WO2020094966A1 - Vibration protection glove - Google Patents

Vibration protection glove Download PDF

Info

Publication number
WO2020094966A1
WO2020094966A1 PCT/FR2019/052613 FR2019052613W WO2020094966A1 WO 2020094966 A1 WO2020094966 A1 WO 2020094966A1 FR 2019052613 W FR2019052613 W FR 2019052613W WO 2020094966 A1 WO2020094966 A1 WO 2020094966A1
Authority
WO
WIPO (PCT)
Prior art keywords
glove
studs
glove according
hand
vibration
Prior art date
Application number
PCT/FR2019/052613
Other languages
French (fr)
Inventor
Gerhard Karall
Joël Blomet
Romain Bernard
Original Assignee
Prevor International
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Prevor International filed Critical Prevor International
Publication of WO2020094966A1 publication Critical patent/WO2020094966A1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D19/00Gloves
    • A41D19/015Protective gloves
    • A41D19/01523Protective gloves absorbing shocks or vibrations

Definitions

  • the invention belongs to the field of protection of people who have to repeatedly use vibrating tools. It relates more particularly to gloves for protection against vibration.
  • the disorders manifest themselves more frequently during exposure to cold. They usually start at the end of one or more fingers. If exposure to vibrations continues, they may extend to the base of the fingers. When blood circulation returns to normal (favored by heat or a local massage), the fingers turn red and are often painful. These disorders progress by crises which can last from a few minutes to more than an hour. The frequency, intensity and duration of symptoms vary depending on the characteristics of the vibrations received and the cold. They are reversible when exposure to vibration stops. [0005] During a crisis, the operator concerned may suffer from sensitivity disorders of the fingers accompanied by a loss of tactile sensation and a decrease in manual dexterity. This can interfere with the work at hand and increase the risk of an accident: dropping an object, injury with a tool, falling, etc.
  • prevention solutions can be used so as not to exceed the exposure threshold authorized by the legislation in force.
  • these prevention solutions is the use of better work equipment, which includes both the machines used and gloves to protect the operator's hands.
  • Anti-vibration gloves are available on the market but do not allow total and lasting relief to the people concerned. Indeed, they have significant drawbacks which lead to very limited use of them.
  • the protective gloves currently sold include gels, foams, gas cells in the form of a supplement inserted inside the glove or rubber applied directly to the surface of the glove by dipping.
  • Such gloves, meeting the standard EN10819 are for example marketed under the brands Impacto®, Ansell®, Rostaing®, Ergodyne®.
  • the present inventors have developed a new glove which allows quite satisfactory protection against vibrations, including vibrations from 40 to less than 100 Hz, the wearing of which does not continuously impair dexterity and does not cause muscle fatigue.
  • the part intended to come opposite the palm of the hand and the internal face of the knuckles comprises an internal face and an external face, said external face being provided with studs in anti-vibration material.
  • the invention relates to a glove for protection against vibrations, the outer surface of the part intended to come opposite the palm of the hand and the inside of the fingers comprises pads of material anti-vibration.
  • the glove according to the invention has studs or protuberances made of anti-vibration material only on the outer face of the glove which is in contact with the vibrating tool.
  • the rest of the glove is made of a conventional material for gloves, that is to say of a material which conforms to the shape of the hand and does not hinder its movements.
  • the glove according to the invention can be made of mesh or any flexible material, such as latex, and the studs are fixed on the outer surface of the glove, only on the part of the glove facing the palm of the hand and inside of the knuckles.
  • the mesh allows the glove to perfectly fit the shapes and movements of the hand while allowing good ventilation of the hand.
  • the glove according to the invention comprises from two types to ten different types of studs, preferably three, four, five, six, seven or eight different types of studs.
  • the studs can differ in their shape, their dimensions and / or the nature of the anti-vibration material which constitutes them.
  • the studs of one type may not be linked to the studs of another type.
  • the studs of different types are independent of each other and may not be arranged on a single base of anti-vibration material.
  • the different pads are separate and independent from each other.
  • the studs are arranged on the outer face of the internal part of the glove facing each phalanx and other studs facing the palm of the hand when the glove is in use.
  • the studs are positioned opposite the non-folding parts of the hand, that is to say that they are absent from all the joints of the hand, thus leaving great freedom of movement.
  • the distance between the neighboring pads of a hand bending zone is such that when the hand is folded these pads do not touch.
  • the distance between two nearest pads located on either side of a hand bend area is equal to or greater than the smallest of the heights of these two pads, preferably is equal to or greater than the greater of the heights of these two studs.
  • the arrangement of the studs and their type will be adapted on the one hand to the size of the user's hand and therefore to the size of the glove and on the other hand to the tool for which it will be used. Indeed, depending on the tool's gripping mode, the reinforced protection zones may be in different contact zones with the user's hand.
  • the studs arranged opposite the palm of the hand may have a greater height for example.
  • the studs facing the knuckles may be reinforced.
  • the studs are of hollow cylindrical or frustoconical shape.
  • the studs are cylindrical or frustoconical in shape with a polygonal base, preferably with a square or rectangle base.
  • a polygonal base preferably with a square or rectangle base.
  • studs with a rectangular base may be preferred which will be placed so that the length of the rectangle is along the length of the finger.
  • the ratio between the height of the studs and the largest dimension of their base varies according to the type of stud. Generally, the ratio is 2 to 3, in particular 2.2 to 2.8, especially 2.5.
  • the ratio between the largest internal dimension of a hollow stud and the largest external dimension of a stud hollow varies according to the type of stud. In general, the ratio is from 2.00 to 2.60, in particular from 2.15 to 2.50, in particular from 2.25 to 2.47.
  • the pads are fixed to the glove by any means, in particular, they can be fixed by gluing or sewing. They are fixed one by one or they are present on a fine base, the latter being fixed by gluing or sewing. For example, if 3 identical studs are used opposite the index, they can be placed on a common base and this base is glued or sewn on the outer surface of the glove facing the index.
  • the fine base can be made of anti-vibration material. It has a thickness of less than 2 mm, preferably less than 1 mm. Its thickness is always less than 14%, preferably 8% and more preferably still 5% of the maximum height of the stud.
  • the studs of the glove according to the invention are made of an anti-vibration material which has a three-dimensional elastomer matrix, preferably based on trans-polynorbornene, in which are absorbent plasticizers vibrations.
  • the anti-vibration material used makes it possible to obtain studs having a hardness of 18 Shore A, preferably of 15 Shore A, and more preferably still of 8 Shore A and a rebound elasticity of 10% maximum, preferably of 4 to 8%.
  • the invention relates to a method of manufacturing the glove described above.
  • the method of preparing the glove according to the invention comprises the following steps:
  • the invention relates to the use of the glove as described above to reduce the transmission of the vibration frequencies of a vibrating tool to the lower limb of the person wearing the glove.
  • a protective film can be arranged and fixed above the area where the studs are located.
  • the invention and variants thereof can, in general, to provide a protective glove suitable for the use that will be made, which leaves great dexterity to the wearer and allows to stop vibrations even at low frequencies.
  • the comfort of the glove according to the invention promotes its wearing and thus makes it possible to effectively limit and prevent disorders linked to the vibrations of the tools.
  • FIG. 1 schematically shows the arrangement of studs on a protective glove according to an embodiment of the invention intended for the right hand;
  • FIG. 2 shows a perspective diagram of the arrangement of the pads of Figure 1;
  • FIG. 3 shows a diagram of a second type of studs arranged on the outer surface of a glove according to an embodiment of the invention, in particular with regard to the phalanges of the index, middle finger and / or ring finger ;
  • Fig. 4 shows a diagram of a second type of studs arranged on the outer surface of a glove according to an embodiment of the invention, in particular with regard to the phalanges of the index, middle finger and / or ring finger ;
  • FIG. 4 shows a diagram of a second type of studs arranged on the outer surface of a glove according to an embodiment of the invention
  • FIG. 5 shows a graph comparing the recommended times of use with a drill, screwdriver and angle sander, without glove, with the glove according to the invention and with three gloves currently on the market.
  • a glove according to the invention will be described in detail with reference to Figure 1 and Figure 2.
  • a mesh glove not shown, on the side facing the palm of hand 1, are arranged sets of studs 2, 3, 4, and 5 as shown in FIG. 1.
  • the pads 2, 4, and 5 are of hollow frustoconical shape with a square base.
  • the hollow part being cylindrical.
  • the pads 3 are of hollow frustoconical shape with a rectangular base.
  • the hollow part being cylindrical.
  • the length of the base of the pad 3 is arranged in the direction of the length of the finger.
  • a zone d represented by a double arrow is left devoid of any stud at each fold of the hand, to allow free movement of fold of the phalanges.
  • This zone d is dimensioned so that the 2 studs closest to this zone do not touch when the hand is folded.
  • the pads 2,4 and 5 are shown in detail the pads 2,4 and 5.
  • the dimensions are those of the pads 2 intended to come opposite especially the distal phalanx of each finger.
  • the maximum dimension D M of the stud will be between 5 and 8 mm.
  • the thickness e of the support film 6 is 0.5 mm.
  • the ratio between the thickness e of the support film 6 and the total height F1 is 9.6%.
  • the ratio between the largest internal dimension Di and the largest external dimension D M is 2.5.
  • the ratio between the largest external dimension D M and the smallest external dimension D m is 1.2
  • the maximum dimension DM of the stud will be between 8 and 12 mm.
  • the thickness e of the support film 6 is 0.5 mm.
  • the ratio between the thickness e of the support film 6 and the total height H is 12%.
  • the ratio between the largest internal dimension and the largest external dimension is 0.3.
  • the ratio between the largest external dimension D M and the smallest external dimension D m is 1.65.
  • the pads are arranged symmetrically.
  • the pads are arranged and dimensioned differently not only according to the size of the glove, but also according to the type of tool for which they are intended. For example ; for a tool that requires a pushing effort (vibrating plates for example.) the protection of the palm of the hand will be reinforced. The height of the studs arranged facing the palm of the hand can therefore be increased. For a glove intended to be used with a tool which must be held by shaking hands, the studs facing the phalanges of the thumb and those coming opposite the phalanges of the index, middle and ring fingers will be reinforced , that is to say will be made with a larger amount of anti-vibration material.
  • glove A Atom® marketed in particular by the company Rostaing
  • glove B Ansell® marketed by Ansell.
  • the recommended use time with the gloves according to the invention is significantly improved compared to the absence of gloves or the use of gloves A or B.
  • the recommended use time with gloves of the invention is of the same order of magnitude as for gloves C.
  • the real time of use of the gloves The invention is significantly improved.

