DE102022104865A9 - Aircraft maintenance procedures - Google Patents

Aircraft maintenance procedures Download PDF

Info

Publication number
DE102022104865A9
DE102022104865A9 DE102022104865.9A DE102022104865A DE102022104865A9 DE 102022104865 A9 DE102022104865 A9 DE 102022104865A9 DE 102022104865 A DE102022104865 A DE 102022104865A DE 102022104865 A9 DE102022104865 A9 DE 102022104865A9
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
maintenance
entries
logbook
task
repair
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE102022104865.9A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102022104865A1 (en
Inventor
Damir Ostojic
Rainer Winter
Armin Bayer
Marius Schneider
Oliver Haag
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Lufthansa Technik AG
Original Assignee
Lufthansa Technik AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Lufthansa Technik AG filed Critical Lufthansa Technik AG
Priority to DE102022104865.9A priority Critical patent/DE102022104865A1/en
Priority to PCT/EP2023/055104 priority patent/WO2023166021A1/en
Publication of DE102022104865A1 publication Critical patent/DE102022104865A1/en
Publication of DE102022104865A9 publication Critical patent/DE102022104865A9/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q10/00Administration; Management
    • G06Q10/20Administration of product repair or maintenance

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Operations Research (AREA)
  • Quality & Reliability (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft ein Verfahren (100) zur Instandhaltung von Flugzeugen. Die tatsächliche Instandhaltung (200) des Flugzeugs wird anhand eines Instandhaltungsplans durchgeführt, der durch Nutzung von künstlicher Intelligenz optimiert wird.The invention relates to a method (100) for maintaining aircraft. The actual maintenance (200) of the aircraft is carried out using a maintenance plan optimized using artificial intelligence.

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Instandhaltung von Flugzeugen.The invention relates to a method for maintaining aircraft.

Flugzeuge, insbesondere Verkehrsflugzeuge, müssen aus Sicherheitsgründen gemäß einem vorgegebenen und behördlich genehmigten bzw. vorgeschriebenen Instandhaltungsprogramm („Aircraft Maintenance Program“) gewartet werden, um Beanstandungen an Systemen und Komponenten oder gar einem Ausfall insbesondere kritischer Systeme und Komponenten des Flugzeugs vorzubeugen. Die entsprechenden Instandhaltungsintervalle für die einzelnen Instandhaltungsaufgaben können beispielsweise in Kalendertagen, nach Flugstunden und/oder nach Flugzyklen des Flugzeugs oder der Flugzeugkomponente bemessen sein und sind so gewählt, dass im Idealfall zwischen zwei Instandhaltungen gemäß dem Instandhaltungsprogramm kein Fehler auftritt bzw. das Fehlerniveau akzeptabel ist.For safety reasons, aircraft, especially commercial aircraft, must be maintained in accordance with a specified and officially approved or prescribed maintenance program (“Aircraft Maintenance Program”) in order to prevent complaints about systems and components or even a failure of particularly critical systems and components of the aircraft. The corresponding maintenance intervals for the individual maintenance tasks can be measured, for example, in calendar days, by flight hours and/or by flight cycles of the aircraft or the aircraft component and are selected so that ideally no error occurs between two maintenance operations according to the maintenance program or the error level is acceptable.

Auch wenn durch entsprechende Instandhaltungsprogramme Ausfälle von kritischen Systemen und Komponenten grundsätzlich zuverlässig verhindert werden können, zeigt die Erfahrung, dass dennoch regelmäßig Fehlfunktionen oder andere Auffälligkeiten im Betrieb des Flugzeuges auftreten, die entweder durch die Besatzung des Flugzeuges im laufenden Betrieb festgestellt und als Beanstandungen in einem Logbuch festgehalten werden, oder während anderer, vom Instandhaltungsprogramm vorgegebener Instandhaltungsarbeiten identifiziert werden.Even if failures of critical systems and components can generally be reliably prevented through appropriate maintenance programs, experience shows that malfunctions or other abnormalities still occur regularly in the operation of the aircraft, which are either discovered by the crew of the aircraft during ongoing operation and are reported as complaints recorded in the logbook, or identified during other maintenance work specified by the maintenance program.

Sämtliche im Flugzeugbetrieb festgestellten Fehlfunktionen oder andere Auffälligkeiten werden zusammen mit den Maßnahmen der Ursachenbehebung zu dem jeweils zugrundeliegenden Fehler, sofern identifizierbar, ebenso wie Befunde bei den planmäßigen Instandhaltungsarbeiten gemäß Instandhaltungsprogramm in einem Instandhaltungslogbuch für das jeweilige Flugzeug detailliert festgehalten.All malfunctions or other anomalies identified during aircraft operation are recorded in detail in a maintenance logbook for the respective aircraft, together with the measures to eliminate the cause of the underlying error, if identifiable, as well as findings during scheduled maintenance work in accordance with the maintenance program.

Es besteht grundsätzlich die Bestrebung, die Instandhaltungsintervalle für die einzelnen Instandhaltungsaufgaben so zu wählen, dass während des Betriebs eines Flugzeugs möglichst wenige Fehlfunktionen oder andere Auffälligkeiten auftreten, wofür in der Regel kürzere Instandhaltungsintervalle erforderlich sind. Gleichzeitig wird versucht, die Häufigkeit von Instandhaltungen zu reduzieren (und also die Instandhaltungsintervalle so groß wie möglich zu wählen), um die mit einer Instandhaltung verbundenen Standzeiten von Flugzeugen und Kosten möglichst gering zu halten.In principle, the aim is to select the maintenance intervals for the individual maintenance tasks so that as few malfunctions or other abnormalities as possible occur during the operation of an aircraft, which generally requires shorter maintenance intervals. At the same time, attempts are being made to reduce the frequency of maintenance (and therefore to choose the maintenance intervals as long as possible) in order to keep the downtime of aircraft and costs associated with maintenance as low as possible.

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es, die Flugzeuginstandhaltung nach einem hinsichtlich dieser Bestrebungen optimierten Instandhaltungsplan durchzuführen.The object of the present invention is to carry out aircraft maintenance according to a maintenance plan that is optimized with regard to these efforts.

Gelöst wird diese Aufgabe durch ein Verfahren zur Instandhaltung von Flugzeugen gemäß dem Hauptanspruch. Vorteilhafte Weiterbildungen sind Gegenstand der abhängigen Ansprüche.This task is solved by a method for maintaining aircraft according to the main claim. Advantageous further training is the subject of the dependent claims.

Demnach betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Instandhaltung von Flugzeugen gemäß einem vorgegebenen Instandhaltungsplan umfassend eine Liste mit eindeutig identifizierbaren Instandhaltungsaufgaben mit jeweils vorgegebenen Instandhaltungsintervall, mit einer Optimierung der Instandhaltungsintervalle anhand eines Instandhaltungslogbuchs für ein Flugzeug umfassend zeitgestempelte Einträge zu sämtlichen gemäß dem Instandhaltungsplan durchgeführten Instandhaltungsarbeiten sowie zu sämtlichen, während des Betriebs eines Flugzeugs auftretenden oder während einer Instandhaltung eines Flugzeugs entdeckten Beanstandungen, deren Überprüfung und der möglichen Behebung:

  1. a) Verknüpfung von eindeutig einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zuordenbaren Einträgen im Instandhaltungslogbuch mit der entsprechenden Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans;
  2. b) Analyse der Einträge zu sämtlichen jeweils mit einer Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans verknüpften Instandhaltungsaufgaben zum Anlernen einer künstlichen Intelligenz für maschinelles Lernen;
  3. c) Ermittlung von Wahrscheinlichkeiten der Zugehörigkeit von noch nicht mit Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan verknüpften Einträgen im Instandhaltungslogbuch zu bestimmten Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan durch die künstliche Intelligenz;
  4. d) Verknüpfung von Einträgen im Instandhaltungslogbuch mit der durch die höchste ermittelte Zugehörigkeits-Wahrscheinlichkeit identifizierten Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans;
  5. e) Analyse der Informationen zu anhand ermittelter Wahrscheinlichkeiten mit einer Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans verknüpften Einträgen im Instandhaltungslogbuch zum Anlernen einer künstlichen Intelligenz für maschinelles Lernen;
  6. f) Ermittlung der Effektivität der Instandsetzungsintervalle für jede Instandhaltungsaufgabe anhand der mit der jeweiligen Instandhaltungsaufgabe verknüpften Einträge im Instandhaltungslogbuch;
  7. g) Bei Abweichung der Effektivität eines Instandhaltungsintervalls einer Instandhaltungsaufgabe von einem vorgegebenen Sollwert: planvolle Anpassung des Instandhaltungsintervalls für die Instandhaltungsaufgabe zur Erhöhung der Effektivität; und
  8. h) Durchführung der erforderlichen Instandhaltungsarbeiten gemäß dem optimierten Instandhaltungsplan.
Accordingly, the invention relates to a method for maintaining aircraft according to a predetermined maintenance plan, comprising a list of clearly identifiable maintenance tasks, each with a predetermined maintenance interval, with an optimization of the maintenance intervals using a maintenance logbook for an aircraft, comprising time-stamped entries for all maintenance work carried out in accordance with the maintenance plan as well as for all , complaints that occur during the operation of an aircraft or discovered during maintenance of an aircraft, their review and possible remediation:
  1. a) Linking entries in the maintenance logbook that can be clearly assigned to a specific maintenance task with the corresponding maintenance task in the maintenance plan;
  2. b) analysis of the entries for all maintenance tasks linked to a maintenance task of the maintenance plan in order to train an artificial intelligence for machine learning;
  3. c) Determination of probabilities of belonging of entries in the maintenance logbook that are not yet linked to maintenance tasks according to the maintenance plan to specific maintenance tasks according to the maintenance plan by artificial intelligence;
  4. d) Linking entries in the maintenance logbook with the maintenance task of the maintenance plan identified by the highest probability of belonging;
  5. e) analyzing the information on entries in the maintenance logbook associated with a maintenance task of the maintenance plan based on determined probabilities in order to train an artificial intelligence for machine learning;
  6. f) Determination of the effectiveness of the repair intervals for each maintenance task based on the entries in the maintenance logbook associated with the respective maintenance task;
  7. g) If the effectiveness of a maintenance interval of a maintenance task deviates from a specified target value: planned adjustment of the maintenance interval for the maintenance task to increase effectiveness; and
  8. h) Carrying out the necessary maintenance work in accordance with the optimized maintenance plan.

Zunächst werden einige in Zusammenhang mit der Erfindung verwendete Begriffe erläutert:

  • Ein „Instandhaltungsplan“ umfasst sämtliche für ein bestimmtes Flugzeug bzw. für einen bestimmten Flugzeugtyp erforderliche Instandhaltungsaufgaben. Die „Instandhaltungsaufgaben“ sind dabei bspw. anhand ihrer Bezeichnung und/oder Kennziffern eindeutig identifizierbar und somit voneinander unterscheidbar.
First, some terms used in connection with the invention are explained:
  • A “maintenance plan” includes all maintenance tasks required for a specific aircraft or type of aircraft. The “maintenance tasks” can be clearly identified, for example, by their name and/or code numbers and can therefore be distinguished from one another.

Für jede Instandhaltungsaufgabe ist ein „Instandhaltungsintervall“ vorgegeben, also eine Zeitspanne, die zwischen zwei aufeinanderfolgenden Durchführungen der entsprechenden Instandhaltungsaufgabe maximal liegen darf. Ein Instandhaltungsintervall kann beispielsweise nach Kalendertagen, Flugzyklen und/oder Flugstunden des Flugzeugs bemessen sein. Häufig ist die Erledigung mehrerer Instandhaltungsaufgaben zeitlich aufeinander abgestimmt, sodass mehrere Instandhaltungsaufgaben innerhalb des jeweils vorgegebenen Instandhaltungsintervall bei einer planmäßigen Flugzeuginstandhaltung gemeinsam abgearbeitet werden können und ein Flugzeug nicht nur jeweils wegen einzelner oder einiger weniger Instandhaltungsaufgaben gewartet werden muss.A “maintenance interval” is specified for each maintenance task, i.e. a maximum period of time that can lie between two consecutive executions of the corresponding maintenance task. A maintenance interval can, for example, be based on calendar days, flight cycles and/or flight hours of the aircraft. The completion of several maintenance tasks is often coordinated with one another so that several maintenance tasks can be processed together within the specified maintenance interval during scheduled aircraft maintenance and an aircraft does not only have to be serviced for individual or a few maintenance tasks.

