Abrollprüfstand für Reifen oder FelgenUnroll test bench for tires or rims
Die Erfindung betrifft einen Abrollprüfstand für Reifen oder Felgen mit einer Aufnahmespindel für einThe invention relates to a rolling test stand for tires or rims with a mounting spindle for a
Fahrzeugrad, deren Spindellagerung an einem radial zu einer Lauftrommel verfahrbaren Schlitten angebracht ist, und mit einer Kraftmesseinrichtung mindestens für die radialen Anpresskräfte, wobei zwischen der Spindellagerung und dem Schlitten ein Messglied angeordnet ist, das gesonderte Verformungskörper für auf die Spindellagerung wirkende Radialkräfte und Axialkräfte aufweist .Vehicle wheel, the spindle bearing of which is attached to a slide which can be moved radially to a running drum, and with a force measuring device for at least the radial contact forces, a measuring element being arranged between the spindle bearing and the slide, which has separate deformation bodies for radial forces and axial forces acting on the spindle bearing.
Derartige Abrollprüfstände dienen dazu, Reifen oder Felgen für Kraftfahrzeuge unter betriebsnahen und teilweise erheblich darüber hinaus gesteigerten Bedingungen zu prüfen. Dabei müssen radiale Anpresskräfte und quer dazu, im wesentlichen axial zur Spindellagerung gerichteten Seitenkräfte gemessen werden. AlsRoll-off test benches of this type are used to test tires or rims for motor vehicles under conditions which are close to the company and in some cases considerably more. Radial contact forces and transverse forces, essentially axially directed to the spindle bearing, must be measured. As
Abrollprüfstände werden hierbei auchRoll-off test benches are also used here
Reifengleichförmigkeits-Prüfmaschinen angesehen.Tire uniformity testing machines viewed.
Die so gemessenen Kräfte werden nach einer Messwertaufbereitung zur Angabe gebracht und/oder dienen der Berechnung weiterer Kenngrößen. Außerdem können die gemessenen Kräfte zur Regelung der Anpress- bzw. Seitenkraft verwendet werden.The forces measured in this way are displayed after preparation of the measured values and / or are used to calculate further parameters. In addition, the measured forces can be used to regulate the contact or lateral force.
Bei herkömmlichen Abrollprüfständen für Reifen oderWith conventional rolling test stands for tires or
Felgen werden die an der Aufnähmespindel eingeleiteten Kräfte nicht unmittelbar gemessen. Vielmehr werden die
auftretenden Kräfte zwischen dem Schlitten und dem Maschinengestell gemessen, wobei beispielsweise eine Kraftmessdose jeweils zwischen dem Zylinder oder der Spindel als krafteinleitenden Teil und dem Schlitten angeordnet ist. Bekannt ist es auch, nur den Hydraulikdruck in dem am Schlitten angreifenden Hydraulikzylinder zu messen, um daraus die aufgebrachte Radialkraft bzw. Seitenkraft zu bestimmen. Die so gemessenen Kräfte sind jedoch durch am Schlitten auftretende Reibungskräfte, Temperatureinflüsse und andere Faktoren verfälscht. Die Kraftmessung ist daher ungenau, so dass Abrollprüfstände dieser Bauart nicht zertifizierbar sind.Rims are not directly measured the forces introduced on the mounting spindle. Rather, they are forces occurring between the slide and the machine frame are measured, for example a load cell being arranged between the cylinder or the spindle as a force-introducing part and the slide. It is also known to measure only the hydraulic pressure in the hydraulic cylinder acting on the slide in order to determine the applied radial force or lateral force therefrom. However, the forces measured in this way are falsified by friction forces, temperature influences and other factors that occur on the slide. The force measurement is therefore inaccurate, so that this type of test bench cannot be certified.