Abstract

The present invention relates to a vibration protection glove, wherein the portion (1) thereof intended to face the palm of the hand and the inner face of the phalanges comprises an inner face and an outer face, said outer face being provided with pads (2, 3, 4, 5) made from an anti-vibration material; the invention also relates to a method for preparing said gloves and to the use thereof.

Description

Description  Description
Titre : Gant de protection contre les vibrations Title: Glove for protection against vibrations
Domaine technique  Technical area
[0001] L’invention appartient au domaine de la protection des personnes amenées à utiliser de façon répétée des outils vibrants. Elle porte plus particulièrement sur des gants de protection contre les vibrations.  The invention belongs to the field of protection of people who have to repeatedly use vibrating tools. It relates more particularly to gloves for protection against vibration.
Technique antérieure Prior art
[0002] Les différentes pathologies liées à l’utilisation prolongée d’outils manuels vibrants tels que tels que les perceuses, visseuses, scies rotatives, scies sauteuses, ponceuses, marteaux-piqueurs, etc., sont très courantes. En France, près de deux millions de personnes seraient affectées par ces différentes pathologies liées à l’utilisation de machines vibrantes et de la transmission desdites vibrations aux membres supérieurs, principalement dans les domaines du bâtiment, de la construction mécanique, de la métallurgie et de l’entretien des espaces verts.  The various pathologies linked to the prolonged use of vibrating manual tools such as such as drills, screwdrivers, rotary saws, jigsaws, sanders, jackhammers, etc. are very common. In France, nearly two million people are said to be affected by these various pathologies linked to the use of vibrating machines and the transmission of said vibrations to the upper limbs, mainly in the fields of building, mechanical engineering, metallurgy and maintenance of green spaces.
[0003] L’exposition aux vibrations transmises aux membres supérieurs peut provoquer l’apparition de troubles de la circulation sanguine au niveau des mains. Ces troubles se traduisent dans un premier temps par un blanchiment des doigts, qui peut se compliquer de douleurs, ou de troubles de la sensibilité. Différents termes sont employés pour décrire ces affections: doigts morts, doigts blancs, syndrome de Raynaud d’origine professionnelle.  Exposure to vibrations transmitted to the upper limbs can cause blood circulation problems in the hands. These disorders are initially reflected by a whitening of the fingers, which can be complicated by pain, or sensitivity disorders. Different terms are used to describe these conditions: dead fingers, white fingers, Raynaud's syndrome of professional origin.
[0004] Les troubles se manifestent plus fréquemment lors d’une exposition au froid. Ils débutent habituellement à l’extrémité d’un ou plusieurs doigts. Si l’exposition aux vibrations se poursuit, ils peuvent s’étendre à la base des doigts. Lorsque la circulation sanguine se rétablit normalement (favorisée par la chaleur ou un massage local), les doigts deviennent rouges et sont souvent douloureux. Ces troubles évoluent par crises qui peuvent durer de quelques minutes à plus d’une heure. La fréquence, l'intensité et la durée des symptômes varient en fonction des caractéristiques des vibrations reçues et du froid. Ils sont réversibles à l’arrêt de l’exposition aux vibrations. [0005] Lors d’une crise, l’opérateur concerné peut subir des troubles de la sensibilité des doigts accompagnés d’une perte de la sensation tactile et d’une diminution de la dextérité manuelle. Ceci peut interférer avec le travail à accomplir et accroître le risque de survenue d’un accident : lâcher d’objet, blessure avec un outil, chute, etc. The disorders manifest themselves more frequently during exposure to cold. They usually start at the end of one or more fingers. If exposure to vibrations continues, they may extend to the base of the fingers. When blood circulation returns to normal (favored by heat or a local massage), the fingers turn red and are often painful. These disorders progress by crises which can last from a few minutes to more than an hour. The frequency, intensity and duration of symptoms vary depending on the characteristics of the vibrations received and the cold. They are reversible when exposure to vibration stops. [0005] During a crisis, the operator concerned may suffer from sensitivity disorders of the fingers accompanied by a loss of tactile sensation and a decrease in manual dexterity. This can interfere with the work at hand and increase the risk of an accident: dropping an object, injury with a tool, falling, etc.
[0006] Afin de réduire ces pathologies et leur impact, différentes solutions de prévention peuvent être utilisées afin de ne pas dépasser le seuil d’exposition autorisé par les législations en vigueur. Parmi ces solutions de prévention figure l’utilisation d’un meilleur matériel de travail, ce qui comprend aussi bien les machines utilisées que des gants afin de protéger les mains de l’opérateur.  In order to reduce these pathologies and their impact, different prevention solutions can be used so as not to exceed the exposure threshold authorized by the legislation in force. Among these prevention solutions is the use of better work equipment, which includes both the machines used and gloves to protect the operator's hands.
[0007] Pour lutter contre ces maladies et troubles, des recommandations ont été faites et des gants de protection ont été proposés aux utilisateurs d’outils vibrants, tels que les perceuses, visseuses, scies électriques, ponceuses électriques, marteaux-piqueurs, etc..  To combat these diseases and disorders, recommendations have been made and protective gloves have been offered to users of vibrating tools, such as drills, screwdrivers, electric saws, electric sanders, jackhammers, etc. .
Problème technique Technical problem
[0008] Des gants anti-vibration sont disponibles sur le marché mais ne permettent cependant pas de soulager totalement et durablement les personnes concernées. En effet, ils présentent des inconvénients importants qui conduisent à une utilisation très limitée de ceux-ci.  Anti-vibration gloves are available on the market but do not allow total and lasting relief to the people concerned. Indeed, they have significant drawbacks which lead to very limited use of them.
[0009] Les gants de protection, actuellement commercialisés comprennent des gels, mousses, alvéoles de gaz sous forme de complément inséré à l’intérieur du gant ou du caoutchouc appliqué directement à la surface du gant par dipping. De tels gants, répondant à la norme EN10819 sont par exemple commercialisés sous les marques Impacto®, Ansell®, Rostaing®, Ergodyne®.  The protective gloves currently sold include gels, foams, gas cells in the form of a supplement inserted inside the glove or rubber applied directly to the surface of the glove by dipping. Such gloves, meeting the standard EN10819 are for example marketed under the brands Impacto®, Ansell®, Rostaing®, Ergodyne®.
