一种保湿中草药组合物及其制备方法和应用 Moisturizing Chinese herbal medicine composition and preparation method and application thereof
技术领域 Technical field
本发明涉及化妆品领域,特别是涉及中草药提取物及其制备和在化妆品 中的应用, 以及包含该中草药提取物的具有保湿作用的中草药组合物及其制 备和在化妆品中的应用。 背景技术 The present invention relates to the field of cosmetics, and in particular to a herbal extract and its preparation and use in cosmetics, and a moisturizing herbal composition comprising the Chinese herbal extract and its preparation and application in cosmetics. Background technique
皮肤由表皮、 真皮和皮下脂肪组织所构成, 每层都含有水分。 皮肤含水 量的多少是皮肤稚嫩、 丰满、 亮泽与柔软与否的关键。 婴幼儿皮肤含水量高 就显得细嫩光泽, 老年人皮肤因为含水量较低, 所以显得干燥和萎瘪, 容易 脱屑, 甚至于发生皱纹。 The skin consists of epidermis, dermis and subcutaneous fat tissue, each layer containing water. The amount of water in the skin is the key to the tenderness, fullness, luster and softness of the skin. Infants and young children have high water content and appear delicate and lustrous. The skin of the elderly is dry and wilting due to low water content, easy to desquamation, and even wrinkles.
保湿是永远的主题, 是保证皮肤健康、 延緩衰老的重要条件, 开发研究 性能优异的保湿剂是人们孜孜以求的目标。 Moisturizing is the eternal theme. It is an important condition for ensuring healthy skin and delaying aging. It is a desirable goal to develop and research moisturizers with excellent performance.
一方面随着年龄增长, 皮肤保湿机构受到损伤, 皮肤组织细胞和细胞间 的水分含量减少, 当角质层水分下降到 10%以下时, 皮肤就会显得干燥、 失 去弹性、 起皱以及加速皮肤老化。 另一方面皮肤遭受炎热、 寒冷、 风吹、 清 洁剂和紫外线辐射等侵害,表层会变得更加干燥。因此如何保持皮肤的水分, 减少水分散失十分重要。 目前市场上皮肤保湿剂主要包括封闭剂、 吸湿剂、 亲水基质、 防光剂和一些特殊添加成分。 On the one hand, with the increase of age, the skin moisturizing mechanism is damaged, the moisture content of the skin tissue cells and cells is reduced, and when the water in the stratum corneum drops below 10%, the skin will appear dry, lose elasticity, wrinkle and accelerate skin aging. . On the other hand, the skin is exposed to heat, cold, wind, detergent and ultraviolet radiation, and the surface becomes drier. Therefore, how to maintain the moisture of the skin and reduce the loss of water is very important. Currently, skin moisturizers on the market mainly include a blocking agent, a moisture absorbent, a hydrophilic matrix, a light inhibitor and some special additives.
