RU2824246C1 - Treatment of large joint osteomyelitis by two-stage endoprosthetics - Google Patents

Treatment of large joint osteomyelitis by two-stage endoprosthetics Download PDF

Info

Publication number
RU2824246C1
RU2824246C1 RU2023124037A RU2023124037A RU2824246C1 RU 2824246 C1 RU2824246 C1 RU 2824246C1 RU 2023124037 A RU2023124037 A RU 2023124037A RU 2023124037 A RU2023124037 A RU 2023124037A RU 2824246 C1 RU2824246 C1 RU 2824246C1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
stage
endoprosthesis
joint
months
infection
Prior art date
Application number
RU2023124037A
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Пулад Шах-Зарович Леваль
Андрей Александрович Коннов
Виктор Юрьевич Энохов
Елена Александровна Красовская
Антон Викторович Кузнецов
Маргарита Анатольевна Кулигина
Валерия Алексеевна Мирошник
Владимир Николаевич Оболенский
Original Assignee
Пулад Шах-Зарович Леваль
Filing date
Publication date
Application filed by Пулад Шах-Зарович Леваль filed Critical Пулад Шах-Зарович Леваль
Application granted granted Critical
Publication of RU2824246C1 publication Critical patent/RU2824246C1/en

Links

Images

Abstract

FIELD: medicine; orthopedics; traumatology.
SUBSTANCE: invention can be used for treating osteomyelitis of various origins. At the first stage, the joint is resected; a temporary antibacterial endoprosthesis containing the antibiotic vancomycin and/or gentamycin is inserted. After the infectious process is stopped, the second stage of treatment involves the installation of a permanent metal endoprosthesis by means of a surgical operation. After the infection is stopped and the permanent endoprosthesis is installed, the patient undergoes physiotherapeutic procedures that include exercises and massage. In addition, the first stage includes control points, at which the infection reduction is checked, and if the infection is reduced, then the second stage is carried out, wherein the control points are the following points: 1 month, 3 months and 6 months. During the first stage, a course of antibacterial therapy for up to two months is carried out taking into account the infectious agent, and the maximum duration of the first stage is 6 months. Joint is a knee joint or a hip joint, and osteomyelitis is of hematogenous or posttraumatic genesis.
EFFECT: method enables preserving extremity function, effective infection control and accelerated rehabilitation of the patient due to the fact that the installation of the temporary endoprosthesis allows the patient to preserve the function of the extremity during treatment, the two-stage approach using the temporary endoprosthesis enables more complete removal of infectious tissues.
1 cl, 1 dwg, 6 ex

Description

Изобретение относится к медицине, а именно к ортопедии и травматологии, хирургии, и может быть использовано для лечения остеомиелита различного генеза [A61F 2/02, A61F 2/30, A61F 2/32, A61F 2/36, A61F 2/38].The invention relates to medicine, namely to orthopedics and traumatology, surgery, and can be used to treat osteomyelitis of various origins [A61F 2/02, A61F 2/30, A61F 2/32, A61F 2/36, A61F 2/38].

Из уровня техники известен СПОСОБ ХИРУРГИЧЕСКОГО ЛЕЧЕНИЯ ОСТЕОМИЕЛИТА КЛЮЧИЦЫ [RU 2333726 C1, 2008.09.20], включающий хирургическую обработку очага остеомиелита, формирование из подкожной мышцы шеи на центральной ножке, вворачивание свободного конца лоскута в костный дефект, образовавшийся после хирургической обработки очага остеомиелита, и фиксирование лоскута подшиванием к подкожной мышце шеи в месте ее разреза.A METHOD FOR THE SURGICAL TREATMENT OF OSTEOMYELITIS OF THE CLAVICLE is known from the prior art [RU 2333726 C1, 2008.09.20], which includes surgical treatment of the osteomyelitis focus, formation of a flap from the subcutaneous muscle of the neck on a central pedicle, insertion of the free end of the flap into the bone defect formed after surgical treatment of the osteomyelitis focus, and fixation of the flap by suturing to the subcutaneous muscle of the neck at the site of its incision.