[0010] Ces gants de protection, même s’ils répondent aux exigences de la norme NF EN ISO 10819 ne sont cependant pas satisfaisants. En effet, la norme NF EN ISO 10819, qui s’attache à décrire la prise des mesures ainsi que le calcul consécutif des facteurs de transmission, et qui donne également les valeurs limites acceptées pour ces valeurs de transmission, n’est pas assez stricte notamment aux basses fréquences. Dès lors, les gants actuellement sur le marché qui respectent cette norme ont des fréquences de coupures de l’ordre de 100Hz alors que les vibrations de fréquences comprises entre 40 et 100Hz sont tout aussi (voire plus) dangereuses que celles à plus hautes fréquences. These protective gloves, even if they meet the requirements of standard NF EN ISO 10819, are however not satisfactory. In fact, the standard NF EN ISO 10819, which sets out to describe the taking of measurements as well as the consecutive calculation of the transmission factors, and which also gives the limit values accepted for these transmission values, is not strict enough especially at low frequencies. Consequently, the gloves currently on the market which comply with this standard have cut-off frequencies of the order of 100Hz while vibrations of frequencies between 40 and 100Hz are just as (or more) dangerous than those at higher frequencies.
[0011] Un autre inconvénient majeur des gants actuellement sur le marché concerne leur ergonomie. Ils ne permettent pas de garder une grande dextérité ou un confort de travail suffisant. Ainsi, même lorsque les travailleurs ont des gants anti-vibrations à leur disposition, ils ne les utilisent pas pour travailler ou très peu.  Another major drawback of the gloves currently on the market concerns their ergonomics. They do not allow for great dexterity or sufficient working comfort. So even when workers have anti-vibration gloves at their disposal, they do not use them for work or very little.
[0012] Une autre difficulté rencontrée avec le port des gants anti-vibrations actuellement sur le marché est que le gant en matériau absorbant les vibrations est très résilient et nécessite un effort de l’utilisateur pour lutter contre cette résilience et bien maintenir son outil, ce qui provoque une fatigue musculaire importante et donc limite encore la durée de port du gant.  Another difficulty encountered with the wearing of anti-vibration gloves currently on the market is that the glove made of vibration-absorbing material is very resilient and requires an effort from the user to combat this resilience and properly maintain his tool, which causes significant muscle fatigue and therefore further limits the duration of wearing the glove.
Résumé de l’invention  Summary of the invention
[0013] Les présents inventeurs ont mis au point un nouveau gant qui permet une protection tout à fait satisfaisante contre les vibrations, y compris les vibrations de 40 à moins de 100 Hz, dont le port de façon continue n’entrave pas la dextérité et ne cause pas de fatigue musculaire.  The present inventors have developed a new glove which allows quite satisfactory protection against vibrations, including vibrations from 40 to less than 100 Hz, the wearing of which does not continuously impair dexterity and does not cause muscle fatigue.
[0014] Il est ainsi proposé un gant de protection contre les vibrations dont la partie destinée à venir en regard de la paume de la main et de la face interne des phalanges comprend une face interne et une face externe, ladite face externe étant dotée de plots en matériau anti-vibratile.  It is thus proposed a vibration protection glove, the part intended to come opposite the palm of the hand and the internal face of the knuckles comprises an internal face and an external face, said external face being provided with studs in anti-vibration material.
[0015] Selon un autre aspect, il est proposé un procédé de préparation du gant selon l’invention.  In another aspect, a method of preparing the glove according to the invention is proposed.
[0016] Selon un autre aspect, il est proposé l’utilisation d’un gant selon l’invention.  In another aspect, the use of a glove according to the invention is proposed.
Exposé de l’invention Statement of the invention
[0017] Les caractéristiques exposées dans les paragraphes suivants peuvent, optionnellement, être mises en œuvre. Elles peuvent être mises en œuvre indépendamment les unes des autres ou en combinaison les unes avec les autres : [0018] Selon un premier objet, l’invention porte sur un gant de protection contre les vibrations dont la surface extérieure de la partie destinée à venir en regard de la paume de la main et de l’intérieur des doigts comprend des plots en matériau anti-vibratile. The characteristics set out in the following paragraphs can, optionally, be implemented. They can be implemented independently of each other or in combination with each other: According to a first object, the invention relates to a glove for protection against vibrations, the outer surface of the part intended to come opposite the palm of the hand and the inside of the fingers comprises pads of material anti-vibration.
[0019] Le gant selon l’invention comporte des plots ou protubérances en matériau anti-vibratile uniquement sur la face extérieure du gant qui est en contact avec l’outil vibrant. The glove according to the invention has studs or protuberances made of anti-vibration material only on the outer face of the glove which is in contact with the vibrating tool.
[0020] Seuls les plots sont en matériau anti-vibratile, le reste du gant est en un matériau classique pour des gants, c’est-à-dire en un matériau qui épouse la forme de la main et ne gêne pas ses mouvements. En particulier, le gant selon l’invention peut être en maille ou en tout matériau souple, tel que du latex, et les plots sont fixés sur la surface extérieure du gant, uniquement sur la partie du gant venant en regard de la paume de la main et de l’intérieur des phalanges. Only the pads are made of anti-vibration material, the rest of the glove is made of a conventional material for gloves, that is to say of a material which conforms to the shape of the hand and does not hinder its movements. In particular, the glove according to the invention can be made of mesh or any flexible material, such as latex, and the studs are fixed on the outer surface of the glove, only on the part of the glove facing the palm of the hand and inside of the knuckles.
[0021] La maille permet au gant d’épouser parfaitement les formes et les mouvements de la main tout en permettant une bonne aération de la main. The mesh allows the glove to perfectly fit the shapes and movements of the hand while allowing good ventilation of the hand.
[0022] Selon un autre mode de réalisation le gant selon l’invention comporte de deux types à dix types différents de plots, de préférence trois, quatre, cinq, six, sept ou huit types de plots différents. Les plots peuvent différer par leur forme, leurs dimensions et/ou la nature du matériau anti-vibratile qui les constitue. According to another embodiment, the glove according to the invention comprises from two types to ten different types of studs, preferably three, four, five, six, seven or eight different types of studs. The studs can differ in their shape, their dimensions and / or the nature of the anti-vibration material which constitutes them.
[0023] Les plots d’un type peuvent ne pas être liés aux plots d’un autre type. En d’autres termes, les plots de types différents sont indépendants les uns des autres et peuvent ne pas être disposés sur une base unique en matériau anti-vibratile. The studs of one type may not be linked to the studs of another type. In other words, the studs of different types are independent of each other and may not be arranged on a single base of anti-vibration material.
