DD295302A5 - MEANS FOR THE PROTECTION OF CONIFERES TO ENVIRONMENTAL IMPACT - Google Patents

MEANS FOR THE PROTECTION OF CONIFERES TO ENVIRONMENTAL IMPACT Download PDF

Info

Publication number
DD295302A5
DD295302A5 DD34191890A DD34191890A DD295302A5 DD 295302 A5 DD295302 A5 DD 295302A5 DD 34191890 A DD34191890 A DD 34191890A DD 34191890 A DD34191890 A DD 34191890A DD 295302 A5 DD295302 A5 DD 295302A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
gelatin
conifers
combination
bisazidostilbene
disulfonic acid
Prior art date
Application number
DD34191890A
Other languages
German (de)
Inventor
Juergen Matschke
Eduard Noering
Peter Moeckel
Norbert Kohlstock
Manfred Schuetze
Christine Ewald
Gerd Schulze
Hans Herbrich
Anton Huettner
Original Assignee
Filmfabrik Wolfen,Fotochemisches Kombinat,De
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Filmfabrik Wolfen,Fotochemisches Kombinat,De filed Critical Filmfabrik Wolfen,Fotochemisches Kombinat,De
Priority to DD34191890A priority Critical patent/DD295302A5/en
Publication of DD295302A5 publication Critical patent/DD295302A5/en

Links

Abstract

Die Erfindung betrifft Mittel zum Schutz von Koniferen und damit Verzoegerung ihrer immissionsbedingten beschleunigten Alterung. Erfindungsgemaesz enthaelt das Mittel eine Gelatine-Bisazidostilbendisulfonsaeure-Kombination in waeszriger Loesung. Das Mittel haftet gut auf den Koniferen und verringert Schaeden durch Umweltbelastungen.{Koniferen; Umweltbelastung, verringern; Gelatine-Bisazidostilbendisulfonsaeure-Kombination}The invention relates to means for the protection of conifers and thus delays their immission-induced accelerated aging. According to the invention, the composition contains a gelatin-bisazidostilbene disulfonic acid combination in aqueous solution. The agent adheres well to the conifers and reduces damage from environmental pollution. {Conifers; Reduce environmental impact; Gelatin Bisazidostilbendisulfonsaeure combination}

Description

Charakteristik des bekannten Standes der TechnikCharacteristic of the known state of the art