Недостатком этого способа может быть повышенный риск развития инфекции в области подшивания лоскута, так как часто остеомиелит сопровождается наличием бактериальной инфекции. Если инфекция не будет полностью удалена во время хирургической обработки, она может распространиться на подшиваемый лоскут, что может привести к дальнейшим осложнениям и неэффективности лечения.The disadvantage of this method may be an increased risk of developing an infection in the area of the flap suturing, as osteomyelitis is often accompanied by a bacterial infection. If the infection is not completely removed during surgical treatment, it may spread to the flap being sutured, which may lead to further complications and treatment failure.

Также из уровня техники известен СПОСОБ ЛЕЧЕНИЯ ОСТЕОМИЕЛИТА [RU 2221573 C1, 2004.01.20], включающий дренирование патологического очага, санацию антисептиками, последующую лекарственную терапию. При этом в патологический очаг вводят двухпросветный сквозной дренаж с перфорацией в пределах костномозгового канала, осуществляют воздействие через перфорированный дренаж воздушно-газовым потоком, содержащим 1000-3000 мг/м3 монооксида азота с температурой 20-30°С в течение 2-3 мин ежедневно, на курс 5-6 сеансов.Also known from the prior art is a METHOD FOR TREATING OSTEOMYELITIS [RU 2221573 C1, 2004.01.20], including drainage of the pathological focus, sanitization with antiseptics, and subsequent drug therapy. In this case, a double-lumen through drainage with perforation within the bone marrow canal is inserted into the pathological focus, and exposure is carried out through the perforated drainage with an air-gas flow containing 1000-3000 mg/m3 of nitrogen monoxide with a temperature of 20-30°C for 2-3 minutes daily, for a course of 5-6 sessions.

Недостатком данного способа может быть возможность развития побочных эффектов от воздействия монооксида азота. Это вещество может иметь неблагоприятное влияние на дыхательную и сердечно-сосудистую систему, вызывать головную боль, тошноту, головокружение и другие неприятные ощущения у пациента. Кроме того, использование данной методики требует оборудования для генерации воздушно-газового потока с монооксидом азота, что может быть недоступно в некоторых медицинских учреждениях или требует дополнительных затрат на приобретение этого оборудования.The disadvantage of this method may be the possibility of developing side effects from exposure to nitrogen monoxide. This substance may have an adverse effect on the respiratory and cardiovascular systems, causing headaches, nausea, dizziness and other unpleasant sensations in the patient. In addition, the use of this method requires equipment for generating an air-gas flow with nitrogen monoxide, which may not be available in some medical institutions or requires additional costs for the purchase of this equipment.

Наиболее близким заявленному изобретению является СПОСОБ ХИРУРГИЧЕСКОГО ЛЕЧЕНИЯ ХРОНИЧЕСКОГО ГЕМАТОГЕННОГО ОСТЕОМИЕЛИТА БОЛЬШЕБЕРЦОВОЙ КОСТИ [RU 2271764 C1, опубл. 2006.03.20], включающий выполнение продольного разреза в проекции большеберцовой кости, отслаивание кожно-фасциально-надкостничных лоскутов, удаление патологически измененных тканей, в том числе доступной склерозированной части секвестральной капсулы, пломбирование образовавшегося дефекта биологической тканью. При этом пломбирование осуществляют двумя кожно-фасциально-надкостничными лоскутами, сформированными путем отделения краев продольной операционной раны от кости, проводят чрескостно нити, передними концами нитей прошивают и сближают края кожно-фасциально-надкостничных лоскутов, задние концы нитей проводят на задненаружную поверхность голени и фиксируют на упорах, производят адаптацию пломбирующих тканей к стенкам костной раны поступательно возрастающим натяжением чрескостно проведенных нитей.The closest to the claimed invention is the METHOD OF SURGICAL TREATMENT OF CHRONIC HEMATOGENOUS OSTEOMYELITIS OF THE TIBIA [RU 2271764 C1, published 2006.03.20], which includes making a longitudinal incision in the projection of the tibia, peeling off the skin-fascial-periosteal flaps, removing pathologically altered tissues, including the accessible sclerotic part of the sequestral capsule, and filling the resulting defect with biological tissue. In this case, filling is performed with two skin-fascial-periosteal flaps formed by separating the edges of the longitudinal surgical wound from the bone, threads are inserted transosseously, the front ends of the threads are used to stitch and bring together the edges of the skin-fascial-periosteal flaps, the back ends of the threads are inserted onto the postero-outer surface of the shin and fixed on stops, and the filling tissues are adapted to the walls of the bone wound by progressively increasing the tension of the transosseous threads.

