SK283551B6 - Herbicídny prostriedok a jeho použitie - Google Patents

Herbicídny prostriedok a jeho použitie Download PDF

Info

Publication number
SK283551B6
SK283551B6 SK909-97A SK90997A SK283551B6 SK 283551 B6 SK283551 B6 SK 283551B6 SK 90997 A SK90997 A SK 90997A SK 283551 B6 SK283551 B6 SK 283551B6
Authority
SK
Slovakia
Prior art keywords
dichloroacetyl
group
oxazolidine
dimethyl
haloalkyl
Prior art date
Application number
SK909-97A
Other languages
English (en)
Other versions
SK90997A3 (en
Inventor
John Martin Shribbs
David Louis Lee
Original Assignee
Zeneca Limited
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Zeneca Limited filed Critical Zeneca Limited
Publication of SK90997A3 publication Critical patent/SK90997A3/sk
Publication of SK283551B6 publication Critical patent/SK283551B6/sk

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N37/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids
    • A01N37/42Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom having three bonds to hetero atoms with at the most two bonds to halogen, e.g. carboxylic acids containing within the same carbon skeleton a carboxylic group or a thio analogue, or a derivative thereof, and a carbon atom having only two bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. keto-carboxylic acids
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N43/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds
    • A01N43/72Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms
    • A01N43/80Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing heterocyclic compounds having rings with nitrogen atoms and oxygen or sulfur atoms as ring hetero atoms five-membered rings with one nitrogen atom and either one oxygen atom or one sulfur atom in positions 1,2

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Pest Control & Pesticides (AREA)
  • Plant Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Dentistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Plural Heterocyclic Compounds (AREA)
  • Heterocyclic Carbon Compounds Containing A Hetero Ring Having Nitrogen And Oxygen As The Only Ring Hetero Atoms (AREA)

Abstract

Spôsob znižovania nepriaznivého pôsobenia derivátov 4-benzoylizoxazolu alebo 2-kyano-1,3-diónu na kultúrne rastliny, pri ich nanášaní na pôdu, kultúrnu rastlinu alebo na osivo použitím nefytotoxického, antitoxicky účinného množstva antidotálnej zlúčeniny proti derivátom 4-benzoylizoxazolu alebo derivátu 2-kyano-1,3-diónu.ŕ