Anthropogene Imissionsschadstoffe und Xenobiotika bedingen beschleunigte Alterung, Zuwachsverluste und z.T. das massenhafte Absterben der Koniforen. Die vielfältigen Erklärungen zur Schädigung der Waldbestände durch anthropogene Noxen lassen sich in Anlehnung an BLANK, L, Nature 314,1985,311-314; GUDERIAN, R., Air pollution by photochemical oxidants, Springer Verlag 1985; B. HOCK und E. EISTNER, Pflanzentoxikologie, Mannheim, Wien, Zürich 1984; Jäger et al., Eur. J. For. Path. 16,1986,98-109; SCHENK et al. 1986, Vortrag Rhein.-Westf. AdW 1.10.86; MATSCHKE et al. 1988, Beitr. Forstw. 22, 1988,125-133 derart verdichten, daß nach Aufnahme der Schadstoffe und unter Einfluß von Licht des kurzwelligen Spektralbereiches reaktive Sauerstoffspezies in den Protoplasten gebildet werden, die bei unzureichender Entgiftung Oxidationen und Peroxidationen von Zellkomr onenten einleiten. Narli Überforderung des Antioxidationspotentials der Zellen wird insbesondere der Lipoproteinkomplex mit nachfolgender Kooxidation der Pigmente zerstört. Neben biochemischen Veränderungen infolge Destrukturierung der Biomembranen (B.HOCK u. E.ELSTNER, Pflanzentoxikologie, Mannheim, Wien, Zütich, 1984) und Pigmenten (Lichtenthaler, H., Naturwiss. Rdschau 37,1984,217-297) kommt es zu Störungen des Energiestoffwechsels, zur Beeinträchtigung der Photosyntheseleistung und zum Verlust von Nährelementen, vorzugsweise von Magnesium (Küppers, M. Forstwiss. CbI. 104,1985 23-36). Mit Hilfe von Waldbau-, Züchtungs- und Revitalisierungsmaßnahmen versucht die Forstwirtschaft, entsprechende Anpassungsmaßnahmen gegen die Bestandsbeeinträchtigungen einzuleiten. Dabei steht die Applikation von im Minimum befindlichen Nährstoffen, zum Beispiel Calzium und Magnesium, im Vordergrund des Interesses (DE 3308183, DE 3314123, DE 3628611, DE 2730C19, DD 2760457), neben dem Einsatz von Schwermetallen (OBUDJONNY, P.T., Lesn. Chozj. 1977,35-38, DE 3151612) und Thiocyanaten (DE 3626875). Zur Aktivierung pflanzlicher Avoidancemechanismen wurden polymere Überzugs- und Haftpräparate (DE 1495520, DE 2641173, DE 3314958, DE 3140897, US 44811254) in Verbindung mit Absorbern des UV-Lichtes zur Reduzierung der UV-Strahlung und damit Verhinderung des Entstehens schädigender Photooxidantien, eingesetzt. Um die Toleranzmechanismen der Pflanzen gegenüber Immissionen zu erhöhen, wurden neben Antioxidantien cytokininanaloge Verbindungen in Kombination mit Protektantien verabreicht (US 4032638, DE 2238053, DE 2341469, DD 2978875, DD 2764188, CARNAHAN, I. et al., Phytopath. 1978,1225-1229; MOOI, I., Forst- u. Holzwirt 18 [1984] 438-444; BISESSAR, S. und PALMER, K., Atmos. Environ. 18 [1984] 1025-1028; LEE, H. und CHEN, C. M., Physiol. Plant. 56 (1982) 486-491).Anthropogenic pollution pollutants and xenobiotics cause accelerated aging, growth losses and z.T. the mass death of the conifers. The manifold explanations for the damage of the forest stands by anthropogenic Noxen can be based on BLANK, L, Nature 314, 1985, 3111-314; GUDERIAN, R., Air pollution by photochemical oxidants, Springer Verlag 1985; B. HOCK and E. EISTNER, Plant Toxicology, Mannheim, Vienna, Zurich 1984; Jäger et al., Eur. J. For. Path. 16,1986,98-109; SCHENK et al. 1986, lecture Rhein.-Westf. AdW 1.10.86; MATSCHKE et al. 1988, Contrib. Forstw. 22, 1988, 125-133 so densify that after recording the pollutants and under the influence of light of the short-wave spectral range reactive oxygen species are formed in the protoplasts that initiate oxidations and peroxidation of Zellkomr onenten inadequate detoxification. Narli overexertion of the antioxidant potential of the cells in particular the lipoprotein complex is destroyed with subsequent co-oxidation of the pigments. In addition to biochemical changes as a result of destructuring of the biomembranes (B. HOCK and E. ELSTNER, Plant Toxicology, Mannheim, Vienna, Zütich, 1984) and pigments (Lichtenthaler, H., Naturwiss Rdschau 37, 1984, 297-297), disorders occur the energy metabolism, to impair the photosynthesis and the loss of nutrients, preferably magnesium (Küppers, M. Forstwiss, CbI., 104, 1985, 23-36). With the help of silviculture, breeding and revitalization measures, the forestry tries to initiate appropriate adaptation measures against the stock impairment. The application of minimum nutrients, for example calcium and magnesium, is in the foreground of interest (DE 3308183, DE 3314123, DE 3628611, DE 2730C19, DD 2760457), in addition to the use of heavy metals (OBUDJONNY, PT, Lesn. Chozj 1977, 35-38, DE 3151612) and thiocyanates (DE 3626875). To activate plant avoidance mechanisms, polymeric coating and adhesion preparations (DE 1495520, DE 2641173, DE 3314958, DE 3140897, US 44811254) in combination with absorbers of UV light were used to reduce the UV radiation and thus prevent the formation of damaging photooxidants. In order to increase the tolerance mechanisms of the plants to immissions, in addition to antioxidants cytokininanaloge connections in combination with Protektantien were administered (US 4032638, DE 2238053, DE 2341469, DD 2978875, DD 2764188, CARNAHAN, I. et al., Phytopath. 1978,1225- 1229; MOOI, I., Forst- u. Holzwirt 18 [1984] 438-444; BISESSAR, S. and PALMER, K., Atmos. Environ. 18 [1984] 1025-1028; LEE, H. and CHEN, CM Physiol. Plant 56 (1982) 486-491).