Zu jedem Flugzeug wird ein „Instandhaltungslogbuch“ geführt. In diesem Instandhaltungslogbuch wird die Erledigung sämtlicher Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan aufgezeichnet. In der Regel wird dabei nicht nur die Erledigung von Instandhaltungsaufgaben aufgezeichnet, sondern auch weitergehende Informationen, bspw. Details zu den durchgeführten Arbeitsschritten oder zum Zustand der betroffenen Komponente vor deren Instandhaltung. Auch wird festgehalten, ob ein gemäß der Instandhaltungsaufgabe zu erwartender Verbrauchs- oder Abnutzungsgrad, ggf. sogar die zu erwartende Beanstandung, tatsächlich festgestellt werden kann.A “maintenance logbook” is kept for each aircraft. This maintenance logbook records the completion of all maintenance tasks according to the maintenance plan. As a rule, not only the completion of maintenance tasks is recorded, but also further information, for example details about the work steps carried out or the condition of the affected component before its maintenance. It is also recorded whether the level of consumption or wear expected according to the maintenance task, and possibly even the expected complaint, can actually be determined.

In dem Instandhaltungslogbuch werden auch Informationen zu ungeplanten - also nicht gemäß Instandhaltungsplan vorgesehenen - Instandhaltungsereignissen aufgezeichnet. Auslöser für ein solches Instandhaltungsereignis können grundsätzlich während des Betriebs eines Flugzeugs auftretende „Beanstandungen“ sein, also durch die Piloten oder sonstiges Bord- oder Bodenpersonal festgestellte und entsprechend im Instandhaltungslogbuch verzeichnete Fehlfunktionen oder sonstige Auffälligkeiten. Es ist auch möglich, dass während vorgesehener Instandhaltungsarbeiten nicht durch die Instandhaltungsarbeiten adressierte Beanstandungen entdeckt und entsprechend im Instandhaltungslogbuch verzeichnet werden. Dabei ist nicht erforderlich, dass die Beanstandungen unmittelbar und direkt im Instandhaltungslogbuch eingetragen werden. Sie können auch in Form sog. „Pilot Reports“ oder „Maintenance Reports“ festgehalten und zu einem späteren Zeitpunkt in das Instandhaltungslogbuch übertragen werden, wobei der Zeitstempel der Ausgangsdaten erhalten bleibt.Information about unplanned maintenance events - i.e. those not planned for in the maintenance plan - is also recorded in the maintenance logbook. The trigger for such a maintenance event can generally be “complaints” that occur during the operation of an aircraft, i.e. malfunctions or other abnormalities that are identified by the pilots or other on-board or ground personnel and recorded accordingly in the maintenance logbook. It is also possible that during scheduled maintenance work, complaints that were not addressed by the maintenance work are discovered and recorded accordingly in the maintenance logbook. It is not necessary for the complaints to be recorded immediately and directly in the maintenance logbook. They can also be recorded in the form of so-called “pilot reports” or “maintenance reports” and transferred to the maintenance logbook at a later point in time, whereby the timestamp of the original data is retained.

Jede im Instandhaltungslogbuch verzeichnete Beanstandung hat eine „Überprüfung“ zur Folge, bei welcher versucht wird, die technische Ursache der Beanstandung und mögliche Maßnahmen zur Beseitigung der Beanstandung zu ermitteln. Das Ergebnis dieser Überprüfung wird auch dann im Instandhaltungslogbuch festgehalten, wenn die zu überprüfende Beanstandung nicht repliziert oder keine technische Ursache für die Beanstandung gefunden werden konnte („no-fault-found“).Every complaint recorded in the maintenance logbook results in an “inspection” in which an attempt is made to determine the technical cause of the complaint and possible measures to eliminate the complaint. The result of this check is recorded in the maintenance logbook even if the complaint to be checked was not replicated or no technical cause for the complaint could be found (“no-fault-found”).

Wurde die Ursache für eine Beanstandung identifiziert, erfolgt grundsätzlich die „Behebung“ der eine Beanstandung, welche ebenfalls im Instandhaltungslogbuch festgehalten wird. Die „Behebung“ kann dabei in unmittelbarem Zusammenhang mit der Überprüfung erfolgen (wobei das Ergebnis der Überprüfung angesichts des Eintrags zur Behebung der eine Beanstandung nicht zwingend gesondert im Instandhaltungslogbuch verzeichnet werden muss) oder für einen späteren Zeitpunkt vorgesehen werden (wofür regelmäßig ein Eintrag der Überprüfung bzw. deren Ergebnisses im Instandhaltungslogbuch angezeigt ist).Once the cause of a complaint has been identified, the complaint is generally “remedied,” which is also recorded in the maintenance logbook. The “remediation” can take place in direct connection with the inspection (whereby the result of the inspection does not necessarily have to be recorded separately in the maintenance logbook given the entry to resolve the complaint) or can be planned for a later point in time (for which there is usually an entry of the inspection or the result of which is displayed in the maintenance logbook).

Sämtliche Einträge im Instandhaltungslogbuch tragen einen Zeitstempel, über den die Durchführung von geplanten Instandhaltungsarbeiten, aber auch das Auftreten bzw. Feststellen, das Überprüfen und ggf. das Beseitigen von Beanstandungen zeitlich genau nachvollzogen werden kann. Darüber hinaus umfassen die Einträge im Instandhaltungslogbuch noch weitere Informationen, bspw. Fehlerbeschreibungen, Detailinformationen zu den durchgeführten Instandhaltungsarbeiten, etc.All entries in the maintenance logbook have a time stamp, which can be used to precisely track the execution of planned maintenance work, but also the occurrence or detection, checking and, if necessary, elimination of complaints. In addition, the entries in the maintenance logbook include further information, such as error descriptions, detailed information on the maintenance work carried out, etc.

Die Beschreibung der Instandhaltungsarbeiten gemäß Instandhaltungsplan liegen regelmäßig in einem gut von Computern verarbeitbaren Format, bspw. unter Verwendung definierter Schlüsselwörter und/oder Kennzeichencodes, vor, die eine unmittelbare Zuordnung zu einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe und deren Erläuterung im Instandhaltungshandbuch ermöglichen. Darüber hinaus können entsprechende Einträge aber auch noch weitergehende Detailangaben und Freitextinformationen von dem die Instandhaltungsaufgabe bearbeitenden Instandhaltungspersonal enthalten sein.The description of the maintenance work according to the maintenance plan is regularly available in a format that can be easily processed by computers, for example using defined keywords and/or identification codes, which can be directly assigned to a specific maintenance task and its explanation in the maintenance department manual. In addition, corresponding entries can also contain further detailed information and free text information from the maintenance personnel processing the maintenance task.

Das Instandhaltungslogbuch umfasst auch Einträge zu Beanstandungen, die - neben einem Zeitstempel - häufig nur im Freitext vorliegen. Die Erfahrung hat gezeigt, dass entsprechende, frei formulierte Einträge u. a. aufgrund verschiedener Urheberschaft (bspw. von Piloten, sonstigem Bord- oder Bodenpersonal oder Instandhaltungspersonal) derart unterschiedlich sind, dass sie sich regelmäßig nicht unmittelbar maschinell verarbeiten lassen. Auch Einträge zur Überprüfung von Beanstandungen und ggf. deren Behebung lassen sich häufig nicht mit standardisierten Schlüsselwörtern oder Kennzeichencodes fassen und liegen daher regelmäßig nur als Freitext vor.The maintenance logbook also includes entries for complaints, which - in addition to a time stamp - are often only available in free text. Experience has shown that corresponding, freely formulated entries, among other things, due to different authors (e.g. pilots, other on-board or ground personnel or maintenance personnel) are so different that they cannot regularly be processed directly by machine. Entries for checking complaints and, if necessary, resolving them often cannot be recorded using standardized keywords or identification codes and are therefore usually only available as free text.

Das Instandhaltungslogbuch muss nicht zwingend eine einzelne Entität sein. Es ist auch möglich, dass das Instandhaltungslogbuch spontan und bei Bedarf aus unterschiedlichen Quellen, wie Instandhaltungsbücher im digitalen oder analogen Format etc. erzeugt wird, wobei die Daten der einzelnen Quellen in einem virtuellen Instandhaltungslogbuch zusammengeführt werden.The maintenance logbook does not necessarily have to be a single entity. It is also possible for the maintenance logbook to be generated spontaneously and as needed from different sources, such as maintenance books in digital or analog format, etc., with the data from the individual sources being brought together in a virtual maintenance logbook.

Im „Instandhaltungshandbuch“ sind die einzelnen Instandhaltungsaufgaben detailliert beschrieben. Je nach Instandhaltungsaufgabe sind dabei neben den für die eigentliche Instandhaltung erforderlichen Schritte noch Erläuterungen etc. zur Bewertung, ob ggf. besondere Instandsetzungsmaßnahmen erforderlich sind, im Instandhaltungshandbuch beschrieben. Das Instandhaltungshandbuch kann bspw. das Aircraft Maintenance Manual, ein oder mehrere Component Maintenance Manuals, ein oder mehrere Troubleshooting Manuals etc. umfassen.The individual maintenance tasks are described in detail in the “Maintenance Manual”. Depending on the maintenance task, in addition to the steps required for the actual maintenance, explanations etc. to assess whether special repair measures may be necessary are described in the maintenance manual. The maintenance manual can include, for example, the Aircraft Maintenance Manual, one or more Component Maintenance Manuals, one or more Troubleshooting Manuals, etc.

Mit dem erfindungsgemäßen Verfahren sollen Instandhaltungsarbeiten an einem Flugzeug gemäß der gängigen Praxis nach einem Instandhaltungsplan durchgeführt werden. Allerdings ist erfindungsgemäß vorgesehen, den Instandhaltungsplan hinsichtlich der Instandsetzungsintervalle für die einzelnen Instandhaltungsaufgaben zu optimieren, also ein Instandhaltungsintervall so zu wählen, dass möglichst keine Beanstandungen (oder zumindest nur ein akzeptables Beanstandungsniveu) während des Betriebs auftreten, gleichzeitig eine Instandhaltungsaufgabe aber auch nicht unnötig oft durchgeführt werden muss.With the method according to the invention, maintenance work on an aircraft is to be carried out according to common practice according to a maintenance plan. However, according to the invention, it is provided to optimize the maintenance plan with regard to the repair intervals for the individual maintenance tasks, i.e. to choose a maintenance interval so that, if possible, no complaints (or at least only an acceptable level of complaints) occur during operation, but at the same time a maintenance task is not carried out unnecessarily often must become.

Um die Instandhaltungsintervalle für die einzelnen Instandhaltungsaufgaben optimieren zu können, ist es erforderlich, neben den Instandhaltungsarbeiten gemäß Instandhaltungsplan auch die während des Betriebs aufgetretenen oder bei anderen Instandhaltungsarbeiten entdeckten Beanstandungen über einen längeren Zeitraum zu erfassen und bezogen auf die einzelnen Instandhaltungsaufgaben auszuwerten, um dann zu ermitteln, ob das jeweils aktuelle Instandhaltungsintervall für die einzelnen Instandhaltungsaufgaben wirksam ist oder optimiert werden kann.In order to be able to optimize the maintenance intervals for the individual maintenance tasks, it is necessary to record, in addition to the maintenance work according to the maintenance plan, the complaints that occurred during operation or discovered during other maintenance work over a longer period of time and to evaluate them in relation to the individual maintenance tasks in order to then determine them Whether the current maintenance interval is effective for the individual maintenance tasks or can be optimized.

