ES2956958A1 - Reusable device for intramuscular fluid injection (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) - Google Patents

Reusable device for intramuscular fluid injection (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Download PDF

Info

Publication number
ES2956958A1
ES2956958A1 ES202300069A ES202300069A ES2956958A1 ES 2956958 A1 ES2956958 A1 ES 2956958A1 ES 202300069 A ES202300069 A ES 202300069A ES 202300069 A ES202300069 A ES 202300069A ES 2956958 A1 ES2956958 A1 ES 2956958A1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
needle
button
injection
cylinder
needle protection
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
ES202300069A
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Madera Paula Zurron
Rodriguez María Del Rocio Fernandez
Fernandez Modesto Cadenas
Velasco José Manuel Sierra
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Fundacion Para La Investig E Innovacion Biosanitaria Del Principado De Asturias Finba
Universidad de Oviedo
Original Assignee
Fundacion Para La Investig E Innovacion Biosanitaria Del Principado De Asturias Finba
Universidad de Oviedo
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Fundacion Para La Investig E Innovacion Biosanitaria Del Principado De Asturias Finba, Universidad de Oviedo filed Critical Fundacion Para La Investig E Innovacion Biosanitaria Del Principado De Asturias Finba
Priority to ES202300069A priority Critical patent/ES2956958A1/en
Publication of ES2956958A1 publication Critical patent/ES2956958A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/178Syringes
    • A61M5/20Automatic syringes, e.g. with automatically actuated piston rod, with automatic needle injection, filling automatically
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61MDEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
    • A61M5/00Devices for bringing media into the body in a subcutaneous, intra-vascular or intramuscular way; Accessories therefor, e.g. filling or cleaning devices, arm-rests
    • A61M5/178Syringes
    • A61M5/31Details

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Anesthesiology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Infusion, Injection, And Reservoir Apparatuses (AREA)

Abstract

Reusable device for the intramuscular injection of fluids comprising a housing (1) containing a syringe, needle protection means (5), locking means for the needle protection means (5), injection means, an inspection window (6) and suction means that move the plunger (4) of the syringe and that promote the return of a part of the injectable fluid for inspection. Applicable in those sectors in which health-related devices are designed, manufactured, produced or used. In particular, the device is especially suitable for use in hospitals, clinics, prisons, residential centers for the elderly, etc. and, in general, where it is required to apply therapies with intramuscular injections. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Description

DESCRIPCIÓNDESCRIPTION

Dispositivo reutilizable para la inyección intramuscular de fluidos Reusable device for intramuscular fluid injection

Sector de la técnicaTechnical sector

La presente invención se refiere a un dispositivo reutilizable para la inyección intramuscular de fluidos, y preferiblemente de medicamentos. El dispositivo contiene una jeringuilla con el fluido inyectable y comprende unos medios de inyección, unos medios de succión y una ventana de inspección que permite evaluar la adecuación y la seguridad del proceso de inyección. The present invention relates to a reusable device for the intramuscular injection of fluids, and preferably medications. The device contains a syringe with the injectable fluid and comprises injection means, suction means and an inspection window that makes it possible to evaluate the adequacy and safety of the injection process.

La invención resulta de aplicación en aquellos sectores sanitarios en los que precisen realizar la administración de una o varias sustancias activas, o principios activos, o fármacos, preparados junto con otros productos llamados excipientes vía intramuscular y especialmente en situaciones que requieran procesos de contención farmacológica intramuscular y en aquellos sectores donde se fabriquen elementos o dispositivos relacionados con la salud. The invention is applicable in those healthcare sectors in which it is necessary to administer one or more active substances, or active ingredients, or drugs, prepared together with other products called excipients intramuscularly and especially in situations that require intramuscular pharmacological containment processes. and in those sectors where health-related elements or devices are manufactured.

Antecedentes de la invenciónBackground of the invention

La inyección intramuscular es una de las técnicas más utilizadas de administración de fluidos y medicamentos por vía parenteral indirecta, en la cual, mediante una aguja y una jeringa, se inyecta una determinada sustancia en el tejido muscular. Se considera una vía parenteral indirecta debido a que su administración es a través de la piel y precisa de absorción, necesitando un determinado tiempo para alcanzar la circulación sistémica, permitiendo la administración de preparados tanto acuosos como oleosos (Polania Gutiérrez, J. J., & Munakoml, S. (2023).Intramuscular Injection.In StatPearls. StatPearls Publishing). Concretamente, la inyección intramuscular es una de las técnicas más utilizadas para la contención farmacológica en situaciones de agitación aguda por causas metabólicas, toxicológicas, neurológicas, infecciosas, traumáticas y psiquiátricas, entre otras. Intramuscular injection is one of the most used techniques for the indirect parenteral administration of fluids and medications, in which, using a needle and a syringe, a certain substance is injected into the muscle tissue. It is considered an indirect parenteral route because its administration is through the skin and requires absorption, requiring a certain time to reach the systemic circulation, allowing the administration of both aqueous and oily preparations (Polania Gutiérrez, J. J., & Munakoml, S. (2023).Intramuscular Injection.In StatPearls. Specifically, intramuscular injection is one of the most used techniques for pharmacological containment in situations of acute agitation due to metabolic, toxicological, neurological, infectious, traumatic and psychiatric causes, among others.

Sin embargo, la administración intramuscular de fluidos, y preferiblemente de medicamentos, presenta muchos problemas desde el punto de vista de seguridad del paciente y del profesional sanitario, siendo algunos de ellos: la posible administración incompleta del medicamento, la administración inadecuada o el riesgo biológico del sanitario por pinchazos con una aguja no protegida durante la administración. Todos estos inconvenientes, además, se ven magnificados en situaciones de agitación psicomotriz. However, the intramuscular administration of fluids, and preferably medications, presents many problems from the point of view of patient and healthcare professional safety, some of them being: possible incomplete administration of the medication, inappropriate administration or biological risk. from the toilet due to punctures with an unprotected needle during administration. All of these inconveniences are also magnified in situations of psychomotor agitation.

Para una práctica segura de la inyección intramuscular es necesario tener en cuenta varios aspectos (Wynaden, D., Tohotoa, J., Al Omari, O., Happell, B., Heslop, K., Barr, L., & Sourinathan, V. (2015).Administering intramuscular injections: how does research translate into practice over time in the mental health setting?Nurse education today, 35(4), 620-624): For a safe practice of intramuscular injection, it is necessary to take into account several aspects (Wynaden, D., Tohotoa, J., Al Omari, O., Happell, B., Heslop, K., Barr, L., & Sourinathan, V. (2015).Administering intramuscular injections: how does research translate into practice over time in the mental health setting? Nurse education today, 35(4), 620-624):

• La accesibilidad de la zona. La zona de administración queda limitada a la zona dorsoglútea, ventroglútea, deltoides y vasto lateral externo en función del estado clínico del paciente (Walsh, L. & Brophy, K. (2011).Staff nurses'sites of choice for administering intramuscular injections to adult patients in the acute care setting. Journal of advanced nursing,67 (5), 1034-1040.); (Cocoman, A., & Murray, J. (2008).Intramuscular injections: a review of best practice for mental health nurses.Journal of psychiatric and mental health nursing, 15(5), 424-434); (Wynaden, D., Tohotoa, J., Al Omari, O., Happell, B., Heslop, K., Barr, L., & Sourinathan, V. (2015).Administering intramuscular injections: how does research translate into practice over time in the mental health setting?Nurse education today, 35(4), 620-624.). • The accessibility of the area. The administration area is limited to the dorsogluteal, ventrogluteal, deltoid and vastus lateralis areas depending on the patient's clinical status (Walsh, L. & Brophy, K. (2011). Staff nurses'sites of choice for administering intramuscular injections to adult patients in the acute care setting. Journal of advanced nursing,67 (5), 1034-1040.); (Cocoman, A., & Murray, J. (2008). Intramuscular injections: a review of best practice for mental health nurses. Journal of psychiatric and mental health nursing, 15(5), 424-434); (Wynaden, D., Tohotoa, J., Al Omari, O., Happell, B., Heslop, K., Barr, L., & Sourinathan, V. (2015). Administering intramuscular injections: how does research translate into practice over time in the mental health setting? Nurse education today, 35(4), 620-624.).

• La cantidad de masa muscular/masa grasa, siendo necesario seleccionar la zona de punción adecuada y la longitud de la aguja para alcanzar el tejido muscular, pudiendo oscilar entre los 38 mm y los 51 mm en población adulta (Strohfus, P., Palma, S., & Wallace, C. T. (2022).Dorsogluteal intramuscular injection depth needed to reach muscle tissue according to body mass index and gender: A systematic review.Journal of clinical nursing, 31(19-20), 2943 2958.). • The amount of muscle mass/fat mass, being necessary to select the appropriate puncture area and the length of the needle to reach the muscle tissue, which can range between 38 mm and 51 mm in the adult population (Strohfus, P., Palma , S., & Wallace, C. T. (2022). Dorsogluteal intramuscular injection depth needed to reach muscle tissue according to body mass index and gender: A systematic review. Journal of clinical nursing, 31(19-20), 2943 2958.).

• El volumen de administración en función de la zona anatómica seleccionada (Walsh, L., & Brophy, K. (2011).Staff nurses'sites of choice for administering intramuscular injections to adult patients in the acute care setting.Journal of advanced nursing, 67(5), 1034-1040.). • The volume of administration depending on the selected anatomical area (Walsh, L., & Brophy, K. (2011). Staff nurses' sites of choice for administering intramuscular injections to adult patients in the acute care setting. Journal of advanced nursing , 67(5), 1034-1040.).

• El riesgo de lesión nerviosa y/o vascular (Da Silva, Paulo Sérgio, & Vaz Vidal, Selma. (2013). Las relaciones anatómicas involucradas en la administración de medicamentos por vía intramuscular: un campo de estudio de la enfermera. Enfermería Global, 12(30), 156-169.); (Mraz, M. A. I., Thomas, C., & Rajcan, L. (2018).Intramuscular injection CLIMAT pathway: a clinical practice guideline.British journal of nursing (Mark Alien Publishing), 27(13), 752-756.). • The risk of nerve and/or vascular injury (Da Silva, Paulo Sérgio, & Vaz Vidal, Selma. (2013). The anatomical relationships involved in the administration of medications intramuscularly: a field of study for nurses. Global Nursing , 12(30), 156-169.); (Mraz, M. A. I., Thomas, C., & Rajcan, L. (2018). Intramuscular injection CLIMAT pathway: a clinical practice guideline. British journal of nursing (Mark Alien Publishing), 27(13), 752-756.).

• El riesgo del efecto coring, que consiste en la aparición dentro del vial, o de la jeringa ya cargada, de pequeños fragmentos de la goma del tapón, que en estudios experimentales en adultos solo se detectarían visualmente en la mitad de los casos, existiendo un riesgo de flebitis, granulomas pulmonares, disfunción pulmonar e incluso la muerte en caso de administración por vía vascular (Kordi, R., White, B. F., & Kennedy, D. J. (2017).Possibility and Risk of Medication Vial Coring in Interventional Spine Procedures.PM & R: the journal of injury, function, and rehabilitation, 9(3), 289-293.). • The risk of the coring effect, which consists of the appearance inside the vial, or the already loaded syringe, of small fragments of the rubber of the stopper, which in experimental studies in adults would only be detected visually in half of the cases, existing a risk of phlebitis, pulmonary granulomas, pulmonary dysfunction and even death in case of administration via the vascular route (Kordi, R., White, B. F., & Kennedy, D. J. (2017). Possibility and Risk of Medication Vial Coring in Interventional Spine Procedures .PM & R: the journal of injury, function, and rehabilitation, 9(3), 289-293.).