传统医学认为, 皮肤干燥在于肺肾功能失调, 水液代谢失衡, 津液不荣 肌肤, 故润肤之道在于补肺益腎, 滋补津液。 在中医学文献中也有保湿润肤 的记载, 并辑录有中药美容方剂, 从理论到实践都有阐述。 近年来一些现代 研究对多糖成分的作用有所阐述, 多糖的高度吸水性和良好成膜性的完美结 合能够达到很好的保湿效果, 植物多糖也正逐渐被应用于皮肤保湿, 而多糖 是大多中草药所含有的主要成分, 这些都为我们寻找安全有效的皮肤保湿剂 带来了光明的前景。 发明内容 Traditional medicine believes that dry skin is caused by dysfunction of the lungs and kidneys, imbalance of water and liquid metabolism, and fluid is not good for the skin. Therefore, the way to moisturize the skin is to supplement the lungs and kidneys and nourish the body fluid. In the Chinese medical literature, there are also records of moisturizing skin, and a collection of Chinese medicine beauty prescriptions, from theory to practice. In recent years, some modern studies have explained the role of polysaccharides. The perfect combination of high water absorption and good film-forming properties of polysaccharides can achieve a good moisturizing effect. Plant polysaccharides are gradually being applied to skin moisturizing, while polysaccharides are mostly The main ingredients contained in Chinese herbal medicines have brought us bright prospects for finding safe and effective skin moisturizers. Summary of the invention
本发明要解决的技术问题是提供一种具有保湿作用的中草药提取物。
为了实现上述目的, 本发明的中草药提取物是以下重量份的中草药的水 和 /或溶剂提取物: 天门冬: 20-50, 生地黄: 20〜50, 石斛: 10〜40, 山药: 10〜40。 所述的溶剂选自甲醇、 乙醇、 异丙醇、 正丁醇、 乙二醇、 1 , 2-丙二 醇、 1, 3-丙二醇、 1 , 3-丁二醇、 丙酮、 乙酸乙酯或其组合。 根, 又名天门冬。 秋、 冬二季采挖, 洗净, 除去茎基和须根, 置沸水中煮或 蒸至透心, 趁热除去外皮, 洗净, 干燥。 天冬主要分布于华南、 西南、 华中 及河南、 山东等省。 The technical problem to be solved by the present invention is to provide a Chinese herbal medicine extract having a moisturizing effect. In order to achieve the above object, the Chinese herbal medicine extract of the present invention is a water and/or solvent extract of the following Chinese herbal medicines: Asparagus: 20-50, Rehmannia glutinosa: 20~50, Dendrobium: 10~40, Yam: 10~ 40. The solvent is selected from the group consisting of methanol, ethanol, isopropanol, n-butanol, ethylene glycol, 1,2-propanediol, 1, 3-propanediol, 1,3-butanediol, acetone, ethyl acetate or a combination thereof. . Root, also known as Asparagus. Excavate in the autumn and winter seasons, wash, remove the stem base and fibrous roots, boil in boiling water or steam to the heart, remove the skin while hot, wash and dry. Asparagus is mainly distributed in South China, Southwest China, Central China and Henan, Shandong and other provinces.
天门冬生于高地, 色白润降, 清肺气, 壮肾水, 滋阴润燥, 驻颜养肤, 地黄产于中原土脉最厚之地, 色黄而味甘, 禀土之正气, 质又厚重, 味最浓 郁, 而多脂膏, 故为补益良剂。 鲜者为新釆之生地黄, 因得土气, 至阴之性。 如《本草征要》 所言: "地黄合地之坚凝, 得土之正色, 为补肾要药, 益阴 上品。 "此两味药一升一降, 一天一地, 蕴含天地阴阳之灵气, 故《本草纲 目》 中载将天门冬与熟地黄混末炼蜜丸, 弹子大, 每温酒化三丸, 日三服, 居山远行, 辟谷良.服至十日, 身轻目明, 至二十日, 百病愈, 颜色如花; 三 十日, 发白更黑, 齿落重生, 五十日, 行及奔马, 百日, 延年, 此即天地汤。 之所以可以滋养保湿, 因两药均入肺肾经, 补肺津, 养肾水, 调节津液代谢, 使皮肤毛发润泽。 Tianmendong was born in the highlands, with whitening and moistening, clearing the lungs, strengthening the kidneys, nourishing the yin and moistening the skin, and nourishing the skin. The rehmannia is produced in the thickest part of the Central Plains. The color is yellow and sweet, and the earth is righteous. It is thick and heavy, and has the strongest flavor. It is a multi-fat cream, so it is a good nourishing agent. Fresh is the new radix rehmannia, because of the rustic, to the yin nature. For example, "The Herbal Enlightenment" said: "The solidification of the land of the yellow land, the right color of the soil, the medicine for the kidney, the top of the Yin." The two herbs are rising and falling, one day and one place, containing the aura of heaven and earth. Therefore, the "Compendium of Materia Medica" contains the combination of Tianmendong and Rehmannia glutinosa, and the marbles are large. Each of the warm wines is made of three pills, three times, and the mountains are far away, and the valley is good. It is served for ten days. Ming, to the 20th, a hundred times healed, the color is like a flower; on the 30th, the whitening is darker, the tooth is reborn, the 50th, the line and the horse, the hundred days, the year, this is the heaven and earth soup. The reason why it can nourish and moisturize, because both drugs are into the lung and kidney, supplement the lungs, nourish the kidney water, regulate the metabolism of the body fluid, make the skin and hair moist.
