RU81716U1 - CAR LOADER FOR TRANSPORTING TIRES - Google Patents

CAR LOADER FOR TRANSPORTING TIRES Download PDF

Info

Publication number
RU81716U1
RU81716U1 RU2008138247/22U RU2008138247U RU81716U1 RU 81716 U1 RU81716 U1 RU 81716U1 RU 2008138247/22 U RU2008138247/22 U RU 2008138247/22U RU 2008138247 U RU2008138247 U RU 2008138247U RU 81716 U1 RU81716 U1 RU 81716U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
vertical
clamps
forklift
forklift truck
tires
Prior art date
Application number
RU2008138247/22U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Поль Шарве
Original Assignee
Сосьете Де Текноложи Мишлен
Мишлен Решерш Э Текник С.А.
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Сосьете Де Текноложи Мишлен, Мишлен Решерш Э Текник С.А. filed Critical Сосьете Де Текноложи Мишлен
Application granted granted Critical
Publication of RU81716U1 publication Critical patent/RU81716U1/en

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66FHOISTING, LIFTING, HAULING OR PUSHING, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. DEVICES WHICH APPLY A LIFTING OR PUSHING FORCE DIRECTLY TO THE SURFACE OF A LOAD
    • B66F9/00Devices for lifting or lowering bulky or heavy goods for loading or unloading purposes
    • B66F9/06Devices for lifting or lowering bulky or heavy goods for loading or unloading purposes movable, with their loads, on wheels or the like, e.g. fork-lift trucks
    • B66F9/075Constructional features or details
    • B66F9/12Platforms; Forks; Other load supporting or gripping members
    • B66F9/18Load gripping or retaining means
    • B66F9/184Roll clamps
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66FHOISTING, LIFTING, HAULING OR PUSHING, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. DEVICES WHICH APPLY A LIFTING OR PUSHING FORCE DIRECTLY TO THE SURFACE OF A LOAD
    • B66F9/00Devices for lifting or lowering bulky or heavy goods for loading or unloading purposes
    • B66F9/06Devices for lifting or lowering bulky or heavy goods for loading or unloading purposes movable, with their loads, on wheels or the like, e.g. fork-lift trucks
    • B66F9/075Constructional features or details
    • B66F9/08Masts; Guides; Chains
    • B66F9/085Multiple forks, i.e. more than one pair mounted on a single mast or with more than one mast
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B66HOISTING; LIFTING; HAULING
    • B66FHOISTING, LIFTING, HAULING OR PUSHING, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR, e.g. DEVICES WHICH APPLY A LIFTING OR PUSHING FORCE DIRECTLY TO THE SURFACE OF A LOAD
    • B66F9/00Devices for lifting or lowering bulky or heavy goods for loading or unloading purposes
    • B66F9/06Devices for lifting or lowering bulky or heavy goods for loading or unloading purposes movable, with their loads, on wheels or the like, e.g. fork-lift trucks
    • B66F9/075Constructional features or details
    • B66F9/12Platforms; Forks; Other load supporting or gripping members

Abstract

РЕФЕРАТESSAY

Предложен автопогрузчик для транспортировки вертикального штабеля шин, расположенного спереди автопогрузчика. Автопогрузчик содержит: средство захвата, установленное на раме автопогрузчика и содержащее пару верхних вертикальных зажимов и пару нижних вертикальных зажимов, причем средство захвата выполнено с возможностью захвата всех шин штабеля только посредством горизонтального сжатия вертикальных зажимов по периферии протекторов всех шин штабеля, подхвата и разделения штабеля по вертикали на верхнюю по вертикали секцию и нижнюю по вертикали секцию для того, чтобы образовать пространство между верхней по вертикали секцией и нижней по вертикали секцией, при этом в каждой из верхней по вертикали секции и нижней по вертикали секции располагается множество шин. Пространство образовано на такой высоте от пола, что поле зрения оператора автопогрузчика имеет такой угол, что оператор может видеть пол перед автопогрузчиком на заданном безопасном расстоянии и дальше, а также имеет дальний обзор.A forklift truck is proposed for transporting a vertical stack of tires located in front of a forklift truck. The forklift contains: gripping means mounted on the frame of the forklift truck and containing a pair of upper vertical clamps and a pair of lower vertical clamps, the gripping means configured to grab all stack tires only by horizontally compressing the vertical clamps along the periphery of the treads of all stack tires, picking up and separating the stack vertically to the upper vertical section and the lower vertical section in order to form the space between the upper vertical section and the lower vertical Ali section, while in each of the upper vertical section and a lower vertical section is a plurality of tires. The space is formed at such a height from the floor that the field of view of the operator of the forklift truck has such an angle that the operator can see the floor in front of the forklift truck at a predetermined safe distance and further, and also has a long-range vision.

(Фиг. 1)(Fig. 1)

Description

2420-155208RU/0422420-155208RU / 042

АВТОПОГРУЗЧИК ДЛЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ ШИНCAR LOADER FOR TRANSPORTING TIRES

ОПИСАНИЕDESCRIPTION

Настоящая полезная модель относится к области транспортировки и складирования шин, и, более точно, к области автопогрузчиков, предназначенных для выполнения операции транспортировки штабелей шин на короткие расстояния, например, между двумя складскими площадками в магазине, или от конца производственной линии к складской площадке и так далее.This utility model relates to the field of transportation and storage of tires, and more specifically, to the field of forklifts designed to carry out the operation of transporting tire stacks over short distances, for example, between two storage areas in a store, or from the end of a production line to a storage area, and so on. Further.

Далее в данном тексте термин "штабель" шин означает ряд шин, уложенных друг на друга таким образом, что их оси симметрии приблизительно выровнены и направлены по вертикали для образования вертикальных штабелей, а также уложенных один напротив другого так, что их оси симметрии приблизительно выровнены и сориентированы по горизонтали для образования горизонтальных штабелей.Further in this text, the term "stack" of tires means a series of tires stacked on top of each other so that their axis of symmetry is approximately aligned and vertically aligned to form vertical stacks, as well as stacked one opposite the other so that their axis of symmetry is approximately aligned and horizontally oriented to form horizontal stacks.

Известны автопогрузчики для транспортировки штабелей шин, которые включают в себя очень длинный рычаг погрузчика, выполненный с возможностью в горизонтальном положении проходить сквозь центр горизонтального штабеля шин и поднимать этот штабель с последующим вертикальным поворотом рычага, несущего этот горизонтальный штабель таким образом, что штабель принимает вертикальное положение для транспортировки.Forklifts are known for transporting stacks of tires, which include a very long loader arm configured to horizontally pass through the center of a horizontal stack of tires and lift this stack with subsequent vertical rotation of the arm carrying this horizontal stack so that the stack assumes a vertical position for transportation.

