DE19801209A1 - Use of vinegar to kill bacteria - Google Patents

Use of vinegar to kill bacteria

Info

Publication number
DE19801209A1
DE19801209A1 DE19801209A DE19801209A DE19801209A1 DE 19801209 A1 DE19801209 A1 DE 19801209A1 DE 19801209 A DE19801209 A DE 19801209A DE 19801209 A DE19801209 A DE 19801209A DE 19801209 A1 DE19801209 A1 DE 19801209A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
vinegar
disinfection
air
germs
disinfectants
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE19801209A
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SCHAEFER THOMAS DR 76835 ROSCHBACH DE
WIEDEMANN GEORG 67482 VENNINGEN DE
WOLL WOLFGANG 76829 LANDAU DE
Original Assignee
SCHAEFER THOMAS DR 76835 ROSCHBACH DE
WIEDEMANN GEORG 67482 VENNINGEN DE
WOLL WOLFGANG 76829 LANDAU DE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SCHAEFER THOMAS DR 76835 ROSCHBACH DE, WIEDEMANN GEORG 67482 VENNINGEN DE, WOLL WOLFGANG 76829 LANDAU DE filed Critical SCHAEFER THOMAS DR 76835 ROSCHBACH DE
Priority to DE19801209A priority Critical patent/DE19801209A1/en
Publication of DE19801209A1 publication Critical patent/DE19801209A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/02Saturated carboxylic acids or thio analogues thereof; Derivatives thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61LMETHODS OR APPARATUS FOR STERILISING MATERIALS OR OBJECTS IN GENERAL; DISINFECTION, STERILISATION OR DEODORISATION OF AIR; CHEMICAL ASPECTS OF BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES; MATERIALS FOR BANDAGES, DRESSINGS, ABSORBENT PADS OR SURGICAL ARTICLES
    • A61L2/00Methods or apparatus for disinfecting or sterilising materials or objects other than foodstuffs or contact lenses; Accessories therefor
    • A61L2/16Methods or apparatus for disinfecting or sterilising materials or objects other than foodstuffs or contact lenses; Accessories therefor using chemical substances
    • A61L2/18Liquid substances or solutions comprising solids or dissolved gases
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D13/00Arrangements or adaptations of air-treatment apparatus for aircraft crew or passengers, or freight space, or structural parts of the aircraft
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24FAIR-CONDITIONING; AIR-HUMIDIFICATION; VENTILATION; USE OF AIR CURRENTS FOR SCREENING
    • F24F8/00Treatment, e.g. purification, of air supplied to human living or working spaces otherwise than by heating, cooling, humidifying or drying
    • F24F8/20Treatment, e.g. purification, of air supplied to human living or working spaces otherwise than by heating, cooling, humidifying or drying by sterilisation
    • F24F8/24Treatment, e.g. purification, of air supplied to human living or working spaces otherwise than by heating, cooling, humidifying or drying by sterilisation using sterilising media
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B64AIRCRAFT; AVIATION; COSMONAUTICS
    • B64DEQUIPMENT FOR FITTING IN OR TO AIRCRAFT; FLIGHT SUITS; PARACHUTES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF POWER PLANTS OR PROPULSION TRANSMISSIONS IN AIRCRAFT
    • B64D13/00Arrangements or adaptations of air-treatment apparatus for aircraft crew or passengers, or freight space, or structural parts of the aircraft
    • B64D13/06Arrangements or adaptations of air-treatment apparatus for aircraft crew or passengers, or freight space, or structural parts of the aircraft the air being conditioned
    • B64D2013/0603Environmental Control Systems
    • B64D2013/0651Environmental Control Systems comprising filters, e.g. dust filters

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pulmonology (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Apparatus For Disinfection Or Sterilisation (AREA)

Abstract

Vinegar (brandy vinegar, wine vinegar, fruit vinegar and apple vinegar) and formulations of synthetic acetic acid are used to kill bacteria and for general disinfection of e.g. houses and airplanes.

Description

Stand der TechnikState of the art

Eine scharfe Trennung zwischen Desinfektionsmitteln, Chemotherapeutica, Dermatotherapeutica, Mitteln für die Lebensmittelkonservierung, den Material- und Pflanzenschutz ist oft nicht möglich. Die folgende Ausarbeitung beschränkt sich weitgehend auf Mittel, die einer Infektion von Mensch und Tier durch pathogene Keime entgegenwirken sollen und äußerlich angewendet werden.A sharp distinction between disinfectants, chemotherapeutics, Dermatotherapeutics, means for food preservation, materials and Plant protection is often not possible. The following elaboration is limited largely due to means of infection of humans and animals by pathogenic germs counteract and be used externally.

Desinfektions- und Sterilisationsmaßnahmen dienen der Vernichtung von Krankheitserregern an Mensch und Tier und in deren Umgebung. Sie sind ausschließlich zur äußeren Anwendung bestimmt, wodurch sie sich grundsätzlich von Chemotherapeutica und Antibiotica unterscheiden. Gewisse Überschneidungen bestehen zwischen der Desinfektion und dem Schutz von Pflanzen, Materialien und Lebensmitteln gegen mikrobiellen Befall.Disinfection and sterilization measures serve to destroy Pathogens in humans and animals and in their environment. they are intended for external use only, which means that it is fundamentally different from Differentiate chemotherapeutics and antibiotics. Certain overlaps exist between the disinfection and protection of plants, materials and Food against microbial infestation.

"Desinfizieren" heißt, einem Stoff seine infektiösen Eigenschaften entziehen. Abgesehen von der Abtötung der Keime können die Keime z. B. auch durch Filtration beseitigt werden. Sterilisieren heißt, einen Gegenstand von allen vermehrungsfähigen Keimen (auch Sporen) frei machen. Bakterizidie bedeutet Abtötung von Bakterien, Bakteriostase deren Wachstumshemmung. Im englischen Sprachgebrauch wird der Begriff "Disinfectants" mehr für die Keimfreimachung (ohne Sporen) von Materialien, der Begriff "Antiseptics" vornehmlich für die Verhinderung des Keimwachstums am lebenden Gewebe verwendet."Disinfecting" means removing the infectious properties of a substance. Apart from killing the germs, the germs can e.g. B. also by filtration be eliminated. Sterilizing means an object of all capable of reproduction Free germs (also spores). Bactericidal means killing bacteria, Bacteriostasis inhibiting their growth. In English usage, the Term "disinfectants" more for the sterilization (without spores) of materials, the term "antiseptics" primarily for the prevention of germ growth on living tissue used.

GeschichtlichesHistorical

Nach der Erkenntnis von J. LISTER, Operationsräume durch Phenol-Verneblung zu sterilisieren, und den grundlegenden Arbeiten von ROBERT KOCH folgten Vorschläge zur Desinfektion mit Seife, Carbolsäure oder Chlorwasser und später mit Sublimat, Alkohol, Formaldehyd, Kresol-Seifenlösung (Lysol) und hochchlorierten Phenolen. 1933 entdeckte G. DOMAGK, die quaternären Ammoniumverbindungen, 1949 wurden die Ampholytseifen entwickelt. Die Bemühungen Desinfektionsmittel mit geringer Toxizität und hohem Wirkungsspektrum zu finden sind bis heute noch in stetem Fluß. According to the knowledge of J. LISTER, operating rooms through phenol nebulization too sterilize, and the basic work of ROBERT KOCH was followed by suggestions for disinfection with soap, carbolic acid or chlorinated water and later with sublimate, Alcohol, formaldehyde, cresol soap solution (Lysol) and highly chlorinated phenols. In 1933 G. DOMAGK discovered the quaternary ammonium compounds in 1949 developed the ampholyte soaps. Disinfectant efforts with low To this day, toxicity and a wide spectrum of effects can still be found in constant flux.  

DesinfektionsartenDisinfection types

Wärme: Das radikalste Mittel ist das Feuer: Verbrennen infektiösen Materials, Ausglühen von Instrumenten und Hilfsgeräten (kurzes Abflammen von mit Alkohol benetzten Instrumenten reicht zur Sterilisation nicht aus).Heat: The most radical means is fire: burning infectious material, Annealing of instruments and auxiliary devices (brief flaming with alcohol wetted instruments are not sufficient for sterilization).