[0024] Selon un autre mode de réalisation, les différents plots sont séparés et indépendants les uns des autres. According to another embodiment, the different pads are separate and independent from each other.
[0025] Selon un mode de réalisation particulier, sur le gant selon l’invention, les plots sont disposés sur la face extérieure de la partie interne du gant en regard de chaque phalange et d’autres plots au regard de la paume de la main quand le gant est en utilisation. Ainsi, lorsque le gant est enfilé, les plots sont positionnés en regard des parties non pliantes de la main, c’est-à-dire qu’ils sont absents de toutes les jointures de la main, laissant ainsi une grande liberté de mouvement. [0026] De façon particulière, la distance entre les plots voisins d’une zone de pliure de la main est telle que lorsque la main est pliée ces plots ne se touchent pas. According to a particular embodiment, on the glove according to the invention, the studs are arranged on the outer face of the internal part of the glove facing each phalanx and other studs facing the palm of the hand when the glove is in use. Thus, when the glove is put on, the studs are positioned opposite the non-folding parts of the hand, that is to say that they are absent from all the joints of the hand, thus leaving great freedom of movement. In particular, the distance between the neighboring pads of a hand bending zone is such that when the hand is folded these pads do not touch.
[0027] La distance comprise entre deux plots les plus proches situés de part et d’autre d’une zone de pliure de la main est égale ou supérieure à la plus petite des hauteurs de ces deux plots, de préférence est égale ou supérieure à la plus grande des hauteurs de ces deux plots.  The distance between two nearest pads located on either side of a hand bend area is equal to or greater than the smallest of the heights of these two pads, preferably is equal to or greater than the greater of the heights of these two studs.
[0028] On peut avoir des plots d’un premier type disposés au regard des phalanges et des plots d’un deuxième type disposés au regard de la paume de la main.  One can have studs of a first type arranged facing the phalanges and studs of a second type arranged facing the palm of the hand.
[0029] La disposition des plots et leur type seront adaptés d’une part à la taille de la main de l’utilisateur et donc à la taille du gant et d’autre part à l’outil pour lequel il sera utilisé. En effet, selon le mode de préhension de l’outil, les zones de protection renforcées pourront se trouver à différentes zones de contact avec la main de l’utilisateur. Ainsi pour un gant destiné à être utilisé avec un appareillage utilisé par poussée, les plots disposés en regard de la paume de la main pourront avoir une hauteur plus importante par exemple. Dans le cas d’un gant destiné à une utilisation par préhension avec la main fermée autour de l’outil, les plots venant en regard des phalanges pourront être renforcés. The arrangement of the studs and their type will be adapted on the one hand to the size of the user's hand and therefore to the size of the glove and on the other hand to the tool for which it will be used. Indeed, depending on the tool's gripping mode, the reinforced protection zones may be in different contact zones with the user's hand. Thus, for a glove intended to be used with an apparatus used by pushing, the studs arranged opposite the palm of the hand may have a greater height for example. In the case of a glove intended for use by grasping with the hand closed around the tool, the studs facing the knuckles may be reinforced.
[0030] Afin de limiter le poids du gant selon l’invention, les plots sont de forme cylindrique ou tronconique creuse.  In order to limit the weight of the glove according to the invention, the studs are of hollow cylindrical or frustoconical shape.
[0031] Plus particulièrement, les plots sont de forme cylindrique ou tronconique à base polygonale, de préférence à base carrée ou rectangle. Par exemple, pour les plots disposés en regard des phalanges de l’index, du majeur et de l’annulaire on pourra préférer des plots à base rectangulaire qui seront placés de telle sorte que la longueur du rectangle se trouve le long de la longueur du doigt.  More particularly, the studs are cylindrical or frustoconical in shape with a polygonal base, preferably with a square or rectangle base. For example, for the studs arranged opposite the phalanxes of the index, middle and ring fingers, studs with a rectangular base may be preferred which will be placed so that the length of the rectangle is along the length of the finger.
[0032] De façon particulière, le ratio entre la hauteur des plots et la plus grande dimension de leur base varie selon le type de plot. De façon générale, le ratio est de 2 à 3, en particulier de 2,2 à 2,8, notamment de 2,5.  In particular, the ratio between the height of the studs and the largest dimension of their base varies according to the type of stud. Generally, the ratio is 2 to 3, in particular 2.2 to 2.8, especially 2.5.
[0033] De la même façon, selon le type de plot, le ratio entre la plus grande dimension interne d’un plot creux et la plus grande dimension externe d’un plot creux varie selon le type de plot. De façon générale, le ratio est de 2, 00 à 2,60, en particulier de 2,15 à 2, 50, notamment de 2,25 à 2,47. Similarly, depending on the type of stud, the ratio between the largest internal dimension of a hollow stud and the largest external dimension of a stud hollow varies according to the type of stud. In general, the ratio is from 2.00 to 2.60, in particular from 2.15 to 2.50, in particular from 2.25 to 2.47.
[0034] Les plots sont fixés sur le gant par tout moyen, notamment, ils peuvent être fixés par collage ou couture. Ils sont fixés un à un ou ils sont présents sur une base fine, cette dernière étant fixée par collage ou couture. Par exemple, si 3 plots identiques sont utilisés en regard de l’index, ils pourront être disposés sur une base commune et cette base est collée ou cousue sur la surface externe du gant en regard de l’index.  The pads are fixed to the glove by any means, in particular, they can be fixed by gluing or sewing. They are fixed one by one or they are present on a fine base, the latter being fixed by gluing or sewing. For example, if 3 identical studs are used opposite the index, they can be placed on a common base and this base is glued or sewn on the outer surface of the glove facing the index.
[0035] La base fine peut être en matériau anti-vibratile. Elle présente une épaisseur inférieure à 2 mm, de préférence inférieure à 1 mm. Son épaisseur est toujours inférieure à 14%, de préférence 8% et plus préférentiellement encore 5% de la hauteur maximale du plot.  The fine base can be made of anti-vibration material. It has a thickness of less than 2 mm, preferably less than 1 mm. Its thickness is always less than 14%, preferably 8% and more preferably still 5% of the maximum height of the stud.
