UA81797C2 - Pharmaceutical dosage of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine for combination antiviral therapy - Google Patents

Pharmaceutical dosage of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine for combination antiviral therapy Download PDF

Info

Publication number
UA81797C2
UA81797C2 UAA200507947A UA2005007947A UA81797C2 UA 81797 C2 UA81797 C2 UA 81797C2 UA A200507947 A UAA200507947 A UA A200507947A UA 2005007947 A UA2005007947 A UA 2005007947A UA 81797 C2 UA81797 C2 UA 81797C2
Authority
UA
Ukraine
Prior art keywords
emtricitabine
tenofovir
disoproxil fumarate
tenofovir disoproxil
combination
Prior art date
Application number
UAA200507947A
Other languages
Russian (ru)
Ukrainian (uk)
Inventor
Терренс К. Дехл
Марк М. Меннинг
Реза Олияи
Original Assignee
Гилиад Сайенсиз, Инк.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Family has litigation
First worldwide family litigation filed litigation Critical https://patents.darts-ip.com/?family=39817204&utm_source=google_patent&utm_medium=platform_link&utm_campaign=public_patent_search&patent=UA81797(C2) "Global patent litigation dataset” by Darts-ip is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Application filed by Гилиад Сайенсиз, Инк. filed Critical Гилиад Сайенсиз, Инк.
Priority claimed from PCT/US2004/000832 external-priority patent/WO2004064845A1/en
Publication of UA81797C2 publication Critical patent/UA81797C2/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/66Phosphorus compounds
    • A61K31/675Phosphorus compounds having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. pyridoxal phosphate
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K31/00Medicinal preparations containing organic active ingredients
    • A61K31/70Carbohydrates; Sugars; Derivatives thereof
    • A61K31/7042Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings
    • A61K31/7052Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides
    • A61K31/706Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom
    • A61K31/7064Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom containing condensed or non-condensed pyrimidines
    • A61K31/7076Compounds having saccharide radicals and heterocyclic rings having nitrogen as a ring hetero atom, e.g. nucleosides, nucleotides containing six-membered rings with nitrogen as a ring hetero atom containing condensed or non-condensed pyrimidines containing purines, e.g. adenosine, adenylic acid

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)

Abstract

The present invention relates to therapeutic combinations of [2-(6-amino-purin-9yl)-1-methyl-ethoxymethyl]-phosphonic acid diisopropoxycarbonyloxymethyl ester (tenofovir disoproxil fumarate, Viread) and (2R,5S,cis)-4-amino-5-fluoro-1-(2-hydroxymethyl-1,3-oxathiolan-5-yl)-(1H)-pyrimidin-2-one (emtricitabine, Emtriva™, (-)-cis FTC) and their physiologically functional derivatives. The present invention is also concerned with pharmaceutical compositions and formulations of said combinations of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine, and their physiologically functional derivatives, as well as therapeutic methods of use of those compositions and formulations.

Description

Опис винаходуDescription of the invention

Винахід в цілому стосується комбінацій сполук з антивірусною активністю, тобто, сполук, які мають 2 властивості проти ВІЛ. Зокрема, він стосується хімічно стійких комбінацій різних за структурою антивірусних агентів.The invention generally relates to combinations of compounds with antiviral activity, that is, compounds that have 2 anti-HIV properties. In particular, it refers to chemically stable combinations of antiviral agents with different structures.

Інфікування вірусом імунодефіциту людини (ВІЛ) та пов'язані з ним хвороби є головною проблемою охорони здоров'я в усьому світі. Вірус імунодефіциту людини 1-го типу (ВІЛ-1) кодує принаймні три ферменти, які вимагаються для вірусної реплікації: зворотну транскриптазу (КТ), протеазу (РІЇ) та інтегразу (іп). Хоча 70 ліки, спрямовані на зворотну транскриптазу та протеазу широко застосовуються і виявили свою ефективність, зокрема, при застосуванні у комбінації, токсичність та розвиток резистентних штамів обмежують їх корисністьHuman immunodeficiency virus (HIV) infection and related diseases are a major public health problem worldwide. Human immunodeficiency virus type 1 (HIV-1) encodes at least three enzymes required for viral replication: reverse transcriptase (RT), protease (RII), and integrase (IP). Although 70 drugs targeting reverse transcriptase and protease are widely used and have been shown to be effective, particularly when used in combination, toxicity and the development of resistant strains limit their utility

ІРаїена, ебг а! М. Епаі. У. Меа. (1998) 338:853-860; Кісптап, ОО. О. Маїйште (2001) 410:995-1001). Протеаза (РіО вірусу імунодефіциту людини 1-го типу (ВІЛ-1) є суттєвою для вірусної реплікації і є ефективним об'єктом для поліпшених антивірусних ліків. ВІЛ-Рії розщеплює вірусні поліпротеїни Сад та Сад-РоЇ для 12 утворення вірусних структурних білків (р17, р24, р7 та рб) та трьох вірусних ферментів. Комбінована терапія з застосуванням інгібіторів КТ виявилася високоефективною для пригнічення вірусної реплікації до неквантифікованих рівнів протягом тривалого періоду часу. Також, комбінована терапія з застосуванням інгібіторів КТ та Рії (РІ) виявила синергічний ефект у пригніченні реплікації ВІЛ. На жаль, для високого відсотка, як правило, від ЗО до 5095 пацієнтів нині комбінована терапія виявляється невдалою через розвиток 20 резистентності до ліків, недотримання складних режимів дозування, фармакокінетичну взаємодію, токсичність та брак ефективності. Таким чином, існує потреба у нових інгібіторах ВІЛ-1, які є активними проти мутантних штамів ВІЛ, мають чіткий профіль резистентності, меншу кількість побічних ефектів, менш складні режими дозування і активність при пероральному введенні. Зокрема, існує потреба у менш обтяжливому режимі дозування, наприклад, раз на день для перорального дозування, в оптимальному варіанті - з мінімальною с 25 кількістю пігулок. ге)IRaiena, ebg! M. Epai. U. Mea. (1998) 338:853-860; Kisptap, LLC. O. Maiishte (2001) 410:995-1001). Human immunodeficiency virus type 1 (HIV-1) protease (HIV-1) is essential for viral replication and is an effective target for improved antiviral drugs. , p24, p7, and rb) and three viral enzymes. Combination therapy with CT inhibitors has been shown to be highly effective in inhibiting viral replication to unquantifiable levels over a long period of time. Also, combination therapy with CT and Rii (RI) inhibitors has shown synergistic inhibition HIV replication. Unfortunately, for a high percentage, typically 3 to 5095 patients, combination therapy currently fails due to the development of 20 drug resistance, nonadherence to complex dosing regimens, pharmacokinetic interactions, toxicity, and lack of efficacy. Thus, there is a need for new HIV-1 inhibitors, which are active against mutant strains of HIV, have a clear resistance profile, fewer side effects, less complex dosing regimens, and oral activity. In particular, there is a need for a less burdensome dosing regimen, for example, once a day for oral dosing, ideally with a minimum of 25 pills. heh)

Застосування комбінацій сполук може забезпечувати рівноцінний антивірусний ефект зі зниженою токсичністю або підвищення ефективності ліків. Зниження загальних доз ліків може зменшити частоту виникнення резистентних до ліків варіантів ВІЛ.The use of combinations of compounds can provide an equivalent antiviral effect with reduced toxicity or increase the effectiveness of drugs. Lowering total drug doses can reduce the incidence of drug-resistant variants of HIV.

Застосовували багато різних способів для дослідження ефектів комбінацій сполук, які діють спільно, у - 30 різних системах аналізу (Гиптап УУО 02/068058). Зниження доз передбачає краще дотримання режиму з боку Тех! пацієнта, коли знижується медикаментозне навантаження, спрощується режим дозування, і, необов'язково, якщо відбувається синергізм між сполуками (омедау, С. "Мисіеозіде гемегзе ігапзсгіріазе іппіріюг гевівіапсе" - (2001) У9АШО5 Чоигпа! ої Асацігей Іпттипе Оеїйсіепсу Зупдготев 26:510-524). АйТ (зидовудинтм, 3-азидо, "п 3-деокситимідин) виявляє синергічну антивірусну активність іп мійго у комбінації з агентами, які діють та 32 етапах реплікації ВІЛ-1, крім зворотної транскрипції, включаючи рекомбінантний розчинний СО4 кастаноспермін со та рекомбінантний інтерферон-о. Однак, слід зазначити, що комбінації сполук можуть викликати підвищення цитотоксичності. Наприклад, АТ та рекомбінантний інтерферон-о мають підвищений цитотоксичний вплив на нормальні прогеніторні клітини кісткового мозку людини. «Many different methods were used to study the effects of combinations of compounds that act together in - 30 different analysis systems (Hyptap UUO 02/068058). Lowering doses implies better adherence to the regime on the part of Teh! of the patient, when the medication load is reduced, the dosage regimen is simplified, and, optionally, if there is a synergism between the compounds (omedau, S. 524). AIT (zidovudine, 3-azido, "n 3-deoxythymidine) exhibits synergistic antiviral activity in combination with agents that act on 32 stages of HIV-1 replication, in addition to reverse transcription, including recombinant CO4-soluble castanospermine and recombinant interferon-o . However, it should be noted that combinations of compounds can cause increased cytotoxicity. For example, AT and recombinant interferon-o have an increased cytotoxic effect on normal human bone marrow progenitor cells."

Хімічна стійкість комбінацій антивірусних агентів є важливим аспектом успішного спільного рецептування, і З то даний винахід пропонує приклади таких комбінацій. с Існує потреба у нових комбінаціях перорально активних ліків для лікування пацієнтів, інфікованих певними :з» вірусами, наприклад, ВІЛ, які забезпечують підвищену терапевтичну безпеку та ефективність, викликають меншу резистентність і передбачають краще дотримання режиму з боку пацієнта.The chemical stability of combinations of antiviral agents is an important aspect of successful co-prescribing, and the present invention therefore provides examples of such combinations. c There is a need for new combinations of orally active drugs for the treatment of patients infected with certain "c" viruses, such as HIV, that provide increased therapeutic safety and efficacy, induce less resistance, and predict better patient compliance.

Даний винахід забезпечує комбінації антивірусних сполук, зокрема, композиції та способи інгібування ВІЛ.The present invention provides combinations of antiviral compounds, in particular, compositions and methods of inhibiting HIV.

У наведеному для прикладу аспекті винахід охоплює композицію, яка включає тенофовір дизопроксил фумарат со та емтрицитабін, що має активність проти ВІЛ. Композиція з тенофовір-ОР та емтрицитабіну є хімічно стійкою і - є синергічною і/або знижує побічні ефекти тенофовір-ОЕ та емтрицитабіну або одного з них. Існує можливість поліпшення дотримання пацієнтом режиму з огляду на зниження навантаження та спрощений режим дозування.In an exemplary aspect, the invention encompasses a composition comprising tenofovir disoproxil fumarate CO and emtricitabine having anti-HIV activity. The composition of tenofovir-OR and emtricitabine is chemically stable and - is synergistic and/or reduces the side effects of tenofovir-OE and emtricitabine or one of them. There is a possibility of improving the patient's adherence to the regimen due to the reduced workload and simplified dosing regimen.

Даний винахід стосується терапевтичних комбінацій фумарату діззопропоксикарбонілоксиметилового естеру (Се) (2-(6б-аміно-пурин-9-іл)-1-метил-етоксиметил|-фосфонової кислоти (тенофовір дизопроксил фумарату, тенофовір-ОБЕ, ТОБ, Мігеадое) та (2, 55,This invention relates to therapeutic combinations of diisopropoxycarbonyloxymethyl ester (Ce) fumarate (2-(6b-amino-purin-9-yl)-1-methyl-ethoxymethyl|-phosphonic acid (tenofovir disoproxil fumarate, tenofovir-OBE, TOB, Migeadoe) and ( 2, 55,

Ще цис)-4-аміно-5-фторо-1-(2-гідроксиметил-1,3-оксатіолан-5-іл)-(1Н)-піримідин-2-ону (емтрицитабін, Етіматм, (--цис ЕТС) та їх застосування для лікування ВІЛ-інфекцій, включаючи інфекції мутантами ВІЛ, які мають резистентність до нуклеозидних і/або ненуклеозидних інгібіторів. Даний винахід також стосується фармацевтичних композицій та лікарських форм із вищезгаданих комбінацій тенофовір дизопроксил фумаратуAlso cis)-4-amino-5-fluoro-1-(2-hydroxymethyl-1,3-oxathiolan-5-yl)-(1H)-pyrimidin-2-one (emtricitabine, Etimatm, (--cis ETS) and their use for the treatment of HIV infections, including infections with HIV mutants that have resistance to nucleoside and/or non-nucleoside inhibitors.The present invention also relates to pharmaceutical compositions and dosage forms of the aforementioned tenofovir disoproxil fumarate combinations

ГФ) та емтрицитабіну. Інший аспект винаходу стосується фармацевтичної композиції, яка включає фізіологічно функціональну похідну тенофовір дизопроксил фумарату або фізіологічно функціональну похідну емтрицитабіну. о До терапевтичних комбінацій і фармацевтичних композицій та композицій згідно з винаходом належать во комбінація сполук РМЕА або РМПА (тенофовіру) з емтрицитабіном або /(2К, 55, цис)-4-аміно-1-(2-гідроксиметил-1,3-оксатіолан-5-іл)-(1Н)-піримідин-2-он (ЗТС, ламівудин, Ерімігтм) та їх застосування у лікуванні ВІЛ-інфекцій.GF) and emtricitabine. Another aspect of the invention relates to a pharmaceutical composition that includes a physiologically functional tenofovir disoproxil fumarate derivative or a physiologically functional emtricitabine derivative. o Therapeutic combinations and pharmaceutical compositions and compositions according to the invention include a combination of PMEA or PMPA (tenofovir) compounds with emtricitabine or /(2K, 55, cis)-4-amino-1-(2-hydroxymethyl-1,3-oxathiolane) -5-yl)-(1H)-pyrimidin-2-one (ZTS, lamivudine, Erimigtm) and their use in the treatment of HIV infections.

Один аспект винаходу стосується способу лікування або профілактики симптомів або впливу ВІЛ-інфекції у інфікованої тварини, включаючи введення, тобто, лікування вищезгаданої тварини терапевтично ефективною 65 кількістю комбінації, яка включає фумарат діізопропоксикарбонілоксиметилового естеру (2-(6-аміно-пурин-9-іл)-1-метил-етоксиметил|-фосфонової кислоти (тенофовір-ОБ, ТОР) або його фізіологічно функціональну похідну та (2, 55, цис)-4-аміно-5-фторо-1-(2-гідроксиметил-1,3-оксатіолан-5-іл)-(1Н)-піримідин-2-он (емтрицитабін) або /- його фізіологічно функціональну похідну.One aspect of the invention relates to a method of treating or preventing symptoms or effects of HIV infection in an infected animal, comprising administering, i.e., treating said animal with a therapeutically effective amount of a combination comprising diisopropoxycarbonyloxymethyl ester fumarate (2-(6-amino-purin-9-yl )-1-methyl-ethoxymethyl|-phosphonic acid (tenofovir-OB, TOR) or its physiologically functional derivative and (2, 55, cis)-4-amino-5-fluoro-1-(2-hydroxymethyl-1,3 -oxathiolan-5-yl)-(1H)-pyrimidin-2-one (emtricitabine) or/- its physiologically functional derivative.

Інший аспект винаходу стосується форми одиничної дози терапевтичної комбінації, яка включає тенофовір дизопроксил фумарат та емтрицитабін, або їх фізіологічно функціональні похідні. Форма одиничної дози може бути рецептована для введення пероральним або іншими шляхами і несподівано виявилася хімічно стійкою з огляду на властивості різних за структурою компонентів.Another aspect of the invention relates to a single dose form of a therapeutic combination comprising tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine, or physiologically functional derivatives thereof. The single-dose form can be prescribed for oral or other routes and unexpectedly proved to be chemically stable given the properties of the structurally different components.

Інший аспект винаходу стосується хімічно стійкої комбінації антивірусної композиції, яка включає /о тенофовір дизопроксил фумарат та емтрицитабін. У ще одному аспекті винаходу хімічно стійкі комбінації тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну також включають третій антивірусний агент. У цій трикомпонентній суміші використовуються переваги унікальної хімічної стійкості тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну, що дає змогу застосовувати їх у комбінації з третім антивірусним агентом. Особливо корисними третіми агентами, крім інших, є, наприклад, представлені у Таблиці А. В оптимальному варіанті /5 третій компонент є агентом, затвердженим для анти вірусного застосування для людини, у ще кращому варіанті ним є ММКТІ або інгібітор протеази (РІ), у ще кращому варіанті - ММКТІ. У найкращому варіанті втілення винахід стосується комбінації хімічно стійкої суміші тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну разом з ефавіренцем.Another aspect of the invention relates to a chemically stable combination of an antiviral composition that includes tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine. In yet another aspect of the invention, chemically stable combinations of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine also include a third antiviral agent. This three-component combination takes advantage of the unique chemical stability of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine, which allows them to be used in combination with a third antiviral agent. Particularly useful third agents, in addition to others, are, for example, presented in Table A. In an optimal embodiment /5 the third component is an agent approved for anti-viral use in humans, in an even better embodiment it is an MMCTI or a protease inhibitor (PI), in an even better option - MMKTI. In the best embodiment, the invention relates to a combination of a chemically stable mixture of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine together with efavirenz.

Інший аспект винаходу стосується комплекту для пацієнта, який включає принаймні один, як правило - два, необов'язково - три активні інгредієнти та інші антивірусні агенти, вибрані з-поміж тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну, та інформаційний вкладиш, який містить вказівки з застосування тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну разом у комбінації.Another aspect of the invention relates to a kit for a patient that includes at least one, typically two, optionally three active ingredients and other antiviral agents selected from tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine, and an information insert that contains instructions for the use of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine together in combination.

Інший аспект винаходу стосується способу одержання вищеописаних комбінацій, який включає поєднання тенофовір-ОЄ та емтрицитабіну у медикаменті для забезпечення анти вірусного ефекту. У ще одному аспекті с даного винаходу пропонується застосування комбінації згідно з даним винаходом для виробництва медикаменту для лікування від будь-яких із вищезгаданих вірусних інфекцій або станів. (8)Another aspect of the invention relates to the method of obtaining the above-described combinations, which includes the combination of tenofovir-OE and emtricitabine in a medicine to provide an anti-viral effect. In yet another aspect of the present invention, there is provided the use of a combination according to the present invention for the manufacture of a medicament for the treatment of any of the aforementioned viral infections or conditions. (8)

Хоча винахід описано у зв'язку з переліченими пунктами, слід розуміти, що обсяг винаходу не обмежується цими пунктами. Навпаки, винахід передбачає всі альтернативні варіанти, модифікації та еквіваленти, які можуть охоплюватись обсягом даного винаходу, визначеного формулою. ча зо Якщо не вказано іншого, представлені нижче вжиті авторами терміни та вирази мають такі значення:Although the invention is described in connection with the listed items, it should be understood that the scope of the invention is not limited to these items. Rather, the invention contemplates all alternatives, modifications, and equivalents that may be encompassed within the scope of the present invention as defined by the formula. Unless otherwise indicated, the terms and expressions used by the authors below have the following meanings:

Якщо авторами вжито фірмові назви, заявниками незалежно включено продукт під фірмовою назвою та б» активний(ї) фармацевтичнийі) інгредієнт(и) цього продукту під фірмовою назвою. ї-If the authors use brand names, applicants independently include the brand name product and the active pharmaceutical ingredient(s) of that brand name product. uh-

Термін "хімічна стійкість" означає, що два основні антивірусні агенти у комбінації мають суттєву стійкість до хімічного розпаду. В оптимальному варіанті вони є достатньо стійкими у фізичній комбінації для ч- комерційно прийнятного терміну зберігання комбінованого продукту. Зазвичай термін "хімічно стійкий" означає, со що перший компонент суміші не руйнує другий компонент, коли ці два компоненти є поєднаними у фізичну комбінацію для утворення фармацевтичної дозованої форми. Найчастіше термін "хімічно стійкий" означає, що кислотність першого компонента не каталізує і іншим чином не прискорює кислотне розщеплення другого компонента. Для прикладу, який не обмежує обсягу винаходу, в одному аспекті винаходу термін "хімічно стійкий" « означає, що тенофовір дизопроксил фумарат не зазнає суттєвого руйнування через кислотність емтрицитабіну. - с "Суттєве" у даному контексті означає менше за принаймні приблизно 1095, в оптимальному варіанті - менше за 196, у ще кращому варіанті - менше за 0,195, у ще кращому варіанті - менше за 0,0195 кислотне розщеплення з тенофовір дизопроксил фумарату за 24-годинний період, коли продукти перебувають у фармацевтичній дозованій формі.The term "chemical resistance" means that the two main antiviral agents in combination have substantial resistance to chemical degradation. Ideally, they are stable enough in a physical combination for a commercially acceptable shelf life of the combined product. Generally, the term "chemically stable" means that the first component of the mixture does not destroy the second component when these two components are combined in a physical combination to form a pharmaceutical dosage form. Most often, the term "chemically stable" means that the acidity of the first component does not catalyze or otherwise accelerate the acid cleavage of the second component. By way of example, which does not limit the scope of the invention, in one aspect of the invention the term "chemically stable" means that tenofovir disoproxil fumarate does not undergo significant destruction by the acidity of emtricitabine. - c "Substantial" in this context means less than at least about 1095, preferably less than 196, more preferably less than 0.195, more preferably less than 0.0195 acid cleavage of tenofovir disoproxil fumarate in 24 - the one-hour period when the products are in pharmaceutical dosage form.

Терміни "синергізм" та "синергічний" означають, що ефект, досягнутий за допомогою сполук, застосованих оо разом, є більшим за суму ефектів, досягнутих в результаті окремого застосування сполук, тобто, більшим, ніж той, який можна було б передбачити у разі окремого введення двох активних інгредієнтів. Синергічний ефект - може бути досягнутий, якщо сполуки: (1) спільно рецептують і вводять або доставляють одночасно у -1 комбінованій композиції; (2) доставляють поперемінно або паралельно як окремі композиції; або (3) у якомусьThe terms "synergism" and "synergistic" mean that the effect achieved by the compounds used together is greater than the sum of the effects achieved by the individual compounds, i.e., greater than that which would be expected from the individual compounds. introduction of two active ingredients. A synergistic effect - can be achieved if the compounds: (1) are jointly prescribed and administered or delivered simultaneously in -1 combination composition; (2) delivered alternately or in parallel as separate compositions; or (3) in any

Іншому режимі. При доставленні у разі переміжної терапії синергічний ефект може бути досягнутий, коли сполуки (Се) вводять або доставляють послідовно, наприклад, в окремих таблетках, пілюлях або капсулах, або шляхом «м різних ін'єкцій в окремих шприцах. Взагалі, під час переміжної терапії ефективну дозу кожного активного інгредієнта вводять послідовно, тобто, серійно, тоді як при комбінованій терапії ефективні дози з двох або кількох активних інгредієнтів вводять разом. Синергічний антивірусний ефект означає антивірусний ефект, який дв Є більшим, ніж передбачені суто адитивні ефекти окремих сполук комбінації.Another mode. When delivered in the case of intermittent therapy, a synergistic effect can be achieved when the compounds (Ce) are administered or delivered sequentially, for example, in separate tablets, pills or capsules, or by different injections in separate syringes. In general, in intermittent therapy, an effective dose of each active ingredient is administered sequentially, ie, serially, whereas in combination therapy, effective doses of two or more active ingredients are administered together. A synergistic antiviral effect means an antiviral effect that is greater than the predicted purely additive effects of the individual compounds of the combination.

Термін "фізіологічно функціональна похідна" означає фармацевтично активну сполуку фізіологічноюThe term "physiologically functional derivative" means a physiologically active pharmaceutically active compound

ГФ) функціональністю, з еквівалентною або майже еквівалентною до тенофовір-ОЕ або емтрицитабіну при введенні уHF) functionality, with equivalent or almost equivalent to tenofovir-OE or emtricitabine when administered in

Ф комбінації з іншою фармацевтично активною сполукою у комбінації згідно з винаходом. Вжитий авторами термін "фізіологічно функціональна похідна" включає будь-яку з таких сполук: фізіологічно прийнятну сіль, етер, бо естер, проліки, сольват, стереоізомер, включаючи енантіомер, діастереомер або стереоізомерно збагачену або рацемічну суміш, та будь-яку іншу сполуку, яка після введення реципієнтові здатна забезпечувати (прямо або непрямо) таку сполуку або її антивірусно активний метаболіт або залишок. "Біодоступність" є ступенем, до якого фармацевтично активний агент стає доступним для призначеної тканини після введення агента до організму. Підвищення біодоступності фармацевтично активного агента може 65 забезпечити більш дієве й ефективне лікування для пацієнтів, оскільки для даної дози, більша кількість фармацевтично активного агента є доступною у заданих місцях тканини.F combination with another pharmaceutically active compound in combination according to the invention. As used by the authors, the term "physiologically functional derivative" includes any of the following compounds: a physiologically acceptable salt, ether, bo ester, prodrug, solvate, stereoisomer, including enantiomer, diastereomer, or stereoisomerically enriched or racemic mixture, and any other compound that after administration to a recipient is capable of providing (directly or indirectly) such a compound or its antivirally active metabolite or residue. "Bioavailability" is the degree to which a pharmaceutically active agent becomes available to the target tissue after administration of the agent to the body. Increasing the bioavailability of a pharmaceutically active agent can provide a more effective and efficient treatment for patients because, for a given dose, a greater amount of the pharmaceutically active agent is available at given tissue locations.

Сполуки комбінацій згідно з винаходом називають "активними інгредієнтами" або "фармацевтично активними агентами".The compounds of the combinations according to the invention are called "active ingredients" or "pharmaceutically active agents".