Ein hoher Keimtötungserfolg wird durch bewegte Heißluft erreicht. Durchweg ist es üblich und ausreichend, bei 180°C 1 h zu sterilisieren.A high degree of germicidal success is achieved by moving hot air. It is consistently usual and sufficient to sterilize at 180 ° C for 1 h.

Auskochen ist zur sicheren Entkeimung nicht ausreichend. Das Keimtötungsvermögen von strömendem Dampf ist doppelt so stark wie das von kochendem Wasser. Luftbeimengungen beeinträchtigen aber den Keimtötungserfolg in allen Fällen. Im strömenden Dampf werden die Bakterien der Resistenzstufe 1 und 2 sicher abgetötet, hochthermoresistente Sporen jedoch nicht. Um die Sporen in strömendem Dampf ganz oder weitgehend zu erfassen, ist eine Behandlung an drei aufeinanderfolgenden Tagen von je 30 min bei 100°C erforderlich, wobei angenommen wird, daß die überlebenden Sporen nach der ersten und zweiten Behandlung zwischenzeitlich, am besten bei Brutschranktemperaturen zu vegetativen Formen auskeimen. Die vegetativen Zellen von Bakterien und Pilzen werden schon bei Temperaturen um 60°C innerhalb von 5-10 min abgetötet, Hefe- und Pilzsporen erst oberhalb 120°C (15 min), während Sporen einiger repräsentativer, äußerst hitzeresistenter Bakterienarten je nach Volumengröße der Sterilisiergefäße erst durch 15-55 minütiger Behandlung bei 121-123°C abgetötet werden. Solche Temperaturen sind nur im Autoklaven in gespanntem Dampf zu erreichen.Boiling is not sufficient for safe disinfection. The germicidal ability of flowing steam is twice as strong as that of boiling water. Air admixtures affect the germ killing success in all cases. in the flowing steam, bacteria of resistance level 1 and 2 are safely killed, however, highly thermoresistant spores are not. All around the spores in flowing steam or to be largely recorded is treatment on three consecutive days 30 min each at 100 ° C, assuming that the survivors Spores in the meantime after the first and second treatment, best at Germinate incubator temperatures to vegetative forms. The vegetative cells of bacteria and fungi are already at temperatures around 60 ° C within 5-10 min killed, yeast and fungal spores only above 120 ° C (15 min) during Spores of some representative, extremely heat-resistant types of bacteria depending on Volume size of the sterilization vessels only after 15-55 minutes of treatment 121-123 ° C are killed. Such temperatures are only in the autoclave to reach tense steam.

Mit Hochdruckdampfsfrahlgeräten unter Zusatz von Reinigungsmitteln kann man in Lebensmittelbetrieben mit Spritzleistungen von etwa 300 l/h und Temperaturen von rund 140°C gleichzeitig reinigen und weitgehend desinfizieren. In der Stalldesinfektion werden durch Dampfstrahlbehandlung auch die in den Holzfußböden sitzenden Kokozidien und Askaridieneier abgetötet.With high pressure steam appliances with the addition of cleaning agents you can in Food businesses with spray rates of around 300 l / h and temperatures of Clean and disinfect around 140 ° C at the same time. In stall disinfection steam jet treatment also turns those sitting in the wooden floors Cococidia and ascarid eggs killed.

Strahlen: Von den zur Entkeimung bzw. Teilentkeimung gebräuchlichen Strahlungen kommt der UV-Strahlung die größte Bedeutung zu. Bakterien werden rasch, Pilzsporen wesentlich langsamer abgetötet. Nach den heutigen Erfahrungen hat aber die UV-Bestrahlung in Operationsräumen nur eine beschränkte Wirkung. In Hochleistungs-Röntgenanlagen werden neben ärztlichen Instrumenten, Verbandmaterial usw. immer mehr auch Lebensmittel sterilisiert, pasteurisiert oder konserviert.Radiation: Of the radiation used for disinfection or partial disinfection UV radiation is of the greatest importance. Bacteria quickly, Fungus spores killed much more slowly. According to today's experience UV radiation in operating rooms has only a limited effect. In High-performance X-ray systems are used in addition to medical instruments,  Bandage material etc. increasingly sterilized, pasteurized or food preserved.

Ultraschall: Der Frequenzbereich 200-1500 kHz soll am wirksamsten sein. In Wasser befindliche Zellen von Bakterien und Algen werden dabei zerrissen. Milch wird nach mehreren Sekunden Ultrabeschallung keimfrei.Ultrasound: The frequency range 200-1500 kHz is said to be the most effective. In water the cells of bacteria and algae are torn apart. Milk becomes after germ-free for several seconds.

Filtration: Lösungen, die thermolabile Substanzen enthalten, entkeimt man am besten durch Filtration, z. B. mit Berkefeld-Filtern aus gepreßter Kieselgur, Seitz-Filtern aus Asbestplatten, Glassinterfiltern und Membranfiltern. Aseptische Räume in Krankenhäusern können ebenfalls bei künstlicher Belüftung über Filter dekontaminiert werden.Filtration: Solutions that contain thermolabile substances are best sterilized by filtration, e.g. B. with Berkefeld filters made of pressed diatomaceous earth, Seitz filters Asbestos sheets, glass sinter filters and membrane filters. Aseptic spaces in Hospitals can also decontaminate them with artificial ventilation using filters become.

Desinfektionsmittel: Die Wirkung eines Teiles der Desinfektionsmittel beruht auf der wasserentziehenden Wirkung, der Eiweißdenaturierung oder sonstigen Proteinverän­ derungen, während andere Mittel Stoffwechselvorgänge im Zellinnern blockieren. Das Phänomen der Bakteriostase und Bakterizidie kann zum Teil auch als Ergebnis definierter chemischer Vorgänge in der Zelle gedeutet werden, wobei funktionelle Gruppen in den Peptidketten charakteristische Reaktionsmöglichkeiten für bestimmte Typen viruzid und bakterizid wirkender Stoffe bieten. Die Wirkung wird durch Umweltfaktoren (Milieu) beeinflußt. Gegenwart von Eiweiß kann z. B. hemmend wirken ("Eiweißfehler"). Tenside können die bakterizide Wirkung verstärken, unter Umständen aber auch abschwächen. Nichtionogene Netzmittel wie Tween 80 oder Dehydol 100 wirken abschwächend oder sind indifferent; anionaktives Teepol 410 verstärkt die Wirkung von Alkohol, Formaldehyd, Phenol, Kresolseife, es ist indifferent gegenüber Chloramin, aber abschwächend gegen höher substituierten Phenolen, aufhebend gegen Quatbasen.Disinfectants: The effect of some of the disinfectants is based on the dehydrating effect, protein denaturation or other protein changes changes, while other agents block metabolic processes inside the cell. The Phenomenon of bacteriostasis and bactericidal activity can also result in part defined chemical processes in the cell are interpreted, with functional Groups in the peptide chains characteristic reaction options for certain Offer types of virucidal and bactericidal substances. The effect is through Environmental factors (milieu) influenced. The presence of protein can e.g. B. act inhibitory ("Protein error"). Under certain circumstances, surfactants can increase the bactericidal effect but also weaken. Non-ionic wetting agents such as Tween 80 or Dehydol 100 have a weakening effect or are indifferent; anionic Teepol 410 reinforces the Effect of alcohol, formaldehyde, phenol, cresol soap, it is indifferent to Chloramine, but mitigating against higher substituted phenols, reversing against quat bases.

Für alle Arten von Desinfektionsmitteln gelten als Grundforderungen: Kurzfristige Keimabtötung, möglichst breites Wirkungsspektrum, geringe Toxizität, Wirtschaft­ lichkeit, unaufdringlicher Geruch, keinerlei Anfärbungen oder anderweitige Veränderungen des Desinfektionsgutes, Lagerbeständigkeit bei Hitze und Kälte, bei Instrumenten keine Korrosion des Metalls. The basic requirements for all types of disinfectants are: Short-term Germ killing, the broadest possible spectrum of activity, low toxicity, economy ness, unobtrusive smell, no staining or anything else Changes in the disinfectant, shelf life in hot and cold, at Instruments no corrosion of the metal.  