Description

Vynález sa týka herbicídnych prostriedkov a spôsobu ich použitia. Najmä sa týka herbicídnych prostriedkov obsahujúcich 4-benzoylizoxazolové alebo 2-kyano-l,3-diónové zlúčeniny a ich protilátky, ktoré sú užitočné ako herbicídy.
Doterajší stav techniky
Herbicíd je zlúčenina, ktorá záporne ovláda rast rastlín tým, že ich ničí, spomaľuje ich rast, zbavuje ich listov, vysušuje ich, ochromuje a krpatí. Výrazom „rastlina“ sa tu rozumejú všetky fyzické časti rastlín vrátane semien, sadeníc, koreňov, hľúz, kmeňov, stoniek, olistenia a plodov. Pojem „rast rastlín“ zahŕňa všetky fázy vývoja, od klíčiacich semien až do prirodzeného alebo vynúteného ukončenia života.
Herbicídy sa všeobecne používajú na potieranie alebo ničenie buriny. Dosiahli vysoký stupeň obchodného úspechu, pretože sa ukázalo, že také ovládanie môže zvyšovať úrodu a znižovať zberové náklady.
Najznámejšími spôsobmi aplikácie herbicídov je začleňovanie do pôdy pred siatím, do brázdy nanesením na sadbu a na okolitú pôdu, ošetrovanie pôdy pred vyklíčením a po vyklíčení a ošetrovanie sadby pred vsadením.
Výrobcovia herbicídov obyčajne odporúčajú rozsah aplikačných dávok a koncentrácií vypočítaných na maximálne ovládanie buriny. Rozsah používaných množstiev je približne 0,111 až 56 kg na hektár [kg/ha] a je obyčajne 0,112 až 28 kg/ha. Označením „herbicídne účinné množstvo“ sa rozumie množstvo herbicídnej zlúčeniny, ktorá záporne reguluje alebo modifikuje rast rastlín. Použité skutočné množstvo závisí od množstva okolností vrátane citlivosti určitej burinatej rastliny k účinnej látke a ekonomických obmedzení.
Významným činiteľom, riadiacim použiteľnosť daného herbicídu, je jeho selektivita proti rastlinám. V niektorých prípadoch je pestovaná plodina citlivá na účinky herbicídu. Okrem toho niektoré herbicídne zlúčeniny sú fytotoxické k niektorým určitým druhom buriny. Aby bol herbicíd účinný, musí spôsobovať minimálne poškodenie (výhodne žiadne poškodenie) pestovaných rastlín, zatiaľ čo spôsobuje maximálne poškodenie druhov buriny, ktoré zamorujú miesto pestovania plodiny.
Na uchovanie priaznivých hľadísk používania herbicídov a na minimalizáciu poškodenia úžitkových plodín bol pripravený rad herbicídnych protilátok (protijedov). Tieto protijedy znižujú alebo eliminujú poškodenie plodín bez toho, aby zabraňovali ničivému účinku herbicídu na burinaté rastliny (napríklad americké patentové spisy číslo US 4 0221 224, 4 021 229,4 230 874).
Identifikovať protijed, ktorý urobí bezpečným herbicíd pre úžitkové plodiny, je veľmi komplikovaná úloha. Dosiaľ nebol objavený presný mechanizmus, ktorým protijed zabraňuje poškodzovaniu úžitkových plodín. Protijedová zlúčenina môže byť nápravná, intervenujúca, ochranná alebo opačne pôsobiaca. Tu používaný výraz „protijed“ (antidote) označuje zlúčeninu, ktorá uchováva selektivitu herbicídu; to znamená, že zaisťuje trvalú fytotoxicitu proti druhom buriny bez fytotoxicity proti úžitkovým rastlinám. Označenie „protijedovo účinné množstvo“ (antidotally effective amount) charakterizuje množstvo protijedovej zlúčeniny, ktorá do istej miery pôsobí proti fytotoxickej reakcii úžitkovej rastliny na herbicíd.
Zistilo sa, že 4-benzoylizoxazolové a 2-kyano-l,3-diónové zlúčeniny sú veľmi účinné herbicídy so všeobecne širokým herbicídnym pôsobením proti širokolistým a trávnikovým burinám pri aplikácii pred vchádzaním a/alebo po vzchádzaní. Spôsob riadenia vegetácie týmito zlúčeninami znamená aplikovanie herbicídne účinného množstva zlúčenín, obyčajne s inertným nosičom alebo riedidlom na miesta, kde sa požaduje herbicídne riadenie. Zistilo sa však, že herbicídne zlúčeniny 4-benzoylizoxazolové a 2-kyano-
1,3-diónové pôsobia za istých okolností nepriaznivo na úžitkové rastliny, osobitne obilniny alebo narušujú ich pestovanie. Preto je účinné používanie herbicídov na ovládanie buriny v prítomnosti úžitkových plodín ďalej uľahčené prísadou protijedovo pôsobiacich látok, alebo môže v mnohých prípadoch prísadu účinného množstva zlúčeniny, ktorá protijedovo pôsobí s herbicídom vyžadovať.
Teraz sa s prekvapením zistilo, že ak sa použijú určité zlúčeniny v protijedovom účinnom množstve, sú užitočnými projedmi na ochranu rastlín, obzvlášť obilnín, od nepriaznivého herbicídneho poškodzovania, alebo na zníženie nepriaznivého herbicídneho poškodzovania spôsobeného aplikáciou herbicídne účinného množstva herbicídnej zlúčeniny 4-benzolizoxazolovej alebo 2-kyano-l,3-diónovej. Úlohou vynálezu teda je vyvinúť kombináciu herbicídne pôsobiaceho 4-benzoylizoxazolu a 2-kyano-l,3-diónu a ich protijedov užitočných na zníženie poškodzovania úžitkových plodín, najmä obilnín spôsobovaných fytotoxicitou týchto herbicídov.
Podstata vynálezu
Herbicídny prostriedok podľa vynálezu spočíva v tom, že obsahuje:
a) herbicídne účinné množstvo derivátu 4-benzoylizoxazolu alebo derivátu 2-kyano-l,3-diónu alebo ich poľnohospodársky vhodnú soľ
b) a antidotálne účinné množstvo
i) zlúčeniny všeobecného vzorca (III) o II C D7’ R” <m>,
Ŕ” kde
R70 znamená skupinu halogénalkylovú, halogénalkenylovú, alkylovú, alkenylovú, cykloalkylovú, cykloalkylalkylovú, atóm halogénu, atóm vodíku, karboalkoxyskupinu, skupinu N-alkenylkarbamylalkylovú, N-alkenylkarbamylovú, N-alkyl-N-alkinylkarbamylovú, N-alkyl-N-alkinylkarbamylalkylovú, N-alkenylkarbamylakoxyalkylovú, N-alkyl-N-alkinylkarbamylalkoxyalkylovú, alkinoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu, tiokyanátalkylskupinu, alkenylaminoalkylskupinu, alkylkarboalkylskupinu, kyanoalkylskupinu, kyanátalkylskupinu, alkenylaminosulfonalkylskupinu, alkyltionalkylskupinu, halogénalkylkarbonyloxyalkylskupinu, alkoxykarboalkylskupinu, halogénalkenylkarbonyloxyalkylskupinu, hydroxyhalogénalkyloxyalkylskupinu, skupinu hydroxyalkylkarboalkyloxyalkylovú, hydroxyalkylovú, alkoxysulfonalkylovú, fúrylovú, tienylovú, alkylditiolenylovú, tienalkylovú, fenylovú, substituovanú fenylovú pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho atóm halogénu, skupinu alkylovú, halogénalkylovú, alkoxyskupinu, skupinu karbamylovú, nitroskupinu, skupinu karboxylovej kyseliny a ich soli a halogénalkylkarbamylovú skupinu, skupinu fenylalkylovú, fenylhalogénalkylovú, fenylalkenylovú, substituovanú fenylalkenylovú, pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho atóm halogénu, skupinu alkylovú, alkoxyskupinu a halogénfenoxyskupinu, fenylalkoxyskupinu, skupinu fenylakylkarboxyalkylovú, fenylcykloalkylovú, halogénfenylalkenyloxyskupinu, skupinu halogéntiofenylalkylovú, halogénfenoxyalkylovú, bicykloalkylovú, alkenylkarbamylpyridinylovú, alkinylkarbamylpyridinylovú, dialkenylkarbamylbicykloalkenylovú a alkinylkarbamylbicykloalkenylovú;
R71 a R72, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, a znamenajú skupinu alkenylovú, halogénalkynylovú, atóm vodíka, skupinu alkylovú, halogénalkylovú, alkinylovú, kyanoalkylovú, hydroxyalkylovú, hydroxyhalogénalkylovú, halogénalkylkarboxyalkylovú, alkylkarboxyalkylovú, alkoxykarboxyalkylovú, tioalkylkarboxyalkylovú, alkoxykarboalkylovú, alkylkarbamyloxyalkylovú, aminoskupinu, skupinu formylovú, halogénalkyl-N-alkylamidoskupinu, halogénalkylamidoskupinu, halogénalkylamidoalkylovú skupinu, halogénalkyl-N-alkylamidoalkylovú skupinu, halogénalkylamidoalkenylovú skupinu, alkyliminoskupinu, skupinu cykloalkylovú, alkylcykloalkylovú, alkoxyalkylovú, alkylsulfonyloxyalkylovú, merkaptoalkylovú, alkylaminoalkylovú, alkoxykarboalkenylovú, halogénalkylkarbonlovú, alkylkarbonylovú, alkenylkarbamyloxyalkylovú, cykloalkylkarbamyloxyalkylovú, alkoxykarbonylovú, halogénalkoxykarbonylovú, halogénfenylkarbamyloxyalkylovú, cykloalkenylovú, fenylovú, substituovanú skupinu fenylovú, pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho skupinu alkylovú, atóm halogénu, skupinu halogénalkylovú, alkoxyskupinu, halogénalkylamidoskupinu, ftalamidoskupinu, hydroxyskupinu, alkylkarbamyloxyskupinu, alkenylkarbamyloxyskupinu, alkylamidoskupinu, halogénalkylamidoskupinu a alkylkarboalkenylovú skupinu, skupinu fenylsulfonylovú, substituovanú fenylalkylovú, pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho atóm halogénu a skupinu alkylovú, skupinu dioxyalkylenovú, halogénfenoxyalkylamidoalkylovú, alkyltiodiazolylovú, piperidylovú, piperidylalkylovú, dioxolanylalkylovú, tiazolylovú, alkyltiazolylovú, benzotiazolylovú, halogénbenzotiazolylovú, fúrylovú, alkylovú skupinu susbtituovanú skupinu fúrylovú, furylalkylovú, pyridylovú, alkylpyridylovú, alkoxazolylovú, tetrahydrofurylalkylovú, 3-kyanotienylovú, alkylovú skupinu subsituovanú skupinu tienylovú, 4,5-polyalkylentienylovú, a-halogénalkylacetamidofenylalkylovú, a-halogénalkylacctamidonitrofenylalkylovú, a-halogénalkylacetamidohalogénfenylalkylovú a skupinu kyanoalkenylovú alebo
R71 a R72 spolu dohromady vytvárajú skupinu piperidinylovú, alkylpiperidinylovú, pyridylovú, dihydropyridinylovú alebo tetrahydropyridinylovú, alkyltetrahydropyridylovú, morfolylovú, azabicyklononylovú, diazacykloalkanylovú, benzoalkylpyrrolidinylovú, oxazolidinylovú, perhydrooxazolidinylovú, alkyloxazolidinylovú, furyloxazolidinylovú, tienyloxazolidinylovú, pyridyloxazolidinylovú, pyrimidinyloxazolidinylovú, benzooxazolidinylovú, spirocykloalkyloxazolidinylovú s 3 až 7 atómami uhlíka v cykloalkylovom podiele, alkylaminoalkenylovú, alkylideniminovú, pyrrolidinylovú, piperidonylovú, perhydroazepinylovú, perhydroazocinylovú, pyrazolylovú, dihydropyrazolylovú, piperazinylovú, perhydro-l,4-diazepinylovú, chinolinylovú, izochinolinylovú, dihydrochinolylovú, tetrahydrochinolylovú alebo perhydrochinolylovú, izochinolylovú, indolylovú alebo dihydroindolylovú alebo perhydroindolylovú, pričom kombinované skupiny na báze R71 a R72 môžu byť substituované ako skôr uvedené na jednotlivé skupiny symbolu R71 a R72, pričom alkylové, alkenylové, alkinylové a alkoxy skupiny a podiely majú až 6 atómov uhlíka a cykloalkylový podiel má 3 až 6 atómov uhlíka, alebo ii) jednej z nasledujúcich zlúčenín: a-[(kyanometoxy)imino]benzénacetonitril, α-[( 1,3-dioxolan-2-ylmetoxy)imino]benzénacetonitril, O-[3-dioxolan-2-ylmetyl]-2,2,2-trifluórmetyl-4'-chlóracetofenonoxim, benzénmetanin-N-[4-(dichlórmetylen)-l,3-diotolan-2-yliden]-a-metylhydrochlorid, metylester difenylmetoxyoctovej kyseliny,