Недостатком этого способа может быть возможность возникновения осложнений или инфекций после проведения хирургического вмешательства, так как операция предполагает открытый доступ к костным тканям и их удаление. Также возможны риски, связанные с проведением нитей и фиксацией наружу, такие как реакции на швы или неудачная фиксация, которые могут потребовать вторичных хирургических вмешательств.The disadvantage of this method may be the possibility of complications or infections after the surgery, as the operation involves open access to bone tissue and its removal. There may also be risks associated with the passage of threads and fixation outside, such as reactions to sutures or unsuccessful fixation, which may require secondary surgical interventions.

Задача изобретения заключается в устранении недостатков прототипа.The objective of the invention is to eliminate the shortcomings of the prototype.

Технический результат изобретения заключается в возможности сохранения функции конечностей путем установки временного антибактериального эндопротеза с выработкой антибиотиков. Это позволяет не только контролировать инфекционный процесс, но и обеспечивает возможность пациенту вернуться к нормальной двигательной активности. Данный метод также позволяет уменьшить риск осложнений и укоротить период реабилитации.The technical result of the invention is the possibility of preserving the function of the limbs by installing a temporary antibacterial endoprosthesis with the production of antibiotics. This allows not only to control the infectious process, but also provides the patient with the opportunity to return to normal motor activity. This method also reduces the risk of complications and shortens the rehabilitation period.

Указанный технический результат достигается за счет того способ лечения остеомиелита крупного сустава характеризуется тем, что на первом этапе осуществляют резекцию сустава, устанавливают временный антибактериальный эндопротез, позволяющий сохранить функцию конечности, при этом временный антибактериальный эндопротез выполнен с возможностью выработки антибиотиков, после купирования инфекционного процесса, осуществляют второй этап лечения, который включает в себя установку постоянного металлического эндопротеза посредством хирургической операции.The specified technical result is achieved due to the fact that the method of treating osteomyelitis of a large joint is characterized by the fact that at the first stage, a joint is resected, a temporary antibacterial endoprosthesis is installed, which allows preserving the function of the limb, while the temporary antibacterial endoprosthesis is made with the possibility of producing antibiotics, after stopping the infectious process, the second stage of treatment is carried out, which includes the installation of a permanent metal endoprosthesis by means of a surgical operation.

В частности, крупным суставом является коленный сустав или тазобедренный сустав.In particular, a large joint is the knee joint or the hip joint.

В частности, остеомиелит имеет гематогенный или посттравматический генез.In particular, osteomyelitis has a hematogenous or post-traumatic genesis.

В частности, первый этап включает себя контрольные точки, на которых осуществляется проверка купирования инфекции, при этом в случае, если установлено купирование инфекции, то переходят ко второму этапу.In particular, the first stage includes checkpoints at which the infection is checked for suppression, and if the infection is suppressed, then they move on to the second stage.

В частности, контрольными точками являются следующие точки: 1 месяц, 3 месяца и 6 месяцев.In particular, the following points are control points: 1 month, 3 months and 6 months.

В частности, параллельно проводится курс антибактериальной терапии до 2 месяцев с учетом возбудителя инфекции.In particular, a course of antibacterial therapy is carried out in parallel for up to 2 months, taking into account the causative agent of the infection.

Краткое описание чертежей.Brief description of the drawings.

На фиг. 1 представлена блок-схема алгоритма лечения остеомиелита крупного сустава.Fig. 1 shows a block diagram of the algorithm for treating osteomyelitis of a large joint.

Настоящий способ лечения остеомиелита крупного сустава основан на двухэтапном подходе, который включает резекцию сустава и последующую имплантацию временного антибактериального эндопротеза, за которым следует установка постоянного металлического эндопротеза после удаления инфекционного процесса.The current treatment method for large joint osteomyelitis is based on a two-stage approach, which includes joint resection and subsequent implantation of a temporary antibacterial endoprosthesis, followed by the installation of a permanent metal endoprosthesis after removal of the infectious process.