Nach dem Anwendungszweck werden bei den konfektionierten Desinfektionsmitteln folgende beiden Gruppen unterschieden:
Feindesinfektionsmittel besitzen gleichzeitige Wasch- und Reinigungswirkung. Ihre Anwendung bei der Händedesinfektion und in der Gynäkologie setzt vor allem Hautverträglichkeit und gute Wirkung auch in relativ niedriger Konzentration voraus. Der pH-Wert soll nach Möglichkeit im neutralen Gebiet liegen.
A distinction is made between the following two groups of ready-made disinfectants:
Fine disinfectants have simultaneous washing and cleaning effects. Their use in hand disinfection and gynecology requires skin compatibility and good effects, even in a relatively low concentration. If possible, the pH should be in the neutral area.

Grobdesinfektionsmittel werden hauptsächlich zur Scheuerdesinfektion (Flächen­ desinfektion usw.) verwendet. Wichtig ist, daß sie weitgehend oder ganz vom Milieu unabhängig sind. Die waschaktive Wirkung soll möglichst hoch sein.Coarse disinfectants are mainly used for scrub disinfection (surfaces disinfection, etc.). It is important that they are largely or entirely from the milieu are independent. The wash-active effect should be as high as possible.

Anwendungsform: Fein-, Grob- und Tb-Sputum-Desinfektionsmittel kommen ausschließlich in wäßriger Lösung in den Handel. Zur Hautdesinfektion verwendet man alkoholische Tinkturen, Salben und cremartige Zubereitungen sowie Lotionen, Puder, Mundwässer und Seifen mit entsprechenden Zusätzen.Application form: Fine, coarse and TB sputum disinfectants come available exclusively in aqueous solution. Used for skin disinfection alcoholic tinctures, ointments and cream-like preparations and lotions, Powder, mouthwashes and soaps with appropriate additives.

Aerosole als Desinfektionsmittel: Die als Aerosole in feinster Verteilung in der Luft schwebenden flüssigen oder festen Desinfektionsmittel treffen mit großer Oberfläche auf in der Luft schwebende Keime. Sie bewirken zumindest eine starke Hemmung, in vielen Fällen aber eine Abtötung der Keime.Aerosols as disinfectants: As aerosols in the finest distribution in the air floating liquid or solid disinfectant hit with a large surface for germs floating in the air. They cause at least a strong inhibition in in many cases, however, the germs were killed.

Für die Raumluft-Desinfektion mit Aerosolen sind besonders Glykole, Triethylenglykol oder Diethylenglykol geeignet, in Operationsräumen auch in Kombination mit UV-Bestrahlung (UV-Strahlen allein töten Bakterien rasch, Pilzsporen langsam). Bei Triethylenglykol genügt z. B. eine Konzentration von 1 : 250 Millionen, um übliche Keime in der Raumluft abzutöten; dabei sollen auch Virusarten und Tb-Bakterien erfaßt werden.Glycols and triethylene glycol are particularly suitable for indoor air disinfection with aerosols or diethylene glycol, also in combination with UV radiation (UV rays alone kill bacteria quickly, fungal spores slowly). At Triethylene glycol is sufficient for. B. a concentration of 1: 250 million to usual Kill germs in the air; Virus types and TB bacteria should also be included become.

Durch Zugabe weiterer Desinfektionsmittel kann die Desinfektionswirkung erheblich verstärkt werden. So wurden durch das Aerosol einer Lösung halogenierter Phenole (Raluben K) 1 : 1000 in Triethylenglykol-Wasser 1 : 1 in Großräumen einer Filzfabrik Sporen von Bac. anthracis auf künstlichem Nährboden sicher abgetötet. Bei Vernebelung eines Raumes, der Keime von Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Mycobacterium phlei und Bacillus subtilis sowie Sporen von Bacillus subtilis und Aspergillus niger enthielt, mit alkoholisch-wäßrigen Raluben K-Lösungen (0,5 g Aerosol mit 8,5% Raluben K/ml Raum) wurden die drei erstgenannten Keime abgetötet, Bac. subtilis in vegetativer und Sporenform total und die Schimmelsporen stark gehemmt.The disinfectant effect can be considerable by adding further disinfectants be reinforced. So through the aerosol a solution of halogenated phenols (Raluben K) 1: 1000 in triethylene glycol water 1: 1 in large areas of a felt factory Bac spores. anthracis safely killed on artificial medium. At Nebulization of a room, the germs of Staphylococcus aureus, Escherichia coli, Mycobacterium phlei and Bacillus subtilis and spores of Bacillus subtilis and Aspergillus niger contained, with alcoholic aqueous Raluben K solutions  (0.5 g aerosol with 8.5% Raluben K / ml space) became the first three germs killed, Bac. subtilis in vegetative and total spore form and the mold spores strongly inhibited.

Folgende Substanzgruppen gelangen zur Anwendung:The following substance groups are used:

a) Säuren und Säurederivatea) Acids and acid derivatives

Zur Anwendung gelangen anorganische Säuren wie Rhodanwasserstoffsäure (HSCN), Schweflige Säure (H2SO3).Inorganic acids such as rhodanhydric acid (HSCN), sulfurous acid (H 2 SO 3 ) are used.

b) Organische Schwefelverbindungenb) Organic sulfur compounds

Die aktiven Verbindungen dieser Stoffgruppe stellen die Dithiocarbamate und Thiurame dar, die im Pflanzenschutz als Fungizide eingesetzt werden. Trichlorcyanursäure (Chorazin 90) wird zur Apparatedesinfektion herangezogen.The active compounds of this group of substances are the dithiocarbamates and Thiurams, which are used as fungicides in crop protection. Trichlorocyanuric acid (Chorazin 90) is used for equipment disinfection.

c) Anorganische Basenc) Inorganic bases

Natronlauge wird in 4%-iger Lösung im Veterinärbereich zur Desinfektion eingesetzt.Sodium hydroxide solution is used in 4% solution in the veterinary area for disinfection.

d) Sauerstoffabspaltende Verbindungend) Oxygen-releasing compounds

Dazu gehören, die Verbindungen Ozon, Wasserstoffperoxid, Percarbonate und Kaliumpermanganat.These include the compounds ozone, hydrogen peroxide, and percarbonates Potassium permanganate.

e) Ethylenoxid (Propylenoxid)e) ethylene oxide (propylene oxide)

Diese Verbindung findet Verwendung zur Kaltsterilisation von Nahrungsmitteln, Pharmaca, Laborgeräten und Instrumenten.This compound is used for cold sterilization of food, Pharmaca, laboratory equipment and instruments.

f) Aldehydef) aldehydes

Die wichtigste Verbindung ist der Formaldehyd als GrobdesinfektionsmittelThe most important compound is formaldehyde as a rough disinfectant

g) Phenole und Kresoleg) phenols and cresols

Phenol stellt eines der klassischen althergebrachten Desinfektionsmittel dar, das heute durch Derivate wie z. B. die Alkylphenole ersetzt wurde. Von der Gruppe der Kresole haben heute die chlorierten Verbindungen wie z. B. das p-Chlor-m-kresol eine Bedeutung als Desinfektionsmittel.Phenol is one of the classic traditional disinfectants that are used today through derivatives such as B. the alkylphenols have been replaced. From the group of cresols have today the chlorinated compounds such. B. the p-chloro-m-cresol one Importance as a disinfectant.

h) Phenylphenoleh) phenylphenols

o-Phenylphenol besitzt eine hohe Keimabtötungskapazitäto-Phenylphenol has a high germicidal capacity

i) Benzylphenolei) benzylphenols

Dies Verbindungen besitzen hohe bakterizide Wirkung insbesondere gegen Staphylokokken. These compounds have a high bactericidal activity, in particular against Staphylococci.  

j) Chinolinderivatej) quinoline derivatives

8-Hydroxychinolin weist als wirksamste Struktur dieser Verbindungsklasse eine fungizide und bakterizide Wirkung aus.The most effective structure of this class of compounds is 8-hydroxyquinoline fungicidal and bactericidal effects.