1,8-naflalanhydrid, clochintocet,
4,6-dichlór-2-fenylpyrimidín,
2-chlór-N-[l-(2,4,6-trimetylfenyl)etenyl]acetamid a etylénglykolacetal 1,1 -dichlóracetonu.
Vynález sa teda týka herbicídnych prostriedkov obsahujúcich 4-benzoylizoxazol alebo derivát 2-kyano-l,3-diónu so zníženým sklonom poškodzovať rôzne plodiny, osobitne kukuricu fytotoxickým pôsobením takých herbicídov na báze 4-benzoylizoxazolu alebo 2-kyano-l,3-diónu použitých samostatne alebo v kombinácii s inými zlúčeninami ako koherbicídy.
Osobitne sa vynález týka prostriedkov obsahujúcich:
a) i) herbicídny 4-benzoylizoxazol alebo jeho poľnohospodársky vhodnú soľ alebo ii) herbicídny derivát 2-kyano-l,3-diónu alebo jeho poľnohospodársky vhodnú soľ a
b) protijedovo pôsobiace množstvo protijedovej zlúčeniny, ktorá pôsobí protijedovo s herbicídnou zlúčeninou a).
Vynález sa ďalej týka spôsobu znižovania fytotoxicity alebo poškodzovania úžitkových plodín, najmä kukurice, herbicídnym 4-benzoylizoxazolom alebo derivátom 2-kyano-l,3-diónu alebo ich soľami, aplikovaním protijedovo účinného množstva protijedovej zlúčeniny do pôdy, obilnín alebo osiva.
Herbicídne zlúčeniny 4-benzoylizoxazolu užitočné podľa vynálezu sú opísané v amerických patentových spisoch číslo US 5 371063, 5 371064 a 5 374606 a v európskych zverejnených prihláškach vynálezu číslo 0 418175, 0 487357, 0 527036 a 0 527037. Herbicídne 4-benzoylizoxazoly, použiteľné podľa vynálezu, sa môžu pripravovať spôsobmi opísanými v uvedených patentových spisoch a prispôsobením známych spôsobov používaných alebo opísaných v chemickej literatúre.
Početné herbicídne 4-benzoylizoxazoly, užitočné podľa vynálezu, majú všeobecný vzorec
O
N kde znamená
R atóm vodíka, atóm halogénu, skupinu alkylovú, alkenylovú alebo alkinylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom, s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, skupinu cykloalkylovú s 3 až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou R5, aspoň jedným atómom halogénu alebo skupinou CO2R3 alebo skupinu zvolenú zo súboru zahŕňajúceho skupinu -CO2R, -COR3, kyanoskupinu, nitroskupinu alebo skupinu -CONR3R4,
R1 skupinu alkylovú, alkenylovú alebo alkinylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom, s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, skupinu cykloalkylovú s 3 až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou R5 alebo aspoň jedným atómom halogénu,
R2 atóm halogénu, skupinu alkylovú, alkenylovú alebo alkinylovú alebo alkoxyskupinu s priamym alebo s rozvetve-
ným reťazcom, s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou -OR5 alebo aspoň jedným atómom halogénu, alebo skupinu zo súboru zahŕňajúceho kyanoskupinu, nitroskupinu, -CO2R3, -SfO^R6, -O(CH2)mOR5, -COR5, -NRS1R62, -N(R8)SO2R7, -OR5, -OSO2R7,
SO2NR3R4,-CONR3R4, -CSNR3R4 a -(CR9R10)„ -S(O)qR7 n číslo 1 až 5 a pokial znamená n číslo väčšie ako jedna, sú skupiny R2 rovnaké alebo rôzne,
R3 a R4 od seba nezávisle atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu,
R5 alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alkenylovú alebo alkinylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným retazcom s 3 až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne,
R6, R61 a R62, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne,
R7 alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, alebo atóm halogénu,
R8 atóm halogénu, alkylovú, alkenylovú alebo alkinylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 10 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, pripadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami, ktoré sú rovnaké alebo rôzne a sú zvolené zo súboru zahŕňajúceho atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, R5, -S(O)DR5 a -OR5 alebo znamená skupinu -SO2R6 alebo OR5;
R9 a R10 ktoré sú rovnaké alebo rôzne, atóm vodíka, alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substituovanú jednou alebo piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne,
R51 a R52 p 0 alebo 2 q 0 alebo 2 m 1,2 alebo 3 t celé číslo 1 až 4, pričom pokiaľ znamená t číslo väčšie ako 1, sú skupiny CR9R10 rovnaké alebo rôzne, pričom sú užitočné tiež ich poľnohospodársky vhodné soli s herbicídnymi vlastnosťami.
V niektorých prípadoch, môžu skupiny R až R10, R51, R52, R61 a R62 vyvolávať optickú izomériu a/alebo stereoizomériu. Všetky také formy vynález zahŕňa.
Výrazom „poľnohospodársky vhodné soli“ sa rozumejú soli, ktorých anióny a katióny sú známe a v odbore prijaté ako soli na použitie v poľnohospodárstve alebo v lesníctve. Výhodne sú to vo vode rozpustné soli. Ako vhodné adičné soli zlúčenín všeobecného vzorca (I), obsahujúcich aminoskupinu, sa uvádzajú soli s anorganickými kyselinami, napríklad hydrochloridy, sulfáty, fosfáty a nitráty a soli s organickými kyselinami, napríklad s kyselinou octovou. Ako vhodné soli zlúčenín všeobecného vzorca (I), ktoré sú kyslé, napríklad zlúčenín obsahujúcich aspoň jednu karboxylovú skupinu, so zásadami sa uvádzajú soli s alkalickými kovmi (ako sú napríklad sodík alebo draslík), s kovmi alkalických zemín (ako sú napríklad vápnik a horčík), soli amóniové a soli s amínmi (ako sú napríklad dietanolamín, trietanolamin, oktylamín, dioktylmetylamín alebo morfolín).
Výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (I) sú zlúčeniny všeobecného vzorca (la)
O
kde majú R, R1, R2, R7, R9, R10, n, q a t uvedený význam.
Podľa ďalšieho výhodného rozpracovania, keď n je väčšie ako 1, je benzoylový kruh zlúčenín všeobecného vzorca (la) 2,4-disubstituovaný alebo 2,3,4-trisubstituovaný. Zlúčeniny všeobecného vzorca (la), kde je n väčšie ako 1 a benzoylový kruh zlúčeniny všeobecného vzorca (la) je 2,3-disubstituovaný, sú tiež vhodné.
Ďalšou výhodnou triedou sú zlúčeniny všeobecného vzorca (la), kde znamená R atóm vodíka alebo skupinu -CO2Et, R1 skupinu cyklopropylovú, R2 atóm vodíka alebo skupinu trifluórmetylovú, -S(O)pMe alebo -OMe, n 1,2 alebo 3, t 1, R7 alkylovú alebo alkenylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 4 atómami uhlíka, prípadne substituovanú jedným až tromi atómami fluóru, alebo znamená skupinu fenylovú, R9 znamená atóm vodíka alebo skupinu metylovú, R10 atóm vodíka a p a q, ktoré sú rovnaké alebo rôzne znamenajú 0,1 alebo 2.
Inou výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (I) sú zlúčeniny všeobecného vzorca (Ib)
O
kde R, R1, R2, R7 a n majú uvedený význam.
Ďalšou výhodnou triedou sú zlúčeniny všeobecného vzorca (Ib), kde znamená R atóm vodíka, R1 skupinu etylovú alebo cyklopropylovú, R2 atóm halogénu, n 1 alebo 2 a R7 skupinu metylovú, etylovú alebo skupinu -NMe2.
Inou výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (I) sú zlúčeniny všeobecného vzorca (Ic)
kde znamená X atóm kyslíka alebo skupinu -S(O)a, s 0 alebo 1 až 5 a R, R1, R2, R7 a n majú uvedený význam.
Ďalšou výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (Ic) sú zlúčeniny, kde jeden zo substituentov benzoylového kruhu je v polohe 2.
Inou výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (Ic) sú zlúčeniny, kde 5. a/alebo 6. poloha benzoylového kruhu je nesubstituovaná, výhodnejšie sú obidve polohy 5 a 6 substituované.
Ďalšou výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (Ic) sú zlúčeniny, kde znamená R1 cyklopropylovú skupinu, R2 atóm halogénu alebo skupinu metylovú, trifluórmetylovú, metoxyskupinu a -S(O)PR6, n 2 alebo 3, X -S(O)q, R7 atóm halogénu alebo skupinu metylovú, trifluórmetylovú, nitroskupinu a -OR5, kde znamená R5 skupinu metylovú alebo etylovú a R6 skupinu metylovú.
Ešte ďalšou výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (I) sú zlúčeniny všeobecného vzorca (Id)
kde znamená
R1 skupinu metylovú, etylovú, izopropylovú, cyklopropylovú alebo 1 -metylcyklopropylovú,
R22 atóm chlóru, brómu alebo fluóru alebo skupinu alkylovú alebo alkoxyskupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 4 atómami uhlíka,
R23 atóm vodíka, chlóru, brómu alebo fluóru, skupinu volenú zo súboru zahŕňajúceho skupinu R5, -CO2R5 a -OR5 alebo skupinu alkylovú alebo alkoxyskupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 4 atómami uhlíka, substituovanú skupinou -OR5, R24-S(O)bR6,
R5 skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 4 atómami uhlíka, ktorá je prípadne substituovaná aspoň jedným atómom halogénu,
R6 skupinu metylovú alebo etylovú, p 0 alebo 2.
Osobitne výhodnou triedou zlúčenín všeobecného vzorca (I) sú zlúčeniny všeobecného vzorca (le)
O SO,ch3 kde znamená R25 atóm chlóru, brómu alebo skupinu trifluórmetylovú.
Pre herbicídne vlastnosti sú zlúčeniny všeobecného vzorca (I), kde znamená R1 prípadne substituovanú skupinu cyklopropylovú, vhodné do herbicídnych prostriedkov podľa vynálezu. Ako najvýhodnejšie 4-benzoyloxyazoly na účely vynálezu sa uvádzajú: 5-cyklopropyl-4-[2-chlór-3-etoxy-4-(etylsulfonyl)benzoyl]izoxazol, 4-(4-chlór-2-metylsulfonylbenzoyl)-5-cyklopropylizoxazol, 5-cyklopropyl-4-(2-metylsulfonyl-4-trifluórmetylbenzoyl)-5-cyklopropylizoxazol a 4-(4-bróm-2-metylsulfonylbenzoyl)-5-cyklopropylizoxazol.
Herbicídne deriváty 2-kyano-l,3-diónu, vhodné podľa vynálezu, sú opísané v európskej zverejnenej prihláške vynálezu číslo 0 496630 a 0 496631. Herbicídne deriváty 2-kyano-l,3-diónu, vhodné podľa vynálezu, je možné pripravovať, spôsobmi opísanými v uvedených prihláškach vynálezu, alebo použitím a úpravou známych spôsobov, používaných alebo opísaných v chemickej literatúre.
Veľa herbicídnych derivátov 2-kyano-l,3-diónu, vhodných podľa vynálezu, majú všeobecný vzorec (II)
kde znamená
R50 skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, ktoré sú rovnaké alebo rôzne alebo skupinu cykloalkylovú s 3 až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou volenou zo súboru zahŕňajúceho R55 a aspoň jeden atóm halogénu, ktoré môžu byť rovnaké alebo rozdielne, jeden zo symbolov R51 a R53 skupinu -S(O)rR56 a druhý zo symbolov R51 a R53 atóm halogénu, atóm vodíka alebo skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným retazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú skupinou -OR53, -R53, nitroskupinou, kyanoskupinou, skupinou -SR35, OR55,