Erfindungsgemäß ist dabei vorgesehen, zunächst solche Einträge im Instandhaltungslogbuch, die sich bspw. aufgrund von Schlüsselwörtern und Kennzeichencodes eindeutig einer Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans zuordnen lassen, mit den entsprechenden Instandhaltungsaufgaben zu verknüpfen. Da für diese Verknüpfung Eindeutigkeit gefordert ist, wofür regelmäßig eine vorgegebene strikte Form der Notierung von Einträgen im Instandhaltungslogbuch einzuhalten ist, lassen sich regelmäßig nur ordnungsgemäß im Instandhaltungslogbuch aufgezeichnete Instandhaltungsarbeiten gemäß Instandhaltungsplan eindeutig einer Instandhaltungsaufgabe zuordnen. Vorzugsweise kann die Verknüpfung von eindeutig einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zuordenbaren Einträgen im Instandhaltungslogbuch mit der entsprechenden Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans anhand entsprechender Instandhaltungsaufgabeninformationen in den Einträgen, bspw. in Form von Kennzeichencodes, und/oder Ergebnissen der Anwendung von regulären Ausdrücken auf vorgegebene Informationen der Einträge erfolgen, um so bspw. eindeutige Schlüsselwörter und/oder Kennzeichencodes zu ermitteln.According to the invention, it is initially provided to link those entries in the maintenance logbook that can be clearly assigned to a maintenance task of the maintenance plan based on keywords and identification codes, for example, with the corresponding maintenance tasks. Since clarity is required for this link, for which a specified, strict form of noting entries in the maintenance logbook must regularly be adhered to, only maintenance work that is properly recorded in the maintenance logbook can regularly be clearly assigned to a maintenance task in accordance with the maintenance plan. Preferably, entries in the maintenance logbook that can be clearly assigned to a specific maintenance task can be linked to the corresponding maintenance task of the maintenance plan based on corresponding maintenance task information in the entries, for example in the form of identification codes, and/or results of the application of regular expressions to predetermined information in the entries for example, to determine unique keywords and/or license plate codes.

Darüber hinaus enthalten solch eindeutig zuordenbare Einträge aus dem Instandhaltungslogbuch regelmäßig auch zusätzliche, über die Informationen zur Verknüpfung mit einer Instandhaltungsaufgabe hinausgehende Informationen, wie bspw. durch das Instandhaltungspersonal formulierte Freitextinformationen mit Beobachtungen während oder detaillierter Beschreibung der durchgeführten Arbeiten. Bei Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan steht grundsätzlich auch noch das Instandhaltungshandbuch, in dem detailliert beschrieben wird, was die Instandhaltungsaufgabe beinhaltet und wie die Instandhaltung durchzuführen ist, zur Verfügung.In addition, such clearly assignable entries from the maintenance logbook also regularly contain additional information that goes beyond the information linking it to a maintenance task, such as free text information formulated by the maintenance staff with observations during or detailed description of the work carried out. For maintenance tasks according to the maintenance plan, the maintenance manual is also available, which describes in detail what the maintenance task entails and how the maintenance is to be carried out.

Erfindungsgemäß ist vorgesehen, dass diejenigen Einträge, die sich eindeutig einer Instandhaltungsaufgabe zuordnen lassen, zum Anlernen einer künstlichen Intelligenz für maschinelles Lernen analysiert werden. Für das Anlernen der künstlichen Intelligenz sind dabei insbesondere diejenigen Informationen aus den Einträgen relevant, die nicht der eindeutigen Zuordnung der Einträge zu Instandhaltungsaufgaben dienen, also bspw. durch das Instandhaltungspersonal eingetragene Freitextinformationen etc. Vorzugsweise werden in diesem Schritt alternativ oder zusätzlich die Ausführungen zu der einem Eintrag eindeutig zugeordneten Instandhaltungsaufgabe aus dem Instandhaltungshandbuch beim Anlernen der künstlichen Intelligenz mitberücksichtigt.According to the invention, it is provided that those entries that can be clearly assigned to a maintenance task are analyzed for training an artificial intelligence for machine learning. For the training of artificial intelligence, the information from the entries that is not used to clearly assign the entries to maintenance tasks is particularly relevant, for example through this Free text information entered by maintenance personnel, etc. In this step, the information on the maintenance task clearly assigned to an entry from the maintenance manual is preferably taken into account when training the artificial intelligence.

Die künstliche Intelligenz wird durch das entsprechende Anlernen grundsätzlich in die Lage versetzt, auch solche Einträge im Instandhaltungslogbuch, die sich nicht bereits von Schlüsselwörtern und/oder Kennzeichencodes einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zuordnen zu lassen, dennoch zumindest mit einer gewissen Wahrscheinlichkeit einer Instandhaltungsaufgabe zuzuordnen.Through the appropriate training, the artificial intelligence is fundamentally able to assign even those entries in the maintenance logbook that cannot already be assigned to a specific maintenance task using keywords and/or license plate codes to a maintenance task with at least a certain probability.

Dazu werden noch nicht einer Instandhaltungsaufgabe zugeordnete Einträge des Logbuchs mithilfe der künstlichen Intelligenz untersucht und jeweils für jede der möglichen Instandhaltungsaufgaben eine Wahrscheinlichkeit ermittelt, ob der untersuchte Eintrag ggf. der Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden kann.For this purpose, entries in the logbook that are not yet assigned to a maintenance task are examined using artificial intelligence and, for each of the possible maintenance tasks, a probability is determined as to whether the examined entry can be assigned to the maintenance task.

Wie bereits ausgeführt, umfassen nicht unmittelbar und eindeutig bestimmten Instandhaltungsaufgaben zuordenbare Einträge im Instandhaltungslogbuch in den meisten Fällen Informationen in Freitextform. Indem die künstliche Intelligenz aber zuvor auf Basis von Texten - seien es Freitextinformationen in eindeutig bestimmten Instandhaltungsaufgaben zuordenbaren Einträgen des Instandhaltungslogbuchs oder Ausführungen aus dem Instandhaltungshandbuch zu den einzelnen Instandhaltungsaufgaben - angelernt wurde, kann durch Analyse der Freitextinformationen für jede mögliche Instandhaltungsaufgabe eine Wahrscheinlichkeit ermittelt werden, ob ein noch nicht einer Instandhaltungsaufgabe zugeordneter Eintrag im Instandhaltungsbuch der jeweiligen Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden kann.As already explained, entries in the maintenance logbook that cannot be directly and clearly assigned to specific maintenance tasks in most cases contain information in free text form. However, by previously training the artificial intelligence on the basis of texts - be it free text information in entries in the maintenance logbook that can be clearly assigned to specific maintenance tasks or statements from the maintenance manual on the individual maintenance tasks - a probability can be determined for each possible maintenance task by analyzing the free text information an entry in the maintenance book that has not yet been assigned to a maintenance task can be assigned to the respective maintenance task.

Verfahren zur Textanalyse durch künstliche Intelligenz sind im Stand der Technik grundsätzlich bekannt. So können bspw. nach dem Entfernen von Sonderzeichen, Füllwörtern und/oder Zahlen die verbleibenden Wörter auf ihren Wortstamm zurückgeführt werden, um anschließend diverse N-Gramme zu bilden. Auf Basis dieser N-Gramme kann dann eine Worteinbettung (bspw. in Form eines „Bag-of-Words“) durchgeführt werden, im Zuge derer auch eine sog. „Latent Semantic Indexing“ (LSI) erfolgen kann. In der Folge kann jeder Eintrag im Instandhaltungslogbuch in Form eines Vektors dargestellt werden, wobei nicht für das Anlernen der künstlichen Intelligenz genutzte Vektoren mit aus einem vorherigen Anlernen resultierenden Vektoren abgeglichen werden können, um so eine Ähnlichkeit entsprechender Einträge mit einer Instandhaltungsaufgabe zugeordneten Einträgen zu ermitteln. Die so ermittelte Ähnlichkeit gleicht einer Wahrscheinlichkeit, mit welcher ein Eintrag im Instandhaltungslogbuch einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden kann. Dabei kann ein Eintrag unmittelbar derjenigen Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden, für welche der Eintrag die höchste Ähnlichkeit bzw. Wahrscheinlichkeit aufweist.Methods for text analysis using artificial intelligence are basically known in the prior art. For example, after removing special characters, filler words and/or numbers, the remaining words can be traced back to their word root in order to then form various n-grams. Based on these n-grams, word embedding (e.g. in the form of a “bag of words”) can then be carried out, in the course of which so-called “Latent Semantic Indexing” (LSI) can also take place. As a result, each entry in the maintenance logbook can be represented in the form of a vector, whereby vectors not used for training the artificial intelligence can be compared with vectors resulting from previous training in order to determine the similarity of corresponding entries with entries assigned to a maintenance task. The similarity determined in this way resembles a probability with which an entry in the maintenance logbook can be assigned to a specific maintenance task. An entry can be directly assigned to the maintenance task for which the entry has the highest similarity or probability.

Zur Verbesserung der Ergebnisse der beschriebenen Wahrscheinlichkeitsberechnung durch die künstliche Intelligenz und/oder zur Beschleunigung des Anlernens der künstlichen Intelligenz kann vorgesehen sein, dass die künstliche Intelligenz für maschinelles Lernen bei der Analyse von Einträgen und/oder der Ermittlung von Wahrscheinlichkeiten der Zugehörigkeit von noch nicht mit Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan verknüpften Einträgen zu Instandhaltungsaufgaben einen Thesaurus und/oder ein Abkürzungsverzeichnis berücksichtigt. Durch die entsprechende Berücksichtigung von Synonymen und üblichen Abkürzungen können die zu analysierenden Texte vereinheitlicht werden.In order to improve the results of the described probability calculation by the artificial intelligence and/or to accelerate the training of the artificial intelligence, it can be provided that the artificial intelligence for machine learning does not yet participate in the analysis of entries and/or the determination of probabilities of membership A thesaurus and/or a list of abbreviations associated with maintenance tasks according to the maintenance plan are taken into account. By taking synonyms and common abbreviations into account, the texts to be analyzed can be standardized.

Es ist weiterhin bevorzugt, dass sofern für einen Eintrag des Instandhaltungslogbuchs, wie beschrieben, die Wahrscheinlichkeiten der Zugehörigkeit zu einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans berechnet wurden, überprüft wird, ob für eine bestimmte Instandhaltungsaufgabe eine dominante Wahrscheinlichkeit vorliegt, also die ermittelte Wahrscheinlichkeit für diese eine Instandhaltungsaufgabe deutlich höher ist als die für die übrigen Instandhaltungsaufgaben ermittelte Wahrscheinlichkeiten. Gilt eine bestimmte der ermittelten Wahrscheinlichkeit als dominant und liegt diese Wahrscheinlichkeit vorzugsweise darüber hinaus noch über einem vorgegebenen Schwellwert, so kann der jeweilige Eintrag des Instandhaltungslogbuchs mit der durch die fragliche Wahrscheinlichkeit identifizierten Instandhaltungsaufgabe verknüpft werden. Die Zuverlässigkeit der Richtigkeit dieser Zuordnung kann durch entsprechende Wahl des Schwellwertes justiert werden. Es ist auch möglich, einem Eintrag im Instandhaltungslogbuch derjenigen Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans zuzuordnen, deren Zuordnungs-Wahrscheinlichkeit am höchsten oberhalb eines vorgegebenen Schwellwertes liegt, ohne dass es sich dabei zwingend um eine dominante Wahrscheinlichkeit handeln muss. Einträge, die keine dominante und/oder über einem vorgegebenen Schwellwert liegende Wahrscheinlichkeit aufweisen, können für eine manuelle Nachbearbeitung markiert bzw. gesammelt werden.It is further preferred that if the probabilities of belonging to a specific maintenance task of the maintenance plan have been calculated for an entry in the maintenance logbook, as described, it is checked whether there is a dominant probability for a specific maintenance task, i.e. the determined probability for this one maintenance task is significantly higher than the probabilities determined for the other maintenance tasks. If a specific one of the determined probability is considered dominant and this probability is preferably above a predetermined threshold value, the respective entry in the maintenance logbook can be linked to the maintenance task identified by the probability in question. The reliability of the correctness of this assignment can be adjusted by appropriately selecting the threshold value. It is also possible to assign an entry in the maintenance logbook to the maintenance task of the maintenance plan whose assignment probability is highest above a predetermined threshold value, without this necessarily having to be a dominant probability. Entries that do not have a dominant probability and/or a probability that is above a predetermined threshold can be marked or collected for manual post-processing.