Вжитий авторами термін "проліки" стосується будь-якої сполуки, яка при введенні у біологічну систему утворює лікарську речовину, тобто, активний інгредієнт, в результаті спонтанної(их) хімічної(их) реакції (реакцій), каналізованоїїих) ферментом хімічної(их) реакції (реакцій) та/або метаболічної(их) хімічної(их) реакції (реакцій). "Компонент проліків" означає нестійку функціональну групу, яка відокремлюється від активної інгібіторної сполуки під час метаболізму, системно, всередині клітини, шляхом гідролізу, ферментного розщеплення або 7/0 якимось іншим способом |Випадаага, Напз, "Оеєзідп апа Арріїсайоп ої Ргодгадв" іп ТехірооК ої Огид Оевзідп апаThe term "prodrug" used by the authors refers to any compound that, when introduced into a biological system, forms a medicinal substance, i.e., an active ingredient, as a result of a spontaneous chemical reaction(s) channeled by an enzyme of chemical reaction(s) (reactions) and/or metabolic chemical reaction(s). "Prodrug component" means an unstable functional group that is separated from an active inhibitory compound during metabolism, systemically, intracellularly, by hydrolysis, enzymatic cleavage, or 7/0 by some other means. oyi Ogyd Oevzidp apa

ОемеІортепі (1991), Р. Кгодздаага-І агзеп апа Н. Випддаага, Едв. Наглоод Асадетіс Рибіїзпегве, рр. 1113-1911.OemeIortepi (1991), R. Kgodzdaaga-I agzep apa N. Vypddaaga, Edw. Naglood Asadetis Rybiizpegwe, 1113-1911.

Компоненти проліків можуть служити для підвищення розчинності, абсорбції та ліпофільності для оптимізації доставления ліків, біодоступності та ефективності. "Проліки", таким чином, є ковалентно модифікованим аналогом терапевтично активної сполуки. "Алкіл" означає насичений або ненасичений, розгалужений, лінійний, розгалужений або циклічний вуглеводневий радикал, одержаний шляхом видалення одного атома водню з одного атома вуглецю вихідного алкану, алкену або алкіну. Типові алкільні групи складаються з 1-18 насичених та/або ненасичених атомів вуглецю, таких як нормальні, вторинні, третинні або циклічні атоми вуглецю. Прикладами, крім інших, є: метил,Prodrug components can serve to enhance solubility, absorption, and lipophilicity to optimize drug delivery, bioavailability, and efficacy. "Prodrugs", thus, are covalently modified analogues of a therapeutically active compound. "Alkyl" means a saturated or unsaturated, branched, linear, branched or cyclic hydrocarbon radical obtained by removing one hydrogen atom from one carbon atom of the parent alkane, alkene or alkyne. Typical alkyl groups consist of 1-18 saturated and/or unsaturated carbon atoms, such as normal, secondary, tertiary or cyclic carbon atoms. Examples include, but are not limited to: methyl,

Ме (-СН»5), етил, ЕС (-СНоСН»5), ацетиловий (-С-СН), етилен, вініл (-СН-СН»о), 1-пропіл, п-Рг, п-пропіл 20. ССНоСНоСН»), 2-пропіл, І-Рг, і-пропіл (-СН(СН»)»), аліл (-СНЬСНАСН»), пропаргіл (-СНЬС-СН), циклопропіл (-С3Нь), 1-бутил, п-Ви, п-бутил (-СНо.СНОСНоСН»), 2-метил-1-пропіл, і-Ви, і-бутил (-СНоСН(СН»)»), 2-бутил, 8-Ви, в-бутил (-СН(СНьЗ)СНоСН»), 2-метил-2-пропіл, Ї-Ви, їЕбутил (-С(СН»з)з), 1-пентил, п-пентил, (-СНоСНОСнНоСНоСНнУ), о 2-пентил о (-СН(СНьУ)СНоСНУСНУ), о З-пентил о (-СН(СНоСНУ)»), 0/0 2-метил-2-бутил (-ФС(СНьЗ»СНоСН»), циклопентил (-СеНе), З-метил-2-бутил (-СН(СНЗІСН(СН»У)»), З-метил-1-бутил с 285 ССНоСНоСН(СНЗ)»), 2-метил-1-бутил. (-«СНОСН(СНЗ)СНоСН»), 1-гексил. (-«СНОСНноСНоСНоСНьЬСН»), 5-гексеніл (-сносСнН.сСнНосСнНо.сСнІснН») 1-гексил (-СН(СНУ)СНоСНоСНоСНУ), о З-гексил о (-СН(СНЬСНЗХСНоСНоСН»)), о циклогексил (-СвН.і4), 2-метил-2-пентил. (-С(СНаз)»СНоСНоСН»), З-метил-2-пентил. (-СН(ІСНЗ)СН(СНаі)СНоСН»), 4-метил-2-пентил (сСнН(СНЗСнНьСНн(СН»я)»), З-метил-З-пентил (-Ф(СНЗуСНоСН»)»), 2-метил-3-пентил (сСН(СНЬСНУЗІСН(СН»)»), 2,3-диметил-2-бутил (-С(СНУЗ)ЬСН(СН»)») та 3,3-диметил-2-бутил (-СН(СНУС(СН)5. чн зо "Арил" означає моновалентний ароматичний вуглеводневий радикал з 6-20 атомів вуглецю, одержаний шляхом видалення одного атома водню з одного атома вуглецю вихідної ароматичної кільцевої системи. До (о) типових арильних груп належать, крім інших, радикали, одержані з бензолу, заміщеного бензолу, нафталіну, ї- антрацену, біфенілу і т. ін.. "Арилалкіл" стосується ациклічного алкільного радикала, в якому один з атомів водню, зв'язаних з атомом ч- зв вуглецю, як правило, кінцевий або зр З атом вуглецю, є заміщеним арильним радикалом. До типових со арилалкільних груп належать, крім інших, бензил, 2-фенілетан-1-іл, 2-фенілетен-1-іл, нафтилметил, 2-нафтилетан-1-іл, 2-нафтилетен-1-іл, нафтобензил, 2-нафтофенілетан-1-іл і т. ін. Арилалкільна група має від б до 20 атомів вуглецю, наприклад, алкільний компонент, включаючи алканільну, алкенільну або алкінільну групи, арилалкільної групи має від 1 до 6 атомів вуглецю, і арильний компонент має від 5 до 14 атомів вуглецю. « 40 "Заміщений алкіл", "заміщений арил" та "заміщений арилалкіл" означають алкіл, арил та арилалкіл, 73 с відповідно, у якому один або кілька атомів водню незалежно є заміщеними замісником. До типових замісників й належать, крім інших, -Х, -К, -0, -ОК, -ЗК, -5Х -МКо, -МКз, МК, -СХз, -СМ, -ОСМ, -5СМ, -М-0-О, -МО5, -МО, "» -МО», -Мо, -Мз, МО(-О)К, -Ф(-О)К, -С(О)МАКК -50С-0)507, -5(-0)2ОН, -5(--0)5Кк, -0О5(-О)2ДОК, -5(-0)2МК, -Щ(5О)К, -ОР(-О)ОЖК, -Р(-О)0ОКК -Р(І-ОХХО7», -Р(ОХОН)», -Ф(-О)К, -Ф(-О3Х, -Ф(5)К, -Ф(О)ОК, -Ф(О0, 45 -Щ(5)ОК,-Ф(0)5К, -С(5)5К, -С(О)МАК, -Ф(5)МАК, -С(МК)МКК, причому кожен Х незалежно є галогеном: КЕ, СІ, Вг (ее) або І; і кожен К незалежно є -Н, алкілом, арилом, гетероциклом або компонентом проліків. - "Гетероарил" та "Гетероцикл" стосується кільцевої системи, в якій один або кілька атомів кільця є гетероатомом, наприклад, азотом, киснем та сіркою. Гетероцикли описано у таких публікаціях: Каїгій2Ку, АІап -І К., Кеевз, СМУ., апа Зсгімеп, Е. Сотргепепвзіме Нейегосусіїс Спетівігу (1996) Регдатоп Ргезв; Радцеце, / еєо А.; Ргтгіпсіріез ої Модегп Нейегосусіїс Спетівзігу М.А. Вепіатіп, Мем/ МогКк, (1968), зокрема, у Розділах 1, З, 4, 6, ї-о 7 та 9; "пе Спетівігу ої Нейегосусіїс Сотроицпавз, А зегіев ої Моподгарив" Юойп УМПеу б Бопв, Мем/ МогК, 1950 юЮ "А ргезепі), зокрема, у Томах 13, 14, 16, 19 та 28. Прикладами гетероциклів є, крім інших, замісники, тобто, радикали, яки походять від піролу, індолу, фурану, бензофуран, тіофену, бензотіофен, 2-піридилу, З-піридилу, 4-піридилу, 2-хінолілу, З-хінолілу, 4-хінолілу, 2-імідазолу, 4-імідазолу, З-піразолу, 4-піразолу, піридазину, 22 піримідину, піразину, пурину, циноліну, фталазину, хіназоліну, хіноксаліну, /3-(1,2,4-М)-триазолілу, 5-(1,2,4-М)-триазолілу, 5-тетразолілу, 4-(1-0О, 3-М)-оксазолу, 5-(1-О, 3-М)-оксазолу, 4-(1-5, 3-М)-тіазолу, о 5-(1-5, 3-М)-тіазолу, 2-бензоксазолу, 2-бензотіазолу, 4-(1, 2, 3-М)-бензотриазолу та бензимідазолу.Me (-CH»5), ethyl, EC (-CHnoCH»5), acetyl (-С-CH), ethylene, vinyl (-CH-CH»o), 1-propyl, p-Pg, p-propyl 20 . ССНоСНоСН»), 2-propyl, I-Pr, i-propyl (-СН(СН»)»), allyl (-СНСНАСН»), propargyl (-СНСС-СН), cyclopropyl (-С3Н), 1-butyl . -butyl (-СН(СН3)СНоСН»), 2-methyl-2-propyl, Y-Vy, е-butyl (-С(СН»3)з), 1-pentyl, n-pentyl, (-СНоСНОСНОСНоСННУ), o 2-pentyl o (-СН(СНУ)СНоСНУСНУ), o 3-pentyl o (-СН(СНоСНУ)»), 0/0 2-methyl-2-butyl (-ФС(СН3»СНоСН»), cyclopentyl (- SeHe), 3-methyl-2-butyl (-CH(CH3CH(CH»U)"), 3-methyl-1-butyl c 285 ССНоСНоCH(CH3)")), 2-methyl-1-butyl. (-" СНОСН(СНЗ)СНоСН»), 1-hexyl. (-"СНОСНноСНоСНоСНьСН»), 5-hexenyl (-сносСнН.сСнНосСнО.сСниСнН») 1-hexyl (-СН(СНУ)СНоСНоСНоСНУ), o З-hexyl o (- CH(СНСНЗХСНоСНоСН")), o cyclohexyl (-СвН.и4), 2-methyl-2-pentyl. (-С(СНаз)»СНоСНоСН"), 3-methyl-2-pentyl. (СНай)СНоСН»), 4-methyl-2-pentyl (сСнН(СНЗСнНхСНн(СН»я)»), 3-methyl-3-pentyl (- Ф(CH3CHNOCH»)»), 2-methyl-3-pentyl (cCH(CHCHCHNOCH(CH»)»), 2,3-dimethyl-2-butyl (-C(CHCH)bCH(CH»)») and 3 ,3-dimethyl-2-butyl (-СН(СНУС(СН)5. "Aryl" means a monovalent aromatic hydrocarbon radical of 6-20 carbon atoms, obtained by removing one hydrogen atom from one carbon atom of the original aromatic ring system. (o) typical aryl groups include, among others, radicals derived from benzene, substituted benzene, naphthalene, i-anthracene, biphenyl, etc.. "Arylalkyl" refers to an acyclic alkyl radical in which one of the hydrogen atoms, connected to a carbon atom, usually a terminal or carbon atom, is a substituted aryl radical. Typical co-arylalkyl groups include, but are not limited to, benzyl, 2-phenylethan-1-yl, 2-phenylethen-1-yl, naphthylmethyl, 2-naphthylethan-1-yl, 2-naphthylethen-1-yl, naphthobenzyl, 2- naphthophenylethan-1-yl, etc. An arylalkyl group has from b to 20 carbon atoms, for example, an alkyl component, including an alkynyl, alkenyl or alkynyl group, an arylalkyl group has from 1 to 6 carbon atoms, and an aryl component has from 5 to 14 carbon atoms. " 40 "Substituted alkyl", "substituted aryl" and "substituted arylalkyl" mean alkyl, aryl and arylalkyl, 73 c respectively, in which one or more hydrogen atoms are independently substituted by a substituent. Typical substitutes include, among others, -X, -K, -0, -OK, -ZK, -5X -МКо, -МКз, MK, -СХз, -СМ, -ОСМ, -5СМ, -М-0 -O, -MO5, -MO, "» -MO", -Mo, -Mz, MO(-О)К, -Ф(-О)К, -С(О)МАКК -50С-0)507, - 5(-0)2ОН, -5(--0)5Кк, -0О5(-О)2ДОК, -5(-0)2МК, -Ш(5О)К, -OR(-О)ОЖК, -Р( -О)0ОКК -Р(И-ОХХО7», -Р(ОХОН)», -Ф(-О)К, -Ф(-О3Х, -Ф(5)К, -Ф(О)OK, -Ф( О0, 45 -Ш(5)OK,-Ф(0)5К, -С(5)5К, -С(О)МАК, -Ф(5)МАК, -С(МК)МКК, and each X independently is halogen: KE, CI, Bg(ee), or I; and each K is independently -H, alkyl, aryl, heterocycle, or a prodrug component. - "Heteroaryl" and "Heterocycle" refer to a ring system in which one or more ring atoms are by a heteroatom, for example, nitrogen, oxygen, and sulfur. Heterocycles are described in the following publications: Kaigii2Ku, AIap -I K., Keevz, SMU., apa Zshimep, E. Sotrgepepvzime Neiegosusiis Spetivigu (1996) Regdatop Rgezv; Radtsetse, / еео A.; Rgthipsiriez oi Modegp Neiegosusiis Spetivzigu M.A. Vepiatip, Mem/ MogKk, (1968), in particular, in Sections 1, 3, 4, 6, i-o 7 and 9; "pe Spetivi Gu oi Neyegosusiis Sotroitspavz, A zegiev oi Mopodgariv" Yuoip UMPeu b Bopv, Mem/ MogK, 1950 yuY "A rgezepi), in particular, in Volumes 13, 14, 16, 19 and 28. Examples of heterocycles are, among others, substituents, i.e. , radicals derived from pyrrole, indole, furan, benzofuran, thiophene, benzothiophene, 2-pyridyl, 3-pyridyl, 4-pyridyl, 2-quinolyl, 3-quinolyl, 4-quinolyl, 2-imidazole, 4-imidazole, Z-pyrazole, 4-pyrazole, pyridazine, 22 pyrimidine, pyrazine, purine, cinnoline, phthalazine, quinazoline, quinoxaline, /3-(1,2,4-M)-triazolyl, 5-(1,2,4-M )-triazolyl, 5-tetrazolyl, 4-(1-O, 3-M)-oxazole, 5-(1-O, 3-M)-oxazole, 4-(1-5, 3-M)-thiazole, o 5-(1-5, 3-M)-thiazole, 2-benzoxazole, 2-benzothiazole, 4-(1, 2, 3-M)-benzotriazole and benzimidazole.

Ккз Вжиті авторами стереохімічні визначення та умовні позначення в цілому відповідають тим, що містяться у публікаціях 5. Р. Рагкег, Еа., МеОгам-НІЇ! Оісіопагу ої Спетіса! Тегтз (1984) Меогам--НІЇЇ ВоокК СомПапу, Мем 60 Хогк; апа Еїіеї, Е. апа У/іеп, 5., ЗЇегеоспетівігу ої Огдапіс Сотроипаз (1994) допп ММйеу 5 Бопв, Іпс., Мем/ Могк.Kkz The stereochemical definitions and notations used by the authors generally correspond to those contained in the publications 5. R. Ragkeg, Ea., MeOgam-NIII! Oisiopagus of Spetis! Tagtz (1984) Meogham--NIII VookK SomPapu, Mem 60 Hogk; apa Eiiei, E. apa U/iep, 5., ZIegeospetivhigu oi Ogdapis Sotroypaz (1994) addendum MMyeu 5 Bopv, Ips., Mem/ Mogk.

Багато органічних сполук існують в оптично активних формах, тобто, вони можуть обертати площину плоскополяризованого світла. При описі оптично активної сполуки префікси ЮО та Її або К та 5 вжито для позначення абсолютної конфігурації молекули відносно її хірального(их) центра(ів). Префікси 4 та 1 або (х) та (-у вжито для позначення знака обертання плоскополяризованого світла сполукою, де (-) або 1 означають, що 65 сполука є лівообертальною. Сполука з префіксом (к) або 4 є правообертальною. Для даної хімічної структури ці сполуки, які називаються стереоізомерами, є ідентичними, за винятком того, що вони є дзеркальними відображеннями одна одної. Специфічний стереоізомер також називають енантіомером, і суміш таких ізомерів часто називають енантіомерною сумішшю. Суміш 50:50 енантіомерів називають рацемічною сумішшю або рацематом. Терміни "рацемічна суміш" та "рацемат" стосуються еквімолярної суміші двох енантіомерних різновидів, позбавлених оптичної активності.Many organic compounds exist in optically active forms, that is, they can rotate the plane of plane-polarized light. When describing an optically active compound, the prefixes ЯО and Я or К and 5 are used to indicate the absolute configuration of the molecule relative to its chiral center(s). The prefixes 4 and 1 or (x) and (-y) are used to indicate the sign of rotation of plane-polarized light by a compound, where (-) or 1 means that the compound is levorotatory. A compound with the prefix (k) or 4 is dextrorotatory. For this chemical structure these compounds, called stereoisomers, are identical except that they are mirror images of each other. A specific stereoisomer is also called an enantiomer, and a mixture of such isomers is often called an enantiomeric mixture. A 50:50 mixture of enantiomers is called a racemic mixture or racemate. The terms " "racemic mixture" and "racemate" refer to an equimolar mixture of two optically inactive enantiomeric species.

Термін "хіральний" стосується молекул, які мають властивість ненакладання на дзеркальний відповідник, тоді як термін "ахіральний" стосується молекул, які накладаються на їхні дзеркальні відповідники.The term "chiral" refers to molecules that have the property of not superimposing their mirror counterparts, while the term "achiral" refers to molecules that superimpose their mirror counterparts.

Термін "стереоізомери" стосується сполук, які мають ідентичний хімічний склад, але відрізняються з огляду на розташування атомів або груп у просторі. 70 Термін "діастереомер" стосується стереоізомерів з двома або кількома центрами хіральності, молекули яких не є дзеркальними відображеннями одна одної. Діастереомери мають різні фізичні властивості, наприклад, точку плавлення, точку кипіння, спектральні властивості та реактивність. Суміш діастереомерів розділяють за допомогою аналітичних процедур з високою роздільною здатністю, таких як електрофорез та хроматографія.The term "stereoisomers" refers to compounds that have an identical chemical composition but differ in the arrangement of atoms or groups in space. 70 The term "diastereomer" refers to stereoisomers with two or more centers of chirality, the molecules of which are not mirror images of each other. Diastereomers have different physical properties such as melting point, boiling point, spectral properties and reactivity. A mixture of diastereomers is separated using high-resolution analytical procedures such as electrophoresis and chromatography.

Термін "енантіомери" стосується двох стереоізомерів сполуки, які є ненакладеними дзеркальними 7/5 Відображеннями один одного. ЙThe term "enantiomers" refers to two stereoisomers of a compound that are non-superimposed 7/5 mirror images of each other. AND

АКТИВНІ ІНГРЕДІЄНТИ КОМБІНАЦІЙACTIVE INGREDIENTS OF COMBINATIONS

Даний винахід забезпечує нові комбінації двох або більшої кількості активних інгредієнтів, застосованих разом. У деяких варіантах втілення досягають синергічного антивірусного ефекту. В інших варіантах втілення одержують хімічно стійку комбінацію. Комбінації включають принаймні один активний інгредієнт, вибраний 2о З-поміж (1) тенофовір дизопроксил фумарату та фізіологічно функціональних похідних і принаймні одного активного інгредієнта, вибраного з-поміж (2) емтрицитабіну та фізіологічно функціональних похідних. Термін "синергічний антивірусний ефект" вжито авторами для позначення антивірусного ефекту, який є більшим, ніж передбачені суто адитивні ефекти окремих компонентів (а) та (Б) комбінації.The present invention provides new combinations of two or more active ingredients applied together. In some embodiments, embodiments achieve a synergistic antiviral effect. In other embodiments, a chemically stable combination is obtained. Combinations include at least one active ingredient selected from (1) tenofovir disoproxil fumarate and physiologically functional derivatives and at least one active ingredient selected from (2) emtricitabine and physiologically functional derivatives. The term "synergistic antiviral effect" is used by the authors to denote an antiviral effect that is greater than the predicted purely additive effects of individual components (a) and (b) of the combination.

Тенофовір дизопроксил фумарат (також відомий як Мігеад?, Тенофовір-ОР, Тенофовір дизопроксил, ТОБ, с дв Вів-РОС-РМПА (патенти США МеМо5935946, 5922695, 5977089, 6043230, 6069249) є проліками тенофовіру і має таку структуру: о л . ій. Я че 30 б - МОВ а : - в Б ср ня. Й ен «зі ЯTenofovir disoproxil fumarate (also known as Migead?, Tenofovir-OR, Tenofovir disoproxil, TOB, c dv Viv-ROS-RMPA (US patents MeMo5935946, 5922695, 5977089, 6043230, 6069249) is a prodrug of tenofovir and has the following structure: o l . iy. Ya che 30 b - LANGUAGE a : - in B sr nya. J en "from Ya

Щек Н В, . у : й а зиChek N V, . in : and a zi

По ' Ін Ще с "МИ І й ее . ії -щ п х би -1- «вв й б і- Щит сьній 7 чтк -Po' In Sche s "MY I y ee . iiy -sh p kh b y -1- "vv y b i- Shyt snyi 7 chtk -

В. і іній г Я. -- сви .-й т хі й і " ня не»: йо я. « , з кВ 40 : й Ше: т. ' о с І що у. І «я до й г | Є 2 - Ша : 45 є З ТП ; : : й ЛЕ. : : со Й : й !V. and inii g Ya. -- svi .-y t hi y i " nya ne": yo ya. " , from kV 40 : y She: t. ' o s And what u. I "ya to y r | There are 2 - Sha : 45 there are Z TP; : : and LE. : : so Y : and !

КО че: - б св й л кіт Ко сюйтсн ВІЙ й ; ї-о включаючи фумаратну сіль (НОСССНЬСНЬСО» ). "І Хімічними назвами Тенофовір дизопроксилу є: діізопропоксикарбонілоксиметиловий естер (2-(б-аміно-пурин-9-іл)-1-метил-етоксиметил|-фосфонової кислоти; 9-(к)-2-(біс|(ізопропоксикарбоніл)окси|метокси|фосфініл|метокси|пропіліаденін; і оо 2,4,6,8-тетраокса-5-фосфанонанорганічна дикислота, 5-|(1К)-2-(6-аміно-9Н-пурин-9-іл)-1-метилетокси|метилі/-, біс(і-метилетил) естер, 5-оксид. Номери у реєстрі САБ: 201341-05-1; 202138-50-9; 206184-49-8. Слід зазначити, о що етоксиметильний компонент тенофовіру має хіральний центр. Показано К-енантіомер (гесішв,KO che: - b sv y l cat Ko suytsn VIJ y ; including fumarate salt (НОСССНСНСО» ). "I Chemical names of Tenofovir disoproxil are: diisopropoxycarbonyloxymethyl ester of (2-(b-amino-purin-9-yl)-1-methyl-ethoxymethyl|-phosphonic acid; 9-(k)-2-(bis|(isopropoxycarbonyl)oxy |methoxy|phosphinyl|methoxy|propyliadenine; and oo 2,4,6,8-tetraoxa-5-phosphanone organic diacid, 5-|(1K)-2-(6-amino-9H-purin-9-yl)-1 -methylethoxy|methyl/-, bis(i-methylethyl) ester, 5-oxide. Numbers in the SAB register: 201341-05-1; 202138-50-9; 206184-49-8. It should be noted that the ethoxymethyl component of tenofovir has a chiral center. The K-enantiomer is shown (hesishv,

Ккз правосторонньої конфігурації). Однак винахід також включає 5-ізомер. Винахід включає всі енантіомери, діастереомери, рацемати та збагачені стереоіїзомерні суміші тенофовіру (РМПА) та його фізіологічно 60 функціональних похідних.Kkz of the right-hand configuration). However, the invention also includes the 5-isomer. The invention includes all enantiomers, diastereomers, racemates and enriched stereoisomeric mixtures of tenofovir (RMPA) and its physiologically 60 functional derivatives.

РМПА або тенофовір |патенти США МоМо4808716, 5733788, 6057305) має таку структуру: б5RMPA or tenofovir (US patents MOMo 4808716, 5733788, 6057305) has the following structure: b5

І ре М к і і . 7 " 7 | ' і м та су, 5 й "й р х вI re M k i i . 7 " 7 | ' and m and su, 5 and "y r x c

А : -Ву: . і пре х " ЩЕ «, пA: -Wu: . and pre x " MORE ", p

Хімічними назвами РМПА, тенофовіру є: (К)-9-(2-фосфонілметоксипропіл)аденін; та фосфонова кислота,The chemical names of RMPA, tenofovir are: (K)-9-(2-phosphonylmethoxypropyl)adenine; and phosphonic acid,

ЦО1КО)-2-(6-аміно-9Н-пурин-9-іл)-1-метилетокси|метил). Номер у реєстрі СА5 147127-20-6.ЧО1КО)-2-(6-amino-9H-purin-9-yl)-1-methylethoxy|methyl). Number in the CA5 register is 147127-20-6.