O(CH2)5OR33 alebo -CO2R55,
R52 a R54 ktoré sú rovnaké alebo rôzne, atóm vodíka, atóm halogénu alebo skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, substituovanú skupinou -OR33, alebo znamená skupinu -R33, nitroskupinu, kyanoskupinu, skupinu -OR55, O(CH2)SOR55 alebo -CO2R5S,
R55 a R56, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, s 1 až 3, r 0, 1 alebo 2 a v prípade existencie v enolicky tautomémych formách, ich agrotechnicky prijateľné soli, ktoré majú hodnotné herbicídne vlastnosti.
Zlúčeniny všeobecného vzorca (II) môžu existovať v enolicky tautomémej forme, ktorá môže dať vzniknúť geometrickým izomérom vôkol enolickej dvojnej väzby. Okrem toho v niektorých prípadoch môžu substituenty R50, R51, R52, R53, R54, R55a R56 viesť k optickej izomérii a/alebo stereoizomérii. Všetky také formy derivátu 2-kyano-l,3-diónu sú vhodné podľa vynálezu.
Vynález zahŕňa dvojzložkový opísaný herbicídny systém obsahujúci a) 4-benzoyloxazol alebo 2-kyano-l,3-dión a b) ich účinnú protijedovú zlúčeninu. Zistilo sa, že protijedové zlúčeniny je možné vybrať zo širokého oboru chemických látok, pri ktorých sa zistilo, že fungujú ako protijedy skôr opísaných 4-benzoyloxazolových herbicídov. Vhodné zlúčeniny podľa vynálezu môžu zahŕňať aspoň jeden taký protijed spolu s herbicídmi. Rozsah plodín, pre ktoré môžu byť opísané herbicídy užitočné, môže byť významne rozšírený použitím protijedu na ochránenie aspoň jednej plodiny pred poškodením a prostriedok spraviť selektívnejší proti burinám. Niektorým z mnohých významných typov protijedov sú amidy halogénalkanoických kyselín, aromatické oximové deriváty, tiazolkarboxylové kyseliny a deriváty a 1,8-naftalanhydrid.
Výhodné zlúčeniny podľa vynálezu zahŕňajú protijedovo pôsobiace množstvo:
i) zlúčeniny všeobecného vzorca (III) skôr uvedeného a charakterizovaného alebo ii) jednej z nasledujúcich zlúčenín: alfa-[(kyanometoxy)imino]benzénacetonitril, alfa-[(l,3-dioxolan-2-ylmetoxy)immo]benzénacetonitril, O-[3-dioxolan-2-ylmetyl]-2,2,2-trifluórmetyl-4'-chlóracetofenónoxím, benzénmetamín-N-[4-(dichlórmetylén)-1,3-diotolan-2-yliden]-a-metylhydrochlorid, metylester difenylmetoxyoctovej kyseliny,
1,8-naftalánhydrid, clochintocet,
4,6-dichlór-2-fenylpyrimidín, 2-chlór-N-[l-(2,4,6-trimetylfenyl)etenyl]acetamid a etylénglykolacetal 1,1 -dichlóracetónu.
Protijedové amidy halogénovaných kyselín všeobecného vzorca (III), medzi ktoré sa počítajú zlúčeniny, v ktorých dusík tvorí časť heterocyklického kruhu so substituentmi, sú opísané v rade publikácií, ako sú napríklad americké patentové spisy číslo 4 021 224, 4 256 481, 4 294 764 a 5 201 933 a britský patententový spis číslo 1 521 540. Americký patentový spis číslo 4 021 224, obsahuje také ty py zlúčenín a naznačuje veľa možností monosubstitúcie alebo disubstitúcie atómu dusíka.
Jednou výhodnou skupinou protijedových zlúčenín všeobecného vzorca (III) sú zlúčeniny, v ktorých znamená R70 skupinu halogénalkylovú s 1 až 3 atómami uhlíka, R71 a R72 od seba nezávisle skupinu alkenylovú alebo halogénalkenylovú s 2 až 4 atómami uhlíka, alebo skupinu 2,3-dioxolyn-2-yl-metylovú a R71 a R72 spolu dohromady prípadne nasýtený heterocyklický kruh s 4 až 10 atómami uhlíka obsahujúci atóm kyslíka, síry a/alebo dusíka a prípadne substituovaný skupinou alkylovou s 1 až 5 atómami uhlíka, halogénalkylovou, skupinou alkoxylovou, alkoxyalkylovou, alebo halogénacylovou. Výhodnou halogénalkylovou skupinou R70 vo všeobecnom vzorci (III) je skupina dichlórmetylová. Výhodnými členmi v tomto súbore protijedových zlúčenín sú Ν,Ν-dialyldichlóracetamid a N-(2-propenyl)-N-( 1,3-dioxolanylmetyl)dichlóracetamid.
Ešte výhodnejšími protijedovými zlúčeninami všeobecného vzorca (III) je súbor zlúčenín substituovaných
1,3-oxazolidinyldichlóracetamidov alebo tiazolidinyldichlóracetamidov všeobecného vzorca (IV) R”xR7X
CHCIs R«-J----U R™ <IV>,
5 R77 kde znamená
Y atóm kyslíka alebo síry, R73, R74, R75, R76, R77 a R78 od seba nezávisle atóm vodíka, skupinu alkylovú, alkylolovú, halogénalkylovú alebo alkoxyskupinu vždy s 1 až 4 atómami uhlíka; skupinu alkoxyalkylovú s 2 až 6 atómami uhlíka; alkyltioalkylovú skupinu s 1 až 4 atómami uhlíka v alkylovom podiele; skupinu alkylsulfonylmetylovú s 1 až 4 atómami uhlíka; bicyklický uhlovodíkový zvyšok s až 10 atómami uhlíka; skupinu fenylovú; prípadne nasýtený heterocyklický zvyšok s 4 až 10 atómami uhlíka v kruhu a obsahujúci atóm kyslíka, síry a/alebo dusíka; pričom fenylový a heterocyklický radikál sú prípadne substituované aspoň jednou skupinou zo súboru zahŕňajúceho skupinu alkylovú s 1 až 4 atómami uhlíka, halogénalkylovú s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyskupinu s 1 až 4 atómami uhlíka, alkoxyalkylovú skupinu sa 2 až 6 atómami uhlíka, atóm halogénu alebo nitroskupinu; alebo R73 a R74 spoločne s atómom uhlíka, ku ktorému sú viazané, tvoria skupinu spirocykloalkylovú s 3 až 7 atómami uhlíka, prípadne substituovanú jednou alebo dvoma metylovými skupinami.
Výhodné sú členy zlúčenín všeobecného vzorca (IV), kde znamená R76, R77 a R78 atóm vodíka; R75 atóm vodíka, skupinu metylovú, fenylovú alebo heterocyklickú; a R73 a R74 od seba nezávisle skupinu metylovú alebo trifluórmetylovú, alebo keď sú spojené cez atóm uhlíka, ku ktorému sú viazané, vytvárajú cykloalkylovú skupinu s 5 alebo 6 atómami uhlíka.
Boli objavené oxímové deriváty ako protijedy s herbicídmi napríklad podľa amerických patentových spisov číslo 4 070 389 a 4 269 775 všeobecného vzorca
CN
NOCH2R\
Ar kde znamená
Ar fenylovú alebo substituovanú fenylovú skupinu, kde substituenty sú prípadne skupina metylová, metoxyskupina, atóm chlóru, kyanoskupina alebo skupina trifluórmetylová alebo Ar znamená naftylovú skupinu;
R91 kyanoskupinu, skupinu vzorca z || — CN , — CNHNH2 , —CN(Rc)(Rd), ORb H alebo skupinu -CN(RB)(Rh), kde Ra a Rb znamenajú od seba nezávisle nižšiu alkylovú skupinu, alebo tvoria s atómom uhlíka 5- až 6-členný heterocyklický kruh obsahujúci atóm kyslíka a síry, ktorý je prípadne substituovaný nižšou alkylovou skupinou, atómom halogénu a/alebo nitroskupinou, Rc a Rd znamenajú od seba nezávisle atóm vodíka, nižšiu alkylovú skupinu, cykloalkylovú skupinu, ktoré sú prípadne substituované jedným alebo niekoľkými atómami halogénu, nižšou alkoxyskupinou a/alebo kyanoskupinou, RB a Rh vytvárajú spolu s atómom dusíka 5 až 6-členný kruh, ktorý je nesubstituovaný alebo monosubstituovaný alebo polysubstituovaný atómom halogénu, kyanoskupinou a/alebo nižšou alkylovou skupinou a ktoré môžu byť prerušené atómom dusíka, kyslíka alebo síry. Reprezentatívnymi zlúčeninami tohto typu sú zlúčeniny uvedeného všeobecného vzorca, kde znamená R91 kyanoskupinu alebo 1,3-dioxolan-2-ylovú skupinu, pričom v tomto prípade ide o 0-[2-(l,3-dioxolanyl)metyl]-alfa-kyanobenzaldoxím.
Tiazolkarboxylové kyseliny a deriváty vhodné ako protijedy sú opísané v americkom patentovom spise číslo US 4 199 506 a majú všeobecný vzorec
O
R*2 » 'c—c·' ''(OJI83,
C u R kde znamená R92 skupinu alkylovú, halogénalkylovú alebo trialkoxymetylovú, R93 striedavo atóm vodíka, agrotechnicky prijateľné katióny, alebo rôzne uhľovodíkové alebo substituované uhľovodíkové členy, w 0 alebo 1 a R94 atóm chlóru, brómu, jódu, nižšiu alkoxyskupinu alebo prípadne substituovanú fenoxyskupinu. Reprezentatívnym členom tejto triedy je benzyl-2-chlór-4-trifluórmetyl-5-tiazolkarboxvlát (R92 = trifluórometyl, R93 = benzyl, R94 = chlór, w = = 1).
Ďalšou užitočnou herbicídne protijedovou zlúčeninou je zlúčenina podľa európskeho patentového spisu číslo EP 0 104 495 všeobecného vzorca
B
N fCHiln-GOOR“7, R«e kde znamená R98 skupinu halogénalkylovú s 1 až 3 atómami uhlíka obsahujúcu 1 až 3 atómy halogénu alebo prípadne substituovanú skupinu fenylovú, R96 atóm vodíka, skupinu metylovú alebo fenylovú, R97 atóm vodíka, skupinu metylovú alebo fenylovú, R97 skupinu alkylovú s 1 až 8 atómami uhlíka, cykloalkylovú skupinu s 5 až 6 atómami uhlíka, skupinu cyklohexylmetylovú, prípadne substituovanú skupinu fenylovú, prípadne substituovanú skupinu benzylovú, alylovú alebo propargylovú skupinu, n je 0 alebo 1.
Reprezentant protijedových zlúčenín tohto typu má všeobecný vzorec
CH2COOCH3
CH3
Osobitne vhodné protijedy na použitie podľa vynálezu zahŕňajú:
2.2.5- trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín;
2.2- dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín;
2.2- dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dichlóracetyloxazolidín ;
2, 2-dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín; N,N-dialyldichlóracetamid;
2.2- spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín;
2.2- dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín; 4-(dichlóracetyl)-3,4-dihydro-3-metyl-2H-l,4-benzoxazín;
3- [(3-dichlóracetyl)-2,2-dimetyl-5-oxalidinyl]pyridín;
4- (dichlóracetyl)-1 -oxa-4-azapiro-(4,5)-dekan;
2.2- dichloro-l-(l,2,3,4-tetrahydro-l-metyl-2-izochinolyl)-etanón;
cis/trans-1,4-bis-(dichlóracetyl)-2,5-dimctylpiperazín; N-(dichlóracetyl)-1,2,3,4-tetrahydrochinaldín;
1.5- bis(dichlóracetyl)-1,5-diazacyklononán;
-(dichlóracetyl)-1 -azapiro[4,4]nonán; alfa-[(kyanometoxy)imino]benzénacetonitril; alfa-[( 1,3-dioxolan-2-ylmetoxy]imino]benzénacetonitril; O-[l,3-dioxolan-2-ylmetyl]-2,2,2-trifluórmetyl-4'-chlóracetoľenónoxim;
benzénmetamín-N-[(4-dichlórmetylén)-l,3-diotolan-2-yliden]-alfa-metyl;
hydrochlorid metylesteru difenylmetoxyoctovej kyseliny; anhydrid 1,8-naftalovej kyseliny;
4.6- dichlór-2-fenylpyrimidín;
2-chlór-N-[l-(2,4,6-trimetylfenyl)etenyl]acetamid; clochintocet a ety léngly kolacetal-1,1 -dichlóracetón.