• Riesgo de inyección de micropartículas de cristal derivados de la rotura de la parte alta de la ampolla (Carraretto, AR., Curi, EF., Almeida, CED., Abatti, REM (2011). Ampollas de Vidrio: Riesgos y Beneficios. Rev Bras Anestesiol, 61(4): 280-284.). • Risk of injection of glass microparticles derived from the breakage of the upper part of the ampoule (Carraretto, AR., Curi, EF., Almeida, CED., Abatti, REM (2011). Glass Ampoules: Risks and Benefits. Rev Bras Anestesiol, 61(4): 280-284.).

Todos estos aspectos suponen un desafío para la destreza del personal sanitario y también un desafío tecnológico en situaciones con un alto nivel de exigencia, como las que se dan cuando se requiere la administración segura de este tipo de inyecciones en pacientes que presentan una agitación aguda (por ejemplo, en niños, adultos, ancianos, o incluso en animales). All of these aspects pose a challenge to the skill of health personnel and also a technological challenge in situations with a high level of demand, such as those that occur when the safe administration of this type of injections is required in patients who present acute agitation ( for example, in children, adults, the elderly, or even in animals).

En cuanto a las destrezas, para conseguir una desescalada segura a través de la contención farmacológica y mediante la inyección intramuscular, se puede actuar a través de la formación específica del personal sanitario que interviene. La valoración del cuadro clínico, la puesta en marcha de medidas de contención no farmacológicas, el conocimiento de la propia técnica intramuscular o la protección del paciente y del personal para minimizar los riesgos biológicos por pinchazo accidental, en un corto periodo de tiempo, hacen que sea necesario una formación especializada en el manejo de estas situaciones. Para elegir la zona de administración de la sustancia inyectable y realizar una práctica segura es necesario tener en cuenta los siguientes aspectos: la accesibilidad de la zona en caso de agitación, el volumen administrado, la cantidad de masa muscular/masa grasa, la valoración del estado del tejido, y el riesgo nervioso y vascular de la zona (Da Silva, Paulo Sérgio, & Vaz Vidal, Selma. (2013). Las relaciones anatómicas involucradas en la administración de medicamentos por vía intramuscular: un campo de estudio de la enfermería. Enfermería Global, 12(30), 156-169.). En muchas ocasiones, además, la zona de administración queda muy limitada a la zona dorsoglútea, ventroglútea y vasto lateral externo debido al cuadro clínico del paciente (Gutiérrez Higueras T, Fuentes Callejón MC. (2013). Eficacia de la zona ventroglútea para administración de medicación intramuscular en el paciente durante contención mecánica. Monográficos de investigación en salud. ISSN: 1988-3439 - AÑO VIl - N. 19). In terms of skills, to achieve safe de-escalation through pharmacological containment and intramuscular injection, action can be taken through specific training of the healthcare personnel involved. The assessment of the clinical picture, the implementation of non-pharmacological containment measures, the knowledge of the intramuscular technique itself or the protection of the patient and staff to minimize the biological risks due to accidental puncture, in a short period of time, make specialized training is necessary in handling these situations. To choose the area of administration of the injectable substance and carry out a safe practice, it is necessary to take into account the following aspects: the accessibility of the area in case of agitation, the volume administered, the amount of muscle mass/fat mass, the assessment of the state of the tissue, and the nervous and vascular risk of the area (Da Silva, Paulo Sérgio, & Vaz Vidal, Selma. (2013). The anatomical relationships involved in the administration of medications intramuscularly: a field of nursing study . Global Nursing, 12(30), 156-169.). On many occasions, in addition, the administration area is very limited to the dorsogluteal, ventrogluteal and vastus lateralis areas due to the patient's clinical condition (Gutiérrez Higueras T, Fuentes Callejón MC. (2013). Efficacy of the ventrogluteal area for administration of intramuscular medication in the patient during mechanical restraint. Health research monographs ISSN: 1988-3439 - YEAR VIl - N. 19).

Sin embargo, y a pesar de la mejora de la destreza del personal sanitario, sigue existiendo un elevado riesgo de lesiones por pinchazos con aguja, con el correspondiente riesgo biológico de contraer infecciones como el virus de la hepatitis B (VHB), hepatitis C (VHC) y el virus del SIDA (VIH) entre otros, durante el manejo de los cuadros de agitación (Gabriel J. (2009). Reducing needlestick and sharps injuries among healthcare workers.Nursing Standard,23: 41-4.). Además, a pesar de todas las medidas adoptadas de bioseguridad, los profesionales sanitarios son los más expuestos a este tipo de riesgo, considerándose a nivel mundial uno de los problemas laborales más graves, con más de dos millones de exposiciones anuales en la práctica clínica y una incidencia global de lesiones por pinchazo con aguja del 43% (Hosseinipalangi, Z., Golmohammadi, Z., Ghashghaee, A., Ahmadi, N., Hosseinifard, H., Mejareh, Z. N., Dehnad, A., Aghalou, S., Jafarjalal, E., Aryankhesal, A., Rafiei, S., Khajehvand, A., Ahmadi Nasab, M., & Kan, F. P. (2022).Global, regional and national incidence and causes of needlestick injuries: a systematic review and meta-analysis.Eastern Mediterranean health journal = La revue de sante de la Mediterranee oriéntale = al-Majallah al-sihhiyah li-sharq almutawassit, 28(3), 233-241.). Siendo complicado conocer la magnitud del problema debido a la infradeclaración de estos. Una forma de minimizar aún más estos riesgos, complementaria a la formación, es a través de la tecnología y más concretamente a través del control de la aguja, permitiendo conseguir medidas preventivas frente al riesgo biológico. However, despite improved skill among healthcare workers, there remains a high risk of needlestick injuries, with the corresponding biological risk of contracting infections such as hepatitis B virus (HBV), hepatitis C (HCV). ) and the AIDS virus (HIV) among others, during the management of agitation symptoms (Gabriel J. (2009). Reducing needlestick and sharps injuries among healthcare workers.Nursing Standard,23: 41-4.). Furthermore, despite all the biosafety measures adopted, healthcare professionals are the most exposed to this type of risk, considered one of the most serious occupational problems worldwide, with more than two million annual exposures in clinical practice and an overall incidence of needlestick injuries of 43% (Hosseinipalangi, Z., Golmohammadi, Z., Ghashghaee, A., Ahmadi, N., Hosseinifard, H., Mejareh, Z. N., Dehnad, A., Aghalou, S. ., Jafarjalal, E., Aryankhesal, A., Rafiei, S., Khajehvand, A., Ahmadi Nasab, M., & Kan, F. P. (2022). Global, regional and national incidence and causes of needlestick injuries: a systematic review and meta-analysis.Eastern Mediterranean health journal = La revue de sante de la Mediterranee oriéntale = al-Majallah al-sihhiyah li-sharq almutawassit, 28(3), 233-241.). It is difficult to know the magnitude of the problem due to their underreporting. One way to further minimize these risks, complementary to training, is through technology and more specifically through needle control, allowing preventive measures against biological risk to be achieved.

Para reducir el riesgo de pinchazos accidentales y aumentar las posibilidades de una administración segura, son conocidos dispositivos automáticos de inyección para la administración de tratamientos, que pueden en algunos casos ser aplicables a pacientes agitados. En esos dispositivos, la aguja queda protegida o recogida dentro del sistema hasta el momento de la punción y permiten la administración de la medicación a través de la aguja con distintos niveles de automatización. Normalmente se trata de dispositivos de autoinyección de medicamentos para el tratamiento de patologías como artritis, esclerosis, diabetes, osteoporosis, etc., o pensados para utilizarse en situaciones que requieren una cierta urgencia, como reacciones de tipo anafiláctico. To reduce the risk of accidental punctures and increase the chances of safe administration, automatic injection devices for the administration of treatments are known, which may in some cases be applicable to agitated patients. In these devices, the needle is protected or collected within the system until the moment of puncture and they allow the administration of medication through the needle with different levels of automation. These are normally devices for self-injection of medications for the treatment of pathologies such as arthritis, sclerosis, diabetes, osteoporosis, etc., or designed to be used in situations that require a certain urgency, such as anaphylactic-type reactions.

Si hacemos un recorrido a lo largo de la historia, los primeros autoinyectores tienen un origen militar. El Syrette, introducido en el ejército norteamericano en 1950 (Szinicz L. (2005).History of Chemical and biological warfare agents.Toxicology, 214(3), 167-181.), fue uno de los primeros. Formado por un tubo de metal flexible similar, a un tubo de pomada oftálmica, con una aguja y su protector acoplados, fue desarrollado para inyección de morfina, presentando grandes problemas de esterilidad, estabilidad y fugas. If we take a look back through history, the first autoinjectors have military origins. The Syrette, introduced into the North American army in 1950 (Szinicz L. (2005). History of Chemical and biological warfare agents. Toxicology, 214(3), 167-181.), was one of the first. Consisting of a flexible metal tube similar to a tube of ophthalmic ointment, with a needle and its protector attached, it was developed for morphine injection, presenting major problems of sterility, stability and leaks.

En general, son dispositivos precargados y listos para su uso de forma que solo admiten una monodosis tras la cual se desechan. Por ejemplo, se describe un dispositivo de este tipo en la publicación ES 2 548 175 T3 de Brereton, S. Et al., donde el aparato es para la aplicación subcutánea de una pequeña dosis de medicamento precargada desde el laboratorio. Esto genera varios problemas, siendo el más evidente la gestión de un residuo de tipo biológico y el impacto medioambiental que suponen los dispositivos de un solo uso. También existen alternativas de autoinyectores capaces de incorporar una jeringuilla cargada con el medicamento y que se puede montar en su interior, como por ejemplo el que se describe en la patente CA 2637147 A1. In general, they are pre-filled and ready-to-use devices so that they only accept one single dose after which they are discarded. For example, a device of this type is described in publication ES 2 548 175 T3 by Brereton, S. et al., where the apparatus is for the subcutaneous application of a small dose of medication preloaded from the laboratory. This generates several problems, the most obvious being the management of biological waste and the environmental impact of single-use devices. There are also alternatives for autoinjectors capable of incorporating a syringe loaded with the medication and that can be mounted inside, such as the one described in patent CA 2637147 A1.