Literaturliterature

[1] Bundesgesundheitsamt: Liste der geprüften und anerkannten Desinfektionsmittel- und -verfahren, 5. Ausgabe v. 1.10.1971, vgl. Bundesgesetzblatt 14(21), 309 (1971), sowie den Kommentar von K. HEICKEN, Bundesgesetzblatt 9 (6), 65 (1966).
[2] Deutsche Ges. Hyg. Mikrobiol.: III Liste v. 1.3.1966 mit sieben Nachträgen von 1967-1972, Gesundheitswes. Desinf. 6(1966), und 1V. Liste v. 1.1.1974.
[3] Desinfektionsmaßnahmnen bei Tuberkulose, Ausgabe Dez. 1972, Dtsch. Zentralkomitee zur Bekämpfung der Tuberkulose, Hamburg.
[4] K. RASCHIG, W. MATHES, W. HAUSAM, DT-Pat. 856044, 1951.
[5] K. HElCKEN, Desinfektion 42, 57 (1950).
[6] H. H. SCHICHT, W. STElNER, Techn. Rdsch. Sulzer4, 288 (1972).
[7] F. KONRICH: Die bakterielle Keimtötung durch Wärme. Enke, Stuttgart 1938, S. 20.
[8] W. HAUSAM: Bakterienschäden an Haut und Leder. Dr. Sändig Vlg., Wiesbaden 1958, S. 129.
[9] H. KLIEWE, Z. Hyg. Infektionskrankh.123, 725 1942).
[9a] E. NOCKE, HERHARDS, Arch. Hyg. Bakteriol. 136, 541 (1952).
[10] H. G. SCHLEGEL: Allg. Mikrobiologie. 2. Aufl., Thieme, Stuttgart 1972, S. 178, 181.
[11] W. ILSCHE, Maschinenmarkt (Würzburg) 78. 102 (1972).
[12a] M. SURER, Goldschmidt informiert 1975, Nr.32, S.14.
[12b] K.-0. GUNDERMANN, Goldschmidt informiert 1974, Nr. 28, S. 5.
[13] A. JANOSCHEK, Zentralbl. Bakteriol. 1 Orig. 170,195 (1957).
[14] D. STUR, Zentralbl. Bakteriol. 1 Orig. 184,179 (1962).
[15a] M. SPRÖSSIG, H. MÜCKE, C. H. TILGNER-PETER, Pharmazie 22, 518 (1967);
[15b] H. A. KOCH, M. SPRÖSSIG, H. MÜCKE, Pharmazie 22, 520 (1967);
[15c] V. MERKA, F. SITA, V. ZIKES, H. Hyg. Epidermiol. Microbiol. Immunol. (Prag) 9, 220 (1965).
[15d] Prospekt der FARBW. HOECHST
[15e] Prospekt der THOR CHEMlCALS. LTD. (THOR-CHEMIE, Speyer).
[16a] K. J. BENT, Endeavour 28, 129 (1969).
[16b] Prospekt der ICI, London; Bulletin der MONSANTO, St. Louis.
[17] W. WEUFFEN, D. GÖCKERITZ, R. POH-LOUDEK-FABINI, Pharmazie 22, 510 (1967).
[18a] TROY CHEMICAL CORP., Newark USA, Technical Bulletin.
[18b] STAUFFER CHEMICAL COMP., New York, Prospekt.
[19] L. KREMPEL-LAMBRECHT, Mykosen 9, 11 (1966).
[20] A. RIECHE, G. HILGETAG, D. MARTIN, J. KREYZI, Arch. Pharm. 296, 310 (1963).
[21] MONSANTO CHEMICAL Comp., Bulletin.
[22] TROY CHEMICAL CORP., Newark, Prospekt.
[23] BAYER, Leverkusen, Prospekt.
[24a] OLIN CHEMICALS CORP., New York.
[24b] Manual. der SHINTO PAINT CO., Osaka.
[24c] ONIA NATIONALIND. DE L'AZOTE, (Paris), Prospekt.
[25] W.GEIGER, Deut. Tierärztl. Wochenschr. 54, 97 (1947). [26a] BENCKISER, Wassertechnik, Fachdokumentation 1 (1973);
[26b] G. E. KURZMANN, IKZ Fachzeitschr. Sanitärheizg. u. Klima 27 (19), 63 (1972);
[26c] G. E. KURZMANN, Sport- u. Bäderbauten 11(3), 396 (1972).
[27] G. E. KURZMANN, Archiv Badewesen 25 (6), 202 (1972).
[28] H. FAST, Broschüre des Dtsch. Vereins d. Gas- u. Wasserfachmänner (DVGW) (1963).
[29] G. E. KURZMANN, 3. Fachtagg. Trinkwasser u. Umweltschutz, Altenau/Oberharz, 3.-7.5. 1971.
[30] L. W. HAASE, Pharmazie 5, 436 (1950).
[31] W. HELLERMANN, Ärztl. Mitt. 38, 565 (1953).
[32] E. C. McCULLOCH: Disinfection and Sterilization. 2. Ed., Lea & Febiger, Philadelphia 1946.
[33] F. MÜLLER, Deut. Med. Wochenschr. 78, 1639 (1953).
[34] A. K. CHERRY, Water Sewage Works 109 (7), 266 (1962).
[35] E. MACK, Goldschmidt informiert 1973, Nr. 27, S. 34.
[36] J. A. CHLIEASBY, E. R. BAUMANN, C. D. BLACK, Amer. Water Works Ass. 56, 466 (1964).
[37] G. P. FITZGERALD, Southwest Water Works 45,16 (1964).
[38] U. BAUER, Dissert., Münster 1972.
[39] K. JAEGERS, Städtehyg. 4,131 (1953).
[40] R. MOHNHOFF, W. GRÄF, Zentralbl. Bakteriol. 1 Ref. 233, 31 (1973).
[41] E. JAWETZ, J. L. MELNICK, E. A. ADELBERG: Medizinische Mikrobiologie. 5. Ed. (Deutsche Ausg.), Springer, Berlin-Göttingen-Heidelberg 1963.
[42] W. MÜLLER, Zentr. Bakteriol. I Ref. 215, 514 (1968).
[43a] F. M. FISCHER, Zentr. Bakteriol. Parasitenk. Abt. 1 Orig. 170, 199 (1957).
[43b] Rote Liste. Editio Cantor, Aulendorf 1971.
[44] H. SCHUBERT, Desinf. Schädlingsbek. 41, 51 (1949).
[45] G. J. VAN DER KERK, J. G. A. LUIJTENArzneim. Forsch. 19, 932 (1969).
[46] KIRK-OTHMER, 2. Aufl., Bd. 2, S. 614 (1963).
[47] G. LOCKEMANN U. Mitarb., Zentralbl. Bakteriol. I Orig. 147, 1 (1941).
[48] C. H. CUNNINGHAM: Mechanism and Evaluation of Antiseptics. Selbstvlg. Eoy Waldo Miner u. B. J. Henegan, New York 1950.
[49] E. W. SCHULTZ, F. ROBINSON, J. Infect. Diseases 670, 193 (1942).
[50] H. FRAENKEL-CONRATU, H. S. OCLOTT, J. Amer. Chem. Soc. 70, 2673 (1948).
[51] K. HEICKEN, G. SPICHER Zentralbl. Bakteriol. I Orig. 184, 105 (1962).
[52] E. GELINSKY, G. LOCKEMANN, Z. Hyg. Infektionskr. 134, 393 (1952);
[52a] DIESELBEN, Zentr. Bakteriol. Parasitenk. Abt. I Orig. 146, 27 (1940).
[53] G. SCHRAMM, ZentraIbl. Bakteriol. I Orig. 184, 96 (1962).
[54] WACKER-CHEMlE, München, Prospekt.
[55] C. GAUVRIEAU, Proc. Sci. Sect. Toilet Goods Assoc. 43, 4 (1965).
[56] G. WEITZEL, Fette Seifen 54, 686 (1952).
[57] H. ROELKE, H. PH. RElCHEL, Z. Hyg. Infektionskr. 125, 666 (1944).
[58] E. G.KLARMANN in KlRK-OTHMER, 2. Aufl., Bd. 2, S. 633 (1963).
[59] E.G.KLARMANN, V.A.SHTERNOW, Soap Sanit. Chem. 1, 3022 (1941).
[60] SCHÜLKE & MAYR, DT-Pat. 898664, 1945.
[61] H. BERRY, Chm. Trade J. 129, 853 (1951).
[62] Prospekt der DR. F. RASCHIG GmbH, Ludwigshafen/Rh.
[63] J. GEMMEL, Soap Sanit. Chem. 29, 95 (1953).
[64] D. JERCHEL, H. OBERHElDEN, Angew. Chemie, 67 (5), 141 (1955).
[65] R. S. SHUMARD, D. J. BEAVER, M. C. HUNTER, Soap Sanit. Chem. 29 (1), 34 (1953).
[66] LEVER-BROTHERS & UNILEVER LTD., NL-Pat. 77455, (1949).
[67] J. O. HOPPE, A. M. LANDS, J. Pharmacol. Exp. Ther. 97, 371 (1949).
[68] G. ENDRES, DT-Pat. 681916, (1937).
[69] A. KETTENBACH, DT-Pat. 891136, (1949).
[70] Deutsche Ges. f. Hygiene u. Mikrobiologie: Richtlinien für die Prüfung chemischer Desinfektionsmittel. 2. Aufl., Fischer, Stuttgart (1969).
[71] J. FRANKLIN, G. A. SNOW: Biochemie antimikrobieller Wirkstoffe. Springer, Berlin Heidelberg New York (1973), S. 55.
[72] K. MÜLHENS, Zentralbl. Bakteriol. I Orig. 198, 236 (1965).
[73] TH. M. RIVERS: Viral and Rickettsiel Infections of Men. 2. Ed., J. B. Lippincott Comp., Philadelphia (1952).
[74] G. M. FINDLAY, J. Roy Microsc. Soc. 71, 151 (1951).