Herbicídne prostriedky podľa vynálezu môžu tiež obsahovať aspoň jednu prídavné pesticídne pôsobiacu aktívnu prísadu. Herbicídy, ktoré je možné použiť ako ko-herbicídy s 4-benzoylizoxazolovou alebo 2-kyano-l,3-diónovou zlúčeninou všeobecného vzorca (I), obsahujúcou opísanú protilátku, zahŕňajú výhodne tiokarbamáty (vrátane ditiokarbamátov), alfa-halogénacetamidy, heterocyklické fenylestery, imidazolinóny, pyridíny a sulfonylmočoviny. Podľa vynálezu, sa môžu použiť ako ko-herbicídy ďalšie triedy herbicídov, ako sú napríklad triazíny, močoviny, difenylestery, nitroanilíny, tiazoly, pyrolidóny, aromatické a heterocyklické diketóny a triketóny. Jednotlivé členy týchto tried môžu byť vo forme derivátov majúcich jeden alebo niekoľko najrôznejších substituentov. Také kombinácie je možné použiť na selektívne hubenie buriny s malým poškodením pestovaných plodín, ako je kukurica, cirok a obilniny, ako pšenica, ryža, jačmeň, ovos a žito, rovnako ako rastliny s olejnatými semenami, ako je sója a bavlník. Do herbicídnych prostriedkov podľa vynálezu môžu byť tiež začlenené insekticídy, ako napríklad syntetické pyretroidy a fungicídy, ako karbamáty a triazoly.
Účinné zvládnutie buriny, spojené s malým poškodením plodín, je výsledkom ošetrovania rastliny a miesta herbicídnou 4-benzoylizoxazolovou alebo 2-kyano-l,3-diónovou zlúčeninou a protijedovou zlúčeninou podľa vynálezu. Výrazom ošetrovanie „rastliny a miesta“ sa rozumie aplikácia na prostredie, v ktorom rastliny rastú, ako je pôda, ale tiež na semená, na sadenice, na korene, na kmene, na listy aj na iné časti rastlín.
Výraz „kombinácia herbicídnej 4-benzoylizoxazolovej alebo 2-kyano-l,3-diónovej zlúčeniny a protijedovej zlúčeniny“ zahŕňa rôzne spôsoby ošetrovania. Napríklad môže byť pôda ošetrená prostriedkom „tank mix“ obsahujúcom zmes herbicídu a protijedovej látky „v kombinácii“. Alebo môže byť pôda ošetrená herbicídnymi i protijedovými činidlami oddelene, takže ku kombinácii dochádza na pôde alebo v pôde. Po takom ošetrení buď aplikáciou zmesi he ribicídu a protijedu do pôdy alebo oddeleným alebo postupným aplikovaním herbicídu a protijedu do pôdy, môže byť herbicíd a protijed spolu zmiešané alebo začlenené do pôdy buď mechanickým miešaním pôdy s prísadami alebo „zaplavením vodou“ dažďom alebo polievaním. Pôda miesta pestovania môže byť tiež ošetrená protijedom aplikáciou protijedu v dispergovateľnom koncentráte, ako je granula. Granuly sa môžu dávať do brázdy pripravenej k sadbe a herbicídy môžu byť aplikované do miesta pestovania buď pred sadbou alebo po vnesení granúl obsahujúcich protijed, takže herbicíd s protijedom vytvárajú „kombináciu“. Semená rastlín môžu byť ošetrené alebo potiahnuté protijedovou zlúčeninou buď vtedy, keď sú semená v brázde tesne po zasiatí, alebo obvyklej šie môžu byť semená ošetrené alebo potiahnuté protijedom pred zasiatím do brázdy. Herbicíd môže byť aplikovaný na miesto pestovania pred zasiatím alebo po zasiatí a „kombinácia“ sa vytvorí, keď tak herbicídom, ako protijedom potiahnuté semená sú v pôde. Rovnako sa za „kombináciu“ považuje obchodne vhodné spojenie alebo obsah herbicídu a protijedu. Napríklad môžu byť herbicídna a protijedová zložka obsiahnutá v koncentrovanej forme v oddelených kontejneroch, ale také kontajnery môžu byť ponúkané na predaj alebo predávané ako „kombinácie“. Alebo môžu byť herbicídny a protijedová zložka v koncentrovanej forme v zmesi v jedinom kontajneri ako „kombinácia“. Každá taká „kombinácia“ môže byť riedená alebo miešaná s adjuvantmi vhodnými na pôdnu aplikáciu. Iným príkladom obchodne ponúkanej kombinácie je kontajner obsahujúci zem s protijedom potiahnutou plodinou alebo je ponúkaný na predaj spolu s kontajnerom herbicídneho činidla. Tieto kontajnery môžu a nemusia byť k sebe pripojené fyzicky, ale tvoria „kombináciu herbicídu s protijedom“, pokiaľ je zámerom použiť ich výhradne v rovnakom mieste pestovania.
Z uvedeného opisu rôznych spôsobov aplikácie herbicídu a protijedu je zrejmé, že každá forma aplikácie vyžaduje, aby sa svojim spôsobom herbicíd a protijed fyzicky skombinovali na „kompozíciu“ týchto činidiel.
Množstvo jednotlivého 4-benzoylizoxazolu alebo 2-kyano-l,3-diónu, herbicídu na aplikáciu do miesta pestovania alebo oblasti rastu plodín sa riadi okrem iného tiež povahou burín, použitým herbicídom, časom aplikácie, klímou a povahou plodín. Všeobecne sú vhodné aplikačné dávky približne 0,01 až 5,0 kg/ha 4-benzoylizoxazolu alebo 2-kyano-
1,3-diónu, vhodnou dávkou je 0,01 kg/ha až 4,0 kg'ha a najmä 0,01 kg/ha až 2,0 kg/ha.
Množstvo protijedu na použitie v kombinácii s herbicídom podľa vynálezu a spôsobom jeho použitia a výsledná účinnosť sa môžu meniť v závislosti od rôznych parametrov, ako je druh príslušného použitého protijedu, plodiny, ktorá má byť chránená, množstva alebo miery aplikovaného herbicídu, stavu pôdy a klimatických podmienok agrotechnického stanovišťa, v ktorom sa má kombinácia aplikovať. Voľba príslušného protijedu, ktorý má byť použitý v herbicídnom prostriedku, spôsob jeho aplikácie (napríklad tank-mix, aplikácia do brázdy, ošetrenie semien), určenia aktivity, ktorá nie je fytotoxicky ale protijedovo účinná a množstvo potrebné na zaistenie tohto výsledku, sa zisťuje testom, opísaným v literatúre, napríklad v americkom patentovom spise číslo US 4 021 224 v súlade s bežnou praxou v odbore.
Ďalšie opisy protijedov a spôsobov ich použitia sú uvedené v amerických patentových spisoch číslo US 3 959 304, 3 989 503, 3 131 509, 3 564 768, 4 137070, 4 294764, 4 256481,4 415 353 a4 415 352.
Protijed sa aplikuje spoločne s herbicídom v nefytotoxickom protijedovo účinnom množstve. Výrazom „nefyto toxický“ sa rozumie množstvo protijedu, ktoré spôsobí buď nepatrné poškodenie plodín alebo plodiny vôbec nepoškodzuje. Pojmom „protijedovo účinný“ sa rozumie protijed použitý' v množstve, ktoré je účinné ako protijed s herbicídom na zníženie rozsahu poškodenia spôsobeného herbicídom pri danej plodine.
Pomer herbicídu a protijedu sa môže meniť v závislosti od chránenej plodiny, hubenej buriny, použitého herbicídu, ale spravidla pomer herbicídu k protilátke je hmotnostne 1 : : 25 až 60 : 1, aj keď môžu byť použité značne väčšie podiely protijedu, napríklad hmotnostne 1 : 100 až 1 : 300. Výhodný pomer herbicídu k protilátke je hmotnostne približne 1 : 10 až 30 : 1. Iný vhodný hmotnostný pomer je približne 1 : 1 až 20 : 1 a ešte výhodnejší je hmotnostný pomer približne 2 : 1 až približne 15 : 1.
Pri poľnej aplikácii môže byť herbicíd, protijed alebo ich zmes aplikovaná na miesto pestovania bez akýchkoľvek prísad okrem rozpúšťadla. Obyčajne sa aplikuje herbicíd a protijed alebo ich zmes v spojení s jedným alebo s niekoľkými pomocnými činidlami v tekutej alebo pevnej forme. Prostriedky alebo formulácie obsahujúce zmes vhodného herbicídu a protijedu sa obyčajne pripravujú zmiešaním herbicídu, protijedu a pomocného činidla, ako sú riedidlá, rozpúšťadlá, nastavovače, nosiče, kondicionačné činidlá, voda, namáčadlá, dispergačné činidlá alebo emulgátory, alebo hocijaká vhodná kombinácia týchto pomocných prostriedkov. Tieto zmesi môžu byť v podobe pevných častíc, granúl, peliet, namáčateľných práškov, prachu, roztokov vodných disperzií alebo emulzií.
Aplikovať herbicíd, protijed alebo ich zmes je možné niekoľkými obvyklými spôsobmi pri použití napríklad ručných alebo na traktore namontovaných rozprašovačov, ručných spŕch a aplikátorov granúl. Prípadne je možné aplikovať prostriedky podľa vynálezu na rastliny začlenením prostriedkov do pôdy alebo iného prostredia.
Vynález objasňujú, žiadnym spôsobom však neobmedzujú nasledujúce príklady uskutočnenia vynálezu. Pracovníkom v odbore je zrejmé, že pri testovaní herbicídov môže rad dôležitých činiteľov, ktoré nie je možné spoľahlivo ovládať, ovplyvniť výsledky jednotlivých skúšok a urobiť ich nereprodukovateľnými. Výsledky môžu napríklad kolísať v závislosti od vonkajších faktorov, ako je ožiarenie slnkom a voda, typ pôdy, hodnota pH pôdy, teplota a vlhkosť popri ešte ďalších faktoroch. Tiež hĺbka orby, miera aplikácie herbicídu, miera aplikácie protijedu a pomer herbicídu k protijedu, rovnako ako povaha testovanej plodiny môžu ovplyvniť výsledok testu. Výsledky sa môžu meniť podľa druhu ošetrovanej plodiny.
Príklady uskutočnenia vynálezu
V dávkach uvedených v nasledujúcej tabuľke 1 sa aplikuje herbicídna zlúčenina 5-cyklopropyl-4-[2-chlór-3-etoxy-4-(etylsulfonyl)benzoyl]izoxazol („herbicíd“) a protijedová zlúčenina 2,2,5-trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín („safener“) do hliníkovej nakličovacej truhličky (s rozmermi: šírka 9 cm, dĺžka 20 cm a hĺbka 7 cm) naplnenej pasterizovanou piesčito-ílovitou zemou, do ktorej sa zasejú rôzne druhy rastlín: Ipomoea hederacea („IPOHE“), Setaria faberi („SETFA“), Triticum aestivum „Prinqual“ (pšenica), Oryza sativa „Katy“ (ryža), Zea mays „Garst 8940“ (kukurica) („Corn GA 8940“) a Zea mays „Garst 8532“ (kukurica) („Com. GA8532“). Pôda sa pred zasiatím posilní pohnojením (10-10-10). Všetky aplikované prostriedky sú materiálmi technického druhu. Zlúčeniny sa rozpustia v roztoku acetón/voda 50/50 a aplikujú sa s nosičom v množstve 200 1/ha. Všetko sa opakuje dvakrát.
Po zasiatí sa ploché truhličky udržujú v skleníku za dobrých vegetačných podmienok. Poškodenie plodín sa vyhodnocuje 20 dní po ošetrení („DAT“). Poškodenie sa vyhodnocuje ako percento celkového poškodenia rastlín, prejavené všetkými faktormi: oneskorené vzchádzame, zakrpatenie, chybný tvar, albinizmus, chloróza a iné typy poškodenia rastlín. Miera poškodenia je v rozsahu 0 až 100 %, kde 0 % znamená bez vplyvu na rast rovnajúci sa rastu neošetrených rastlín a 100 % znamená úplné zničenie. Výsledky testu obsahuje tabuľka 1.
Tabuľka 1
Herbicíd (g/ha) Safener (g/ha) IPOHE SEľľA SORVU Ryža Pšenica Kukurica GA8940 GA8532
125 0 90 95 98 70 0 3 3
250 0 98 100 99 78 0 53 45
500 0 100 100 100 85 0 85 85
125 250 93 93 95 70 0 0 0
250 250 90 99 100 85 0 0 0
500 250 100 100 98 90 10 a 18
Napriek tomu, že je vynález opísaný s chladom na výhodné rozpracovania doložené príkladmi, nie je rozsah vynálezu týmito príkladmi obmedzený. Pracovníkom v odbore je zrejmé, že sú možné rôzne modifikácie, patriace do rozsahu vynálezu.
Priemyselná využiteľnosť
Herbicídy podľa vynálezu sa aplikujú spoločne s ochranným protijedom, ktorý zabraňuje poškodzovaniu ošetrovaných plodín.
PATENTOVÉ NÁROKY