地黄是指植物地黄的块根这个药用部位。 地黄是玄参科植物地黄 Rehmannia glutinosa Libosch.的干燥块根。秋季采挖,除去芦头、须根及泥沙, 将地黄緩緩烘焙至约八成。 地黄主要分布于辽宁、 河北、 河南、 山东、 山西、 陕西、 甘肃、 内蒙古、 江苏、 湖北等省区。 Rehmannia refers to the medicinal part of the root of plant rehmannia. Rehmannia glutinosa is the dry root of Rehmannia glutinosa Libosch. Excavation in the autumn, remove the reed, the roots and the sediment, slowly bake the ground yellow to about 80%. Rehmannia is mainly distributed in Liaoning, Hebei, Henan, Shandong, Shanxi, Shaanxi, Gansu, Inner Mongolia, Jiangsu, Hubei and other provinces.
石斛 Caulis Dendrobi 是指植物石斛的新鲜或干燥茎这个药用部位, 石斛为兰科石斛属多年生附生草本植物。 主要分布于我国云南、 四川、 贵州 以及亚洲热带地区。 全年均可釆取, 以秋季采收为佳。 烘干或晒干, 切段, 生用。 Caulis Dendrobi refers to the medicinal part of the fresh or dry stem of the plant sarcophagus, which is a perennial epiphytic herb of the genus Orchidaceae. It is mainly distributed in Yunnan, Sichuan, Guizhou and tropical regions of Asia. It can be harvested all year round and harvested in the fall. Dry or dry, cut into sections, and use.
石斛: 甘寒, 归胃腎经, 益胃生津, 滋阴清热, 润肺益肾, 用于阴伤津 亏, 口千烦渴; 《神农本草经》 "补五脏虚劳羸瘦, 轻身延年"; 《名医别录》; "石斛长肌肉, 逐皮肤邪热痱气"; 《本草》云 "石斛圆细者为上, 且谓其益 精强阴, 壮筋补虚, 健脚膝, 驱冷痹, 却惊悸, 定心志。 ,, .徐究仁: "石斛 功能清胃生津, 胃肾虚热者最宜。 如欲清胃救津, 自非用石斛之甘滋轻灵不
为功。 " 现代药理研究表明, 石斛有效成分含有生物碱、 多糖、 微量元素和 氨基酸等成分, 其提取物有优秀的持水效果, 并可增加毛细血管的血流量; 并能显著提高超氧化物歧化酶( SOD )水平,从而起到降低过氧化脂质( LPO ) 的作用;从脑单胺类神经介质水平的调节角度,作为类似单胺氧化酶(MAO ) 的抑制剂而起到抗衰老作用。 Dendrobium: Gan Han, Guiwei Shenyin, Yiwei Shengjin, Ziyin Qingre, Runfei Yishen, used for Yin and Jin deficiency, mouth and polydipsia; "Shen Nong's Herbal Classic""complementing five dirty and sturdy, thin and light "Year of the famous doctor";"The muscles of the stone are long, the skin is evil and the heat is suffocating";"MateriaMedica" cloud "the stone is round and thin, and it is said that it is good and strong, strong and tonic, strong knees, Drive cold, but horrified, set mind.., Xu Yuren: "Shijie function clear stomach and stomach, stomach and kidney heat is best. If you want to clear your stomach and save your life, you will not be able to use it. For merit. " Modern pharmacological research shows that the active constituents of Dendrobium contain alkaloids, polysaccharides, trace elements and amino acids, and their extracts have excellent water holding effect and can increase capillary blood flow; and can significantly increase superoxide dismutase (SOD) level, which plays a role in reducing lipid peroxide (LPO); from the perspective of the regulation of brain monoamine neurotransmitter levels, it acts as an inhibitor of monoamine oxidase (MAO) and acts as an anti-aging agent.