Sind Einträge aufgrund von Wahrscheinlichkeiten einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zugeordnet, so können diese Einträge zum weiteren Anlernen der künstlichen Intelligenz genutzt werden, wobei vorzugsweise jedoch nur Einträge mit einer dominanten und/oder über einem vorgegebenen Schwellwert liegenden Wahrscheinlichkeit genutzt werden. Auch wenn ein entsprechender Eintrag mit einem aktuellen Lernstand der künstlichen Intelligenz bereits mit einer ausreichenden Wahrscheinlichkeit einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden konnte, kann das entsprechende weitere Anlernen der künstlichen Intelligenz zu einer weiteren Verbesserung der künstlichen Intelligenz führen, wodurch ggf. andere, zuvor nicht zuordenbare Einträge im Instandhaltungslogbuch nunmehr mit einer Wahrscheinlichkeit einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden können. Nach entsprechendem weiterem Anlernen der künstlichen Intelligenz können auch zuvor überprüfte Einträge, die aufgrund unzureichender Wahrscheinlichkeit keiner Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden konnten, nochmals überprüft werden, wobei sich aufgrund des weiteren Anlernens dann ggf. die Möglichkeit der Zuordnung zu einer Instandhaltungsaufgabe ergibt. Dieses weitere Anlernen kann analog zum Anlernen in Schritt (b), bspw. durch die oben beschriebene Textanalyse, erfolgen.If entries are assigned to a specific maintenance task based on probabilities, these entries can be used to further train the artificial intelligence. However, preferably only entries with a dominant probability and/or probability above a predetermined threshold value are used. Even if a corresponding entry with a current learning level of the artificial intelligence could already be assigned to a specific maintenance task with sufficient probability, the corresponding further training of the artificial intelligence can lead to a further improvement of the artificial intelligence, which may result in other, previously unassignable entries can now be assigned to a specific maintenance task with a probability in the maintenance logbook. After appropriate further training of the artificial intelligence, previously checked entries that could not be assigned to a maintenance task due to insufficient probability can also be checked again, whereby the further training may then result in the possibility of assignment to a maintenance task. This further training can be carried out analogously to the training in step (b), for example through the text analysis described above.

Grundsätzlich können die Einträge im Instandhaltungslogbuch automatisiert durch die künstliche Intelligenz verarbeitet werden, wobei die Anzahl der einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe unmittelbar zuordenbaren Einträge mit fortlaufendem Anlernen der künstlichen Intelligenz zunimmt. Die Phase des Anlernens kann beschleunigt werden, wenn Einträge im Wartungslogbuch, welche durch die künstliche Intelligenz nicht mit einer ausreichenden Wahrscheinlichkeit eindeutig einer bestimmten Wartungsaufgabe zuordenbar sind, für die manuelle Überprüfung markiert werden. Die entsprechenden Einträge können dann durch geschultes Personal manuell bestimmten Instandhaltungsaufgaben zugeordnet werden. Diese manuell erfolgte Zuordnung kann dann wieder zum Anlernen der künstlichen Intelligenz verwendet werden.In principle, the entries in the maintenance logbook can be processed automatically by artificial intelligence, with the number of entries that can be directly assigned to a specific maintenance task increasing as the artificial intelligence is continuously trained. The training phase can be accelerated if entries in the maintenance logbook that cannot be clearly assigned to a specific maintenance task by the artificial intelligence with sufficient probability are marked for manual review. The corresponding entries can then be manually assigned to specific maintenance tasks by trained personnel. This manual assignment can then be used again to train the artificial intelligence.

Sind den Einträgen aus dem Instandhaltungslogbuch Instandhaltungsaufgaben zugeordnet, kann anschließend die Effektivität für jede der Instandhaltungsaufgaben ermittelt werden. Hierfür stehen verschiedene Analysemöglichkeiten umfassend mathematische und statistische Methoden zur Verfügung. Bevorzugt wird die Effektivität eines Instandhaltungsintervalls aus dem zeitlichen Abstand zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen zu der dazugehörigen Instandhaltungsaufgabe im Verhältnis zum Instandhaltungsintervall ermittelt.If maintenance tasks are assigned to the entries from the maintenance logbook, the effectiveness for each of the maintenance tasks can then be determined. Various analysis options, including mathematical and statistical methods, are available for this purpose. The effectiveness of a maintenance interval is preferably determined from the time interval between two successive entries of complaints about the associated maintenance task in relation to the maintenance interval.

Wird dabei festgestellt, dass die ermittelte Effektivität einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe von einem vorgegebenen Sollwert bzw. einem Sollwertbereich abweicht, wird eine Empfehlung für eine planvolle Anpassung des Instandhaltungsintervalls für die betroffene Instandhaltungsaufgabe durchgeführt, um die Effektivität anzuheben. Dabei ist unerheblich, ob die Effektivität aufgrund von einer ungewünschten Häufung von Beanstandungen durch eine Verkürzung des Instandhaltungsintervalls erhöht werden muss oder ob die Effektivität aufgrund zu häufiger Instandhaltung reduziert ist, was - sofern es die Intervalle zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen zulassen - eine Verlängerung eines bestimmten Instandhaltungsintervalls zur Folge haben kann, um die Effektivität zu erhöhen.If it is determined that the determined effectiveness of a specific maintenance task deviates from a specified target value or a target value range, a recommendation is made for a planned adjustment of the maintenance interval for the affected maintenance task in order to increase the effectiveness. It is irrelevant whether effectiveness needs to be increased by shortening the maintenance interval due to an undesirable accumulation of complaints or whether effectiveness is reduced due to too frequent maintenance, which - if the intervals between two consecutive entries of complaints allow it - requires an extension certain maintenance intervals to increase effectiveness.

Die planvolle Anpassung eines Instandsetzungsintervalls erfolgt dabei vorzugsweise mit den folgenden Schritten:

  • - Ermittlung der Intervalle zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen zu der zum Instandsetzungsintervall gehörigen Instandhaltungsaufgabe;
  • - Ermittlung einer Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion für die ermittelten Intervalle;
  • - Ermittlung einer kumulativen Verteilungsfunktion aus der ermittelten Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion;
  • - Ermittlung des maximal möglichen Instandhaltungsintervalls anhand der kumulativen Verteilungsfunktion und einem vorgegebenen Risikoschwellwert;
  • - Wahl eines neuen Instandsetzungsintervalls zwischen dem aktuellen und dem ermittelten maximal möglichen Instandsetzungsintervall, vorzugsweise nach einem vorgegebenen Verhältnis.
The planned adjustment of a repair interval is preferably carried out with the following steps:
  • - Determination of the intervals between two consecutive entries of complaints about the maintenance task associated with the repair interval;
  • - Determination of a probability density function for the determined intervals;
  • - Determination of a cumulative distribution function from the determined probability density function;
  • - Determination of the maximum possible maintenance interval based on the cumulative distribution function and a specified risk threshold;
  • - Selection of a new repair interval between the current and the determined maximum possible repair interval, preferably according to a predetermined ratio.

Als Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion wird vorzugsweise eine Weibull-Dichtefunktion und als kumulative Verteilungsfunktion eine Weibull-Verteilungsfunktion gewählt.A Weibull density function is preferably chosen as the probability density function and a Weibull distribution function as the cumulative distribution function.

Aus sämtlichen Intervallen zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen zu der zum Instandhaltungsintervall gehörigen Instandhaltungsaufgabe wird also eine Wahrscheinlichkeitsverteilung ermittelt, aus der dann unter Berücksichtigung eines vorgegebenen Risikoschwellwerts ein maximal mögliches Instandsetzungsintervall abgeleitet wird, wobei der Risikoschwellwert die Wahrscheinlichkeit abbildet, dass ein die Instandhaltungsaufgabe betreffende Beanstandung vor Ablauf des maximal möglichen Instandsetzungsintervalls auftritt.A probability distribution is therefore determined from all intervals between two consecutive entries of complaints about the maintenance task belonging to the maintenance interval, from which a maximum possible repair interval is then derived, taking into account a predetermined risk threshold value, whereby the risk threshold value represents the probability that a complaint relating to the maintenance task will occur Expiry of the maximum possible repair interval occurs.

Ist so ein maximal mögliches Instandsetzungsintervall ermittelt, wird ein neues, optimiertes Instandhaltungsintervall festgelegt. Dabei wird aus Sicherheitsgründen nicht unmittelbar auf das maximal mögliche Instandhaltungsintervall zurückgegriffen. Vielmehr wird das neue Instandhaltungsintervall zwischen dem aktuellen, als nicht ausreichend effektiv erkannten Instandhaltungsintervall und dem maximal möglichen Instandhaltungsintervall ermittelt. Dadurch werden allzu drastische Veränderungen eines Instandhaltungsintervalls, die ggf. zulasten der Sicherheit des Flugzeuges gehen könnten, vermieden. Sollte dadurch noch kein Optimum für ein Instandhaltungsintervall erreicht werden, wird das fragliche Instandhaltungsintervall bei späteren erfindungsgemäßen Analysen des Instandhaltungslogbuchs dann aber erneut durch eine geringe Effektivität auffallen, was eine weitere Anpassung des Instandhaltungsintervalls, wie beschrieben, zur Folge hätte.Once a maximum possible repair interval has been determined, a new, optimized maintenance interval is determined. This will be the case For safety reasons, the maximum possible maintenance interval is not used immediately. Rather, the new maintenance interval is determined between the current maintenance interval that is recognized as not being sufficiently effective and the maximum possible maintenance interval. This avoids overly drastic changes to the maintenance interval, which could possibly have a detrimental effect on the safety of the aircraft. If this does not result in an optimum for a maintenance interval, the maintenance interval in question will then again be noticed in later analyzes of the maintenance logbook according to the invention due to its low effectiveness, which would result in a further adjustment of the maintenance interval, as described.

Durch das vorgegebene Verhältnis zur Wahl des neuen Instandhaltungsintervalls kann festgelegt werden, wo zwischen dem aktuellen Instandhaltungsintervall und dem maximale möglichen Instandhaltungsintervall das neue Instandhaltungsintervall liegen soll. Ist das Verhältnis bspw. als Faktor angegeben, so würde ein Faktor von 0,5 bedeuten, dass das neue Instandsetzungsintervalle als Mittelwert aus aktuellem und maximal möglichen Instandsetzungsintervall festgelegt wird.The specified relationship to the selection of the new maintenance interval can be used to determine where the new maintenance interval should lie between the current maintenance interval and the maximum possible maintenance interval. For example, if the ratio is specified as a factor, a factor of 0.5 would mean that the new repair interval is defined as the mean of the current and maximum possible repair interval.

Die Flugzeuginstandhaltung bzw. die erforderlichen Instandhaltungsaufgaben werden dann gemäß dem so optimierten Instandhaltungsplan durchgeführt, dessen Instandhaltungsintervalle für die einzelnen Instandhaltungsaufgaben auf die technischen Notwendigkeiten der rechtzeitigen Instandhaltung optimiert sind. Dabei ist nicht zwingend, dass die Instandhaltungsaufgaben exakt zum jeweiligen Instandhaltungsintervall durchgeführt werden. Vielmehr können zu festgelegten Instandhaltungszeitpunkten diejenigen Instandhaltungsaufgaben durchgeführt werden, deren Instandhaltungsintervall vor dem darauffolgenden festgelegten Instandhaltungszeitpunkt enden.The aircraft maintenance or the required maintenance tasks are then carried out in accordance with the optimized maintenance plan, whose maintenance intervals for the individual maintenance tasks are optimized to the technical requirements of timely maintenance. It is not necessary that the maintenance tasks are carried out exactly at the respective maintenance interval. Rather, those maintenance tasks whose maintenance intervals end before the subsequent specified maintenance time can be carried out at specified maintenance times.