[0036] Selon un mode de réalisation particulier, les plots du gant selon l’invention sont en un matériau anti-vibratile qui présente une matrice d’élastomère tridimensionnelle, de préférence à base de trans-polynorbornène, dans laquelle sont enrobés des plastifiants amortissant les vibrations.  According to a particular embodiment, the studs of the glove according to the invention are made of an anti-vibration material which has a three-dimensional elastomer matrix, preferably based on trans-polynorbornene, in which are absorbent plasticizers vibrations.
[0037] Le matériau anti-vibratile utilisé permet d’obtenir des plots présentant une dureté 18 Shore A, de préférence de 15 Shore A, et plus préférentiellement encore de 8 Shore A et une élasticité de rebondissement de 10% maximum, de préférence de 4 à 8%.  The anti-vibration material used makes it possible to obtain studs having a hardness of 18 Shore A, preferably of 15 Shore A, and more preferably still of 8 Shore A and a rebound elasticity of 10% maximum, preferably of 4 to 8%.
[0038] Selon un autre aspect l’invention porte sur un procédé de fabrication du gant décrit précédemment.  According to another aspect the invention relates to a method of manufacturing the glove described above.
[0039] Le procédé de préparation du gant selon l’invention comprend les étapes suivantes : The method of preparing the glove according to the invention comprises the following steps:
- choisir un gant en matériau souple, notamment en maille ;  - choose a glove made of flexible material, especially mesh;
-choisir au moins un type de plots en matériau anti-vibratile  -choose at least one type of studs made of anti-vibration material
- disposer et fixer les plots sur la surface externe du gant au regard des phalanges et de la paume de la main.  - arrange and fix the studs on the outer surface of the glove with regard to the knuckles and the palm of the hand.
[0040] La fixation des plots se fait par couture sur le gant ou par collage chimique ou thermo-collage. Elle peut bien entendu également se faire à la fois par collage ou thermo collage et couture. [0041] Selon un autre objet, l’invention porte sur l’utilisation du gant tel que décrit précédemment pour diminuer la transmission des fréquences de vibration d’un outil vibrant au membre inférieur de la personne qui porte le gant. The studs are fixed by sewing on the glove or by chemical bonding or heat bonding. It can of course also be done at the same time by bonding or thermo bonding and sewing. According to another object, the invention relates to the use of the glove as described above to reduce the transmission of the vibration frequencies of a vibrating tool to the lower limb of the person wearing the glove.
[0042] Il est de plus possible d’utiliser le gant selon l’invention seul ou en combinaison avec un « surgant » à enfiler par-dessus le gant de protection selon l’invention afin d’obtenir des propriétés supplémentaires de protection contre l’abrasion, la déchirure, etc.  It is also possible to use the glove according to the invention alone or in combination with an "overcoat" to be put on over the protective glove according to the invention in order to obtain additional properties of protection against the , abrasion, tear, etc.
[0043] Un film de protection peut être disposé et fixé au-dessus de la zone où se trouvent les plots.  A protective film can be arranged and fixed above the area where the studs are located.
[0044] L’invention et les variantes de celle-ci peuvent permettre, de manière générale, de proposer un gant de protection adapté à l’utilisation qui en sera faite, qui laisse une grande dextérité à celui qui le porte et permet de stopper les vibrations même de basses fréquences. Le confort du gant selon l’invention favorise son port et ainsi permet de limiter et prévenir efficacement les troubles liés aux vibrations des outils.  The invention and variants thereof can, in general, to provide a protective glove suitable for the use that will be made, which leaves great dexterity to the wearer and allows to stop vibrations even at low frequencies. The comfort of the glove according to the invention promotes its wearing and thus makes it possible to effectively limit and prevent disorders linked to the vibrations of the tools.
Brève description des dessins Brief description of the drawings
[0045] D’autres caractéristiques, détails et avantages de l’invention apparaîtront à la lecture de la description détaillée ci-après, et à l’analyse des dessins annexés, sur lesquels :  Other characteristics, details and advantages of the invention will appear on reading the detailed description below, and on analysis of the accompanying drawings, in which:
Fig. 1 Fig. 1
[0046] [Fig. 1] montre de façon schématique la disposition de plots sur un gant de protection selon un mode de réalisation de l’invention destiné à la main droite ;  [Fig. 1] schematically shows the arrangement of studs on a protective glove according to an embodiment of the invention intended for the right hand;
Fig. 2 Fig. 2
[0047] [Fig. 2] montre un schéma en perspective de la disposition des plots de la figure 1 ;  [Fig. 2] shows a perspective diagram of the arrangement of the pads of Figure 1;
Fig. 3 Fig. 3
[0048] [Fig. 3] montre un schéma d’un second type de plots disposés sur la surface extérieure d’un gant selon un mode de réalisation de l’invention, notamment en regard des phalanges de l’index, du majeur et/ou de l’annulaire; Fig. 4 [Fig. 3] shows a diagram of a second type of studs arranged on the outer surface of a glove according to an embodiment of the invention, in particular with regard to the phalanges of the index, middle finger and / or ring finger ; Fig. 4
[0049] [Fig. 4] montre un schéma d’un second type de plots disposés sur la surface extérieure d’un gant selon un mode de réalisation de l’invention ; [Fig. 4] shows a diagram of a second type of studs arranged on the outer surface of a glove according to an embodiment of the invention;
Fig. 5 [0050] [Fig. 5] montre un graphe comparant les temps d’utilisation recommandés avec une perceuse, une visseuse et une ponceuse d’angles, sans gant, avec le gant selon l’invention et avec trois gants actuellement sur le marché. Fig. 5 [Fig. 5] shows a graph comparing the recommended times of use with a drill, screwdriver and angle sander, without glove, with the glove according to the invention and with three gloves currently on the market.
[0051] Un gant selon l’invention va être décrit de façon détaillée en référence à la figure 1 et à la figure 2. Sur la surface extérieure d’un gant en maille, non représenté, du côté venant en regard de la paume de la main 1 , sont disposés des ensembles de plots 2, 3, 4, et 5 tels que représentés sur la figure 1. A glove according to the invention will be described in detail with reference to Figure 1 and Figure 2. On the outer surface of a mesh glove, not shown, on the side facing the palm of hand 1, are arranged sets of studs 2, 3, 4, and 5 as shown in FIG. 1.
[0052] Les plots 2, 4, et 5 sont de forme tronconique creuse à base carrée. La partie creuse étant cylindrique. Les plots 3 sont de forme tronconique creuse à base rectangulaire. La partie creuse étant cylindrique. La longueur de la base du plot 3 est disposée selon la direction de la longueur du doigt.  The pads 2, 4, and 5 are of hollow frustoconical shape with a square base. The hollow part being cylindrical. The pads 3 are of hollow frustoconical shape with a rectangular base. The hollow part being cylindrical. The length of the base of the pad 3 is arranged in the direction of the length of the finger.