Die großtechnische Anwendung der als wirksam beschriebenen Verbindungen und Formulierungen, vorzugsweise polymere Überzüge als Schutzsubstanzen unter Zusatz von Antioxidantien, Radikalfängern, Pseudoperoxidasen, Cytokininen und Nährelementen wird durch deren unzureichende Haftung auf den Pflanzen bei bedingter Aufnahme bzw. ausreichender Haftung aber unzureichende Aufnahme durch die Assimilationsorgane limitiert.The large-scale application of the compounds and formulations described as effective, preferably polymeric coatings as protective substances with the addition of antioxidants, radical scavengers, pseudoperoxidases, cytokinins and nutrients is limited by their insufficient adhesion to the plants with conditional absorption or sufficient liability but insufficient absorption by the assimilation organs ,

Ziel der ErfindungObject of the invention

Ziel der Erfindung ist es, den bei Koniferen durch Immissionsschadstoffe und Xenobiotika bedingten Vitalitätseinbußen, frühzeitigen Alterungen und Absterben von Waldbeständen entgegenzuwirken.The aim of the invention is to counteract the loss of vitality caused by pollution pollutants and xenobiotics in Koniferen, early aging and death of forest stands.

Darlegung dos Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention

Aufgabe der Erfindung !st es, ein wirksames Mittel zur Streßvermeidung bzw. Streßreduzierung der Koniferen gegenüber Belastungen mit Xenobiotika und Imissionskomponenten zu schaffen.It is an object of the invention to provide an effective means for avoiding stress or reducing the stress on conifers against exposure to xenobiotics and imission components.

Erfindungsgemäß wird die Aufgabe durch ein Mittel gelöst, das in wäßriger Lösung eine Kombination von 0,01 bis 1 % Gelatine und 0,01 bis 0,5% Bisazidostilbendisulfonsäure enthält.According to the invention the object is achieved by an agent containing in aqueous solution a combination of 0.01 to 1% gelatin and 0.01 to 0.5% bisazidostilbene disulfonic acid.

Die wäßrige Lösung kann zusätzlich Wirkstoffe wie Cylok'nine, Antioxidantien, UV-Absorber und Nährstoffe enthalten.The aqueous solution may additionally contain active ingredients such as Cylok'nine, antioxidants, UV absorbers and nutrients.

An die Gelatine werden keine besonderen Anforderungen gestellt. Es eignen sich alle Gelatinen, die auch in der Foto- und Lebensmittelindustrie sowie in der Pharmazie verwendet werden.The gelatin is not subject to any special requirements. All gelatins which are also used in the photographic and food industry as well as in the pharmaceutical industry are suitable.