Bei einem bekannten Abrollprüfstand für Reifen mit den eingangs genannten Merkmalen (DE 37 23 767 C2) erfolgt die Kraftmessung an der Spindellagerung. Dadurch werden zwar störende Einflüsse durch Reibungskräfte des Schlittens und ähnlicher Faktoren ausgeschlossen. Die Spindellagerung weist eine Mess-Radnabe auf, die in ihrem Aufbau verhältnismäßig aufwendig und durch Überlastung störanfällig ist. Dieser bekannte Abrollprüfstand ist daher nur als Reifenprüfstand vorgesehen und geeignet, nicht jedoch für die bei der Felgenprüfung auftretenden wesentlich höheren Belastungen.In a known rolling test stand for tires with the features mentioned at the beginning (DE 37 23 767 C2), the force is measured on the spindle bearing. This eliminates disruptive influences caused by friction forces of the slide and similar factors. The spindle bearing has a measuring wheel hub, which is relatively complex in its construction and susceptible to failure due to overloading. This known rolling test bench is therefore only intended and suitable as a tire test bench, but not for the significantly higher loads that occur during rim testing.
Bei einer bekannten Reifenprüfvorrichtung (DE 22 17 919 C3 ) sind für die Messung der Axialkräfte und der Radialkräfte gesonderte Zugstäbe vorgesehen, die Dehnungsmessstreifen tragen. Die Konstruktion derIn a known tire testing device (DE 22 17 919 C3) separate tension rods are provided for the measurement of the axial forces and the radial forces, which carry strain gauges. The construction of the
Messeinrichtung ist daher verhältnismäßig aufwendig und benötigt sehr viel Platz.
Aufgabe der Erfindung ist es daher, einen Abrollprüfstand der eingangs genannten Gattung so auszubilden, dass er von einfachem und robustem Aufbau ist und daher insbesondere auch als Felgenprüfstand geeignet ist.Measuring device is therefore relatively complex and takes up a lot of space. The object of the invention is therefore to design a rolling test stand of the type mentioned at the outset in such a way that it has a simple and robust construction and is therefore particularly suitable as a rim test stand.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß dadurch gelöst, dass das Messglied als Verformungskörper mindestens einen nur durch Radialkräfte verformbaren Biegesteg und mindestens einen nur durch Axialkräfte verformbaren Biegesteg aufweist und dass die Biegestege Dehnungsmesselemente tragen, die mit einer Auswerteschaltung der Kraftmesseinrichtung verbunden sind.This object is achieved according to the invention in that the measuring element has as deformation body at least one bending web deformable only by radial forces and at least one bending web deformable only by axial forces, and that the bending webs carry strain measuring elements which are connected to an evaluation circuit of the force measuring device.
Dadurch wird eine zur Aufnahme hoher Kräfte geeignete Anbringung der Spindellagerung ermöglicht, wobei- die Spindellagerung selbst keine Messelemente aufweist und daher sehr robust ausgeführt werden kann. Das zwischen der Spindellagerung und dem Schlitten angeordnete Messglied kann mit einfachen konstruktiven Maßnahmen so ausgeführt werden, dass es zur Aufnahme hoher Kräfte geeignet ist, wobei eine gesonderte Erfassung von Radialkräften und Axialkräften ermöglicht wird. Weder die Masse des Schlittens noch die am Schlitten angreifenden Reibungskräfte oder ähnliche Faktoren beeinflussen die Messung.This enables an attachment of the spindle bearing suitable for absorbing high forces, the spindle bearing itself having no measuring elements and therefore being able to be made very robust. The measuring element arranged between the spindle bearing and the slide can be designed with simple constructional measures so that it is suitable for absorbing high forces, whereby a separate detection of radial forces and axial forces is made possible. Neither the mass of the slide nor the frictional forces acting on the slide or similar factors influence the measurement.
Die Verwendung von Biegestegen als Verformungskörper ermöglicht einerseits die Aufnahme auch hoher Kräfte zur Abstützung der Spindellagerung; andererseits bilden die mit Dehnungsmesselementen bestückten Biegestege
ausreichend empfindliche Messelemente, die unmittelbar in der Auswerteschaltung verwertbare Messsignale liefern.The use of bending webs as the deformation body enables on the one hand the absorption of high forces to support the spindle bearing; on the other hand, the bending webs equipped with strain gauges form sufficiently sensitive measuring elements that deliver usable measuring signals directly in the evaluation circuit.