Понятно, что при такой конфигурации штабель шин полностью блокирует поле зрения водителя по линии движения автопогрузчика, вынуждая водителя наклоняться или оборачиваться (эргономические проблемы), или же, чтобы расширить свое поле зрения, двигаться зигзагообразно, что является достаточно опасным. Часто, если габаритная ширина груза слишком велика, водитель вынужден вести транспортное средство задним ходом, оборачиваясь при этом назад (положение «задом наперед»). Все эти действия опасны и/или приводят к серьезным эргономическим проблемам и усталости.It is clear that with this configuration, the tire stack completely blocks the driver's field of view along the line of movement of the forklift, forcing the driver to lean or turn around (ergonomic problems), or to expand his field of view, move in a zigzag fashion, which is quite dangerous. Often, if the overall width of the cargo is too large, the driver is forced to drive the vehicle in reverse, while turning back (the position is "back to front"). All these actions are dangerous and / or lead to serious ergonomic problems and fatigue.

В патентном документе DE 10127949 C2 описан автопогрузчик для транспортировки груза на поддонах, включающий в себя два двухвилочных захвата, каждый из которых предназначен для транспортировки поддона с продукцией так, что во время работы между этими двумя поддонами обеспечивается поле зрения для водителя. Но такой автопогрузчик не может быть использован для транспортировки штабелей шин.DE 10127949 C2 describes a forklift truck for transporting goods on pallets, including two double-forked grippers, each of which is designed to transport a pallet with products so that during operation between the two pallets a field of view is provided for the driver. But such a forklift truck cannot be used to transport tire stacks.

По этой причине существует насущная потребность в автопогрузчике, который мог бы транспортировать, загружать, разгружать и выполнять другие подобные операции со штабелями автомобильных шин, когда его водитель при работе смотрит вперед, и который бы обеспечил водителя хорошей видимостью по направлению движения автопогрузчика, а также определенный нужный угол обзора на каждой стороне этого продольного направления.For this reason, there is an urgent need for a forklift truck that could transport, load, unload and perform other similar operations with stacks of car tires when its driver is looking forward while working, and which would provide the driver with good visibility in the direction of movement of the forklift truck, as well as a certain desired viewing angle on each side of this longitudinal direction.

Понятно, что такой автопогрузчик не должен содержать никаких механических устройств, которые могут повредить транспортируемые шины, например, в результате чрезмерной деформации, или даже просто оставить следы на их протекторах или на боковинах, что может заставить покупателя при получении возвратить их обратно.It is clear that such a forklift truck should not contain any mechanical devices that could damage the transported tires, for example, as a result of excessive deformation, or even just leave traces on their treads or sidewalls, which may make the buyer return them upon receipt.

Кроме того, было бы интересно объединить эти преимущества с увеличением производительности, то есть с увеличением количества шин, транспортируемых за единицу времени по заданному маршруту. В этом отношении в настоящее время пределы достигаются очень быстро из-за усталости водителя в связи с неудобным положением рабочего места.In addition, it would be interesting to combine these advantages with an increase in productivity, that is, with an increase in the number of tires transported per unit of time along a given route. In this regard, the limits are currently reached very quickly due to driver fatigue due to the uncomfortable position of the workplace.

Исходя из сказанного понятно, что проблема безопасности и усталости, а также увеличения производительности труда непосредственно связаны друг с другом.Based on the foregoing, it is clear that the problem of safety and fatigue, as well as increasing labor productivity are directly related to each other.

Далее в данном тексте термин "вертикальные" штабеля относится к вертикальным или по существу вертикальным штабелям, причем штабеля шин не обязательно должны быть абсолютно вертикальными. Как правило, они являются по существу вертикальными, но отклонение на несколько градусов не будет влиять на настоящую полезную модель. Больший наклон также не будет препятствовать использованию настоящей полезной модели, но в таком случае появится проблема, связанная с большим нависанием и неиспользованным полезным пространством в результате наклона нижней шины. За исключением отдельных случаев, когда, например, на складе очень низкий потолок, такие ситуации нежелательны. В тексте далее будет использоваться только термин «вертикальный», причем следует подчеркнуть, что этот термин охватывает описанные выше варианты.Further in this text, the term “vertical” stacks refers to vertical or substantially vertical stacks, wherein tire stacks need not be absolutely vertical. As a rule, they are essentially vertical, but a deviation of several degrees will not affect the present utility model. A larger tilt will also not impede the use of a real utility model, but in this case there will be a problem associated with a large overhang and unused useful space as a result of tilting the lower tire. Except in certain cases when, for example, the warehouse has a very low ceiling, such situations are undesirable. In the text below, only the term “vertical” will be used, and it should be emphasized that this term covers the options described above.

Термин "безопасное расстояние" означает в данном случае расстояние перед автопогрузчиком, то есть расстояние, находящееся в направлении его движения, за пределами которого представляется вполне обоснованной необходимость включить в поле зрения водителя область пола, по которому он едет с тем, чтобы он мог, например, спокойно остановиться, если обнаружит препятствие, и в пределах которого, когда данный автопогрузчик находится в непрерывном движении - то есть не на стадии изначального или повторного запуска двигателя - с обычной скоростью, нет необходимости включать в поле зрения водителя пол, по которому он едет. Понятно, что этот простой термин обозначает тот факт, что при начальном запуске и с каждым повторным запуском водитель должен удостовериться, что внутри зоны этого безопасного расстояния нет никаких препятствий - это очень важно; но важно еще и то, что в непрерывном движении вперед поле зрения позволит "просмотреть" пол и пространство по ходу движения автопогрузчика впереди от указанного "безопасного" расстояния.The term "safe distance" means in this case the distance in front of the forklift truck, that is, the distance in the direction of its movement, beyond which it seems quite reasonable to include in the driver’s field of vision the area of the floor along which he is traveling so that he can, for example , calmly stop if it detects an obstacle, and within which, when this forklift is in continuous motion - that is, not at the stage of the initial or restarting of the engine - at normal speed, There is no need to include in the driver’s field of view the floor on which he is traveling. It is clear that this simple term refers to the fact that during the initial start-up and with each restart, the driver must make sure that there are no obstacles inside the zone of this safe distance - this is very important; but it’s also important that in continuous forward movement the field of view will allow you to “view” the floor and space along the direction of the forklift in front of the specified “safe” distance.