[75] J. K. ZEISSLER, G. GÜNTHER, Zentralbl. Bakteriol. 1 Orig. 144, 402 (1939).
[1] Federal Health Office: List of tested and recognized disinfectants and procedures, 5th edition of 1.10.1971, cf. Federal Law Gazette 14 (21), 309 (1971), and the comment by K. HEICKEN, Federal Law Gazette 9 (6), 65 (1966).
[2] German Ges. Hyg. Mikrobiol .: III list from 1.3.1966 with seven supplements from 1967-1972, healthcare. Disinf. 6 (1966), and 1V. List of 1.1.1974.
[3] Disinfection measures for tuberculosis, December 1972 edition, Dtsch. Central Committee to Combat Tuberculosis, Hamburg.
[4] K. RASCHIG, W. MATHES, W. HAUSAM, DT-Pat. 856044, 1951.
[5] K. HElCKEN, Disinfektion 42, 57 (1950).
[6] HH SCHICHT, W. STElNER, Techn. Rdsch. Sulzer4, 288 (1972).
[7] F. KONRICH: The bacterial killing by heat. Enke, Stuttgart 1938, p. 20.
[8] W. HAUSAM: Bacterial damage to skin and leather. Dr. Sändig Vlg., Wiesbaden 1958, p. 129.
[9] H. KLIEWE, Z. Hyg. Infectious Disease 122, 725 1942).
[9a] E. NOCKE, HERHARDS, Arch. Hyg. Bacteriol. 136, 541 (1952).
[10] HG SCHLEGEL: General Microbiology. 2nd edition, Thieme, Stuttgart 1972, pp. 178, 181.
[11] W. ILSCHE, Maschinenmarkt (Würzburg) 78, 102 (1972).
[12a] M. SURER, Goldschmidt informs 1975, Nr.32, p.14.
[12b] K.-0. GUNDERMANN, Goldschmidt informs 1974, No. 28, p. 5.
[13] A. JANOSCHEK, Zentralbl. Bacteriol. 1 Orig. 170, 195 (1957).
[14] D. STUR, Zentralbl. Bacteriol. 1 Orig. 184, 179 (1962).
[15a] M. SPRÖSSIG, H. MÜCKE, CH TILGNER-PETER, Pharmazie 22, 518 (1967);
[15b] HA KOCH, M. SPRÖSSIG, H. MÜCKE, Pharmazie 22, 520 (1967);
[15c] V. MERKA, F. SITA, V. ZIKES, H. Hyg. Epidermiol. Microbiol. Immunol. (Prague) 9, 220 (1965).
[15d] prospectus of FARBW. MAXIMUM
[15e] Brochure of THOR CHEMlCALS. LTD. (THOR-CHEMIE, Speyer).
[16a] KJ BENT, Endeavor 28, 129 (1969).
[16b] ICI prospectus, London; Bulletin of the MONSANTO, St. Louis.
[17] W. WEUFFEN, D. GÖCKERITZ, R. POH-LOUDEK-FABINI, Pharmazie 22, 510 (1967).
[18a] TROY CHEMICAL CORP., Newark USA, Technical Bulletin.
[18b] STAUFFER CHEMICAL COMP., New York, prospectus.
[19] L. KREMPEL-LAMBRECHT, Mykosen 9, 11 (1966).
[20] A. RIECHE, G. HILGETAG, D. MARTIN, J. KREYZI, Arch. Pharm. 296, 310 (1963).
[21] MONSANTO CHEMICAL Comp., Bulletin.
[22] TROY CHEMICAL CORP., Newark, prospectus.
[23] BAYER, Leverkusen, prospectus.
[24a] OLIN CHEMICALS CORP., New York.
[24b] Manual. the SHINTO PAINT CO., Osaka.
[24c] ONIA NATIONALIND. DE L'AZOTE, (Paris), prospectus.
[25] W.GEIGER, Deut. Veterinary Weekly 54, 97 (1947). [26a] BENCKISER, Wassertechnik, Fachdokumentation 1 (1973);
[26b] GE KURZMANN, IKZ trade journal. Sanitary heating u. Climate 27 (19), 63 (1972);
[26c] GE KURZMANN, Sport- u. Bathroom buildings 11 (3), 396 (1972).
[27] GE KURZMANN, bathing archive 25 (6), 202 (1972).
[28] H. FAST, brochure of the Dtsch. Association d. Gas u. Water specialists (DVGW) (1963).
[29] GE KURZMANN, 3rd symposium Drinking water u. Environmental protection, Altenau / Oberharz, 3.-7.5. 1971.
[30] LW HAASE, Pharmazie 5, 436 (1950).
[31] W. HELLERMANN, doctor. Mitt. 38, 565 (1953).
[32] EC McCULLOCH: Disinfection and Sterilization. 2. Ed., Lea & Febiger, Philadelphia 1946.
[33] F. MÜLLER, Deut. Med. Weekly 78, 1639 (1953).
[34] AK CHERRY, Water Sewage Works 109 (7), 266 (1962).
[35] E. MACK, Goldschmidt informs 1973, No. 27, p. 34.
[36] JA CHLIEASBY, ER BAUMANN, CD BLACK, Amer. Water Works Ass. 56, 466 (1964).
[37] GP FITZGERALD, Southwest Water Works 45.16 (1964).
[38] U. BAUER, Dissert., Münster 1972.
[39] K. JAEGERS, Städtehyg. 4,131 (1953).
[40] R. MOHNHOFF, W. GRÄF, Zentralbl. Bacteriol. 1 Ref. 233, 31 (1973).
[41] E. JAWETZ, JL MELNICK, EA ADELBERG: Medical Microbiology. 5. Ed. (German edition), Springer, Berlin-Göttingen-Heidelberg 1963.
[42] W. MÜLLER, Center Bacteriol. I Ref. 215, 514 (1968).
[43a] FM FISCHER, Central Bacteriol. Parasite. Dept. 1 Orig. 170, 199 (1957).
[43b] Red list. Editio Cantor, Aulendorf 1971.
[44] H. SCHUBERT, Disinf. Pest control 41, 51 (1949).
[45] GJ VAN DER KERK, JGA LUIJTEN drug. Forsch. 19, 932 (1969).
[46] KIRK-OTHMER, 2nd ed., Vol. 2, p. 614 (1963).
[47] G. LOCKEMANN U. Mitarb., Zentralbl. Bacteriol. I Orig. 147, 1 (1941).
[48] CH CUNNINGHAM: Mechanism and Evaluation of Antiseptics. Suvlg. Eoy Waldo Miner u. BJ Henegan, New York 1950.
[49] EW SCHULTZ, F. ROBINSON, J. Infect. Diseases 670, 193 (1942).
[50] H. FRAENKEL-CONRATU, HS OCLOTT, J. Amer. Chem. Soc. 70, 2673 (1948).
[51] K. HEICKEN, G. SPICHER Zentralbl. Bacteriol. I Orig. 184, 105 (1962).
[52] E. GELINSKY, G. LOCKEMANN, Z. Hyg. Infection Cr. 134, 393 (1952);
[52a] SAME, Central bacteriol. Parasite. Dept. I Orig. 146, 27 (1940).
[53] G. SCHRAMM, ZentraIbl. Bacteriol. I Orig. 184, 96 (1962).
[54] WACKER-CHEMlE, Munich, prospectus.
[55] C. GAUVRIEAU, Proc. Sci. Sect. Toilet Goods Assoc. 43, 4 (1965).
[56] G. WEITZEL, Fette Seifen 54, 686 (1952).
[57] H. ROELKE, H. PH. RElCHEL, Z. Hyg. Infection Cr. 125, 666 (1944).
[58] EGKLARMANN in KlRK-OTHMER, 2nd ed., Vol. 2, p. 633 (1963).
[59] EGKLARMANN, VASHTERNOW, Soap Sanit. Chem. 1, 3022 (1941).
[60] SCHÜLKE & MAYR, DT-Pat. 898664, 1945.
[61] H. BERRY, Chm. Trade J. 129, 853 (1951).
[62] Prospectus of DR. F. RASCHIG GmbH, Ludwigshafen / Rh.
[63] J. GEMMEL, Soap Sanit. Chem. 29, 95 (1953).
[64] D. JERCHEL, H. OBERHElDEN, Angew. Chemie, 67 (5), 141 (1955).
[65] RS SHUMARD, DJ BEAVER, MC HUNTER, Soap Sanit. Chem. 29 (1), 34 (1953).
[66] LEVER-BROTHERS & UNILEVER LTD., NL Pat. 77455, (1949).
[67] JO HOPPE, AM LANDS, J. Pharmacol. Exp. Ther. 97, 371 (1949).
[68] G. ENDRES, DT Pat. 681916, (1937).
[69] A. KETTENBACH, DT Pat. 891136, (1949).
[70] German Ges. F. Hygiene and Microbiology: Guidelines for testing chemical disinfectants. 2nd ed., Fischer, Stuttgart (1969).
[71] J. FRANKLIN, GA SNOW: Biochemistry of Antimicrobial Agents. Springer, Berlin Heidelberg New York (1973), p. 55.
[72] K. MÜLHENS, Zentralbl. Bacteriol. I Orig. 198, 236 (1965).
[73] TH. M. RIVERS: Viral and Rickettsiel Infections of Men. 2. Ed., JB Lippincott Comp., Philadelphia (1952).
[74] GM FINDLAY, J. Roy Microsc. Soc. 71, 151 (1951).
[75] JK ZEISSLER, G. GÜNTHER, Zentralbl. Bacteriol. 1 Orig. 144, 402 (1939).