Первый этап - резекция сустава.The first stage is joint resection.

Во время этой операции пораженный сустав частично или полностью удаляется. Операция проводится с целью удалить инфекционные ткани и создать условия для ослабления инфекционного процесса. При этом сохраняются важные кости, связки и сухожилия, необходимые для поддержания функции конечности.During this operation, the affected joint is partially or completely removed. The operation is performed to remove the infected tissue and create conditions for weakening the infection process. At the same time, important bones, ligaments and tendons necessary for maintaining the function of the limb are preserved.

После резекции сустава устанавливается временный антибактериальный эндопротез. Этот временный эндопротез обеспечивает стабильность кости и сохраняет функцию конечности во время лечения. Он изготовлен из материала, способного выделять антибиотики, что помогает бороться с инфекцией в полости сустава. Кроме того, временный эндопротез позволяет пациенту сохранять нормальную двигательную активность, так как он восстанавливает функции сустава и позволяет пациентам относительно комфортно двигаться.After the joint is resected, a temporary antibacterial endoprosthesis is installed. This temporary endoprosthesis provides bone stability and preserves limb function during treatment. It is made of a material that can release antibiotics, which helps fight infection in the joint cavity. In addition, the temporary endoprosthesis allows the patient to maintain normal motor activity, as it restores joint function and allows patients to move relatively comfortably.

В качестве такого эндопротеза может быть использовано решение, раскрытое в патентном документе RU 135905 U1.The solution disclosed in patent document RU 135905 U1 can be used as such an endoprosthesis.

Также первый этап включает в себя контрольные точки, на которых осуществляется проверка купирования инфекции. Максимальная длительность первого этапа составляет 6 месяцев, а минимальная - 1 месяц.The first stage also includes checkpoints where the infection is checked for suppression. The maximum duration of the first stage is 6 months, and the minimum is 1 month.

Второй этап - установка постоянного металлического эндопротеза.The second stage is the installation of a permanent metal endoprosthesis.

После того, как инфекционный процесс оказывается купирован, то производится операция по замене временного эндопротеза на постоянный металлический эндопротез.After the infectious process is stopped, an operation is performed to replace the temporary endoprosthesis with a permanent metal endoprosthesis.

Контроль инфекционного процесса и обеспечение возврата к нормальной активности пациента осуществляется с помощью следующих методов.Control of the infectious process and ensuring the patient's return to normal activity is carried out using the following methods.

Антибиотикотерапия.Antibiotic therapy.

Пациенту назначают антибиотики для борьбы с инфекцией. Препараты вводятся непосредственно через временный эндопротез. Кроме того, может проводится курс общей антибактериальной терапии длительностью до двух месяцев.The patient is prescribed antibiotics to combat the infection. The drugs are administered directly through the temporary endoprosthesis. In addition, a course of general antibacterial therapy lasting up to two months may be administered.

Иммобилизация.Immobilization.

После операции пациенту могут быть назначены ортезы или гипс, чтобы обеспечить подходящую иммобилизацию и стабильность сустава.After surgery, the patient may be prescribed orthoses or a cast to provide adequate immobilization and stability of the joint.

Физиотерапия и реабилитация.Physiotherapy and rehabilitation.

После удаления инфекции и установки постоянного эндопротеза пациенту проводят физиотерапевтические процедуры, которые включают упражнения, массаж и другие методы восстановления двигательной активности. Постепенно пациенту возвращают нормальную активность и помогают ему вернуться к повседневной жизни.After the infection is removed and a permanent endoprosthesis is installed, the patient undergoes physiotherapy procedures, which include exercises, massage, and other methods of restoring motor activity. Gradually, the patient is returned to normal activity and helped to return to everyday life.

Преимущества этого способа лечения включают следующие аспекты:The benefits of this treatment method include the following aspects:

Сохранение функции конечностей: Установка временного эндопротеза позволяет пациенту сохранить функцию конечности во время лечения. Благодаря этому пациент может продолжать относительно нормальную двигательную активность.Preservation of limb function: The placement of a temporary endoprosthesis allows the patient to preserve limb function during treatment. This allows the patient to continue relatively normal motor activity.