Кроме того, термин "горизонтальный" обозначает направление, перпендикулярное вертикальному направлению. Понятно, что термины "вертикальный" и "горизонтальный" включают те направления, которые не являются строго вертикальными или горизонтальными, а приближаются к ним достаточно близко, чтобы не нарушить центр тяжести транспортного средства.In addition, the term “horizontal” refers to a direction perpendicular to the vertical direction. It is understood that the terms “vertical” and “horizontal” include those directions that are not strictly vertical or horizontal, but approach them close enough so as not to disturb the center of gravity of the vehicle.

Термин "верхний" обозначает верхнюю часть штабеля и различные элементы автопогрузчика, а термин "нижний" обозначает нижнюю часть.The term “top” refers to the top of the stack and various elements of the forklift, and the term “bottom” refers to the bottom.

Термин "внутренний" обозначает пространство, находящееся между средствами захвата автопогрузчика, а именно, между вилочными захватами, зажимами и рычагами, или поверхности определенных элементов, повернутых или направленных к "внутреннему" пространству.The term "internal" refers to the space between the gripper means of the forklift, namely, between the fork grips, clamps and levers, or the surface of certain elements, turned or directed towards the "internal" space.

Термин "передний" означает все, что находится впереди автопогрузчика или перед ним, или же поверхность элемента, повернутого или направленного к "переду".The term “front” means everything that is in front of or in front of the forklift, or the surface of an element that is rotated or directed toward the “front”.

Термин "рама" означает вертикальные крепежные или направляющие элементы, устанавливаемые на любой автопогрузчик рассматриваемого типа и выполненные с возможностью расположения на себе известным образом погрузочных средств, прикрепленных к направляющим салазкам, которые могут быть отрегулированы по высоте на указанной "раме". Рама на прилагаемых чертежах обозначена ссылочной позицией 11.The term "frame" means vertical fasteners or guides installed on any forklift of the type in question and made with the possibility of locating loading means attached to the guide rails in a known manner, which can be adjusted in height on said "frame". The frame in the accompanying drawings is indicated at 11.

Настоящая полезная модель относится к "вперед смотрящему" автопогрузчику для транспортировки вертикального штабеля шин, расположенного спереди автопогрузчика, который включает в себя средства захвата, установленные на раме автопогрузчика и выполненные с возможностью захвата и разделения штабеля по вертикали на две вертикальные или по существу вертикальные, так называемые "верхнюю" и "нижнюю" секции для того, чтобы образовать пространство E между этими двумя "верхней" и "нижней" секциями штабеля, причем это пространство образовано на такой высоте от пола, что поле зрения CV водителя (или оператора) автопогрузчика имеет такой угол, что оператор может видеть пол перед автопогрузчиком на так называемом "безопасном" расстоянии D и дальше, а также имеет дальний обзор.The present utility model relates to a “forward looking” forklift truck for transporting a vertical stack of tires located in front of the forklift truck, which includes gripping means mounted on the frame of the forklift truck and configured to grab and split the stack vertically into two vertical or substantially vertical, so called "upper" and "lower" sections in order to form a space E between these two "upper" and "lower" sections of the stack, and this space is formed on so second height from the floor, that the field of view CV driver (or operator) truck has such an angle that the operator can see the floor in front truck on so-called "safe" distance D and beyond, and also has a distant view.

В предпочтительном воплощении средства захвата включают в себя:In a preferred embodiment, the capture means include:

по меньшей мере, две верхнюю и нижнюю пары соответствующих нижних и верхних вертикальных зажимов, передвигающихся в горизонтальной плоскости для того, чтобы обеспечить плотное сжатие от перемещения или разжатие для перемещения между ними, и чья внутренняя геометрия G выполнена с возможностью приблизительного повторения периферии протектора шины, помещенной горизонтально между ними, и прикрепленных двумя соответствующими верхним и нижним рычагами к раме с помощью соответствующих верхней и нижней направляющих салазок, установленных таким образом, чтобы скользить вертикально на раме и скользить вверх и вниз по раме, иat least two upper and lower pairs of corresponding lower and upper vertical clamps moving in a horizontal plane in order to provide tight compression from movement or release to move between them, and whose internal geometry G is capable of approximating repetition of the periphery of the tire tread, placed horizontally between them, and attached by two corresponding upper and lower levers to the frame using the corresponding upper and lower guide rails installed thus, to slide vertically on the frame and slide up and down the frame, and

независимые средства для управления скольжением соответствующих верхней и нижней направляющих салазок и горизонтальным промежутком между парами соответствующих верхнего и нижнего зажимов.independent means for controlling the sliding of the respective upper and lower guide rails and the horizontal gap between the pairs of the respective upper and lower clamps.

Термин "приблизительно повторяющий" обозначает тот факт, что геометрия элемента выполнена таким образом, что когда данные зажимы прижимаются к протектору шины, помещенной между ними, то они могут сдавить с силой, достаточной для того, чтобы придать обеим верхней и нижней секциям штабеля шин вертикальное положение, не деформируя и не оставляя при этом какие-либо "отметины" на протекторе шины.The term "approximately repeating" means the fact that the geometry of the element is designed in such a way that when these clamps are pressed against the tread of the tire placed between them, they can compress with sufficient force to give both the upper and lower sections of the tire stack vertical position without deforming or leaving any “marks” on the tire tread.

В одном варианте каждый из зажимов образован из двух или более частей, шарнирно соединенных друг с другом для того, чтобы еще сильнее прижиматься к протектору шины. Этот вариант, основанный на знании правил геометрии и кинематики, будет понятен специалисту в данной области техники, и в дальнейшем он не будет описываться более подробно.In one embodiment, each of the clamps is formed of two or more parts pivotally connected to each other in order to further press against the tire tread. This option, based on knowledge of the rules of geometry and kinematics, will be clear to a person skilled in the art, and in the future it will not be described in more detail.

В другом варианте воплощения зажимы обладают расширенной возможностью совершения движения под углом и/или вбок, то есть направляющие их салазки могут также перемещаться вбок, горизонтально относительно рамы автопогрузчика с тем, чтобы сместить пары зажимов вправо или влево и/или под углом, то есть зажимы прикреплены к направляющим салазкам с помощью дополнительных средств, включающих в себя шкворень, расположенный на продольной оси симметрии (или на той же самой оси "смещенной", когда эти пары зажимов смещены вправо или влево) и механические средства, которые обеспечивают установку пары зажимов под углом относительно продольной оси автопогрузчика.In another embodiment, the clamps have an enhanced ability to move at an angle and / or sideways, that is, the guiding rails can also move laterally, horizontally relative to the frame of the forklift, so as to shift the pair of clamps to the right or left and / or at an angle, i.e. attached to the guide rails using additional means, including a pin located on the longitudinal axis of symmetry (or on the same axis "offset" when these pairs of clamps are shifted to the right or left) and mechanically some means that allow the installation of a pair of clamps at an angle relative to the longitudinal axis of the forklift.