山药是指植物薯蓣的干燥根茎这个药用部位。 山药是薯蓣科植物薯蓣 Dioscorea opposita Thunb. j干 H、 。 冬季茎叶枯萎后采挖, 切去根头, 洗 净, 除去外皮及须根, 干燥。 山药现分布于我国华北、 西北及长江流域的江 西各省区。 Yam refers to the medicinal part of the dried rhizome of the plant Dioscorea. Yam is a yam tree Dioscorea opposita Thunb. j dry H, . After the winter leaves and leaves are withered, the roots are removed, the roots are removed, washed, the outer skin and fibrous roots are removed, and dried. Yam is now distributed in various provinces and regions in the north, northwest and Yangtze River basins of China.
山药为佐。 生津润肤, 《纲目》: "益肾气, 健脾胃, 止泄痢, 化痰涎, 润皮毛。 "李杲: "亦治皮肤干燥, 以此物润之。 "《本草求真》: "山药, 本属 食物, 古人用入汤剂, 谓其能补脾益气除热, 然气虽温而却平, 为补脾肺之 阴, 是以能润皮毛, 长肌肉"。 因其甘温性凉润, 能补肺补肾兼补脾胃, 在 滋补药中诚为无上之品, 特性甚和平, 宜多佐。 Yam is the best. Shengjin emollient, "Compendium": "Yi Shen Qi, Jianpi Stomach, Stop sputum, phlegm, moisturizing hair." Li Wei: "It also cures dry skin, so that it is moist." "Materia Medica": "Yam, this is a food, the ancients used to add decoction, which means that it can replenish the spleen and replenish heat, but the gas is warm but flat, to replenish the spleen and lungs, it is able to moisturize the skin, long muscles." Because of its warmth and coolness, it can replenish the lungs and nourish the kidneys and supplement the spleen and stomach. It is a supreme product in nourishing medicines, and its characteristics are very peaceful.
本方中的四味药早在两千多年前的《神农本草经》均被列为上品。其中, 天门冬滋阴润燥润养心肺, 生地黄清热生津滋补肝肾, 用天门冬和生地同比 天地, 取其升降之气, 上润头面心肺气血、 下养肝肾精血, 而为君药; 石斛 调养脾胃养阴生津, 作为臣药, 可补益中土脾胃, 滋润生津美肤, 山药益胃 生津润肤, 为佐药加强益胃生津润肤之效, 四药同用,五脏共调, 柔润肌肤, 清而补益。 结合大量古代美容文献方药记载, 经反复试验调整配方而成。 The four herbs in this side were listed as top grades in the Shennong Bencao Classics more than 2,000 years ago. Among them, Tianmendong nourishing yin and moistening dryness and nourishing heart and lungs, rehmannia radix rehmanniae nourishing and nourishing liver and kidney, using Tianmendong and raw land compared to the world, taking the gas of ascending and descending, Shangruntou face heart and lung qi and blood, lowering liver and kidney essence, but Junshi; Shiqi nursed the spleen and stomach to nourish yin and spleen, as a medicine, can replenish the soil spleen and stomach, nourish the skin and moisturize the skin, yam Yiwei Shengjin emollient, for the adjuvant to strengthen the effect of Yiwei Shengjin emollient, four drugs with the same, five internal organs Co-adjust, soften the skin, clear and replenish. Combined with a large number of ancient beauty literature prescriptions, the formula was adjusted by trial and error.