Контроль инфекционного процесса: антибиотические свойства временного эндопротеза помогают снизить риск инфекции и улучшают результаты лечения.Infection control: The antibiotic properties of the temporary endoprosthesis help reduce the risk of infection and improve treatment outcomes.

Уменьшение риска осложнений: двухэтапный подход с использованием временного эндопротеза позволяет более полно удалить инфекционные ткани. Это снижает риск осложнений и улучшает прогноз.Reduced risk of complications: A two-stage approach using a temporary endoprosthesis allows for more complete removal of infectious tissue. This reduces the risk of complications and improves the prognosis.

Сокращение периода реабилитации: благодаря возможности сохранения функции конечности во время лечения и более эффективному контролю инфекции, данная процедура позволяет пациенту быстрее вернуться к нормальной активности и повседневной жизни, что укорачивает период реабилитации.Reduced recovery time: By allowing limb function to be preserved during treatment and better infection control, this procedure allows the patient to return to normal activity and daily life more quickly, resulting in a shorter recovery time.

В целом, данный способ лечения остеомиелита крупного сустава обеспечивает возможность сохранения функции конечностей, эффективный контроль инфекции и ускоренную реабилитацию пациента.In general, this method of treating osteomyelitis of a large joint provides the ability to preserve limb function, effectively control infection and accelerate the patient's rehabilitation.

Настоящий способ был опробован на реальных пациентах при лечении остеомиелита крупных суставов.This method was tested on real patients in the treatment of osteomyelitis of large joints.

Пример 1Example 1

Пациентка, женщина, 55 лет. Анамнез: перенесенные инфекционные заболевания, снижение иммунитета. Диагноз: остеомиелит коленного сустава. Была осуществлена резекция сустава и был установлен временный эндопротез, который содержал антибиотик гентамицин.The patient is a woman, 55 years old. History: previous infectious diseases, decreased immunity. Diagnosis: osteomyelitis of the knee joint. The joint was resected and a temporary endoprosthesis was installed, which contained the antibiotic gentamicin.

В течение первых 2 недель после установки временного эндопротеза был пройден курс дополнительного приема Ципрофлоксацина, суточная доза которого составила 800 мг.During the first 2 weeks after the installation of the temporary endoprosthesis, a course of additional administration of Ciprofloxacin was completed, the daily dose of which was 800 mg.

Всего этап купирования инфекционного процесса занял 3 месяца. После чего был установлен постоянный металлический эндопротез. Использование временного протеза в сочетании с антибиотикотерапией позволило сохранить подвижность ноги пациентки, и, как следствие, значительно сократило срок восстановительных процедур.In total, the stage of stopping the infectious process took 3 months. After which a permanent metal endoprosthesis was installed. The use of a temporary prosthesis in combination with antibiotic therapy allowed the patient's leg mobility to be preserved, and, as a result, significantly reduced the duration of recovery procedures.

Пример 2Example 2

Пациент, мужчина, 40 лет. Анамнез: перенесенная травма тазобедренного сустава, полученная в результате дорожно-транспортного происшествия. Диагноз: остеомиелит тазобедренного сустава. Была осуществлена резекция сустава и был установлен временный эндопротез, который содержал антибиотик ванкомицин.Patient, male, 40 years old. History: previous hip injury sustained in a traffic accident. Diagnosis: osteomyelitis of the hip joint. The joint was resected and a temporary endoprosthesis containing the antibiotic vancomycin was installed.

Этап купирования инфекционного процесса занял 6 месяцев. После чего был установлен постоянный металлический эндопротез. Использование временного протеза в сочетании с антибиотикотерапией позволило сохранить подвижность ноги пациента, и, как следствие, значительно сократило срок восстановительных процедур.The stage of stopping the infectious process took 6 months. After that, a permanent metal endoprosthesis was installed. The use of a temporary prosthesis in combination with antibiotic therapy allowed the patient's leg mobility to be preserved, and, as a result, significantly reduced the duration of recovery procedures.

Пример 3Example 3

Пациентка, женщина, 70 лет. Анамнез: диабетическая макроангиопатия, нейропатия, обострение послеоперационной инфекции, а также перелом шейки бедра. Диагноз: остеомиелит тазобедренного сустава. Была осуществлена резекция сустава с применением классического подхода и был установлен временный эндопротез, который содержал антибиотик гентамицин.The patient is a woman, 70 years old. History: diabetic macroangiopathy, neuropathy, exacerbation of postoperative infection, and a femoral neck fracture. Diagnosis: osteomyelitis of the hip joint. The joint was resected using the classical approach and a temporary endoprosthesis was installed, which contained the antibiotic gentamicin.