В одном конкретном варианте воплощения верхний и нижний зажимы шарнирно соединены при вращении вокруг вертикальной оси за одно целое с верхним и нижним рычагами для лучшего прилегания к периферии шины.In one particular embodiment, the upper and lower clamps are pivotally coupled to rotate about a vertical axis in one piece with the upper and lower arms to better fit to the periphery of the tire.

Целью этих угловых и/или боковых приспособлений является облегчение захвата шин, складируемых в труднодоступных местах. Понятно, что амплитуда боковых и/или угловых движений не должна нарушать устойчивость транспортного средства.The purpose of these corner and / or side devices is to facilitate the grip of tires stored in hard-to-reach places. It is clear that the amplitude of the lateral and / or angular movements should not violate the stability of the vehicle.

Согласно объекту настоящей полезной модели создан автопогрузчик для транспортировки вертикального штабеля шин, расположенного спереди автопогрузчика, при этом автопогрузчик содержит: средство захвата, установленное на раме автопогрузчика и содержащее пару верхних вертикальных зажимов и пару нижних вертикальных зажимов, причем средство захвата выполнено с возможностью захвата всех шин штабеля только посредством горизонтального сжатия вертикальных зажимов по периферии протекторов всех шин штабеля, подхвата и разделения штабеля по вертикали на верхнюю по вертикали секцию и нижнюю по вертикали секцию для того, чтобы образовать пространство между верхней по вертикали секцией и нижней по вертикали секцией, при этом в каждой из верхней по вертикали секции и нижней по вертикали секции располагается множество шин, при этом пространство образовано на такой высоте от пола, что поле зрения оператора автопогрузчика имеет такой угол, что оператор может видеть пол перед автопогрузчиком на заданном безопасном расстоянии и дальше, а также имеет дальний обзор.According to the object of this utility model, a forklift truck has been created for transporting a vertical stack of tires located in front of the forklift truck, wherein the forklift truck comprises: gripping means mounted on the frame of the forklift truck and containing a pair of upper vertical clamps and a pair of lower vertical clamps, and the gripping means is configured to capture all tires the stack only by horizontal compression of the vertical clamps on the periphery of the treads of all tires of the stack, pickup and separation of the stack on vertically to the upper vertical section and the vertical lower section in order to form a space between the vertical upper section and the vertical lower section, while in each of the upper vertical section and the vertical lower section there are many tires, while the space is formed at such a height from the floor that the field of view of the forklift operator has such an angle that the operator can see the floor in front of the forklift at a predetermined safe distance and further, and also has a long-range vision.

Предпочтительно, верхние или нижние вертикальные зажимы выполнены с возможностью перемещения в горизонтальной плоскости для того, чтобы обеспечить плотное сжатие от перемещения или разжатие для перемещения между ними, причем верхние или нижние вертикальные зажимы имеют внутреннюю геометрию, выполненную с возможностью приблизительного повторения периферии протектора шины, помещенной горизонтально между ними, при этом верхние или нижние вертикальные зажимы прикреплены соответствующими верхним и нижним рычагами к раме с помощью соответствующих верхней и нижней направляющих салазок, установленных таким образом, чтобы скользить вертикально на раме и скользить вверх и вниз по раме, причем средство захвата дополнительно содержит независимые средства для управления и регулирования скольжения соответствующих верхней и нижней направляющих салазок и горизонтальным промежутком между парами соответствующих верхнего и нижнего зажимов.Preferably, the upper or lower vertical clamps are arranged to move in the horizontal plane in order to provide tight compression from the movement or release to move between them, and the upper or lower vertical clamps have an internal geometry configured to approximately repeat the periphery of the tire tread placed horizontally between them, while the upper or lower vertical clamps are attached by the corresponding upper and lower levers to the frame using the appropriate the upper and lower guide rails mounted so as to slide vertically on the frame and slide up and down the frame, the gripping means further comprising independent means for controlling and regulating the sliding of the upper and lower guide rails and the horizontal gap between the pairs of the corresponding upper and bottom clamps.

Предпочтительно, верхние или нижние вертикальные зажимы содержат две части, шарнирно соединенных друг с другом для того, чтобы еще сильнее прижиматься к периферии протектора шины.Preferably, the upper or lower vertical clamps comprise two parts pivotally connected to each other in order to further press against the periphery of the tire tread.

Предпочтительно, верхние или нижние вертикальные зажимы шарнирно соединены при вращении вокруг вертикальной оси за одно целое с рычагами для лучшего прилегания к периферии протектора шины.Preferably, the upper or lower vertical clamps are pivotally connected when rotated around the vertical axis in one piece with the levers for a better fit to the periphery of the tire tread.

Предпочтительно, внутренние поверхности зажимов и, возможно, рычагов выполнены из упругого материала наподобие резины, способного защитить шину при ее плотном захвате, или покрыты им.Preferably, the inner surfaces of the clamps and, possibly, the levers are made of elastic material, like rubber, capable of protecting the tire when it is tightly gripped, or covered with it.

Предпочтительно, передвижение для сжатия и разжатия, производимое зажимами, или же горизонтальный промежуток достигается горизонтальным скольжением салазок по раме.Preferably, the movement for compression and decompression produced by the clamps, or the horizontal gap is achieved by horizontal sliding of the slide on the frame.

Предпочтительно, передвижение для сжатия и разжатия достигается с помощью горизонтального вращения элементов рычагов вокруг вертикальной оси за одно целое с направляющими салазками.Preferably, the movement for compression and decompression is achieved by horizontal rotation of the lever elements around a vertical axis in one piece with the guide rails.

Предпочтительно, автопогрузчик включает в себя средства для синхронизации передвижений средств захвата и, в частности, пар верхнего и нижнего зажимов или верхней и нижней вилок, возможно управляемых предварительно запрограммированным бортовым электронным устройством.Preferably, the forklift includes means for synchronizing the movements of the gripping means and, in particular, pairs of upper and lower clamps or upper and lower forks, possibly controlled by a pre-programmed on-board electronic device.

Предпочтительно, в качестве средства для синхронизации зажимов или вилок используется вертикальный штырь, который размещен в пространстве, образованном в направляющих салазках.Preferably, a vertical pin is used as a means for synchronizing the clamps or forks, which is located in the space formed in the guide rails.