Die Bisazidostilbendisulfonsäure kann nach Houben-Weyl, Methoden der organischen Chemie 1965,1013 S. 809-810 hergestellt werden. Durch die erfindungsgemäße Kombination haftet das Mittel sehr gut auf den Assimilationsorganen der Koniferen durch Vernetzung nach Lichteinwirkung. Es wurde gefunden, daß die UV-absorbierende Kombination Gelatine-Bisazid quellbare und gasdurchlässige Filme auf den Assimilationsorganen bilden und bereits ohne weitere Zusätze Immissionsbelastungen, denen die Pflanzen ausgesetzt sind, kompensieren können. Die Toleranzfunktion der Assimilationsorgane kann zusätzlich durch verschiedene Wirkstoffe wie Cytokinine, Antioxidantien, UV-Absorber sowie Nährstoffe wie beispielsweise wasserlösliche essentielle Nährselie wie Magnet,/ um, Eisen und Bor sowie Nährstoffe wie Magnesium, Eisen und Bor in Kombination mit dem zu vernetzenden Polymer aktiviert werden. Bei der Formulierung dieser Verbindungen ist so zu verfahren, daß die KomponentenThe Bisazidostilbendisulfonsäure can be prepared according to Houben-Weyl, Methods of Organic Chemistry 1965,1013 S. 809-810. By means of the combination according to the invention, the agent adheres very well to the assimilation organs of the conifers by crosslinking after exposure to light. It has been found that the UV-absorbing combination gelatin-bisazide form swellable and gas-permeable films on the Assimilationsorganen and already without further additions immissions can be compensated to which the plants are exposed. The tolerance function of the assimilation organs can additionally be activated by various active substances such as cytokinins, antioxidants, UV absorbers and nutrients such as water-soluble essential nutrients such as magnet, iron, boron and nutrients such as magnesium, iron and boron in combination with the polymer to be crosslinked , When formulating these compounds, it is necessary to proceed in such a way that the components

1. Wirk- und Nährstoffe in Wasser gelöst unter Zugabe eines nichtionogenen Tensids mit vorgequollener, auf mindestens 2%ig verdünnte Gelatine bei 25-3O0C vermischt werden.1. active ingredients and nutrients dissolved in water with the addition of a nonionic surfactant with vorquollener, at least 2% ig diluted gelatin at 25-3O 0 C are mixed.

2. Die Zugabe von mit Wasser vorgelöster Bisazidostilbendisulfonsäure unmittelbar vor Applikation erfolgt. Beachtet werden muß, daß dieses Gesamtgemisch während der Applikation in Vorratsbehältern, vor Lichteinwirkung geschützt, untergebracht ist, oder die Komponente 1 und 2 bis zur Anwendung getrennt gelagert werden, um eine vorzeitige Vernetzung zu vermeiden. Die Koniferen z. B. Fichten werden mit der erfindungsgemäßen Kombination vor Austrieb tropfnaß besprüht.2. The addition of water-dissolved Bisazidostilbendisulfonsäure immediately before application. It must be noted that this total mixture is stored during application in storage containers, protected from exposure to light, or the components 1 and 2 are stored separately until use in order to avoid premature crosslinking. The conifers z. B. spruces are sprayed dripping wet with the combination according to the invention before budding.

Vortei ,o sind die gute Haftung auf den Koniferen, die Quellbarkeit und Gasdurchlässigkeit und somit Aufnahmefähigkeit von Nähr- und Wirkstoffen durch die Assimilationsorgane der Pflanzen.Vortei, o are the good adhesion to the conifers, the swellability and gas permeability and thus absorption capacity of nutrients and active ingredients by the Assimilationsorgane the plants.

AusführungsbelsplcleAusführungsbelsplcle

Die nachfolgenden Beispiele sollen die Erfindung näher erläutern, ohne sie einzuschränken.The following examples are intended to illustrate the invention without limiting it.

ι Beispiel 1Example 1

Um die Pflanzenvertiäglichkeit der erfindungsgemäßen Kombination zu ermitteln, wurde diese auf Koniferen wie beispielsweise Fichte, Kiefer und Douglasie appliziert und die Verträglichkeit belegt; dieses betrifft Kombinationen wieIn order to determine the plant compatibility of the combination according to the invention, it was applied to conifers such as spruce, pine and Douglas fir and the compatibility was demonstrated; this affects combinations such as

Gelatine 0,1 bis 1,0%Gelatine 0.1 to 1.0%

Bisazidostilbendisulfonsäure 0,01 bis 0,5%Bisazidostilbene disulfonic acid 0.01 to 0.5%

Tensid 0,01 bis 0,3%Surfactant 0.01 to 0.3%

oder Gelatine 0,1 bis 1,0%or gelatine 0.1 to 1.0%

Bisazidostilbendisulfonsäure 0,01 bis 0,5%Bisazidostilbene disulfonic acid 0.01 to 0.5%