Sin embargo, un problema particularmente relevante que no resuelve ninguna de las alternativas conocidas, y que es especialmente importante en las situaciones en las que el paciente presenta un cuadro de agitado, es la verificación de la administración correcta de la propia dosis intramuscular, asegurando que efectivamente la inyección se realiza a nivel muscular y no es subcutánea (bajo la piel) o intravenosa. Si esta verificación no es posible, se corre el riesgo de que la sustancia administrada no llegue al tejido muscular y se quede alojada en el tejido subcutáneo o se introduzca en un vaso sanguíneo, de forma que la administración del medicamento no surta el efecto deseado, o lo que es peor, que se produzca un efecto indeseable sobre la salud o un riesgo sobre la vida del paciente. Existen muchas causas por la que la administración intramuscular puede ser incorrecta: por la falta de pericia del personal sanitario, por la propia situación de agitación del paciente, por la falta de profundidad de la penetración de la aguja, por una aguja demasiado corta o a causa de una trayectoria de penetración inadecuada de la aguja, etc. (Zaybak, A., Güne§, U. Y.,Tamsel, S., Khorshid, L., & E§er, I. (2007).Does obesity prevent the needle from reaching muscle in intramuscular injections?Journal of advanced nursing, 58(6), 552-556.). However, a particularly relevant problem that is not solved by any of the known alternatives, and that is especially important in situations in which the patient presents with agitation, is the verification of the correct administration of the intramuscular dose itself, ensuring that Indeed, the injection is performed at the muscular level and is not subcutaneous (under the skin) or intravenous. If this verification is not possible, there is a risk that the administered substance does not reach the muscle tissue and remains lodged in the subcutaneous tissue or is introduced into a blood vessel, so that the administration of the medication does not have the desired effect. or what is worse, that an undesirable effect on the health or risk to the patient's life occurs. There are many reasons why intramuscular administration can be incorrect: due to the lack of skill of the healthcare personnel, due to the patient's own agitation, due to the lack of depth of the needle penetration, due to a needle that is too short or due to from an inadequate needle penetration path, etc. (Zaybak, A., Güne§, U. Y., Tamsel, S., Khorshid, L., & E§er, I. (2007). Does obesity prevent the needle from reaching muscle in intramuscular injections? Journal of advanced nursing, 58 (6), 552-556.).

Explicación de la invenciónExplanation of the invention

El objeto de esta invención es un dispositivo reutilizable para la inyección de fluidos, y preferiblemente de medicamentos, por vía intramuscular, mejorando la efectividad y la seguridad en la administración del fluido y evitando, además, los riesgos de contaminación para el usuario que lo aplica. The object of this invention is a reusable device for the injection of fluids, and preferably medications, intramuscularly, improving the effectiveness and safety in the administration of the fluid and also avoiding the risks of contamination for the user who applies it. .

Es por tanto un objeto de la presente invención un dispositivo reutilizable para la inyección intramuscular de fluidos que comprende: Therefore, an object of the present invention is a reusable device for the intramuscular injection of fluids that comprises:

- Una carcasa que contiene una jeringuilla. Dicha jeringuilla comprende una aguja que penetra la piel de un sujeto por la que circula el fluido inyectable, un cilindro con al menos una porción de la superficie lateral cilíndrica transparente que contiene el fluido inyectable, y un émbolo que empuja el fluido a través de la aguja. A los efectos de esta invención y su descripción, el término transparente debe entenderse como que se puede observar a su través, y para cumplir con esta función se pueden utilizar varias estrategias, como, por ejemplo, utilizar materiales permeables a la luz visible, o materializar huecos o agujeros en un componente por los que atraviesa la luz visible. - A casing containing a syringe. Said syringe comprises a needle that penetrates the skin of a subject through which the injectable fluid circulates, a cylinder with at least a portion of the transparent cylindrical side surface containing the injectable fluid, and a plunger that pushes the fluid through the needle. For the purposes of this invention and its description, the term transparent should be understood as that which can be observed through, and to fulfill this function various strategies can be used, such as, for example, using materials permeable to visible light, or materialize gaps or holes in a component through which visible light passes.

- Unos medios de protección de la aguja que cubren o descubren la aguja. - Needle protection means that cover or uncover the needle.

- Unos medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja que bloquean o desbloquean el desplazamiento de los medios de protección de aguja. - Locking means for the needle protection means that block or unlock the movement of the needle protection means.

- Unos medios de inyección que inducen el desplazamiento del émbolo para inyectar el fluido. - Una ventana de inspección dispuesta en la carcasa, alineada con la porción transparente de la superficie lateral cilíndrica del cilindro de la jeringuilla. - Injection means that induce the displacement of the piston to inject the fluid. - An inspection window arranged in the housing, aligned with the transparent portion of the cylindrical side surface of the syringe barrel.

- Unos medios de succión que desplazan el émbolo y que promueven una aspiración a través de la aguja hacia el cilindro después de haberse realizado la punción en el cuerpo del paciente. Estos medios de succión, junto con la ventana de inspección, permiten al usuario del dispositivo asegurar que la inyección del fluido es del tipo intramuscular. Tras la punción de la aguja en el cuerpo del sujeto, la activación de los medios de succión propicia una aspiración a través de la aguja, de modo que observando la ventana de inspección se puede apreciar si al aspirar refluye sangre y, por tanto, la punción se está realizando en una zona adecuada o no. Si se observa sangre, no se debe continuar con la descarga del fluido en esa área del cuerpo del sujeto y se debe empezar el procedimiento de nuevo en otro sitio. Si no se observa sangre, se puede continuar con la administración del fluido al paciente. - Suction means that move the plunger and promote aspiration through the needle towards the cylinder after the puncture has been performed in the patient's body. These suction means, together with the inspection window, allow the user of the device to ensure that the fluid injection is of the intramuscular type. After the needle is punctured into the subject's body, the activation of the suction means promotes aspiration through the needle, so that by observing the inspection window it can be seen if blood refluxes when aspirating and, therefore, the puncture is being performed in a suitable area or not. If blood is seen, discharge of the fluid should not continue in that area of the subject's body and the procedure should be started again at another site. If no blood is seen, administration of the fluid to the patient can continue.

Una manera de utilizar el dispositivo comprende los siguientes pasos: One way to use the device includes the following steps:

a) Alojar la jeringuilla con el fluido a inyectar en la carcasa del dispositivo. a) House the syringe with the fluid to be injected in the device housing.

b) Desbloquear los medios de enclavamiento de los medios de protección de la aguja. b) Unlock the locking means of the needle protection means.

c) Realizar una punción en el área seleccionada del cuerpo del sujeto. c) Perform a puncture in the selected area of the subject's body.

d) Activar los medios de succión para promover una aspiración y comprobar observando la ventana de inspección que no se presenta sangre en la jeringuilla para decidir si continuar con la aplicación del fluido inyectable. d) Activate the suction means to promote aspiration and check by observing the inspection window that there is no blood in the syringe to decide whether to continue with the application of the injectable fluid.

e) Activar los medios de inyección que inducen el desplazamiento del émbolo para inyectar el fluido. e) Activate the injection means that induce the displacement of the plunger to inject the fluid.

f) Retirar el dispositivo del cuerpo del sujeto después de la administración y bloquear los medios de enclavamiento de los medios de protección de la aguja una vez que la aguja está protegida. f) Remove the device from the subject's body after administration and lock the locking means of the needle protection means once the needle is protected.

g) Retirar la jeringuilla con seguridad del dispositivo, quedando así preparado para un nuevo uso. g) Remove the syringe safely from the device, thus being prepared for new use.

En una realización preferida, los medios de succión son un mecanismo de palanca que comprende una palanca y un fulcro dispuesto en una porción intermedia de la palanca y en la pared de la carcasa. Un extremo exterior de la palanca es un pulsador operable con los dedos de una mano y el otro extremo interior de la palanca se asocia al émbolo de la jeringuilla. Con esta configuración, el movimiento pivotante de la palanca empuja al émbolo desplazándolo en un movimiento contrario al de inyección, promoviendo una aspiración a través de la aguja. El extremo exterior de la palanca es activable por el usuario de manera que lo puede presionar con sus dedos. Por ejemplo, puede agarrar el dispositivo con una mano y utilizar su dedo pulgar para presionar el extremo exterior de la palanca, y así fomentar la aspiración a través de la aguja. In a preferred embodiment, the suction means is a lever mechanism comprising a lever and a fulcrum disposed in an intermediate portion of the lever and in the wall of the housing. One outer end of the lever is a push button operable with the fingers of one hand and the other inner end of the lever is associated with the syringe plunger. With this configuration, the pivoting movement of the lever pushes the plunger, moving it in a movement opposite to that of injection, promoting aspiration through the needle. The outer end of the lever is user-activatable so that it can be pressed with your fingers. For example, you can hold the device with one hand and use your thumb to press the outer end of the lever to encourage aspiration through the needle.

En otra realización preferida, los medios de protección de aguja son desplazables y comprenden un segundo cilindro desplazable sobre el interior de la carcasa. El segundo cilindro comprende al menos una porción de la superficie lateral cilíndrica transparente alineable con la ventana de inspección. También comprende un primer resorte con un extremo fijo asociado a la carcasa y otro extremo libre asociado al segundo cilindro y que empuja al segundo cilindro. De esta forma, la tendencia natural de los medios de protección es cubrir la aguja con el segundo cilindro a causa de la tensión del primer resorte, que lo mantiene en esta posición. Cuando el usuario libera los medios de enclavamiento y presiona el dispositivo contra el cuerpo del sujeto, se vence la tensión elástica del muelle y el segundo cilindro de los medios de protección de aguja se retrae hacia el interior de la carcasa permitiendo descubrir la aguja facilitando el consiguiente pinchazo a través de la piel del paciente. In another preferred embodiment, the needle protection means are movable and comprise a second cylinder movable on the inside of the housing. The second cylinder comprises at least a portion of the transparent cylindrical side surface alignable with the inspection window. It also comprises a first spring with a fixed end associated with the casing and another free end associated with the second cylinder and which pushes the second cylinder. In this way, the natural tendency of the protection means is to cover the needle with the second cylinder due to the tension of the first spring, which maintains it in this position. When the user releases the locking means and presses the device against the body of the subject, the elastic tension of the spring is overcome and the second cylinder of the needle protection means retracts into the interior of the housing, allowing the needle to be uncovered, facilitating the resulting puncture through the patient's skin.

En una realización más preferida, los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja comprenden una guía dispuesta en la superficie del segundo cilindro sobre la que se desplaza una protuberancia dispuesta en la carcasa. Dicha guía comprende una porción paralela a la generatriz del segundo cilindro y otra porción sustancialmente perpendicular a la anterior. Los medios de enclavamiento evitan que los medios de protección de aguja se desplacen accidentalmente y descubran la aguja. Para desbloquear el movimiento de los medios de protección de aguja, el dispositivo se puede girar con la intención de que haya un movimiento relativo pivotante entre los medios de protección de aguja y la carcasa, haciendo que la protuberancia se desplace a lo largo de la porción sustancialmente perpendicular de la guía. Una vez llegada a esa posición, la configuración de la guía permite que los medios de protección de aguja se puedan desplazar hacia el interior de la carcasa dejando la aguja al descubierto. Tras el uso del dispositivo, los medios de protección de aguja se pueden volver a enclavar realizando en proceso contrario. Mediante esta configuración, en el momento en que va a realizarse la punción, el sanitario realiza un pequeño giro de la base, lo que permite al primer resorte retraerse al realizar presión sobre la piel y dejar la aguja disponible para la punción. In a more preferred embodiment, the locking means of the needle protection means comprise a guide arranged on the surface of the second cylinder on which a protuberance arranged on the housing moves. Said guide comprises a portion parallel to the generatrix of the second cylinder and another portion substantially perpendicular to the previous one. The locking means prevent the needle protection means from accidentally moving and uncovering the needle. To unlock the movement of the needle protection means, the device can be rotated with the intention that there is a relative pivoting movement between the needle protection means and the housing, causing the protuberance to move along the portion substantially perpendicular to the guide. Once this position is reached, the configuration of the guide allows the needle protection means to move towards the interior of the housing, leaving the needle exposed. After use of the device, the needle protection means can be re-locked in the opposite process. Through this configuration, at the moment the puncture is going to be performed, the healthcare worker makes a small turn of the base, which allows the first spring to retract by applying pressure to the skin and leaving the needle available for the puncture.