Предпочтительно, автопогрузчик дополнительно содержит средства для обеспечения того, что узел, образованный рамой и средством захвата, вращается вокруг горизонтальной оси для обеспечения подхвата горизонтального штабеля шин и поднятия его в вертикальное положение.Preferably, the forklift further comprises means for ensuring that the assembly formed by the frame and the gripping means rotates about a horizontal axis to allow the horizontal stack of tires to be picked up and raised to a vertical position.

Предпочтительно, средство захвата выполнено с возможностью транспортировки шин автомобилей большой грузоподъемности. Шины для автомобилей большой грузоподъемности обычно имеют достаточно большой диаметр для укладки по существу устойчивого штабеля из 7-11 шин.Preferably, the gripping means is configured to transport tires of heavy vehicles. Tires for heavy vehicles usually have a sufficiently large diameter to stack a substantially stable stack of 7-11 tires.

Таким образом, при транспортировке вертикального штабеля шин на автопогрузчике, спереди или сзади автопогрузчика, когда оператор автопогрузчика находится в положении "вперед смотрящего": захватывают все шины штабеля только посредством горизонтального сжатия пары верхних вертикальных зажимов и пары нижних вертикальных зажимов по периферии протекторов всех шин штабеля; разделяют штабель шин на автопогрузчике на верхнюю секцию и нижнюю секцию для того, чтобы открыть пространство Е между верхней секцией и нижней секцией, при этом в каждой из верхней по вертикали секции и нижней по вертикали секции располагается множество шин; и образуют пространство на такой высоте от пола, что поле зрения оператора автопогрузчика имеет такой угол, что оператор может видеть пол перед автопогрузчиком на заданном безопасном расстоянии и дальше, а также имеет дальний обзор.Thus, when transporting a vertical stack of tires on a forklift truck, in front or behind the forklift truck, when the operator of the forklift truck is in the "forward looking" position: they capture all stack tires only by horizontal compression of a pair of upper vertical clamps and a pair of lower vertical clamps on the periphery of the treads of all stack tires ; dividing the tire stack on the forklift into the upper section and the lower section in order to open the space E between the upper section and the lower section, with a plurality of tires in each of the upper vertical section and the lower vertical section; and form a space at such a height from the floor that the field of view of the forklift operator has such an angle that the operator can see the floor in front of the forklift at a predetermined safe distance and further, and also has a long-range vision.

Следует отметить, что упомянутые средства управления принадлежат к такому типу, который известен специалисту в данной области, при этом они включают в себя домкраты, электродвигатели, гидравлические или электрические средства управления и, возможно, серводвигатели, причем различные передвижения управляются оператором отдельно друг от друга; и указанные средства управления также в предпочтительном варианте воплощения включают в себя хорошо известные средства безопасности, такие как позиционные датчики, датчики контактного давления на шины, системы для предотвращения обрушения (особенно в пространстве E), противораскачивающая система и система, препятствующая перевороту погрузчика, и другие подобные им системы, способные вырабатывать сигнал тревоги и по необходимости остановиться, когда преодолена предельная величина заданного параметра. Вся эта конструкция в сборе предпочтительно управляется бортовым электронным устройством известного типа, предельные параметры которого могут быть заранее запрограммированы, но при этом они могут подвергаться изменениям с помощью встраиваемой программы, которая позволяет проводить некоторые корректировки, основанные, например, на количестве и типе шин и других подобных параметрах.It should be noted that the said controls belong to a type known to a person skilled in the art, in which case they include jacks, electric motors, hydraulic or electric controls and, possibly, servomotors, the various movements being controlled separately by the operator; and said controls also in a preferred embodiment include well-known safety features such as position sensors, tire contact pressure sensors, anti-collapse systems (especially in space E), anti-sway system and anti-roll over system, and others similar systems capable of generating an alarm and, if necessary, stop when the limit value of a given parameter is overcome. The whole assembly structure is preferably controlled by an on-board electronic device of a known type, the limit parameters of which can be pre-programmed, but at the same time they can be modified using an embedded program that allows you to make some adjustments based, for example, on the number and type of tires and others similar parameters.

В одном конкретном варианте воплощения полезной модели вся конструкция в сборе, образованная рамой и средствами захвата, может быть установлена с возможностью вращения вокруг горизонтальной оси за одно целое с автопогрузчиком и быть при этом расположенной в передней части погрузчика с тем, чтобы она могла захватывать горизонтальный штабель шин и затем поднимать его в вертикальное положение (причем разделение в соответствии с настоящей полезной моделью производится впоследствии).In one particular embodiment of the utility model, the entire assembly, formed by the frame and gripping means, can be mounted rotatably around the horizontal axis in one piece with the forklift and be located at the front of the loader so that it can grab the horizontal stack tires and then lift it to a vertical position (moreover, separation in accordance with this utility model is carried out subsequently).

Транспортировка шин автомобилей большой грузоподъемности с помощью автопогрузчиков согласно настоящей полезной модели имеет преимущество в том, что для нее требуется гораздо меньше пространства, чем транспортировка на обычных поддонах вилочными автопогрузчиками (в зависимости от размеров коэффициент будет составлять от 2 до 2,5). Поэтому представляется возможным уменьшить ширину проходов в складских помещениях и увеличить плотность складирования шин. Таким образом можно сэкономить до 30% складской площади.Transporting tires of heavy vehicles with forklifts according to this utility model has the advantage that it requires much less space than transporting it on conventional pallets with forklift trucks (depending on size, the coefficient will be from 2 to 2.5). Therefore, it seems possible to reduce the width of the aisles in warehouses and increase the storage density of tires. This way you can save up to 30% of your storage space.

Другие признаки и преимущества настоящей полезной модели будут лучше поняты при прочтении нижеприведенного описания со ссылкой на прилагаемые чертежи, на которых:Other features and advantages of this utility model will be better understood when reading the description below with reference to the accompanying drawings, in which:

Фиг. 1 - схематичный вид сбоку автопогрузчика согласно настоящей полезной модели;FIG. 1 is a schematic side view of a forklift truck according to the present utility model;

Фиг. 2A и 2B - схематичный вид сверху средства захвата автопогрузчика с фиг. 1; иFIG. 2A and 2B are a schematic plan view of the forklift gripper of FIG. one; and

Фиг. 3 - схематичный вид сбоку автопогрузчика согласно настоящей полезной модели, когда он находится в движении.FIG. 3 is a schematic side view of a forklift truck according to the present utility model when it is in motion.