Methoxy-oxy-Benzophenon 0,01 bis 0,15%Methoxy-oxy-benzophenone 0.01 to 0.15%

Tensid 0,01 bis 0,3%Surfactant 0.01 to 0.3%

oder Gelatine 0,1 bis 1,0%or gelatine 0.1 to 1.0%

Bisazidostilbendisulfonsäure 0,01 bis 0,5%Bisazidostilbene disulfonic acid 0.01 to 0.5%

Methoxy-oxy-Benzophenon 0,01 bis 0,15%Methoxy-oxy-benzophenone 0.01 to 0.15%

Diphenylharnstoff 0,01 bis 0,2 %Diphenylurea 0.01 to 0.2%

Tensid 0,01 bis 0,3% oder GelatineSurfactant 0.01 to 0.3% or gelatin

Bisazidostilbendisulfonsäure 0,1 bis 1,0%Bisazidostilbene disulfonic acid 0.1 to 1.0%

Methoxy-oxy-Bsnzophenon 0,01 bis 0,15 %Methoxy-oxy-Bsnzophenone 0.01 to 0.15%

Diphenylharnstoff 0,01 bis 0,2%Diphenylurea 0.01 to 0.2%

Magnesiumsulfat 0,1 bis 3,0% Mg2+ Magnesium sulfate 0.1 to 3.0% Mg 2+

Eisen-EDTA 0,1 bis 1,0% Fe3+ Iron EDTA 0.1 to 1.0% Fe 3+

Bor-Ethylenglykol 0,5 bis 0,5%Boron ethylene glycol 0.5 to 0.5%

Tensid 0,01 bis 0,3%Surfactant 0.01 to 0.3%

Um die erfindungsgemäßen Kombinationen hinsichtlich ihrer Wirkung unter Immissionsbelastung zu prüfen, wurden die Fichten nach Behandlung im Zeitraum April bis Dezember mit den Immissionsgason Schwefeldioxid (520pg/m3 Luft und Ozon jig/m3 Luft) 8 Stunden pro Tag und insgesamt 835 Stunden pro Jahr belastet. Arr> Ende der Belastungsperiode erfolgte die Einschätzung der Vitalität der behandelnden Pflanzen im Vergleich zu bohandelten und nicht behandelten Kontrollpflanzen durch Ermittlung des Reflexionsgrades der Nadeln und Feststellung der Ausprägung der Isoenzyme der Peroxidase in Jung- und Altnadeln.In order to test the combinations according to the invention with regard to their effect under pollution load, the spruce after treatment in the period April to December with the Immissionsgason sulfur dioxide (520pg / m 3 air and ozone jig / m 3 air) 8 hours per day and a total of 835 hours per year loaded. At the end of the exercise period, the vitality of the treated plants was assessed in comparison to untreated and untreated control plants by determining the reflectance of the needles and determining the expression of the isoenzymes of peroxidase in young and old needles.

Je kleiner sich die Nadel-Meßwerte (in Skalenteilen) nach Remissionomessung darstellen, desto höher ist die Vitalität der einzuschätzenden Pflanzen zu bewerten.The smaller the needle readings (in scale divisions) after remission measurement, the higher the vitality of the plants to be assessed.

Diese Aussage wird durch die Ausprägung der Isoenzyme der Peroxidase qualifiziert.This statement is qualified by the expression of the isoenzymes of peroxidase.

Beispiel 2Example 2

Kontrolle, unbelastetControl, unloaded Remission (SK+)Remission (SK +) Iso-PODIso-POD 1.1. Kontrolle, belastetControl, charged 150150 XXXXXX 2.Second Gelatine, BisazidostilbendisulfonsäureGelatin, bisazidostilbene disulfonic acid 195195 - 3.Third (erfindungsgemäß)(Invention) 147147 XXXXXX Var. 3, Zusatz: Methoxy-oxy-BenzophenonVar. 3, addition: methoxy-oxy-benzophenone 4.4th 141141 XXXXXX