Vorzugsweise besteht das Messglied aus zwei parallel zueinander angeordneten, einerseits mit derThe measuring element preferably consists of two arranged parallel to one another, on the one hand with the
Spindellagerung und andererseits mit dem Schlitten verbundenen Messplatten. Dabei ist jede Messplatte durch eine Schar von in radialer Richtung verformbaren Biegestegen und eine Schar von in axialer Richtung verformbaren Biegestegen in drei relativ zueinander beweglichen Plattenabschnitten unterteilt.Spindle bearing and on the other hand measuring plates connected to the slide. Each measuring plate is divided by a family of bending webs that can be deformed in the radial direction and a family of bending webs that can be deformed in the axial direction into three plate sections that are movable relative to one another.
Die beiden Messplatten stellen verhältnismäßig einfach herzustellende, kompakte Bauteile dar, die zum einen die erforderlichen Parallelführungen der Spindellagerung in radialer und axialer Richtung (jeweils bezogen auf die Spindelachse) ermöglichen und zugleich die Messglieder bilden. Daher kann auf gesonderte Parallelführungen und gesonderte Messelemente verzichtet werden.The two measuring plates are comparatively easy to manufacture, compact components, which on the one hand enable the necessary parallel guidance of the spindle bearing in the radial and axial direction (in each case with respect to the spindle axis) and at the same time form the measuring elements. Separate parallel guides and separate measuring elements can therefore be dispensed with.
Weitere vorteilhafte Ausgestaltungen des Erfindungsgedankens sind Gegenstand weiterer Unteransprüche .Further advantageous embodiments of the inventive concept are the subject of further dependent claims.
Die Erfindung wird nachfolgend an einemThe invention is based on one
Ausführungsbeispiel näher erläutert, das in der Zeichnung dargestellt ist.Exemplary embodiment explained, which is shown in the drawing.
Es zeigt :It shows :
Fig. 1 einen Abrollprüfstand für Reifen oder Felgen in einer Draufsicht,
Fig. 2 eine vergrößerte Ansicht in Richtung des Pfeiles II in Fig. 1 und1 is a rolling test stand for tires or rims in a plan view, Fig. 2 is an enlarged view in the direction of arrow II in Fig. 1 and
Fig. 3 eine vergrößerte Darstellung einer der im Abrollprüfstand nach den Fig. 1 und 2 verwendeten Messplatten.Fig. 3 is an enlarged view of one of the measuring plates used in the rolling test stand according to FIGS. 1 and 2.
Der in den Fig. 1 und 2 als Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellte Abrollprüfstand weist eine in einem Maschinengestell 1 in Trommellagern 2 gelagerte Lauftrommel 3 auf, an deren zylindrischer Umfangsflache 4 ein Fahrzeugrad 5 abrollt, das aus einer Felge 6 und einem Luftreifen 7 besteht. Der Abrollprüfstand dient beispielsweise zur Reifenprüfung. Stattdessen kann der Abrollprüfstand auch als Felgenprüfstand eingesetzt werden oder als Reifengleichförmigkeits-Prüfmaschine ausgeführt sein.The rolling test stand shown in FIGS. 1 and 2 as an exemplary embodiment of the invention has a running drum 3 mounted in a machine frame 1 in drum bearings 2, on the cylindrical peripheral surface 4 of which a vehicle wheel 5 rolls, which consists of a rim 6 and a pneumatic tire 7. The rolling test bench is used, for example, for tire testing. Instead, the rolling test bench can also be used as a rim test bench or as a tire uniformity testing machine.
Das Fahrzeugrad 5 ist in einer Aufnahmespindel 8 aufgenommen, die drehbar in einer Spindellagerung 9 gelagert ist. Die Spindellagerung 9 ist über später noch näher beschriebene Messplatten 10 an einem Lenkbügel 11 angebracht, der an einem Schlitten 12 um eine radial auf die Lauftrommel 3 gerichtete Schwenkachse 13 verstellbar ist. Zu diesem Zweck greift ein Verstellzylinder 14, der sich am Schlitten 12 abstützt, gelenkig am Lenkbügel 11 an.The vehicle wheel 5 is received in a receiving spindle 8 which is rotatably mounted in a spindle bearing 9. The spindle bearing 9 is attached to a steering bracket 11 via measuring plates 10, which will be described in more detail later, and which can be adjusted on a carriage 12 about a pivot axis 13 directed radially onto the running drum 3. For this purpose, an adjusting cylinder 14, which is supported on the slide 12, articulates on the steering bracket 11.