Тенофовір дизопроксил фумарат (ОР) є нуклеотидним інгібітором зворотної транскриптази, затвердженим уTenofovir disoproxil fumarate (OR) is a nucleotide reverse transcriptase inhibitor approved in

Сполучених Штатах у 2001 р. для лікування від інфекції ВІЛ-1 у комбінації з іншими антиретровірусними сч агентами. Тенофовір дизопроксил фумарат або Мігеаде (Сйеай бсіепсе, Іпс.) є фумаратною сіллю тенофовір дизопроксилу. МігеадУ може мати такі назви: (У 9-(к)-2-(біс|(ізопропоксикарбоніл)окси|метокси|фосфініл|метокси|пропіл|аденін фумарат (1:17); або 2,4,6,8-тетраокса-5-фосфанонанорганічна дикислота, 5-((1К)-2-(6б-аміно-9Н-пурин-9-іл)-1-метилетокси|метилі|-, біс(і-метилетил) естер, 5-оксид, (2Е)-2-бутендіоат (1:1). Номер у реєстрі СА5 202138-50-9. зо Фізіологічно функціональними похідними тенофовір дизопроксил фумарату є РМЕА (адефовір, 9-(К)-2-(фосфонометокси)етил)аденін) та сполуки РМПА. Прикладами комбінацій є РМЕА або сполука РМПАУ ФІ комбінації з емтрицитабіном або ЗТС. РМЕА та сполуки РМПА мають структури: мin the United States in 2001 for the treatment of HIV-1 infection in combination with other antiretroviral agents. Tenofovir disoproxil fumarate or Migeade (Syeai bsiepse, Ips.) is the fumarate salt of tenofovir disoproxil. MigeadU can have the following names: (U 9-(k)-2-(bis|(isopropoxycarbonyl)oxy|methoxy|phosphinyl|methoxy|propyl|adenine fumarate (1:17); or 2,4,6,8-tetraoxa -5-phosphononanorganic diacid, 5-((1K)-2-(6b-amino-9H-purin-9-yl)-1-methylethoxy|methyl|-, bis(i-methylethyl) ester, 5-oxide, ( 2E)-2-butenedioate (1:1). CA5 registry number 202138-50-9. zo Physiologically functional derivatives of tenofovir disoproxil fumarate are PMEA (adefovir, 9-(K)-2-(phosphonomethoxy)ethyl)adenine) and compounds of RMPA. Examples of combinations are PMEA or the compound RMPAU FI in combination with emtricitabine or ZTS. PMEA and compounds of RMPA have the structures: m

Я са -I sa -

Шк - БІ соShk - BI so

До тн в -в я яд г. Я й ля. дих - | тя --, | ша ж т і й 5 І й и З со ЩІ чі ще Й Що ре) и и, нййй й цій с :. "м Й щи:To tn in -v I yad g. I and la. breath - | she --, | sha zh t i y 5 I y y Z so SCHI chi sce Y What re) y y, nyyy y tsii s :. "m Y shchi:

ПЕPE

(Ф. де РМЕА (ВЗ є Н) та РМПА (КЗ є С.-Св алкілом, С4-Св заміщеним алкілом або СН»ОМКУ, де КЗ є С.-Св(F. where PMEA (VZ is H) and RMPA (KZ is C.-Cv alkyl, C4-Cv substituted alkyl or CH»OMKU, where KZ is C.-Cv

Го) алкілом, С4-Св гідроксіалкілом або С.4-Се галоалкілом. БЕЗ та В/ незалежно є Н або С.-Сб алкілом. В" та В? незалежно є Н, МН», МНЕ або МЕ», де Б є С.-Сб алкілом. Б' та БК? незалежно є Н, С.4-Св алкілом, С4-Св 60 заміщеним алкілом, Св-Соо арилом, Се-Соо заміщеним арилом, Се6-Соо арилалкілом, Се-Соо заміщеним арилалкілом, ацилоксиметильними естерами -«СНеОС(-ОВ З (наприклад, РОМ) або ацилоксиметилкарбонатами -СНгОС(-:ФООВЗ (наприклад, РОС), де КУ є С.-Сб алкілом, С1-Св заміщеним алкілом, Св-Соо арилом або Св-С2о заміщеним арилом. Наприклад, Б" та БК? можуть бути півалоїлоксиметокси, РОМ, -СНоОС(-О)С(СН 3)5; 65 -СН.ОФ(ООС(СН»)з; або РОС, -СНгОС(-О)ОСН(СН 3)». Також, наприклад, тенофовір має таку структуру, де в є СНа, і 8, В, 87, 25, В та В" є Н. Діалкілфосфонати одержують згідно зі способами, описаними у публікаціях:Ho) alkyl, C4-Cv hydroxyalkyl or C.4-Ce haloalkyl. BEZ and B/ are independently H or C-Cb alkyl. B" and B? are independently H, MH", MNE or ME", where B is C.-Cb alkyl. B' and BK? are independently H, C.4-Cv alkyl, C4-Cv 60 substituted alkyl, Sv -Coo aryl, Ce-Coo substituted aryl, Ce6-Coo arylalkyl, Ce-Coo substituted arylalkyl, acyloxymethyl esters -"СНеОС(-ОВС (for example, РОМ) or acyloxymethyl carbonates -СНоС(-:FOОВЗ (for example, РОС), where KU is C.-Cb alkyl, C1-Cv substituted alkyl, Cv-Coo aryl or Cv-C2o substituted aryl. For example, B" and BK? can be pivaloyloxymethoxy, РОМ, -СНоОС(-О)С(СН 3)5 ; 65 -CH.OF(OOS(CH")z; or ROS, -CHgOS(-O)OSH(CH 3)". Also, for example, tenofovir has the following structure, where in is СНа, and 8, B, 87 , 25, B and B" are H. Dialkylphosphonates are obtained according to the methods described in the publications:

Очцазві еї аї. (1974) Бупіпевзів 490; БЮмеї! еї а. (1990) Теігапеадгоп І ек. 3261; Патент США Мо5663159.Ohtsazvi ei ai. (1974) Bupipevziv 490; Boomers! her a. (1990) Teigapeadgop I ek. 3261; US patent Mo5663159.

РМПА-сполука може бути енантіомерно збагачена або очищена (єдиний стереоізомер), де атом вуглецю, який несе КЗ, може бути В- або б-енантіомером. РМПА-сполука може бути рацематом, тобто, сумішшю В- та З-стереоізомерів.The RMPA-compound can be enantiomerically enriched or purified (a single stereoisomer), where the carbon atom carrying the KZ can be the B- or b-enantiomer. The RMPA compound can be a racemate, that is, a mixture of B- and C-stereoisomers.

Адефовір (9-(2-фосфонометоксиетил)аденін, де К.-К; - Н) є типовою РМЕА-сполукою |патенти СШАAdefovir (9-(2-phosphonomethoxyethyl)adenine, where K.-K; - H) is a typical PMEA compound |US patents

МоМо4808716, 47242331). Як біс-півалатні проліки, Адефовір дипівоксил, також відомий як біс--"ОМ РМЕА, (Б5-К7 - Н, ЕК! та В? - -СН.ОС(-О)С(СН)5, півоксил, РОМ, півалоїлоксиметокси), є ефективним проти інфекційMoMo4808716, 47242331). As bis-pivalate prodrugs, Adefovir dipivoxil, also known as bis--"OM PMEA, (B5-K7 - H, EC! and B? - -CH.OS(-O)C(CH)5, pivoxyl, ROM, pivaloyloxymethoxy), is effective against infections

ВІЛ та гепатиту В інфекції (патенти США МоМо5663159, 6451340). Адефовір дипівоксил продемонстрував від 70 незначного до помірного синергічного інгібування реплікації ВІЛ у комбінації з іншими сполуками, які мають активність проти ВІЛ, включаючи РМПА, а4т, даасС, нелфінавір, ритонавір та саквінавір |Миїай еї аї. (1997)HIV and hepatitis B infections (US patents MoMo5663159, 6451340). Adefovir dipivoxil has shown 70 little to moderate synergistic inhibition of HIV replication in combination with other compounds that have activity against HIV, including RMPA, a4t, daasC, nelfinavir, ritonavir, and saquinavir. (1997)

Апіїміга! Кезеагсі 36:91-97)|.Apiimiga! Kezeagsi 36:91-97)|.

Винахід включає всі енантіомери, діастереомери, рацемати та збагачені суміші стереоізомерів РМЕА таThe invention includes all enantiomers, diastereomers, racemates and enriched mixtures of stereoisomers of PMEA and

РМПА і їх фізіологічно функціональні похідні.RMPA and their physiologically functional derivatives.

Емтрицитабін ((-)У-цис-ЕТС, Етігіматм), єдиний енантіомер ЕТС, є ефективним нуклеозидним інгібітором зворотної транскриптази, затвердженим для лікування ВІЛ (патенти США МоМо5047407, 5179104, 5204466, 5210085, 5486520, 5538975, 5587480, 5618820, 5763606, 5814639, 5914331, 6114343, 6180639, 6215004; МО 02/070518). Єдиний енантіомер емтрицитабін має таку структуру: ми : а о ц! і зо Де ше: : ці Е. г т Б у ; як. "Я т ; чаEmtricitabine ((-)U-cis-ETS, Etigimat), a single enantiomer of ETS, is a potent nucleoside reverse transcriptase inhibitor approved for the treatment of HIV (US Pat. 5814639, 5914331, 6114343, 6180639, 6215004; MO 02/070518). The only enantiomer of emtricitabine has the following structure: mi : a o ts! and from Where: : these E. g t B u ; as. "I t; cha

МЕ ие. й Ф щи : Я. Шосе. т ж вити іс | М --I don't know. and F schy: Y. Shose. t same viti is | M --

Й ти й соAnd you and co

Хімічними назвами емтрицитабіну є: (-)-цис-ЕТС; р-І-гідроксиметил-5-(5-фтороцитозин-1-іл)-1,3-оксатіолан; (2К,55)-5-фторо-1-(2-(гідроксиметил)-1,3-оксатіолан-5-іл|цитозин; і « 4-аміно-5-фторо-1-(2-гідроксиметил-|1,3|-(2К,55)-оксатіолан-5-іл)-1Н-піримідин-2-он. Номери в реєстрі САБ: т0 143491-57-0; 143491-54-7. Слід зазначити, що ЕТС містить два хіральні центри, у 2-й та 5-й позиціях З с оксатіоланового кільця, і, таким чином, може існувати у формі двох пар оптичних ізомерів (тобто, "» енантіомерів) та їх сумішей, включаючи рацемічні суміші. Таким чином, ЕТС може бути цис- або транс-ізомером " або їх сумішами. Сумішами цис- та транс-ізомерів є діастереомери з різними фізичними властивостями. Кожен цис- та транс-ізомер може існувати як один з двох енантіомерів або їх сумішей, включаючи рацемічні суміші.The chemical names of emtricitabine are: (-)-cis-ETS; p-1-hydroxymethyl-5-(5-fluorocytosin-1-yl)-1,3-oxathiolane; (2K,55)-5-fluoro-1-(2-(hydroxymethyl)-1,3-oxathiolan-5-yl|cytosine; and « 4-amino-5-fluoro-1-(2-hydroxymethyl-|1 . chiral centers, in the 2nd and 5th positions of the C with oxathiolane ring, and thus can exist in the form of two pairs of optical isomers (ie, "" enantiomers) and their mixtures, including racemic mixtures. Thus, ETS can be the cis- or trans-isomer" or mixtures thereof. Mixtures of cis- and trans-isomers are diastereomers with different physical properties. Each cis- and trans-isomer can exist as one of two enantiomers or mixtures thereof, including racemic mixtures.

Винахід включає всі енантіомери, діастереомери, рацемати та збагачені суміші стереоізомерів емтрицитабіну та со їх фізіологічно функціональні похідні. Наприклад, винахід включає такі фізіологічно функціональні похідні, як - 11 рацемічна суміш енантіомерів (2, 55, цис)-4-аміно-5-фторо-1-(2-гідроксиметил-1,3-оксатіолан-5-іл)-(1Н)-піримідин-2-ону (емтрицитабіну) та йогоThe invention includes all enantiomers, diastereomers, racemates and enriched mixtures of stereoisomers of emtricitabine and their physiologically functional derivatives. For example, the invention includes such physiologically functional derivatives as - 11 racemic mixture of enantiomers (2, 55, cis)-4-amino-5-fluoro-1-(2-hydroxymethyl-1,3-oxathiolan-5-yl)-( 1H)-pyrimidin-2-one (emtricitabine) and its

Ш- дзеркального відображення (25, ок, «се 20 цис)-4-аміно-5-фторо-1-(2-гідроксиметил-1,3-оксатіолан-5-іл)-(1Н)-піримідин-2-ону або суміші двох енантіомерів у будь-якій відповідній кількості. Винахід також включає суміші цис- та транс-форм ЕТО. "і До фізіологічно функціональних похідних емтрицитабіну належать 1,3 оксатіоланові нуклеозиди, які мають таку структуру: 5 0 Дід : ка ь т ї: і що й 60 т ; ;Ш- mirror image of (25, approx, "se 20 cis)-4-amino-5-fluoro-1-(2-hydroxymethyl-1,3-oxathiolan-5-yl)-(1H)-pyrimidin-2-one or mixtures of the two enantiomers in any suitable amount. The invention also includes mixtures of cis- and trans-forms of ETO. "and Physiologically functional derivatives of emtricitabine include 1,3 oxathiolane nucleosides, which have the following structure:

У представленій вище структурі 1,3 оксатіоланового нуклеозиду В є основа нуклеїнової кислоти, яка включає 65 будь-який азотвмісний гетероциклічний компонент, здатний утворювати водневі зв'язки Ватсона-Крика при утворенні пар з комплементарною основою нуклеїнової кислоти або аналогом основи нуклеїнової кислоти,In the structure of 1,3 oxathiolane nucleoside B presented above, there is a nucleic acid base that includes 65 any nitrogen-containing heterocyclic component capable of forming Watson-Crick hydrogen bonds when paired with a complementary nucleic acid base or nucleic acid base analog,

наприклад, пурином, 7-деазапурином або піримідином. Прикладами В є природні основи нуклеїнових кислот: аденін, гуанін, цитозин, урацил, тимін і другорядні складові та аналоги природних основ нуклеїнових кислот, наприклад, 7-деазааденін, 7-деазагуанін, 7-деаза-8-азагуанін, 7-деаза-8-азааденін, інозин, небуларин, нітропірол, нітроіїндол, 2-амінопурин, 2-аміно-б-хлоропурин, 2,6-діамінопурин, гіпоксантин, псевдоуридин,for example, purine, 7-deazapurine or pyrimidine. Examples of B are natural bases of nucleic acids: adenine, guanine, cytosine, uracil, thymine and secondary components and analogues of natural bases of nucleic acids, for example, 7-deazaadenine, 7-deazaguanine, 7-deaza-8-azaguanine, 7-deaza-8 -azaadenine, inosine, nebularine, nitropyrrole, nitroindole, 2-aminopurine, 2-amino-b-chloropurine, 2,6-diaminopurine, hypoxanthine, pseudouridine,

Б-фтороцитозин, Бб-хлороцитозин, 5-бромоцитозин, 5-йодоцитозин, псевдоцитозин, псевдоізоцитозин, 5-пропінілцитозин, ізоцитозин, ізогуанін, 7-деазагуанін, 2-тіопіримідин, б-тіогуанін, 4-тіотимін, 4-тіоурацил,B-fluorocytosine, Bb-chlorocytosine, 5-bromocytosine, 5-iodocytosine, pseudocytosine, pseudoisocytosine, 5-propynylcytosine, isocytosine, isoguanine, 7-deazaguanine, 2-thiopyrimidine, b-thioguanine, 4-thiothymine, 4-thiouracil,

О5-метилгуанін, Мб-метиладенін, О-метилтимін, 5,6-дигідротимін, 5,6-дигідроурацил, 4-метиліндол, піразоло|З3,4-О|піримідини (патенти США МоМоб,143,877 та 6,127,121; МО 01/38584| та етеноаденін |Газтап 70 (1989), див. Ргасіїса! Напдроок ої Віоспетівігу апа Моіесшіаг Віоіоду, рр. 385-394, СКС Ргезв, Воса Кап, Е11.O5-methylguanine, Mb-methyladenine, O-methylthymine, 5,6-dihydrothymine, 5,6-dihydrouracil, 4-methylindole, pyrazolo|3,4-O|pyrimidines (US patents MoMob, 143,877 and 6,127,121; MO 01/38584 | and ethenoadenine | Gaztap 70 (1989), see Rgasiisa! Napdrook oi Viospetivhigu apa Moiesshiag Vioiodu, pp. 385-394, SKS Rgezv, Vosa Kap, E11.

Основи нуклеїнових кислот В можуть бути приєднані у конфігураціях природних нуклеїнових кислот до 1,3-оксатіоланового компонента через ковалентний зв'язок між М-9 пуринів, наприклад, аденін-О-ілом та гуанін-9-ілом, або М-1 піримідинів, наприклад, тимін-1-ілом та цитозин-1-ілом |Віаскригпи, Сб. апа сСаї, М.Nucleic acid bases B can be attached in native nucleic acid configurations to the 1,3-oxathiolane component through a covalent bond between M-9 of purines, for example, adenine-O-yl and guanin-9-yl, or M-1 of pyrimidines, for example, thymin-1-yl and cytosin-1-yl | Viaskrygpi, Sat. apa sSai, M.

Едв. "ОМА апа ЕМА звігисійге" іп Мисієвїс Асійв іп Спетівігу апа Віоіоду. 274 Едйоп, (1996) Охіога Опімегвйу 75 Ргезв, рр. 15-81).Edw. "OMA apa EMA zvigysiige" ip Misiewis Asiiv ip Spetivigu apa Vioiodu. 274 Edyop, (1996) Ohio Opimegvyu 75 Rgezv, pp. 15-81).

Також у представленій вище структурі 1,3 оксатіоланового нуклеозиду К є Н, С.-С-в алкілом, С.4-С18 заміщеним алкілом, Со-Сія алкенілом, Со-Сія заміщеним алкенілом, Со-Сія алкінілом, Со-Сія заміщеним алкінілом, Св-Соо арилом, Се-Соо заміщеним арилом, Со-Соо гетероциклом, Со-Соо заміщеним гетероциклом, фосфонатом, фосфофосфонатом, дифосфофосфонатом, фосфатом, дифосфатом, трифосфатом, поліетиленокси або компонентом проліків.Also, in the structure of 1,3 oxathiolane nucleoside presented above, K is H, C.-C-v alkyl, C.4-C18 substituted alkyl, Co-Si alkenyl, Co-Si substituted alkenyl, Co-Si alkynyl, Co-Si substituted alkynyl, Cs-Coo aryl, Ce-Coo substituted aryl, Co-Coo heterocycle, Co-Coo substituted heterocycle, phosphonate, phosphophosphonate, diphosphophosphonate, phosphate, diphosphate, triphosphate, polyethyleneoxy or prodrug component.

До фізіологічно функціональних похідних емтрицитабіну також належать ЗТС (ламівудин, ЕрімігФ), інгібітор зворотної транскриптази, затверджений у Сполучених Штатах для лікування інфекції ВІЛ-1 у комбінації з АТ якPhysiologically functional derivatives of emtricitabine also include ZTS (lamivudine, ErimigF), a reverse transcriptase inhibitor approved in the United States for the treatment of HIV-1 infection in combination with AT as

Сотрбімікю (СіахозтіКіїпе). Патенти США МоМо5859021; 5905082; 6177435; 5627186; 6417191. Ламівудин (патенти США МоМо5587480, 5696254, 5618820, 5756706, 5744596, 568164, 5466806, 5151426) має таку структуру:ї с шо (о) ос, р: ШИ і - - ча : Ф ж - ДА - й пен: Я ко Шо а со талос сх з й ". й шк н ще і з л-йSotrbimikyu (SiakhoztiKiipe). US Patent MoMo5859021; 5905082; 6177435; 5627186; 6417191. Lamivudine (US patents MoMo5587480, 5696254, 5618820, 5756706, 5744596, 568164, 5466806, 5151426) has the following structure: I ko Sho a so talos shh z y ". and shk n still and z l-y

Ши т. іс -е й й щ- - в -е ї ЩЕ шо сх « лю Ше. З . " шк я о с р я . ,» Для прикладу і для деяких випадків терапевтичного застосування ЗТС може бути фізіологічно функціональною похідною емтрицитабіну у комбінації з тенофовір-ОЕ або фізіологічно функціональною похідною тенофовір-ОБК. (о е| Зрозуміло, що тенофовір-ЮОЕ та емтрицитабін і їх фізіологічно функціональні похідні можуть існувати у - кето- або енольних таутомерних формах, і застосування будь-якої їх таутомерної форми охоплюється обсягом цього винаходу. Тенофовір-ЮЕ та емтрицитабін зазвичай застосовують у комбінаціях згідно з винаходом, -І практично вільних від відповідного енантіомеру, тобто, з присутністю не більше, ніж приблизно 595 (маса/маса) відповідного енантіомера. о ПРОЛІКИ «І Винахід включає всі проліки тенофовіру та емтрицитабіну. Типовими проліками тенофовіру є тенофовір дизопроксил фумарат (ТОР, Мігеад?т). Велику кількість різних за структурою проліків було описано для фосфорних кислот |Ргеетап апа Козв, Ргодгевз5в іп Медісіпаї Спетівігу. 34:112-147 (1997)). Загальновживаним класом проліків є ацилоксіалкіловий естер, який вперше був застосований як проліки для карбонових кислот, а потім був застосований до фосфатів та фосфонатів |див. Рагдийаг еї аї. (1983) 3. Рпагт. Зсі. 72:324; а також (Ф, Патенти США МоМо4816570, 4968788, 5663159 та 5792756). Пізніше ацилоксіалкіловий естер застосовували дляShi t. is -e and and sh- - in -e and SCHE sho sh « liu She. With " shk i o s r y . , " For example and for some cases of therapeutic use of ZTS can be a physiologically functional derivative of emtricitabine in combination with tenofovir-OE or a physiologically functional derivative of tenofovir-OBK. (o e | It is clear that tenofovir-SUOE and emtricitabine and their physiologically functional derivatives can exist in - keto- or enol tautomeric forms, and the use of any of their tautomeric forms is covered by the scope of the present invention. , that is, with the presence of no more than about 595 (wt/wt) of the corresponding enantiomer. o PRODRUGS "I The invention includes all prodrugs of tenofovir and emtricitabine. Typical prodrugs of tenofovir are tenofovir disoproxil fumarate (TOR, Mihead?t). A large number of different the structure of prodrugs was described for phosphoric acids |Rgeetap apa Kozv, Rgodgevz5v ip Medisipai Spetivigu. 34:112-147 (1997)). A popular class of prodrugs is the acyloxyalkyl ester, which was first used as prodrugs for carboxylic acids and later applied to phosphates and phosphonates |see Ragdiyag ei ai. (1983) 3. Rpagt. All together. 72:324; and also (F, US Patents MOMo 4816570, 4968788, 5663159 and 5792756). Later, acyloxyalkyl ester was used for

Го) доставления фосфорних кислот через клітинні мембрани і для підвищення пероральної біодоступності. Близький до ацилоксіалкілового естеру алкоксикарбонілоксіалкіловий естер також може підвищувати пероральну 60 біодоступність як компонент проліків у сполуках комбінацій згідно з винаходом. Арильні естери фосфорних груп, зокрема, фенільні естери, згідно з повідомленнями, підвищують пероральну біодоступність (ОєЇ атбегі еї аї. (1994) 3). Мед. Спет. 37:498). Також було описано фенільні естери, які містять карбоновий естер в орто-позиції до фосфату (Кпатпеї апа Тогтепсе, (1996) 9. Мед. Спет. 39:4109-4115). Повідомляється, що бензильні естери утворюють вихідну фосфорну кислоту. У деяких випадках замісники в орто- або пара-позиції можуть 65 прискорювати гідроліз. Бензильні аналоги з адилованим фенолом або алкілованим фенолом можуть утворювати фенольну сполуку через дію ферментів, наприклад, естераз, оксидаз і т. ін., яка, у свою чергу, зазнає розщеплення у бензиловому С-О зв'язку для утворення фосфорної кислоти та хінонметидної проміжної сполуки.Ho) delivery of phosphoric acids through cell membranes and to increase oral bioavailability. Close to the acyloxyalkyl ester, the alkoxycarbonyloxyalkyl ester can also increase oral bioavailability as a component of the prodrugs in the combination compounds according to the invention. Aryl esters of phosphorus groups, in particular, phenyl esters, are reported to increase oral bioavailability (Oyeyi atbegi ei ai. (1994) 3). Honey. Spent 37:498). Phenyl esters have also been described that contain a carboxylic ester in the ortho-position to the phosphate (Kpatpei apa Togtepse, (1996) 9. Med. Spec. 39:4109-4115). Benzyl esters are reported to form the parent phosphoric acid. In some cases, substituents in the ortho- or para-position can accelerate hydrolysis. Benzyl analogues with adilated phenol or alkylated phenol can form a phenol compound through the action of enzymes, for example, esterases, oxidases, etc., which in turn undergoes cleavage at the benzylic C-O bond to form phosphoric acid and a quinonemethide intermediate compounds

Приклади цього класу проліків описано у публікації МіїсНеї! е( аі. (1992) ). Спет. Зос. РегКіп Тгапв. 1 2345;Examples of this class of prodrugs are described in the publication MiisNei! e( AI. (1992) ). Spent Zos. RegKip Tgapv. 1 2345;

Вгоок еї аІ.,, МО 91/19721. Було описано й інші бензильні проліки, які містять групу, що містить карбоновий естер, приєднану до бензильного метилену |Сіалієег еї аІ., УМО 91/19721). Повідомляється, що тіо-вмісні проліки є корисними для внутрішньоклітинного доставления фосфонатних ліків. Ці проестери містять етилтіо-групу, де тіольна група є або естерифікованою ацильною групою, або комбінованою з іншою тіольною групою для утворення дисульфіду. Деестерифікація або відновлення дисульфіду утворює вільну проміжну тіо-сполуку, яка згодом розпадається на фосфорну кислоту та епісульфід (Респ еї аї. (1993) Апіїмігаї Кев., 22.155-174; /о Вепгапа еї а. (1996) У. Мей. Спет. 39:4958). Також було описано циклічні фосфонатні естери як проліки фосфоровмісних сполук.Vgook ei aI., MO 91/19721. Other benzylic prodrugs have been described, which contain a group containing a carboxylic ester attached to benzylic methylene (Sialieeg ei aI., UMO 91/19721). Thio-containing prodrugs have been reported to be useful for intracellular delivery of phosphonate drugs. These proesters contain an ethylthio group where the thiol group is either an esterified acyl group or combined with another thiol group to form a disulfide. Deesterification or reduction of the disulfide forms a free intermediate thio-compound, which subsequently decomposes into phosphoric acid and episulfide (Resp ei ai. (1993) Apiimigai Kev., 22.155-174; /o Vegpapa ei a. (1996) U. Mei. Spet. 39:4958). Cyclic phosphonate esters have also been described as prodrugs of phosphorus-containing compounds.