Die Ergebnisse des Beispiels 2 verdeutlichen, daß die auf den Assimilationsorganen der Pflanzen photochemisch vernetzende Kombination - Gelatine-Bisazid - sowie die für die Kombination gewählten UV-Absorber, beispielsweise Methoxy-oxy-Benzophenon, die Vitalität der Pflanzen trotz Ozon- und Schwefeldioxid-Belastung erhalten und diese denen unbelasteter Pflanzen entsprechen, wenn für homogene Verteilung der Formulierungen auf den zu schützenden Assimilationsorganen garantiert wird.The results of Example 2 illustrate that the photochemically crosslinking combination on the assimilation organs of plants - gelatin-bisazide - as well as the selected for the combination UV absorber, such as methoxy-oxy-benzophenone, the vitality of the plants despite ozone and sulfur dioxide pollution and these correspond to those of unloaded plants, if guaranteed for homogeneous distribution of the formulations on the assimilation organs to be protected.

Beispiel 3Example 3

Analog Beispiel 2 wurde die Wirkung der Kombination - Gelatine und Bisazid - in Verbindung mit Antioxidantien des Typs wasserlöslicher Ketogulonsäuren getestet: 'Analogously to Example 2, the effect of the combination - gelatin and bisazide - was tested in conjunction with antioxidants of the type of water-soluble ketogulonic acids: '

1. Kontrolle, unbelastet MO xxx1. Control, unloaded MO xxx

2. Kontrolle, belastet 1952. Control, charged 195

3. Gelatine, Bisazidostilbondisulfonsäure3. gelatin, bisazidostilbondisulfonic acid

Zusatz: Natrium-Ketogulonat 137 xxxAddition: Sodium Ketogulonate 137 xxx

4. Gelatine, Bisazidostilbendisulfonsäure4. Gelatin, bisazidostilbene disulfonic acid

Zusatz: Magnesium-Ketogulonat 151 xxxAddition: Magnesium Ketogulonate 151 xxx

Der Zusatz der als Antioxidantien reagierenden Ketogulonate zu der Grundformulierung - Gelatine und Bisazid - reduziert nicht deren Wirkung, die Vitalität der belasteten Pflanzen entspricht vergleichsweise der unbelasteter Kontrollpflanzen.The addition of the reacting as an antioxidant ketogulonates to the basic formulation - gelatin and bisazide - does not reduce their effect, the vitality of the contaminated plants is comparable to the unloaded control plants.

Beispiel 4Example 4

Für belastete Koniferen im Minimum befindliche, jedoch essentiell notwendige Nährstoffe wie Magnesium, Bor und/oder Eisen können mittels erfindungsgemäßer Kombination von Gelatine und Bisazid gemeinsam für Applikationen vorgesehen werden. Die Vitalität belasteter, aber mit der Kombination behandelter Pflanzen entspricht am Ende der Belastungsperiode denen unbelasteter Kontroll-Fichten.Nutrients such as magnesium, boron and / or iron which are at a minimum for loaded conifers can be jointly provided for applications by means of a combination of gelatin and bisazide according to the invention. The vitality of polluted but treated with the combination of plants at the end of the loading period corresponds to those of unencumbered control spruce.

Kontolle, unbelastetControl, unloaded Remission (SK+)Remission (SK +) Iso-PODIso-POD 1.1. Kontrolle, belastetControl, charged 150150 xxxxxx 2.Second Gelatine, BisazidostilbendisulfonsäureGelatin, bisazidostilbene disulfonic acid 195195 - 3.Third Zusatz: Magnesium-Aminosäure-ChelatAddition: Magnesium Amino Acid Chelate Gelatine, BisazidostilbendisulfonsäureGelatin, bisazidostilbene disulfonic acid 144144 XXXXXX 4.4th Zusatz: Eisen-EDTAAddition: iron-EDTA Gelatine, BisazidostilbendisulfonsäureGelatin, bisazidostilbene disulfonic acid 127127 XXXXXX 5.5th Zusatz: Bor-EthylenglykolAddition: boron ethylene glycol 144144 XXXXXX

Beispiel 5Example 5

Um die Attraktivität der Assimilationsorgane durch Aktivierung der Proteinsynthese immissionsbelasteter Koniferen zu erhöhen, werden cytokininanaloge Verbindungen zugesetzt. Trotz Immissionsbelastung mit Schwefeldioxid und Ozon der Fichten wird ein Schutz der Pflanzen mit der Kombination von Gelatine und Bisazid unter Zusatz von Cytokininanalogen erreicht.In order to increase the attractiveness of the assimilation organs by activating the protein synthesis of pollinated conifers, cytokinin analogues compounds are added. Despite pollution with sulfur dioxide and ozone of the spruce protection of plants with the combination of gelatin and bisazide is achieved with the addition of cytokinin analogues.