En otra realización preferida, los medios de inyección comprenden: In another preferred embodiment, the injection means comprise:

- Una superficie plana asociada al émbolo. - A flat surface associated with the plunger.

- Un segundo resorte con un extremo fijo asociado a la carcasa y otro extremo libre asociado a la superficie plana del émbolo, que la empuja debido a la carga del resorte. - A second spring with a fixed end associated with the casing and another free end associated with the flat surface of the plunger, which pushes it due to the spring load.

- Al menos dos paredes con un extremo fijo sobre la superficie plana y el otro extremo libre. Dichas paredes comprenden unas pestañas de bloqueo asociadas a un borde de la carcasa. Un borde de la carcasa puede ser, por ejemplo, un borde de un agujero pasante dispuesto en un extremo de la carcasa. - At least two walls with one end fixed on the flat surface and the other end free. Said walls comprise locking tabs associated with an edge of the housing. An edge of the housing may be, for example, an edge of a through hole provided at one end of the housing.

- Un tapón extraíble dispuesto entre las paredes y que limita el movimiento transversal de las paredes hacia el volumen interior que se encuentra entre ellas. Cuando el tapón se encuentra en una primera configuración, no extraído, las paredes no pueden moverse transversalmente debido a que el tapón se lo impide. De esta forma, las pestañas de bloqueo asociadas al borde de la carcasa están en contacto con ella e impiden el movimiento de la superficie plana asociada al émbolo y, por tanto, del propio émbolo, bloqueándolo incluso si el segundo resorte está cargado. Cuando el tapón se encuentra en una segunda configuración, extraído, los extremos de las paredes pueden acercarse relativamente junto con las pestañas de bloqueo, liberando el movimiento de la superficie plana asociada al émbolo permitiendo el disparo de la dosis de fluido contenido en la jeringuilla. - A removable plug arranged between the walls and that limits the transverse movement of the walls towards the interior volume that is between them. When the plug is in a first configuration, not extracted, the walls cannot move transversely because the plug prevents them from doing so. In this way, the locking tabs associated with the edge of the housing are in contact with it and prevent the movement of the flat surface associated with the plunger and, therefore, of the plunger itself, locking it even if the second spring is loaded. When the stopper is in a second configuration, removed, the ends of the walls can be brought relatively closer together with the locking tabs, freeing the movement of the flat surface associated with the plunger, allowing the release of the dose of fluid contained in the syringe.

En otra realización preferida, los medios de inyección y los medios de succión del dispositivo comprenden un pulsador asociado a unos medios electrónicos. Dichos medios electrónicos comprenden unos medios actuadores que, cuando se pulsa una primera vez el pulsador y una vez clavada la aguja, hacen que los medios actuadores actúen sobre los medios de succión. En este momento el operador del dispositivo puede comprobar la presencia o ausencia de sangre a través de la ventana de inspección y decidir si proseguir con el proceso. Cuando se pulsa una segunda vez el pulsador, hacen que los medios actuadores actúen sobre los medios de inyección para inyectar el fluido. In another preferred embodiment, the injection means and the suction means of the device comprise a button associated with electronic means. Said electronic means comprise actuating means that, when the button is pressed the first time and once the needle is inserted, cause the actuating means to act on the suction means. At this point the device operator can check the presence or absence of blood through the inspection window and decide whether to continue with the process. When the button is pressed a second time, they cause the actuating means to act on the injection means to inject the fluid.

A efectos representativos; unos medios electrónicos, con unos medios actuadores y una unidad de control pueden ser, por ejemplo, uno o varios servomotores controlados electrónicamente que además pueden estar asociados a un conjunto de acoplamientos mecánicos (una serie de enlaces rígidos, con ligamentos que forman una cadena cerrada o una serie de cadenas cerradas) para transformar el movimiento rotativo en otro, o transformar la entrega de trabajo, potencia o energía. La unidad de control puede ser, por ejemplo, un microcontrolador. For representative purposes; electronic means, with actuator means and a control unit can be, for example, one or more electronically controlled servomotors that can also be associated with a set of mechanical couplings (a series of rigid links, with ligaments that form a closed chain or a series of closed chains) to transform rotary motion into another, or transform the delivery of work, power or energy. The control unit may be, for example, a microcontroller.

En una realización más preferida, los medios de protección de aguja son un carro desplazable que comprende la aguja y que cuando se desplaza relativamente por el interior de la carcasa deja a cubierto o a descubierto la aguja. Cuando se pulsa una primera vez el pulsador, los medios de enclavamiento desbloquean el desplazamiento de los medios de protección de aguja y los medios actuadores hacen que el carro avance por el interior de la carcasa dejando al descubierto la aguja. En una realización aún más preferida, cuando el carro se desplaza también empuja la aguja y la clava en el cuerpo del paciente. Tras la segunda pulsación, y una vez inyectado el fluido, el carro se vuelve a desplazar en dirección contraria tirando de la aguja para ocultarla de nuevo en el interior de la carcasa. In a more preferred embodiment, the needle protection means are a movable carriage that includes the needle and that when it moves relatively inside the housing leaves the needle covered or uncovered. When the button is pressed the first time, the locking means unlock the movement of the needle protection means and the actuating means cause the carriage to advance inside the housing, exposing the needle. In an even more preferred embodiment, when the carriage moves it also pushes the needle and plunges it into the patient's body. After the second press, and once the fluid has been injected, the carriage moves again in the opposite direction, pulling the needle to hide it again inside the housing.

En otra realización más preferida, los medios actuadores comprenden al menos un motor eléctrico alimentado con una batería. In another more preferred embodiment, the actuator means comprise at least one electric motor powered by a battery.

En otra realización más preferida, los medios electrónicos comprenden unos medios actuadores y una unidad de control con un procesador y una memoria en la que se almacena un programa que incluye instrucciones que, cuando se pulsa una primera vez el pulsador, son ejecutadas por el procesador. Una vez que los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja son liberados, los medios de protección de aguja se pueden desplazar para descubrir la aguja. En una realización aún más preterida, la aguja es desplazable y los medios de protección de aguja también empujan la aguja para descubrirla y la clavan en el cuerpo del paciente. Una vez clavada la aguja, las instrucciones ejecutadas hacen que los medios actuadores actúen sobre los medios de succión. En este momento el operador del dispositivo puede comprobar la presencia o ausencia de sangre a través de la ventana de inspección y decidir si proseguir con el proceso. Cuando se pulsa una segunda vez el pulsador, hacen que los medios actuadores actúen sobre los medios de inyección para inyectar el fluido. En una realización aún más preferida, una vez inyectado el fluido, los medios de protección de aguja tiran de la aguja desplazable para introducirla en el interior de la carcasa y cubrirla. In another more preferred embodiment, the electronic means comprise actuator means and a control unit with a processor and a memory in which a program is stored that includes instructions that, when the button is pressed the first time, are executed by the processor. . Once the locking means of the needle protection means is released, the needle protection means can be moved to expose the needle. In an even more preferred embodiment, the needle is movable and the needle protection means also pushes the needle uncovered and plunges it into the patient's body. Once the needle is inserted, the instructions executed cause the actuating means to act on the suction means. At this point the device operator can check the presence or absence of blood through the inspection window and decide whether to continue with the process. When the button is pressed a second time, they cause the actuating means to act on the injection means to inject the fluid. In an even more preferred embodiment, once the fluid is injected, the needle protection means pull the movable needle to introduce it inside the housing and cover it.

A efectos representativos, una unidad de control puede ser, por ejemplo, un microcontrolador. For representative purposes, a control unit may be, for example, a microcontroller.

En otra realización más preferida, el dispositivo comprende un primer pulsador que se pulsa la primera vez y un segundo pulsador que se pulsa la segunda vez. Mediante esta configuración del dispositivo, se puede aumentar aún más la seguridad de uso del dispositivo y la prevención de riesgos a través de la redundancia de elementos. De esta forma el evento de inyección del fluido se independiza del evento de comprobación previa mediante el uso de dos pulsadores diferenciados. In another more preferred embodiment, the device comprises a first button that is pressed the first time and a second button that is pressed the second time. Through this configuration of the device, the safety of use of the device and risk prevention can be further increased through the redundancy of elements. In this way, the fluid injection event becomes independent of the previous check event through the use of two different buttons.

La invención aquí descrita proporciona un dispositivo para la inyección intramuscular de fluidos diseñado para liberar la dosis de forma automática, intramuscular y segura tanto para el paciente como para el que los administra, incluso en situaciones especiales de agitación del paciente. The invention described herein provides a device for the intramuscular injection of fluids designed to release the dose automatically, intramuscularly and safely for both the patient and the administrator, even in special situations of patient agitation.

A diferencia de otras tecnologías conocidas, la ventana de inspección junto con los medios de succión permite asegurar la inoculación intramuscular del fluido, lo cual es especialmente relevante para la administración eficiente y segura de cierto tipo de medicamentos. Unlike other known technologies, the inspection window together with the suction means makes it possible to ensure intramuscular inoculation of the fluid, which is especially relevant for the efficient and safe administration of certain types of medications.

En algunas realizaciones del dispositivo, se proporciona una relación de características técnicas que permiten materializarlo de forma que toda su manipulación puede realizarse utilizando únicamente una mano, independientemente de si el usuario es diestro o zurdo. In some embodiments of the device, a list of technical characteristics is provided that allow it to be materialized in such a way that all its manipulation can be carried out using only one hand, regardless of whether the user is right- or left-handed.

Además, la forma de agarre con una sola mano mantiene los dedos del usuario alejados de la zona cercana a la punta de la aguja, lo que, junto con los medios de protección de aguja y los medios de enclavamiento suponen un sistema doblemente seguro. Furthermore, the one-handed grip keeps the user's fingers away from the area near the tip of the needle, which, together with the needle protection means and the locking means, represents a doubly safe system.

Además, desde el punto de vista de la sostenibilidad, y a diferencia de otros sistemas de inyección automáticos, se presenta un dispositivo reutilizable, pudiendo emplearse sucesivas veces simplemente sustituyendo la jeringuilla con una nueva dosis. De esta manera se evitan la gran cantidad de residuos que se generan en los ambientes sanitarios, que además son difíciles de tratar por su elevado riesgo biológico. Furthermore, from the point of view of sustainability, and unlike other automatic injection systems, a reusable device is presented, and can be used successive times simply by replacing the syringe with a new dose. In this way, the large amount of waste generated in healthcare environments is avoided, which is also difficult to treat due to its high biological risk.