Естерні проліки згідно з винаходом незалежно вибирають з-поміж таких груп: (1) моно-, ди- та трифосфатні естери тенофовіру або емтрицитабіну або будь-якої іншої сполуки, яка після введення людині може забезпечувати (прямо або непрямо) вищезгаданий моно-, ди- або трифосфатний естер, (2) естери карбонової /5 Кислоти, (3) сульфонатні естери, такі як алкіл- або аралкілсульфоніл (наприклад, метансульфоніл); (4) амінокислотні естери (наприклад, аланін, І -валіл або І -ізолейцил); (5) фосфонат; та (6) фосфонамідатні естери.Ester prodrugs according to the invention are independently selected from the following groups: (1) mono-, di- and triphosphate esters of tenofovir or emtricitabine or any other compound which, when administered to humans, can provide (directly or indirectly) the aforementioned mono-, di - or triphosphate ester, (2) esters of carboxylic /5 Acids, (3) sulfonate esters, such as alkyl- or aralkylsulfonyl (for example, methanesulfonyl); (4) amino acid esters (for example, alanine, I -valyl, or I -isoleucyl); (5) phosphonate; and (6) phosphonamidate esters.

Естерні групи (1)-(6) можуть бути заміщені лінійним або розгалуженим С.4-С-в алкілом (наприклад, метилом, п-пропілом, Їбутилом або п-бутилом); С5-С4іо циклоалкілом; алкоксіалкілом (наприклад, метоксиметилом); арилалкілом (наприклад, бензилом); арилоксіалкілом (наприклад, феноксиметилом); Св-Соо арилом (наприклад, фенілом, необов'язково заміщеним, наприклад, галогеном, С 4-С, алкілом, С.-С,. алкокси або аміно; ацилоксиметильними естерами -СНоОС(-ОВ? (наприклад, РОМ) або ацилоксиметилкарбонатами -сн,гос(-Ф)ов (наприклад, РОС), де КЗ є С.-Св алкілом, С--Св заміщеним алкілом, Св-Соо арилом або Се-С2о заміщеним арилом. Наприклад, естерними групами можуть бути: -СНОС(хО)С(СН 3)з, -«СНгОС(ООС(СН 35)3 або -СНОС(-ООСН(СН 3)». сEster groups (1)-(6) can be replaced by linear or branched C.4-C-alkyl (for example, methyl, p-propyl, butyl or p-butyl); C5-C4io cycloalkyl; Alkoxyalkyl (for example, methoxymethyl); arylalkyl (for example, benzyl); aryloxyalkyl (for example, phenoxymethyl); C1-C0 aryl (e.g., phenyl, optionally substituted, e.g., halogen, C 4-C, alkyl, C-C, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ) , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , -сн,гос(-Ф)ов (for example, РОС) where KZ is C-C alkyl, C--Cv substituted alkyl, C-C0 aryl or Ce-C20 substituted aryl. For example, ester groups can be: - СНОС(хО)С(СН 3)з, -"СНоС(ООС(СН 35)3 or -СНОС(-ООСН(СН 3)»). с

Прикладами арильного компонента, присутнього у таких естерах, є фенільна або заміщена фенільна група. оExamples of the aryl component present in such esters are a phenyl or substituted phenyl group. at

Багато компонентів фосфатних проліків описано у патенті США Моб312662; допез еї аї. (1995) Апіїміга| Кезеагсі 27:1-17; Кисега еї аі. (1990) АІЮБ Кевз. Нит. Кеїго Мігивез 6:491-501; Ріапіадові еї аї. (1991) 9). Мед. Спет. 34:1408-14; НовіеМПег еї аїЇ. (1992) Апіійтісгор. Адепів СПетоїйпег. 36:2025-29; НозвіеЦег еї аїЇ. (1990) ..Many components of phosphate prodrugs are described in US patent Mob312662; dopez her ai (1995) Apiimiga| Kezeagsi 27:1-17; Kisega ei ai. (1990) AIUB Caves. Thread Keigo Migivez 6:491-501; Riapiadov ei ai. (1991) 9). Honey. Spent 34:1408-14; New Mpeg ei aiYi. (1992) Apiitishor. Adepiv SPetoijpeg. 36:2025-29; NozvieTseg ei aiYi. (1990) ..

ВіоІ. Спет. 265:611127; та Зідаїднці еї а. (1999) 3. Мед. Спет. 42:4122-28. -VioI. Spent 265:611127; and Zidaidnzi her a. (1999) 3. Med. Spent 42:4122-28. -

Фармацевтично прийнятними проліками є сполука, яка метаболізується в організмі-хазяїні, наприклад, б гідролізується або окиснюється, або під дією ферментів, або шляхом загального кислотного або основного сольволізу, для утворення активного інгредієнта. Типові приклади проліків активних інгредієнтів комбінацій - винаходу мають біологічно нестійкі захисні групи на функціональному компоненті активної сполуки. До проліків належать сполуки, які можуть бути оокиснені, відновлені, аміновані, дезаміновані, естерифіковані, -- деестерифіковані, алкіловані, деалкіловані, ациловані, деациловані, фосфориловані, дефосфориловані, або с піддані іншим змінам чи перетворенням функціональної групи, включаючи утворення або розривання хімічних зв'язків на проліках.A pharmaceutically acceptable prodrug is a compound that is metabolized in the host, for example, hydrolyzed or oxidized, either by enzymes or by general acid or base solvolysis, to form the active ingredient. Typical examples of prodrugs of the active ingredients of the combinations of the invention have biologically unstable protective groups on the functional component of the active compound. Prodrugs include compounds that can be oxidized, reduced, aminated, deaminated, esterified, -- deesterified, alkylated, dealkylated, acylated, deacylated, phosphorylated, dephosphorylated, or subjected to other changes or transformations of the functional group, including the formation or breaking of chemical bonds on prodrugs.

ХІМІЧНА СТІЙКІСТЬ ФАРМАЦЕВТИЧНОЇ КОМПОЗИЦІЇ «CHEMICAL RESISTANCE OF THE PHARMACEUTICAL COMPOSITION «

Хімічна стійкість активних інгредієнтів у фармацевтичній композиції має значення для мінімізації утворення забруднювачів та забезпечення достатнього терміну зберігання. Активні інгредієнти, тенофовір - с дизопроксил фумарат та емтрицитабін, у фармацевтичній композиції згідно з винаходом мають відносно низькі ч значення рКа, які свідчать про потенціал щодо викликання кислотного гідролізу активних інгредієнтів. є» Емтрицитабін, який має рКа 2,65 (Етігіма тм Ргодисі Іпзегі, Сіеад Зсіепсевз, Іпс. 2003, який можна придбати через діієгд.соті, піддають гідролітичному дезамінуванню 5-фтороцитозинової основи нуклеїнової кислоти для утворення 5-фтороуридинової основи нуклеїнової кислоти. Тенофовір дизопроксил фумарат, який має рКа 3,75 о ГМцап її. еї аї. "Оедгадайоп Кіпейсв ої Охусагропуіохутейу! Ргодгидв ої РІпозрпопайфев іп о боїІшіоп", - Рпагтасецшіїсаї Кезеагспй (2001) Мої. 18, Мо. 2, 234-237), також піддають гідролітичному дезамінуванню екзоциклічного аміну аденінової основи нуклеїнової кислоти та гідролізові однієї або обох РОС-естерних груп -і (патент США Мо5922695). Бажаним є утворення терапевтичної комбінації тенофовір дизопроксил фумарату та «с 20 емтрицитабіну та їх фізіологічно функціональних похідних з мінімальними забрудненнями та достатньою стійкістю.The chemical stability of the active ingredients in the pharmaceutical composition is important to minimize the formation of contaminants and ensure a sufficient shelf life. The active ingredients, tenofovir-c disoproxil fumarate and emtricitabine, in the pharmaceutical composition according to the invention have relatively low pKa values, which indicate the potential for causing acid hydrolysis of the active ingredients. is" Emtricitabine, which has a pKa of 2.65 (Etigima tm Rhodisi Ipzegi, Sied Zsiepsevs, Ips. 2003, which can be purchased through diiegd.soti, undergoes hydrolytic deamination of the 5-fluorocytosine nucleic acid base to form the 5-fluorouridine nucleic acid base. Tenofovir disoproxil fumarate, which has a pKa of 3.75 about GMtsap her. ei ai. "Oedgadayop Kipeisv oi Ohusagropuiokhuteyu! Rgodgidv oi RIpozrpopaifev ip o boiIshiop", - Rpagtasetsshiisai Kezeagspy (2001) Moi. 18, Mo. 2, 234-237), also subjected to hydrolytic deamination of the exocyclic amine of the adenine base of the nucleic acid and hydrolysis of one or both ROS-ester groups -i (US patent Mo5922695). It is desirable to form a therapeutic combination of tenofovir disoproxil fumarate and "c 20 emtricitabine and their physiologically functional derivatives with minimal contamination and sufficient stability.

Комбінації згідно з даним винаходом забезпечують комбіновані фармацевтичні дозовані форми, які є хімічно стійкими до кислотного розщеплення: (1) першого компонента (такого як тенофовір дизопроксил фумарат, та фізіологічно функціональних похідних; (2) другого компонента (такого як емтрицитабін, та фізіологічно 29 функціональних похідних; і (3) необов'язково, третього компонента, який має антивірусну активність. Третій компонент включає агенти проти ВІЛ, які включають: інгібітори протеази (РІ), нуклеозидні інгібітори зворотної о транскриптази (МКТІ), ненуклеозидні інгібітори зворотної транскриптази (ММКТІ) та інгібітори інтегрази. іо) Приклади третіх активних інгредієнтів, які вводять у комбінації з першим та другим компонентами, показано уThe combinations of the present invention provide combined pharmaceutical dosage forms that are chemically resistant to acid cleavage of: (1) a first component (such as tenofovir disoproxil fumarate and physiologically functional derivatives); (2) a second component (such as emtricitabine and physiologically functional 29 derivatives; and (3) optionally, a third component that has antiviral activity. The third component includes anti-HIV agents that include: protease inhibitors (PIs), nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs), non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs) and integrase inhibitors.io) Examples of third active ingredients that are administered in combination with the first and second components are shown in

Таблиці А. Перший та другий компоненти визначено у представленому вище розділі під назвою: АКТИВНІ 60 ІНГРЕДІЄНТИ КОМБІНАЦІЙ.Tables A. The first and second components are defined in the section presented above entitled: ACTIVE 60 INGREDIENTS OF THE COMBINATIONS.

СОЛІSALT

Будь-яке посилання на будь-яку зі сполук у композиціях згідно з винаходом також включає будь-яку її фізіологічно прийнятну сіль. Прикладами фізіологічно прийнятних солей тенофовір-ОР, емтрицитабіну та їхніх фізіологічно функціональних похідних є солі, які походять від відповідної основи, такої як лужний метал бо (наприклад, натрій), лужноземельний метал (наприклад, магній), амоній та МХА" (де Х є Сі-С4 алкілом), або органічної кислоти, такої як фумарова кислота, оцтова кислота, бурштинова кислота. Фізіологічно прийнятними солями атома водню або аміногрупи є солі органічних карбонових кислот, таких як оцтова, бензойна, молочна, фумарова, винна, малеїнова, малонова, яблучна, ізотіонова, лактобіонова та бурштинова кислоти; органічних бульфонових кислот, таких як метансульфонова, етансульфонова, бензолсульфонова та р-толуолсульфонова кислоти; і неорганічних кислот, таких як хлористоводнева, сірчана, фосфорна та сульфамінова кислоти.Any reference to any of the compounds in the compositions according to the invention also includes any physiologically acceptable salt thereof. Examples of physiologically acceptable salts of tenofovir-OR, emtricitabine and their physiologically functional derivatives are salts derived from an appropriate base such as an alkali metal bo (e.g., sodium), an alkaline earth metal (e.g., magnesium), ammonium, and MXA" (where X is C-C4 alkyl), or an organic acid such as fumaric acid, acetic acid, succinic acid. Physiologically acceptable salts of a hydrogen atom or an amino group are salts of organic carboxylic acids such as acetic, benzoic, lactic, fumaric, tartaric, maleic, malonic, malic, isothionic, lactobionic, and succinic acids; organic sulfonic acids such as methanesulfonic, ethanesulfonic, benzenesulfonic, and p-toluenesulfonic acids; and inorganic acids such as hydrochloric, sulfuric, phosphoric, and sulfamic acids.

Фізіологічно прийнятні солі сполуки гідроксигрупи включають аніон вищезгаданої сполуки у комбінації з прийнятним катіоном, таким як Ма" та МХ," (де Х є незалежно вибраним з-поміж Н або С.-С, алкільної групи).Physiologically acceptable salts of a hydroxy group compound include the anion of the aforementioned compound in combination with an acceptable cation, such as Ma" and MX" (where X is independently selected from H or C-C alkyl).

Для терапевтичного застосування солі активних інгредієнтів комбінацій згідно з винаходом є фізіологічно 70 прийнятними, тобто, вони є солями, які походять від фізіологічно прийнятної кислоти або основи. Однак солі кислот або основ, які не є фізіологічно прийнятними, також можуть мати застосування, наприклад, для одержання або очищення фізіологічно прийнятної сполуки. Усі солі, незалежно від того, чи походять вони від фізіологічно прийнятної кислоти або основи, охоплюються обсягом даного винаходу.For therapeutic use, the salts of the active ingredients of the combinations according to the invention are physiologically acceptable, that is, they are salts derived from a physiologically acceptable acid or base. However, salts of acids or bases which are not physiologically acceptable can also be used, for example, for obtaining or purifying a physiologically acceptable compound. All salts, whether derived from a physiologically acceptable acid or base, are encompassed within the scope of this invention.

ВВЕДЕННЯ КОМПОЗИЦІЙINTRODUCTION OF COMPOSITIONS

Хоча існує можливість введення активних інгредієнтів комбінації окремо як засобів монотерапії, перевагу віддають їх введенню як фармацевтичних засобів спільного рецептування. Двокомпонентну або трикомпонентну комбінацію вводять одночасно або послідовно. При послідовному введенні комбінацію вводять за один, два або три рази.Although it is possible to administer the active ingredients of the combination separately as monotherapy agents, it is preferred to administer them as pharmaceutical co-prescribing agents. A two-component or three-component combination is administered simultaneously or sequentially. When sequentially administered, the combination is administered once, twice, or three times.

В оптимальному варіанті, Двокомпонентні або трикомпонентні комбінації вводять у єдиній фармацевтичній дозованій формі. У ще кращому варіанті двокомпонентну комбінацію вводять як єдину пероральну дозовану форму, а трикомпонентну комбінацію вводять як дві ідентичні пероральні дозовані форми. Прикладами можуть бути одна таблетка тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну або дві таблетки тенофовір дизопроксил фумарату, емтрицитабіну та ефавіренцу.Preferably, the two-component or three-component combinations are administered in a single pharmaceutical dosage form. In an even more preferred embodiment, the two-component combination is administered as a single oral dosage form, and the three-component combination is administered as two identical oral dosage forms. Examples are one tablet of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine or two tablets of tenofovir disoproxil fumarate, emtricitabine and efavirenz.

Слід зважити, що сполуки комбінації можуть бути введені: (1) одночасно шляхом комбінування сполук при Га спільному рецептуванні або (2) поперемінно, тобто, з доставлениям сполук серійно, послідовно, паралельно або о одночасно в окремих фармацевтичних композиціях. При переміжній терапії затримка введення другого та, необов'язково, третього активного інгредієнта, не повинна бути такою, щоб втрачалися переваги синергічного терапевтичного ефекту комбінації активних інгредієнтів. При будь-якому зі способів введення (1) або (2) в ідеальному варіанті комбінація має вводитись таким чином, щоб досягати пікової концентрації у плазмі кожного /-|ча з активних інгредієнтів. Доцільним для деяких ВІЛ-позитивних пацієнтів може бути режим введення, комбінації спільного рецептування, який передбачає одну пілюлю раз на день. Ефективною піковою концентрацією у плазмі Ф активних інгредієнтів комбінації є концентрація у межах приблизно від 0,001 до 100мкМ. Оптимальної пікової /- ча концентрації у плазмі досягають шляхом визначення режиму рецептування та дозування для конкретного пацієнта. Слід також розуміти, що тенофовір-ОЕ та емтрицитабін або фізіологічно функціональні похідні - будь-якого з них, незалежно від того, чи вводять їх одночасно чи послідовно, можуть вводитись окремо, у со кратних кількостях або у будь-якій їх комбінації. Взагалі, під час переміжної терапії (2) ефективну дозу кожної сполуки вводять серійно, а при терапії спільного рецептування (1) ефективні дози двох або більшої кількості сполук вводять разом.It should be considered that the compounds of the combination can be administered: (1) simultaneously by combining the compounds in a joint formulation or (2) alternately, that is, with the delivery of the compounds serially, sequentially, in parallel, or simultaneously in separate pharmaceutical compositions. In intermediate therapy, the delay in the introduction of the second and, optionally, the third active ingredient, should not be such that the benefits of the synergistic therapeutic effect of the combination of active ingredients are lost. With either route of administration (1) or (2), ideally, the combination should be administered in such a way as to achieve a peak plasma concentration of each /-|h of the active ingredients. For some HIV-positive patients, an oral, co-prescription combination regimen that involves taking one pill once a day may be appropriate. The effective peak concentration in plasma of the active ingredients of the combination is a concentration in the range of approximately 0.001 to 100 µM. The optimal peak plasma concentration is achieved by determining the prescription and dosage regime for a specific patient. It should also be understood that tenofovir-OE and emtricitabine or physiologically functional derivatives of either, whether administered simultaneously or sequentially, may be administered separately, in multiple amounts, or in any combination thereof. Generally, in intermittent therapy (2), an effective dose of each compound is administered serially, and in co-prescribing therapy (1), effective doses of two or more compounds are administered together.

РЕЦЕПТУВАННЯ КОМБІНАЦІЙ «PRESCRIPTION OF COMBINATIONS «

Якщо окремі компоненти комбінації вводять окремо, зазвичай кожен з них є присутнім як фармацевтична шщ с композиція. Представлені нижче посилання на композиції стосуються, якщо не вказано іншого, композицій, які ц містять будь-яку їх комбінацію або компонентну сполуку. Зрозуміло, що введення комбінації згідно з винаходом "» за допомогою єдиного комплекту для пацієнта або комплектів для пацієнта, які містять кожну композицію, згідно з інформаційним вкладишем, який вказує пацієнтові на правильне застосування винаходу, є бажаною додатковою особливістю цього винаходу. Винахід також включає подвійний комплект, який включає, у разі (о е| окремого введення, композиції тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну або фізіологічно функціональну похідну будь-якого або обох із них. - Комбінована терапія згідно з винаходом включає: (1) комбінацію тенофовір-ОЕЄ та емтрицитабіну або (2) -І комбінацію, яка містить фізіологічно функціональну похідну будь-якого або обох із них.If the individual components of the combination are administered separately, each of them is usually present as a pharmaceutical composition. References to compositions below refer, unless otherwise indicated, to compositions containing any combination or component compound thereof. It is understood that the administration of the combination according to the invention "" by means of a single patient kit or patient kits containing each composition, according to an information insert which instructs the patient on the correct use of the invention, is a desirable additional feature of the present invention. The invention also includes a dual a kit that includes, in the case of separate administration, a composition of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine or a physiologically functional derivative of either or both of them. - Combination therapy according to the invention includes: (1) a combination of tenofovir-OEE and emtricitabine or (2) -And a combination that contains a physiologically functional derivative of either or both of them.

Комбінацію рецептують у формі одиничної дози, яка включає постійну кількість кожного активного іке, фармацевтичного інгредієнта для періодичної, наприклад, щоденної, дози або піддози активних інгредієнтів. «І Фармацевтичні композиції згідно з даним винаходом включають комбінацію згідно з винаходом разом з одним або кількома фармацевтично прийнятними носіями або наповнювачами і, необов'язково, іншими терапевтичними засобами. Фармацевтичні композиції, які містять активний інгредієнт, можуть існувати у будь-якій формі, придатній для передбаченого способу введення. Для перорального застосування одержують, наприклад, таблетки, пігулки, пастилки, водні або олійні суспензії, дисперговані порошки або гранули, (Ф, емульсії, тверді або м'які капсули, сиропи або еліксири (Кетіпдіоп'з Ріпагтасеціїса! Зсіепсез (Маск РибіїзпіпаThe combination is formulated in unit dose form, which includes a constant amount of each active ingredient, pharmaceutical ingredient for a periodic, for example, daily, dose or subdose of the active ingredients. "I Pharmaceutical compositions according to the present invention include a combination according to the invention together with one or more pharmaceutically acceptable carriers or excipients and, optionally, other therapeutic agents. Pharmaceutical compositions that contain the active ingredient can exist in any form suitable for the intended method of administration. For oral use, for example, tablets, pills, lozenges, aqueous or oily suspensions, dispersed powders or granules, (F, emulsions, hard or soft capsules, syrups or elixirs (Ketipdiop'z Ripagtaseciisa! Zsiepsez (Mask Rybiizpipa) are obtained

Го) Со., Еавіоп, РА)). Композиції, призначені для перорального застосування, одержують згідно з будь-яким способом, відомим спеціалістам у даній галузі, для виробництва фармацевтичних композицій, і такі композиції 60 можуть містити один або кілька агентів, включаючи антиоксиданти, підсолоджувачі, ароматизатори, барвники та консерванти, з метою забезпечення прийнятної для внутрішнього приймання композиції. Прийнятними є таблетки, які містять активний інгредієнт, який домішують до нетоксичного фармацевтично прийнятного наповнювача, придатного для виготовлення таблеток. Такими наповнювачами можуть бути, наприклад, інертні розріджувачі, такі як карбонат кальцію та натрію, лактоза, моногідрат лактози, кроскармелоза натрію, повідон, 65 фосфат кальцію або натрію; гранулюючі або дезінтегруючі засоби, такі як кукурудзяний крохмаль або альгінова кислота; зв'язувальні засоби, такі як целюлоза, мікрокристалічна целюлоза, крохмаль, желатин або гуміарабік;Ho) So., Eaviop, RA)). Compositions intended for oral administration are prepared according to any method known to those skilled in the art for the manufacture of pharmaceutical compositions, and such compositions 60 may contain one or more agents, including antioxidants, sweeteners, flavors, colors, and preservatives, in order to providing a composition acceptable for internal reception. Tablets containing the active ingredient admixed with a non-toxic pharmaceutically acceptable excipient suitable for tableting are acceptable. Such fillers can be, for example, inert diluents, such as calcium and sodium carbonate, lactose, lactose monohydrate, croscarmellose sodium, povidone, 65 calcium or sodium phosphate; granulating or disintegrating agents such as corn starch or alginic acid; binders such as cellulose, microcrystalline cellulose, starch, gelatin or gum arabic;

та мастила, такі як стеарат магнію, стеаринова кислота або тальк. Таблетки можуть бути невкритими, або їх вкривають відомими способами, включаючи мікроіїнкапсуляцію, для уповільнення розпаду та абсорбції у шлунково-кишковому тракті, і, таким чином, забезпечення тривалої дії протягом довшого періоду. Наприклад,and lubricants such as magnesium stearate, stearic acid or talc. The tablets may be uncoated, or they may be coated by known methods, including microencapsulation, to slow down disintegration and absorption in the gastrointestinal tract, and thus ensure a sustained action over a longer period. Example,

Застосовують матеріал із затримкою у часі, такий як гліцерилмоностеарат або гліцерилдистеарат, окремо або з воском.A time-delay material such as glyceryl monostearate or glyceryl distearate is applied alone or with a wax.

Композиції для перорального застосування також можуть існувати у формі твердих желатинових капсул, у яких активний інгредієнт змішують інертним твердим розріджувачем, наприклад, попередньо желатинізований крохмаль, фосфат кальцію або каолін, або як м'які желатинові капсули, в яких активний інгредієнт змішують з 7/0 Водою або олійним середовищем, таким як арахісова олія, рідкий парафін або оливкова олія.Oral compositions may also exist as hard gelatin capsules in which the active ingredient is mixed with an inert solid diluent, such as pregelatinized starch, calcium phosphate, or kaolin, or as soft gelatin capsules in which the active ingredient is mixed with 7/0 Water or an oily medium such as peanut oil, liquid paraffin or olive oil.

Водні суспензії згідно з винаходом містять активні матеріали, домішані до наповнювачів, прийнятних для виготовлення водних суспензій. Такими наповнювачами є суспендуючі агенти, такі як натрій карбоксиметилцелюлоза, метилцелюлоза, гідроксипропіл метилцелюлоза, альгінат натрію, полівінілпіролідон, трагакантова камедь та гуміарабік, і диспергуючі або зволожувальні речовини, такі як природний фосфатид /5 (наприклад, лецитин), продукт конденсації алкіленоксиду з жирною кислотою (наприклад, поліоксіетиленстеарат), продукт конденсації етиленоксиду з довголанцюговим аліфатичним спиртом (наприклад, гептадекаетиленоксицетанол), продукт конденсації етиленоксиду з частковим естером, який походить від жирної кислоти та гекситовий ангідрид (наприклад, поліоксіетилен сорбіт моноолеат). Водна суспензія також може містити один або кілька консервантів, таких як етил або п-пропіл р-гідроксибензоат, один або кілька барвників, один або кілька ароматизаторів та один або кілька підсолоджувачів, таких як цукроза, сукралоза або сахарин.Aqueous suspensions according to the invention contain active materials mixed with fillers acceptable for the production of aqueous suspensions. Such excipients include suspending agents such as sodium carboxymethyl cellulose, methyl cellulose, hydroxypropyl methyl cellulose, sodium alginate, polyvinylpyrrolidone, gum tragacanth, and gum arabic, and dispersing or wetting agents such as a natural phosphatide (e.g., lecithin), an alkylene oxide condensation product with a fatty acid (e.g., polyoxyethylene stearate), a condensation product of ethylene oxide with a long-chain aliphatic alcohol (e.g., heptadecaethyleneoxyethanol), a condensation product of ethylene oxide with a partial ester derived from a fatty acid, and hexitic anhydride (e.g., polyoxyethylene sorbitol monooleate). The aqueous suspension may also contain one or more preservatives, such as ethyl or p-propyl p-hydroxybenzoate, one or more coloring agents, one or more flavors, and one or more sweeteners, such as sucrose, sucralose, or saccharin.