[0053] Une zone d représentée par une double flèche est laissée dépourvue de tout plot au niveau de chaque pliure de la main, pour laisser libre le mouvement de pliure des phalanges. Cette zone d est dimensionnée de façon à ce que les 2 plots les plus proches de cette zone ne se touchent pas lorsque la main est pliée. A zone d represented by a double arrow is left devoid of any stud at each fold of the hand, to allow free movement of fold of the phalanges. This zone d is dimensioned so that the 2 studs closest to this zone do not touch when the hand is folded.
[0054] Sur la figure 3 sont représentés de façon détaillée les plots 2,4 et 5. Les dimensions sont celles des plots 2 destinés à venir en regard notamment de la phalange distale de chaque doigt. Selon la taille du gant, la dimension maximale DM du plot sera comprise entre 5 et 8 mm. L’épaisseur e du film support 6 est de 0,5 mm. Pour les plots 2, le ratio entre l’épaisseur e du film support 6 et la hauteur totale Fl est de 9,6 %. Le ratio entre la plus grande dimension interne Di et la plus grande dimension externe DM est de 2,5. Le ratio entre la plus grande dimension externe DM et la plus petite dimension externe Dm est de 1.2 In Figure 3 are shown in detail the pads 2,4 and 5. The dimensions are those of the pads 2 intended to come opposite especially the distal phalanx of each finger. Depending on the size of the glove, the maximum dimension D M of the stud will be between 5 and 8 mm. The thickness e of the support film 6 is 0.5 mm. For the pads 2, the ratio between the thickness e of the support film 6 and the total height F1 is 9.6%. The ratio between the largest internal dimension Di and the largest external dimension D M is 2.5. The ratio between the largest external dimension D M and the smallest external dimension D m is 1.2
[0055] Sur la figure 3 sont représentés de façon détaillée les plots 3, destinés à venir en regard notamment des phalanges intermédiaires et proximales de l’index, du majeur et de l’annulaire. Selon la taille du gant, la dimension maximale DM du plot sera comprise entre 8 et 12 mm. L’épaisseur e du film support 6 est de 0.5 mm. Le ratio entre l’épaisseur e du film support 6 et la hauteur totale H est de 12 %. Le ratio entre la plus grande dimension interne et la plus grande dimension externe est de 0.3. Le ratio entre la plus grande dimension externe DM et la plus petite dimension externe Dm est de 1 ,65. In Figure 3 are shown in detail the studs 3, intended to come opposite including the intermediate and proximal phalanges of the index, middle and ring fingers. Depending on the size of the glove, the maximum dimension DM of the stud will be between 8 and 12 mm. The thickness e of the support film 6 is 0.5 mm. The ratio between the thickness e of the support film 6 and the total height H is 12%. The ratio between the largest internal dimension and the largest external dimension is 0.3. The ratio between the largest external dimension D M and the smallest external dimension D m is 1.65.
[0056] Pour la main gauche, les plots sont disposés de façon symétrique.  For the left hand, the pads are arranged symmetrically.
[0057] Les plots sont disposés et dimensionnés de façon différente non seulement selon la taille du gant, mais également selon le type d’outillage auquel ils sont destinés. Par exemple ; pour un outil qui nécessite un effort de poussée (plaques vibrantes par exemple.) la protection de la paume de la main sera renforcée. La hauteur des plots disposés au regard de la paume de la main pourra donc être augmentée. Pour un gant destiné à être utilisé avec un outil qu’il faut maintenir en serrant la main, les plots venant en regard des phalanges du pouce et ceux venant en regard des phalanges de l’index, du majeur et de l’annulaire seront renforcés, c’est-à-dire seront réalisés avec une quantité plus importante de matériau anti-vibratile.  The pads are arranged and dimensioned differently not only according to the size of the glove, but also according to the type of tool for which they are intended. For example ; for a tool that requires a pushing effort (vibrating plates for example.) the protection of the palm of the hand will be reinforced. The height of the studs arranged facing the palm of the hand can therefore be increased. For a glove intended to be used with a tool which must be held by shaking hands, the studs facing the phalanges of the thumb and those coming opposite the phalanges of the index, middle and ring fingers will be reinforced , that is to say will be made with a larger amount of anti-vibration material.
[0058]  [0058]
Exemples [0059] Les exemples ci-dessous sont donnés à titre d’illustration uniquement et ne sont pas limitatifs.  Examples The examples below are given by way of illustration only and are not limiting.
[0060] Un gant (gant D) en maille et présentant un ensemble de plots tel que celui illustré sur la figure 1 a été réalisé et ses performances ont été testées comme décrit ci-dessous. De façon comparative 3 autres gants ont été testés dans les mêmes conditions :  A glove (glove D) in mesh and having a set of studs such as that illustrated in Figure 1 was produced and its performance was tested as described below. Comparatively, 3 other gloves were tested under the same conditions:
gant A : Atom® commercialisé notamment par la société Rostaing ;gant B : Ansell® commercialisé par Ansell . glove A: Atom® marketed in particular by the company Rostaing; glove B: Ansell® marketed by Ansell.
gant C : commercialisé par Prevor conformément au brevet EP0981972. glove C: marketed by Prevor in accordance with patent EP0981972.
Les mêmes tests ont également été réalisés sans gants. [0061] Le temps d’utilisation recommandé pour une polisseuse, une meuleuse d’angles et une perceuse a été déterminé sans gants, et avec les gants A, B, C, D et selon l’invention, en fonction de l’accélération moyenne subie à des fréquences de vibrations allant de 5 à 2000Hz. The same tests were also carried out without gloves. The recommended use time for a polisher, an angle grinder and a drill was determined without gloves, and with gloves A, B, C, D and according to the invention, depending on the acceleration mean experienced at vibration frequencies ranging from 5 to 2000Hz.
[0062] Les résultats sont reportés sur la figure 5. The results are shown in FIG. 5.
[0063] Le temps d’utilisation recommandé avec les gants selon l’invention est nettement amélioré par rapport à l’absence de gants ou à l’utilisation des gants A ou B. Le temps d’utilisation recommandé avec les gants de l’invention est du même ordre de grandeur que pour les gants C. Cependant, compte tenu de l’amélioration importante du confort d’utilisation des gants selon l’invention et du gain de dextérité important, le temps réel d’utilisation des gants de l’invention est amélioré de façon importante.  The recommended use time with the gloves according to the invention is significantly improved compared to the absence of gloves or the use of gloves A or B. The recommended use time with gloves of the invention is of the same order of magnitude as for gloves C. However, given the significant improvement in the comfort of use of the gloves according to the invention and the significant gain in dexterity, the real time of use of the gloves The invention is significantly improved.
[0064] [0064]