La persona responsable de la administración del fluido puede realizar la precarga del mismo según la dosis prescrita. Al tratarse de una carga controlada, puede incluso utilizar agujas con filtro que evitan el riesgo del efecto coring y la administración de micropartículas de cristal derivadas de la apertura de la ampolla. The person responsible for administering the fluid can preload it according to the prescribed dose. As it is a controlled load, you can even use needles with filters that avoid the risk of the coring effect and the administration of glass microparticles derived from opening the ampoule.

La invención resulta de aplicación en aquellos sectores en los que se diseñen, fabriquen, produzcan o utilicen dispositivos relacionados con la salud. En particular, el dispositivo está especialmente indicado para utilizarse en hospitales, clínicas, centros penitenciarios, centros residenciales de ancianos, etc. y, en general, donde se requiera aplicar terapias con inyecciones intramusculares. The invention is applicable in those sectors in which health-related devices are designed, manufactured, produced or used. In particular, the device is especially suitable for use in hospitals, clinics, prisons, residential centers for the elderly, etc. and, in general, where it is required to apply therapies with intramuscular injections.

Breve descripción de los dibujosBrief description of the drawings

LaFig. 1muestra una vista general del dispositivo conteniendo una jeringuilla con una dosis de medicamento. El dispositivo se muestra con una tapa lateral batiente (15) abierta para introducir o retirar la jeringuilla, y los medios de protección de aguja (5) parcialmente retraídos, descubriendo la aguja (2). La carcasa (1) presenta una ventana (6) para inspeccionar la corrección de la zona de punción. Sobre el émbolo (4) se puede ver una superficie plana (11) sobre la que se sitúan las alas (12) entre las que se dispone un tapón (14) que realiza el bloqueo de las alas (12). TheFig. 1 shows a general view of the device containing a syringe with a dose of medication. The device is shown with a hinged side cover (15) open to insert or remove the syringe, and the needle protection means (5) partially retracted, revealing the needle (2). The housing (1) has a window (6) to inspect the correctness of the puncture area. On the plunger (4) you can see a flat surface (11) on which the wings (12) are located, between which a plug (14) is arranged that blocks the wings (12).

LaFig. 2muestra una vista de unos medios de protección de aguja (5) con al menos una porción de la superficie lateral cilíndrica transparente y una guía (9) dispuesta en su superficie. TheFig. 2 shows a view of needle protection means (5) with at least a portion of the transparent cylindrical side surface and a guide (9) arranged on its surface.

LaFig. 3muestra una vista parcial del dispositivo donde se aprecian en detalle características de los medios de bloqueo, inyección y de succión. Más concretamente, en la figura se pueden apreciar unas pestañas (13) de bloqueo asociadas a un borde de la carcasa (1). Este borde se constituye por dos ranuras semicirculares pasantes en la carcasa (1) que atraviesan las alas (12). También se puede apreciar una materialización de la palanca (7) y el fulcro (8) y un segundo resorte con un extremo fijo asociado a la carcasa (1) y otro extremo libre asociado a la superficie plana (11). TheFig. 3 shows a partial view of the device where the characteristics of the blocking, injection and suction means can be seen in detail. More specifically, in the figure you can see locking tabs (13) associated with an edge of the housing (1). This edge is constituted by two through semicircular slots in the casing (1) that cross the wings (12). You can also see a materialization of the lever (7) and the fulcrum (8) and a second spring with a fixed end associated with the housing (1) and another free end associated with the flat surface (11).

LaFig. 4muestra una realización del dispositivo con la carcasa (1) transparente y que comprende unos medios electrónicos. En este dispositivo, unos medios actuadores actúan sobre los medios de succión y los medios de inyección cuando el usuario pulsa un primer o un segundo pulsador. Estos pulsadores se disponen en un mango que el usuario puede sujetar con una sola mano a modo de pistola. En la figura también se puede ver que los medios de protección de aguja (5) son un carro desplazable que comprende la aguja (2) que se desplaza cuando se pulsa un pulsador. TheFig. 4 shows an embodiment of the device with the transparent casing (1) and comprising electronic means. In this device, actuator means act on the suction means and the injection means when the user presses a first or a second button. These buttons are arranged on a handle that the user can hold with one hand like a pistol. In the figure it can also be seen that the needle protection means (5) are a movable carriage that includes the needle (2) that moves when a button is pressed.

LaFig. 5muestra una vista parcial en detalle del interior del dispositivo de la Fig.4. Los medios actuadores que actúan sobre los medios de succión y los medios de inyección se materializan con un sistema de husillo y tuerca asociados al émbolo (4) de la jeringuilla. El movimiento del husillo se produce gracias a un motor eléctrico, que además puede estar controlado electrónicamente. Cuando el husillo gira en una dirección o en la contraria, se promociona el desplazamiento del émbolo (4), bien para permitir la succión y comprobar la idoneidad de la zona de punción, o bien para permitir la inyección del fluido una vez asegurada la anterior. TheFig. 5 shows a partial detailed view of the interior of the device of Fig. 4. The actuating means that act on the suction means and the injection means are realized with a system of spindle and nut associated with the plunger (4) of the syringe. The movement of the spindle is produced thanks to an electric motor, which can also be controlled electronically. When the spindle rotates in one direction or the opposite, the displacement of the plunger (4) is promoted, either to allow suction and check the suitability of the puncture area, or to allow the injection of the fluid once the previous one has been secured. .

LaFig. 6muestra una vista esquemática del dispositivo durante algunas fases de utilización: b) desbloquear los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja (5); c) realizar una punción en el área seleccionada del cuerpo del sujeto; d) activar los medios de succión; y e) activar los medios de inyección que inducen el desplazamiento del émbolo para inyectar el fluido. TheFig. 6 shows a schematic view of the device during some phases of use: b) unlocking the locking means of the needle protection means (5); c) perform a puncture in the selected area of the subject's body; d) activate the suction means; and e) activate the injection means that induce the displacement of the plunger to inject the fluid.

Realización preferente de la invenciónPreferred embodiment of the invention

Para una mejor comprensión de la presente invención, se exponen los siguientes ejemplos de realización preferente, descritos en detalle, que deben entenderse sin carácter limitativo del alcance de la invención. For a better understanding of the present invention, the following examples of preferred embodiments are set out, described in detail, which should be understood without limiting the scope of the invention.

EJEMPLO 1 EXAMPLE 1

Se fabricó un dispositivo como el que se representa en la Fig. 1. Para ello se emplearon técnicas de impresión 3D para la mayoría de los componentes, salvo los resortes y la jeringuilla, en cuyo caso se utilizaron productos comerciales. Más concretamente se aplicó el Modelado por Deposición Fundida (FDM), utilizando como material fusible ABS (Acrilonitrilo Butadieno Estireno). A device like the one represented in Fig. 1 was manufactured. To do this, 3D printing techniques were used for most of the components, except for the springs and the syringe, in which case commercial products were used. More specifically, Fused Deposition Modeling (FDM) was applied, using ABS (Acrylonitrile Butadiene Styrene) as a fuse material.

El dispositivo debía de ser ligero para ser manejado fácilmente con una mano, pero también debía ser resistente para poder soportar los esfuerzos generados al realizarse la inyección. Por ello se optó por el ABS (a excepción de los resortes y la jeringuilla). El filamento ABS es un polímero termoplástico bastante común en la industria, conocido principalmente por su buena resistencia a las bajas temperaturas y su peso liviano. Ofrece superficies lisas y brillantes y puede soldarse químicamente con acetona. Se requiere poco procesamiento posterior cuando se imprime filamento de ABS, lo que ahorra tiempo en la fabricación de piezas complejas. El diseño de las piezas en ABS se hizo de tal manera que también las hacía aptas para materializarse mediante moldeo con inyección de plástico. The device had to be light to be easily handled with one hand, but it also had to be resistant to withstand the stresses generated when performing the injection. For this reason, ABS was chosen (except for the springs and the syringe). ABS filament is a fairly common thermoplastic polymer in the industry, mainly known for its good resistance to low temperatures and light weight. It offers smooth, shiny surfaces and can be chemically welded with acetone. Little post-processing is required when printing ABS filament, saving time manufacturing complex parts. The design of the ABS parts was done in such a way that it also made them suitable for materialization through plastic injection molding.

La carcasa (1) se materializó de forma cilíndrica, abierta en un extremo y con dos ranuras en el otro. Estas ranuras permitían que las paredes (12) de los medios de inyección pudieran pasar a su través, de forma que las pestañas (13) de bloqueo se pudieran apoyar en el borde de estas ranuras. La carcasa (1) además comprendía una ventana de inspección (6), a través de la cual se podía observar el contenido de la jeringuilla, la cual comprendía un cilindro (3) totalmente transparente. La carcasa (1) también comprendía una tapa lateral batiente (15) sobre bisagras en una porción superior, más cercana al extremo con las ranuras, que permitía introducir la jeringuilla cargada con el fluido a inyectar y retirarla una vez utilizada. En las proximidades de la parte abierta, en la parte interior de la carcasa (1) se situó una protuberancia (10) que podía desplazarse a lo largo de una guía (9) situada en los medios de protección de aguja (5). The casing (1) was materialized in a cylindrical shape, open at one end and with two slots at the other. These slots allowed the walls (12) of the injection means to pass through them, so that the locking tabs (13) could rest on the edge of these slots. The housing (1) also included an inspection window (6), through which the contents of the syringe could be observed, which included a completely transparent cylinder (3). The housing (1) also included a hinged side cover (15) on an upper portion, closer to the end with the slots, which allowed the syringe loaded with the fluid to be injected to be inserted and removed once used. In the vicinity of the open part, on the inside of the housing (1), a protuberance (10) was located that could move along a guide (9) located in the needle protection means (5).

Los medios de protección de aguja (5) se materializaron mediante otro cilindro que podía deslizarse por el interior de la carcasa (1), concéntrico a ella. Los medios de protección de aguja (5) también comprendían una porción transparente, de forma que, aunque se retrajera en el interior de la carcasa (1), se podía ver el contenido de la jeringuilla a través de la ventana de inspección (6). The needle protection means (5) were materialized by another cylinder that could slide inside the casing (1), concentric to it. The needle protection means (5) also included a transparent portion, so that, even if it was retracted inside the housing (1), the contents of the syringe could be seen through the inspection window (6). .

Entre la carcasa (1) y los medios de protección de aguja (5), se dispuso un primer resorte que ejercía una carga de compresión sobre los medios de protección de aguja (5), de manera que para que los medios de protección de aguja (5) se desplazasen interiormente en la carcasa (1), había que vencer esta carga presionando el dispositivo sobre la piel del paciente. Between the housing (1) and the needle protection means (5), a first spring was arranged that exerted a compression load on the needle protection means (5), so that for the needle protection means (5) moved internally in the housing (1), this load had to be overcome by pressing the device on the patient's skin.