Этап купирования инфекционного процесса занял 6 месяцев. После чего был установлен постоянный металлический эндопротез. В результате лечения наблюдается значительное улучшение подвижности сустава, пациентка может самостоятельно передвигаться без поддержки, а также полностью купирован инфекционный процесс.The stage of stopping the infectious process took 6 months. After that, a permanent metal endoprosthesis was installed. As a result of the treatment, there is a significant improvement in joint mobility, the patient can move independently without support, and the infectious process is completely stopped.

Пример 4Example 4

Пациент, мужчина, 50 лет. Анамнез: хроническая иммунодефицитная патология и ранее перенесенная операция на коленном суставе. Диагноз: остеомиелит коленного сустава. Была осуществлена резекция сустава и был установлен временный эндопротез, который содержал антибиотик Ванкомицин и Гентамицин.The patient is a man, 50 years old. History: chronic immunodeficiency pathology and previous knee surgery. Diagnosis: osteomyelitis of the knee joint. The joint was resected and a temporary endoprosthesis was installed, which contained the antibiotic Vancomycin and Gentamicin.

В течение первых двух недель после установки временного эндопротеза был пройден курс дополнительного приема ванкомицина, суточная доза которого составила 2 граммаDuring the first two weeks after the temporary endoprosthesis was installed, a course of additional vancomycin was taken, the daily dose of which was 2 grams.

Этап купирования инфекционного процесса занял 6 месяцев. После чего был установлен постоянный металлический эндопротез. В результате лечения пациент восстановил практически полную подвижность сустава и смог вернуться к физическим нагрузкам через 4 месяца после установки постоянного протеза.The stage of stopping the infectious process took 6 months. After that, a permanent metal endoprosthesis was installed. As a result of the treatment, the patient regained almost full mobility of the joint and was able to return to physical activity 4 months after the installation of the permanent prosthesis.

Пример 5Example 5

Пациентка, женщина, 60 лет. Анамнез: перенесенная травма коленного сустава, полученная после падения с велосипеда. Диагноз: остеомиелит коленного сустава. Была осуществлена резекция сустава и был установлен временный эндопротез, который содержал ВанкомицинPatient, female, 60 years old. History: previous knee injury, sustained after falling off a bicycle. Diagnosis: osteomyelitis of the knee joint. Joint resection was performed and a temporary endoprosthesis containing Vancomycin was installed.

Этап купирования инфекционного процесса занял 3 месяца. После чего был установлен постоянный металлический эндопротез. Результат лечения: пациентка полностью восстановила функцию коленного сустава и смогла вернуться к прежнему образу жизни.The stage of stopping the infectious process took 3 months. After that, a permanent metal endoprosthesis was installed. Treatment result: the patient completely restored the function of the knee joint and was able to return to her previous lifestyle.

Пример 6Example 6

Пациент, мужчина, 45 лет. Анамнез: перенесенная травма тазобедренного сустава. Диагноз: остеомиелит тазобедренного сустава. Была осуществлена резекция сустава и был установлен временный эндопротез, который содержал антибиотики гентамицин и ванкомицин.Patient, male, 45 years old. History: previous hip joint injury. Diagnosis: osteomyelitis of the hip joint. Joint resection was performed and a temporary endoprosthesis was installed, which contained the antibiotics gentamicin and vancomycin.

Этап купирования инфекционного процесса занял 1 месяц. После чего был установлен постоянный металлический эндопротез. Результат лечения: пациент восстановил нормальную функцию тазобедренного сустава, боли и ограничения в движении отсутствуют.The stage of stopping the infectious process took 1 month. After that, a permanent metal endoprosthesis was installed. Treatment result: the patient restored normal function of the hip joint, there is no pain or movement restrictions.