Claims (19)

1. Herbicídny prostriedok, vyznačujúci sa tým, že obsahuje:
a) herbicídne účinné množstvo derivátu 4-benzoylizoxazolu alebo derivátu 2-kyano-l,3-diónu alebo ich poľnohospodársky vhodnú soľ,
b) a antidotálne účinné množstvo
i) zlúčeniny všeobecného vzorca (III) kde znamená R70 skupinu halogénalkylovú, halogénalkenylovú, alkylovú, alkenylovú, cykloalkylovú, cykloalkylalkylovú, atóm halogénu, atóm vodíku, karboalkoxyskupinu, skupinu N-alkenylkarbamylalkylovú, N-alkenylkarbamylovú, N-alkyl-N-alkinylkarbaraylovú, N-alkyl-N-alkinylkarbamylalkylovú, N-alkenylkarbamylalkoxyalkylovú, N-alkyl-N-alkinylkarbamylalkoxyalkyloavú, alkinoxyskupinu, halogénalkoxyskupinu, tiokyanátalkylskupinu, alkenylami noalkylskupinu, alkylkarboalkylskupinu, kyanoalkylskupinu, kyanátalkylskupinu, alkenylaminosulfonalkylskupinu, alkyltioalkylskupinu, halogénalkylkarbonyloxyalkylskupinu, alkoxykarboalkylskupinu, halogénalkenylkarbonyloxyalkylskupinu, hydroxyhalogénalkyloxyalkylskupinu, skupinu hydroxyalkylkarboalkyloxyalkylovú, hydroxyalkylovú, alkoxysulfonalakylovú, furylovú, tionylovú, alkylditiolenylovú, tienalkylovú, fenylovú, substituovanú fenylovú, pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho atóm halogénu, skupinu alkylovú, halogénalkylovú, alkoxyskupinu, skupinu karbamylovú, nitroskupinu, skupinu karboxylovej kyseliny a ich soli a halogénalkylkarbamylovú skupinu, skupinu fenylalkylovú, fenylhalogénalkylovú, fenylalkenylovú, substituovanú fenylalkenylovú, pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho atóm halogénu, skupinu alkylovú, alkoxyskupinu a halogénfenoxyskupinu, fenylalkoxyskupinu, skupinu fenylalkylkarboxyalkylovú, fenylcykloalkylovú, halogénfenylalkenyloxyskupinu, skupinu halogéntiofenylalkylovú, halogénfenoxyalkylovú, bicykloalkylovú, alkenylkarbamylpyridinylovú, alkinylkarbamylpyridinylovú, dialekenylkarbamylbicykloalkenylovú a alkinylkarbamylbicykloalkenylovú,
R71 a R72, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, a znamenajú skupinu alkenylovú, halogénalkenylovú, atóm vodíka, skupinu alkylovú, halogénalkylovú, alkinylovú, kyanoalkylovú, hydroxyalkylovú, hydroxyhalogénalkylovú, halogénalkylkarboxyalkylovú, alkylkarboxyalkylovú, alkoxykarboxyalkylovú, tioalkylkarboxyalkylovú, alkoxykarboalkylovú, alkylkarbomyloxyalkylovú, aminoskupinu, skupinu formylovú, halogénalkyl-N-alkylamidoskupinu, halogénalkylamidoskupinu, halogénalkylamidoalkylovú skupinu, halogénalkyl-N-alkylamidoalkylovú skupinu, halogénalkyl-N-alkylamidoalkylovú skupinu, halogénalkylamidoalkenylovú skupinu, alkyliminoskupinu, skupinu cykloalkylovú, alkylcykloalkylovú, alkoxyalkylovú, alkylsulfonyloxyalkylovú, merkaptoalkylovú, alkylaminoalkylovú, alkoxykarboalkenylovú, halogénalkylkarbonylovú, alkylkarbonylovú, alkenylkarbamyloxyalkylovú, cykloalkylkarbamyloxyalkylovú, alkoxykarbonylovú, halogénalkoxykarbonylovú, halogénfenylkarbamyloxyalkylovú, cykloalkenylovú, fenylovú, substituovanú skupinu fenylovú, pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho skupinu alkylovú, atóm halogénu, skupinu halogénalkylovú, alkoxyskupinu, halogénalkylamidoskupinu, ftalamidoskupinu, hydroxyskupinu, alkylkarbamyloxyskupinu, alkenylkarbamyloxyskupinu, alkylamidoskupinu, halogénalkylamidoskupiu a alkylkarboalkenylovú skupinu, skupinu fenylsulfonylovú, substituovanú fenylalkylovú, pričom sú substituenty volené zo súboru zahrnujúceho atóm halogénu a skupinu alkylovú, skupinu dioxyalkenylovú, halogénfenoxyalkylamidoalkylovú, alkyltiodiazolylovú, piperidylovú, piperidylalkylovú, dioxolanylalkylovú, tiazolylovú, alkyltiazolylovú, benzotiazolylovú, halogénbcnzotiazolylovú, furylovú, alkylovú skupinu substituovanú skupinu furylovú, furylalkylovú, pyridylovú, alkylpyridylovú, alkoxazolylovú, tetrahydrofurylalkylovú, 3-kyanotienylovú, alkylovú skupinu substituovanú skupinu tienylovú, 4,5-polyalkylentienylovú, a-halogénalkylacetamidofenylalkylovú, a-halogénalkylacetamidonitrofenylalkylovú, a-halogénalkylacetaraidohalogénfenylalkylovú a skupinu kyanoalkenylovú alebo
R71 a R72 spolu dohromady vytvárajú skupinu piperldinylovú, alkylpiperidinylovú, pyridylovú, dihydropyridinylovú alebo tetrahydropyridinylovú, alkyltetrahydropyridylovú, morfolylovú, azabicyklononylovú, diazacykloalkanylovú, benzoalkylpyrrolidinylovú, oxazolidinylovú, perhydrooxazolidinylovú, alkyloxazolidinylovú fúryloxazolidinylovú, tienyloxazolidinylovú, pyridyloxazolidinylovú, pyrimidi nyloxazolidinylovú, benzooxazolidinylovú, spirocykloalkyloxazolidínylovú s 3 až 7 atómami uhlíka v cykloalkylovom podieli, alkylaminoalkenylovú, alkylideniminovú, pyrrolidinylovú, piperidonylovú, perhydroazepinylovú, perhydroazocinylovú, pyrazolylovú, dihydropyrazolylovú, piperazinylovú, perhydro-l,4-diazepinylovú, chinolinylovú, izochinolinylovú, dihydrochinolylovú, tetrahydrochinolylovú, alebo perhydrochinolylovú, izochinolylovú, indolylovú alebo dihydroindolylovú alebo perhydroindolylovú, pričom kombinované skupiny na báze R71 a R72 môžu byť substituované ako skôr uvedené na jednotlivé skupiny symbolu R71 a R72, pričom alkylové, alkénylové, alkinylové a alkoxyskupiny a podiely majú až 6 atómov a cykloalkylový podiel má 3 až 6 atómov uhlíka alebo ii) jednej z nasledujúcich zlúčenín: a-[(kyanometoxy)imino]benzénacetonitril, a-[(l,3-dioxolan-2-ylmetoxy)imino]benzénacetonitril, O-[3-dioxolan-2-ylmetyl]-2,2,2-trifluórmetyl-4'-chlóracetofenonoxim, benzénmetanin-N-[4-(dichlórmetylen)-l,3-diotolan-2-yliden]-a-metylhydrochlorid, metylester difenylmetoxyoctovej kyseliny,
1,8-naftalanhydrid, clochintocet,
4,6-dichlór-2-fenylpyrimidín,
2-chlór-N-[l-(2,4,6-trimetylfenyl)etenyl]acetamid a etylénglykolacetát 1,1 -dichlóracetónu.
2. Herbicídny prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako zložku (a) 4-benzoylizoxazol všeobecného vzorca (I) kde znamená
R atóm vodíka, atóm halogénu, skupinu alkylovú, alkenylovú alebo alkinylovú s priamym alebo rozvetveným reťazcom, s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, skupinu cykloalkylovú s 3 až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou R5, aspoň jedným atómom halogénu alebo skupinou CO2R3 alebo znamená skupinu zo súboru zahrnujúceho skupinu -CO2R3, -COR5, kyanoskupinu, nitroskupinu alebo skupinu -CONR3R4,
R1 skupinu alkylovú, alkénylovú alebo alkinylovú s priamym alebo rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alebo znamená skupinu cykloalkylovú s 3 až 6 atómami uhlíku, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou R5 alebo aspoň jedným atómom halogénu,
R2 atóm halogénu, skupinu alkylovú, alkénylovú alebo alkinylovú alebo alkoxyskupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou -OR5 alebo aspoň jedným atómom halogénu, alebo skupinu zo súboru zahrnujúceho kyanoskupinu, nitroskupinu, -CO2R3, S(O)pR6, -O(CH2)mOR5, -COR5, -NR61R62, -N(Rs)SO2R7, -OR5, -OSO2R7, SO2NR3R4, -CONR3R4, -CSNR3R4 a -(CR9R10)t, -S(O)qR7, n číslo 1 až 5 a pokiaľ znamená n číslo väčšie ako 1 sú skupiny R2 rovnaké alebo rôzne,
R3 a R4 od seba nezávisle atóm vodíka alebo alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu,
R5 alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alkénylovou alebo alkinylovou skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s 3 až 6 atómami uhlíka prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne,
R6, R61 a R62, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanou aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substiuovanú jednou až piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, R7 alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, alebo atóm halogénu.
R8 atóm halogénu, alkylovú, alkénylovú alebo alkinylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným raťazcom s až 10 atómami uhlika, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, cykloalkylovú skupinu s 3 až 6 atómami uhlíka, pripadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, a sú volené zo súboru zahrnujúceho atóm halogénu, nitroskupinu, kyanoskupinu, Rs-S(O)PR5 a -OR5 alebo znamená skupinu -SO2R6 alebo OR5,
R9 a R10, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, atóm vodíka, alkylovú skupinu s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanou aspoň jedným atómom halogénu, alebo fenylovú skupinu substituovanú jednou až piatimi skupinami R2, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, p 0 alebo 2, g 0 alebo 2, m 1,2 alebo 3, t celé číslo 1 až 4, pričom pokiaľ znamená t číslo väčšie ako 1, sú skupiny CR9R10 rovnaké alebo rôzne, alebo poľnohospodársky vhodné soli s herbicidnymi vlastnosťami.
3. Herbicídny prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako zložku (a) derivát 2-kyano-l,3-diónu všeobecného vzorca (II) kde znamená
R50 skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, pripadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, ktoré sú rovnaké alebo rôzne alebo skupinu cykloalkylovú s 3 až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jednou skupinou volenou zo súboru zahrnujúceho R55 a aspoň jeden atóm halogénu, ktoré môžu byť rovnaké alebo rôzne, jeden zo symbolov R51 a R53 skupiny -S(O)rR56 a druhý zo symbolov R51 a R53 atóm halogénu, atóm vodíka alebo skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú skupinou -OR55, -R55, nitroskupinu, kyanoskupinu, skupinou -SR55, -OR55, -O(CH2) s OR55 alebo CO2R55,