Олійні суспензії рецептують шляхом суспендування активного інгредієнта у рослинній олії, такій як арахісова олія, оливкова олія, кунжутна олія або кокосова олія, або у мінеральній олії, такій як рідкий парафін. Пероральні суспензії можуть містити загусник, такий як бджолиний віск, твердий парафін або цетиловий с ов спирт. Додають підсолоджувачі, такі як вказані вище, та ароматизатори для забезпечення прийнятної для перорального введення композиції. Ці композиції зберігають шляхом додавання антиоксиданта, такого як (8) аскорбінова кислота, ВНТ і т. ін.Oil suspensions are formulated by suspending the active ingredient in a vegetable oil such as peanut oil, olive oil, sesame oil or coconut oil, or in a mineral oil such as liquid paraffin. Oral suspensions may contain a thickener such as beeswax, solid paraffin, or cetyl alcohol. Sweeteners, such as those indicated above, and flavoring agents are added to provide a composition acceptable for oral administration. These compositions are preserved by adding an antioxidant such as (8) ascorbic acid, BNT, etc.

Дисперговані порошки та гранули згідно з винаходом, придатні для виготовлення водної суспензії шляхом додавання води, передбачають наявність активного інгредієнта, змішаного з диспергатором або зволожувачем, ча зо суспендуючим агентом та одним або кількома консервантами. Придатні диспергуючі або зволожувальні речовини і суспендуючі агенти наведено для прикладу вище. Також можуть бути присутні додаткові наповнювачі, 9 наприклад, підсолоджувачі, ароматизатори та барвники. ї-Dispersible powders and granules according to the invention, suitable for making an aqueous suspension by adding water, involve the presence of an active ingredient mixed with a dispersant or wetting agent, sometimes with a suspending agent and one or more preservatives. Suitable dispersing or wetting agents and suspending agents are exemplified above. Additional fillers may also be present, 9 such as sweeteners, flavors and colors. uh-

Фармацевтичні композиції згідно з винаходом також можуть існувати у формі емульсії "олія у воді" або ліпосомної композиції. Олійною фазою може бути рослинна олія, така як оливкова олія або арахісова олія, ч- мінеральна олія, така як рідкий парафін, або їх суміш. Придатними емульгаторами є природні смоли, такі як со гуміарабік та трагакантова камедь, природні фосфатиди, такі як соєвий лецитин, естери або часткові естери, які походять від жирних кислот та гекситових ангідридів, такі як сорбіт моноолеат, та продукти конденсації цих часткових естерів з етиленоксидом, такі як поліоксіетилен сорбіт моноолеат. Емульсія також може містити підсолоджувачі та ароматизатори. Сиропи та еліксири рецептують з підсолоджувачами, такими як гліцерин, « сорбіт або цукроза. Такі композиції також можуть містити заспокійливий засіб, консервант, ароматизатор або з с барвник.Pharmaceutical compositions according to the invention can also exist in the form of an oil-in-water emulsion or a liposomal composition. The oil phase can be a vegetable oil such as olive oil or peanut oil, a mineral oil such as liquid paraffin, or a mixture thereof. Suitable emulsifiers are natural resins such as gum arabic and tragacanth, natural phosphatides such as soy lecithin, esters or partial esters derived from fatty acids and hexitic anhydrides such as sorbitol monooleate, and condensation products of these partial esters with ethylene oxide, such as polyoxyethylene sorbitol monooleate. The emulsion may also contain sweeteners and flavorings. Syrups and elixirs are formulated with sweeteners such as glycerin, sorbitol or sucrose. Such compositions may also contain a sedative, a preservative, a flavoring agent, or a coloring agent.

Фармацевтичні композиції згідно з винаходом можуть існувати у формі стерильної придатної для ін'єкцій з композиції, наприклад, стерильної придатної для ін'єкцій водної або олійної суспензії. Цю суспензію рецептують відомими спеціалістам у даній галузі способами, застосовуючи вищезгадані прийнятні диспергуючі або зволожувальні речовини та суспендуючі агенти. Стерильна придатна для ін'єкцій композиція також може оо бути стерильним придатним для ін'єкцій розчином або суспензією у нетоксичному прийнятному для парентерального введення розріджувачі або розчиннику, наприклад, розчином у 1,3-бутандіолі, або може бути -й одержана як ліофілізований порошок. До прийнятних індиферентних носіїв та розчинників, які можуть бути -1 застосовані, належать вода, розчин Рингера та ізотонічний розчин хлориду натрію. Крім того, традиційно застосовують стерильні жирні олії як розчинники або суспендуюче середовище. Для цього застосовують (Се) будь-яку м'яку жирну олію, включаючи синтетичні моно- або дигліцериди. Крім того, у придатних для ін'єкцій «м композиціях так само застосовують жирні кислоти, такі як олеїнова кислота.Pharmaceutical compositions according to the invention can exist in the form of a sterile injectable composition, for example, a sterile injectable aqueous or oily suspension. This suspension is formulated by methods known to those skilled in the art using the aforementioned acceptable dispersing or wetting agents and suspending agents. The sterile injectable composition may also be a sterile injectable solution or suspension in a non-toxic parenterally acceptable diluent or solvent, for example, a solution in 1,3-butanediol, or may be prepared as a lyophilized powder. Acceptable neutral carriers and solvents that may be employed include water, Ringer's solution, and isotonic sodium chloride solution. In addition, sterile fatty oils are traditionally used as solvents or suspending medium. For this, any soft fatty oil is used (Ce), including synthetic mono- or diglycerides. In addition, fatty acids such as oleic acid are also used in injectable compositions.

Фармацевтичні композиції згідно з винаходом вводять шляхом парентеральних, наприклад, внутрішньовенних, внутрішньочеревинних, інтратекальних, внутрішньошлуночкових, інтрастернальних, дв Внутрішньочерепних, внутрішньом'язових або підшкірних ін'єкцій, або ж вводять шляхом інфузії. У найкращому варіанті їх застосовують у формі стерильного водного розчину, який може містити інші речовини, наприклад,Pharmaceutical compositions according to the invention are administered by parenteral, for example, intravenous, intraperitoneal, intrathecal, intraventricular, intrasternal, intracranial, intramuscular or subcutaneous injections, or are administered by infusion. In the best version, they are used in the form of a sterile aqueous solution, which may contain other substances, for example,

ГФ) достатню кількість солей або глюкози, які надають розчинові ізотонічності з кров'ю. У разі необхідності водніHF) a sufficient amount of salts or glucose, which make the solution isotonic with blood. If necessary, water

Ф розчини відповідним чином буферують (в оптимальному варіанті - до рН від З до 9). Приготування придатної парентеральної композиції у стерильних умовах здійснюють стандартними фармацевтичними способами, добре бо Відомими спеціалістам у даній галузі.F solutions are appropriately buffered (optimally - to a pH of 3 to 9). The preparation of a suitable parenteral composition under sterile conditions is carried out by standard pharmaceutical methods well known to specialists in this field.

Фармацевтичні композиції згідно з винаходом також вводять інтраназально або шляхом інгаляції і доставляють у формі сухих порошкових інгаляційних композицій або аерозолю з аерозольної тари під тиском або розпилювача з застосуванням відповідного газу-витискувача, наприклад, дихлородифторометану, трихлорофторометану, дихлоротетрафтороетану, гідрофтороалкану, такого як 1,1,1,2-тетрафтороетан (НЕС 65 134а), вуглекислого газу або іншого прийнятного газу. У разі аерозолю під тиском одиничну дозу обмежують завдяки застосуванню клапана, який забезпечує доставления відміряної кількості. Тара під тиском або розпилювач можуть містити розчин або суспензію композиції, наприклад, при застосуванні суміші етанолу та газу-витискувача як розчинника, і додатково може містити мастило, наприклад, сорбіт триолеат. Капсули та ампули (виконані, наприклад, із желатину) для застосування в інгаляторі або інсуфляторі рецептують такимPharmaceutical compositions according to the invention are also administered intranasally or by inhalation and delivered in the form of dry powder inhalation compositions or an aerosol from an aerosol container under pressure or a nebulizer using a suitable propellant gas, for example, dichlorodifluoromethane, trichlorofluoromethane, dichlorotetrafluoroethane, hydrofluoroalkane such as 1,1 ,1,2-tetrafluoroethane (NES 65 134a), carbon dioxide or other acceptable gas. In the case of an aerosol under pressure, the unit dose is limited by the use of a valve that ensures the delivery of a measured amount. The pressurized container or spray can contain a solution or suspension of the composition, for example, when using a mixture of ethanol and propellant gas as a solvent, and can additionally contain a lubricant, for example, sorbitol trioleate. Capsules and ampoules (made, for example, of gelatin) for use in an inhaler or insufflator are prescribed as follows

ЧИНОМ, щоб вони містили порошкові суміші сполуки формули (І) та відповідну порошкову основу, таку як лактоза або крохмаль. Аерозольні або сухі порошкові композиції в оптимальному варіанті складають таким чином, щоб кожна відміряна доза або "хмарка" містила від 20мкг до 20мг композиції для доставления пацієнтові. Загальна денна доза у разі аерозолю становить від 2Омкг до 2Омг, які можуть бути введені окремою дозою або, частіше, кількома дозами протягом дня. 70 Кількість активного інгредієнта, який комбінують з матеріалом носія для утворення форми одноразової дози, може бути різною, залежно від суб'єкта, якого піддають лікуванню, та конкретного режиму введення. Наприклад, композиція з затриманим у часі вивільненням, призначена для перорального введення людині, може містити приблизно від 1 до 100Омг активного матеріалу, поєднаного з належною і зручною кількістю матеріалу носія, яка може бути різною, від приблизно 5 до приблизно 9595 від загальної кількості композиції (маса:маса). 7/5 Фармацевтичні композиції приготовляють таким чином, щоб забезпечити легко вимірювані кількості для введення. Наприклад, водний розчин, призначений для внутрішньовенної інфузії, може містити приблизно від З до 500мкг активного інгредієнта на мілілітр розчину для забезпечення можливості інфузії прийнятного об'єму зі швидкістю приблизно ЗОмл/год. Як було зазначено вище, композиції згідно з даним винаходом, придатні для перорального введення, можуть існувати як окремі одиниці, такі як капсули або таблетки, кожна з яких містить задану кількість активного інгредієнта; як порошки або гранули; як розчин або суспензія у водній або неводній рідині; або як рідка емульсія "олія у воді" або рідка емульсія "вода в олії". Активний інгредієнт також застосовують як болюс, електуарій або пасту.IN WHICH they contain powder mixtures of a compound of formula (I) and a suitable powder base such as lactose or starch. Aerosol or dry powder compositions are optimally composed in such a way that each measured dose or "cloud" contains from 20 μg to 20 mg of the composition for delivery to the patient. The total daily dose in the case of an aerosol is from 2Omkg to 2Omg, which can be administered in a single dose or, more often, in several doses during the day. 70 The amount of active ingredient that is combined with the carrier material to form a single-dose form may vary depending on the subject being treated and the particular mode of administration. For example, a sustained-release composition intended for oral administration to a human may contain from about 1 to 100 ug of active material combined with an appropriate and convenient amount of carrier material, which may vary from about 5 to about 9595 of the total amount of the composition ( mass:mass). 7/5 Pharmaceutical compositions are prepared in such a way as to provide easily measured amounts for administration. For example, an aqueous solution intended for intravenous infusion may contain from about 3 to 500 μg of active ingredient per milliliter of solution to provide the possibility of infusing an acceptable volume at a rate of about 30 ml/h. As mentioned above, compositions according to the present invention, suitable for oral administration, may exist as separate units, such as capsules or tablets, each of which contains a given amount of active ingredient; as powders or granules; as a solution or suspension in an aqueous or non-aqueous liquid; or as an oil-in-water liquid emulsion or a water-in-oil liquid emulsion. The active ingredient is also used as a bolus, electuary or paste.

Комбінації згідно з винаходом можуть існувати як фармацевтичні композиції в одиничній дозованій формі.The combinations according to the invention can exist as pharmaceutical compositions in unit dosage form.

Зручна для застосування одинична дозована композиція містить активні інгредієнти у будь-якій кількості від с об Мг до г кожна, наприклад, від 10 д З0Омг. Синергічних ефектів тенофовір-ОЄ у комбінації з емтрицитабіном досягають у широкому діапазоні, наприклад, від 1:50 до 50:1 (тенофовір-ОР'емтрицитабін). В одному варіанті (8) втілення співвідношення може становити від приблизно 1:10 до 10:1. В іншому варіанті втілення співвідношення маси/маси тенофовіру та емтрицитабіну у спільно рецептованій комбінованій дозованій формі, такій як пілюля, таблетка або капсула, й становить приблизно 1, тобто, передбачає приблизно однакову кількість тенофовір-ОЕ ча зо та емтрицитабіну. В інших прикладах спільного рецептування, може бути передбачено більше або менше тенофовіру, ніж ЕТС. Наприклад, ЗО0Омг тенофовір-ОЕ та 200мг емтрицитабіну можуть бути спільно рецептовані у б» співвідношенні 1,5:1 (тенофовір-ОР:емтрицитабін). В одному варіанті втілення кожну сполуку застосовують у ї- комбінації у кількості, в якій вона виявляє антивірусну активність при окремому застосуванні. ТиповіA convenient single-dose composition contains active ingredients in any amount from c about Mg to g each, for example, from 10 d 30Omg. Synergistic effects of tenofovir-OE in combination with emtricitabine are achieved in a wide range, for example, from 1:50 to 50:1 (tenofovir-OR'emtricitabine). In one embodiment (8), the ratio may be from about 1:10 to about 10:1. In another embodiment, the weight/weight ratio of tenofovir and emtricitabine in a co-prescribed combination dosage form, such as a pill, tablet, or capsule, is about 1, i.e., provides about equal amounts of tenofovir-OE and emtricitabine. In other examples of co-prescribing, more or less tenofovir than ETS may be provided. For example, 300mg of tenofovir-OE and 200mg of emtricitabine can be co-prescribed in a ratio of 1.5:1 (tenofovir-OR:emtricitabine). In one embodiment, each compound is used in combination in an amount in which it exhibits antiviral activity when used separately. Typical

Композиції А, В, С, 0, Е та Е (Приклади) мають співвідношення від 12:1 до 1:1 (тенофовір-ОР: емтрицитабін). У жеCompositions A, B, C, 0, E and E (Examples) have a ratio of 12:1 to 1:1 (tenofovir-OR: emtricitabine). In the same

Зв Типових Композиціях А, В, С, О, Е та Е застосовують кількість тенофовір-ЮОЕ та емтрицитабіну від 25мМг до соWith Typical Compositions A, B, C, O, E and E, the amount of tenofovir-SUOE and emtricitabine from 25 mg to so

ЗООмг. Обсяг винаходу передбачає й інші співвідношення та кількості сполук вищезгаданих комбінацій.ZOOmg The scope of the invention includes other ratios and amounts of compounds of the above-mentioned combinations.

Одинична дозована форма також може включати тенофовір-ЮЕ та емтрицитабін, або фізіологічно функціональні похідні будь-якого з них, та фармацевтично прийнятний носій.The unit dosage form may also include tenofovir-UE and emtricitabine, or physiologically functional derivatives of either, and a pharmaceutically acceptable carrier.

Спеціалістам у даній галузі стане зрозуміло, що кількість активних інгредієнтів у комбінаціях згідно з « винаходом, необхідна для застосування у лікуванні, може бути різною, залежно від різних чинників, включаючи з с природу стану, який піддають лікуванню, і вік та стан пацієнта, і її остаточне визначення покладається на лікаря або практикуючого спеціаліста. До чинників, які слід враховувати, належать шлях введення та характер з рецептування, маса тіла суб'єкта, вік та загальний стан і характер та тяжкість хвороби, яку піддають лікуванню. Наприклад, у дослідженні монотерапії з застосуванням емтрицитабіну Фази ІЛІ пацієнтам давали дозиThose skilled in the art will appreciate that the amount of active ingredients in the combinations of the invention required for therapeutic use may vary depending on various factors, including the nature of the condition being treated and the age and condition of the patient, and its final determination rests with the physician or practitioner. Factors to be considered include the route of administration and nature of the formulation, the subject's body weight, age and general condition, and the nature and severity of the disease being treated. For example, in the Phase III emtricitabine monotherapy study, patients were dosed

У межах від 25мг до 200мг двічі на день протягом двох тижнів. У кожному режимі доз, які є більшими або со дорівнюють 20Омг, спостерігали 98-відсоткове (1,75 суд 10) або більше пригнічення вірусу. Одна на день доза 200мг емтрицитабіну знижувала вірусне навантаження в середньому на 99 відсотків (1,92 Ід 10). Мігеадт -й (тенофовір-ОР) було затверджено Управлінням з контролю за продуктами та ліками (ЕСА) для лікування та -1 профілактики ВІЛ-інфекції як З00-міліграмову таблетку для перорального застосування. Етігіма тм 5р (емтрицитабін) було затверджено ГОА для лікування від ВІЛ як 200-міліграмову таблетку для перорального ікс) застосування. «м Також існує можливість комбінування будь-яких двох активних інгредієнтів в одиничній дозованій формі для одночасного або послідовного введення з третім активним інгредієнтом. Трикомпонентну комбінацію вводять одночасно або послідовно. При послідовному введенні комбінацію вводять за два або три рази. Треті активні інгредієнти мають активність проти ВІЛ, і до них належать інгібітори протеази (РІ), нуклеозидні інгібітори зворотної транскриптази (МКТІ), ненуклеозидні інгібітори зворотної транскриптази (ММКТІ) та інгібітори (Ф) інтегрази. Приклади третіх активних інгредієнтів для введення у комбінації з тенофовір-ОР, емтрицитабіном та т їх фізіологічно функціональними похідними показано у Таблиці А.Between 25 mg and 200 mg twice a day for two weeks. At each dose regimen greater than or equal to 20 .mu.g, 98 percent (1.75 10) or greater viral suppression was observed. A single daily dose of 200 mg of emtricitabine reduced the viral load by an average of 99 percent (1.92 Id 10). Migeadt (tenofovir-OR) has been approved by the Food and Drug Administration (FDA) for the treatment and prevention of HIV infection as a 300-milligram tablet for oral administration. Etigima tm 5p (emtricitabine) was approved by the GOA for the treatment of HIV as a 200-milligram tablet for oral ix) use. It is also possible to combine any two active ingredients in a single dosage form for simultaneous or sequential administration with a third active ingredient. The three-component combination is administered simultaneously or sequentially. With sequential administration, the combination is administered two or three times. Third active ingredients have anti-HIV activity and include protease inhibitors (PIs), nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs), non-nucleoside reverse transcriptase inhibitors (NRTIs), and integrase (F) inhibitors. Examples of third active ingredients for administration in combination with tenofovir-OR, emtricitabine and their physiologically functional derivatives are shown in Table A.

Таблиця А во 5,6 дигідро-5-азацитидин 5-аза 2'деоксицитидин 5-азацитидин 5-іл-карбоциклічний 2'-деоксигуанозин (ВМ5200,475) 9 (арабінофуранозил)гуанін; 9-(2" деоксирибофуранозил)гуанін 65 9-(2'-деоксиг2'фторорибофуранозил)-2,6-діамінопурин 9-(2'-деоксиг'фторорибофуранозил)гуанінTable A in 5,6 dihydro-5-azacytidine 5-aza 2'deoxycytidine 5-azacytidine 5-yl-carbocyclic 2'-deoxyguanosine (BM5200,475) 9 (arabinofuranosyl)guanine; 9-(2" deoxyribofuranosyl)guanine 65 9-(2'-deoxyg2'fluororibofuranosyl)-2,6-diaminopurine 9-(2'-deoxyg'fluororibofuranosyl)guanine

9-(2'і-деоксирибофуранозил)-2,6 діамінопурин 9-(арабінофуранозил)-2,6 діамінопурин9-(2'i-deoxyribofuranosyl)-2,6 diaminopurine 9-(arabinofuranosyl)-2,6 diaminopurine

Абакавір, /ЛадепФAbakavir, / LadepF

Ацикловір, АСУ; 9-(2-гідроксіетоксилметил)гуанінAcyclovir, ASU; 9-(2-hydroxyethoxylmethyl)guanine

Адефовір дипівоксил, Нерзегаєю амдоксивір, ОАРОAdefovir dipivoxil, Nerzegaya amdoxyvir, OARO

Ампренавір, Адепегазею агаА; 9-8-О-арабінофуранозиладенін (Відарабін) 70 атазанівір сульфат (Кеуа(ахв)Amprenavir, Adepegazeyu agaA; 9-8-O-arabinofuranosyladenine (Vidarabine) 70 atazanivir sulfate (Keua(ahv)

АТ; 3-азидо-2,3'-дидеокситимідин, Зидовудин, (Кеїгомігк) вно -)-(1Та,26,За)-9-(2,3-біс(гідроксиметил)циклобутилігуанін вмМ5200,475; 5-іл-карбоциклічн 2'-деоксигуанозинJSC; 3-azido-2,3'-dideoxythymidine, Zidovudine, (Keihomigk) vno -)-(1Ta,26,Za)-9-(2,3-bis(hydroxymethyl)cyclobutylguanine vM5200,475; 5-yl-carbocyclic 2 '-deoxyguanosine

Буцикловір; (К) 9-(3,4-дигідроксибутил)гуанінBuciclovir; (K) 9-(3,4-dihydroxybutyl)guanine

Вмага); 1-4-О-арабінофуранозил-Е-5-(2-бромовініл)уурацил (Соривудин)Urge); 1-4-O-arabinofuranosyl-E-5-(2-bromovinyl)uracil (Sorivudin)

Каланолід АKalanolide A

Каправірин сро; карбоциклічний 2'-деоксигуанозинCapavirin sro; carbocyclic 2'-deoxyguanosine

Цидофовір, НРМРС; (5)-9-(3-гідрокси-2-фосфонілметоксипропіл)цитозинCidofovir, NRMRS; (5)-9-(3-hydroxy-2-phosphonylmethoxypropyl)cytosine

Клевудин, І-ЕМАИ; 2'-фторо-5-метил-р-І -арабіно-фуранозилурацилKlevudin, I-EMAI; 2'-fluoro-5-methyl-p-I -arabino-furanosyluracil

Сотріміге (ламівудин/зидовудин)Sotrimige (lamivudine/zidovudine)

Циталлен; (|1-(4-гідрокси-1",2'-бутадієніл)цитозин а4сС; 3-деокси-2,3'-дидегідроцитидинCitallen; (|1-(4-hydroxy-1",2'-butadienyl)cytosine а4сС; 3-deoxy-2,3'-didehydrocytidine

БАРОБ; (-)-8-0-2,6-діамінопурин діоксолан Га ааА; 2,3'-дидеоксіаденозин о ааАРК;2,6-діамінопурин-2,3-дидеоксирибозид аас; 2',3'-дидеоксицитидин (Зальцитабін) аа; 2,3'-дидеоксиінозин, диданозин, (Мідех?, Мідех? ЕС)BAROB; (-)-8-0-2,6-diaminopurine dioxolane Ha aaA; 2,3'-dideoxyadenosine o aaARK; 2,6-diaminopurine-2,3-dideoxyriboside aas; 2',3'-dideoxycytidine (Zalcitabine) aa; 2,3'-dideoxyinosine, didanosine, (Midekh?, Midech? EC)

Делавірдин, Кезсгіріог -Delavirdine, Kezgyriog -

Диданозин, аа, МідехФ); 2',3'-дидеоксиінозин рххо; діоксолан гуанозин ФDidanosine, aa, MidekhF); 2',3'-dideoxyinosine rxho; dioxolan guanosine F

Е-5-(2-бромовініл)-2'--деоксиуридин чеE-5-(2-bromovinyl)-2'--deoxyuridine

Ефавіренц, ЗивіїмаєюEfavirenz, Zyviimayu

Енфувіртид, Гигеопе -Enfuvirtides, Hygeope -

Е-ага-А; фтороарабінозиладенозин (Флударабін) сE-aha-A; fluoroarabinosyladenosine (Fludarabine) p

ЕрОС; (-)-В8-Ю-5-фторо-1-(2-(гідроксиметил)-1,3-діоксолан|цитозинEros; (-)-B8-Y-5-fluoro-1-(2-(hydroxymethyl)-1,3-dioxolane|cytosine

РЕА; 2'-деокси-2'-фторо-1-8-О-арабінофуранозил-5-етилурацилREA; 2'-deoxy-2'-fluoro-1-8-O-arabinofuranosyl-5-ethyluracil

НАС; 1-(2-деокси-2-фторо-р-О-арабінофуранозил)-5-йодоцитозин «US; 1-(2-deoxy-2-fluoro-p-O-arabinofuranosyl)-5-iodocytosine "

ІАЦ; 1-(2-деокси-2-фторо-р-О-арабінофуранозил)-5-йодоуридинIAC; 1-(2-deoxy-2-fluoro-p-O-arabinofuranosyl)-5-iodouridine

ЕГО; 2,3-дидеокси-3'-фторогуанозин - с ЕІ Т; 3'-деокси-3'-фторотимідин "» Флударабін; Е-ага-А; фтороарабінозиладенозин " ЕМАИ; 2-Фторо-5-метил-р-І -арабіно-фуранозилурацилEGO; 2,3-dideoxy-3'-fluoroguanosine - with EI T; 3'-deoxy-3'-fluorothymidine "» Fludarabine; E-aga-A; fluoroarabinosyladenosine " EMAI; 2-Fluoro-5-methyl-p-I -arabino-furanosyluracil