На фиг. 1 показан схематичный вид сбоку автопогрузчика 1 согласно настоящей полезной модели. Такой "вперед смотрящий" автопогрузчик 1 для транспортировки вертикального штабеля 2 шин 3, расположенного спереди автопогрузчика, включает в себя средства 4 захвата, установленные на раме 11 автопогрузчика и выполненные с возможностью захвата и разделения штабеля вертикально на две вертикальные или по существу вертикальные так называемые "верхнюю" 2H и "нижнюю" 2B секции для образования открытого пространства Е между этими двумя - "верхней" и "нижней" - секциями штабеля, причем это пространство образовано на такой высоте от пола, что поле зрения CV водителя (или оператора) автопогрузчика имеет угол, позволяющий оператору видеть пол перед автопогрузчиком на так называемом "безопасном" расстоянии D и дальше, а также имеет дальний обзор.In FIG. 1 is a schematic side view of a forklift truck 1 according to the present utility model. Such a “forward looking” forklift 1 for transporting a vertical stack of 2 tires 3 located in front of the forklift truck includes gripping means 4 mounted on the forklift frame 11 and configured to grab and split the stack vertically into two vertical or substantially vertical so-called " the upper "2H and" lower "2B sections for the formation of an open space E between these two -" upper "and" lower "- sections of the stack, and this space is formed at such a height from the floor that the field of vision CV driver (or operator) has an angle of the truck, allowing the operator to see the floor in front truck on so-called "safe" distance D and beyond, and also has a distant visibility.

Средства 4 захвата включают в себя:Capture 4 tools include:

две верхнюю и нижнюю пары соответствующих нижних 9B и верхних 9H вертикальных (когда автопогрузчик загружен) зажимов, передвигающихся в горизонтальной плоскости для того, чтобы обеспечить плотное сжатие от перемещения или разжатие для перемещения между ними, и чья внутренняя геометрия G выполнена с возможностью приблизительного повторения периферии протектора шины, помещенной горизонтально между ними, и прикрепленных двумя соответствующими верхним и нижним рычагами 10Н, 10В к раме 11 посредством соответствующих (верхней) 6 и (нижней) 7 направляющих салазок, установленных так, чтобы скользить вертикально на раме 11 и скользить вверх и вниз по раме, иtwo upper and lower pairs of corresponding lower 9B and upper 9H vertical (when the forklift is loaded) clamps moving in the horizontal plane in order to provide tight compression from movement or release to move between them, and whose internal geometry G is made with the possibility of approximate repetition of the periphery a tread of a tire placed horizontally between them and attached by two corresponding upper and lower levers 10H, 10B to the frame 11 by means of the corresponding (upper) 6 and (lower) 7 directions a slide mounted so as to slide vertically on the frame 11 and slide up and down the frame, and

независимые средства для управления скольжением соответствующих направляющих салазок 6 и 7 и горизонтальным промежутком между парами соответствующих зажимов 9H и 9B.independent means for controlling the sliding of the respective guide rails 6 and 7 and the horizontal gap between the pairs of respective clips 9H and 9B.

На фиг. 1 также показан вертикальный штырь 8, который используется для механической синхронизации зажимов, и который размещен в пространстве в направляющих салазках 6 и 7.In FIG. 1 also shows a vertical pin 8, which is used for mechanical synchronization of the clamps, and which is placed in space in the guide rails 6 and 7.

На фиг. 2A и 2B схематично показаны виды сверху пары верхних 9H (или соответственно нижних 9B) зажимов, а также рычагов 10Н (или соответственно 10B) для крепления зажимов к верхним 6 (или соответственно к нижним 7) направляющим салазкам, и рамы 11. В этом неограничивающем варианте воплощения направляющие салазки 6, 7 горизонтально скользят по раме 11 от открытого положения (фиг. 2A) к сжатому положению (фиг. 2B), и наоборот. В одном конкретном и неограничивающем варианте воплощения внутренняя геометрия рычагов 10Н, 10B также выполнена с возможностью соответствия периферийной поверхности протектора шин, размещенных между механизмом, образованным соответствующими зажимами 9H и 9B и соответствующими рычагами 10Н и 10B.In FIG. 2A and 2B schematically show top views of a pair of upper 9H (or lower 9B) clamps, as well as levers 10H (or 10B, respectively) for securing the clamps to the upper 6 (or lower 7) guide rails, and the frame 11. In this non-limiting In an embodiment, the guide rails 6, 7 slide horizontally across the frame 11 from the open position (FIG. 2A) to the compressed position (FIG. 2B), and vice versa. In one specific and non-limiting embodiment, the internal geometry of the arms 10H, 10B is also adapted to match the peripheral surface of the tire tread disposed between the mechanism formed by the respective clips 9H and 9B and the corresponding arms 10H and 10B.

На фиг. 3 схематично показан вид сбоку автопогрузчика согласно настоящей полезной модели, когда он находится в движении. После загрузки штабеля шин механизмы зажим/рычаг сжаты, чтобы удерживать шины на месте и обеспечить возможность поднятия верхнего штабеля 2H на такую высоту, чтобы пространство E, образованное между штабелями 2B и 2H, определяло поле зрения CV, чья верхняя граница 12 позволяет осуществлять дальний обзор. Высота от пола, на которой происходит разделение штабеля 2, вычисляется таким образом, чтобы нижняя граница 13 поля зрения закрывала пол перед автопогрузчиком на расстоянии, которое не было бы большим, чем безопасное расстояние D.In FIG. 3 is a schematic side view of a forklift truck according to the present utility model when it is in motion. After loading the tire stack, the clamp / lever mechanisms are compressed to hold the tires in place and allow the upper stack 2H to be raised to such a height that the space E formed between stacks 2B and 2H determines the field of view of CV, whose upper border 12 allows long-range viewing . The height from the floor at which the stack 2 is divided is calculated so that the lower border 13 of the field of view covers the floor in front of the forklift at a distance that would not be greater than the safe distance D.

Это безопасное расстояние может, естественно, изменяться на основании различных параметров, включая скорость передвижения, но данная полезная модель, например, позволяет определить это расстояние абсолютно неограничивающим образом, как равное 7 м, если отсчитывать от водителя, или приблизительно 5 м, если отсчитывать от переднего конца штабеля с шинами. Это расстояние, порядка 5 м, таково, что очень маловероятно, что за это время перед автопогрузчиком может внезапно появиться какое-либо препятствие. Этот показатель, естественно, является неограничивающим, и безопасное расстояние будет представлять собой некий компромисс между возможностями водителя иметь открывающийся передний обзор и сохранять при этом устойчивость транспортного средства.This safe distance can naturally vary based on various parameters, including speed of movement, but this utility model, for example, allows you to determine this distance in a completely non-limiting way, equal to 7 m if counted from the driver, or about 5 m if counted from front end of a stack with tires. This distance, of the order of 5 m, is such that it is very unlikely that during this time an obstacle may suddenly appear in front of the forklift truck. This indicator, of course, is non-limiting, and the safe distance will be a compromise between the driver’s ability to have an open front view and maintain vehicle stability.