R52 a R54 ktoré sú rovnaké alebo rôzne, atóm vodíka, atóm halogénu alebo skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, substituovanú skupinu -OR55, alebo znamená skupinu -R55, nitroskupinu, kyano skupinu, skupinu -OR55, -Ó(CH2) s OR55 alebo -CO2R55,
R55 a R56 ktoré sú rovnaké alebo rôzne, skupinu alkylovú s priamym alebo s rozvetveným reťazcom s až 6 atómami uhlíka, prípadne substituovanú aspoň jedným atómom halogénu, ktoré sú rovnaké alebo rôzne, s 1 až 3, r 0, 1 alebo 2 alebo jeho poľnohospodársky vhodnú soľ.
4. Herbicídny prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako zložku (b) zlúčeninu zo súboru zahrnujúceho:
2.2.5- trimctyl-N-dichlóracetyloxazolidin,
2.2- dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín, N,N-diallyldichlóracetamid,
2.2- spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín, 4-(dichlóracetyl-3,4-dihydro-3-metyl-2H-l,4-benzoxazín,
3- [(3-dichlóracetyl)-2,2-dimemy1-5-oxalidinyl]pyridin,
4- (dichlóracetyl)-l-oxa-4-azapir-(4,5)-dekan,
2.2- dichlóro-1-(1,2,3,4-tetrahydro-1 -metyl-2-izochinolyl)etanon, cis/trans-1,4-bis-(dichlóracetyl)-2,5-imetylpiperazín, N-(dichlóracetyl-1,2,3,4-tetrahydrochinaldin,
1.5- bis(dichlóracetyl)-l,5-diazacyklonona,
1 -(dichlóracetyl)-1 -azapiro[4,4]nonan, a-[(kyanometoxy)imino]benzénacetonitril, a-[(l,3-dioxolan-2-ylmetoxy)imino]benzénacetonitril, 0-[l,3-dioxolan-2-ylmetyl]2,2,2-trifluórmetyl-4'-chlóracetofenonoxim, benzénmetamín-N-[(4-dichlórmetylén)-l,3-diotolan-2-ylidén]-a-metyl, hydrochlorid metylesteru difenylmetoxyoctovej kyseliny, anhydrid 1,8-naftalénovej kyseliny,
4.6- dichlór-2-fenylpyrimidín,
2-chlór-N-[l-(2, 4,6-trimetylfenyl)etenyl]acetamid, clochintocet a etylénglykolacetal 1,1-dichlóracetonu.
5. Herbicídny prostriedok podľa nároku 4, vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako zložku (b) zlúčeninu zo súboru zahrnujúceho:
2,2,5-trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2, -dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2, -dimetyl-5-2-furanyl)-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2, -dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín, N-N-diallyldichlóracetamid,
2.2, -spirocyklohcxyl-N-dichlóracctyloxazolidín, 2,,2-dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidin, 4-(dichlóracetyl-3,4-dihydro-3 -metyl-2H-1,4-benzoxazin.
6. Herbicídny prostriedok podľa nároku 2, vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako zložku (a) 4-benzoylizoxazol všeobecného vzorca (I), kde znamená R1 prípadne substituovanú cyklopropylovú skupinu.
7. Herbicídny prostriedok podľa nároku 6, vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako zložku (a) 5-cyklopropyl-4-[2-chlór-3-etoxy-4-(etylsulfonyl)benzoylj-izoxazol,
4- (4-chlór-2-metylsulfonylbenzoyl)-5-cyklopropyllizoxazol,
5- cyklopropyl-4-(2-metylsulfonyl-4-trifluórmetylbenzoyl)-izoxazol a 4-(4-bróm-2-metylsulfonylbenzoyl)-5-cyklopropylizoxazol a ich poľnohospodársky vhodná soľ.
SK 283551 Β6
8. Herbicídny prostriedok podľa nároku 1, vyznačujúci sa tým, že obsahuje ako zložku (b) zlúčeninu zo súboru zahrnujúceho
2,2,5-trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dichlórácetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín, N,N-diallyldichlóracetamid,
2.2- spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín, 4-(dichlóracetyl-3,4-dihydro-3-metyl-2H-l,4-benzoxazín.
9. Herbicídny prostriedok podľa nároku 2, vyznačujúci sa tým, že ako zložku (a) obsahuje 4-benzoylizoxazol všeobecného vzorca (le) kde znamená R25 atóm chlóru, brómu alebo trifluórmetylovú skupinu.
10. Spôsob znižovania poškodenia kultúrnych rastlín 4-benzoylizoxazolovým alebo 2-kyano-l,3-diónovým herbicídom, vyznačujúci sa tým, že sa nanáša na pôdu, na kultúrnu rastlinu alebo na osivo nefytotoxické, antidotálne účinné množstvo antidotálnej zlúčeniny, vybranej zo skupiny zlúčenín definovanej v nároku 1, ktorá je protijedom hcrbicídnc účinného množstva derivátu 4-benzoylizoxazolu alebo derivátu 2-kyano-l,3-diónu definovaných v nároku 1.
11. Spôsob podľa nároku 10, vyznačujúci sa tým, že antidotálnou zlúčeninou je zlúčenina zo súboru zahrnujúceho
2.2.5- trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín, N,N-diallyldichlóracetamid,
2.2- spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidin, 4-(dichlóracetyl-3,4-dihydro-3-metyl-2H-l,4-benzoxazín,
3- [(3-dichlóracetyl)-2,2-dimemyl-5-oxalidinyl]pyridín,
4- (dichlóracetyl)-l-oxa-4-azapiro-(4,5)-dekan,
2.2- dichlóro-1 -(1,2,3,4-tetrahydro-1 -metyl-2-izochinolyl)etanon, cis/trans-l,4-bis-(dichlóracetyl)-2,5-dimetylpiperazín, N-(dichlóracetyl-1,2,3,4-tetrahydrochinaldin,
1.5- bis(dichlóracetyl)-l,5-diazacyklononan,
1 -(dichl óracety 1)-1 -azapiro|4,4]nonan, a-[(kyanometoxy)imino]benzénacetonitril, a-[(l,3-dioxolan-2-ylmetoxy)imino]benzénacetonitril, O-[l,3-dioxolan-2-ylmctyl]2,2,2-trifluórmetyl-4'-chlóracetofenonoxim, benzénmetamin-N-[(4-dichlórmetylén)-l,3-diotolan-2-ylidén]-a-metyl, hydrochlorid metylesteru difenylmetoxyoctovej kyseliny, anhydrid 1,8-naftalénovej kyseliny,
4.6- dichlór-2-fenylpyrimidín, 2-chlór-N-[l-(2,4,6-trimetylfenyl)etenyl]acetamid, clochintocet a etylénglykolacetal 1,1-dichlóracetonu.
12. Spôsob podľa nároku 11, vyznačujúci sa tým, že antidotálnou zlúčeninou je zlúčenina zo súboru zahrnujúceho
2,2,5-trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín,
N,N-diallyldichlóracetamid,
2.2- spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín, 4-(dichlóracetyl-3,4-dihydro-3 -metyl-2H-1,4-benzoxazín.
13. Spôsob podľa nároku 10, vyznačujúci sa tým, že kultúrnou rastlinou je obilie.
14. Spôsob znižovania poškodzovania kultúrnych rastlín herbicídnym 4-benzoylizoxazolom všeobecného vzorca (I) alebo jeho soľou, definovaných v nároku 2, vyznačujúci sa tým, žcsa nanáša na pôdu, kultúrnu rastlinu alebo osivo nefytoxické, antidotálne účinné množstvo antidotálnej zlúčeniny, vybranej zo skupiny zlúčenín definovanej v nároku 1.
15. Spôsob podľa nároku 14, vyznačujúci sa tým, že antidotálnou zlúčeninou je zlúčenina zo súboru zahrnujúceho
2,2,5-trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín, N,N-diallyldichlóracetamid,
2.2- spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín, 4-(dichlóracety l-3,4-dihydro-3 -metyl-2H-1,4-benzoxazín,
3- [(3-dichlóracetyl)-2,2-dimemyl-5-oxalidinyl]pyridín,
4- (dichlóracetyl)-l-oxa-4-azapiro-(4,5)-dekan,
2.2- dichlóro-1 -(1,2,3,4-tetrahydro-1 -metyl-2-izochinolyl)etanon, cis/trans-1,4-bis-(dichlóracetyl)-2,5-dimetylpiperazín, N-(dichlóracetyl-l,2,3,4-tetrahydrochinaldin, 1,5 -bis(dichlóracetyl)-1,5-diazacyklononan,
1- (dichlóracetyl)-l-azapiro[4,4]nonan, a-[(kyanometoxy)imino]benzénacetonitril, a-[(l,3-dioxolan-2-ylmetoxy) imino] benzénacetonitril, O-[l,3-dioxolan-2-ylmetyl]2,2,2-trifluórmetyl-4'-chlóracetofenonoxim, benzénmetamin-N-[(4-dichlórmetylén)-l,3-dioto1an-2-ylidén]-a-metyl, hydrochlorid metylesteru difenylmetoxyoctovej kyseliny, anhydrid 1,8-naftalénovej kyseliny,
4,6-dichlór-2-fenylpyrimidin,
2- chlór-N-[ 1 -(2,4,6-trimetylfeny l)eten y 1] acetamid, clochintocet a etylénglykolacetal 1,1-dichlóracetonu.
16. Spôsob podľa nároku 15, vyznačujúci sa tým, že antidotálnou zlúčeninou je zlúčenina zo súboru zahrnujúceho
2,2,5-trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidín, N,N-diallyldichlóracetamid,
2.2- spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín,
2.2- dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín, 4-(dichlóracetyl-3,4-dihydro-3 -metyl-2H-1,4-benzoxazín.
17. Spôsob podľa nároku 15, vyznačujúci sa tým, že kultúrnou rastlinou je obilie.
18. Spôsob podľa nároku 14, vyznačujúci sa tým, že herbicídny 4-benzoylizoxazol všeobecného vzorca (1) je volený zo súboru zahrnujúceho 5-cyklopropyl-4-[2-chlór-3-etoxy-4-(etylsulfonyl)benzoyl]izoxazol, 4-(4-chlór-2-metylsulfonylbenzoyl)-5-cyklopropylizoxazol, 5-cyklopropyl-4-(2-metylsulfonyl-4-trifluórmetylbenzoyljizoxazol, 4-(4-bróm-2-metylsulfonylbenzoyl)-5-cyklopropylizoxazol a ich poľnohospodársky vhodná soľ a protijedom je zlúčenina zo súboru zahrnujúceho 2,2,5-trimetyl-N-dichlóracetyloxazolidin, 2,2-dimetyl-5-fenyl-N-dichlóracety loxazolidín, 2,2-dimetyl-5-(2-furanyl)-N-dich lóracety 1SK 283551 B6 oxazolidín, 2,2-dimetyl-5-(2-tienyl)-N-dichlóracetyloxazolidin, Ν,Ν-diallyldichlóracetamid, 2,2-spirocyklohexyl-N-dichlóracetyloxazolidín, 2,2-dimetyl-N-dichlóracetyloxazolidín a 4-(dichlóracetyl-3,4-dihydro-3-metyl-2H-l,4-benzoxazín.
19. Spôsob podľa nároku 14, vyznačujúci sa tým, že sa nanáša ako 4-benzoylizoxazolový herbicíd 4-benzoylizoxazol všeobecného vzorca (le).
SK909-97A 1995-01-09 1996-01-05 Herbicídny prostriedok a jeho použitie SK283551B6 (sk)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US08/370,070 US5627131A (en) 1995-01-09 1995-01-09 Herbicidal compositions of 4-benzoylisoxazole and antidotes therefor
PCT/GB1996/000014 WO1996021357A1 (en) 1995-01-09 1996-01-05 Herbicidal compositions of 4-benzoylisoxazole or 2-cyano-1,3-dione herbicides and antidotes therefor