Емас 15 Фоскарнет; фосфономурашина кислота, РЕА со ЕРМПА; 9-(3-фторо-2-фосфонілметоксипропіл)аденін -ь Ганцикловір, ОСМ; 9-(1,3-дигідрокси-2-пропоксиметил)гуанін 5-7340:9-І(К-2-І(((5)-((5)-1-(ізопропоксикарбоніл)етилІіаміно|-феноксифосфініл)метокси|пропіл|аденін і НРМПА; (5)-9-(3 -гідрокси-2-фосфонілметоксипропіл)аденін «се 50 НРМРС; (5)-9-(3-гідрокси-2-фосфонілметоксипропіл)цитозин (Цидофовір)Emmas 15 Foscarnet; phosphonoformic acid, REA and ERMPA; 9-(3-fluoro-2-phosphonylmethoxypropyl)adenine Ganciclovir, OSM; 9-(1,3-dihydroxy-2-propoxymethyl)guanine 5-7340:9-I(K-2-I(((5)-((5)-1-(isopropoxycarbonyl)ethylIiamino|-phenoxyphosphinyl)methoxy| propyl|adenine and HRMPA; (5)-9-(3-hydroxy-2-phosphonylmethoxypropyl)adenine "se 50 HRMPS; (5)-9-(3-hydroxy-2-phosphonylmethoxypropyl)cytosine (Cidofovir)

Гідроксисечовина, Огохіабє Індинавір, Стіхімапе Каїейігаф (лопінавір/ритонавір) "м Ламівудин, ЗТС, Ерімігтм; (2К, 55, цис)-4-аміно-1-(2-гідроксиметил-1,3-оксатіолан-5-іл)-(1Н)-піримідин-2-онHydroxyurea, Ogohiabye Indinavir, Stihimape Kaiyigaf (lopinavir/ritonavir) "m Lamivudine, ZTS, Erimigtm; (2K, 55, cis)-4-amino-1-(2-hydroxymethyl-1,3-oxathiolan-5-yl)- (1H)-pyrimidin-2-one

І-а4сС; І -3'-деокси-2",3'-дидегідроцитидинI-a4cS; And -3'-deoxy-2",3'-didehydrocytidine

І-аас; І -2,3'-дидеоксицитидин 59 І-гадс; 1-3 -деокси-2,3'-дидегідро-5-фтороцитидинI-aas; I -2,3'-dideoxycytidine 59 I-gads; 1-3-deoxy-2,3'-didehydro-5-fluorocytidine

Ф! І-гаас; І-2',3'-дидеокси-5-фтороцитидинF! I-gaas; I-2',3'-dideoxy-5-fluorocytidine

Лопінавір кі Нелфінавір, МігасеркеLopinavir ki Nelfinavir, Migaserke

Невірапін, Мігатипею 60 Оксетаноцин А; 9-(2-деокси-2-гідроксиметил-р-О-еритро-оксетанозил)аденінNevirapine, Migatipeyu 60 Oxetanocin A; 9-(2-deoxy-2-hydroxymethyl-p-O-erythro-oxetanosyl)adenine

Оксетаноцин 0; 9-(2-деокси-2-гідроксиметил-р-О-еритро-оксетанозил)гуанінOxetanocin 0; 9-(2-deoxy-2-hydroxymethyl-p-O-erythro-oxetanosyl)guanine

ПенцикловірPenciclovir

РМЕБВАР; 9-(2-фосфонілметоксиетил)-2,6-діамінопурин 65 РМПА, тенофовір; (К)-9--2-фосфонілметоксипропіл)аденінRMEBVAR; 9-(2-phosphonylmethoxyethyl)-2,6-diaminopurine 65 RMPA, tenofovir; (K)-9--2-phosphonylmethoxypropyl)adenine

РРА; фосфонооцтова кислотаPRA; phosphonoacetic acid

Рибавірин; 1-84-ЮО-рибофуранозил-1,2,4-триазолу-3-карбоксамідRibavirin; 1-84-YUO-ribofuranosyl-1,2,4-triazole-3-carboxamide

Ритонавір, МогмігеоRitonavir, Mogmigeo

Саквінавір, Іпмігазе?б), РогіомазеюSaquinavir, Ipmigaze?b), Rogiomaseyu

Соривудин, Вмага; 1-4-О-арабінофуранозил-Е-5-(2-бромовініл)уурацилSorivudin, Vmaga; 1-4-O-arabinofuranosyl-E-5-(2-bromovinyl)uracil

Ставудин, а4т, 7егікю; 2,3'-дидегідро-3'--деокситимідинStavudin, a4t, 7egikyu; 2,3'-didehydro-3'--deoxythymidine

Трифторотимідин, ТЕТ; ТрифторотимідинTrifluorothymidine, TET; Trifluorothymidine

Тгтігіміге (абакавір сульфат/ламівудин/зидовудин)Titigimige (abacavir sulfate/lamivudine/zidovudine)

Відарабін, агаА; 9-4-О-арабінофуранозиладенінVidarabin, agaA; 9-4-O-arabinofuranosyladenine

Зальцитабін, НіміафФ, аас; 2',3':дидеоксицитидинZalcitabine, NimiafF, aas; 2',3':dideoxycytidine

Зидовудин, АТ, Кеїгоміге; 3'-азидо-2",3'-дидеокситимідин 7опаміг, 5-пропініл-1-арабінозилурацилZidovudin JSC, Keigomige; 3'-azido-2",3'-dideoxythymidine 7-opamig, 5-propynyl-1-arabinosyluracil

Інший аспект даного винаходу стосується трикомпонентної комбінації, яка включає тенофовір-ОЕ, ЕТС та 9-((к)-2-((5)-((5)-1-(ізопропоксикарбоніл)етилІаміно)феноксифосфініл|метокси|пропіл|аденін, також 75 позначений авторами як 35-7340, який має таку структуру: йо - зак: й і. о ДИ со -Another aspect of the present invention relates to a three-component combination that includes tenofovir-OE, ETS and 9-((k)-2-((5)-((5)-1-(isopropoxycarbonyl)ethylamino)phenoxyphosphinyl|methoxy|propyl|adenine, also 75 is designated by the authors as 35-7340, which has the following structure: yo - zak: и и. о ДИ со -

І ко "ДИ: о. но Я : й з й З : св яй ів о. а й г г" в се ке й "В І: гі ща ста А оAnd ko "DY: o. but I : y z y Z : sv yai iv o. a y g g" in se ke and "V I: gi shcha sta A o

Е і Л. і-й ж ще не: в , «Ж. вв -їй й КЕ. я й Е-- В г шк ча і Не В ї Й х Я (е) ; зе Р 7 Ї е чу по ї- зад а р са с Й --- ' й шо ; со - в й сінях т. ій зд щу Й " « 55-7340 є проліками тенофовіру і є предметом заявки США, за серійним номером 09/909,560, поданої 20 з с липня 2001 року, яка є спільною власністю і перебуває на стадії розгляду, та патенту на ім'я ВесКег еї а. МО ц 02/08241. "» Наприклад, трикомпонентна одинична доза може містити від їмг до 1000мг тенофовір дизопроксил фумарату, від їмг до 1000мг емтрицитабіну і від їмг до 1000мг третього активного інгредієнта. Ще одна особливість даного винаходу полягає в тому, що одинична дозована форма також може включати тенофовір-ОЕ, (се) емтрицитабін, третій активний інгредієнт або фізіологічно функціональні похідні трьох активних інгредієнтів, та фармацевтично прийнятний носій. - Комбінації згідно з даним винаходом дають пацієнтам більшу свободу завдяки багатодозовим режимам -І медикаментозного лікування і полегшують належне дотримання режиму, яке вимагає пам'ятання і виконання складного розкладу щоденного дозування. Шляхом комбінування тенофовір дизопроксил фумарату та о емтрицитабіну у форму одноразової дози потрібний денний режим може бути представлений єдиною дозою або «І двома чи трьома піддозами на день на день. Комбінацію спільно рецептованих тенофовір-ОЕ та емтрицитабіну вводять у формі однієї пілюлі раз на день.E and L. and not yet: in , "Zh. vv - her and KE. I and E-- V g shk cha and Ne V i Y x I (e) ; ze R 7 I e chu po izad a r sa s Y --- ' y sho ; 55-7340 is a prodrug of tenofovir and is the subject of US application serial number 09/909,560, filed on July 20, 2001, which is jointly owned and pending, and the patent in the name of VesKeg ei a. MO ts 02/08241. "» For example, a three-component unit dose may contain from 1 mg to 1000 mg of tenofovir disoproxil fumarate, from 1 mg to 1000 mg of emtricitabine and from 1 mg to 1000 mg of the third active ingredient. Another feature of the present invention is that the unit dosage form may also include tenofovir-OE, (se) emtricitabine, a third active ingredient or physiologically functional derivatives of the three active ingredients, and a pharmaceutically acceptable carrier. - The combinations according to the present invention give patients more freedom due to multi-dose regimens - AND drug treatment and facilitate proper adherence to the regimen, which requires remembering and following a complex schedule of daily dosing. By combining tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine in a single-dose form, the required daily regimen can be represented by a single dose or by two or three sub-doses per day. The co-prescribed combination of tenofovir-OE and emtricitabine is administered as one pill once daily.

Ще один аспект винаходу стосується комплекту для пацієнта, який включає принаймні один активний інгредієнт: тенофовір дизопроксил фумарат, емтрицитабін або фізіологічно функціональну похідну будь-якої з комбінації сполук та інформаційну упаковку або вкладиш стосовно продукту, які містять вказівки з застосування (Ф) комбінації згідно з винаходом. км Розділення активних інгредієнтів у фармацевтичних порошках та гранулах є широко визнаною проблемою, яка призводить до несумісності дисперсій активних інгредієнтів у кінцевих дозованих формах. Одним з головних 60 чинників, які сприяють розділенню, є розмір, форма та густина частинок. Розділення створює особливі проблеми при спробах рецептування єдиної гомогенної таблетки, яка містить багато активних інгредієнтів, які мають різну густину в різні розміри частинок. Агенти плинності є речовинами, які традиційно застосовують для поліпшення характеристик плинності гранул та порошків шляхом зменшення тертя між частинками. Див. публікацію Ііерептап, Гасптап, 5 Зспмагі. РНагтасеціісаї Юозаде Рогте: Тарієеїв. Моіїште 1. р. 177-178 65 (1989), включену авторами шляхом посилання. Агенти плинності зазвичай додають до фармацевтичних композицій безпосередньо перед пресуванням таблеток для полегшення потоку гранульованого матеріалу у порожнини штампів пресів для таблеток. До агентів плинності належать: колоїдний діоксид кремнію, очищений від азбесту тальк, алюміносилікат натрію, силікат кальцію, порошкова целюлоза, мікрокристалічна целюлоза, кукурудзяний крохмаль, бензоат натрію, карбонат кальцію, карбонат магнію, стеарати металів, стеарат кальцію, стеарат магнію, стеарат цинку, віеагожеї С, крохмаль, крохмаль 1500, лаурилсульфат магнію та оксид магнію.Another aspect of the invention relates to a kit for a patient that includes at least one active ingredient: tenofovir disoproxil fumarate, emtricitabine or a physiologically functional derivative of any of the combination of compounds and an information package or insert for the product that contains instructions for the use of (F) the combination according to an invention km Separation of active ingredients in pharmaceutical powders and granules is a widely recognized problem that leads to incompatibility of dispersions of active ingredients in final dosage forms. One of the main 60 factors that contribute to separation is the size, shape and density of the particles. Separation creates particular problems when trying to formulate a single homogeneous tablet that contains many active ingredients that have different densities in different particle sizes. Flow agents are substances traditionally used to improve the flow characteristics of granules and powders by reducing friction between particles. See publication Iiereptap, Gasptap, 5 Zspmagi. RNagtaseciisai Yuozade Rogte: Tariyeeiv. Moiishte 1. p. 177-178 65 (1989), incorporated by the authors by reference. Flow agents are usually added to pharmaceutical compositions just prior to tablet compression to facilitate the flow of granular material into the die cavities of tablet presses. Flowing agents include: colloidal silicon dioxide, asbestos-free talc, sodium aluminosilicate, calcium silicate, powdered cellulose, microcrystalline cellulose, corn starch, sodium benzoate, calcium carbonate, magnesium carbonate, metal stearates, calcium stearate, magnesium stearate, zinc stearate, vieagozhei C, starch, starch 1500, magnesium lauryl sulfate and magnesium oxide.

Типова Композиція таблетки А містить колоїдний діоксид кремнію (Приклади). Агенти плинності застосовують для підвищення та сприяння гомогенності змішаної композиції при рецептуванні ліків проти ВІЛ |патент СШАA typical composition of tablet A contains colloidal silicon dioxide (Examples). Fluidity agents are used to increase and promote the homogeneity of the mixed composition when prescribing anti-HIV drugs | US patent

Моб1139201. Нові композиції згідно з даним винаходом можуть містити агенти плинності для забезпечення і підтримання гомогенності активних інгредієнтів під час обробки до штампування таблеток. 70 Даний винахід забезпечує фармацевтичні композиції шляхом комбінування активних інгредієнтів тенофовір-ОЕ та емтрицитабіну або їх фізіологічно функціональних похідних у достатньо гомогенізованій формі та спосіб застосування таких фармацевтичних композицій. Метою даного винаходу є застосування агентів плинності для зменшення розділення активних інгредієнтів у фармацевтичних композиціях під час обробки матеріалу до штампування. Ще одна мета даного винаходу полягає у забезпеченні фармацевтичної композиції /5 Шляхом комбінування активних інгредієнтів тенофовір-ОЕ та емтрицитабіну або їх фізіологічно функціональних похідних з фармацевтично прийнятним агентом плинності, що в результаті забезпечує суміш, яка характеризується фармацевтично прийнятним ступенем гомогенності.Mob 1139201. The new compositions according to the present invention may contain flow agents to ensure and maintain the homogeneity of the active ingredients during processing before stamping tablets. 70 The present invention provides pharmaceutical compositions by combining the active ingredients tenofovir-OE and emtricitabine or their physiologically functional derivatives in a sufficiently homogenized form and a method of using such pharmaceutical compositions. The purpose of this invention is to use flow agents to reduce the separation of active ingredients in pharmaceutical compositions during the processing of the material before stamping. Another purpose of this invention is to provide a pharmaceutical composition /5 By combining the active ingredients tenofovir-OE and emtricitabine or their physiologically functional derivatives with a pharmaceutically acceptable fluidizing agent, which results in a mixture characterized by a pharmaceutically acceptable degree of homogeneity.

До композицій згідно з винаходом належать композиції, придатні для перорального, ректального, назального, місцевого (включаючи крізьшкірне, букальне та під'язикове), вагінального або парентерального (включаючи Підшкірне, внутрішньом'язове, внутрішньовенне та внутрішньошкірне) застосування. Композиції можуть існувати у формі дозованої одиниці і можуть бути одержані будь-якими способами, загальновідомими серед спеціалістів У фармацевтичній галузі. Такі способи є ще однією особливістю даного винаходу і включають етап зв'язування активних інгредієнтів з носієм, який включає один або кілька допоміжних інгредієнтів, і підтримання хімічної стійкості. Взагалі, композиції одержують шляхом рівномірного і ретельного зв'язування активних інгредієнтів з с рідкими носіями або тонко диспергованими твердими носіями, або і тими, й іншими, з наступним формуванням продукту у разі необхідності. (8)Compositions according to the invention include compositions suitable for oral, rectal, nasal, topical (including transdermal, buccal and sublingual), vaginal or parenteral (including subcutaneous, intramuscular, intravenous and intradermal) use. The compositions may exist in dosage unit form and may be prepared by any means known to those skilled in the pharmaceutical art. Such methods are another feature of this invention and include the step of binding the active ingredients to the carrier, which includes one or more auxiliary ingredients, and maintaining chemical stability. In general, the compositions are obtained by uniformly and thoroughly binding the active ingredients with liquid carriers or finely dispersed solid carriers, or both, followed by product formation if necessary. (8)

Композиції згідно з даним винаходом, придатні для перорального введення, можуть існувати як окремі одиниці, такі як капсули, ампули або таблетки, кожна з яких містить задану кількість активних інгредієнтів; як порошки або гранули; як розчин або суспензія у водній або неводній рідині; або як рідка емульсія "олія у ча зо Воді" або рідка емульсія "вода в олії". Активний інгредієнт також може існувати як болюс, електуарій або паста.Compositions according to the present invention, suitable for oral administration, can exist as separate units, such as capsules, ampoules or tablets, each of which contains a given amount of active ingredients; as powders or granules; as a solution or suspension in an aqueous or non-aqueous liquid; or as an oil-in-water liquid emulsion or a water-in-oil liquid emulsion. The active ingredient may also exist as a bolus, electuary or paste.

Таблетку виготовляють шляхом пресування або лиття, необов'язково з одним або кількома допоміжними (22) інгредієнтами. Штамповані таблетки одержують шляхом пресування у відповідній машині активних інгредієнтів у ї- вільносипкій формі, такій як порошки або гранули, необов'язково змішані зі зв'язувальною речовиною (наприклад, повідоном, желатином, гідроксипропіл метилцелюлозою), мастилом, інертним розріджувачем, ж з5 Консервантом, дезінтегратором (наприклад, натрій крохмалем гліколятом, зшитим повідоном, зшитою со натрій-карбоксиметилцелюлозою), поверхнево-активною або диспергуючою речовиною. Відлиті таблетки виготовляють шляхом лиття суміші порошкової сполуки, зволоженої інертним рідким розріджувачем, у відповідній машині. Таблетки необов'язково можуть бути вкритими або мати насічки і можуть бути рецептовані таким чином, щоб забезпечувати уповільнене або контрольоване вивільнення активних інгредієнтів, які в них « 70 Містяться, з застосуванням, наприклад, похідних етеру целюлози (наприклад, гідроксипропіл метилцелюлози) - с або похідних метакрилату у різних пропорціях для забезпечення потрібного профілю вивільнення. Таблетки необов'язково можуть мати розчинне у кишечнику покриття для забезпечення вивільнення у частинах травної з системи, крім шлунка.The tablet is made by compression or molding, optionally with one or more auxiliary (22) ingredients. Stamped tablets are obtained by pressing in a suitable machine the active ingredients in an edible, free-flowing form, such as powders or granules, optionally mixed with a binder (eg, povidone, gelatin, hydroxypropyl methylcellulose), a lubricant, an inert diluent, and a preservative. , a disintegrator (for example, sodium starch glycolate, cross-linked povidone, cross-linked with sodium carboxymethyl cellulose), surfactant or dispersant. Molded tablets are made by casting a mixture of a powdered compound moistened with an inert liquid diluent in a suitable machine. Tablets may optionally be coated or scored and may be formulated to provide a sustained or controlled release of the active ingredients they contain, using, for example, cellulose ether derivatives (eg, hydroxypropyl methylcellulose) - with or methacrylate derivatives in different proportions to ensure the desired release profile. Tablets may optionally have an enteric coating to ensure release in parts of the digestive system other than the stomach.

До композицій, придатних для місцевого введення у ротову порожнину, належать пастилки, які включають активні інгредієнти в ароматичній основі, такій як цукроза та гуміарабік або транакант; пастилки, які со включають активний інгредієнт в інертній основі, такій як желатин та гліцерин, або цукроза та гуміарабік; та рідини для промивання ротової порожнини, які включають активний інгредієнт у відповідному рідкому носії. -й Композиції для ректального введення можуть існувати у формі супозиторіїв на відповідній основі, яка включає, -1 наприклад, масло какао або саліцилати. Місцеве введення також здійснюють за допомогою крізьшкірного засобу 5р онтофорезу. (Се) Композиції, придатні для вагінального введення, можуть існувати у формі песаріїв, тампонів, кремів, «м гелів, паст, пін або аерозольних композицій, які містять, додатково до активного інгредієнта, носії, які спеціалістами у даній галузі вважаються прийнятними.Compositions suitable for topical oral administration include lozenges that include the active ingredients in an aromatic base such as sucrose and gum arabic or tranacanth; lozenges that include the active ingredient in an inert base such as gelatin and glycerin or sucrose and gum arabic; and mouthwashes that include the active ingredient in a suitable liquid carrier. Compositions for rectal administration may exist in the form of suppositories on a suitable basis, which includes, for example, cocoa butter or salicylates. Local administration is also carried out with the help of a transdermal means of 5p ontophoresis. (Ce) Compositions suitable for vaginal administration may exist in the form of pessaries, tampons, creams, gels, pastes, foams, or aerosol compositions that contain, in addition to the active ingredient, carriers deemed acceptable by those skilled in the art.

Композиції, придатні для пенільного застосування для профілактичного або терапевтичного застосування ов Можуть існувати у формі презервативів, кремів, гелів, паст, пін або аерозольних композицій, які містять, додатково до активного інгредієнта, носії, які спеціалістами у даній галузі вважаються прийнятними.Compositions suitable for penile use for prophylactic or therapeutic use may exist in the form of condoms, creams, gels, pastes, foams or aerosol compositions that contain, in addition to the active ingredient, carriers that are considered acceptable by those skilled in the art.

ГФ) Фармацевтичні композиції, придатні для ректального введення, в яких носій є твердим, у найкращомуGF) Pharmaceutical compositions suitable for rectal administration in which the carrier is solid, preferably

Ф варіанті існують у формі однодозових супозиторів. Прийнятними носіями є масло какао та інші матеріали, які зазвичай застосовують у даній галузі. Супозиторії формують шляхом домішування активної комбінації з бо розм'якшеним(и) або розплавленим(и) носієм (носіями) після охолодження та формування у формах.The variant exists in the form of single-dose suppositories. Acceptable carriers are cocoa butter and other materials commonly used in the art. Suppositories are formed by mixing the active combination with the softened or molten carrier(s) after cooling and molding.

До композицій, придатних для парентерального введення, належать водні та неводні ізотонічні стерильні розчини для ін'єкцій, які можуть містити антиоксиданти, буфери, бактеріостати та розчинені речовини, які надають розчинові ізотонічності з кров'ю реципієнта, для якого його призначено; водні та неводні стерильні суспензії, які можуть включати суспендуючі агенти та загусники; ліпосоми або інші мікрочастинкові системи, 65 призначені для спрямування сполуки на компоненти крові або один або кілька органів. Композиції можуть існувати у запечатаних вмістищах для однієї або кількох доз, наприклад, ампулах та флаконах, і можуть зберігатися у висушеному заморожуванням (ліофілізованому) стані, який вимагає лише додавання стерильного рідкого носія, наприклад, води для ін'єкцій, безпосередньо перед застосуванням. Приготовлені для негайного приймання розчини та суспензії для ін'єкцій одержують зі стерильних порошків, гранул та таблеток будь-якого Вищеописаного типу.Compositions suitable for parenteral administration include aqueous and non-aqueous isotonic sterile injectable solutions that may contain antioxidants, buffers, bacteriostats, and solutes that render the solution isotonic with the blood of the intended recipient; aqueous and non-aqueous sterile suspensions, which may include suspending agents and thickeners; liposomes or other microparticulate systems, 65 designed to target the compound to blood components or one or more organs. The compositions may exist in sealed containers for single or multiple doses, such as ampoules and vials, and may be stored in a freeze-dried (lyophilized) state that requires only the addition of a sterile liquid vehicle, such as water for injection, immediately prior to administration. Solutions and suspensions for injections prepared for immediate administration are obtained from sterile powders, granules and tablets of any type described above.

Типовими дозованими композиціями є ті, які містять денну дозу або денну піддозу активних інгредієнтів, як вказано вище, або їх відповідні частини. Слід розуміти, що додатково до інгредієнта, конкретно вказаного вище, композиції згідно з цим винаходом можуть включати інші традиційні у даній галузі агенти, які мають відношення до типу даної композиції, наприклад, до агентів, які є придатними для перорального введення, 7/0 можуть належати такі агенти, як підсолоджувачі, загусники та ароматизатори.Typical dosage compositions are those containing a daily dose or daily sub-dose of the active ingredients as indicated above, or their respective parts. It should be understood that in addition to the ingredient specifically indicated above, compositions according to the present invention may include other agents conventional in the art that are relevant to the type of composition in question, for example, agents that are suitable for oral administration, 7/0 may include such agents as sweeteners, thickeners and flavoring agents.

Сполуки комбінації згідно з даним винаходом одержують традиційним шляхом, відомим спеціалістам у даній галузі. Тенофовір дизопроксил фумарат одержують, наприклад, як описано у патенті США Мо5977089. Способи одержання ЕТС описано у патенті УМО 92/14743, включеному авторами шляхом посилання.The compounds of the combination according to the present invention are prepared in a conventional manner known to those skilled in the art. Tenofovir disoproxil fumarate is prepared, for example, as described in US Pat. No. 5,977,089. Methods of obtaining ETS are described in UMO patent 92/14743, incorporated by the authors by reference.

ЗАСТОСУВАННЯ КОМПОЗИЦІЇAPPLICATION OF COMPOSITION

Композиції згідно з даним винаходом вводять людині або іншим ссавцям у безпечній і ефективній кількості, як описано авторами. Ця безпечна і ефективна кількість може бути різною, залежно від типу та розміру ссавця, якого піддають лікуванню, і потрібних результатів лікування. Будь-які з різних відомих спеціалістам у даній галузі способів пакування таблеток, пілюль або інших твердих дозованих форм, придатних для перорального введення, які запобігають розпаданню компонентів згідно з даним винаходом, є прийнятними для застосування 2о при пакуванні. Комбінації упаковують у скляні або пластикові пляшки. Таблетки, пілюлі або інші тверді дозовані форми, придатні для перорального введення, можуть бути упаковані й міститись у різних пакувальних матеріалах, які необов'язково включають вологопоглинач, наприклад, силікагель. Упаковка може бути передбачена у формі блістерної упаковки для одиничних доз. Наприклад, упаковка може містити один блістерний лотік з тенофовір-ОЕ і другий блістерний лотік пілюлями, таблетками або капсулами емтрицитабіну. счThe compositions of the present invention are administered to a human or other mammal in a safe and effective amount as described by the authors. This safe and effective amount may vary depending on the type and size of the mammal being treated and the desired results of the treatment. Any of the various methods of packaging tablets, pills, or other solid dosage forms suitable for oral administration that prevent disintegration of the components of the present invention are acceptable for packaging applications known to those skilled in the art. Combinations are packed in glass or plastic bottles. Tablets, pills, or other solid dosage forms suitable for oral administration may be packaged and contained in various packaging materials, which optionally include a desiccant, such as silica gel. Packaging may be provided in the form of blister packaging for single doses. For example, a package may contain one blister pack of tenofovir-OE and a second blister pack of emtricitabine pills, tablets or capsules. high school

Пацієнт має прийняти одну дозу, наприклад, пілюлю, з одного лотока і одну з іншого. В альтернативному варіанті упаковка може містити блістерний лотік спільно рецептованої комбінації тенофовір-ОЕ та емтрицитабіну (8) в єдиній пілюлі, таблетці або капсулі. Як і інших комбінаціях та упаковках, комбінації згідно з винаходом передбачають фізіологічно функціональні похідні тенофовір-ОЕ та ЕТО.The patient should take one dose, such as a pill, from one tray and one from the other. Alternatively, the package may contain a blister pack of the co-prescribed combination of tenofovir-OE and emtricitabine (8) in a single pill, tablet or capsule. Like other combinations and packages, combinations according to the invention provide physiologically functional derivatives of tenofovir-OE and ETO.