Der Schlitten 12 wird durch eine krafteinleitendeThe carriage 12 is loaded by a force
Einrichtung, beispielsweise einen Zylinder 12a oder einen
Spindeltrieb radial zur Lauftrommel 3 verfahren, um die vorgegebene Anpresskraft zu erzeugen.Device, for example a cylinder 12a or Move the spindle drive radially to the drum 3 to generate the specified contact pressure.
Wie aus den Fig. 2 und 3 ersichtlich, sind die beiden parallel zueinander angeordneten Messplatten 10, die die Spindellagerung 9 mit dem Lenkbügel 11 verbinden, jeweils durch drei parallele, sich in radialer Richtung erstreckende Biegestege 15, 16 und 17 sowie durch drei sich in axialer Richtung erstreckende Biegestege 18, 19 und 20 in drei relativ zueinander bewegliche Plattenabschnitte 10a, 10b und 10c unterteilt.As can be seen from FIGS. 2 and 3, the two parallel measuring plates 10, which connect the spindle bearing 9 to the steering bracket 11, are each by three parallel bending webs 15, 16 and 17, which extend in the radial direction, and by three in Bending webs 18, 19 and 20 which extend in the axial direction are subdivided into three plate sections 10a, 10b and 10c which are movable relative to one another.
Die beiden Plattenabschnitte 10c sind am Lenkbügel 11 angeschraubt. Der mittlere Plattenabschnitt 10b ist unter Verformung der Biegestege 18, 19 und 20 in radialer Richtung beweglich geführt.The two plate sections 10c are screwed onto the steering bracket 11. The middle plate section 10b is guided so as to be movable in the radial direction while deforming the bending webs 18, 19 and 20.
Die Biegestege sind vorzugsweise einstückig mit den Plattenabschnitten 10a, 10b und 10c ausgeführt und bilden daher beidseitig eingespannte Biegebalken. Jeweils der mittlere Biegesteg 16 bzw. 19 trägt als Dehnungsmesselemente beiderseits der Stegenden applizierte Dehnungsmessstreifen 21 bzw. 22, die in einer Brückenschaltung mit einer (nicht dargestellten) Auswerteschaltung einer Kraftmesseinrichtung verbunden sind. Somit bildet jeweils ein Biegesteg 16 bzw. 19 jeder Schar von parallelen Biegestegen 15, 16 und 17 bzw. 18, 19 und 20 einen Verformungskörper eines Messgliedes.The bending webs are preferably made in one piece with the plate sections 10a, 10b and 10c and therefore form bending beams clamped on both sides. In each case the middle bending web 16 or 19 carries strain gauges 21 or 22 applied as strain measuring elements on both sides of the web ends, which are connected in a bridge circuit to an evaluation circuit (not shown) of a force measuring device. A bending web 16 or 19 of each family of parallel bending webs 15, 16 and 17 or 18, 19 and 20 thus forms a deformation element of a measuring element.
Die radiale Anpresskraft des Fahrzeugrades 5 auf dieThe radial contact pressure of the vehicle wheel 5 on the
Lauftrommel 3 wird aus der Verformung des Biegestegs 19 ermittelt. Durch eine Schwenkverstellung des Lenkbügels
11 können Seitenführungskräfte des Fahrzeugrades 5 verursacht werden. Diese in axialer Richtung der Aufnahmespindel 8 auftretenden axialen Kräfte werden aus der Verformung des Biegestegs 16 ermittelt.
The running drum 3 is determined from the deformation of the bending web 19. By swiveling the steering bracket 11 cornering forces of the vehicle wheel 5 can be caused. These axial forces occurring in the axial direction of the receiving spindle 8 are determined from the deformation of the bending web 16.