Im Instandhaltungslogbuch können Einträge enthalten sein, die für die beschriebene Optimierung der Instandhaltungsintervalle unerheblich sind oder bei Berücksichtigung ggf. sogar zu falschen Ergebnissen führen könnten. Es ist daher bevorzugt, entsprechende Einträge (die nachfolgend noch näher erläutert werden) vor der Ermittlung der Effektivität von Instandhaltungsintervallen auszufiltern. Die Filterung kann dabei insbesondere vor Schritt (a) oder nach Schritt (d) erfolgen. Es ist auch möglich, dieselbe Filterung zu beiden genannten Zeitpunkten durchzuführen: Durch eine Filterung vor Schritt (a) kann die Analyse der Einträge im Instandhaltungslogbuch und das Anlernen der künstlichen Intelligenz auf die tatsächlich relevanten Einträge konzentriert werden; mit eine Filterung nach Schritt (d) können Einträge, die ggf. erst aufgrund der Analyse durch die künstliche Intelligenz als nicht relevant eingestuft werden, von der Berechnung der Effektivität der Instandsetzungsintervalle und der darauf ggf. basierenden Optimierung ausgenommen werden. Alternativ zur beschriebenen Ausfilterung können die für die beschriebene Optimierung der Instandhaltungsintervalle unerheblichen Einträge im Instandhaltungslogbuch im Zuge der Zuordnung zu Instandhaltungsaufgaben oder zu einem beliebigen anderen Zeitpunkt einer sog. „Null-Instandhaltungsaufgabe“ zugeordnet werden, für die keine Optimierung durchgeführt wird. Nachfolgend wird auch diese mögliche Zuordnung von Einträgen zu einer Null-Instandhaltungsaufgabe als Variante des Ausfilterns angesehen.The maintenance logbook may contain entries that are irrelevant to the described optimization of maintenance intervals or that could even lead to incorrect results if taken into account. It is therefore preferred to filter out corresponding entries (which will be explained in more detail below) before determining the effectiveness of maintenance intervals. The filtering can take place in particular before step (a) or after step (d). It is also possible to carry out the same filtering at both times mentioned: By filtering before step (a), the analysis of the entries in the maintenance logbook and the training of the artificial intelligence can be concentrated on the actually relevant entries; By filtering according to step (d), entries that may only be classified as irrelevant due to the analysis by artificial intelligence can be excluded from the calculation of the effectiveness of the repair intervals and the optimization based on this. As an alternative to the filtering out described, the entries in the maintenance logbook that are irrelevant for the described optimization of the maintenance intervals can be assigned to a so-called “zero maintenance task” in the course of the assignment to maintenance tasks or at any other time for which no optimization is carried out. Below, this possible assignment of entries to a zero maintenance task is also viewed as a variant of filtering out.

Beispielsweise können mehrfach in das Instandhaltungslogbuch eingetragene, gleichartige Beanstandungen am selben Flugzeug, deren Zeitstempel zwischen dem Zeitstempel des zeitlich ersten der gleichartigen Beanstandungen und dem Zeitstempel der dazugehörigen Überprüfung oder der möglichen Behebung liegen, ausgefiltert werden. Wird eine Beanstandung wiederholt eingetragen, bevor eine Überprüfung aufgrund der ersten Eintragung der Beanstandung erfolgt ist, kann davon ausgegangen werden, dass es sich bei den nachfolgenden gleichartigen Eintragungen nicht um tatsächlich neue Fehlerereignisse handelt, sondern vielmehr um die erneute Feststellung einer bereits bekannten Beanstandung. Um insbesondere die Ermittlung der Effektivität eines Instandsetzungsintervalls nicht zu verfälschen, können die fraglichen Mehrfacheintragungen von Beanstandungen außen vor gelassen werden. Indem aber nur solche Eintragung bis zur Überprüfung aufgrund des ersten Eintrags einer Beanstandung ausgefiltert werden, ist sichergestellt, dass nachfolgend auftretende Beanstandungen auch wieder also solche berücksichtigt werden.For example, similar complaints on the same aircraft that have been entered multiple times in the maintenance logbook and whose time stamp lies between the time stamp of the first of the similar complaints and the time stamp of the associated check or possible remediation can be filtered out. If a complaint is entered repeatedly before a check has been carried out based on the first entry of the complaint, it can be assumed that the subsequent similar entries are not actually new error events, but rather the renewed determination of an already known complaint. In order not to falsify the determination of the effectiveness of a repair interval, the multiple entries of complaints in question can be left out. However, by only filtering out such entries until they are checked based on the first entry of a complaint, it is ensured that subsequent complaints are also taken into account.

Ebenfalls ausgefiltert werden können solche Einträge, deren Ursache bei der dazugehörigen Überprüfung nicht identifiziert werden kann und/oder solche Beanstandungen, die als nicht signifikant eingestuft werden. Beanstandungen, deren zugehörige Überprüfung keine technische Ursache zutage gefördert hat, gelten also sog. „no-fault-found events“, die keiner Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden können, da sie mangels identifizierbarer technischer Ursache auch durch keine Instandhaltungsaufgabe behoben werden können. Auch wenn entsprechende Beanstandungen grundsätzlich weiterer Analyse und Ursachenforschung bedürfen, spielen sie für die Optimierung der Instandsetzungsintervalle von Instandhaltungsaufgaben keine Rolle und können somit im Rahmen des erfindungsgemäßen Verfahrens möglicherweise ausgefiltert werden. Weiterhin können auch Instandhaltungsaufgaben, die per definitionem nicht darauf ausgelegt sind, mögliche Beanstandungen zu finden, als „no-fault-found tasks“ klassifiziert und von der Effektivitätsermittlung ausgeschlossen werden.Entries whose cause cannot be identified during the associated check and/or complaints that are not classified as significant can also be filtered out. Complaints whose associated inspection did not reveal a technical cause are considered so-called “no-fault-found events”, which cannot be assigned to a maintenance task, since they cannot be remedied by a maintenance task due to the lack of an identifiable technical cause. Even if corresponding complaints generally require further analysis and cause research, they play no role in optimizing the repair intervals of maintenance tasks and can therefore possibly be filtered out within the scope of the method according to the invention. Furthermore, maintenance tasks that are by definition not designed to find possible complaints can also be classified as “no-fault-found tasks”. sified and excluded from the effectiveness determination.

Vergleichbares gilt für solche Einträge im Instandhaltungslogbuch, die als nicht signifikant eingestuft werden. „Nicht signifikante“ Einträge umfassen bspw. im Instandhaltungslogbuch eingetragene Beanstandungen, die tatsächlich keine Instandhaltungsarbeit erfordern, sondern unmittelbar im laufenden Betrieb erledigt werden (wie bspw. die Deinstallation von Down-Lock-Pins). Auch solche Eintragungen, aus denen unmittelbar hervorgeht, dass keine Instandhaltungshandlung erforderlich ist (wie bspw. „Füllstand ok“), können ausgefiltert werden.The same applies to entries in the maintenance logbook that are not classified as significant. “Non-significant” entries include, for example, complaints recorded in the maintenance logbook that actually do not require any maintenance work but are dealt with immediately during ongoing operation (such as the uninstallation of down-lock pins). Entries that immediately show that no maintenance action is required (such as “fill level ok”) can also be filtered out.

Die Einstufung der Signifikanz erfolgt bevorzugt anhand entsprechender Signifikanzinformationen in den Einträgen, Ergebnisse der Anwendung von regulären Ausdrücken auf vorgegebene Informationen der Einträge und/oder mithilfe von künstlicher Intelligenz. Für Letzteres kann die erfindungsgemäß angelernte künstliche Intelligenz verwendet werden, die durch entsprechende Analyse von Einträgen und deren auf anderen Wegen festgelegte Signifikanz maschinell lernen kann, wie ggf. weitere Einträge, deren Signifikanz nicht vorgegeben ist, einzustufen sind.The significance is preferably classified based on corresponding significance information in the entries, results of applying regular expressions to given information in the entries and/or with the help of artificial intelligence. For the latter, the artificial intelligence trained according to the invention can be used, which can learn by machine, through appropriate analysis of entries and their significance determined in other ways, how, if necessary, further entries whose significance is not specified are to be classified.

Es ist bevorzugt, wenn die Optimierung der Instandsetzungsintervalle anhand von Instandhaltungslogbüchern mehrerer Flugzeuge desselben Typs durchgeführt wird. Auch wenn die eigentliche Instandhaltung gemäß dem erfindungsgemäßen Verfahren an nur einem konkreten Flugzeug durchgeführt wird, kann die Optimierung der Instandsetzungsintervalle anhand der Instandhaltungslogbücher mehrerer Flugzeuge desselben Flugzeugtyps durchgeführt werden. Es ist möglich, dass sich dadurch die Anlerngeschwindigkeit der künstlichen Intelligenz sowie die Qualität der damit erzielten Optimierungsergebnisse stark verbessern lässt. Selbstverständlich können die so optimierten Instandsetzungsintervalle dann für die Instandhaltung sämtlicher Flugzeuge desselben Typs verwendet werden.It is preferred if the optimization of the repair intervals is carried out using maintenance logbooks from several aircraft of the same type. Even if the actual maintenance according to the method according to the invention is carried out on only one specific aircraft, the optimization of the repair intervals can be carried out using the maintenance logbooks of several aircraft of the same aircraft type. It is possible that this will greatly improve the learning speed of artificial intelligence and the quality of the optimization results achieved with it. Of course, the repair intervals optimized in this way can then be used for the maintenance of all aircraft of the same type.

Die Einträge in dem Instandhaltungslogbuch eines Flugzeuges können neben dem Zeitstempel noch Freitextinformationen, Klassifizierungsinformationen, Signifikanzinformationen und/oder Informationen zum Bearbeiter des Eintrags umfassen. Die Instandsetzungsintervalle lassen sich beispielsweise nach Kalendertagen, Flugzyklen und/oder Flugstunden des Flugzeugs oder einer Komponente bemessen.In addition to the time stamp, the entries in the maintenance logbook of an aircraft can also include free text information, classification information, significance information and/or information about the person who processed the entry. The repair intervals can be measured, for example, according to calendar days, flight cycles and/or flight hours of the aircraft or a component.

Die Erfindung wird nun anhand einer vorteilhaften Ausführungsform unter Bezugnahme auf die beigefügte Zeichnung(en) beispielhaft beschrieben. Es zeigen:

  • 1: ein schematisches Ablaufdiagramm eines erfindungsgemäßen Verfahrens;
  • 2: ein exemplarischer Auszug aus einem Instandhaltungslogbuch eines ersten Verkehrsflugzeuges;
  • 3: ein exemplarischer Auszug aus dem Instandhaltungshandbuch zum ersten Verkehrsflugzeug; und
  • 4: eine schematische Darstellung zur planvollen Anpassung eines Instandsetzungsintervalls gemäß der Erfindung.
The invention will now be described by way of example using an advantageous embodiment with reference to the accompanying drawing(s). Show it:
  • 1 : a schematic flow diagram of a method according to the invention;
  • 2 : an exemplary excerpt from a maintenance logbook of a first commercial aircraft;
  • 3 : an exemplary excerpt from the maintenance manual for the first commercial aircraft; and
  • 4 : a schematic representation of the planned adjustment of a repair interval according to the invention.

1 zeigt schematisch den Ablauf einer Durchführung eines erfindungsgemäßen Verfahrens 100. 1 shows schematically the sequence of carrying out a method 100 according to the invention.

In 2 ist exemplarisch ein Auszug aus einem Instandhaltungslogbuch 1 eines Verkehrsflugzeuges gezeigt. Das Instandhaltungslogbuch 1 umfasst Einträge aus diversen Quellen, nämlich insbesondere aus einem Instandhaltungsbuch, „Pilot Reports“ und „Maintenance Reports“, die im vorliegenden Ausführungsbeispiel vollständig in das Instandhaltungslogbuch 1 kopiert sind.In 2 An excerpt from a maintenance logbook 1 of a commercial aircraft is shown as an example. The maintenance logbook 1 includes entries from various sources, namely in particular from a maintenance book, “pilot reports” and “maintenance reports”, which in the present exemplary embodiment are completely copied into the maintenance logbook 1.