优选地, 本发明的中草药提取物中, 提取选自煎煮、 回流提取、 浸渍、 渗漉或其组合。 Preferably, in the Chinese herbal medicine extract of the present invention, the extraction is selected from the group consisting of boiling, reflux extraction, impregnation, percolation, or a combination thereof.
优选地, 本发明的提取物的形式选自溶液剂、 粉剂、 软膏剂、 膜剂或膏 霜。 Preferably, the form of the extract of the present invention is selected from the group consisting of a solution, a powder, an ointment, a film or a cream.
本发明还提供中草药提取物的优选的制备方法, 该方法包括: The invention also provides a preferred preparation method of a Chinese herbal medicine extract, the method comprising:
将以下重量份: 天门冬: 20-50, 生地黄: 20 50, 石斛: 10〜40, 山药: 10〜40的中草药充分混合; 以水或溶剂浸泡 0.5~1小时并提取, 所述的溶剂 选自曱醇、 乙醇、 异丙醇、 正丁醇、 乙二醇、 1, 2_丙二醇、 1 , 3_丙二醇、 1 , 3-丁二醇、 丙酮、 乙酸乙酯或其组合。 The following parts by weight: Asparagus: 20-50, Rehmannia glutinosa: 20 50, Dendrobium: 10~40, Yam: 10~40 of Chinese herbal medicine is thoroughly mixed; soaked in water or solvent for 0.5~1 hour and extracted, the solvent selected Yue, ethanol, isopropanol, n-butanol, ethylene glycol, 1, 2 _ propylene glycol, 1, 3 _-propanediol, 1,3-butanediol, acetone, ethyl acetate, or combinations thereof.
优选地, 还包括: Preferably, the method further comprises:
过滤, 并重复提取滤渣, 合并滤液;
将滤液浓缩至中草药的 2倍量(V/W ), 倍量是指溶剂体积与药材总重 量的比值, 其中溶剂体积的单位是 ml, 药材总重量的单位是 g; Filtering, and repeatedly extracting the filter residue, and combining the filtrates; The filtrate is concentrated to 2 times the amount (V/W) of the Chinese herbal medicine, and the multiple is the ratio of the volume of the solvent to the total weight of the medicinal material, wherein the unit of the solvent volume is ml, and the unit of the total weight of the medicinal material is g;
再进行醇沉; Then carry out alcohol precipitation;
醇沉上清液回收溶剂。 The alcohol precipitation supernatant recovers the solvent.
醇沉物可配制成需要的剂型,如所述剂型可以是溶液剂、粉剂、软膏剂、 膜剂或膏霜。 The alcohol precipitate can be formulated into a desired dosage form, such as a solution, a powder, an ointment, a film or a cream.
优选地, 在上述制备方法中, 采用煎煮、 回流提取、 浸渍或渗漉的方法 对浸泡后的中草药进行提取。 Preferably, in the above preparation method, the extracted Chinese herbal medicine is extracted by boiling, refluxing, dipping or osmosis.
优选地, 醇沉采用选自曱醇、 乙醇、 异丙醇、 正丁醇、 乙二醇、 1 , 2- 丙二醇、 1 , 3-丙二醇、 1, 3-丁二醇或其组合的醇。 Preferably, the alcohol precipitation employs an alcohol selected from the group consisting of decyl alcohol, ethanol, isopropanol, n-butanol, ethylene glycol, 1,2-propylene glycol, 1, 3-propanediol, 1, 3-butanediol, or combinations thereof.
本发明的中草药提取液具有良好的保湿功效, 因而可应用于化妆品中, 特别是适合应用于美容护肤霜、 眼霜、 面膜、 洗面奶、 柔肤水和精华素等化 妆品 The Chinese herbal medicine extract of the invention has good moisturizing effect and can be applied to cosmetics, in particular, it is suitable for cosmetics such as beauty creams, eye creams, facial masks, facial cleansers, toners and essences.