Таким образом, за счет того, что способ лечения остеомиелита крупного сустава характеризуется тем, что на первом этапе осуществляют резекцию сустава, устанавливают временный антибактериальный эндопротез, позволяющий сохранить функцию конечности, при этом временный антибактериальный эндопротез выполнен с возможностью выработки антибиотиков, после купирования инфекционного процесса, осуществляют второй этап лечения, который включает в себя установку постоянного металлического эндопротеза посредством хирургической операции обеспечивается возможность сохранения функции конечностей путем установки временного антибактериального эндопротеза с выработкой антибиотиков. Это позволяет не только контролировать инфекционный процесс, но и обеспечивает возможность пациенту вернуться к нормальной двигательной активности. При этом способ также позволяет уменьшить риск осложнений и сократить период реабилитации.Thus, due to the fact that the method of treating osteomyelitis of a large joint is characterized by the fact that at the first stage, joint resection is performed, a temporary antibacterial endoprosthesis is installed, which allows preserving the function of the limb, while the temporary antibacterial endoprosthesis is made with the ability to produce antibiotics, after stopping the infectious process, the second stage of treatment is carried out, which includes the installation of a permanent metal endoprosthesis by means of a surgical operation, it is possible to preserve the function of the limbs by installing a temporary antibacterial endoprosthesis with the production of antibiotics. This allows not only to control the infectious process, but also provides the patient with the opportunity to return to normal motor activity. At the same time, the method also allows to reduce the risk of complications and shorten the rehabilitation period.

Claims (1)

Способ лечения остеомиелита крупного сустава, характеризующийся тем, что на первом этапе осуществляют резекцию сустава, устанавливают временный антибактериальный эндопротез, содержащий антибиотик ванкомицин и/или гентамицин, после купирования инфекционного процесса осуществляют второй этап лечения, который включает в себя установку постоянного металлического эндопротеза посредством хирургической операции, при этом после купирования инфекции и установки постоянного эндопротеза пациенту проводят физиотерапевтические процедуры, которые включают упражнения и массаж, кроме того, первый этап включает в себя контрольные точки, на которых осуществляется проверка купирования инфекции, и в случае если установлено купирование инфекции, то переходят ко второму этапу, причем контрольными точками являются следующие точки: 1 месяц, 3 месяца и 6 месяцев, кроме того, во время первого этапа параллельно проводится курс антибактериальной терапии до двух месяцев с учетом возбудителя инфекции, а максимальная длительность первого этапа составляет 6 месяцев, причем суставом является коленный сустав или тазобедренный сустав, а остеомиелит имеет гематогенный или посттравматический генез.A method for treating osteomyelitis of a large joint, characterized in that at the first stage, joint resection is performed, a temporary antibacterial endoprosthesis containing the antibiotic vancomycin and/or gentamicin is installed, after the infectious process is stopped, the second stage of treatment is performed, which includes installing a permanent metal endoprosthesis by means of a surgical operation, while after the infection is stopped and the permanent endoprosthesis is installed, the patient undergoes physiotherapy procedures, which include exercises and massage, in addition, the first stage includes checkpoints at which the infection is checked for stopping, and if the infection is stopped, then they move on to the second stage, wherein the checkpoints are the following points: 1 month, 3 months and 6 months, in addition, during the first stage, a course of antibacterial therapy is carried out in parallel for up to two months, taking into account the infectious agent, and the maximum duration of the first stage is 6 months, wherein the joint is the knee joint or the hip joint, and the osteomyelitis has a hematogenous or post-traumatic genesis.
RU2023124037A 2023-09-18 Treatment of large joint osteomyelitis by two-stage endoprosthetics RU2824246C1 (en)

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU2824246C1 true RU2824246C1 (en) 2024-08-06

Family

ID=

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2271764C1 (en) * 2004-08-12 2006-03-20 Владимир Михайлович Бенсман Surgical method for treating patients for hematogenous tibial osteomyelitis
RU2316279C1 (en) * 2006-07-19 2008-02-10 МУЗ городская клиническая больница №3 им. М.А. Подгорбунского г. Кемерово Method for prosthetics of knee joint
RU2440045C1 (en) * 2010-04-22 2012-01-20 Государственное учреждение Московский областной научно-исследовательский клинический институт им. М.Ф. Владимирского (ГУ МОНИКИ им. М.Ф. Владимирского) Method of surgical management of infected destabilisation of total hop prosthesis
RU122016U1 (en) * 2012-03-26 2012-11-20 Общество с ограниченной ответственностью "ОСТЕОМЕД-М" (ООО "ОСТЕОМЕД-М") HIP Joint Endoprosthesis