Alle Einträge im Instandhaltungslogbuch 1 umfassen einen Zeitstempel, eine Angabe zur Art des Eintrags, den Bearbeiter bzw. Autor eines Eintrags (insbesondere „Piloten“ sowie Fluggerätmechaniker, „FGM“) sowie eine Beschreibung als Freitext. Für Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan ist darüber hinaus noch der Kennzeichencode für die entsprechende Instandhaltungsaufgabe gemäß Instandhaltungshandbuch angegeben. Für einzelne, insbesondere durch Fluggerätmechaniker aufgedeckte Beanstandungen ist weiterhin die Signifikanz der Beanstandung vermerkt. Sämtliche Einträge im Instandhaltungslogbuch sind automatisiert mit einer laufenden Nummer versehen.All entries in the maintenance logbook 1 include a time stamp, information about the type of entry, the editor or author of an entry (in particular “pilots” and aircraft mechanics, “FGM”) and a description as free text. For maintenance tasks according to the maintenance plan, the identification code for the corresponding maintenance task according to the maintenance manual is also specified. For individual complaints, particularly those discovered by aircraft mechanics, the significance of the complaint is also noted. All entries in the maintenance logbook are automatically given a consecutive number.

3 zeigt einen beispielhaften Auszug aus einem Instandhaltungshandbuch 2 für das Verkehrsflugzeug, dessen Instandhaltungslogbuch 1 in 2 dargestellt ist. In diesem Instandhaltungshandbuch sind sämtliche, regelmäßig durchzuführende Instandhaltungsaufgaben verzeichnet. Neben einem eindeutigen, alphanumerischen Kennzeichencode und einem Stichwort ist in der Beschreibung detailliert angegeben, welche Schritte bei der durch die Instandhaltungsaufgabe vorgegebenen Instandhaltung durchzuführen sind und welche zusätzlichen Maßnahmen ggf. zu ergreifen sind. Aus Gründen der Übersichtlichkeit ist im vorliegenden Ausführungsbeispiel die Beschreibung sehr knappgehalten und nur stichwortartig. Die Beschreibung der einzelnen Instandhaltungsaufgaben kann aber auch deutlich ausführlicher gestaltet sein. 3 shows an exemplary excerpt from a maintenance manual 2 for the airliner, whose maintenance logbook 1 in 2 is shown. This maintenance manual lists all maintenance tasks that need to be carried out regularly. In addition to a unique, alphanumeric identification code and a keyword, the description states in detail which steps must be carried out during the maintenance specified by the maintenance task and which additional measures may have to be taken. For reasons of clarity, the description in the present exemplary embodiment is kept very brief and only in keywords. The description However, the individual maintenance tasks can also be designed in much more detail.

Für jede Instandhaltungsaufgabe ist weiterhin deren Signifikanz verzeichnet. Auch ist das Instandsetzungsintervall angegeben, welcher den maximal zulässigen Zeitraum zwischen zwei Durchführungen einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe angibt. Dabei weisen nur regelmäßig durchzuführende Instandhaltungsaufgaben eine entsprechende Angabe auf; bei nur bei Bedarf durchzuführende Instandhaltungsaufgaben ist das entsprechende Feld leer.The significance of each maintenance task is also recorded. The repair interval is also specified, which indicates the maximum permissible period of time between two executions of a specific maintenance task. Only maintenance tasks that must be carried out regularly have corresponding information; for maintenance tasks that are only to be carried out when necessary, the corresponding field is empty.

Die Instandhaltungsaufgaben, denen gemäß Instandhaltungshandbuch ein Instandsetzungsintervall zugeordnet ist, bilden zusammen den Instandhaltungsplan für das Flugzeug, gemäß dessen die regelmäßigen Instandhaltungen des Flugzeugs durchgeführt werden.The maintenance tasks, to which a repair interval is assigned according to the maintenance manual, together form the maintenance plan for the aircraft, according to which the regular maintenance of the aircraft is carried out.

Die Instandsetzungsintervalle der einzelnen Instandhaltungsaufgaben werden erfindungsgemäß optimiert, um die Flugzeuginstandhaltung dann gemäß einem so optimierten Instandhaltungsplan durchzuführen. Erfindungsgemäß wird dabei eine auf maschinelles Lernen ausgerichtete künstliche Intelligenz verwendet.The repair intervals of the individual maintenance tasks are optimized according to the invention in order to then carry out aircraft maintenance according to a maintenance plan optimized in this way. According to the invention, artificial intelligence geared towards machine learning is used.

In einem ersten Schritt 110 des Verfahrens 100 werden dazu, wo möglich, Einträge im Instandhaltungslogbuch, die sich eindeutig mit einer Instandhaltungsaufgabe gemäß Instandhaltungsplan zuordnen lassen, mit den entsprechenden Eintragung im Instandhaltungshandbuch verknüpft. Im vorliegenden Ausführungsbeispiel sind dies diejenigen Einträge im Instandhaltungslogbuch, bei denen ein Kennzeichencode für eine bestimmte Instandhaltungsaufgabe angegeben ist, also die Einträge mit den laufenden Nummern 2023, 4688 und 6752.In a first step 110 of the method 100, where possible, entries in the maintenance logbook that can be clearly assigned to a maintenance task according to the maintenance plan are linked to the corresponding entry in the maintenance manual. In the present exemplary embodiment, these are the entries in the maintenance logbook for which an identification code is specified for a specific maintenance task, i.e. the entries with the serial numbers 2023, 4688 and 6752.

Eben diese Einträge werden in Schritt 120 zum Anlernen einer künstlichen Intelligenz genutzt. Dabei ist unerheblich, ob die künstliche Intelligenz „frisch aufgesetzt“ ist oder bereits in früheren Durchgängen des erfindungsgemäßen Verfahrens angelernt wurde. Entweder wird die künstliche Intelligenz also erstmals angelernt oder die künstliche Intelligenz wird durch das Anlernen weiter verbessert.These same entries are used in step 120 to train an artificial intelligence. It is irrelevant whether the artificial intelligence is “freshly set up” or has already been trained in previous runs of the method according to the invention. Either the artificial intelligence is trained for the first time or the artificial intelligence is further improved through the training.

Für das Anlernen der künstlichen Intelligenz wird eine Textanalyse sowohl der Freitext-Beschreibung des jeweiligen Eintrages aus dem Instandhaltungslogbuch 1 als auch des Stichworts und der Beschreibung der eindeutig zugeordneten Instandhaltungsaufgabe aus dem Instandhaltungshandbuch durchgeführt. Die Textanalyse kann dabei für die einzelnen Felder gesondert durchgeführt werden. Es ist aber auch möglich, die fraglichen Informationen zu einem einzelnen Text zu verketten und die Textanalyse dann anhand des verketteten Textes durchzuführen. Bei der Textanalyse werden zunächst unnötige Informationen, wie Füllwörter, Zahlen und Wortendungen, aus dem Text ausgefiltert. Auch werden einzelne Wörter, Wortstämme und/oder Buchstabenkombinationen anhand eines vorgegebenen Thesaurus und eines Abkürzungsverzeichnisses vereinheitlicht, bevor anschließend eine Worteinbettung durchgeführt wird, mit der zu jeder konkret benannten Instandhaltungsaufgabe ein Vektor als abstrakte Darstellung des zugrundeliegenden Textes erzeugt wird.To train the artificial intelligence, a text analysis is carried out of both the free text description of the respective entry from the maintenance logbook 1 and the keyword and the description of the clearly assigned maintenance task from the maintenance manual. The text analysis can be carried out separately for the individual fields. However, it is also possible to concatenate the information in question into a single text and then carry out the text analysis based on the concatenated text. During text analysis, unnecessary information such as filler words, numbers and word endings are first filtered out of the text. Individual words, word roots and/or letter combinations are also standardized using a given thesaurus and a list of abbreviations before word embedding is carried out, with which a vector is created as an abstract representation of the underlying text for each specifically named maintenance task.

Diese Vektoren können in Schritt 140 genutzt werden, um diejenigen Einträge im Instandhaltungslogbuch, die nicht bereits eines Kennzeichencodes eindeutig einer Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden können, möglicherweise Instandhaltungsaufgaben aus dem Instandhaltungshandbuch zuordnen zu können. Dazu wird für jeden der fraglichen Einträge, wie beschrieben, ein Vektor als abstrakte Darstellung der Beschreibung erzeugt und mit den beim Anlernen der künstlichen Intelligenz erzeugten Vektoren abgeglichen. Die Ähnlichkeit eines zu untersuchenden Vektors mit den zuvor angelernten Vektoren spiegelt dabei die Wahrscheinlichkeit wider, mit der ein bestimmter Eintrag einer Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden kann (Schritt 130).These vectors can be used in step 140 in order to be able to possibly assign maintenance tasks from the maintenance manual to those entries in the maintenance logbook that cannot already be clearly assigned to a maintenance task using an identification code. For this purpose, a vector is generated as an abstract representation of the description for each of the entries in question, as described, and compared with the vectors generated when the artificial intelligence was trained. The similarity of a vector to be examined with the previously learned vectors reflects the probability with which a specific entry can be assigned to a maintenance task (step 130).

Liegt die ermittelte Wahrscheinlichkeit eines Eintrages für eine bestimmte Instandhaltungsaufgabe oberhalb eines vorgegebenen Schwellwertes und sind gleichzeitig die Wahrscheinlichkeiten der Zugehörigkeit zu den anderen Instandhaltungsaufgaben deutlich geringer, so kann der Eintrag dann aufgrund der dominanten Wahrscheinlichkeit mit der entsprechenden Instandhaltungsaufgabe aus dem Instandhaltungshandbuch verknüpft werden (Schritt 140).If the determined probability of an entry for a specific maintenance task is above a predetermined threshold value and at the same time the probabilities of belonging to the other maintenance tasks are significantly lower, the entry can then be linked to the corresponding maintenance task from the maintenance manual based on the dominant probability (step 140) .

Auf diese Weise lassen sich die Einträge Nr. 5772, 5784, 5802, 5956 und 6001 der Instandhaltungsaufgabe „RWKMK1“ zuordnen. Die Einträge 4689 und 4695 lassen sich als zur Instandhaltungsaufgabe „RWHS51“ zugehörig identifizieren.In this way, entries no. 5772, 5784, 5802, 5956 and 6001 can be assigned to the maintenance task “RWKMK1”. Entries 4689 and 4695 can be identified as belonging to the maintenance task “RWHS51”.

Auch wenn sich die Einträge 5791 und 5803 in diesem Schritt keiner Instandhaltungsaufgabe zuordnen lassen, so lässt sich aufgrund der Signifikanzinformationen für den Eintrag 5803 sowie der direkten Bezugnahme auf Eintrag 5791 darin, für beide Einträge eine niedrige Signifikanz feststellen. Aufgrund der niedrigen Signifikanz werden die beiden Einträge 5791 und 5803 in Schritt 150 ausgefiltert.Even if entries 5791 and 5803 cannot be assigned to a maintenance task in this step, a low significance can be determined for both entries based on the significance information for entry 5803 and the direct reference to entry 5791 therein. Due to the low significance, the two entries 5791 and 5803 are filtered out in step 150.

Der Eintrag 3984 kann im dargestellten Ausführungsbeispiel und beim aktuellen Durchlauf weder einer Instandhaltungsaufgabe zugeordnet noch als „nicht-signifikant“ eingestuft werden. Der Eintrag 3984 wird daher für eine manuelle Überprüfung markiert. Erfolgt die manuelle Überprüfung und wird dort - wie im vorliegenden Beispiel - die Signifikanz auf niedrig eingestuft, kann dies zum weiteren Anlernen der künstlichen Intelligenz genutzt werden, sodass der Eintrag 3984 bei späteren Durchläufen als nicht-signifikant erkannt und entsprechend in Schritt 150 ausgefiltert werden kann.Entry 3984 cannot be assigned to a maintenance task in the exemplary embodiment shown or in the current run can still be classified as “non-significant”. Entry 3984 is therefore marked for manual review. If the manual check is carried out and the significance is classified as low - as in the present example - this can be used to further train the artificial intelligence so that entry 3984 can be recognized as non-significant in later runs and filtered out accordingly in step 150 .