Пакувальний матеріал також може мати маркування та надруковану інформацію, яка стосується чн зо фармацевтичної композиції. Крім того, комплект від виробника може містити брошуру, повідомлення, примітку, буклет або проспект, що містить інформацію про продукт. Така форма інформації про фармацевтичний засіб у б» фармацевтичній промисловості має назву "рекламний вкладиш." Рекламний вкладиш може бути доданий або ї- включений до фармацевтичного виробу. Рекламний вкладиш та будь-яке маркування виробів повідомляють інформацію, яка стосується фармацевтичної композиції. Інформація та маркування дають різні форми ч- інформації, яка використовується лікарями та пацієнтами, включаючи інформацію про опис складу, дозування та со різні інші параметри, які вимагаються регулюючими органами, такими як Управління санітарного нагляду за якістю харчових продуктів та медикаментів.The packaging material may also have labeling and printed information relating to the pharmaceutical composition. In addition, the package from the manufacturer may contain a brochure, notice, note, booklet or prospectus containing information about the product. This form of information about a pharmaceutical product in the pharmaceutical industry is called an "advertising insert." An advertising insert may be added or included in the pharmaceutical product. The advertising insert and any labeling of the products communicates information related to the pharmaceutical composition. Information and labeling provide various forms of information used by physicians and patients, including information on composition, dosage, and various other parameters required by regulatory agencies such as the Food and Drug Administration.

АНАЛІЗИ КОМБІНАЦІЙANALYSIS OF COMBINATIONS

Комбінації згідно з винаходом випробують на іп мйго активність проти ВІЛ та чутливість і на « Читотоксичність в адаптованих до лабораторних умов лініях клітин, наприклад, МТ2 та мононуклеарах з с периферичної крові (РВМС) згідно зі стандартними аналізами, розробленими для випробування сполук протиCombinations according to the invention will be tested for anti-HIV activity and sensitivity and cytotoxicity in laboratory-adapted cell lines such as MT2 and peripheral blood mononuclear cells (PBMCs) according to standard assays designed to test compounds against

ВІЛ, наприклад, згідно з патентом УУО 02/068058 та патентом США Моб475491. Аналізи комбінацій здійснюють з при різних концентраціях сполука комбінацій для визначення ЕСв5о шляхом серійних розведень.HIV, for example, according to UUO patent 02/068058 and US patent Mob475491. Analyzes of the combinations are carried out with different concentrations of the compounds of the combinations for the determination of Есв5о by means of serial dilutions.

ТИПОВІ КОМПОЗИЦІЇTYPICAL COMPOSITIONS

У представлених нижче прикладах також описано і показано конкретні варіанти втілення, які охоплюються со обсягом даного винаходу. Способи та композиції як правило, є описаними у публікації Кетіпдіоп'зThe following examples also describe and illustrate specific embodiments that are within the scope of this invention. Methods and compositions, as a rule, are described in Ketipdiop's publication

Рпагтасеціїса! Зсіепсез |Маск Рибіїзпіпуд Со., Еазіоп, РА). Приклади представлено виключно для ілюстрації, і - їх не слід розглядати як обмежувальні, оскільки існує можливість багатьох варіантів без відхилення від -1 сутності та обсягу винаходу. Представлені нижче приклади передбачено лише для ілюстрації, і вони жодним бр чином не обмежують обсягу винаходу. "Активний інгредієнт" означає тенофовір дизопроксил фумарат, (Се) емтрицитабін або фізіологічно функціональну похідну будь-якого з них. «м Композиція таблеткиRpagtaseciisa! Zsiepsez | Mask Rybiizpipud So., Easiop, RA). The examples are presented solely for illustration purposes and should not be construed as limiting, as many variations are possible without departing from the spirit and scope of the invention. The following examples are provided for illustration purposes only and do not in any way limit the scope of the invention. "Active ingredient" means tenofovir disoproxil fumarate, (Ce) emtricitabine or a physiologically functional derivative of any of them. «m Tablet composition

Представлені нижче типові композиції А, В, С, О, Е та Е одержують шляхом вологого гранулювання інгредієнта з водним розчином, додавання тонко гранульованих компонентів з наступним додаванням стеарату дв магнію та пресуванням.The typical compositions A, B, C, O, E and E presented below are obtained by wet granulation of the ingredient with an aqueous solution, addition of finely granulated components, followed by addition of magnesium stearate and pressing.

Композиція А: о мг/таблетка ді Тенофовір дизопроксил фумарат Зоо 60 емтрицитабін 200Composition A: o mg/tablet di Tenofovir disoproxil fumarate Zoo 60 Emtricitabine 200

Мікрокристалічна целюлоза 200Microcrystalline cellulose 200

Моногідрат лактози 175Lactose monohydrate 175

Кроскармелоза натрію 516)Croscarmellose sodium 516)

Попередньо желатинізований крохмаль 50 65 Колоїдний діоксид кремнію 5Pregelatinized starch 50 65 Colloidal silicon dioxide 5

Стеарат магнію 10 загалом: 1000Magnesium stearate 10 total: 1000

Композиція В: 2 мг/таблеткаComposition B: 2 mg/tablet

Тенофовір дизопроксил фумарат Зоо емтрицитабін 100Tenofovir Disoproxil Fumarate Zoo Emtricitabine 100

Мікрокристалічна Целюлоза 200Microcrystalline Cellulose 200

Моногідрат лактози 180 то Натрій крохмаль гліколят 516)Lactose monohydrate 180 to Sodium starch glycolate 516)

Попередньо желатинізований крохмаль 50Pregelatinized starch 50

Стеарат магнію 10 загалом: 900Magnesium stearate 10 total: 900

Композиція С: мг/таблеткаComposition C: mg/tablet

Тенофовір дизопроксил фумарат 200 емтрицитабін 200Tenofovir Disoproxil Fumarate 200 Emtricitabine 200

Мікрокристалічна целюлоза 200Microcrystalline cellulose 200

Моногідрат лактози 180Lactose monohydrate 180

Натрій крохмаль гліколят 516)Sodium starch glycolate 516)

Попередньо желатинізований крохмаль 50Pregelatinized starch 50

Стеарат магнію 10 с 29 загалом: 900 Ге)Magnesium stearate 10 s 29 in total: 900 Ge)

Композиція 0: мг/таблетка -Composition 0: mg/tablet -

Тенофовір дизопроксил фумарат Зоо Фо емтрицитабін 25Tenofovir Disoproxil Fumarate Zoo Fo Emtricitabine 25

Мікрокристалічна целюлоза 200 -Microcrystalline cellulose 200 -

Моногідрат лактози 180 «-Lactose monohydrate 180 "-

Натрій крохмаль гліколят 516)Sodium starch glycolate 516)

Зо Попередньо желатинізований крохмаль 50 ге)Pre-gelatinized starch 50 g)

Стеарат магнію 10 загалом: 825Magnesium stearate 10 in total: 825

Композиція Е: « 8 с мг/таблетка ч Тенофовір дизопроксил фумарат 200 щі » емтрицитабін 25Composition E: "8 s mg/tablet h Tenofovir disoproxil fumarate 200 units" Emtricitabine 25

Мікрокристалічна целюлоза 200Microcrystalline cellulose 200

Моногідрат лактози 180 (ее) Натрій крохмаль гліколят 516) - Попередньо желатинізований крохмаль 50Lactose monohydrate 180 (ee) Sodium starch glycolate 516) - Pregelatinized starch 50

Стеарат магнію 10 -| загалом: 725 шо Композиція Е: що мг/таблеткаMagnesium stearate 10 -| in total: 725 mg Composition E: mg/tablet

Тенофовір дизопроксил фумарат 100 емтрицитабін 100Tenofovir Disoproxil Fumarate 100 Emtricitabine 100

Мікрокристалічна целюлоза 200 (Ф. Моногідрат лактози 180 ко Натрій крохмаль гліколят 516)Microcrystalline cellulose 200 (F. Lactose monohydrate 180 ko Sodium starch glycolate 516)

Попередньо желатинізований крохмаль 50 бо Стеарат магнію 10 загалом: 700Pregelatinized starch 50 bo Magnesium stearate 10 total: 700

Композиція С (композиція контрольованого вивільнення):Composition C (composition of controlled release):

Цю композицію приготовляють шляхом вологого гранулювання інгредієнтів з водним розчином з наступним 65 додаванням стеарату магнію та пресуванням.This composition is prepared by wet granulation of the ingredients with an aqueous solution followed by the addition of magnesium stearate and pressing.

мг/таблеткаmg/tablet

Тенофовір дизопроксил фумарат Зоо емтрицитабін 200Tenofovir Disoproxil Fumarate Zoo Emtricitabine 200

Гідроксипропіл. метилцелюлоза 112Hydroxypropyl. methylcellulose 112

Лактоза В.Р. 53Lactose V.R. 53

Попередньо желатинізований крохмаль В.Р. 28Pre-gelatinized starch V.R. 28

Стеарат магнію 7 загалом: 700Magnesium stearate 7 in total: 700

Вивільнення медикаменту розпочинається протягом періоду приблизно 6-8 годин і завершується через 12 годин.The release of the medication begins within a period of approximately 6-8 hours and is completed after 12 hours.

Композиції капсулCompositions of capsules

Композиція Н:Composition N:

Композицію для капсули приготовляють шляхом домішування інгредієнта та заповнення подвійної твердої желатинової або гідроксипропілметилцелюлозної капсули. мг/капсулаThe composition for the capsule is prepared by mixing the ingredient and filling a double hard gelatin or hydroxypropyl methylcellulose capsule. mg/capsule

Активний інгредієнт БОО0Active ingredient BOO0

Мікрокристалічна целюлоза 143Microcrystalline cellulose 143

Натрій крохмаль гліколят 25Sodium starch glycolate 25

Стеарат магнію 2 загалом: 670Magnesium stearate 2 in total: 670

Композиція І (капсула контрольованого вивільнення): смComposition I (capsule of controlled release): see

Представлено нижче композицію для капсули контрольованого вивільнення приготовляють шляхом о екструдування інгредієнта а, б та с з застосуванням екструдера, з наступною сферонізацією екструдату та висушуванням. Висушені гранули після цього вкривають мембраною, яка контролює вивільнення (9), і заповнюють подвійні тверді желатинові або гідроксипропілметилцелюлозні капсули. м мг/капсула б (а) Активний інгредієнт 500 (5) Мікрокристалічна Целюлоза 125 - (с) Лактоза ВР. 125 ч: (4) ЄЕтилцелюлоза 13The composition for a controlled-release capsule presented below is prepared by extruding ingredients a, b and c using an extruder, followed by spheronization of the extrudate and drying. The dried granules are then coated with a release control membrane (9) and filled into double hard gelatin or hydroxypropyl methylcellulose capsules. m mg/capsule b (a) Active ingredient 500 (5) Microcrystalline Cellulose 125 - (c) Lactose BP. 125 h: (4) Eethylcellulose 13

Зо загалом: 763 соIn total: 763 so

Композиція .) (Пероральна суспензія):Composition.) (Oral suspension):

Активні інгредієнти перемішують з інгредієнтом і у вигляді сухого порошку. Додають очищену воду і « змішують перед самим застосуванням. - с Активний інгредієнт БООмг "з Кондитерський цукор 2000мг " Симетикон ЗбОмгActive ingredients are mixed with the ingredient and in the form of a dry powder. Add purified water and mix before use. - c Active ingredient BOOmg "c Confectioner's sugar 2000mg " Simethicone ZbOmg

Метилпарабен ЗОмгMethylparaben ZOmg

Пропілпарабен 1Омг (ог) Ароматизатор, персиковий 5ООмг ко ч Очищена вода а.5. до 5,0Омл -і Композиція К (супозиторій): 20 Одну п'яту частину Уміерзої Н15 розплавляють у посудині з паровою сорочкою при максимальній температурі ї-о 459б. Активні інгредієнти просіюють крізь 200 мікронне сито і додають до розплавленої основи при "і перемішуванні, застосовуючи 5іїмеггоп, оснащений ріжучою головкою, доки не досягають однорідної дисперсії.Propylparaben 1Omg (omg) Flavoring, peach 5OOmg ko h Purified water a.5. up to 5.0 Oml Composition K (suppository): 20 One-fifth of Umierzoi H15 is melted in a vessel with a steam jacket at a maximum temperature of 459°C. The active ingredients are sieved through a 200 micron sieve and added to the molten base while mixing using a 5-mm egg gop equipped with a cutting head until a uniform dispersion is achieved.

Тримаючи суміш при температурі 459С, до суспензії додають решту УМйерзо! НІ5 і перемішують для забезпечення гомогенної суміші. Усю суспензію пропускають крізь 250-мікронне сито з нержавіючої сталі і, 22 продовжуючи перемішування, дають їй охолонути до 402С. При температурі від 382С до 402С поміщають 2,02гKeeping the mixture at a temperature of 459C, the rest of UMyerzo is added to the suspension! NI5 and stir to ensure a homogeneous mixture. The entire slurry is passed through a 250 micron stainless steel sieve and allowed to cool to 40°C while stirring. At a temperature from 382C to 402C, place 2.02 g

ГФ! суміші у відповідні 2-мілілітрові пластикові форми. Супозиторіям дають охолонути до кімнатної температури. ко мг/супозиторійGF! mixture into appropriate 2-milliliter plastic molds. Suppositories are allowed to cool to room temperature. co mg/suppository

Активний інгредієнт БОО0 бо Твердий жир, В.Р. (Мйервої НІ5 - Оупатії Мобеї) 1770 загалом: 2270Active ingredient BOO0 bo Solid fat, V.R. (Miervoi NI5 - Oupatii Mobei) 1770 in total: 2270

КОМБІНОВАНА ТАБЛЕТКА З ФІКСОВАНОЮ ДОЗОЮCOMBINED TABLET WITH A FIXED DOSE

Комбінована таблетка з фіксованою дозою ЗО0Омг тенофовір дизопроксил фумарату (ТОР) / 200Омг 65 емтрицитабіну рецептували за допомогою процесу вологого гранулювання / висушування у псевдорозрідженому шарі, застосовуючи традиційні способи. Див.: ОЗ 5935946; І. Уоципо (едйог). Табіеїіпд Зресійсайоп Мапиа! 517 ед.,, Атегісап РНІаптасеціїса| Аввзосіайоп, МУМУазпіпдіоп, ОС, (2001); |. Іасптап, Н. Ііерептап (еаійогв).A fixed-dose combination tablet of 300mg tenofovir disoproxil fumarate (TOR)/200mg 65 emtricitabine was formulated using a wet granulation/fluidized bed drying process using conventional methods. See: OZ 5935946; I. Uotsipo (Edyog). Tabieiipd Zresiisayop Mapia! 517 units Avvzosiaiop, MUMUazpipdiop, OS, (2001); |. Iasptap, N. Iiereptap (eaiiogv).

Рпагтасеціїсаї бозаде ЕРогтв: Табрієвїв (Мо! 2), МагсеІ ЮОеКкКег Іпс., Мем/ Могк, 185-202 (1981); 9. Т. Геї апа 3.Rpagtaseciisai bozade ERogtv: Tabrievev (Mo! 2), MagseI YuOeKkKeg Ips., Mem/ Mogk, 185-202 (1981); 9. T. Gei apa 3.

М. Меулоп, 9. РІапт. РНаптасої. 20, 657-659 (1968); 05 РІаптасореїа 24-Майопа! Рогтшагу 19, "ТабіеєM. Meulop, 9. RIapt. Rnaptasoi. 20, 657-659 (1968); 05 RIaptasorrhoea 24-Myope! Rogtshagu 19, "Tabiye

Ламкість", Спаріег «1216», Раде 2148 (2000).Fragility", Sparieg "1216", Rade 2148 (2000).

Вплив рівня води при грануляції (від 4095 до 5095 (маса/маса)) та час утворення сирої маси досліджували на фізико-хімічних властивостях кінцевої порошкової суміші та її характеристиках щодо однорідності суміші та її здатності до пресування (згущування таблетки). Крім того, визначали однорідність вмісту, стійкість та характеристики розчинності для комбінованих таблеток з фіксованою дозою ТОГ/емтрицитабіну. 70 Обладнання для рецептуванняThe influence of the water level during granulation (from 4095 to 5095 (wt/wt)) and the time of raw mass formation was studied on the physicochemical properties of the final powder mixture and its characteristics regarding the homogeneity of the mixture and its compressibility (tablet thickening). In addition, content homogeneity, stability, and dissolution characteristics were determined for TOG/emtricitabine fixed-dose combination tablets. 70 Prescribing equipment

Обладнання включало змішувач з високим зрізальним зусиллям, оснащений резервуаром високого тиску та розпилювальною насадкою для додавання гранулюючої води, а сушильник з псевдорозрідженим шаром, подрібнювач, барабанний змішувач, роторний прес для таблеток та пилоосаджувач.The equipment included a high-shear mixer equipped with a high-pressure tank and spray nozzle for adding granulating water, and a fluidized bed dryer, grinder, drum mixer, rotary tablet press and dust collector.

Процес рецептуванняPrescribing process

Висушений, тонко перемелений порошок змішували з тонко гранульованою мікрокристалічною целюлозою та кроскармелозою натрію, а потім змішували зі стеаратом магнію. Зразки порошку забирали після змішування зі стеаратом магнію. Зразки суміші оцінювали на насипну густину, гранулометричний склад та здатність до пресування. Порошкову суміш, змішану зі стеаратом магнію, пресували у таблетки на штампувальній установці.The dried, finely ground powder was mixed with finely granulated microcrystalline cellulose and croscarmellose sodium and then mixed with magnesium stearate. Powder samples were taken after mixing with magnesium stearate. Samples of the mixture were evaluated for bulk density, granulometric composition and compressibility. The powder mixture mixed with magnesium stearate was pressed into tablets on a stamping machine.

МатеріалиMaterials

У представленій нижче Таблиці 1 дається кількісний склад композиції таблетки з ТОР/емтрицитабіну. сч 2вTable 1 below gives the quantitative composition of the tablet composition with TOR/emtricitabine. sch 2v

Попередньо желятмнювяний Фохмаль МЕР. 50111111 901111110101100ю00000Pre-yellowish Fokhmal MER. 50111111 90111111010110000000

Кроскармелоза натю МАЕ 000001006901001111000600111111010000отCroscarmellose natyu MAE 000001006901001111000600111111010000ot

Моеногідрат лактови, МЕЕРЯ 00000080 т мя ФLactovy monohydrate, MEERYA 00000080 t mya F

Озищена вода ОВРЕР Свв ї- -Purified water OVRER Svv i- -

Ь Вода, видалена під час висушування.b Water removed during drying.

Обладнання для характеризації «Equipment for characterization «

Вологовміст вимірювали за усушкою, застосовуючи систему нагрівна лампа/ваги. Зразок порошкової суміші відбирали за допомогою пробовідбирача, оснащеного камерами для визначення однорідності порошкової - с суміші. Зразки у двох примірниках брали з кожного з кількох місць у змішувачі. Аналіз однорідності суміші а здійснювали на одному зразку з кожного місця. є» Розмір частинок аналіз кінцевої порошкової суміші визначали шляхом просіювання кількаграмового зразка крізь сито, застосовуючи ультразвуковий фільтр. Кількість кінцевої порошкової суміші, яка утримується на кожному ситі і у колекторі тонкої фракції визначали шляхом розрахунку різниці маси між ситами та колектором (се) тонкої фракції до та після випробування. Середнє геометричне діаметра частинок розраховували шляхом - логарифмічного зважування розсипу просіяного матеріалу.Moisture content was measured by shrinkage using a heating lamp/balance system. A sample of the powder mixture was taken using a sampler equipped with cameras to determine the homogeneity of the powder-c mixture. Duplicate samples were taken from each of several locations in the mixer. The analysis of the homogeneity of the mixture was carried out on one sample from each location. is" Particle size analysis of the final powder mixture was determined by sieving a several-gram sample through a sieve using an ultrasonic filter. The amount of the final powder mixture retained on each sieve and in the fine fraction collector was determined by calculating the mass difference between the sieves and the fine fraction collector (se) before and after the test. The geometric mean diameter of the particles was calculated by logarithmic weighting of the scattering of the sifted material.

Насипну густину визначали шляхом наповнення градуйованого циліндра кінцевою порошковою сумішшю та -І вимірювання перепаду маси між порожнім та заповненим градуйованим циліндром на одиницю об'єму.The bulk density was determined by filling the graduated cylinder with the final powder mixture and measuring the mass difference between the empty and filled graduated cylinder per unit volume.

Таблетки характеризували на ламкість, застосовуючи пристрій для визначення ламкості, пристрій для іш випробування твердості, мікрометр для вимірювання товщини, оснащений принтером, та терези. «І Характеристики компресії визначали, застосовуючи роторний прес для таблеток, оснащений перфоратором зі скошеними крайками та плоскою поверхнею, розрахований на масу 400мг. Порошкові суміші пресували, застосовуючи заданий тиск верхнього перфоратора приблизно від 100 до 250МПа. Визначали видиму нормалізовану силу викидання і нормалізували для товщини та діаметра таблетки.Tablets were characterized for friability using a friability tester, a hardness tester, a thickness micrometer equipped with a printer, and scales. "I Compression characteristics were determined using a rotary press for tablets, equipped with a perforator with beveled edges and a flat surface, designed for a mass of 400 mg. The powder mixtures were pressed using the set pressure of the upper perforator from approximately 100 to 250MPa. Apparent normalized ejection force was determined and normalized for tablet thickness and diameter.

Твердість таблетки визначали, застосовуючи пристрій для визначення твердості. Товщину таблетки, о визначали, застосовуючи мікрометр, а масу таблетки визначали, застосовуючи аптечні терези.Tablet hardness was determined using a hardness tester. The thickness of the tablet, o, was determined using a micrometer, and the weight of the tablet was determined using pharmacy scales.

Ккз Вологе гранулюванняKkz Wet granulation

Порошки змішували у грануляторі, а потім гранулювали, застосовуючи воду. бо Швидкість імпелера та подрібнювача підтримували у змішувачі на постійному низькому рівні під час операцій гранулювання та утворення сирої маси. Після додавання води імпелер та подрібнювач зупиняли і бачок гранулятора відкривали для перевірки консистенції та структури гранул. Кришку закривали і здійснювали фазу утворення сирої маси. Прийнятні гранули мали 4095 (маса/маса) та 6095 (маса/маса) води, відповідно.The powders were mixed in a granulator and then granulated using water. because the speed of the impeller and chopper was maintained in the mixer at a constant low level during the operations of granulation and the formation of raw mass. After adding water, the impeller and chopper were stopped and the granulator tank was opened to check the consistency and structure of the granules. The lid was closed and the raw mass formation phase was carried out. Acceptable pellets had 4095 (w/w) and 6095 (w/w) water, respectively.

Вологе перемелювання 65 Для полегшення процесу рівномірного висушування кожен вологий гранулят піддавали деагломерації за допомогою подрібнювача, оснащеного ситом та імпелером. Перемелені вологі гранули завантажували. у сушильник з псевдорозрідженим шаром відразу після вологого перемелювання.Wet grinding 65 To facilitate the uniform drying process, each wet granulate was subjected to deagglomeration using a grinder equipped with a sieve and an impeller. The ground wet granules were loaded. in a fluidized bed dryer immediately after wet grinding.

Висушування у псевдорозрідженому шаріDrying in a fluidized bed

Перемелені вологі гранули висушували, застосовуючи задану температуру вхідного повітря приблизно 702 і швидкість повітряного потоку приблизно 100 сіт. Заданий ОО становив приблизно 1,095 у діапазоні не більше (ММТ) 1,595. Загальний час висушування у псевдорозрідженому шарі становив від 53 до 75 хвилин. КінцевийThe ground wet granules were dried using a set inlet air temperature of about 702 and an air flow rate of about 100 psi. The given OO was approximately 1.095 in a range of no more than (MMT) 1.595. The total fluidized bed drying time ranged from 53 to 75 minutes. Terminal

ГО становив від 0,495 до 0,795 для всіх висушених порцій. Кінцева температура відкачування газів для всіх порцій становила від 472С до 5020.The GO ranged from 0.495 to 0.795 for all dried portions. The final temperature of gas pumping for all portions was from 472C to 5020C.

Сухе подрібненняDry grinding

Усі висушені гранули подрібнювали, пропускаючи крізь перфороване сито. Подрібнювач оснащали квадратним імпелером і вмикали. Партії перемелювали і вручну переносили до М-змішувача.All dried granules were ground by passing through a perforated sieve. The chopper was equipped with a square impeller and turned on. Batches were ground and manually transferred to the M-mixer.

ЗмішуванняMix

Кожну партію змішували, застосовуючи М-змішувач. В одній групі з трьох композицій, при вихідній кількості 12кг матеріалів, після змішування отримували кінцеву порошкову суміш для пресування у кількості від 10,5кг 75 (87,595) до 11,їкг (92,595). Кінцева насипна густина порошкової суміші становила від 0,48 до О,58г/см3, і середньогеометричний діаметр частинок становив від 112 до 221мкм. Відсоток води та час утворення сирої маси впливали на розмір частинок та насипну густину кінцевої порошкову суміші.Each batch was mixed using an M-mixer. In one group of three compositions, with an initial amount of 12 kg of materials, after mixing, the final powder mixture for pressing was obtained in the amount of 10.5 kg of 75 (87.595) to 11.1 kg (92.595). The final bulk density of the powder mixture was from 0.48 to 0.58 g/cm3, and the average geometric diameter of the particles was from 112 to 221 µm. The percentage of water and the time of formation of the raw mass affected the particle size and bulk density of the final powder mixture.

Змішування порошків як для тенофовір-ОЕР, так і для емтрицитабіну, давало середній (п-10) показник міцності для тенофовір-ЮОЕ у межах від 100,695 до 102,895 заданої міцності для партій, і відносне середнє відхилення (КО) становило від 0,595 до 1,795. Середній показник міцності (п-10) для емтрицитабіну становив від 101,395 до 104,195 заданої міцності для партій з відносним середнім відхиленням (К5О) від 0,695 до 1,795.Mixing of powders for both tenofovir-OER and emtricitabine gave a mean (n-10) strength index for tenofovir-SUOE ranging from 100.695 to 102.895 of the specified batch strength, and the relative mean deviation (RMV) ranged from 0.595 to 1.795. The mean strength index (n-10) for emtricitabine ranged from 101.395 to 104.195 of the set strength for the lots with a relative mean deviation (RMV) of 0.695 to 1.795.

Рівень вологості кінцевої порошкової суміші становив від 0,895 до 1,195 00.The moisture level of the final powder mixture was between 0.895 and 1.195 00.

Штампування таблетокStamping tablets

Кінцеві суміші пресували, застосовуючи роторний прес для таблеток, і таблетки вкривали плівкою. ГеThe final mixtures were compressed using a rotary tablet press and the tablets were covered with film. Ge

Три композиції по З00г (Таблиця 2) гранулювали у грануляторі, оснащеному бачком 1-Ї. Кількість о внутрішньогранулярних компонентів визначалася загальним розміром партії ЗООг. Композиції у партіях 1 та 2 відрізнялися за кількістю мікрокристалічної целюлози, яка становила 30956 та 2095 (маса/маса), відповідно.Three compositions of 300 g (Table 2) were granulated in a granulator equipped with tank 1-Y. The amount of intragranular components was determined by the total size of the batch of ZOOg. The compositions in batches 1 and 2 differed in the amount of microcrystalline cellulose, which was 30956 and 2095 (w/w), respectively.

Партії 2 та З були ідентичні, за винятком типу зв'язувальної речовини. Партія 2 містила 595 (маса/маса) попередньо желатинізованого крохмалю, а партія З містила 595 (маса/маса) повідону як зв'язувальної речовини. чаBatches 2 and 3 were identical except for the type of binder. Batch 2 contained 595 (w/w) pregelatinized starch and batch C contained 595 (w/w) povidone as a binding agent. Cha

ФF

- зв со- zv co

Кроскармелоа натю МЕР 1110010000050000010008600160Crosscarmeloa natyu MER 1110010000050000010008600160

Моноідрат лаки МЕР 0000010008000001000086001000во « о но с Очищена ода оРЕР 1111111011а110111а11111а . и? (се) Після додавання води імпелер та подрібнювач зупиняли і бачок гранулятора відкривали для перевірки - консистенції та структури гранул. Для досягнення аналогічної консистенції гранул партії 1, 2 та З гранулювали з 4595, 4095 та 3095 (маса/маса) води, відповідно. Кришку закривали і здійснювали фазу утворення сирої маси. - Усі партії мали час утворення сирої маси З0 сек, в результаті якого досягали прийнятного гранулювання.Lacquer monohydrate MER 0000010008000001000086001000vo « o no s Cleaned ode oPER 1111111011a110111a11111a . and? (se) After adding water, the impeller and chopper were stopped and the tank of the granulator was opened to check the consistency and structure of the granules. To achieve a similar granule consistency, batches 1, 2 and Z were granulated with 4595, 4095 and 3095 (w/w) of water, respectively. The lid was closed and the raw mass formation phase was carried out. - All batches had a raw mass formation time of 30 seconds, as a result of which acceptable granulation was achieved.

Вологі гранули з усіх партій просіювали вручну крізь сито для деагломерації. Одержані в результаті і-й гранули висушували на піддонах у конвекційній печі, установленій на 602С, протягом приблизно 20 годин до 00 "і «1,095. Висушені гранули з усіх партій просіювали вручну крізь сито. Для того, щоб гранули поміщалися у невеликий (З0Омл) М-змішувач, розмір порції кінцевої суміші доводили до 100г. Частину, 81г одержаної в результаті суміші з Партії 1, змішували з 15г мікрокристалічної целюлози, Зг кроскармелози натрію та 1г 2о стеарату магнію. 8бг одержаних в результаті гранул з Партії 2 та Партії З змішували з 10г мікрокристалічної целюлози, Зг кроскармелози натрію та 1г стеарату магнію. і) Аналіз чистоти здійснювали шляхом НРІС (високоефективної рідинної хроматографії) з оберненням фаз. ко Забруднення, які стосувалися тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну, характеризували і вимірювали в основній масі АРІ (активного фармацевтичного інгредієнта) перед рецептуванням у трьох партіях, 60 як показано у Таблиці 2, а потім знову після рецептування у кінцевих таблетках. До забруднень належать побічні продукти гідролізу екзоциклічних аміногруп тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну та гідролізу дизопроксилових (РОС) естерів тенофовір дизопроксил фумарату. У кожній партії загальна сума забруднень, які стосуються тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну, становила менше, ніж 195 після рецептування та виготовлення таблеток. б5 Фізико-хімічні властивості таблеток тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну визначали за зовнішнім виглядом, вмістом води, вказаною міцністю, вмістом забруднювачів та продуктів розпаду і розчиненням таблетки. Дослідження стійкості здійснювали на медикаментах, упакованих у системах зберігання упакованих виробів, які є ідентичними передбаченій клінічній і комерційній системі зберігання упакованих виробів. Протягом дослідження стійкості ознак знебарвлення або розтріскування таблетки не спостерігали.Wet pellets from all batches were manually screened through a sieve for deagglomeration. The resulting i-th granules were dried on pallets in a convection oven set at 602C for approximately 20 hours to 00 "and "1.095. The dried granules from all batches were sifted by hand through a sieve. In order for the granules to fit into a small (30Oml) M-mixer, the portion size of the final mixture was adjusted to 100g. Part, 81g obtained as a result of the mixture from Batch 1, was mixed with 15g of microcrystalline cellulose, 3g of croscarmellose sodium and 1g of 2o magnesium stearate. 8bg of the resulting granules from Batch 2 and Batch C were mixed with 10g of microcrystalline cellulose, 3g of croscarmellose sodium and 1g of magnesium stearate. i) Purity analysis was carried out by HLC (high-performance liquid chromatography) with phase reversal. The impurities related to tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine were characterized and measured in the main mass of API (active pharmaceutical ingredient) before formulation in three batches, 60 as shown in Table 2, and then again after formulation in the final tab summers Contaminants include by-products of hydrolysis of exocyclic amino groups of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine and hydrolysis of disoproxil (ROS) esters of tenofovir disoproxil fumarate. In each lot, the total amount of impurities related to tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine was less than 195 after formulation and tablet manufacturing. b5 Physicochemical properties of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine tablets were determined by appearance, water content, indicated strength, content of pollutants and decomposition products, and tablet dissolution. Stability studies were performed on medications packaged in packaged product storage systems that are identical to intended clinical and commercial packaged product storage systems. No signs of discoloration or cracking of tablets were observed during the stability study.

Вкриті плівкою таблетки тенофовір дизопроксил фумарату та емтрицитабіну виявляли задовільну стійкість при 402С/75905 КН (відносної вологості) до шести місяців при пакуванні і зберіганні з силікагелевим десикантом. Не спостерігали значної втрати (яку визначають як розпад » - 595) відсотка вказаної міцності тенофовір-ОЄ або емтрицитабіну через шість місяців при 4029/7595 КН при пакуванні та зберіганні з десикантом. Збільшення загальної кількості продуктів розпаду становило 1,595 для тенофовір-ОЕ і 0,6-0,796 для емтрицитабіну через 70 шість місяців при 402С/7595 КН при пакуванні та зберіганні з З грамами десиканту.Film-coated tablets of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine showed satisfactory stability at 402C/75905 KH (relative humidity) for up to six months when packaged and stored with a silica gel desiccant. No significant loss (defined as decay » - 595) of the indicated strength of tenofovir-OE or emtricitabine was observed after six months at 4029/7595 KN when packaged and stored with a desiccant. The increase in total degradation products was 1.595 for tenofovir-OE and 0.6-0.796 for emtricitabine after 70 six months at 402C/7595K when packaged and stored with 3 grams of desiccant.

Усі наведені авторами публікації та патентні заявки є включеними шляхом посилання, так само, як це було б, якби кожна окрема публікація або патентна заявка була конкретно і окремо вказана як включена шляхом посилання.All publications and patent applications cited by the authors are incorporated by reference, just as they would be if each individual publication or patent application were specifically and individually indicated to be incorporated by reference.

Хоча вище було детально описано конкретні варіанти втілення, спеціалістам у даній галузі стане зрозумілою 75 можливість численних модифікацій у формулі винаходу без відхилення від її сутності. Усі ці модифікації охоплюються обсягом формули винаходу.Although specific embodiments have been described in detail above, it will be clear to those skilled in the art that numerous modifications can be made to the claims without departing from their essence. All these modifications are covered by the scope of the claims.

Варіанти втілення винаходу:Options for implementing the invention:

А1. Фармацевтична композиція, яка включає ефективну кількість сполуки формули: 2 . т не Що. ВA1. A pharmaceutical composition that includes an effective amount of a compound of the formula: 2 . t not What. IN

КЕ М ШК ж ши "Я щу ДГ (й щі що х щKE M SHK zh shi "I'm looking for DG (y shchi chh sh sh

Шо. ЦеSho. It

Рів Не "я, (о) пе, -КЕ і | пеRiv Ne "ya, (o) pe, -KE and | pe

Щ ке | г.Sh ke | Mr.

Р т ИН "Же -R t YN "Zhe -

Ж г 1 тк ій. - в т 3о Би да пнруд Ф і и - в шк І що т. т о: - дн ; ач ' зт ж йй й оз Шан (ге) ч - ШЕ сш ік. сі в : ові « а о с свй ; т ко; . й (0) де КЕ! та К? незалежно вибирають з-поміж Н, С.4-Св алкілу, С--Св заміщеного алкілу, Сбе-Соо арилу, Св-Соо со заміщеного арилу, Се-Соо арилалкілу, Св-Соо заміщеного арилалкілу, ацилоксиметильних естерів -СНОС(-:О)В - та ацилоксиметилкарбонатів -«СНОС(-ФООРВ, де КЗ є С.-Св алкілом, С--Св заміщеним алкілом, Сбе-Соо арилом -1 та Се-Соо заміщеним арилом;Zh g 1 tk iy. - in t 3o By da pnrud F i y - in shk And what t. t o: - dn ; ach ' zt z yy y oz Shan (ge) h - SHE ssh ik. si v: ovi « a o s svy; t co; . and (0) where KE! Yes? independently selected from H, C.4-Cv alkyl, C--Cv substituted alkyl, Cbe-Coo aryl, Cc-Coo co substituted aryl, Cc-Coo arylalkyl, Cc-Coo substituted arylalkyl, acyloxymethyl esters -CHNOS(- :O)B - and acyloxymethyl carbonates -"СНОС(-FOORB), where KZ is C.-Cv alkyl, C--Cv substituted alkyl, Cbe-Coo aryl-1 and Ce-Coo substituted aryl;

ВЗ є вибраним з-поміж Н, С.і-Се алкілу, Сі1-Се заміщеного алкілу або СНОРУ, де ВЗ є С.-Се алкілом, С4-Св (Се) гідроксіалкілом та С4-Сев галоалкілом; «М ВЕ? та КЕ? незалежно вибирають з-поміж Н, МН», МНЕ та МК», де К є С.4-Се алкілом; і 25 та КЕ" незалежно вибирають з-поміж Н та С.4-Св алкілу; або її фізіологічно функціональна похідна; у комбінації з ефективною кількістю сполуки формули ко 60 б5BZ is selected from H, C1-Ce alkyl, C1-Ce substituted alkyl or SNOR, where BZ is C1-Ce alkyl, C4-C8 (Ce) hydroxyalkyl and C4-C8 haloalkyl; "M VE? and KE? independently chosen from among H, MN", MNE and MK", where K is C.4-Ce alkyl; and 25 and KE" are independently selected from H and C.4-Cv alkyl; or its physiologically functional derivative; in combination with an effective amount of the compound of the formula ko 60 b5

Ж рин щені гіW ryn puppies gi

ТЕ но Кь й - Кв н Ю, кт т Ф. й я де В є вибраним з-поміж аденіну, гуаніну, цитозину, урацилу, тиміну, 7-деазааденіну, 7-деазагуаніну, т 7-деаза-8-азагуаніну, 7-деаза-8-азааденіну, інозину, небуларину, нітропіролу, нітроіндолу, 2-амінопурину, 2-аміно-б-хлоропурину, 2,6-діамінопурину, гіпоксантину, псевдоуридину, 5-фтороцитозину, 5-хлороцитозину,TE no Ky y - Kv n Yu, kt t F. y i de B is selected from among adenine, guanine, cytosine, uracil, thymine, 7-deazaadenine, 7-deazaguanine, t 7-deaza-8-azaguanine, 7 -deaza-8-azaadenine, inosine, nebularine, nitropyrrole, nitroindole, 2-aminopurine, 2-amino-b-chloropurine, 2,6-diaminopurine, hypoxanthine, pseudouridine, 5-fluorocytosine, 5-chlorocytosine,

Б5-бромоцитозину, 5-йодоцитозину, псевдоцитозину, псевдоізоцитозину, 5-пропінілцитозину, ізоцитозину, ізогуаніну, 7-деазагуаніну, 2-тіопіримідину, б-тіогуаніну, 4-тіотиміну, 4-тіоурацилу, Об-метилгуаніну,B5-bromocytosine, 5-iodocytosine, pseudocytosine, pseudoisocytosine, 5-propynylcytosine, isocytosine, isoguanine, 7-deazaguanine, 2-thiopyrimidine, b-thioguanine, 4-thiothymine, 4-thiouracil, Ob-methylguanine,

М9-метиладеніну, О-метилтиміну, 5,6-дигідротиміну, 5,6-дигідроурацилу, 4-метиліндолу та піразоло!|З,4-О|піримідину; іM9-methyladenine, O-methylthymine, 5,6-dihydrothymine, 5,6-dihydrouracil, 4-methylindole and pyrazolo!|3,4-O|pyrimidine; and

К є вибраним з-поміж Н, С.4-Сі8 алкілу, Сі-Сів заміщеного алкілу, Со-Сів алкенілу, Со-Сі8 заміщеного алкенілу, Со-Сів алкінілу, Со-Сія заміщеного алкінілу, Св-Соо арилу, Св-Со заміщеного арилу, С2-С20 гетероциклу, Со-Соо заміщеного гетероциклу, фосфонату, фосфофосфонату, дифосфофосфонату, фосфату, с ов дифосфату, трифосфату, поліетиленокси; або її фізіологічно функціональної похідної; і (8) фармацевтично прийнятний носій.K is selected from H, C1-C8 alkyl, C1-C8 substituted alkyl, C0-C8 alkenyl, C0-C8 substituted alkenyl, C0-C8 alkynyl, C0-C10 substituted alkynyl, C0-C0 aryl, C0- Co substituted aryl, C2-C20 heterocycle, Co-Coo substituted heterocycle, phosphonate, phosphophosphonate, diphosphophosphonate, phosphate, diphosphate, triphosphate, polyethyleneoxy; or its physiologically functional derivative; and (8) a pharmaceutically acceptable carrier.

В2. Композиція згідно з варіантом втілення Ат, у якій у формулі 1 В " та БК? незалежно вибирають з-поміжB2. The composition according to embodiment At, in which in formula 1 B " and BK? are independently selected from

Н, С4-Сеь алкілу, С--Св заміщеного алкілу, Се-Сго арилу, Се-Сго заміщеного арилу, Сбе-Соо арилалкілу, Се-Соо заміщеного арилалкілу, ацилоксиметильних естерів -СНоОС(-О)К9 та // ацилоксиметилкарбонатів Фо -Сн.ос(-Фов 9. де ВЗ є С.-Св алкілом, С4-Св заміщеним алкілом, Св-Соо арилом та Св-Соо заміщеним арилом; і 23, в", ве», 5 та В" незалежно є Н або С.-Св алкілом. -H, C4-C6 alkyl, C--C6 substituted alkyl, C6-C6 aryl, C6-C6 substituted aryl, C6-C6 arylalkyl, C6-C6 substituted arylalkyl, acyloxymethyl esters -СНоОС(-О)К9 and // acyloxymethyl carbonates Fo -Sn.os(-Fov 9. where BZ is C.-Cv alkyl, C4-Cv substituted alkyl, Cv-Coo aryl and Cv-Coo substituted aryl; and 23, c", ve", 5 and B" are independently H or C.-Cv alkyl. -

С3. Композиція згідно з варіантом втілення АТ, у якій у формулі 2 В є цитозином або 5-галоцитозином. - рі. Композиція згідно з варіантом втілення АТ, у якій у формулі 1 Б " та В? незалежно вибирають з-поміжC3. The composition according to the embodiment of AT, in which in the formula 2 B is cytosine or 5-halocytosine. - ri. A composition according to an embodiment of AT, in which in formula 1, B " and B? are independently selected from

Зо Н, С4-Се алкілу, С--Св заміщеного алкілу, Се-Соо арилу, Свь-Соо заміщеного арилу, Св-Соо арилалкілу, Се-С2о со заміщеного арилалкілу, ацилоксиметильних естерів -СНоОС(-О)Б? та / ацилоксиметилкарбонатів -СН-ОосС(хФООВ, де В є С.-Се алкілом, С4-Св заміщеним алкілом, Се-Соо арилом та Се-Соо заміщеним арилом; іCo H, C4-Ce alkyl, C--Cv substituted alkyl, Ce-Coo aryl, Cc-Coo substituted aryl, Cc-Coo arylalkyl, Ce-C2o co substituted arylalkyl, acyloxymethyl esters -СНоОС(-О)Б? and / acyloxymethyl carbonates -СН-ОосС(хFOОВ), where B is C.-Ce alkyl, C4-Cv substituted alkyl, Ce-Coo aryl and Ce-Coo substituted aryl; and

ВЗ, В, в», В та КЕ" незалежно є Н або С.-Св алкілом; і у формулі 2 В є цитозином або 5-галоцитозином. «BZ, B, c", B and KE" are independently H or C-C alkyl; and in formula 2, B is cytosine or 5-halocytosine.

Е5. Композиція згідно з варіантом втілення О 4, у якій у формулі 1 В! та В? незалежно вибирають з-поміж Н, з с ацилоксиметильних естерів -СНООС(-О)ВО та ацилоксиметилкарбонатів -СН»ОС(-ООВУ, де КО є С.-С5 "з алкілом; і КЗ, 7, 5, Кб та К/ незалежно є Н або С.-Се алкілом; і у формулі 2 В є цитозином або " 5-галоцитозином, і К є Н.E5. The composition according to embodiment О 4, in which in the formula 1 B! and B? independently choose from among H, c acyloxymethyl esters -СНООС(-О)ВО and acyloxymethyl carbonates -СН»ОС(-ООВУ, where КО is С.-С5 "with alkyl; and КЗ, 7, 5, Kb and K/ independently is H or C-C alkyl; and in formula 2, B is cytosine or "5-halocytosine, and K is H.

Ев. Композиція згідно з варіантом втілення Е5, у якій у формулі 1 В! та В? незалежно вибирають з-поміж Н та со 395 -СНгОС(-:ФООСН(СН 3)»; ВЗ є -СНу; і В, 5, 9 тав є Н; і у формулі 2 В є 5-фтороцитозином, і В. є Н. 07. Фармацевтична композиція, яка включає фармацевтично ефективну кількість фумарату - дізопропоксикарбонілоксиметилового естеру 1(2-(6-аміно-пурин-9-іл)-1-метил-етоксиметилі-фосфонової кислоти (тенофовір дизопроксил фумарату) або його фізіологічно функціональної похідної та фФармацевтично ефективну - кількість (2, 55,)-4-аміно-5-фторо-1-(2-гідроксиметил-1,3-оксатіолан-5-іл)-(1Н)-піримідин-2-ону «о 50 (емтрицитабіну) або його фізіологічно функціональної похідної; і фармацевтично прийнятний носій.Ev. The composition according to embodiment E5, in which in the formula 1 B! and B? are independently chosen from among H and CO 395 -CHgOS(-:FOOSH(CH 3)"; BZ is -CHu; and B, 5, 9 tav is H; and in formula 2, B is 5-fluorocytosine, and B. is N. 07. Pharmaceutical composition, which includes a pharmaceutically effective amount of fumarate - disopropoxycarbonyloxymethyl ester of 1(2-(6-amino-purin-9-yl)-1-methyl-ethoxymethyl-phosphonic acid (tenofovir disoproxil fumarate) or its physiologically functional derivative and fPharmaceutically effective - amount of (2,55,)-4-amino-5-fluoro-1-(2-hydroxymethyl-1,3-oxathiolan-5-yl)-(1H)-pyrimidin-2-one "about 50 (emtricitabine) or its physiologically functional derivative; and a pharmaceutically acceptable carrier.

Н8. Фармацевтична композиція згідно з варіантами втілення з А1 по 7, яка також включає третій активнийH8. A pharmaceutical composition according to embodiments A1 to 7, which also includes a third active

Ще інгредієнт, вибраний із групи, яка складається з інгібітора протеази, нуклеозидного або нуклеотидного інгібітора зворотної транскриптази, ненуклеозидного інгібітора зворотної транскриптази та інгібітора інтегрази. 19. Фармацевтична композиція згідно з варіантами втілення з АТ! по НВ у формі дозованої одиниці. 59 310. Спосіб лікування або профілактики симптомів або впливу ВІЛ-інфекції у інфікованої тварини, якийAnother ingredient selected from the group consisting of a protease inhibitor, a nucleoside or nucleotide reverse transcriptase inhibitor, a non-nucleoside reverse transcriptase inhibitor, and an integrase inhibitor. 19. Pharmaceutical composition according to variants of embodiment with AT! by HB in the form of a dosage unit. 59 310. A method of treatment or prevention of symptoms or effects of HIV infection in an infected animal, which

ГФ) включає введення вищезгаданій тварині фармацевтичної композиції згідно з варіантами втілення з А1 по 19. коGF) includes administering to the above-mentioned animal a pharmaceutical composition in accordance with embodiments A1 to 19.

Claims (2)

Формула винаходуThe formula of the invention 1. Пероральна фармацевтична лікарська форма, що містить тенофовір дизопроксил фумарат, емтрицитабін та Зивіїма.1. Oral pharmaceutical dosage form containing tenofovir disoproxil fumarate, emtricitabine and Zyviima. 2. Стійка пероральна лікарська форма, що містить тенофовір дизопроксил фумарат 30 905 мас./мас., емтрицитабін 20 905 мас./мас., пептизований крохмаль 5 90 мас./мас., кроскармелозу натрію б 905 мас./мас., бо моногідрат лактози 8 95 мас./мас., мікрокристалічну целюлозу ЗО 95 мас./мас., стеарат магнію 1 95 мас./мас.2. Stable oral dosage form containing tenofovir disoproxil fumarate 30 905 wt./wt., emtricitabine 20 905 wt./wt., peptized starch 5 90 wt./wt., croscarmellose sodium b 905 wt./wt., because lactose monohydrate 8 95 wt./wt., microcrystalline cellulose ZO 95 wt./wt., magnesium stearate 1 95 wt./wt. Офіційний бюлетень "Промислова власність". Книга 1 "Винаходи, корисні моделі, топографії інтегральних мікросхем", 2008, М З, 11.02.2008. Державний департамент інтелектуальної власності Міністерства освіти і науки України.Official Bulletin "Industrial Property". Book 1 "Inventions, useful models, topographies of integrated microcircuits", 2008, MZ, 11.02.2008. State Department of Intellectual Property of the Ministry of Education and Science of Ukraine. сwith (8) ча(8) ch (2) ча ч- со - с ;»(2) cha ch- so - s;" со - -so - - (Се) що(This) that Ф) ко 60 б5F) ko 60 b5
UAA200507947A 2003-01-14 2004-01-13 Pharmaceutical dosage of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine for combination antiviral therapy UA81797C2 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US44024603P 2003-01-14 2003-01-14
PCT/US2004/000832 WO2004064845A1 (en) 2003-01-14 2004-01-13 Compositions and methods for combination antiviral therapy

Publications (1)

Publication Number Publication Date
UA81797C2 true UA81797C2 (en) 2008-02-11

Family

ID=39817204

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
UAA200507947A UA81797C2 (en) 2003-01-14 2004-01-13 Pharmaceutical dosage of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine for combination antiviral therapy

Country Status (4)

Country Link
AR (2) AR040805A1 (en)
NO (1) NO20160777A1 (en)
TW (1) TWI355270B (en)
UA (1) UA81797C2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2665037C2 (en) * 2016-12-12 2018-08-27 Общество с ограниченной ответственностью "Вириом" Isopropyl n-[{[(1r)-2-(6-amino-9h-purin-9-il)-1-methyletoxy]methyl} (1,3-benzotiazol-6-il-oxy)phosphoryl]-l-alaninate fumarat as an antiviral drug - prodrug of tenofovir

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2665037C2 (en) * 2016-12-12 2018-08-27 Общество с ограниченной ответственностью "Вириом" Isopropyl n-[{[(1r)-2-(6-amino-9h-purin-9-il)-1-methyletoxy]methyl} (1,3-benzotiazol-6-il-oxy)phosphoryl]-l-alaninate fumarat as an antiviral drug - prodrug of tenofovir

Also Published As

Publication number Publication date
TW200423946A (en) 2004-11-16
NO20160777A1 (en) 2005-10-13
AR040805A1 (en) 2005-04-20
TWI355270B (en) 2012-01-01
AR101679A2 (en) 2017-01-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU2004206821C1 (en) Compositions and methods for combination antiviral therapy
UA81797C2 (en) Pharmaceutical dosage of tenofovir disoproxil fumarate and emtricitabine for combination antiviral therapy
AU2011253996B2 (en) Compositions and methods for combination antiviral therapy
DAHL et al. Patent 2512475 Summary
AU2014216017A1 (en) Compositions and methods for combination antiviral therapy