Nachteile des Standes der TechnikDisadvantages of the prior art

Die Bakterien- und Pilzabtötung spielt nicht nur in der Medizinaltechnik heutzutage eine große Rolle. Zum Einsatz gelangen als Bakterizide eine Mengen von Antibiotika wie z. B. Penicilline, Cyclosporine etc. Zum Abtöten von Pilzen werden unter anderem Verbindungen benutzt wie z. B. Formaldehyd, Metallorg. Verbindungen wie Phenylquecksilberacetat, Carbamate und Phosphorsäurester.Bacterial and fungal killing is not just an issue in medical technology today a major role. A large number of antibiotics are used as bactericides such as B. penicillins, cyclosporins etc. To kill fungi are among others Connections used such as B. formaldehyde, metal org. Connections like Phenylmercury acetate, carbamates and phosphoric acid esters.

Die Nachteile dieser Substanzen werden wie folgt aufgelistet:
The disadvantages of these substances are listed as follows:

  • - Viele Krankenhauskeime, im Speziellen Arten von Staphylokokken sind gegen viele Antibiotika resistent.- Many hospital germs, especially types of staphylococci are against many Antibiotic resistant.
  • - Die meisten Fungizide und Bakterizide besitzen auch gegenüber Menschen ein nicht unerhebliches Gefahrenpotential und sind zum Teil sehr giftig.- Most fungicides and bactericides also do not have a human insignificant danger potential and are partly very toxic.
  • - Bei intensiver Anwendung kommt es zur Anreicherung dieser Substanzen in den Nahrungskette und dem Trinkwasser.- With intensive use, these substances accumulate in the Food chain and drinking water.
  • - Die Abbauwege (Toxikodynamik und Toxikokinetik) metabolischer Art in der Pflanze, dem Tier, in der Luft, im Wasser und im Boden sind noch nicht oder nur unvollständig bekannt. Es kann bei diesem Vorgang zur Aktivierung von toxischen Substanzen kommen, die Flora und Fauna schädigen können.- The metabolic pathways (toxicodynamics and toxicokinetics) in the plant, the animal, in the air, in water and in the ground are not yet or only incompletely known. This process can activate toxic substances that can harm flora and fauna.
  • - Bei Innenraumdesinfektionen muß mit relativ hohen Chemikalienkonzentrationen gearbeitet werden, die sich erst nach einer gewissen Zeit abgebaut haben.- In the case of indoor disinfection, relatively high chemical concentrations are required work that only took a while to break down.
  • - In Flugzeugen müssen Desinfektionsmittel aufgrund der kurzen Einwirkzeit in hohen Konzentrationen eingesetzt werden, dabei kann es zu Kontaminationen des Flugzeugpersonals und der Passagiere kommen.- In aircraft, disinfectants must be used in high quantities due to the short exposure time Concentrations are used, it can contaminate the Aircraft personnel and passengers come.

Diese Probleme werden durch die im Patentanspruch aufgeführten Merkmale gelöst. These problems are solved by the features listed in the claim.  

Vorteile der ErfindungAdvantages of the invention

  • - Bei den von uns verwendeten Essigen handelt es sich um naturbelassene Produkte ohne toxikologische Relevanz. Im Gegensatz zu vielen anderen Desinfektionsmitteln entstehen beim Abbau keine giftigen Stoffwechselprodukte mit Gefahrenpotential. Somit kann ein Abtöten von Keimen umweltschonend durchgeführt werden.- The vinegars we use are natural products without toxicological relevance. Unlike many other disinfectants there are no toxic metabolic products with risk potential during the breakdown. This means that germs can be killed in an environmentally friendly manner.
  • - Die Handhabung der Essigpräparate gestaltet sich überaus einfach und kann unter einfachsten Rahmenbedingungen durchgeführt werden.- The handling of the vinegar preparations is extremely simple and can be done under simplest framework conditions are carried out.
  • - Unsere Ergebnisse beweisen, daß das Keimabtötungspotential unter den Standardversuchsbedingungen als enorm bezeichnet werden kann. Desinfektionen von chirurgischen Materialien, auch aus Kunststoff sind sehr effizient möglich.- Our results prove that the germicidal potential among the Standard test conditions can be described as enormous. Disinfection of surgical materials, including those made of plastic, are very efficient possible.
  • - Luftreinhaltungen und Keimabtötungen in Klimaanlagen durch Waschung der Raumluft mit aromatisierten Essigen oder Versprühen von Aerosolen sind ebenfalls ohne Bedenken möglich und sehr effektiv.- Air pollution control and germ killings in air conditioning systems by washing the Indoor air with flavored vinegars or spraying aerosols are also possible without hesitation and very effective.
UntersuchungsergebnisseInvestigation results Mikrobiologische Untersuchung eines Essigs bzw. Essigsäure auf bakterizide WirkungMicrobiological analysis of a vinegar or acetic acid for bactericidal effect

Es wurde ein Weinessig mit einem Gehalt von 11% Essigsäure getestet, sowie eine Essigsäure mit gleicher Konzentration.A wine vinegar containing 11% acetic acid was tested, as well as one Acetic acid with the same concentration.