In Schritt 160 werden zunächst gleichartige Beanstandungen gesucht und überprüft, ob die gemäß Zeitstempel auf die erste der gleichartigen Beanstandungen folgenden Beanstandungen ggf. noch vor der Überprüfung und ggf. Behebung der ersten gleichartigen Beanstandung erfolgt sind. Im dargestellten Ausführungsbeispiel sind die Beanstandungen 5772, 5784 und 5956 gleichartig, da sie sich alle auf die Instandhaltungsaufgabe RWKMK1 beziehen. Der Eintrag unter der laufenden Nummer 5784 erfolgte jedoch noch vor der Untersuchung (vgl. Lfd-Nr. 5802) der ersten gleichartigen Beanstandung 5772, der Eintrag unter der laufenden Nummer 5956 vor der dazugehörigen Behebung (vgl. Lfd-Nr. 6001). Bei den Beanstandungen 5772 und 5956 handelt es sich also um Beanstandungen zu dem jeweiligen Zeitpunkt bereits gemeldeten bzw. bekannten Beanstandungen. Von entsprechend mehrfach in das Instandhaltungslogbuch eingetragenen Beanstandungen werden alle zwischen der ersten Beanstandung und deren Überprüfung bzw. Behebung liegende gleichartige Beanstandungen ausgefiltert, in diesem Beispiel also die Beanstandungen 5784 und 5956.In step 160, similar complaints are first searched for and it is checked whether the complaints following the first of the similar complaints according to the time stamp may have occurred before the first similar complaint was checked and, if necessary, rectified. In the exemplary embodiment shown, complaints 5772, 5784 and 5956 are similar because they all relate to the maintenance task RWKMK1. However, the entry under the serial number 5784 was made before the investigation (see serial number 5802) of the first similar complaint 5772, the entry under the serial number 5956 before the associated remediation (see serial number 6001). Complaints 5772 and 5956 are complaints about complaints that were already reported or known at the time. From complaints that have been entered several times in the maintenance logbook, all similar complaints that occur between the first complaint and its inspection or elimination are filtered out, in this example complaints 5784 and 5956.

Die nicht ausgefilterten und erst in Schritt 140 mit Instandhaltungsaufgaben verknüpften Einträge im Instandhaltungslogbuch 1 werden dann in Schritt 170 für ein weiteres Anlernen der künstlichen Intelligenz, wie es in Zusammenhang mit Schritt 120 erläutert wurde, genutzt, um so die künstliche Intelligenz für spätere Anwendungen auf Basis der Freitexte der fraglichen Einträge noch weiter zu verbessern.The entries in the maintenance logbook 1 that are not filtered out and only linked to maintenance tasks in step 140 are then used in step 170 for further training of the artificial intelligence, as explained in connection with step 120, so that the artificial intelligence is based on later applications to further improve the free text of the entries in question.

Anschließend wird in Schritt 180 die Effektivität der einzelnen Instandsetzungsintervalle ermittelt. Vorliegend wird dies beispielhaft anhand des Instandsetzungsintervalls für die Instandhaltungsaufgabe „RWKMK1“ aufgezeigt, der im Ausgangszustand „alle 1.000 Flugstunden“ beträgt. Alternativ zur Bemessung des Instandsetzungsintervalls in Flugstunden kann jedes Instandsetzungsintervall auch in Anzahl der Flugzyklen (also Anzahl von Starts und Landungen) oder Kalendertagen bemessen sein.The effectiveness of the individual repair intervals is then determined in step 180. This is shown here as an example using the repair interval for the maintenance task “RWKMK1”, which in the initial state is “every 1,000 flight hours”. As an alternative to measuring the repair interval in flight hours, each repair interval can also be measured in the number of flight cycles (i.e. number of take-offs and landings) or calendar days.

Für die Ermittlung der Effektivität werden in Schritt 180 das durchschnittliche Intervall zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen zu der fraglichen Instandhaltungsaufgabe ins Verhältnis zum Instandsetzungsintervall gesetzt. Liegt die so ermittelte Effektivität nicht innerhalb einer vorgegebenen Spanne, wird das Instandsetzungsintervall beginnend mit Schritt 190 planvoll angepasst.To determine the effectiveness, in step 180 the average interval between two consecutive entries of complaints about the maintenance task in question is set in relation to the repair interval. If the effectiveness determined in this way is not within a predetermined range, the repair interval is systematically adjusted starting with step 190.

Die Anpassung des Instandsetzungsintervalls mit den Einzelschritten 191 bis 195 wir anhand der 4 näher erläutert.We adjust the repair interval with individual steps 191 to 195 using the 4 explained in more detail.

In einem ersten Schritt 191 werden die Intervalle 10 zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen 11 zu der zum Instandsetzungsintervall 12 gehörigen Instandhaltungsaufgabe „RWKMK1“ ermittelt. Bei dem Instandsetzungsintervall 12 handelt es sich dabei nicht zwingend um das im Instandhaltungshandbuch angegebene Instandsetzungsintervall, sondern das tatsächlich eingehaltene Instandsetzungsintervall, der aufgrund von Effizienzsteigerungsmaßnahmen, wie der Zusammenfassung von Instandhaltungsaufgaben in einzelne Instandhaltungen, die ggf. dichter aufeinanderfolgen, als durch das Instandsetzungsintervall einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe tatsächlich erforderlich wäre, kürzer ausfallen kann als im Instandhaltungshandbuch vorgegeben.In a first step 191, the intervals 10 between two successive entries of complaints 11 for the maintenance task “RWKMK1” belonging to the repair interval 12 are determined. The repair interval 12 is not necessarily the repair interval specified in the maintenance manual, but rather the repair interval actually maintained, which is due to efficiency-enhancing measures, such as combining maintenance tasks into individual maintenance tasks, which may follow each other more closely than the repair interval of a specific maintenance task would actually be required, may be shorter than specified in the maintenance manual.

Auf Basis der ermittelten Intervalle 10 wird in Schritt 192 eine Weibull-Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion 13 ermittelt, aus der sich in Schritt 193 eine kumulative Weibull-Verteilungsfunktion 14 ergibt.On the basis of the determined intervals 10, a Weibull probability density function 13 is determined in step 192, from which a cumulative Weibull distribution function 14 results in step 193.

Mithilfe eines vorgegebenen Risikoschwellwertes (im dargestellten Ausführungsbeispiel 5 %) wird in Schritt 194 mithilfe der kumulative Weibull-Verteilungsfunktion 14 ein maximal mögliches Instandsetzungsintervall 16 ermittelt.Using a predetermined risk threshold value (5% in the exemplary embodiment shown), a maximum possible repair interval 16 is determined in step 194 using the cumulative Weibull distribution function 14.

Ausgehend von dem Instandsetzungsintervall 12 oder aber alternativ auch ausgehend von dem Instandsetzungsintervall gemäß Instandhaltungshandbuch wird dann in Schritt 195 ein neues Instandsetzungsintervall 17 gewählt. Das neue Instandsetzungsintervall 17 wird entsprechend einem vorgegebenen Verhältnis von - in diesem Beispiel - 80 % : 20 % der Differenz zwischen maximal möglichem Instandsetzungsintervall 16 und Instandsetzungsintervall 12 gewählt.Based on the repair interval 12 or alternatively also based on the repair interval according to the maintenance manual, a new repair interval 17 is then selected in step 195. The new repair interval 17 is selected according to a predetermined ratio of - in this example - 80%: 20% of the difference between the maximum possible repair interval 16 and repair interval 12.

Dieses neue Instandsetzungsintervall 195 wird - vorbehaltlich behördlicher Genehmigung, sofern erforderlich - dann in das Instandhaltungshandbuch übernommen, und die Instandhaltung des Flugzeugs in Schritt 200 sowie die nachfolgenden Instandhaltungen 200 erfolgen auf Basis des so geänderten Instandhaltungsplans mit zumindest für einzelne Instandhaltungsaufgaben angepassten Instandsetzungsintervallen.This new repair interval 195 is - subject to official approval, if necessary - then adopted into the maintenance manual, and the maintenance of the aircraft in step 200 as well as the subsequent maintenance 200 are carried out on the basis of the maintenance plan modified in this way with repair intervals adapted at least for individual maintenance tasks.

Wurde in Schritt 180 festgestellt, dass keine Anpassung des Instandsetzungsintervalls erforderlich ist, wird die Instandhaltung in Schritt 200 gemäß dem unveränderten Instandhaltungsplan durchgeführt.If it was determined in step 180 that no adjustment to the repair interval is necessary, maintenance is carried out in step 200 according to the unchanged maintenance plan.

Wie bereits angedeutet, ist die künstliche Intelligenz nicht bei jedem Durchgang des erfindungsgemäßen Verfahrens zurückzusetzen und vollständig neu anzulernen. Vielmehr kann eine bereits angelernte künstliche Intelligenz weiterverwendet werden, wobei sie mit jedem Durchlauf des erfindungsgemäßen Verfahrens bestenfalls noch weiter verbessert wird.As already indicated, the artificial intelligence does not have to be reset and completely retrained every time the method according to the invention is carried out. Rather, an artificial intelligence that has already been trained can continue to be used, and at best it is further improved with each run of the method according to the invention.

Gleiches lässt sich erreichen, wenn eine künstliche Intelligenz zur Optimierung der Instandsetzungsintervalle anhand von Instandhaltungslogbüchern mehrerer Flugzeuge desselben Typs verwendet wird.The same can be achieved if artificial intelligence is used to optimize repair intervals based on maintenance logbooks from several aircraft of the same type.

Claims (14)