Publications (2)

Publication Number Publication Date
SK90997A3 SK90997A3 (en) 1998-08-05
SK283551B6 true SK283551B6 (sk) 2003-09-11

Family

ID=23458096

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
SK909-97A SK283551B6 (sk) 1995-01-09 1996-01-05 Herbicídny prostriedok a jeho použitie

Country Status (28)

Country Link
US (1) US5627131A (sk)
EP (1) EP0802732B1 (sk)
JP (2) JP3851348B2 (sk)
KR (1) KR100408797B1 (sk)
CN (1) CN1079641C (sk)
AP (1) AP680A (sk)
AT (1) ATE191829T1 (sk)
AU (1) AU702142B2 (sk)
BG (1) BG63654B1 (sk)
BR (1) BR9606891A (sk)
CA (1) CA2209937C (sk)
CZ (1) CZ292510B6 (sk)
DE (1) DE69607827T2 (sk)
DK (1) DK0802732T3 (sk)
EA (1) EA000062B1 (sk)
ES (1) ES2147360T3 (sk)
GR (1) GR3033303T3 (sk)
HU (1) HU218492B (sk)
NZ (1) NZ297874A (sk)
PL (1) PL186083B1 (sk)
PT (1) PT802732E (sk)
RO (1) RO116151B1 (sk)
SI (1) SI0802732T1 (sk)
SK (1) SK283551B6 (sk)
TR (1) TR199700607T1 (sk)
UA (1) UA49819C2 (sk)
WO (1) WO1996021357A1 (sk)
ZA (1) ZA9667B (sk)

Families Citing this family (22)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CZ288248B6 (en) * 1994-08-01 2001-05-16 Rhone Poulenc Agriculture Weed killing method and synergistic herbicidal mixture
US5795846A (en) * 1994-08-01 1998-08-18 Rhone-Poulenc Agriculture Limited Herbicidal compositions
US5627131A (en) * 1995-01-09 1997-05-06 Zeneca Limited Herbicidal compositions of 4-benzoylisoxazole and antidotes therefor
US6297198B1 (en) 1996-05-14 2001-10-02 Syngenta Participations Ag Isoxazole derivatives and their use as herbicides
US20030041357A1 (en) * 1996-11-07 2003-02-27 Zeneca Limited Herbicide resistant plants
EP0987945B1 (en) * 1997-06-10 2001-10-24 Aventis Cropscience S.A. New herbicidal mixtures
WO1999009023A1 (en) * 1997-08-20 1999-02-25 Novartis Ag Benzothiophene derivates as herbicides
US5863865A (en) * 1997-10-28 1999-01-26 Zeneca Limited Herbicidal 4-benzoylisoxazoles derivatives
US5905057A (en) * 1997-11-06 1999-05-18 Rhone-Poulenc Agrochimie Herbicidal 4-benzoylisoxazole-3-carboxylate liquid compositions comprising N-alkylpyrrolidinone stabilizer
DE19827855A1 (de) * 1998-06-23 1999-12-30 Hoechst Schering Agrevo Gmbh Kombinationen aus Herbiziden und Safenern
WO2000003595A1 (en) 1998-07-16 2000-01-27 Michigan State University Compositions and methods for protecting cultivated plants from herbicidal injury
DE19853827A1 (de) * 1998-11-21 2000-05-25 Aventis Cropscience Gmbh Kombinationen aus Herbiziden und Safenern
DE60027444T2 (de) * 1999-09-08 2007-04-26 Bayer CropScience Ltd., Hauxton Neue herbizide zusammensetzungen
CN1288665A (zh) 1999-09-16 2001-03-28 诺瓦提斯公司 除草组合物
DE19950943A1 (de) * 1999-10-22 2001-05-17 Aventis Cropscience Gmbh Synergistische herbizide Mittel enthaltend Herbizide aus der Gruppe der Hemmstoffe der Hydroxyphenylpyruvat-Dioxygenase
DE10106420A1 (de) * 2001-02-12 2002-08-14 Bayer Ag Selektive Herbizide auf Basis von substituierten Arylketonen und Safenern
BRPI0510095A (pt) * 2004-04-20 2007-10-16 Transtech Pharma Inc tiazol substituìdo e derivados de pirimidina como moduladores de receptores de melanocortina
JP2012501334A (ja) * 2008-08-29 2012-01-19 トランス テック ファーマ,インコーポレイテッド 置換アミノチアゾール誘導体、医薬組成物、および使用の方法
AR091901A1 (es) 2012-07-25 2015-03-11 Amvac Chemical Corp Composiciones herbicidas dispersables y metodos de uso de las mismas
US10743535B2 (en) 2017-08-18 2020-08-18 H&K Solutions Llc Insecticide for flight-capable pests
CN108935460B (zh) * 2018-07-10 2020-03-17 东北农业大学 用于玉米生长的区域防治有害杂草的除草组合物及其用途
CN113480489A (zh) * 2021-08-19 2021-10-08 贵州大学 异噁唑联苯类化合物及其制备方法和应用

Family Cites Families (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4021224A (en) * 1971-12-09 1977-05-03 Stauffer Chemical Company Herbicide compositions
US4021229A (en) * 1972-09-05 1977-05-03 Stauffer Chemical Company Sulfonamide herbicide antidote compositions and method of use
US4230874A (en) * 1976-09-13 1980-10-28 Stauffer Chemical Company N-(Benzenesulfonyl) carbamates-herbicidal antidotes
US4276078A (en) * 1978-08-04 1981-06-30 Stauffer Chemical Company Herbicide compositions
US4938796A (en) * 1987-07-06 1990-07-03 Ici Americas Inc. Herbicidal compositions of acylated 1,3-dicarbonyl herbicides and antidotes therefor
US5201933A (en) * 1988-08-01 1993-04-13 Monsanto Company Safening herbicidal benzoic acid derivatives
GB8920519D0 (en) * 1989-09-11 1989-10-25 Rhone Poulenc Ltd New compositions of matter
GB9025469D0 (en) * 1990-11-22 1991-01-09 Rhone Poulenc Agriculture New compositions of matter
US5119433A (en) * 1990-03-12 1992-06-02 International Business Machines Corporation Method and system for locating the amount field on a document
CA2098024C (en) * 1990-12-12 2002-07-30 Michael P. Ensminger Antidoting herbicidal 3-isoxazolidinone compounds
GB9101660D0 (en) * 1991-01-25 1991-03-06 Rhone Poulenc Agriculture New compositions of matter
GB9101659D0 (en) * 1991-01-25 1991-03-06 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of matter
GB9116834D0 (en) * 1991-08-05 1991-09-18 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of new matter
IL102674A (en) * 1991-08-05 1996-11-14 Rhone Poulenc Agriculture History of 4-benzoyl isoxazole, the process for their preparation and herbicides containing the same
GB9215551D0 (en) * 1992-07-22 1992-09-02 Rhone Poulenc Agriculture New compositions of matter
GB9302072D0 (en) * 1993-02-03 1993-03-24 Rhone Poulenc Agriculture New compositions of matter
GB9302049D0 (en) * 1993-02-03 1993-03-24 Rhone Poulenc Agriculture Compositions of new matter
ATE189212T1 (de) * 1993-05-18 2000-02-15 Rhone Poulenc Agriculture 2-cyan-1-sulfonamidophenyl-1,3-dion-derivate und deren verwendung als herbizide
US5552367A (en) * 1994-11-18 1996-09-03 Rhone-Poulenc Agriculture Ltd. Synergistic herbicidal compositions comprising 4-benzoylisoxazole and dinitroaniline herbicides
US5627131A (en) * 1995-01-09 1997-05-06 Zeneca Limited Herbicidal compositions of 4-benzoylisoxazole and antidotes therefor

Also Published As

Publication number Publication date
PL186083B1 (pl) 2003-10-31
JP2006241169A (ja) 2006-09-14
HUP9800117A2 (hu) 1998-04-28
JPH10505099A (ja) 1998-05-19
BR9606891A (pt) 1999-04-27
HU218492B (hu) 2000-09-28
PT802732E (pt) 2000-07-31
DE69607827D1 (de) 2000-05-25
ATE191829T1 (de) 2000-05-15
ZA9667B (en) 1996-07-18
SI0802732T1 (en) 2000-08-31
EP0802732B1 (en) 2000-04-19
CA2209937A1 (en) 1996-07-18
SK90997A3 (en) 1998-08-05
AU702142B2 (en) 1999-02-11
AU4312996A (en) 1996-07-31
TR199700607T1 (xx) 1998-01-21
US5627131A (en) 1997-05-06
BG101635A (en) 1998-08-31
EP0802732A1 (en) 1997-10-29
UA49819C2 (uk) 2002-10-15
CZ206897A3 (cs) 1998-05-13
CA2209937C (en) 2002-07-16
CN1079641C (zh) 2002-02-27
DE69607827T2 (de) 2000-10-12
AP680A (en) 1998-09-30
HUP9800117A3 (en) 1998-10-28
DK0802732T3 (da) 2000-10-23
JP3851348B2 (ja) 2006-11-29
EA199700077A1 (ru) 1997-12-30
MX9705131A (es) 1997-10-31
ES2147360T3 (es) 2000-09-01
CZ292510B6 (cs) 2003-10-15
RO116151B1 (ro) 2000-11-30
CN1168083A (zh) 1997-12-17
NZ297874A (en) 1998-08-26
PL321266A1 (en) 1997-11-24
AP9701023A0 (en) 1997-07-31
WO1996021357A1 (en) 1996-07-18
KR100408797B1 (ko) 2004-03-24
EA000062B1 (ru) 1998-04-30
GR3033303T3 (en) 2000-09-29
BG63654B1 (bg) 2002-08-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
SK283551B6 (sk) Herbicídny prostriedok a jeho použitie
JP4381598B2 (ja) テトラゾリノン除草剤およびそれに対する解毒剤の除草組成物
CZ286115B6 (cs) Herbicidní prostředek a způsob snižování poškození plodin
RU2051585C1 (ru) Гербицидный синергетический состав и способ борьбы с сорняками
JPH03291202A (ja) 除草組成物
US5280007A (en) Method for safening rice against the phytotoxic effects of a sulfamoyl urea herbicide
US20210137096A1 (en) Compositions and methods for controlling plant or crop size in a controlled environment
US6248693B1 (en) Herbicidal compositions of tetrazolinone herbicides and antidotes therefor
MXPA97005131A (en) Herbicidal compositions of 4-benzoylosoxazol oherbicides 2-ciano-1,3-diona and its antido
US5854176A (en) Conditioning of herbicidal chloroacetamides
US4554008A (en) Herbicidal antidotes
DK141231B (da) Fremgangsmåde til bekæpelse af ukrudt og middel til udførelse af fremgangsmåden.

Legal Events

Date Code Title Description
MK4A Patent expired

Expiry date: 20160105