本发明的中草药提取液, 可直接用于皮肤保湿, 也可作为功效添加剂加入 化妆品中使用, 能够帮助皮肤在干燥环境下抵御干燥, 防止水分散失, 保湿 美肤, 另肌肤光彩润泽, 对皮肤无刺激, 而且成本较低。 附图说明 The Chinese herbal medicine extract of the invention can be directly used for skin moisturizing, and can also be used as an effect additive to be added into cosmetics, which can help the skin resist dryness in a dry environment, prevent water from dispersing, moisturize and skin, and the skin is radiant and moist, and has no skin. Stimulating, and at a lower cost. DRAWINGS
图 1 A是未加孵育的空白对照组细胞干燥 0分钟时细胞的状态。 Figure 1 A shows the state of the cells at 0 min after drying in the blank control group without incubation.
图 1B是未加孵育的空白对照组细胞干燥 15分钟时细胞的状态。 Figure 1B shows the state of the cells when the cells were not incubated for 15 minutes.
图 2A是加了实施例 1提取物 A孵育的细胞干燥 0分钟时细胞的状态。 图 2B是加了实施例 1提取物 A孵育的细胞干燥 15分钟时细胞的状态。 图 3A是加了实施例 3提取物 C孵育的细胞干燥 0分钟时细胞的状态。 图 3B是加了实施例 3提取物 C孵育的细胞干燥 15分钟时细胞的状态。 图 4A是加了实施例 4提取物 D孵育的细胞干燥 0分钟时细胞的状态。 图 4B是加了实施例 4提取物 D孵育的细胞干燥 15分钟时细胞的状态。 Fig. 2A shows the state of the cells when the cells incubated with the extract of Example 1 were dried for 0 minutes. Fig. 2B shows the state of the cells when the cells incubated with the extract of Example 1 were dried for 15 minutes. Fig. 3A is the state of the cells when the cells incubated with the extract C of Example 3 were dried for 0 minutes. Fig. 3B is the state of the cells when the cells incubated with the extract C of Example 3 were dried for 15 minutes. Fig. 4A is a view showing the state of the cells when the cells incubated with the extract D of Example 4 were dried for 0 minutes. Fig. 4B is the state of the cells when the cells incubated with the extract D of Example 4 were dried for 15 minutes.
具体实施方式 detailed description
以下通过具体实施例对本发明进行较为详细的说明。 The invention will now be described in greater detail by way of specific examples.
实施例 1
取纯正中药材天门冬 30g、 生地黄 30g、 石斛 10g、 山药 30g总共 100g, 充分混合, 加 10倍量 (倍量: 指溶剂体积与药材总重量的比值, 其中溶剂体 积的单位是 ml, 药材总重量的单位是 g, 下同) 75%乙醇 (v/v)冷浸 48小时, 滤过, 滤液回收乙醇, 所得提取物用水溶解, 制成含生药量为 1000mg/ml 的溶液, 得到提取液 A。 实施例 2 Example 1 Take pure Chinese herbal medicine asparagus 30g, rehmannia root 30g, sarcophagus 10g, yam 30g total 100g, mix well, add 10 times the amount (multiple amount: refers to the ratio of solvent volume to the total weight of the medicinal material, where the unit volume of the solvent is ml, medicinal materials The unit of total weight is g, the same as) 75% ethanol (v / v) cold soak for 48 hours, filtered, the filtrate is recovered ethanol, the resulting extract is dissolved in water to prepare a solution containing 1000 mg / ml of crude drug, which is extracted. Liquid A. Example 2
取纯正中药材天门冬 30g、 生地黄 50g、 石斛 10g、 山药 10g总共 100g, 充分混合, 加 10倍量甲醇回流提取 2小时, 滤过, 滤液回收曱醇, 所得提 取物用水溶解, 制成含生药量为 50mg/ml的溶液, 得到提取液 B。 实施例 3 Take pure Chinese herbal medicine Asparagus 30g, Rehmannia glutinosa 50g, Dendrobium 10g, Yam 10g total 100g, mix well, add 10 times methanol to reflux extraction for 2 hours, filter, the filtrate recovers sterol, the obtained extract is dissolved in water, made into A solution having a crude drug amount of 50 mg/ml was used to obtain an extract B. Example 3
取纯正中药材天门冬 50g、 生地黄 30g、 石斛 10g、 山药 10g总共 100g, 充分混合, 用 10倍量水煎煮提取约 2小时, 浓缩, 滤过, 上清液加水制成 含生药量为 1000mg/ml的溶液, 得到提取液(:。 实施例 4 Take pure Chinese herbal medicine Asparagus 50g, Radix Rehmanniae 30g, Dendrobium 10g, Yam 10g total 100g, mix well, decoction and extract with 10 times of water for about 2 hours, concentrate, filter, add supernatant to add raw water A solution of 1000 mg/ml gave an extract (: Example 4.