Remission (SK+)Remission (SK +) Iso-PODIso-POD 150150 XXXXXX 195195 -

1. Kontrolle, unbolastet1. Control, unbolted

2. Kontrolle, belastet2. Control, charged

3. Gelatine, Bisazidostilbendisulfonsäure, Zusatz: Hexahydro-1,3,5-triazino-(1,2-a)-3. Gelatin, bisazidostilbene disulfonic acid, addition: hexahydro-1,3,5-triazino- (1,2-a) -

benzimidazol in Dimethylformamid 142 xxxbenzimidazole in dimethylformamide 142 xxx

4. Gelatine, Bisazidostilbendisulfonsäure4. Gelatin, bisazidostilbene disulfonic acid

Zusatz: Diphenylharnstoff (wäßrig formuliert) 151 xxxAddition: diphenylurea (aqueous formulated) 151 xxx

Beispiel 6Example 6

Um Immissionsbelastungen bei Koniferen entgegenzuwirken, ist der kombinierte Einsatz der in den Beispielen 2 bis 6 genannten Wirk- und Nährstoffe in einem Ausbringungsvei fahren vorteilhaft. Die Mischung der erfindungsgemäßen Kombination Gelatine-Bisazid ist wie folgt möglich, ohne die Wirksamkeit und Kombinierbarkeit einzuschränken:In order to counteract pollution loads in conifers, the combined use of the active ingredients and nutrients mentioned in Examples 2 to 6 in a Ausbringungsvei drive is advantageous. The mixture of the gelatin-bisazide combination according to the invention is possible as follows, without limiting the effectiveness and combinability:

Kombination TeileCombination parts 0,1 bis 1,0%0.1 to 1.0% Remission (SK+)Remission (SK +) Iso-PODIso-POD 1.1. Gelatinegelatin 0,01 bis 0,5%0.01 to 0.5% 145145 xxxxxx a.a. BisazidostilbendisulfonsäureBisazidostilbendisulfonsäure 0,01 bis 0,15%0.01 to 0.15% b.b. Methoxy-oxy-BenzophenonMethoxy-oxy-benzophenone 0,01 bis 0,2%0.01 to 0.2% C.C. Diphenylharnstoffdiphenyl 0,1 bis3,0rng2+ 0.1 to 3.0 mm 2+ d.d. Magnesiumsulfatmagnesium sulfate 0,1 bis 1,0 Fe3+ 0.1 to 1.0 Fe 3+ e.e. Eisen-EDTAIron EDTA 0,05 bis 0,5%0.05 to 0.5% f.f. Bor-Ethylen-glykolBoron-ethylene glycol NichtionogenesTensidNichtionogenesTensid 0,01 bis 0,3%0.01 to 0.3% h.H. (Volturin FA)(Volturin FA) Kontrolle, unbelastetControl, unloaded 2.Second Kontrolle, belastetControl, charged 150150 xxxxxx 3.Third 195195 -

Claims (2)