AnalysenmethodeAnalysis method

Folgende Bakterienkulturen wurden verwendet:
The following bacterial cultures were used:

  • 1. Escherichia. coli1. Escherichia. coli
  • 2. Streptococcus faecalis2. Streptococcus faecalis
  • 3. Staphylococcus epidermidis3. Staphylococcus epidermidis
  • 4. Proteus vulgaris4. Proteus vulgaris
  • 5. Pseudomonas aeruginosa5. Pseudomonas aeruginosa
Durchführung der TestsExecution of the tests

Standard 1-Bouillon-Röhrchen werden mit den jeweiligen Festkeimen beimpft und 24 Stunden bei 37°C bebrütet. 0,1 ml dieser Frischkulturen werden zu 10 ml der Essiglösung geben und dann 5 Minuten, 30 Minuten und 60 Minuten inkubiert. Nach der Einwirkzeit wird jeweils 1 ml der Lösung abgenommen und in 9 ml Kochsalzlösung (0,9%) gegeben. Daraus werden unterschiedliche Verdünnungen angesetzt und im Plattengußvervahren mit warmen Standard I-Agar (47°C) überschichtet. Nach Bebrüten werden die Kolonienbildenden Einheiten (KBE) ausgezählt. Parallel wird ein Kontrollwert mit Wasser angesetzt. Standard 1-bouillon tubes are inoculated with the respective solid germs and 24 Incubated at 37 ° C for hours. 0.1 ml of these fresh cultures become 10 ml of the Give vinegar solution and then incubate for 5 minutes, 30 minutes and 60 minutes. After The contact time is taken in 1 ml of the solution and in 9 ml of saline (0.9%). From this, different dilutions are made and in Plate casting process covered with warm standard I agar (47 ° C). After Incubate the colony-forming units (CFU). In parallel is a Control value set with water.  

Auswertung der Analysen Evaluation of the analyzes

1. E. coli 1. E. coli

2. Streptococcus faecalis 2. Streptococcus faecalis

3. Staphylococcus epidermidis 3. Staphylococcus epidermidis

4. Proteus vulgaris 4. Proteus vulgaris

5. Pseudomonas aeroginosa 5. Pseudomonas aeroginosa

6. Studie mit synthetischer Essigsäure6. Study with synthetic acetic acid

Zur Bestimmung der aktiven Substanz im Weinessig wurde eine Probe mit genau 11%-iger Essisgsäure angesetzt und diese Probe dem gleichen Prüfverfahren unterzogen.To determine the active substance in wine vinegar, a sample was taken with exactly 11% acetic acid and this sample the same test method subjected.

Als Testkeim diente E. coli.:
E. coli served as the test germ:

7. Studie mit neutralisiertem Weinessig7. Study with neutralized wine vinegar

Zur Bestimmung der aktiven Substanz im Weinessig wurde eine Essigprobe mit Natronlauge auf einen neutralen pH-Wert (7,0) eingestellt und dem gleichen Prüfverfahren unterzogen.To determine the active substance in wine vinegar, a vinegar sample was used Sodium hydroxide solution adjusted to a neutral pH (7.0) and the same Subjected to test procedures.

Als Testkeim diente E. coli.:
E. coli served as the test germ:

Auswertung der AnalysenergebnisseEvaluation of the analysis results Charakterisierung der BakterienstämmeCharacterization of the bacterial strains

  • 1. E. coli: Die Gattung umfaßt gramnegative, peritrich begeißelte oder unbewegliche, aerobe und fakultativ anaerobe Kurzstäbchen. Colibakterien, deren optimale Vermehrungstemperatur 37°C beträgt, gehören zu den regulären Bewohnern des Dickdarms von Mensch und Tier. Pathogene Keime können Darminfektionen verursachen sog. Coli-Enteritis.1. E. coli: The genus includes gram-negative, peritrich flagellated or immobile, aerobic and optional anaerobic short sticks. Coli bacteria, their optimal Propagation temperature is 37 ° C, belong to the regular inhabitants of the Large intestine of humans and animals. Pathogenic germs can cause intestinal infections cause so-called coli enteritis.
  • 2. Streptococcus faecalis: Die Gattung umfaßt grampositive, kugel- und eiförmige Kokken, die im flüssigem Medium zu Paaren und Ketten vereint sind. Sc. faecalis zeichnet sich durch Thermotoleranz (60°C werden 30 Minuten überdauert) und Salztoleranz (Wachstum in Nährlösung mit 6,5% Kochsalz) aus. Steptococcen sind Enterokokken, kommen im Darm von Warmblütlern vor und können in Organen pathogene Entzündungen hervorrufen. Sie sind als Fäulniserreger in Lebensmitteln Ursache sehr unspezifischer Vergiftungen.2. Streptococcus faecalis: The genus includes gram-positive, spherical and egg-shaped Cocci, which are combined in pairs and chains in the liquid medium. Sc. faecalis is characterized by thermo tolerance (60 ° C lasts 30 minutes) and Salt tolerance (growth in nutrient solution with 6.5% table salt). Steptococci are Enterococci occur in warm-blooded animals and can be found in organs cause pathogenic inflammation. They are a rotting agent in food Cause of very unspecific poisoning.
  • 3. Staphylococcus epidermidis: Die Gattung umfaßt grampositive, einzeln, paarig, in Tetraden oder unregelmäßigen Haufen vorkommende, meist gelb oder orange gefärbte unbewegliche Kokken. Die Bakterien sind resistent gegen Austrocknung, und gefärbte Arten gegen UV-Strahlen. St. epidermidis verursacht schwere Vereiterungen und Lebensmittelvergiftungen und kommt als pathogener Keim in Krankenhäusern vor.3. Staphylococcus epidermidis: The genus includes gram-positive, single, paired, in Tetrads or irregular piles, mostly yellow or orange in color immobile cocci. The bacteria are resistant to dehydration, and stained Species against UV rays. St. epidermidis causes severe suppuration and Food poisoning and occurs as a pathogenic germ in hospitals.
  • 4. Proteus vulgaris: Die gramnegativen, aeroben und fakultativ anaeroben Bakterien bilden schleimige Kolonien aus. Die Vertreter dieser Gattung kommen als Fäulniserreger in Fisch, Fleisch und Eiern vor und bilden übelriechende Stoffwechselprodukte.4. Proteus vulgaris: The gram-negative, aerobic and facultative anaerobic bacteria form slimy colonies. The representatives of this genus come as Putrefactive agents in fish, meat and eggs and form malodorous Metabolic products.
  • 5. Pseudomonas aeruginosa: Die Gattung umfaßt gramnegative, einzelne nicht kettenbildende gerade oder gebogene Stäbchen, die monotrich oder poytrich polar begeißelt sind. Ps. aeruginosa zählt zu den typischen pathogenen Lebensmittelkeimen und wird ebenfalls als Krankenhauskeim bezeichnet.5. Pseudomonas aeruginosa: The genus includes gram-negative, some not chain-forming straight or curved rods that are monotrich or poytrich polar are scourged. Ps. Aeruginosa is one of the typical pathogenic food germs and is also called hospital germ.

Keime von E.coli., Pr. vulgaris und Ps. aeruginosa waren nach 5 Minuten Essiginkubation nicht mehr nachweisbar.Germs from E. coli., Pr. Vulgaris and Ps. Aeruginosa were after 5 minutes Vinegar incubation no longer detectable.

St. epidermidis zeigte in diesem Zeitintervall noch 1,1% der KBE/ml, bezogen auf die Kontrollgruppe.St. epidermidis showed 1.1% of the CFU / ml, based on the Control group.

Str. faecalis-Kulturen werden in ihrem Wachstum nach 5 Minuten Behandlung nur teilweise gehemmt. 43% der KBE/ml waren noch nachzuweisen.Str. Faecalis cultures only grow in 5 minutes after treatment partially inhibited. 43% of the CFU / ml were still detectable.

Nach 30 Minuten und 60 Minuten erfolgte kein Kolonienwachstum der getesteten Bakterienstämme.After 30 minutes and 60 minutes there was no colonial growth in the tested Bacterial strains.

Der neutralisierte Inhalationsessig zeigte über alle Zeitintervalle keine wachstumshemmende Wirkung mehr. Die synthetische Essigsäure verhindert zu 100% das Wachstum von allen getesteten Bakterienkulturen. The neutralized inhalation vinegar showed none at all time intervals growth-inhibiting effect more. The synthetic acetic acid prevents 100% the growth of all bacterial cultures tested.  