Специалист в данной области поймет, что если разместить штабель шин сзади автопогрузчика, предполагая, что этот автопогрузчик приспособлен к новому способу загрузки, то, описанное выше применимо с соответствующими изменениями и будет удобно для того, чтобы маневрировать задним ходом или задним ходом под углом. Поэтому, в объем настоящей полезной модели также входят и эти варианты воплощения.The person skilled in the art will understand that if you place the tire stack behind the forklift truck, assuming that the forklift truck is adapted to the new loading method, then the above described is applicable with appropriate changes and will be convenient for maneuvering in reverse or reverse at an angle. Therefore, the scope of the present utility model also includes these embodiments.

Настоящая полезная модель также включает в себя все варианты воплощения и применения, которые будут непосредственно очевидны для специалиста в данной области техники после прочтения настоящей заявки, после проведения его собственной экспертизы и, возможно, после проведения обычных испытаний.This utility model also includes all embodiments and applications that will be immediately apparent to a person skilled in the art after reading this application, after conducting his own examination, and possibly after conducting routine tests.

Claims (11)

1. Автопогрузчик для транспортировки вертикального штабеля шин, расположенного спереди автопогрузчика, при этом автопогрузчик содержит средство захвата, установленное на раме автопогрузчика и содержащее пару верхних вертикальных зажимов и пару нижних вертикальных зажимов, причем средство захвата выполнено с возможностью захвата всех шин штабеля только посредством горизонтального сжатия вертикальных зажимов по периферии протекторов всех шин штабеля, подхвата и разделения штабеля по вертикали на верхнюю по вертикали секцию и нижнюю по вертикали секцию для того, чтобы образовать пространство между верхней по вертикали секцией и нижней по вертикали секцией, при этом в каждой из верхней по вертикали секции и нижней по вертикали секции располагается множество шин, при этом пространство образовано на такой высоте от пола, что поле зрения оператора автопогрузчика имеет такой угол, что оператор может видеть пол перед автопогрузчиком на заданном безопасном расстоянии и дальше, а также имеет дальний обзор.1. A forklift truck for transporting a vertical stack of tires located in front of the forklift truck, wherein the forklift truck comprises gripping means mounted on the frame of the forklift truck and containing a pair of upper vertical clamps and a pair of lower vertical clamps, and the gripping means are capable of gripping all stack tires only by horizontal compression vertical clamps on the periphery of the treads of all tires of the stack, pickup and separation of the stack vertically into the upper section and the lower a vertical section in order to form a space between the vertical upper section and the vertical lower section, while in each of the vertical vertical section and the vertical lower section there are many tires, while the space is formed at such a height from the floor that the field the view of the forklift operator has such an angle that the operator can see the floor in front of the forklift at a predetermined safe distance and further, and also has a long-range vision. 2. Автопогрузчик по п.1, в котором верхние или нижние вертикальные зажимы выполнены с возможностью перемещения в горизонтальной плоскости для того, чтобы обеспечить плотное сжатие от перемещения или разжатие для перемещения между ними, причем верхние или нижние вертикальные зажимы имеют внутреннюю геометрию, выполненную с возможностью приблизительного повторения периферии протектора шины, помещенной горизонтально между ними, при этом верхние или нижние вертикальные зажимы прикреплены соответствующими верхним и нижним рычагами к раме с помощью соответствующих верхней и нижней направляющих салазок, установленных таким образом, чтобы скользить вертикально на раме и скользить вверх и вниз по раме, причем средство захвата дополнительно содержит независимые средства для управления и регулирования скольжения соответствующих верхней и нижней направляющих салазок и горизонтальным промежутком между парами соответствующих верхнего и нижнего зажимов.2. The forklift according to claim 1, in which the upper or lower vertical clamps are made to move in the horizontal plane in order to provide tight compression from the movement or release to move between them, and the upper or lower vertical clamps have an internal geometry made with the possibility of an approximate repetition of the periphery of the tire tread placed horizontally between them, while the upper or lower vertical clamps are attached by the corresponding upper and lower levers to the frame using the corresponding upper and lower guide rails mounted in such a way as to slide vertically on the frame and slide up and down the frame, and the gripping means further comprises independent means for controlling and regulating the sliding of the corresponding upper and lower guide rails and the horizontal gap between the pairs of corresponding upper and lower clamps. 3. Автопогрузчик по п.1, в котором верхние или нижние вертикальные зажимы содержат две части, шарнирно соединенные друг с другом для того, чтобы еще сильнее прижиматься к периферии протектора шины.3. The forklift according to claim 1, in which the upper or lower vertical clamps contain two parts, pivotally connected to each other in order to further press against the periphery of the tire tread. 4. Автопогрузчик по п.2, в котором верхние или нижние вертикальные зажимы шарнирно соединены при вращении вокруг вертикальной оси за одно целое с рычагами для лучшего прилегания к периферии протектора шины.4. The forklift according to claim 2, in which the upper or lower vertical clamps are pivotally connected while rotating around the vertical axis in one piece with the levers for a better fit to the periphery of the tire tread. 5. Автопогрузчик по любому из пп.2-4, в котором внутренние поверхности зажимов и, возможно, рычагов выполнены из упругого материала наподобие резины, способного защитить шину при ее плотном захвате, или покрыты им.5. A forklift truck according to any one of claims 2 to 4, in which the inner surfaces of the clamps and, possibly, the levers are made of elastic material like rubber, capable of protecting the tire during its tight grip, or covered with it. 6. Автопогрузчик по любому из пп.2-4, в котором передвижение для сжатия и разжатия, производимое зажимами, или же горизонтальный промежуток достигается горизонтальным скольжением салазок по раме.6. The forklift according to any one of claims 2 to 4, in which the movement for compression and decompression produced by the clamps, or the horizontal gap is achieved by horizontal sliding of the slide on the frame. 7. Автопогрузчик по любому из пп.2-4, в котором передвижение для сжатия и разжатия достигается с помощью горизонтального вращения элементов рычагов вокруг вертикальной оси за одно целое с направляющими салазками.7. A forklift truck according to any one of claims 2 to 4, in which movement for compression and expansion is achieved by horizontal rotation of the lever elements around a vertical axis in one piece with the guide rails. 8. Автопогрузчик по любому из пп.1-4, включающий в себя средства для синхронизации передвижений средств захвата и, в частности, пар верхнего и нижнего зажимов или верхней и нижней вилок, возможно, управляемых предварительно запрограммированным бортовым электронным устройством.8. A forklift truck according to any one of claims 1 to 4, including means for synchronizing the movements of the gripping means and, in particular, pairs of upper and lower clamps or upper and lower forks, possibly controlled by a pre-programmed on-board electronic device. 9. Автопогрузчик по п.8, в котором в качестве средства для синхронизации зажимов или вилок используется вертикальный штырь, который размещен в пространстве, образованном в направляющих салазках.9. A forklift truck according to claim 8, in which a vertical pin is used as a means for synchronizing the clamps or forks, which is located in the space formed in the guide rails. 10. Автопогрузчик по любому из пп.1-4, дополнительно содержащий средства для обеспечения того, что узел, образованный рамой и средством захвата, вращается вокруг горизонтальной оси для обеспечения подхвата горизонтального штабеля шин и поднятия его в вертикальное положение.10. A forklift truck according to any one of claims 1 to 4, further comprising means for ensuring that the assembly formed by the frame and gripping means rotates around a horizontal axis to ensure that the horizontal tire stack is picked up and raised to a vertical position. 11. Автопогрузчик по любому из пп.1-4, в котором средство захвата выполнено с возможностью транспортировки шин автомобилей большой грузоподъемности.
Figure 00000001
11. A forklift truck according to any one of claims 1 to 4, in which the gripping means is configured to transport tires of heavy vehicles.
Figure 00000001
RU2008138247/22U 2003-02-13 2004-02-09 CAR LOADER FOR TRANSPORTING TIRES RU81716U1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR0301864 2003-02-13
FR0301864A FR2851240B1 (en) 2003-02-13 2003-02-13 PNEUMATIC TRANSPORTER CARRIAGE WITH MEANS FOR GRIPPING AND TRANSPORT OF A VERTICALLY DIVIDED LOAD FOR IMPROVED VISIBILITY