1. Mittel zum Schutz von Koniferen gegenüber Umweltbelastungen, gekennzeichnet dadurch, daß es in wäßriger Lösung eine Kombination von 0,1 bis 1 % Gelatine und 0,01 bis 0,5% Bisazidostilbendisulfonsäure enthält.1. A means for the protection of conifers against environmental pollution, characterized in that it contains in aqueous solution, a combination of 0.1 to 1% gelatin and 0.01 to 0.5% bisazidostilbene disulfonic acid. 2. Mittel und Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, daß die wäßrige Lösung zusätzliche Wirkstoffe wie Cytokinine, Antioxidantien, UV-Absorber und/oder Nährstoffe enthält.2. Composition and claim 1, characterized in that the aqueous solution contains additional active ingredients such as cytokinins, antioxidants, UV absorbers and / or nutrients. Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention Die Erfindung betrifft Mittel zur Minderung von Immissionsbelastungen an Koniferen.The invention relates to means for reducing pollution loads on conifers.
DD34191890A 1990-06-21 1990-06-21 MEANS FOR THE PROTECTION OF CONIFERES TO ENVIRONMENTAL IMPACT DD295302A5 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD34191890A DD295302A5 (en) 1990-06-21 1990-06-21 MEANS FOR THE PROTECTION OF CONIFERES TO ENVIRONMENTAL IMPACT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD34191890A DD295302A5 (en) 1990-06-21 1990-06-21 MEANS FOR THE PROTECTION OF CONIFERES TO ENVIRONMENTAL IMPACT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD295302A5 true DD295302A5 (en) 1991-10-31

Family

ID=5619364

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD34191890A DD295302A5 (en) 1990-06-21 1990-06-21 MEANS FOR THE PROTECTION OF CONIFERES TO ENVIRONMENTAL IMPACT

Country Status (1)

Country Link
DD (1) DD295302A5 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2815513A1 (en) * 2000-10-11 2002-04-26 Kozo Niwa PROCESS FOR PLANTING TREES AND PUSHING PLANTS IN A MAN-PLANT FOREST

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
FR2815513A1 (en) * 2000-10-11 2002-04-26 Kozo Niwa PROCESS FOR PLANTING TREES AND PUSHING PLANTS IN A MAN-PLANT FOREST
NL1019159C2 (en) * 2000-10-11 2004-12-14 Kozo Niwa Man-planted forest, method of planting trees and method of growing plants.

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE4242389C2 (en) Aqueous dispersion with fungicidal and algistatic action
DE2232548C3 (en) Process for removing oxygen from water by means of hydrazine and hydrazine-containing composition for carrying out the process
DD295302A5 (en) MEANS FOR THE PROTECTION OF CONIFERES TO ENVIRONMENTAL IMPACT
DE3226638A1 (en) METHOD FOR INHIBITING THE MUSHROOM GROWTH AND MEANS FOR IMPLEMENTING THE METHOD
DE4036987C2 (en)
DE1618577C3 (en)
EP0346418B1 (en) Soil-conditioning material
DE60015133T2 (en) SYNERGISTIC COMPOSITION OF BIOCIDES
EP0186652B1 (en) Agent for the protection of and for combating damage caused to the vegetation
Grünwald et al. Developmental stages of callus formation on wound edges of broad-leaved trees
DE2919792C2 (en) Wood preservatives
DE60029780T2 (en) BIOZIDE COMPOSITIONS
AT362619B (en) INSECTICIDAL AND FUNGICIDAL AGENT
AT393438B (en) Composition for reducing air pollution damage in afforestations
DE2607032A1 (en) MICROBICIDAL AGENT
DD261088A1 (en) MEANS OF PROTECTION OF HOSTS TO ENVIRONMENTAL IMPACT
EP1046337B1 (en) Waterbased formulations having fungicidal activity
DE10108166A1 (en) Plant tonic based on inositol, glycerol, dimethylglycine, methylglycine, methylmethionine, serine and trimethylammonium-methyl substituted compounds
DD275471A1 (en) ANTIMICROBIAL ADJUSTED WAESSRESS ART RESIN DISPERSIONS
DD292361A5 (en) MEANS FOR THE TEMPORARY INHIBITION OF PLANT POTATOES
DE3626875A1 (en) Composition for reducing ground-level pollution damage in woody species
DE1903169C (en) Fungicidal agent
Preusser et al. Die Wirkung von Triforine auf die Feinstruktur von Cladosporium cucumerinum.
DE3314958A1 (en) PROTECTION OF TREE AND SHRUB STOCK FROM IMMISSION DAMAGE
DD155001B1 (en) WOOD PROTECTIVE PAINTINGS

Legal Events

Date Code Title Description
ENJ Ceased due to non-payment of renewal fee