Verfahren (100) zur Instandhaltung von Flugzeugen gemäß einem vorgegebenen Instandhaltungsplan umfassend eine Liste mit eindeutig identifizierbaren Instandhaltungsaufgaben mit jeweils vorgegebenen Instandsetzungsintervallen, mit einer Optimierung der Instandsetzungsintervalle anhand eines Instandhaltungslogbuchs (1) für ein Flugzeug umfassend zeitgestempelte Einträge zu sämtlichen gemäß dem Instandhaltungsplan durchgeführten Instandhaltungsarbeiten sowie zu sämtlichen, während des Betriebs eines Flugzeugs auftretenden oder während einer Instandhaltung eines Flugzeugs entdeckten Beanstandungen, deren Überprüfung und der möglichen Behebung: a) Verknüpfung von eindeutig einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zuordenbaren Einträgen im Instandhaltungslogbuch (1) mit der entsprechenden Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans (Schritt 110); b) Analyse der Einträge zu sämtlichen jeweils mit einer Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans verknüpften Instandhaltungsaufgabe zum Anlernen einer künstlichen Intelligenz für maschinelles Lernen (Schritt 120); c) Ermittlung von Wahrscheinlichkeiten der Zugehörigkeit von noch nicht mit Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan verknüpften Einträgen im Instandhaltungslogbuch (1) zu bestimmten Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan durch die künstliche Intelligenz (Schritt 130); d) Verknüpfung von Einträgen im Instandhaltungslogbuch (1) mit der durch die höchste ermittelte Zugehörigkeits-Wahrscheinlichkeit identifizierten Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans (Schritt 140); e) Analyse der Informationen zu anhand ermittelter Wahrscheinlichkeiten mit einer Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans verknüpften Einträgen im Instandhaltungslogbuch (1) zum Anlernen einer künstlichen Intelligenz für maschinelles Lernen (Schritt (170); f) Ermittlung der Effektivität der Instandsetzungsintervalle für jede Instandhaltungsaufgabe anhand der mit der jeweiligen Instandhaltungsaufgabe verknüpften Einträge im Instandhaltungslogbuch (1) (Schritt 180); g) Bei Abweichung der Effektivität eines Instandsetzungsintervalls einer Instandhaltungsaufgabe von einem vorgegebenen Sollwert: planvolle Anpassung des Instandsetzungsintervalls für die Instandhaltungsaufgabe zur Erhöhung der Effektivität (Schritt 190); und h) Durchführung der erforderlichen Instandhaltungsarbeiten gemäß dem optimierten Instandhaltungsplan (Schritt 200) .Method (100) for maintaining aircraft according to a specified maintenance plan, comprising a list of clearly identifiable maintenance tasks with each specified repair intervals, with an optimization of the repair intervals using a maintenance logbook (1) for an aircraft, comprising time-stamped entries for all maintenance work carried out in accordance with the maintenance plan and to all complaints that occur during the operation of an aircraft or discovered during maintenance of an aircraft, their review and possible remediation: a) linking entries in the maintenance logbook (1) that can be clearly assigned to a specific maintenance task with the corresponding maintenance task of the maintenance plan (step 110); b) analyzing the entries for all maintenance tasks linked to a maintenance task of the maintenance plan in order to train an artificial intelligence for machine learning (step 120); c) Determination of probabilities of belonging of entries in the maintenance logbook (1) that are not yet linked to maintenance tasks according to the maintenance plan to certain maintenance tasks according to the maintenance plan by the artificial intelligence (step 130); d) linking entries in the maintenance logbook (1) with the maintenance task of the maintenance plan identified by the highest determined membership probability (step 140); e) analyzing the information on entries in the maintenance logbook (1) linked to a maintenance task of the maintenance plan based on determined probabilities in order to train an artificial intelligence for machine learning (step (170); f) determining the effectiveness of the repair intervals for each maintenance task based on the entries in the maintenance logbook (1) linked to the respective maintenance task (step 180); g) If the effectiveness of a repair interval of a maintenance task deviates from a predetermined target value: planned adjustment of the repair interval for the maintenance task to increase effectiveness (step 190); and h) Carrying out the necessary maintenance work according to the optimized maintenance plan (step 200). Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Verknüpfung von Einträgen im Instandhaltungslogbuch mit Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans nur für solche Einträge erfolgt, deren Zugehörigkeits-Wahrscheinlichkeit dominant ist und/oder über einem vorgegebenen Schwellenwert liegt.Procedure according to Claim 1 , characterized in that the linking of entries in the maintenance logbook with the maintenance task of the maintenance plan only occurs for those entries whose membership probability is dominant and/or is above a predetermined threshold value. Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, umfassend wenigstens einen der nachfolgenden Schritte vor Schritt a) und/oder nach Schritt d): - Ausfiltern von mehrfach in das Instandhaltungslogbuch (1) eingetragenen, gleichartigen Beanstandungen, deren Zeitstempel zwischen dem Zeitstempel des zeitlich ersten der gleichartigen Beanstandung und dem Zeitstempel der dazugehörigen Überprüfung oder der möglichen Behebung liegen (Schritt 160); und/oder - Ausfiltern von in dem Instandhaltungslogbuch (1) eingetragenen Beanstandungen aus dem Instandhaltungslogbuch (1), deren Ursache bei der dazugehörigen Überprüfung nicht identifizierbar und/oder der als nicht signifikant eingestuft ist (Schritt 150).Procedure according to Claim 1 or 2 , comprising at least one of the following steps before step a) and / or after step d): - Filtering out similar complaints entered several times in the maintenance logbook (1), the time stamp of which is between the time stamp of the first of the similar complaints and the timestamp of the associated complaint verification or possible resolution (step 160); and/or - filtering out from the maintenance logbook (1) complaints entered in the maintenance logbook (1), the cause of which cannot be identified during the associated check and/or which is classified as not significant (step 150). Verfahren nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass dem Instandhaltungslogbuch (1) eingetragenen Beanstandungen, deren Ursache bei der dazugehörigen Überprüfung nicht identifizierbar und/oder die als nicht signifikant eingestuft ist, eine Null-Instandhaltungsaufgabe zugeordnet werden, für die keine Optimierung des Instandhaltungsintervalls erfolgt.Procedure according to Claim 1 or 2 , characterized in that complaints entered in the maintenance logbook (1), the cause of which cannot be identified during the associated inspection and/or which is not classified as significant, are assigned a zero maintenance task for which the maintenance interval is not optimized. Verfahren nach Anspruch 3 oder 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Einstufung der Signifikanz anhand entsprechender Signifikanzinformationen in den Einträgen, Ergebnisse der Anwendung von regulären Ausdrücken auf vorgegebene Informationen der Einträge und/oder mithilfe von künstlicher Intelligenz erfolgt.Procedure according to Claim 3 or 4 , characterized in that the significance is classified based on corresponding significance information in the entries, results of the application of regular expressions to given information in the entries and / or with the help of artificial intelligence. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Effektivität eines Instandsetzungsintervalls (Schritt 180) aus dem Intervall zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen zu der dazugehörigen Instandhaltungsaufgabe im Verhältnis zum Instandsetzungsintervall ermittelt wird.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the effectiveness of a repair interval (step 180) is determined from the interval between two successive entries of complaints for the associated maintenance task in relation to the repair interval. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die planvolle Anpassung eines Instandsetzungsintervalls (Schritt 190) erfolgt mit den Schritten: - Ermittlung der Intervalle (10) zwischen zwei aufeinanderfolgenden Einträgen von Beanstandungen (11) zu der zum Instandsetzungsintervall gehörigen Instandhaltungsaufgabe (Schritt 191); - Ermittlung einer Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion (13) für die ermittelten Intervalle (Schritt 192); - Ermittlung einer kumulativen Verteilungsfunktion (14) aus der ermittelten Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion (13) (Schritt 193); - Ermittlung des maximal möglichen Instandsetzungsintervalls (16) anhand der kumulativen Verteilungsfunktion (14) und einem vorgegebenen Risikoschwellwert (15) (Schritt 194); - Wahl eines neuen Instandsetzungsintervalls (17) zwischen dem aktuellen (12) und dem ermittelten maximal möglichen Instandsetzungsintervall (16), vorzugsweise nach einem vorgegebenen Verhältnis (Schritt 195).Method according to one of the preceding claims, characterized in that the planned adjustment of a repair interval (step 190) takes place with the steps: - Determination of the intervals (10) between two successive entries of complaints (11) for the maintenance task associated with the repair interval (step 191 ); - Determination of a probability density function (13) for the determined intervals (step 192); - Determination of a cumulative distribution function (14) from the determined probability density function (13) (step 193); - Determination of the maximum possible repair interval (16) based on the cumulative distribution function (14) and a predetermined risk threshold (15) (step 194); - Selection of a new repair interval (17) between the current (12) and the determined maximum possible repair interval (16), preferably according to a predetermined ratio (step 195). Verfahren nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die Wahrscheinlichkeitsdichtefunktion eine Weibull-Dichtefunktion und die kumulative Verteilungsfunktion eine Weibull-Verteilungsfunktion ist.Procedure according to Claim 7 , characterized in that the probability density function is a Weibull density function and the cumulative distribution function is a Weibull distribution function. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verknüpfung von eindeutig einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zuordenbaren Einträgen im Instandhaltungslogbuch (1) mit der entsprechenden Instandhaltungsaufgabe des Instandhaltungsplans anhand entsprechender Instandhaltungsaufgabeninformationen in den Einträgen und/oder Ergebnissen der Anwendung von regulären Ausdrücken auf vorgegebene Informationen der Einträge erfolgt.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the linking of entries in the maintenance logbook (1) that can be clearly assigned to a specific maintenance task with the corresponding maintenance task of the maintenance plan based on corresponding maintenance task information in the entries and/or results of the application of regular expressions to predetermined information of the Entries are made. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die künstliche Intelligenz für maschinelles Lernen bei der Analyse von Einträgen und/oder der Ermittlung von Wahrscheinlichkeiten der Zugehörigkeit von noch nicht mit Instandhaltungsaufgaben gemäß Instandhaltungsplan verknüpften Einträgen zu Instandhaltungsaufgaben einen Thesaurus und/oder ein Abkürzungsverzeichnis berücksichtigt.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the artificial intelligence for machine learning takes into account a thesaurus and/or a list of abbreviations when analyzing entries and/or determining probabilities of belonging to maintenance tasks of entries that are not yet linked to maintenance tasks according to the maintenance plan . Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Einträge im Instandhaltungslogbuch (1), welche durch die künstliche Intelligenz nicht mit einer ausreichenden Wahrscheinlichkeit eindeutig einer bestimmten Instandhaltungsaufgabe zuordenbar und/oder als nicht-signifikant klassifizierbar sind, für die manuelle Überprüfung markiert werden.Method according to one of the preceding claims, characterized in that entries in the maintenance logbook (1) which cannot be clearly assigned to a specific maintenance task and/or can be classified as non-significant by the artificial intelligence with sufficient probability are marked for manual checking. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Optimierung der Instandsetzungsintervalle anhand von Instandhaltungslogbüchern mehrerer Flugzeuge desselben Typs durchgeführt wird.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the optimization of the repair intervals is carried out using maintenance logbooks of several aircraft of the same type. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Einträge in dem Instandhaltungslogbuch (1) eines Flugzeuges neben dem Zeitstempel noch Freitextinformationen, Klassifizierungsinformationen, Signifikanzinformationen und/oder Informationen zum Bearbeiter des Eintrags umfassen.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the entries in the maintenance logbook (1) of an aircraft include, in addition to the time stamp, free text information, classification information, significance information and/or information about the person processing the entry. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Instandsetzungsintervalle nach Kalendertagen, Flugzyklen und/oder Flugstunden des Flugzeugs oder einzelner Komponenten bemessen ist.Method according to one of the preceding claims, characterized in that the repair intervals are measured according to calendar days, flight cycles and/or flight hours of the aircraft or individual components.
DE102022104865.9A 2022-03-02 2022-03-02 Aircraft maintenance procedures Pending DE102022104865A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022104865.9A DE102022104865A1 (en) 2022-03-02 2022-03-02 Aircraft maintenance procedures
PCT/EP2023/055104 WO2023166021A1 (en) 2022-03-02 2023-03-01 Method for the maintenance of airplanes

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102022104865.9A DE102022104865A1 (en) 2022-03-02 2022-03-02 Aircraft maintenance procedures

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102022104865A1 DE102022104865A1 (en) 2023-09-07
DE102022104865A9 true DE102022104865A9 (en) 2023-10-19

Family

ID=85461882

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102022104865.9A Pending DE102022104865A1 (en) 2022-03-02 2022-03-02 Aircraft maintenance procedures

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102022104865A1 (en)
WO (1) WO2023166021A1 (en)

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11099551B2 (en) * 2018-01-31 2021-08-24 Hitachi, Ltd. Deep learning architecture for maintenance predictions with multiple modes
GB2577065A (en) * 2018-09-11 2020-03-18 Satavia Ltd System and method for aircraft health and schedule maintenance
US20200301406A1 (en) * 2019-03-21 2020-09-24 United Technologies Corporation System for forecasting aircraft engine deterioration using recurrent neural networks

Also Published As

Publication number Publication date
DE102022104865A1 (en) 2023-09-07
WO2023166021A1 (en) 2023-09-07

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP2186003B1 (en) Method and device for determining a probability of occurrence
EP1307816A1 (en) System for determining error causes
EP1751637A1 (en) Knowledge-based diagnostic system for a complex technical system, comprising two separate knowledge bases for processing technical system data and customer complaints
DE102008062630A1 (en) Method for scheduling maintenance operations of systems
DE4305522C2 (en) Device for computer-aided diagnosis of a technical system consisting of modules
EP2927819A1 (en) Method for automatically processing a number of protocol files of an automation system
EP3825796A1 (en) Method and device for ki-based operation of an automation system
DE102005012665A1 (en) Method for determining order of data arranged in computer from cluster involves partial correlation of order, they comprises components such as services and products, which occurs partially at several times
DE102018209108A1 (en) Fast fault analysis for machine learning technical devices
DE102022104865A9 (en) Aircraft maintenance procedures
EP3812949A1 (en) Configurable digital twin
WO2023156504A1 (en) Method for detecting anomalies in data
EP3340250B1 (en) Identification of components in the error handling of medical devices
EP3779619B1 (en) Method and device for determining emerging risks of a technical system
DE112020003689T5 (en) REPAIR ASSISTANCE SYSTEM AND REPAIR ASSISTANCE METHOD
DE102020205394A1 (en) Computer-implemented method and apparatus for creating a knowledge graph
EP1157311B1 (en) Method and device for designing a technical system
DE102019125077A1 (en) Procedure for failure analysis
DE102019102299A1 (en) Method and device for the automated detection of errors in computer systems
DE2544929B2 (en) Method for determining sporadic errors in telecommunications, in particular telephone systems
DE102007045255B4 (en) Method for producing a diagnostic system, in particular for a motor vehicle
EP3173928A1 (en) Method and device for checking a component error tree
EP4341758A1 (en) Method, apparatus, computer programme, and computer-readable storage medium for determining defective vehicles
EP1388770A1 (en) Method and apparatus for determining the sequence of machining of production lots
DE102019005565A1 (en) Method for recognizing a manufacturing anomaly in the manufacture of a motor vehicle by means of a production assistance system, and production assistance system

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed