SK5436Y1 - Method of production of pine syrup or soft drinks containing it - Google Patents

Method of production of pine syrup or soft drinks containing it Download PDF

Info

Publication number
SK5436Y1
SK5436Y1 SK34-2009U SK342009U SK5436Y1 SK 5436 Y1 SK5436 Y1 SK 5436Y1 SK 342009 U SK342009 U SK 342009U SK 5436 Y1 SK5436 Y1 SK 5436Y1
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
spruce
syrup
slurry
production
sugar
Prior art date
Application number
SK34-2009U
Other languages
Slovak (sk)
Other versions
SK342009U1 (en
Inventor
Slavomir Piar
Original Assignee
Slavomir Piar
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Slavomir Piar filed Critical Slavomir Piar
Priority to SK34-2009U priority Critical patent/SK5436Y1/en
Publication of SK342009U1 publication Critical patent/SK342009U1/en
Publication of SK5436Y1 publication Critical patent/SK5436Y1/en

Links

Classifications

    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02ATECHNOLOGIES FOR ADAPTATION TO CLIMATE CHANGE
    • Y02A40/00Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production
    • Y02A40/90Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in food processing or handling, e.g. food conservation
    • Y02A40/924Adaptation technologies in agriculture, forestry, livestock or agroalimentary production in food processing or handling, e.g. food conservation using renewable energies

Landscapes

  • Non-Alcoholic Beverages (AREA)

Abstract

Described is a method of production pine syrup and drinks containing it, based on sustainable and renewable energy, which includes the following operations: collection of shoots of spruce, Picea genus Abies, Pinaceae family, their separation and sorting, loading them with sugar in boxes, making aging pine syrup in the interaction of the solar energy department of the pine syrup liquor, secondary processing of pine juice liquor, liquor for tertiary treatment of pine tea, pine manufacture soft drinks, aerated CO2 extraction and storage products, extending product life; waste. Products obtained in this way can be used in various industrial fields, such as beverage, food supplements, as well as confectionery.

Description

Úžitkový vzor sa týka oblasti výroby nealkoholických nápojov, fyzikálno-chemickým spôsobom.The utility model relates to the field of soft drinks production, in a physico-chemical manner.

Doterajší stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

V súčasnosti nie je známy žiadny exaktný spôsob výroby sirupu zo smrekových výhonkov, známeho aj pod ľudovým názvom, ako smrekový sirup, ktorý vedie k jeho spoľahlivej výrobe, so zaručenými vlastnosťami produktu.At present there is no known exact method of producing syrup from spruce shoots, also known under the folk name, as spruce syrup, which leads to its reliable production, with guaranteed product properties.

Pod pojmom smrekové výhonky, sú v súvislosti s touto prihláškou mienené mladé, svetlozelené púčiky, vyskytujúce sa na jar na koncoch konárov a vrcholcoch smrekov. Vyskytujú sa prakticky po celom území Slovenska.Spruce sprouts, in the context of this application, mean young, light green buds occurring in the spring at the ends of branches and spruce tops. They occur practically all over Slovakia.

Rastliny sa rozlišujú podľa svojej schopnosti viazať kysličník uhličitý - CO2, vplyvom fotosyntézy. Smrek obyčajný patrí do kategórie rastlín mierneho pásma C3, čo znamená, že sú schopné fixovať CO2 pri nižších teplotách. Zatiaľ, čo fotosyntéza u ihličnanov C3 prebieha pri teplotách, už od 15 °C do 25 °C, fotosyntéza listnatých stromov C3, efektívne prebieha až od 20 °C do 30 °C. Pri vyšších alebo nižších teplotách sa efekt fotosyntézy neprejavuje. Ihličnany C3 reagujú na svetlo od vlnovej dĺžky 430 nm do 700 nm, teda od modrého po červené svetlo. Ideálne reagujú na červené svetlo, vo vlnových dĺžkach od 640 - 700 nm. UV žiarenie, teda svetlo o vlnových dĺžkach pod 400 nm proces fotosyntézy významne brzdí. Ďalšími činiteľmi fotosyntézy sú:Plants are distinguished by their ability to bind carbon dioxide - CO 2 , due to photosynthesis. Common spruce belongs to the C 3 temperate plant category, which means that they are able to fix CO 2 at lower temperatures. While photosynthesis in C 3 conifers takes place at temperatures as low as 15 ° C to 25 ° C, the photosynthesis of deciduous trees C 3 , efficiently runs up to 20 ° C to 30 ° C. At higher or lower temperatures, the effect of photosynthesis does not occur. The C 3 conifers react to light from 430 nm to 700 nm, ie from blue to red light. Ideal for red light, at wavelengths from 640 - 700 nm. UV radiation, ie light with wavelengths below 400 nm, significantly inhibits the process of photosynthesis. Other factors of photosynthesis are:

• Chlorofyl a enzýmy, dôležité pre tzv. Svetelnú fázu fotosyntézy, ako primárne fotosyntetické procesy, spojené s príjmom (absorbciou) a premenou svetelnej energie na energiu chemickej väzby.• Chlorophyll and enzymes, important for Light phase of photosynthesis as primary photosynthetic processes, associated with uptake (absorption) and conversion of light energy into energy of chemical bonding.

Tzv. sekundárne fotosyntetické procesy, spojené s fixáciou uhlíka a cyklickou premenou anorganického uhlíka (CO2) na organický (sacharidy), prebiehajú v tzv. Tmavej fáze fotosyntézy. Do premeny vstupuje:Called. secondary photosynthetic processes, associated with carbon fixation and cyclic conversion of inorganic carbon (CO 2 ) to organic (carbohydrates), take place in the so-called. Dark phase photosynthesis. The transformation enters:

• voda, z ktorej pochádza kyslík, a uvoľnené elektróny, • CO2, ako základná zložka výživy, • vlastnosti pôdy, dostupnosť minerálnych látok, predovšetkým dusíka• oxygen-derived water and released electrons • CO 2 as an essential nutrient • soil properties, availability of minerals, especially nitrogen

Smrekové výhonky, obsahujú množstvo látok, ktoré vznikajú fotosyntézou. Tieto látky, najmä bielkoviny, glukóza, kyselina askorbová, enzýmy a silice, blahodarne pôsobia na ľudský organizmus. Z výhonkov ich extrahujeme vystavením výhonkov abiotickému stresu. Vplyvom nadbytku sacharidov, pri nedostatku vody, kyslíka, teplotách do 25 °C a slnečného žiarenia, dochádza k reakcii, dočasným, negenetickým, odpovediam na stres, ktoré nazývame aklimácia. Obranné mechanizmy rastlín na abiotický stres zahrňujú nasledovné reakcie:Spruce shoots contain many substances that are produced by photosynthesis. These substances, especially proteins, glucose, ascorbic acid, enzymes and essential oils, have a beneficial effect on the human body. They are extracted from the shoots by subjecting the shoots to abiotic stress. Due to the excess of carbohydrates, lack of water, oxygen, temperatures up to 25 ° C and solar radiation, there is a reaction, temporary, non-genetic, to stress responses, which we call acclimation. Plant defense mechanisms to abiotic stress include the following reactions:

• tvorba stresových bielkovín, príjem, alebo syntéza osmoregulačných zlúčenín (soli, cukry ...), • syntéza zlúčenín znižujúcich bod mrazu vody (napr. glycerol), • syntéza zlúčenín odstraňujúcich toxické látky (napr. organické kyseliny vyzrážajú hliník), • odstraňovanie reaktívnych foriem kyslíka, • zmeny hladiny hormónov.• formation of stress proteins, intake or synthesis of osmoregulatory compounds (salts, sugars ...), • synthesis of water-freezing compounds (eg glycerol), • synthesis of compounds removing toxic substances (eg organic acids precipitate aluminum), • removal reactive forms of oxygen; • changes in hormone levels.

Je známe, že smrekový sirup môže byť pripravovaný zo smrekových výhonkov a cukru. Výroba smrekového sirupu nie je na Slovensku priemyselne rozšírená. Napriek nesporným výhodám, ako sú jednoduchosť prípravy, lacné materiálové a energetické vstupy, postačujúci konzervačný efekt cukru a úspornejšie skladovanie, sa napodiv dosiaľ neuplatnil.It is known that spruce syrup can be prepared from spruce shoots and sugar. The production of spruce syrup is not industrialized in Slovakia. Despite indisputable advantages such as ease of preparation, cheap material and energy inputs, a sufficient conservation effect of sugar and more economical storage, it has surprisingly not been applied yet.

Hlavným nedostatkom doterajšieho stavu techniky je, že presný spôsob výroby smrekového sirupu, ako aj nápojov s jeho obsahom, dosiaľ nebol definovaný, predovšetkým čo do vymedzenia druhov ihličnanov, spôsobu zberu, transportu, spracovania smrekových výhonkov, materiálových vstupov a potrebnej energie, na správny priebeh chemických procesov, vedúcich k jednoznačnému výsledku a spôsob uskladnenia produktu. Nesprávny spôsob výroby smrekového sirupu môže viesť k vážnemu ohrozeniu zdravia konzumentov, vplyvom možného rozvoja baktérií a plesní počas jeho zrenia, ako aj pri jeho stáčaní do obalov a nesprávnom skladovaní.The main drawback of the prior art is that the precise method of producing spruce syrup and beverages containing it has not yet been defined, in particular as regards the definition of conifer species, the method of collecting, transporting, processing spruce shoots, material inputs and energy required for proper operation. chemical processes leading to an unambiguous result and method of storing the product. Incorrect production of spruce syrup can lead to serious risks to consumers' health, to the possible development of bacteria and fungi during its ripening, as well as to its packaging and improper storage.

Podstata technického riešeniaThe essence of the technical solution

Podstatou technického riešenia je spôsob výroby smrekového sirupu a nealkoholických nápojov s jeho obsahom, ako unikátny príklad bezodpadovej výroby, ohľaduplnej k prírode.The essence of the technical solution is a method of production of spruce syrup and soft drinks with its content as a unique example of waste-free production, which is friendly to nature.

Technické riešenie značne odstraňuje nedostatok doterajšieho stavu techniky, prináša jednoznačný spôsob výroby smrekového sirupu a nealkoholických nápojov s jeho obsahom tak, aby jeho vlastnosti boli ustálené,The technical solution removes the deficiency of the state of the art considerably, brings a clear method of production of spruce syrup and soft drinks containing it so that its properties are stabilized,

SK 5436 Υ1 aby neobsahovali žiadne toxíny, plesne, baktérie, ani prídavok vody, bez konzervačných látok, dochucovadiel a farbív, definuje spôsob spracovania odpadov, zaručujúci ich úplné využitie.In order to contain no toxins, molds, bacteria, or water, free of preservatives, flavorings and coloring agents, SK 5436 Υ1 defines the treatment of wastes to ensure their full recovery.

Jedinečnosť technického riešenia spočíva predovšetkým v tom, že ide o fyzikálno-chemický spôsob bezodpadovej výroby smrekového sirupu a nealkoholických nápojov s jeho obsahom, založenej na trvalo obnoviteľných zdrojoch energie a materiálových vstupov.The uniqueness of the technical solution lies mainly in the fact that it is a physico-chemical method of waste-free production of spruce syrup and soft drinks containing its content, based on permanently renewable energy sources and material inputs.

Spôsob výroby smrekového sirupu a nealkoholických nápojov s jeho obsahom, podľa technického riešenia, je charakteristický tým, že jarné smrekové výhonky, pochádzajúce výlučne zo stromov rodu Picea Abies, čeľade Pinaceae, po slovensky Smrek obyčajný, sa naložia s cukrom, do sklenených dóz a ponechajú sa vystavené vplyvom slnečného žiarenia, počas približne osem týždňov tak, aby celkové množstvo slnečnej energie, dopadajúcej na dózy, dosiahlo kumulatívnu hodnotu min. 10 kWh/m2 za 8 týždňov. Za pomoci slnečnej energie dochádza k iniciácii cyklického fyzikálno-chemického procesu, pri vzájomnom pôsobení pridaného cukru s tekutinami, obsiahnutými v dužine smrekových výhonkov, nastáva postupná premena obsahu dózy na číru tekutinu, so žltozeleným, až medovým farebným odtieňom, teda na smrekový sirup a brečku. Tekutina - smrekový sirup je charakteristický príjemnou lesnou vôňou a špecifickou nezameniteľnou chuťou, pričom zostatok z výhonkov sa premení na brečku.The method of production of spruce syrup and non-alcoholic beverages containing it, according to the technical solution, is characterized by the fact that the spring spruce shoots originating exclusively from trees of the genus Picea Abies, family Pinaceae, Slovak spruce, are loaded with sugar into glass jars. is exposed to solar radiation for approximately eight weeks so that the total amount of solar energy incident on the boxes reaches a cumulative value of min. 10 kWh / m 2 in 8 weeks. With the help of solar energy, a cyclic physicochemical process is initiated, when the added sugar interacts with the fluids contained in the pulp of spruce shoots, the can is gradually transformed into a clear liquid, with a yellow-green to honey color shade, ie spruce syrup and slurry. . The liquid - spruce syrup is characterized by a pleasant forest scent and a specific, unmistakable taste, with the remainder of the shoots turning into a slice.

Technické riešenie stanovuje spôsob výroby smrekového sirupu a nealkoholických nápojov s jeho obsahom v nasledovných, navzájom prepojených procesoch výroby.The technical solution determines the method of production of spruce syrup and soft drinks with its content in the following interconnected production processes.

Podľa technického riešenia sa zber smrekových výhonkov, v našich podmienkach, uskutočňuje od 1. mája, do 20. júna, kalendárneho roka.According to the technical solution, the collection of spruce shoots, in our conditions, takes place from 1 May to 20 June of the calendar year.

Na zber sa používajú zberné tašky, či torby z prírodných, materiálov, bez kovových častí v ich vnútri. Vnútorná teplota zbernej tašky alebo torby, ako aj jej objem sú kritickými atribútmi, ovplyvňujúcimi zachovanie kvality výhonkov. Pri zvýšení vnútornej teploty, nad 23 °C, je nutné nádobu vysypať a rozložiť jej obsah na väčšiu plochu, v snahe predísť predčasnej aklimácii. Na uskladňovanie výhonkov k prevozu sa smrekové výhonky umiestnia do chladničky, so stálou teplotou nižšou ako 15 °C, čím sa zabráni ich prirodzenému slzeniu, ako dôsledku odpovede na abiotický stres výhonkov. Ideálna teplota chladničky by sa mala pohybovať okolo 7 °C ± 2 °C.Collection bags are used for collection, as well as natural materials, without metal parts inside. The internal temperature of the collecting bag or the rake, as well as its volume, are critical attributes affecting the maintenance of the quality of the shoots. When the internal temperature rises above 23 ° C, the container must be emptied and its contents distributed over a larger area to prevent premature acclimation. For storing the shoots for transport, the spruce shoots are placed in a refrigerator at a constant temperature below 15 ° C, thereby preventing their natural tearing as a result of the response to the abiotic stress of the shoots. The ideal temperature of the refrigerator should be around 7 ° C ± 2 ° C.

Zber jarných výhonkov, podľa technického riešenia, sa vykonáva, zásadne len z okrajových konárov mladého porastu, čo smrekom pomáha, smeruje životodarnú miazgu späť do kmeňov, čím sa posilňuje ich rast. Uprednostňuje sa zber výhonkov zo stromov, zrezaných pri jarnej ťažbe alebo prerezávke, čím sa zefektívňuje využitie ťažobného odpadu, priamo v lese.Spring shoots are harvested, according to the technical solution, essentially only from the marginal branches of the young stand, which helps the spruce, directs the life sap back to the trunks, thereby strengthening their growth. It is preferable to collect shoots from trees cut in spring harvesting or pruning, thereby making the use of harvesting waste more efficient in the forest.

Technické riešenie predpokladá separáciu smrekových výhonkov od cudzorodého materiálu. Výhonky musia vytriedené, podľa kvality dužiny a stabilizované v chladiacich zariadeniach, pri teplote 7 - 10 °C, k prevozu na nakladanie.The technical solution assumes separation of spruce shoots from foreign material. The shoots must be sorted, depending on the quality of the flesh, and stabilized in refrigeration equipment, at a temperature of 7-10 ° C, for transport for loading.

Nakladanie smrekových výhonkov s cukrom, podľa technického riešenia, sa vykonáva v hygienicky čistých a suchých priestoroch, v dobe do 48 hodín po zbere. Osoby prichádzajúce do styku so smrekovými výhonkami podliehajú poučeniu o hygienických zásadách, sú vybavené pracovným odevom, zakrývajúcim všetky časti tela, gumovými rukavicami a prikrývkou hlavy. Na nakladanie sa používajú dózy s číreho skla, vybavené vzduchotesným skleneným uzáverom, z číreho skla. Dózy musia byť vopred sterilizované a vysušené. Nakladanie sa začína vrstvou cukru na dne dózy, aj končí krycou vrstvou cukru, na doplnenie objemu dózy zvrchu. Na vrstvu cukru sa natlačí rovnako hrubá vrstva výhonkov, nasleduje znovu vrstva cukru a tak sa pokračuje až do plná dózy.Loading of spruce shoots with sugar, according to the technical solution, is carried out in hygienically clean and dry areas, within 48 hours after harvesting. Persons coming into contact with spruce shoots are instructed on hygiene principles, they are equipped with working clothes covering all parts of the body, rubber gloves and a head cover. Clear glass containers equipped with an airtight glass closure are used for loading. The containers must be pre-sterilized and dried. Loading begins with a layer of sugar at the bottom of the container, and also ends with a coating of sugar to replenish the volume of the container from above. An equally thick layer of shoots is pressed onto the sugar layer, followed by a sugar layer again, and so on until full.

Na premenu cukru a dužiny smrekových výhonkov na tekutinu, na vyzretie smrekového sirupu, je nevyhnutné slnečné žiarenie, ako primárny zdroj energie. Technické riešenie stanovuje minimálne množstvo energie slnečného žiarenia, potrebné na úplnú premenu, sumárne 10 kWh/m2, za dobu asi 8 týždňov, celkom. Minimálna denná dávka žiarenia, zaručujúca kontinuitu zrenia sirupu, je cca 180 Wh/mz, počas 56 dní. Pri vyšších dávkach žiarenia ako 1 kWh/m2.deň, dochádza k prehrievaniu brečky, čo vedie k brzdeniu procesu premeny, môže viesť k vývoju baktérií a plesní na brečke a zmene farby sirupu, prejavom čoho je tvorba bielej plesne na brečke alebo bubliniek kyslíka, v tekutine. Vnútorná teplota brečky vyššia ako 25 °C, je kritická pre kontinuitu zrenia a výsledné vlastnosti smrekového sirupu. Technické riešenie predpokladá, že určené dózy musia byť vybavené meraním vnútornej teploty.Sunlight is a primary energy source to convert spruce sugar and pulp to liquid, to mature spruce syrup. The technical solution determines the minimum amount of solar energy required for complete conversion, totally 10 kWh / m 2 , for a period of about 8 weeks, totally. The minimum daily dose of radiation, guaranteeing the continuity of syrup maturation, is about 180 Wh / m 2 , for 56 days. At radiation doses higher than 1 kWh / m 2. Day, the sludge overheats, leading to a delay in the conversion process, may lead to the development of bacteria and molds on the sludge and discoloration of the syrup resulting from white mold formation on the sludge or oxygen bubbles , in liquid. An internal slurry temperature above 25 ° C is critical to the continuity of ripening and the resulting properties of spruce syrup. The technical solution assumes that the designated jars must be equipped with an internal temperature measurement.

Kontaminovaná brečka, aj s tekutinou v obsahu dózy, sa musí zlikvidovať. Jednou z foriem likvidácie kontaminovanej brečky a sirupu, je skvasenie, ako surovinový vstup na destiláciu liehu.Contaminated slurry, even with liquid in the contents of the container, must be discarded. One form of disposal of contaminated slurry and syrup is fermentation, as a raw material input for alcohol distillation.

Technické riešenie predpokladá dózy uložiť na vzdušných stanovištiach, s priamym slnečným žiarením, počas celého dňa. V našich podmienkach, od mája do konca augusta, je potrebné minimálne množstvo slnečného žiarenia, 180 Wh/m2 deň, zabezpečené, aj pri dlhotrvajúcej nepriazni počasia. Vnútorná teplota dózy nesmie klesnúť pod 15 °C, po celú dobu zrenia. Na uvoľňovaní tekutiny, zo smrekových výhonkov, sa znovu podieľa aj fotosyntéza, až do spotrebovania chlorofylu vo výhonkoch, čo je zreteľné postupnou zmenou farby brečky do hrdzavej, až hnedej. Fotosyntézu smrekových výhonkov brzdí intenzívne UV žiarenie. Intenzita UV žiarenia s nadmorskou výškou narastá, preto v nadmorských výškach nad 1000 m.n.m., jc nutné dózy umiestňovať za sklo.The technical solution assumes that the boxes are stored in air stations, with direct sunlight, throughout the day. In our conditions, from May to the end of August, a minimum amount of solar radiation, 180 Wh / m 2 day, is required, even in long-term adverse weather. The internal temperature of the container must not fall below 15 ° C during the entire ripening period. Photosynthesis is again involved in the release of the liquid from the spruce shoots until the chlorophyll is consumed in the shoots, which is evident by the gradual change in color of the slurry to rusty, even brown. Intense UV radiation inhibits spruce shoot photosynthesis. The intensity of UV radiation with altitude is increasing, therefore at altitudes above 1000 m, it is necessary to place jars behind glass.

SK 5436 Υ1SK 5436 Υ1

Podľa technického riešenia, sú dózy vzduchotesne uzavreté a zabezpečené proti predčasnému otvoreniu, po celú dobu zrenia sirupu. Zamedzí sa tak vplyvu vzduchu k iniciácii kyslých procesov a vývoju baktérií, ktoré môžu sacharidy premieňať na kyseliny alebo alkohol.According to the technical solution, the jars are sealed and secured against premature opening for the entire time of syrup maturation. This avoids the effect of air on the initiation of acidic processes and the development of bacteria that can convert carbohydrates into acids or alcohol.

Technické riešenie predpokladá dózy pravidelne otáčať odvrátenou stranou k slnku tak, aby doba osvitu brečky bola rovnomerne rozložená na celý objem dózy. Pri otáčaní je nutné zamedziť premiešaniu brečky. Pri vyššej slnečnej aktivite je nutné dózy obracať, aj niekoľkokrát za deň, odvrátenou stranou k slnku. Pri prekročení vnútornej teploty rosného bodu, prejavujúceho sa vnútorným orosením dózy, sa musí prebytočné žiarenie odtieniť.The technical solution assumes that the jars are rotated regularly facing away from the sun, so that the time of exposure of the slurry is evenly distributed over the entire volume of the jars. When rotating it is necessary to avoid mixing the slurry. In case of higher solar activity it is necessary to turn the jars, even several times a day, away from the sun. If the internal dew point temperature exceeds the internal dew point of the container, the excess radiation must be shielded.

Zrelý sirup má číru až medovú farbu, príjemnú lesnú vôňu a sladkú chuť. Medový odtieň vzniká dlhšou dobou zrenia ako 8 týždňov. Keď sa dózy ponechajú pridlho na slnku, vplyvom karbonizácie sa začnú uvoľňovať horčiny, ktoré sa prejavujú zhnednutím sirupu a horkastou príchuťou.The ripe syrup has a clear to honey color, a pleasant forest aroma and a sweet taste. Honey hue is produced by a maturation period of more than 8 weeks. When the jars are left in the sun for too long, the carbonization starts to release the bitters, which are manifested by browning of the syrup and a bitter taste.

Oddelenie brečky od sirupu, podľa technického riešenia, sa uskutočňuje regulovaným odstredením, v nerezovej odstredivke s regulátorom otáčok tak, aby nedochádzalo k fragmentácii zostávajúcich pevných častí, ihličia, v brečke. Následne, vytekajúci smrekový sirup sa prefíltruje cez buničinu, ktorá zachytí fragmenty pevných častí z brečky a stáča sa priamo do sterilných sklenených obalov, určených na skladovanie. Farebný odtieň skla, použitého na obaly, určuje expiračnú dobu obsahu, smrekového sirupu. Pre dlhodobé skladovanie sa používa sklo, vo farebnej škále, filtrujúcej vlnové dĺžky žiarenia od 430 nm do 700 nm. Uskladňuje sa v tme, pri teplote max. 15 °C. Konzervačné účinky cukru umožňujú dlhodobé skladovanie až tri roky, bez zmeny kvality sirupu. Číre sklo sa používa na obaly, ktorých obsah je určený na spotrebovanie do 12 mesiacov. Po otvorení obalu je nutné obsah spotrebovať do 60 dní a skladovať pri teplote do 10 °C.The separation of the slurry from the syrup, according to the invention, is carried out by controlled centrifugation in a stainless steel centrifuge with a speed regulator so as not to fragment the remaining solids, the needles, in the slurry. Subsequently, the effluent spruce syrup is filtered through the pulp, which retains fragments of the solids from the slurry and turns directly into sterile glass containers for storage. The color shade of the glass used for the packaging determines the expiration time of the spruce syrup content. For long-term storage glass is used, in a color range, filtering wavelengths from 430 nm to 700 nm. It is stored in the dark at max. Low: 14 ° C. The preservative effects of sugar allow long-term storage for up to three years without changing the quality of the syrup. Clear glass is used for packaging whose contents are intended for use within 12 months. Once opened, the contents should be used within 60 days and stored below 10 ° C.

Brečka sa prenesie do kotla s regulátorom teploty na ďalšie spracovanie na smrekový džús a smrekový čaj.The slurry is transferred to a boiler with a temperature controller for further processing into spruce juice and spruce tea.

Smrekový sirup pozostáva zo 40 % až 60 % hmotnosti cukru a 40 % až 60 % hmotnosti extraktu zo smrekových výhonkov.Spruce syrup consists of 40% to 60% by weight of sugar and 40% to 60% by weight of spruce shoot extract.

Smrekový džús sa, podľa technického riešenia, vyrobí z brečky, zostávajúcej po stáčaní sirupu. Predstavuje sekundárny cyklus spracovania brečky, pozostáva z 30 - 50 % hmotnosti smrekového sirupu a 50 - 70 % hmotnosti pitnej vody. Surovina na prípravu smrekového džúsu, brečka, predstavuje odpad z výroby smrekového sirupu, s vysokým obsahom cukru a extraktu zo smrekových výhonkov. Pripravuje sa ponorením odstredenej brečky do vody, v pomere hmotnosti brečky ku vode 1 : 2. Voda sa pomaly, počas 20 - 30 minút zahreje na teplotu max. 63 °C. Pri dosiahnutí tejto teploty sa brečka znovu odstredí a vzniknutá tekutina, smrekový džús, sa okamžite prefíltruje a nafľaškuje a uskladní sa v tme, pri teplote do 15 °C.The spruce juice is, according to the technical solution, made from a slice remaining after the syrup is bottled. It represents a secondary slurry processing cycle, consisting of 30-50% by weight of spruce syrup and 50-70% by weight of drinking water. The raw material for the preparation of spruce juice, sludge, is waste from the production of spruce syrup, high in sugar and spruce extract. It is prepared by immersing the centrifuged slurry in water at a weight ratio of slurry to water of 1: 2. The water is slowly warmed up to a temperature of max. High: 63 ° C. When this temperature is reached, the slurry is centrifuged again and the resulting liquid, spruce juice, is immediately filtered and bottled and stored in the dark at a temperature of up to 15 ° C.

Smrekový čaj sa, podľa technického riešenia, vyrobí z brečky, zostávajúcej z výroby smrekového džúsu. Predstavuje terciálny cyklus spracovania brečky, pozostáva z 10 - 20 % hmotnosti smrekového sirupu a 80 - 90 % hmotnosti pitnej vody. Pripravuje sa ponorením odstredenej brečky, bezprostredne z výroby džúsu, do vody v pomere hmotnosti brečky ku vode 1 : 2. Voda sa pomaly, počas 20 - 30 minút zahreje na teplotu varu, podľa nadmorskej výšky. Pri dosiahnutí teploty varu sa brečka znovu odstredí a vzniknutá tekutina, smrekový čaj, sa okamžite prefíltruje a nafľaškuje a uskladní sa v tme, pri teplote do 15 °C.According to the invention, spruce tea is produced from a slice consisting of spruce juice. It represents a tertiary slurry processing cycle, consisting of 10 - 20% by weight of spruce syrup and 80 - 90% by weight of drinking water. It is prepared by immersing the centrifuged slurry, immediately from juice production, in water at a ratio of slurry to water of 1: 2. The water is slowly warmed to boiling temperature over 20-30 minutes, depending on the altitude. When the boiling point is reached, the slurry is centrifuged again and the resulting liquid, spruce tea, is immediately filtered and bottled and stored in the dark at a temperature of up to 15 ° C.

Smrekový osviežujúci nápoj sa, podľa technického riešenia, vyrobí zmiešaním smrekového sirupu s pitnou vodou, s následným dosýtením CO2. Pozostáva z 15 % - 13 % hmotnosti sirupu, 82 % - 85 % hmotnosti pitnej vody a 3 % - 2 % hmotnosti kysličníka uhličitého, CO2. Priamo zo zmiešavacích kotlov sa nafľaškuje a uskladní sa v tme, pri teplote do 15 °C.The spruce refreshing drink is, according to the technical solution, produced by mixing the spruce syrup with drinking water, followed by saturation of CO 2 . It consists of 15% - 13% by weight of syrup, 82% - 85% by weight of drinking water and 3% - 2% by weight of carbon dioxide, CO 2 . Directly from the mixing boilers, they are inflated and stored in the dark at a temperature of up to 15 ° C.

Brečka, po treťom cykle jej spracovania, predstavuje odpad, vhodný do kompostu, na prípravu záhradného hnojiva, osobitne substrátu na pestovanie húb. Takto je uzavretý celý cyklus bezodpadovej výroby. Kompostovaním brečky vzniká kvalitné záhradné hnojivo, podobné lesným substrátom, vhodné na pestovanie húb.The slurry, after the third treatment cycle, constitutes waste suitable for composting for the preparation of garden fertilizer, in particular a mushroom substrate. This completes the entire waste-free production cycle. Composting the slurry produces a quality garden fertilizer, similar to forest substrates, suitable for mushroom growing.

Príklady uskutočnenia technického riešeniaExamples of technical solution

A/Pri výrobe smrekového sirupu sa postupuje podľa technického riešenia, nasledovne. Oblasťou zberu je smrekový les, na 48,5 rovnobežke na Slovensku, v dobe od 15. mája do 20. júna. Zberači zbierajú smrekové výhonky v smrekových porastoch, rodu Picea Abies, čeľade Pinaceae, v spolupráci s lesným hospodárom, zo stromov, padnutých po jarnej prerezávke a okrajových konárov mladých smrekov, do plátenných vreciek, s maximálnou váhou obsahu 1 kg. Priemerná doba naplnenia vrecka je cca 1,5 hodiny, intenzívneho zbierania. Naplnené vrecko sa okamžite vysype do pripravených chladiacich kontajnerov, označených štítkom, s vyznačeným miestom a dňom zberu, aj menom zberača. Každý zberač ma svoj pridelený kontajner. Chladiace kontajnery sa prevážajú na separáciu cudzích materiálov a hmyzu od smrekových výhonkov, ktorá sa prevedie v tienených priestoroch, rozprestretím zozbieraných výhonkov na väčšiu plochu, a manuálnou prebierkou. Chladiace kontajnery sa vyčistia čistou vodou a vysušia. Štítok z kontajnera sa prelepí do knihy záznamov o príjme. Kontajnery sa vracajú späť na miesto zberu. Nasleduje proces triedenia, podľa kvality dužinyA / The production of spruce syrup is carried out according to the technical solution as follows. The area of harvest is spruce forest, on 48.5 parallel in Slovakia, from 15 May to 20 June. The collectors collect spruce shoots in spruce stands of the genus Picea Abies, family Pinaceae, in cooperation with the forest manager, from trees fallen after spring pruning and marginal branches of young spruces, into canvas bags, with a maximum weight of 1 kg. The average filling time of the bag is about 1.5 hours, intensive collection. The filled bag is immediately poured into the prepared refrigerated containers, labeled, with the place and date of harvest as well as the name of the collector. Each collector has its own assigned container. Cooling containers are transported to separate foreign materials and insects from spruce shoots, which are carried out in shaded areas, spreading the harvested shoots over a larger area, and by manual acceptance. The cooling containers are cleaned with clean water and dried. The label from the container is pasted into the revenue record book. The containers are returned to the collection point. The sorting process follows, according to the quality of the flesh

SK 5436 Υ1 výhonkov a ich stabilizácia na teplotu cca 7 - 10 °C a prevoz do hygienických priestorov na nakladanie. Nakladanie sa uskutočňuje v blízkosti miesta zberu.SK 5436 Υ1 shoots and their stabilization at a temperature of approx. 7 - 10 ° C and transport to hygienic loading areas. Loading takes place near the collection point.

Do sterilných sklenených dóz sa naloží kryštálový cukor a jarné smrekové výhonky, podľa nasledovných parametrov:Crystalline sugar and spring spruce shoots are loaded into sterile glass jars according to the following parameters:

Tabuľka 1Table 1

Objem dózy Box volume 4 1 4 1 výška dózy height of the container 33,00 cm 33,00 cm Pomer cukru k objemu dózy Sugar to can volume ratio 40% 40% objem cukru v dóze volume of sugar in the jar 1,60 1 1,60 1 objem výhonkov v dóze the volume of shoots in the jar 2,40 1 2,40 1 výška vrstvy cukru height of sugar layer 1,00 cm 1.00 cm výhonkov shoot 1,06 cm 1.06 cm počet vrstiev cukru number of sugar layers 17 17 počet vrstiev výhonkov number of shoot layers 16 1 16 1 objem vrstvy cukru volume of sugar layer 0,101 0,101 objem vrstvy výhonkov volume of shoots layer 0,15 1 0.15 1

Doplna naplnené dózy, sú vzduchotesne uzavreté a zabezpečené pečatným voskom, proti predčasnému otvoreniu. Každá dóza je opatrená štítkom, vyznačujúcim miesto a deň zberu, miesto a deň plnenia, meno laboranta, ktorý dózu naplnil. Zvolený objem dózy minimalizuje riziko prípadnej kontaminácie brečky vo veľkom rozsahu a umožňuje rovnomerné rozloženie príjmu slnečnej energie v celom objeme brečky. Dózy sú uložené na voľnom priestranstve, na otočných stojanoch, po tri na sebe, umiestnené približne osem týždňov na priamom slnku.Completely filled jars are sealed and secured with sealing wax against premature opening. Each box is provided with a label indicating the place and day of collection, place and day of filling, the name of the laboratory technician who filled the box. The selected volume of the container minimizes the risk of contamination of the slurry to a large extent and allows for an even distribution of solar energy intake throughout the slurry volume. The jars are stored in open space, on rotary stands, three on top of each other, placed for about eight weeks in direct sunlight.

Samočinné uvoľňovanie tekutiny je pozorovateľné, prakticky už prvý týždeň po naložení. Množstvo slnečnej energie, potrebné na kvalitný výrobok, predstavuje v našej oblasti, na 48 rovnobežke, dobu minimálne 8 týždňov osvitu slnečným žiarením. Pri nižšej slnečnej konštante je potrebná dlhšia doba zrema sirupu. Na konci každého dňa sa dózy opatrne otočia o 180°, okolo vertikálnej osi tak, aby na ďalší deň bola oslnená odvrátená strana. Nežiaduca prítomnosť baktérií v brečke sa prejavuje uvoľňovaním bubliniek kyslíka, ako dôsledok metabolizmu baktérií, živiacich sa sacharidmi. Sú zreteľné ako retiazka bubliniek po obvode dózy aj na brečke. V tejto fáze kontaminácie už nemožno zabrániť vzniku bielych plesní, ktoré následne prerastú celú brečku. Kontaminovaná brečka sa nevyhadzuje, poslúži ako vstupná surovina na výrobu liehu, teda uloží sa na kvasenie do osobitných kvasných sudov, na tmavé miesto. V noci, počas tmavej fáze fotosyntézy smrekových výhonkov dochádza k elektro-chemickým procesom, ktoré udržiavajú vnútornú teplotu brečky nad 15 °C. Dózy nie je nutné ohrievať, len chrániť pred prípadným mrazom.Self-release of the fluid is noticeable, practically for the first week after loading. The amount of solar energy required for a quality product is at least 48 weeks of exposure to solar radiation in our area, 48 parallel. At a lower solar constant, a longer time of syrup removal is required. At the end of each day, the containers are gently rotated 180 ° around the vertical axis so that the other side is dazzled. The undesirable presence of bacteria in the slurry is manifested by the release of oxygen bubbles as a result of the metabolism of carbohydrate-eating bacteria. They are evident as a string of bubbles around the perimeter of the can and on the slice. At this stage of contamination, the formation of white molds can no longer be prevented, which in turn will overgrow the whole slurry. Contaminated slurry is not thrown away, it serves as a feedstock for the production of alcohol, ie it is stored for fermentation in special fermentation barrels, in a dark place. At night, during the dark phase of spruce photosynthesis, electro-chemical processes occur that maintain the inside temperature of the slurry above 15 ° C. The containers do not need to be heated, just protected from possible frost.

Vplyvom aklimácie smrekových výhonkov, vyvolanej ich naložením s cukrom, vo vzduchotesne uzavretých dózach, umiestnených na slnku, dochádza k snahe ich metabolizmu o príjem jednoduchých cukrov, ktoré sme im poskytli vo forme sacharózy, teda molekúl glukózy a fruktózy. Nastáva samovoľné uvoľňovanie tekutiny z výhonkov, slzenie, prejavujúce vädnutím výhonkov, z ktorých vzniká brečka, s postupnou zmenou farby. V tejto fáze, vplyvom obranných mechanizmov výhonkov, dochádza k uvoľňovaniu látok a prebytkov zložitých cukrov, ako nahromadených zásob vo výhonkoch, v podobe polysacharidov a ich štiepenie na jednoduché monoméry-molekuly glukózy. Kvalitné výhonky uvoľnia viac tekutiny, než je objem brečky v dóze. Brečka je ľahšia ako vznikajúca tekutina, preto vypláva na hladinu.Due to the acclimation of spruce shoots caused by their sugar treatment in airtight sealed cans placed in the sun, their metabolism seeks to receive the simple sugars we have provided in the form of sucrose, ie glucose and fructose molecules. There is a spontaneous release of the liquid from the shoots, tearing, manifesting with the wilting of the shoots from which the slurry emerges, with a gradual color change. At this stage, due to the defensive mechanisms of the shoots, the substances and excesses of complex sugars are released as accumulated stock in the shoots, in the form of polysaccharides, and their cleavage into simple monomers-glucose molecules. High-quality shoots will release more liquid than the volume of the slurry in the jar. The slurry is lighter than the fluid that is formed, so it floats to the surface.

Pre správne zrenie sirupu je miešanie brečky škodlivé. Topenie cukru, zostávajúceho na vrchu brečky alebo na dne dózy, musí prebehnúť výhradne vplyvom chemických procesov. Mechanické zásahy spomaľujú premenu a narúšajú proces separácie brečky od sirupu. Pri správnom uskladnení a manipulácii, je práve množstvo zostatkového cukru jedným prvých príznakov zrelosti sirupu. Ideálne sa všetok cukor v dóze roztopí. Zostatok cukru na dne dózy svedčí o nesprávnosti pomeru cukru, voči kvalite dužiny výhonkov, ale nemá vplyv na kvalitu sirupu. Tento prebytočný cukor sa zužitkuje pri výrobe smrekového džúsu.Mixing the slurry is harmful to the proper maturing of the syrup. The melting of the sugar remaining at the top of the slurry or at the bottom of the container must be solely due to chemical processes. Mechanical interventions slow down conversion and disrupt the process of separating slurry from syrup. When properly stored and handled, just the amount of residual sugar is one of the first signs of maturity of the syrup. Ideally all the sugar in the jar melts. The balance of sugar at the bottom of the jar indicates that the ratio of sugar to the quality of the pulp of the shoots is incorrect, but does not affect the quality of the syrup. This excess sugar is used in the production of spruce juice.

Zrelosť sirupu signalizuje aj farba brečky. Keď v dóze nezostal žiaden cukor v pôvodnom stave, k ďalšej syntéze už nedochádza. Zhnednuté, zavädnuté výhonky, brečka, sa stanú ľahšími a vyplávajú na hladinu čírej tekutiny v dóze. Smrekový sirup je zrelý na stáčanie.The maturity of the syrup is also indicated by the color of the slurry. When there is no sugar left in the jar, no further synthesis takes place. Brownish, wilted shoots, slums, become lighter and float to the surface of the clear liquid in the jar. Spruce syrup is ripe for bottling.

Stáčanie sirupu sa prevádza v sterilných podmienkach tak, že brečka sa oddelí od tekutiny, sirupu, odstredením. Je nevyhnutné zamedziť manipulácii s brečkou holými rukami, kvôli riziku jej kontaminácie baktériami, predovšetkým stafylokokmi. Sirup sa okamžite fľaškuje do sterilných sklenených obalov. V priemere sa z každej dózy získa 0,73 - 1 liter smrekového sirupu. Uskladňuje sa v tme, pri teplote do 15 °C. Vzorky sirupu sa podrobia laboratórnym hygienickým testom na výskyt plesní, baktérií a kovov.The syrup is bottled under sterile conditions so that the slurry is separated from the liquid, syrup, by centrifugation. It is necessary to avoid manipulation of the sludge with bare hands because of the risk of its contamination by bacteria, especially staphylococci. The syrup is immediately bottled into sterile glass containers. On average, 0.73 - 1 liter of spruce syrup is obtained from each can. Store in the dark, below 15 ° C. The syrup samples shall be subjected to laboratory hygiene tests for the presence of fungi, bacteria and metals.

Odpadová brečka sa kompostuje.Waste slurry is composted.

SK 5436 YlSK 5436 Yl

Príklad 1, Smrekový sirup s medovým odtieňom, pozostáva z:Example 1, Spruce syrup with honey shade, consists of:

% hmotn. cukru, % hmotn. extraktu zo smrekových výhonkov.% wt. % sugar, wt. spruce shoot extract.

Pri dobe zrenia viac ako 8 týždňov.With a maturation period of more than 8 weeks.

Príklad 2, Smrekový sirup číry, pozostáva z:Example 2, Clear spruce syrup, consists of:

% hmotn. cukru, % hmotn. extraktu zo smrekových výhonkov.% wt. % sugar, wt. spruce shoot extract.

Pri dobe zrenia 6-8 týždňov.At maturation time 6-8 weeks.

B/ Smrekový džús, vyrobený z brečky zostávajúcej z výroby smrekového sirupu, sa skladá z nasledovných komponentov:B / Spruce juice, made from slurry consisting of spruce syrup production, consists of the following components:

Príklad 3, smrekový džús, vyrobený z brečky, bez zostatkového cukru:Example 3, spruce juice, made from slurry, without residual sugar:

% hmotn. smrekový sirup, % hmotn. pitnej vody.% wt. % spruce syrup,% wt. drinking water.

Príklad 4, smrekový džús, vyrobený s použitím zostatkového cukru, v brečke:Example 4, spruce juice, produced using residual sugar, in a slice:

% hmotn. smrekový sirup, % hmotn. pitnej vody.% wt. % spruce syrup,% wt. drinking water.

C/ Smrekový čaj, vyrobený z brečky zostávajúcej z výroby smrekového džúsu, sa skladá z nasledovných komponentov:C / Spruce tea, made from a slice consisting of spruce juice production, consists of the following components:

Príklad 5 % hmotn. smrekový sirup, % hmotn. pitnej vody.Example 5 wt. % spruce syrup,% wt. drinking water.

D/ Smrekový osviežujúci nápoj, skladajúci sa z nasledovných komponentov:D / Spruce refreshing drink, consisting of the following components:

Príklad 6,Example 6

15,0 % hmotn. smrekový sirup,15.0 wt. spruce syrup,

82, % hmotn. pitnej vody, % hmotn. CO2.82 wt. % drinking water, wt. CO 2 .

Uvedené príklady sú len ilustratívne a nevyjadrujú celú škálu možných uskutočnení.The examples given are illustrative only and do not express the full range of possible embodiments.

Priemyselná využiteľnosťIndustrial usability

Technické riešenie možno využiť pri výrobe biologicky čistých nápojov nových vlastností, aké sa na trhu ešte nevyskytujú, ktoré sú bez konzervačných látok, svojím unikátnym zložením pomáhajú zvyšovať obranyschopnosť organizmu a posilňovať psychickú a fyzickú kondíciu. Predovšetkým smrekový sirup je vhodný aj pre deti do troch rokov, celoročne.The technical solution can be used in the production of biologically pure beverages of new properties, which are not present on the market, which are free of preservatives, their unique composition help to increase the body's defenses and strengthen the mental and physical condition. Especially spruce syrup is also suitable for children under three years, all year round.

NÁROKY NA OCHRANUPROTECTION REQUIREMENTS

Claims (5)

1. Spôsob výroby smrekového sirupu alebo nápojov s jeho obsahom, na báze cukru a jarných smrekových výhonkov, naložených s cukrom do sklenených dóz, vyznačujúci sa tým, že sa dózy vzduchotesne uzavrú a vystavia sa priamemu slnečnému žiareniu, počas 8 týždňov, o celkovej kumulovanej energii 10 kWh/m2, s následným oddelením brečky, stáčaním sirupu do sklenených obalov a ich uskladnením v tme, pri teplote do 15 °C.Method for producing spruce syrup or beverages containing it, based on sugar and spring spruce shoots, loaded with sugar into glass jars, characterized in that the jars are sealed and exposed to direct sunlight, for a total of 8 weeks, of total cumulated energy of 10 kWh / m 2 , followed by separation of slurry, pouring syrup into glass containers and storing in the dark at a temperature of up to 15 ° C. 2. Spôsob výroby podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že brečka, ako odpad z výroby smrekového sirupu, s vysokým obsahom cukru a extraktu zo smrekových výhonkov, bezprostredne po výrobe sirupu, sa odstredí a ponorí, do vody, zahriatej na teplotu max. 63 °C, v pomere hmotnosti brečky ku vode 1:2, na dobu max. 30 minút, s následným odstredením brečky a stáčaním smrekového džúsu do sklenených obalov a ich uskladnením v tme, pri teplote do 15 °C.Production method according to claim 1, characterized in that the slurry, as waste from the production of spruce syrup, high in sugar and spruce extract, immediately after production of the syrup is centrifuged and immersed in water heated to a temperature of max. 63 ° C, slurry to water ratio 1: 2, for max. 30 minutes, followed by centrifugation of the slurry and pouring of spruce juice into glass containers and storage in the dark at a temperature of up to 15 ° C. 3. Spôsob výroby podľa nároku 2, vyznačujúci sa tým, že brečka, ako odpad z výroby smrekového džúsu sa, bezprostredne po výrobe džúsu, ponorí do vody, zahriatej na bod varu, v pomereProduction method according to claim 2, characterized in that the slurry, as waste from the production of spruce juice, is immersed in the water heated to the boiling point immediately after the juice production SK 5436 Υ1 hmotnosti brečky ku vode 1:2, na dobu max. 30 minút, s následným odstredením brečky a stáčaním smrekového čaju do sklenených obalov a ich uskladnením v tme, pri teplote do 15 °C.SK 5436 Υ1 weight of slurry to water 1: 2, for max. 30 minutes, followed by centrifugation of the slurry and pouring of spruce tea into glass containers and storage in the dark at a temperature of up to 15 ° C. 4. Smrekový osviežujúci nápoj, ktorého základ je tvorený smrekovým sirupom, vyrobeným podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že pozostáva z 15 % hmotnosti smrekového sirupu, 82 % hmotnostiA spruce refreshing drink, the base of which is spruce syrup produced according to claim 1, characterized in that it consists of 15% by weight of spruce syrup, 82% by weight 5 pitnej vody a 3 % hmotnosti kysličníka uhličitého, CO2 a je uskladnený v sklenených obaloch v tme, pri teplote do 15 °C.5 drinking water and 3% by weight of carbon dioxide, CO 2 and stored in glass containers in the dark at a temperature of up to 15 ° C.
SK34-2009U 2009-04-28 2009-04-28 Method of production of pine syrup or soft drinks containing it SK5436Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK34-2009U SK5436Y1 (en) 2009-04-28 2009-04-28 Method of production of pine syrup or soft drinks containing it

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
SK34-2009U SK5436Y1 (en) 2009-04-28 2009-04-28 Method of production of pine syrup or soft drinks containing it

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK342009U1 SK342009U1 (en) 2009-11-05
SK5436Y1 true SK5436Y1 (en) 2010-05-07

Family

ID=44227334

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK34-2009U SK5436Y1 (en) 2009-04-28 2009-04-28 Method of production of pine syrup or soft drinks containing it

Country Status (1)

Country Link
SK (1) SK5436Y1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2432490B1 (en) * 2012-05-29 2014-09-18 Josep DURO VIDAL Procedure for the preparation of fir syrup and resulting composition

Also Published As

Publication number Publication date
SK342009U1 (en) 2009-11-05

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101136085B1 (en) method for manufacturing the fermentation broth of plants
KR101128869B1 (en) Method for preparing sweet ice fruit wine
CN107365651B (en) Chateau-mode heavy dry red wine and preparation method thereof
CN102827720A (en) Preparation technology of okra wine
CN105852067A (en) Production method of rose enzyme
Singleton An enologist's commentary on ancient wines
CN101586062B (en) A kind of process of brewing red wine with thorn raisin
US6793957B2 (en) Process for the preparation of herbal wines from Himalayan berries
CN103184123A (en) Production process for peony-cherry brandy
CN101972014A (en) Preparation method of fruit/vegetable beverage
KR101509602B1 (en) Producing Method of Blueberry wine with blueberry leaves
CN100368517C (en) A kind of brewing method of ultra-low temperature fermented lychee wine after freezing and concentrating
SK5436Y1 (en) Method of production of pine syrup or soft drinks containing it
KR102428733B1 (en) how to make vinegar using a gingko
AU2019100571A4 (en) Health Products from Garlic Green Tops
CN102373132A (en) Simple method for households to brew blackberry wine
ES2578288B1 (en) Truffled wine and the procedure for obtaining and / or processing and / or production
CN102827721A (en) Preparation technology of burdock wine
CN102477369A (en) Simple brewing method of blackberry wine
Ford The effect of shading and crop load on flavour and aroma compounds in Sauvignon blanc grapes and wine
Ngwira Utilization of local fruit in wine making in Malawi
Vargas et al. Making Wild Wines & Meads: 125 Unusual Recipes Using Herbs, Fruits, Flowers & More
CN121950422A (en) A red bean ice wine and its preparation method
CN120829818A (en) Beverage obtained by extracting resveratrol-rich juice from peanut sprouts and preparation method thereof
Gaharwar et al. Wine: Importance, Scope and Methodology