取纯正中药材天门冬 30g、 生地黄 30g、 石斛 30g、 山药 10g总共 100g, 充分混合, 用 10倍量水煎煮提取约 2小时, 浓缩, 加 2倍量乙醇沉淀, 滤 过, 滤液回收乙醇, 所得提取物用水溶解滤过, 制成含生药量为 500mg/ml 的溶液, 得到提取液 D。 试验例 1 体外热重分析法试验: Take pure Chinese herbal medicine asparagus 30g, rehmannia root 30g, sarcophagus 30g, yam 10g total 100g, mix well, decoction and extract with 10 times water for about 2 hours, concentrate, add 2 times ethanol precipitation, filter, recover ethanol from filtrate The obtained extract was dissolved in water and filtered to prepare a solution containing a crude drug amount of 500 mg/ml to obtain an extract D. Test Example 1 In vitro thermogravimetric analysis test:
热重分析 ( thermogravimetric analysis,TG )是通过热重分析仪器, 在程 序控温下, 测量物质的质量随温度和时间变化的一种技术, 可以反映水分蒸 发等量的变化。 Thermogravimetric analysis (TG) is a technique for measuring the mass change of a substance with temperature and time under a program temperature control by a thermogravimetric analysis instrument, which can reflect changes in water evaporation.
将相等质量的水、 10%实施例 1提取物 A、 实施例 2提取物 B、 实施例 3提取物 C和实施例 4提取物 D置于相同温度环境下,通过热重仪测定不同 时间段的质量变化。 在相同的时间点下, 剩余比例越高, 说明其结合水分防 止水分散发能力越强, 保湿效果越好。 试验结果如表 1所示。 Equal masses of water, 10% of Example 1 Extract A, Example 2 Extract B, Example 3 Extract C, and Example 4 Extract D were placed under the same temperature environment, and different time periods were measured by a thermogravimeter. The quality of the change. At the same time point, the higher the residual ratio, the stronger the ability to combine water to prevent water dispersal, and the better the moisturizing effect. The test results are shown in Table 1.
表 1
试验例 2 防止角质细胞失水的体外测试 Table 1 Test Example 2 In vitro test for preventing keratinocyte water loss
依据保湿相关机理, 利用细胞平台的体外评价方法, 在表皮细胞处于干 燥环境下, 考察实施例提取物帮助细胞抵御干燥, 防止失水, 维持细胞原有 形态的能力。 According to the moisturizing-related mechanism, the in vitro evaluation method of the cell platform was used, and in the dry environment of the epidermal cells, the extracts of the examples were examined to help the cells resist drying, prevent water loss, and maintain the original morphology of the cells.