Los medios de protección de aguja (5) también comprendían unos medios de enclavamiento para evitar exponer la aguja (2) de forma accidental. Estos medios de enclavamiento servían para mantener los medios de protección de aguja (5) inmovilizados mientras el dispositivo no se fuera a usar y debía ser desbloqueado por la persona que lo fuera a manipular en el momento de su uso. La solución que se materializó fue disponer una guía (9) en la superficie de los medios de protección de aguja (5) en forma de "L” con la porción más larga paralela a la generatriz del cilindro y la otra porción, más corta, perpendicular a la anterior. Por esta guía se podía desplazar relativamente la protuberancia (10) dispuesta en el interior The needle protection means (5) also included locking means to avoid accidentally exposing the needle (2). These locking means served to keep the needle protection means (5) immobilized while the device was not going to be used and had to be unlocked by the person who was going to manipulate it at the time of use. The solution that materialized was to arrange a guide (9) on the surface of the needle protection means (5) in the shape of an "L" with the longest portion parallel to the generator of the cylinder and the other, shorter portion, perpendicular to the previous one. Through this guide, the protuberance (10) arranged inside could be relatively moved.

de la carcasa (1). of the casing (1).

Este bloqueo funcionaba de modo que la persona que fuera a utilizar el dispositivo tenía que girar un poco los medios de protección de aguja (5) respecto a la carcasa (1) para que la protuberancia (10) se desplazara sobre el tramo corto de la "L” y quedase alineada con el tramo largo y así los medios de protección de aguja (5) pudieran desplazarse en el interior de la carcasa (1). De este modo además se podía asegurar que el desbloqueo se realizaba de manera consciente y no habría pinchazos accidentales. Para asegurar un movimiento más fluido, se decidió también redondear las esquinas en ángulo recto de la guía (9). This lock worked so that the person who was going to use the device had to rotate the needle protection means (5) a little with respect to the housing (1) so that the protuberance (10) moved over the short section of the "L" and remained aligned with the long section and thus the needle protection means (5) could move inside the casing (1). In this way it could also be ensured that the unlocking was carried out consciously and not there would be accidental punctures. To ensure a more fluid movement, it was also decided to round the right-angled corners of the guide (9).

Los medios de inyección, salvo un segundo resorte, se imprimieron también en ABS y constaban de las siguientes partes: una superficie plana (11) en forma de disco que podía desplazarse por el interior de la carcasa (1) y un segundo resorte con un extremo fijo asociado a la carcasa (1) y otro extremo libre asociado a la superficie plana, que la empuja. Esta superficie plana (11) se asociaba al émbolo (4) de la jeringuilla, de manera que cuando entraba en contacto con el extremo libre del émbolo (4) podía empujarlo para inocular el fluido en el paciente gracias a la carga del segundo resorte. La función de la superficie plana (11) era la de asegurar el empuje y la compatibilidad de forma entre la superficie del extremo del émbolo (4) de cualquier jeringuilla con el segundo resorte. La superficie plana (11) se podía desplazar en el interior de la carcasa (1) a través de unas segundas guías interiores que evitaban desplazamientos indeseados y aseguraban el desplazamiento manteniendo la posición transversal. The injection means, except for a second spring, were also printed in ABS and consisted of the following parts: a flat disc-shaped surface (11) that could move inside the housing (1) and a second spring with a fixed end associated with the casing (1) and another free end associated with the flat surface, which pushes it. This flat surface (11) was associated with the plunger (4) of the syringe, so that when it came into contact with the free end of the plunger (4) it could push it to inoculate the fluid into the patient thanks to the load of the second spring. The function of the flat surface (11) was to ensure thrust and shape compatibility between the end surface of the plunger (4) of any syringe with the second spring. The flat surface (11) could be moved inside the housing (1) through second interior guides that prevented unwanted movements and ensured movement while maintaining the transverse position.

De la superficie plana (11) partían dos paredes (12) con un extremo fijo sobre la superficie plana (11) y el otro extremo libre, que atravesaban las ranuras que había en el extremo de la carcasa (1). Estas paredes (12) comprendían unas pestañas (13) de bloqueo que se podían apoyar en el borde de las ranuras superiores, reteniendo los medios de inyección por un efecto de cuña, a pesar de la carga del segundo resorte. Entre los extremos libres de las paredes (12) se dispuso un tapón (14) extraíble que limitaba el movimiento transversal de las paredes (12) hacia el interior, es decir, hacia el volumen que se encontraba entre ambas paredes (12). Cuando un usuario está dispuesto a aplicar la dosis intramuscular en el paciente tras seguir los pasos previos de preparación, tan solo debe retirar el tapón (14) extraíble para que las paredes (12) se puedan mover transversalmente y que las pestañas (13) dejen de retener la superficie plana (11). Entonces, gracias a la carga del segundo resorte, se producirá un desplazamiento de la superficie plana (11), que a su vez empujará al émbolo (4) administrando de esta manera el fluido intramuscularmente. Two walls (12) started from the flat surface (11), with one end fixed on the flat surface (11) and the other free end, which passed through the slots at the end of the casing (1). These walls (12) included locking tabs (13) that could rest on the edge of the upper slots, retaining the injection means by a wedge effect, despite the load of the second spring. Between the free ends of the walls (12), a removable plug (14) was placed that limited the transverse movement of the walls (12) inwards, that is, towards the volume that was between both walls (12). When a user is willing to apply the intramuscular dose to the patient after following the previous preparation steps, he only has to remove the removable cap (14) so that the walls (12) can move transversely and that the tabs (13) leave to retain the flat surface (11). Then, thanks to the load of the second spring, a displacement of the flat surface (11) will occur, which in turn will push the plunger (4), thus administering the fluid intramuscularly.

La dosis intramuscular se asegura a través de la comprobación de la existencia o ausencia de sangre en el interior del cilindro (3) de la jeringuilla a través de la ventana de inspección (6). The intramuscular dose is ensured by checking the existence or absence of blood inside the cylinder (3) of the syringe through the inspection window (6).

Para realizar esta comprobación se han desarrollado unos medios de succión que promueven una aspiración una vez se ha clavado la aguja (2) en el cuerpo del paciente. Los medios de succión comprendían una palanca (7) con un fulcro (8) intermedio que se situó en la pared de la carcasa (1). El extremo exterior de la palanca (7) era un pulsador operable con el dedo pulgar de la misma mano con la que se sujeta el dispositivo. El otro extremo interior de la palanca (7) se asociaba al émbolo (4) de la jeringuilla de forma que al entrar en contacto con él podía desplazarlo para fomentar esa aspiración. El fulcro (8) intermedio dividía la palanca (7) en dos porciones, una exterior a la carcasa (1) y otra interior, de forma que la porción exterior era más larga que la porción interior con el objeto de obtener una ventaja mecánica que facilitara el desplazamiento del émbolo (4) con la presión del pulgar. To carry out this verification, suction means have been developed that promote aspiration once the needle (2) has been inserted into the patient's body. The suction means comprised a lever (7) with an intermediate fulcrum (8) that was located on the wall of the housing (1). The outer end of the lever (7) was a button operable with the thumb of the same hand with which the device is held. The other inner end of the lever (7) was associated with the plunger (4) of the syringe so that when it came into contact with it it could move it to promote this aspiration. The intermediate fulcrum (8) divided the lever (7) into two portions, one outside the casing (1) and the other inside, so that the outside portion was longer than the inside portion in order to obtain a mechanical advantage that It will facilitate the movement of the plunger (4) with the pressure of the thumb.

El émbolo (4) podía desplazarse para producir la aspiración, pero simultáneamente se prevenía el disparo accidental de la dosis hasta que no se extrajera intencionadamente el tapón (14). Esto se consiguió gracias a la disposición de las pestañas (13) de bloqueo asociadas al borde de las ranuras de la carcasa (1). La posición de las pestañas (13), en la parte exterior de la carcasa (1), permitió el movimiento del émbolo (4) en la dirección de aspiración, pero no en la dirección de inyección, al menos hasta que se retirase el tapón (14) extraíble dispuesto entre las paredes (12) y que limitaba su movimiento transversal. The plunger (4) could move to produce aspiration, but simultaneously the accidental triggering of the dose was prevented until the cap (14) was intentionally removed. This was achieved thanks to the arrangement of the locking tabs (13) associated with the edge of the housing slots (1). The position of the tabs (13), on the outside of the casing (1), allowed the movement of the plunger (4) in the suction direction, but not in the injection direction, at least until the plug was removed. (14) removable arranged between the walls (12) and that limited its transversal movement.

EJEMPLO 2 EXAMPLE 2

Se fabricó un sistema electrónico de inyección donde los componentes son sustancialmente similares a los descritos en el ejemplo anterior, aunque con las siguientes diferencias en relación a los medios de inyección, los medios de succión, los medios de protección de aguja (5) y los medios de enclavamiento. An electronic injection system was manufactured where the components are substantially similar to those described in the previous example, although with the following differences in relation to the injection means, the suction means, the needle protection means (5) and the interlocking means.

El dispositivo constaba de un pulsador, asociado a un microcontrolador con unas instrucciones programadas. El microcontrolador estaba conectado a dos servomotores alimentados por una batería. Un primer servomotor se asociaba al émbolo (4) de la jeringuilla a través de un sistema de husillo y tuerca, de manera que en función de la dirección de giro del servomotor se podía fomentar el desplazamiento del émbolo (4) en una dirección de succión o en una dirección de inyección. La velocidad controlada de giro del servomotor también permitía ajustar la velocidad de succión y de administración de la dosis de fluido. The device consisted of a button, associated with a microcontroller with programmed instructions. The microcontroller was connected to two servomotors powered by a battery. A first servomotor was associated with the plunger (4) of the syringe through a screw and nut system, so that depending on the direction of rotation of the servomotor, the movement of the plunger (4) in a suction direction could be promoted. or in an injection direction. The controlled speed of rotation of the servomotor also allowed adjustment of the speed of suction and administration of the fluid dose.

Por otro lado, los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja (5) también estaban gobernados por el microcontrolador y podían ser controlados. On the other hand, the locking means of the needle protection means (5) were also governed by the microcontroller and could be controlled.

Los medios de protección de aguja (5) consistían en un carro desplazable que comprendía la jeringuilla con la aguja (2) y el primer servomotor con el conjunto de tuerca y husillo. Los medios de actuación que actuaban sobre el carro comprendían una corona dentada que junto con una correa movían el conjunto del carro. La correa se podía a su vez desplazar debido a que estaba engranada con el otro servomotor. Cuando el carro se desplazaba, se descubría o se cubría la aguja (2) y también se conseguía introducir la aguja (2) en la piel a la velocidad deseada y retirarla cuando se había terminado de inyectar el fluido, dejando el dispositivo con la aguja (2) totalmente a cubierto. De esta forma, a diferencia de la operación del dispositivo descrito en el ejemplo 1, se podía sustituir el movimiento manual de giro que permitía desbloquear el movimiento de los medios de protección de aguja (5) por un movimiento automático controlado. The needle protection means (5) consisted of a movable carriage that included the syringe with the needle (2) and the first servomotor with the nut and spindle assembly. The actuation means that acted on the carriage included a toothed crown that together with a belt moved the entire carriage. The belt could in turn move because it was geared with the other servomotor. When the carriage moved, the needle (2) was uncovered or covered and it was also possible to insert the needle (2) into the skin at the desired speed and withdraw it when the fluid had been injected, leaving the device with the needle. (2) fully covered. In this way, unlike the operation of the device described in example 1, the manual rotation movement that allowed the movement of the needle protection means (5) to be unlocked could be replaced by a controlled automatic movement.