Claims

Revendications Claims
[Revendication 1] Gant de protection contre les vibrations dont la partie destinée à venir en regard de la paume de la main et de la face interne des phalanges comprend une face interne et une face externe, ladite face externe étant dotée de plots en matériau anti-vibratile.  [Claim 1] Glove for protection against vibrations, the part intended to come opposite the palm of the hand and the internal face of the phalanges comprises an internal face and an external face, said external face being provided with pads made of anti material -vibratile.
[Revendication 2] Gant selon la revendication 1 , caractérisé par le fait que le gant est en matériau souple, notamment en maille.  [Claim 2] Glove according to claim 1, characterized in that the glove is made of flexible material, in particular mesh.
[Revendication 3] Gant selon la revendication 1 ou la revendication 2, caractérisé par le fait que les plots sont de deux à dix types, de préférence de trois à 8 types, plus préférentiellement de 4 à 7 types.  [Claim 3] Glove according to claim 1 or claim 2, characterized in that the studs are from two to ten types, preferably from three to 8 types, more preferably from 4 to 7 types.
[Revendication 4] Gant selon l’une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisé par le fait que les plots sont de forme cylindrique ou tronconique creuse.  [Claim 4] Glove according to any one of claims 1 to 3, characterized in that the studs are of cylindrical or frustoconical hollow shape.
[Revendication 5] Gant selon la revendication 4, caractérisé par le fait que les plots sont de forme cylindrique ou tronconique à base polygonale, de préférence carré ou rectangle.  [Claim 5] Glove according to claim 4, characterized in that the studs are of cylindrical or frustoconical shape with a polygonal base, preferably square or rectangle.
[Revendication 6] Gant selon l’une quelconque des revendications 3 à 5, caractérisé par le fait que le ratio entre la hauteur des plots et la plus grande dimension de leur base est de 2 à 3, en particulier de 2,2 à 2,8 et notamment 2,5.  [Claim 6] Glove according to any one of claims 3 to 5, characterized in that the ratio between the height of the studs and the largest dimension of their base is 2 to 3, in particular 2.2 to 2 , 8 and especially 2.5.
[Revendication 7] Gant selon l’une quelconque des revendications 4 à 5, caractérisé par le fait que le ratio entre la plus grande dimension interne d’un plot creux et la plus grande dimension externe d’un plot creux est de 2,00 à 2,60, de préférence de 2,15 à 2,50 et notamment 2,25 à 2,47.  [Claim 7] Glove according to any one of claims 4 to 5, characterized in that the ratio between the largest internal dimension of a hollow stud and the largest external dimension of a hollow stud is 2.00 to 2.60, preferably from 2.15 to 2.50 and in particular 2.25 to 2.47.
[Revendication 8] Gant selon l’une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé par le fait que les plots sont fixés par collage, thermo-collage et/ou couture sur le gant.  [Claim 8] Glove according to any one of claims 1 to 7, characterized in that the studs are fixed by gluing, heat bonding and / or sewing on the glove.
[Revendication 9] Gant selon l’une quelconque des revendications 1 à 8, caractérisé par le fait que le matériau anti-vibratile présente une matrice d’élastomère tridimensionnelle, de préférence à base de trans-polynorbornène, dans laquelle sont enrobés des plastifiants amortissant les vibrations. [Claim 9] Glove according to any one of claims 1 to 8, characterized in that the anti-vibration material has a three-dimensional elastomer matrix, preferably based on trans-polynorbornene, in which are absorbing softening plasticizers vibrations.
[Revendication 10] Gant selon l’une quelconque des revendications 1 à 9, caractérisé par le fait que les plots présentent une dureté 18 Shore A, de préférence de 15 Shore A, et plus préférentiellement encore de 8 Shore A et une élasticité de rebondissement de 10%. [Claim 10] Glove according to any one of claims 1 to 9, characterized in that the studs have a hardness 18 Shore A, preferably 15 Shore A, and more preferably still 8 Shore A and a rebound elasticity 10%.
[Revendication 11] Procédé de préparation d’un gant tel que défini à l’une quelconque des revendications 1 à 10, qui comprend les étapes suivantes : [Claim 11] A method of preparing a glove as defined in any one of claims 1 to 10, which comprises the following steps:
- choisir un gant en matériau souple, en particulier en maille ;  - choose a glove made of flexible material, in particular mesh;
- choisir au moins un type de plots en matériau anti-vibratile  - choose at least one type of studs made of anti-vibration material
- disposer et fixer les plots sur la surface externe du gant au regard des phalanges et de la paume de la main.  - arrange and fix the studs on the outer surface of the glove with regard to the knuckles and the palm of the hand.
[Revendication 12] Utilisation d’un gant tel que défini à l’une quelconque des revendications 1 à 11 , pour diminuer la transmission des fréquences de vibration d’un outil vibrant au membre inférieur de la personne qui porte le gant.  [Claim 12] Use of a glove as defined in any one of claims 1 to 11, to reduce the transmission of the frequencies of vibration of a vibrating tool to the lower limb of the person wearing the glove.
PCT/FR2019/052613 2018-11-05 2019-11-05 Vibration protection glove WO2020094966A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1860175 2018-11-05
FR1860175A FR3088000A1 (en) 2018-11-05 2018-11-05 PROTECTION GLOVE AGAINST VIBRATION