取各实施例提取物 0.1ml, 加 MEM ( Minimum Essential Media )培养液 9.9ml, 抽滤, 配制成 1%的浓度。 同法, 配制 1%甘油作为阳性对照。 选择 人表皮角质细胞 Hacat为实验细胞, 以正常 MEM液培养的细胞为空白对照 组, 以含 1%浓度甘油的 MEM液培养的细胞为阳性对照组, 以含 1%浓度的 实施例提取物的 MEM液培养的细胞为加药组。 孵育 24h后, 依次吸干每孔 液体, 置于显微镜 ( 10x20 )下观察细胞从正常到干燥 (状态明显变化)所经历 的时间, 并于 15min拍照记录形态, 详见附图 1 A-5B。 0.1 ml of the extract of each example was taken, and 9.9 ml of a medium (MEM) of MEM (Minimum Essential Media) was added thereto, and suction-filtered to prepare a concentration of 1%. In the same way, 1% glycerol was prepared as a positive control. The human epidermal keratinocyte Hacat was selected as the experimental cells, the cells cultured in the normal MEM solution were used as the blank control group, and the cells cultured in the MEM containing 1% glycerol were used as the positive control group, and the extract containing the sample of 1% concentration was used. The cells cultured in MEM were the dosing group. After incubation for 24 h, the liquid in each well was blotted in turn, placed under a microscope (10x20) to observe the time from normal to dry (significant change in state), and photographed at 15 min. See Figure 1 A-5B for details.
实验结果: Experimental results:
在外界给予的干燥条件下, 未加实施例提取物孵育的空白组细胞逐渐失 去水分, 能够^ M卸干燥时间为 720秒, 1%甘油孵育的阳性对照组相对于空 白组维持干燥时间有所增加, 为 780秒, 而各实施例提取物孵育的角化细胞 能够帮助皮肤细胞保持水分, 赋予细胞很好的抗干燥能力, 能够抵御干燥时 间为 780秒以上, 比空白组增加了 9%以上, 效果超过 1%甘油对照, 详见下 表: Under the dry conditions given by the outside, the blank group cells incubated without the extract of the example gradually lost water, and the drying time of the unloading time was 720 seconds. The positive control group incubated with 1% glycerol maintained the drying time relative to the blank group. The increase is 780 seconds, and the keratinocytes incubated with the extracts of the examples can help the skin cells to maintain moisture, give the cells a good resistance to drying, and can withstand drying time of 780 seconds or more, which is more than 9% more than the blank group. , the effect is more than 1% glycerol control, see the following table:
表 2 Table 2
平均干燥维持时间 (秒) 差值 百分比 空白对照 720 Average Dry Maintenance Time (seconds) Difference Percentage Blank Control 720
1%甘油 780 60 8.33%
实施例 1提取物 A 810 90 12.5% 实施例 2提取物 B 785 65 9.02% 实施例 3提取物 C 805 85 11.81% 实施例 4提取物 D 830 110 15.28% 1% glycerol 780 60 8.33% Example 1 Extract A 810 90 12.5% Example 2 Extract B 785 65 9.02% Example 3 Extract C 805 85 11.81% Example 4 Extract D 830 110 15.28%
在干燥的第 15分钟, 空白组细胞已经皱缩严重失水, 折光率增加, 形 态明显改变, 而各实施例提取物孵育组细胞基本维持原有形态, 说明各实施 例提取物具有很好的抗干燥保湿作用,其中以实施例 4提取物 D的抗干燥保 湿效果最好, 抵御干燥时间增加百分比达 15.28%。 At the 15th minute of drying, the cells in the blank group had shrunk and severely lost water, the refractive index increased, and the morphology changed significantly. However, the cells in the incubation group of each example maintained the original morphology, indicating that the extracts of the examples have good properties. It has anti-drying and moisturizing effect, and the anti-drying and moisturizing effect of the extract D of the embodiment 4 is the best, and the percentage of the drying time is up to 15.28%.
从以上实验研究表明: 该实施例的中草药组合物能够赋予皮肤角质细胞 很好的抗干燥能力, 减少水分散失, 帮助皮肤保持湿润。
From the above experimental studies, it has been revealed that the Chinese herbal medicine composition of this embodiment is capable of imparting a good anti-drying ability to skin keratinocytes, reducing water loss and helping the skin to remain moist.