En dispositivo además comprendía un sensor de desplazamiento asociado a los medios de protección de aguja (5) y a la carcasa (1). Este sensor enviaba una señal al microcontrolador cuando la aguja (2) alcanzaba la profundidad suficiente en el cuerpo del sujeto y activaba los medios de inyección para realizar la succión de comprobación de seguridad. Si no aparecía sangre en la ventana de inspección (6), se activan los medios de inyección y el fluido se inyectaba. De nuevo, cuando el émbolo (4) había suministrado todo el fluido del cilindro (3), el sensor de desplazamiento activaba los medios de protección de aguja (5), retrayendo el carro y dejando la aguja (2) completamente protegida en el interior de la carcasa (1). The device also included a displacement sensor associated with the needle protection means (5) and the housing (1). This sensor sent a signal to the microcontroller when the needle (2) reached sufficient depth in the subject's body and activated the injection means to perform the safety check suction. If no blood appeared in the inspection window (6), the injection means were activated and the fluid was injected. Again, when the plunger (4) had supplied all the fluid to the cylinder (3), the displacement sensor activated the needle protection means (5), retracting the carriage and leaving the needle (2) completely protected inside. of the casing (1).

EJEMPLO 3 EXAMPLE 3

En este ejemplo se describe la aplicación de una dosis intramuscular de un medicamento a un paciente utilizando el dispositivo descrito en el ejemplo 1. Para ello se siguieron los siguientes pasos: This example describes the application of an intramuscular dose of a medication to a patient using the device described in example 1. To do this, the following steps were followed:

a) La jeringuilla cargada del medicamento se colocó en el interior del dispositivo a través de la tapa lateral batiente (15). La parte superior del émbolo (4) de la jeringuilla, que era plana, se ajustó entre la superficie plana (11) y el extremo interior de la palanca (7). a) The syringe loaded with the medication was placed inside the device through the hinged side cover (15). The top of the syringe plunger (4), which was flat, was fitted between the flat surface (11) and the inner end of the lever (7).

b) Se desbloquearon los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja (5) para permitir el desplazamiento de la aguja (2) y poder clavar la aguja (2) en el cuerpo del paciente. Para ello se realizó manualmente un giro en los medios de protección de aguja (5) relativamente respecto a la carcasa (1) haciendo que la protuberancia (10) se desplazara transversalmente por la guía (9) en forma de "L". b) The locking means of the needle protection means (5) were unlocked to allow the needle (2) to move and to be able to insert the needle (2) into the patient's body. To do this, a rotation was manually made in the needle protection means (5) relatively with respect to the casing (1), causing the protuberance (10) to move transversely along the "L"-shaped guide (9).

c) A continuación, se presionó el dispositivo contra el cuerpo del sujeto de manera que se produjo una punción en el área seleccionada. Esta presión consigue vencer la fuerza elástica del primer resorte haciendo que el segundo cilindro de los medios de protección de aguja (5) se desplacen en el interior de la carcasa (1), descubriendo la aguja (2) a medida que se introduce en el cuerpo del paciente. c) The device was then pressed against the subject's body so that a puncture occurred in the selected area. This pressure manages to overcome the elastic force of the first spring, causing the second cylinder of the needle protection means (5) to move inside the housing (1), uncovering the needle (2) as it is introduced into the patient's body.

d) Después se activaron los medios de succión presionando la palanca (7) con el pulgar para promover una aspiración y comprobar observando la ventana de inspección (6) la existencia o ausencia de sangre y decidir si continuar con la aplicación del fluido inyectable. El mecanismo de leva que comprende la palanca (7) y el fulcro (8) es el responsable del movimiento del émbolo (4) para provocar la succión necesaria a fin de comprobar mediante la ventana de inspección (6) si la punción se ha realizado sobre un vaso sanguíneo. d) The suction means were then activated by pressing the lever (7) with the thumb to promote aspiration and check by observing the inspection window (6) the existence or absence of blood and decide whether to continue with the application of the injectable fluid. The cam mechanism that includes the lever (7) and the fulcrum (8) is responsible for the movement of the plunger (4) to cause the necessary suction in order to check through the inspection window (6) if the puncture has been carried out. on a blood vessel.

Si a través de la ventana de inspección (6) del dispositivo apareciesen indicios de sangrado, esto indica que se ha realizado la punción sobre un vaso sanguíneo, y se deberá retirar el dispositivo y realizar una nueva punción sobre el paciente, volviendo a comprobar que no se ha realizado punción sobre vaso sanguíneo. Si durante la aspiración en la zona no refluye sangre, puede entonces realizarse la administración del medicamento. If signs of bleeding appear through the inspection window (6) of the device, this indicates that the puncture has been performed on a blood vessel, and the device must be removed and a new puncture must be performed on the patient, checking again that no puncture on a blood vessel has been performed. If blood does not flow back into the area during aspiration, the medication can then be administered.

e) Una vez comprobada que la inserción de la aguja (2) efectivamente era intramuscular, se activaron los medios de inyección que inducen el desplazamiento del émbolo (4) para inyectar el fluido. e) Once it was verified that the insertion of the needle (2) was indeed intramuscular, the injection means that induce the displacement of the plunger (4) were activated to inject the fluid.

Para ello se retiró el tapón (14) con el dedo pulgar de la misma mano que sujeta el dispositivo. La retirada del tapón (14) desbloqueó el movimiento de disparo haciendo que el segundo resorte se extendiera y empujara a la superficie plana (11) y al émbolo (4). Cuando el segundo resorte se ha extendido totalmente, el émbolo (4) se encuentra en la posición inferior y se ha administrado el fluido. To do this, the plug (14) was removed with the thumb of the same hand that holds the device. Removal of the plug (14) unlocked the firing motion causing the second spring to extend and push against the flat surface (11) and the plunger (4). When the second spring has been fully extended, the plunger (4) is in the lower position and the fluid has been delivered.

f) Después de la inoculación, se retiró el dispositivo del cuerpo del sujeto de manera que los medios de protección de aguja (5) fueron empujados por el primer resorte cubriendo la aguja (2) a medida que se sustraía del cuerpo. Una vez cubierta, se bloquearon los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja (5) con un giro manual del segundo cilindro. f) After inoculation, the device was removed from the subject's body so that the needle protection means (5) was pushed by the first spring covering the needle (2) as it was removed from the body. Once covered, the locking means of the needle protection means (5) were locked with a manual rotation of the second cylinder.

g) Finalmente se retiró la jeringuilla con seguridad del dispositivo a través de la tapa lateral batiente (15), quedando así preparado para su reutilización. g) Finally, the syringe was safely removed from the device through the hinged side cover (15), thus being prepared for reuse.

Tal como se puede apreciar, todas las operaciones de manejo del dispositivo se pueden realizar utilizando únicamente una mano. La activación de los medios de inyección y los medios de succión puede ser realizada con el pulgar de la mano que se encuentra sujetando el dispositivo, e incluso los medios de enclavamiento se pueden operar apoyando la carcasa (1) en el cuerpo del sujeto y girando dispositivo relativamente. De esta forma, la mano no dominante puede quedar libre si se necesita para la inmovilización del paciente u otras funciones durante la administración. As can be seen, all device handling operations can be performed using only one hand. The activation of the injection means and the suction means can be carried out with the thumb of the hand that is holding the device, and even the locking means can be operated by supporting the housing (1) on the body of the subject and rotating device relatively. This way, the non-dominant hand can be free if needed for patient immobilization or other functions during administration.

EJEMPLO 4 EXAMPLE 4

En este ejemplo se describe la aplicación de una dosis intramuscular de un medicamento a un paciente utilizando el dispositivo descrito en el ejemplo 2. Para ello se siguieron los siguientes pasos: This example describes the application of an intramuscular dose of a medication to a patient using the device described in example 2. To do this, the following steps were followed:

1- . La jeringuilla cargada del medicamento se colocó en el interior del dispositivo a través de la tapa superior batiente (15). La parte superior del émbolo (4) de la jeringuilla, que era plana, se colocó quedando alineada con el sistema tuerca - husillo, que producirá el empuje del émbolo (4). 1- . The syringe loaded with the medication was placed inside the device through the upper hinged cover (15). The upper part of the plunger (4) of the syringe, which was flat, was placed in line with the nut-spindle system, which will produce the thrust of the plunger (4).

2- . A continuación, se dispuso el dispositivo contra el cuerpo del sujeto y se presionó el pulsador, lo que desencadenó el desbloqueo inmediato de los medios de enclavamiento y los medios de protección de aguja (5) avanzaron insertando la aguja (2) hasta la profundidad deseada para la punción sobre el músculo del paciente. 2- . Next, the device was placed against the subject's body and the button was pressed, which triggered the immediate unlocking of the locking means and the needle protection means (5) advanced, inserting the needle (2) to the desired depth. for puncture on the patient's muscle.

3- . Simultáneamente, el sensor de desplazamiento envió una señal que desencadenó una 5 aspiración que permitía comprobar que no había retorno sanguíneo a través de la ventana de inspección (6). 3- . Simultaneously, the displacement sensor sent a signal that triggered an aspiration that made it possible to verify that there was no blood return through the inspection window (6).

4- . Una vez comprobada que la inserción de la aguja (2) efectivamente era intramuscular, se volvió a presionar el pulsador lo que desencadenó la activación los medios de inyección que inducen la rotación del servomotor y el desplazamiento del émbolo (4) a través de la transformación del movimiento rotativo en un movimiento lineal mediante el mecanismo husillotuerca. Con el desplazamiento del émbolo (4) en todo su recorrido, se produjo la inyección del fluido. 4- . Once it was verified that the insertion of the needle (2) was indeed intramuscular, the button was pressed again, which triggered the activation of the injection means that induce the rotation of the servomotor and the displacement of the plunger (4) through the transformation. of the rotary movement into a linear movement through the nutscrew mechanism. With the displacement of the piston (4) throughout its entire travel, the fluid was injected.

5- . Por último, los medios de protección de la aguja (5) se desplazaron de nuevo retrayendo el carro que portaba la jeringuilla y la aguja (2) quedó completamente cubierta por la carcasa (1). El sensor de desplazamiento entonces envió una señal que definió la activación de los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja (5) dejándolos bloqueados y asegurados. 5- . Finally, the needle protection means (5) were moved again, retracting the carriage carrying the syringe and the needle (2) was completely covered by the casing (1). The displacement sensor then sent a signal that defined the activation of the locking means of the needle protection means (5), leaving them locked and secured.

6- . Finalmente, se retiró la jeringuilla con seguridad del dispositivo a través de la tapa superior batiente (15), quedando así preparado para su reutilización. 6-. Finally, the syringe was safely removed from the device through the hinged top cover (15), thus preparing it for reuse.