Diskussion der Ergebnissediscussion of the results

Der getestete Inhalationsessig besitzt eine überaus hohe bakterizide Wirkung im Bezug auf die getesteten Bakterienstämme. Schon nach kurzer Inkubationszeit findet kein Wachstum der Kolonien mehr statt.The inhaled vinegar tested has an extremely high bactericidal effect in the Regarding the bacterial strains tested. Finds after a short incubation period colonies no longer grow.

Die aktive Wirksubstanz stellt die Essigsäure dar, die in Reinstform, eingestellt auf eine Lösung mit einem Gehalt von 11%, kein Bakterienwachstum mehr aufkommen läßt.The active substance is acetic acid, in its purest form, adjusted to one Solution with a content of 11%, no more bacterial growth.

Aufgrund der bakteriziden Wirkung des Inhalationsessigs kann positiv angemerkt werden, daß die meisten pathogenen Krankenhauskeime im Inhalator selbst und in den Schlauchleitungen keine Wachstumsmöglichkeiten haben und somit ein Einnisten der Mikroorganismen nicht möglich ist. Dies verhindert mit allergrößter Wahrscheinlichkeit eine Fremdkontamination der Patienten mit krankenhausspezifischen Keimen wie z. B. Pseudomonaden und Staphylococcen.Due to the bactericidal effect of the inhalation vinegar can be noted positively be that most pathogenic hospital germs in the inhaler itself and in the Hose lines have no growth opportunities and thus a nesting of the Microorganisms is not possible. This is very likely to prevent this foreign contamination of the patient with hospital-specific germs such as B. Pseudomonas and Staphylococci.

Außerdem zeigen die Versuche, daß ein Abtöten von bestimmten Rachenraum- und Atemwegsbakterien bzw. eine Wachstumshemmung durch den Weinessig möglich ist.In addition, the experiments show that killing certain pharyngeal and Respiratory bacteria or growth inhibition by the wine vinegar is possible.

Claims (2)

1. Anwendung von Essigen (Brandweinessig, Weinessig, Fruchtessig und Apfelessig) und Zubereitungen aus synthetischer Essigsäure zur Abtötung von Bakterien und zur allgemeinen Desinfektion von Häusern und Flugzeugen, sowie anderen Räumlichkeiten.1. Use of vinegars (brandy vinegar, wine vinegar, Fruit vinegar and apple cider vinegar) and preparations made from synthetic acetic acid Killing bacteria and for general disinfection of houses and Aircraft, as well as other premises. 2. Die Anwendungsgebiete der Erfindung lassen sich folgendermaßen beschreiben:
  • a) Aerosolbehandlung oder Flüssigbehandlung: - Desinfektion von nicht sterilisierbaren medizinischen Geräten aus Kunststoff wie z. B.
    • - Desinfektion von medizinischen Bestecken aus Metall
    • - Desinfektion von Inhalatoren jeglicher Art
  • b) Aereosolbehandlung:
    • - Anreicherung der Zirkulationsluft von Klimaanlagen mit aromatisierten Essigen
    • - Desinfektion von Dampfbädern und Saunen mit aromatisierten Essigen
  • c) Flüssigbehandlung:
    • - Luftwaschung der Zirkulationsluft von Klimaanlagen in Flugzeugen
2. The fields of application of the invention can be described as follows:
  • a) Aerosol treatment or liquid treatment: - Disinfection of non-sterilizable plastic medical devices such as. B.
    • - Disinfection of medical cutlery made of metal
    • - Disinfection of inhalers of any kind
  • b) Aereosol treatment:
    • - Enrichment of the circulation air of air conditioning systems with flavored vinegars
    • - Disinfection of steam baths and saunas with flavored vinegars
  • c) Liquid treatment:
    • - Air washing of the circulating air from air conditioning systems in aircraft
DE19801209A 1998-01-15 1998-01-15 Use of vinegar to kill bacteria Ceased DE19801209A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19801209A DE19801209A1 (en) 1998-01-15 1998-01-15 Use of vinegar to kill bacteria

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19801209A DE19801209A1 (en) 1998-01-15 1998-01-15 Use of vinegar to kill bacteria

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19801209A1 true DE19801209A1 (en) 1999-07-22

Family

ID=7854634

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19801209A Ceased DE19801209A1 (en) 1998-01-15 1998-01-15 Use of vinegar to kill bacteria

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19801209A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10118776A1 (en) * 2001-04-17 2002-11-07 Georg Wiedemann Medicinal use of vinegar for killing bacteria, mold fungi, yeasts and acid-labile viruses, e.g. by skin treatment, inhalation, gargling or intestinal cleaning
CN100408104C (en) * 2002-09-26 2008-08-06 陈�光 Method for eliminating pollution of nucleic acid
WO2009155931A1 (en) * 2008-06-23 2009-12-30 Danmarks Tekniske Universitet Acetic acid and a buffer
US11376230B2 (en) 2011-04-18 2022-07-05 Rigshospitalet Copenhagen University Hospital Wound care product
CN117029165A (en) * 2023-08-23 2023-11-10 广州优吸环保科技有限公司 Air purification comprehensive treatment method based on photocatalyst technology

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10118776A1 (en) * 2001-04-17 2002-11-07 Georg Wiedemann Medicinal use of vinegar for killing bacteria, mold fungi, yeasts and acid-labile viruses, e.g. by skin treatment, inhalation, gargling or intestinal cleaning
CN100408104C (en) * 2002-09-26 2008-08-06 陈�光 Method for eliminating pollution of nucleic acid
WO2009155931A1 (en) * 2008-06-23 2009-12-30 Danmarks Tekniske Universitet Acetic acid and a buffer
US11376230B2 (en) 2011-04-18 2022-07-05 Rigshospitalet Copenhagen University Hospital Wound care product
CN117029165A (en) * 2023-08-23 2023-11-10 广州优吸环保科技有限公司 Air purification comprehensive treatment method based on photocatalyst technology

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1278420B1 (en) Antimicrobial composition formulated with essential oils
EP1049378B1 (en) An antimicrobial composition
Saleh et al. A study of efficacy of disinfectants and bacterial contamination in Al-Hilla Teaching Hospital
US20200128822A1 (en) Hyperprotonation Compositions And Methods Of Use For Cleaning, Disinfection, And Sterilization
CN Antibacterial activities of some medicated soaps on selected human pathogens
EP0264658A1 (en) Liquid sterilizing composition
Croshaw The destruction of mycobacteria
RU2407547C2 (en) Agent for disinfecting and sanitising air
KR20150001021A (en) Antiseptic Composition without Skin Irritation, and Goods Containing the Same
DE19801209A1 (en) Use of vinegar to kill bacteria
DE2125893B2 (en) Preparations for combating microorganisms and their use
Kotb et al. Sensitivity of methicillin-resistance and methicillin-susceptible Staphylococcus aureus strains to some different disinfectants.
RU2293762C1 (en) Disinfections and detergent composition
RU2316355C2 (en) Using dialkylketone peroxide as biocide: sterilizing, antiseptic, disinfecting and antiparasitic agent
JPH07252105A (en) Liquid disinfectant
EP0706556B1 (en) Cleaning and disinfecting agent
Singh et al. Comparative efficacy of disinfectant against routine lab bacterial contaminants
RU2796846C1 (en) Antiseptic and disinfectant
KR102344582B1 (en) Composition for antiviral comprising natural extracts
Maisuriya et al. An Antibacterial Effect of Herbal Fumigation Kwath on Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa and Escherichia coli
RU2224544C1 (en) Disinfectant
RU2725991C1 (en) Liquid disinfectant and antiseptic composition for use in medicine and veterinary science
DE3900102A1 (en) DISINFECTANT
KR102342489B1 (en) A composition for preventing and treating american foulbrood of bee, which is an antibiotic substitute derived from a natural plant extract
Graham-Marr et al. Disinfection in veterinary practice

Legal Events

Date Code Title Description
OR8 Request for search as to paragraph 43 lit. 1 sentence 1 patent law
8105 Search report available
8122 Nonbinding interest in granting licences declared
8110 Request for examination paragraph 44
8139 Disposal/non-payment of the annual fee
8170 Reinstatement of the former position
8131 Rejection