Related Parent Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2005128498 Division 2004-02-09

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU81716U1 true RU81716U1 (en) 2009-03-27

Family

ID=32749603

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2008138247/22U RU81716U1 (en) 2003-02-13 2004-02-09 CAR LOADER FOR TRANSPORTING TIRES
RU2005128498/11A RU2005128498A (en) 2003-02-13 2004-02-09 Forklift Truck Loader For Transporting Car Tires

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2005128498/11A RU2005128498A (en) 2003-02-13 2004-02-09 Forklift Truck Loader For Transporting Car Tires

Country Status (8)

Country Link
EP (1) EP1599408A1 (en)
CN (1) CN100415631C (en)
BR (1) BRPI0407313A (en)
CA (1) CA2515535A1 (en)
FR (1) FR2851240B1 (en)
PL (1) PL377607A1 (en)
RU (2) RU81716U1 (en)
WO (1) WO2004076332A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2788926C2 (en) * 2018-09-26 2023-01-25 Бриджстоун Юроп Нв/Са Forklift loader for movement of pneumatic tires equipped with transponder

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2496300B (en) * 2011-11-04 2014-05-07 Loadhog Ltd Method of handling a load
CN104030196A (en) * 2013-12-13 2014-09-10 昆山御广峰机械有限公司 Novel automobile tire conveying device
JP5519071B1 (en) * 2013-12-26 2014-06-11 山九株式会社 Shipment management system
CN110980595B (en) * 2019-12-12 2021-09-24 黄文静 Anti-falling stacker
CN114835058B (en) * 2022-06-02 2024-02-20 浙江工业大学台州研究院 Small electric forklift capable of avoiding vision obstruction risk in cargo transportation process

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
BE636171A (en) *
FR1285165A (en) * 1961-03-30 1962-02-16 Ruhr Intrans Hubstapler G M B Method and stone clamp for removing cast stone wedges
US3970342A (en) * 1975-06-06 1976-07-20 Iowa Mold Tooling Co., Inc. Tire servicing apparatus
US5385440A (en) * 1992-07-21 1995-01-31 Raben; Thomas M. Lift truck accessories for stacking and moving stacks of tires
DE19537300C2 (en) * 1995-10-06 1998-08-27 Linde Ag Industrial truck with a mast and a load grab
NL1008028C2 (en) * 1998-01-14 1999-07-15 Siba Autobanden B V Stacking method for tires for transportation
DE10002846B4 (en) * 2000-01-24 2014-06-05 Jungheinrich Aktiengesellschaft forklifts
DE10127949C2 (en) * 2001-06-08 2003-06-18 Ford Global Tech Inc Stapler device

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2788926C2 (en) * 2018-09-26 2023-01-25 Бриджстоун Юроп Нв/Са Forklift loader for movement of pneumatic tires equipped with transponder

Also Published As

Publication number Publication date
CA2515535A1 (en) 2004-09-10
EP1599408A1 (en) 2005-11-30
BRPI0407313A (en) 2006-01-10
FR2851240B1 (en) 2006-02-24
WO2004076332A1 (en) 2004-09-10
RU2005128498A (en) 2006-01-27
CN1750992A (en) 2006-03-22
CN100415631C (en) 2008-09-03
FR2851240A1 (en) 2004-08-20
PL377607A1 (en) 2006-02-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2620707B2 (en) Lift-spoke type cargo handling equipment
CN208182551U (en) Storage robot fork truck
US4009792A (en) Cargo conveying apparatus on motor truck
RU81716U1 (en) CAR LOADER FOR TRANSPORTING TIRES
WO2020019644A1 (en) Industrial vehicle
US7360628B2 (en) Lift truck for tires with mechanical means of gripping and transporting a vertically divided load for better visibility
CN211619851U (en) Forklift truck
US20030168286A1 (en) Lift truck and lift truck operating method
KR20200041864A (en) Transverse cargo handling device
CN110271994B (en) Cargo carrying method of separable pallet fork device
CN111776989A (en) Firm type loading and unloading car for building
JPS6040327A (en) Cargo gear for pallet
CN107857215A (en) Fork of forklift truck
US2702645A (en) Lift truck
CN110914190B (en) Clamping device for a fork lift truck and fork lift truck having such a clamping device
US20030168872A1 (en) Grappler with horizontal contact shoe
CN114477028A (en) Electric carrier with double-layer loading function
CN112978621A (en) Forklift with hoisting function and working method thereof
CN217264630U (en) Electric forklift for three-way stacker
JP2559181Y2 (en) Cargo handling vehicle
CN215402894U (en) Forklift truck
CN215402893U (en) Forklift truck
CN116395608B (en) Logistics carrying forklift in intensive storage space
CN214267814U (en) Lightweight AGV dolly
CN217025232U (en) Loading and unloading forklift