Claims (9)

REIVINDICACIONES 1. Dispositivo reutilizable para la inyección intramuscular de fluidos que comprende:1. Reusable device for intramuscular injection of fluids comprising: - una carcasa (1) que contiene una jeringuilla, donde dicha jeringuilla comprende una aguja (2) que penetra la piel de un sujeto y por la que circula el fluido inyectable, un cilindro (3) con al menos una porción de la superficie lateral cilíndrica transparente que contiene el fluido inyectable, y un émbolo (4) que empuja el fluido a través de la aguja (2);- a housing (1) containing a syringe, where said syringe comprises a needle (2) that penetrates the skin of a subject and through which the injectable fluid circulates, a cylinder (3) with at least a portion of the lateral surface transparent cylindrical tube that contains the injectable fluid, and a plunger (4) that pushes the fluid through the needle (2); - unos medios de protección de aguja (5) que cubren o descubren la aguja (2);- needle protection means (5) that cover or uncover the needle (2); - unos medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja (5) que bloquean o desbloquean el desplazamiento de los medios de protección de aguja (5);- locking means for the needle protection means (5) that block or unlock the movement of the needle protection means (5); - unos medios de inyección que inducen el desplazamiento del émbolo (4) para inyectar el fluido;- injection means that induce the displacement of the piston (4) to inject the fluid; - una ventana de inspección (6) dispuesta en la carcasa (1) alineada con la porción transparente de la superficie lateral cilíndrica del cilindro (3);- an inspection window (6) arranged in the housing (1) aligned with the transparent portion of the cylindrical side surface of the cylinder (3); caracterizado por que además comprende unos medios de succión que desplazan el émbolo (4) y que promueven una aspiración a través de la aguja (2) hacia el cilindro (3) después de haberse realizado la punción en el cuerpo del paciente.characterized in that it also comprises suction means that move the plunger (4) and that promote aspiration through the needle (2) towards the cylinder (3) after the puncture has been performed in the patient's body. 2. Dispositivo según la reivindicación 1 caracterizado por que los medios de succión son un mecanismo de palanca que comprende una palanca (7) y un fulcro (8) dispuesto en una porción intermedia de la palanca (7) y en la pared de la carcasa (1), donde un extremo exterior de la palanca (7) es un pulsador operable con los dedos de una mano, y el otro extremo interior de la palanca (7) se asocia al émbolo (4) de la jeringuilla.2. Device according to claim 1 characterized in that the suction means are a lever mechanism comprising a lever (7) and a fulcrum (8) arranged in an intermediate portion of the lever (7) and on the wall of the housing. (1), where one outer end of the lever (7) is a button operable with the fingers of one hand, and the other inner end of the lever (7) is associated with the plunger (4) of the syringe. 3. Dispositivo según la reivindicación 1 caracterizado por que los medios de protección de aguja (5) son desplazables y comprenden un segundo cilindro desplazable en el interior de la carcasa (1) con al menos una porción de la superficie lateral cilíndrica transparente alineable con la ventana de inspección (6), y un primer resorte con un extremo fijo asociado a la carcasa (1) y otro extremo libre asociado al segundo cilindro que empuja el segundo cilindro.3. Device according to claim 1 characterized in that the needle protection means (5) are movable and comprise a second movable cylinder inside the housing (1) with at least a portion of the transparent cylindrical side surface alignable with the inspection window (6), and a first spring with a fixed end associated with the casing (1) and another free end associated with the second cylinder that pushes the second cylinder. 4. Dispositivo según la reivindicación 3 caracterizado por que los medios de enclavamiento de los medios de protección de aguja (5) comprenden una guía (9) dispuesta en la superficie del segundo cilindro sobre la que se desplaza una protuberancia (10) dispuesta en la carcasa (1) donde dicha guía (9) comprende una porción paralela a la generatriz del segundo cilindro y otra porción sustancialmente perpendicular a la anterior.4. Device according to claim 3 characterized in that the locking means of the needle protection means (5) comprise a guide (9) arranged on the surface of the second cylinder on which a protuberance (10) arranged on the casing (1) where said guide (9) comprises a portion parallel to the generator of the second cylinder and another portion substantially perpendicular to the previous one. 5. Dispositivo según la reivindicación 1 caracterizado por que los medios de inyección comprenden:5. Device according to claim 1 characterized in that the injection means comprise: - una superficie plana (11) asociada al émbolo (4);- a flat surface (11) associated with the plunger (4); - un segundo resorte con un extremo fijo asociado a la carcasa (1) y otro extremo libre asociado a la superficie plana (11), que la empuja;- a second spring with a fixed end associated with the casing (1) and another free end associated with the flat surface (11), which pushes it; - al menos dos paredes (12) con un extremo fijo sobre la superficie plana (11) y el otro extremo libre, donde dichas paredes (12) comprenden unas pestañas (13) de bloqueo asociadas a un borde de la carcasa (1); y- at least two walls (12) with one end fixed on the flat surface (11) and the other free end, where said walls (12) comprise locking tabs (13) associated with an edge of the housing (1); and - un tapón (14) extraíble dispuesto entre las paredes (12) y que limita el movimiento transversal de las paredes (12) hacia el volumen interior que se encuentra entre ellas.- a removable plug (14) arranged between the walls (12) and which limits the transverse movement of the walls (12) towards the interior volume located between them. 6. Dispositivo según la reivindicación 1 caracterizado por que los medios de inyección y los medios de succión comprenden un pulsador asociado a unos medios electrónicos, donde dichos medios electrónicos comprenden unos medios actuadores que, cuando se pulsa una primera vez el pulsador, hacen que, una vez clavada la aguja, los medios actuadores actúen sobre los medios de succión, y que, cuando se pulsa una segunda vez el pulsador, hacen que los medios actuadores actúen sobre los medios de inyección para inyectar el fluido.6. Device according to claim 1 characterized in that the injection means and the suction means comprise a button associated with electronic means, where said electronic means comprise actuator means that, when the button is pressed the first time, cause, once the needle is inserted, the actuating means act on the suction means, and when the button is pressed a second time, they cause the actuating means to act on the injection means to inject the fluid. 7. Dispositivo según la reivindicación 6 caracterizado por que los medios de protección de aguja (5) son un carro desplazable que comprende la aguja (2) que se desplaza cuando se pulsa el pulsador.7. Device according to claim 6 characterized in that the needle protection means (5) are a movable carriage that includes the needle (2) that moves when the button is pressed. 8. Dispositivo según la reivindicación 6 caracterizado por que además comprende una unidad de control con un procesador y una memoria en la que se alacena un programa que incluye instrucciones que, cuando se pulsa una primera vez el pulsador, son ejecutadas por el procesador y hacen que, una vez clavada la aguja, los medios actuadores actúen sobre los medios de succión, y que, cuando se pulsa una segunda vez el pulsador, hacen que los medios actuadores actúen sobre los medios de inyección para inyectar el fluido.8. Device according to claim 6 characterized in that it also comprises a control unit with a processor and a memory in which a program is stored that includes instructions that, when the button is pressed for the first time, are executed by the processor and make that, once the needle is inserted, the actuating means act on the suction means, and that, when the button is pressed a second time, they cause the actuating means to act on the injection means to inject the fluid. 9. Dispositivo según la reivindicación 6 caracterizado por que comprende un primer pulsador que se pulsa la primera vez y un segundo pulsador que se pulsa la segunda vez.9. Device according to claim 6 characterized in that it comprises a first button that is pressed the first time and a second button that is pressed the second time.
ES202300069A 2023-08-30 2023-08-30 Reusable device for intramuscular fluid injection (Machine-translation by Google Translate, not legally binding) Pending ES2956958A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202300069A ES2956958A1 (en) 2023-08-30 2023-08-30 Reusable device for intramuscular fluid injection (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES202300069A ES2956958A1 (en) 2023-08-30 2023-08-30 Reusable device for intramuscular fluid injection (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2956958A1 true ES2956958A1 (en) 2024-01-04

Family

ID=89386319

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES202300069A Pending ES2956958A1 (en) 2023-08-30 2023-08-30 Reusable device for intramuscular fluid injection (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2956958A1 (en)

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US496652A (en) * 1893-05-02 And james c
GB931089A (en) * 1961-01-07 1963-07-10 Alfred Krantz Intra-dermal injector
GB1353218A (en) * 1970-10-29 1974-05-15 Woelm Fa M Hypodermic syringe having an aspiration device
US3941130A (en) * 1975-03-18 1976-03-02 Tibbs Robert C Sequential trigger release for injection device
US4333459A (en) * 1980-03-12 1982-06-08 Michael Becker Intramuscular injection device suitable for insulin injections
US4553962A (en) * 1983-01-17 1985-11-19 Brunet Jean Louis Medical syringe
CN105771038A (en) * 2016-03-17 2016-07-20 南京医科大学第附属医院 Accurate trace-amount acupoint injection pen
CN217593523U (en) * 2021-11-10 2022-10-18 宁波市医疗中心李惠利医院 Auxiliary injection device for injector

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US496652A (en) * 1893-05-02 And james c
GB931089A (en) * 1961-01-07 1963-07-10 Alfred Krantz Intra-dermal injector
GB1353218A (en) * 1970-10-29 1974-05-15 Woelm Fa M Hypodermic syringe having an aspiration device
US3941130A (en) * 1975-03-18 1976-03-02 Tibbs Robert C Sequential trigger release for injection device
US4333459A (en) * 1980-03-12 1982-06-08 Michael Becker Intramuscular injection device suitable for insulin injections
US4553962A (en) * 1983-01-17 1985-11-19 Brunet Jean Louis Medical syringe
CN105771038A (en) * 2016-03-17 2016-07-20 南京医科大学第附属医院 Accurate trace-amount acupoint injection pen
CN217593523U (en) * 2021-11-10 2022-10-18 宁波市医疗中心李惠利医院 Auxiliary injection device for injector

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2282636T3 (en) APPARATUS AND PROCEDURE FOR QUICK SELF-INJECTION OF MEDICINES.
ES2695028T3 (en) Feather type needle with retraction safety
JP5905002B2 (en) Safety device for prefilled syringes and injection devices
CN111712287B (en) Medical device provided with a safety needle cover for injecting a composition
ES2656308T3 (en) Preloaded safety pen needle
ES2643940T3 (en) Method for removing a shield removal element from a device for automatic injection
ES2588682T3 (en) Safety protection system for a syringe
US8585644B2 (en) Peripheral intravenous safety catheter with quick, painless puncture system
BR112012008891B1 (en) DEVICE FOR ADMINISTRATION OF MEDICATION ACTIVATED WITH THE PALM OF THE HAND
US20050273054A1 (en) Epinephrine auto-injector
US20160228654A1 (en) Safety needle device
CN103957962B (en) Insert for inserting multiple percutaneous parts simultaneously
BR112015023470A2 (en) palm-activated drug delivery device
JPS62112566A (en) Subcataneous syringe protective sheath cover
JP2012519045A (en) Cap locking device
US20210205538A1 (en) Device and method for dispensing at least one substance
JP4783763B2 (en) Needle protector having a needle protector blocked releasably
ES2487867T3 (en) Needle safety device
ES2354907T3 (en) SYSTEM AND METHOD FOR FILLING SYRINGES WITH SHORT NEEDLES.
ES2956958A1 (en) Reusable device for intramuscular fluid injection (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
CA2662019C (en) Self-locking, self-blunting safety needle system and syringe
JP7383641B2 (en) Retractable needle syringe safety and filling system
TW201726196A (en) Injection device
BR112018001551B1 (en) SYRINGE
US20060149190A1 (en) Attachment module for an injection device comprising an engagement control for a needle covering element

Legal Events

Date Code Title Description
BA2A Patent application published

Ref document number: 2956958

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: A1

Effective date: 20240104

PA2A Conversion into utility model

Effective date: 20240424