Publications (1)

Publication Number Publication Date
WO2020094966A1 true WO2020094966A1 (en) 2020-05-14

Family

ID=65861393

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PCT/FR2019/052613 WO2020094966A1 (en) 2018-11-05 2019-11-05 Vibration protection glove

Country Status (2)

Country Link
FR (1) FR3088000A1 (en)
WO (1) WO2020094966A1 (en)

Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5715539A (en) * 1996-08-02 1998-02-10 The Arnold Engineering Company Gloves and implements containing a flexible magnetic strip to improve grip
EP0981972A1 (en) 1998-08-11 2000-03-01 Astron Elastomerprodukte Gesellschaft mbH Device to protect objects or body parts from vibrations
EP2644044A1 (en) * 2010-11-25 2013-10-02 Showa Glove Co. Non-slip glove and method for producing non-slip glove
US20150181955A1 (en) * 2013-12-31 2015-07-02 Banom, Inc. Ambidextrous, anti-vibration glove with impact and pinch point protection
EP2901875A1 (en) * 2014-02-03 2015-08-05 W+R GmbH Covering for the absorption of pressure
WO2017120682A1 (en) * 2016-01-17 2017-07-20 Davidson Peter L Polymer gel products with physiological and biomechanical benefits and/or monitoring

Patent Citations (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5715539A (en) * 1996-08-02 1998-02-10 The Arnold Engineering Company Gloves and implements containing a flexible magnetic strip to improve grip
EP0981972A1 (en) 1998-08-11 2000-03-01 Astron Elastomerprodukte Gesellschaft mbH Device to protect objects or body parts from vibrations
EP2644044A1 (en) * 2010-11-25 2013-10-02 Showa Glove Co. Non-slip glove and method for producing non-slip glove
US20150181955A1 (en) * 2013-12-31 2015-07-02 Banom, Inc. Ambidextrous, anti-vibration glove with impact and pinch point protection
EP2901875A1 (en) * 2014-02-03 2015-08-05 W+R GmbH Covering for the absorption of pressure
WO2017120682A1 (en) * 2016-01-17 2017-07-20 Davidson Peter L Polymer gel products with physiological and biomechanical benefits and/or monitoring

Also Published As

Publication number Publication date
FR3088000A1 (en) 2020-05-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7431706B2 (en) Generally triangular-shaped massage tool with three different contact elements
US20170127739A1 (en) Gripping Glove
US6101628A (en) Thumb protection device
EP3041441B1 (en) Hand orthosis for supporting the thumb, in particular in case of rhizarthrosis
US11701569B2 (en) Batting pad for adjusting location of bat in batter's hand
US6723401B1 (en) Vibration damping member and method of making same
US5339465A (en) Palm guard for sports
WO2003013292A3 (en) Catcher's mitt
WO2020094966A1 (en) Vibration protection glove
US9393148B2 (en) Method and devices for preventing or minimizing recurrent elbow tendinosis
FR2894113A1 (en) Hand-packing instrument e.g. mitten/glove, for skin of back of e.g. right hand, has absorbent attached to inner surface of one of sheets, where absorbent absorbs cosmetic material serving as skin care ingredient
US20210197066A1 (en) Grip Regulating Sports Glove Assembly
US20080301851A1 (en) Intra-digital orthosis for use in shooting a ball such as a basketball
WO2023279929A1 (en) Knife gripping aligner
CA2510695A1 (en) Headstand assisting implement
EP3515222B1 (en) Glove for vibration insulation
US20040250330A1 (en) Energy diffusing glove insert
KR200361975Y1 (en) Arm Guard for Arm Pain Treatment
WO2020147729A1 (en) Shock-absorbing glove having cushions of various thicknesses
FR3103359A1 (en) Textile restraint and grip device for the finger.
FR3071721A1 (en) ORTHESIS ANTI VIBRATILE
EP4247310A1 (en) Flexible hand orthosis for preventing or treating carpal tunnel and/or guyon?s canal syndrome
KR200344207Y1 (en) Golf gloves
TWM312340U (en) Improved structure of racket grip
Lundström Effects of Vibration in the Hands

Legal Events

Date Code Title Description
121 Ep: the epo has been informed by wipo that ep was designated in this application

Ref document number: 19818212

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1

NENP Non-entry into the national phase

Ref country code: DE

122 Ep: pct application non-entry in european phase

Ref document number: 19818212

Country of ref document: EP

Kind code of ref document: A1