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2271764C1 (en) * 2004-08-12 2006-03-20 Владимир Михайлович Бенсман Surgical method for treating patients for hematogenous tibial osteomyelitis
RU2316279C1 (en) * 2006-07-19 2008-02-10 МУЗ городская клиническая больница №3 им. М.А. Подгорбунского г. Кемерово Method for prosthetics of knee joint
RU2440045C1 (en) * 2010-04-22 2012-01-20 Государственное учреждение Московский областной научно-исследовательский клинический институт им. М.Ф. Владимирского (ГУ МОНИКИ им. М.Ф. Владимирского) Method of surgical management of infected destabilisation of total hop prosthesis
RU122016U1 (en) * 2012-03-26 2012-11-20 Общество с ограниченной ответственностью "ОСТЕОМЕД-М" (ООО "ОСТЕОМЕД-М") HIP Joint Endoprosthesis

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Moyad TF. Two-stage arthroplasty for the treatment of chronic osteomyelitis after routine arthroscopic knee surgery. Orthopedics. 2013 Jan; 36(1):e109-12, реферат. *
Дмитров И.А. и др. Двухэтапное ревизионное эндопротезирование при лечении перипротезной инфекции тазобедренного сустава. Вестник медицинского института "РЕАВИЗ". Реабилитация, Врач и Здоровье. 2022; 12(6):103-118. *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Sarmiento et al. Tibial shaft fractures treated with functional braces. Experience with 780 fractures
Paley Congenital Pseudarthrosis of the Tibia: Combined Pharamcologic and Surgical 1 Treatment Using Biphosphonate Intravenous Infusion and Bone Morphogenic Protein 2 with Periosteal and Cancellous Autogenous Bone Grafting
Pennig et al. Transarticular fixation with the capacity for motion in fracture dislocations of the elbow
Rowley War wounds with fractures: a guide to surgical management
Zhao et al. Using 3D printing-assisted shaping titanium cages and Masquelet techniques to reconstruct calcaneal osteomyelitis complicated by extensive soft tissue and uncontrolled defects
RU2824246C1 (en) Treatment of large joint osteomyelitis by two-stage endoprosthetics
Kesemenli et al. Early prophylactic autogenous bone grafting in type III open tibial fractures
RU2407473C1 (en) Method of surgical treatment of injuries of rotatory cuff components in case of shoulder neck fractures, fracture-dislocations, dislocations of shoulder
RU2484784C1 (en) Method of autoplasty of articular surfaces in case of destructive-dystrophic knee joint diseases
RU2277842C1 (en) Method for subchondral implantation of medicinal preparations into caput femoris at applying arthroscopic technique
Jain et al. A complex case of prosthetic joint infection post total knee replacement: A case report
RU2195217C2 (en) Method for osteogenesis initiation in case of plasty of osteomyelitic defects of foot bones
Dudko et al. Predisposing factors and treatment of osteoarthritis after surgeries performed for tibial fractures
So et al. Achilles tendon reconstruction with bone block allograft: long-term follow-up of two cases
Blair et al. A challenging case of limb salvage requiring a combination of composite fixation and masquelet technique to address significant segmental bone loss
RU2633277C2 (en) Method for anatomic single-beam plasty of anterior cross-shaped ligament by patellar ligament transplant
Calvert et al. Free flap reconstruction for infection of ankle fracture hardware: case report and review of the literature
RU2802152C1 (en) Method of surgical treatment of osteoarthritis of the knee joint
Larsson et al. The Sagittal Incision i n Transtibial Amputation-Including the Postoperative Treatment 8
Gosselin Amputations
Iobst Comminuted Type I Open Distal Femur Fracture
RU2180809C2 (en) Surgical method for making dystrophic state correction in proximal infantine femur part
RU2525635C2 (en) Method for surgical management of sudeck atrophy
RU2338477C1 (en) Method of surgical treatment of aseptic necrosis of shin bone tuberosity (osgood schlatter disease)
RU2423953C1 (en) Method of preventing dislocation of hip joint endoprosthesis head