RU2095580C1 - Semi-underground thermal power station - Google Patents
Semi-underground thermal power station Download PDFInfo
- Publication number
- RU2095580C1 RU2095580C1 RU92012693A RU92012693A RU2095580C1 RU 2095580 C1 RU2095580 C1 RU 2095580C1 RU 92012693 A RU92012693 A RU 92012693A RU 92012693 A RU92012693 A RU 92012693A RU 2095580 C1 RU2095580 C1 RU 2095580C1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- pipe
- pipes
- water
- cylinders
- compressed air
- Prior art date
Links
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 claims abstract description 57
- 239000003245 coal Substances 0.000 claims abstract description 44
- 239000000203 mixture Substances 0.000 claims abstract description 28
- 239000004215 Carbon black (E152) Substances 0.000 claims abstract description 12
- 229930195733 hydrocarbon Natural products 0.000 claims abstract description 12
- 150000002430 hydrocarbons Chemical class 0.000 claims abstract description 12
- 239000000446 fuel Substances 0.000 claims abstract description 11
- 230000003245 working effect Effects 0.000 claims abstract description 11
- 230000015572 biosynthetic process Effects 0.000 claims description 6
- 239000007788 liquid Substances 0.000 claims description 6
- 239000011435 rock Substances 0.000 claims description 5
- 238000005192 partition Methods 0.000 claims description 4
- 230000000903 blocking effect Effects 0.000 claims description 2
- 238000009413 insulation Methods 0.000 claims description 2
- 239000004568 cement Substances 0.000 claims 1
- 238000005755 formation reaction Methods 0.000 claims 1
- 238000003809 water extraction Methods 0.000 claims 1
- 239000002245 particle Substances 0.000 abstract description 3
- 239000007787 solid Substances 0.000 abstract description 3
- 239000002253 acid Substances 0.000 abstract description 2
- 230000000694 effects Effects 0.000 abstract description 2
- 239000000126 substance Substances 0.000 abstract 1
- 230000005611 electricity Effects 0.000 description 12
- 239000007789 gas Substances 0.000 description 11
- 238000005065 mining Methods 0.000 description 9
- OKTJSMMVPCPJKN-UHFFFAOYSA-N Carbon Chemical compound [C] OKTJSMMVPCPJKN-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 6
- 229910052799 carbon Inorganic materials 0.000 description 6
- 238000002485 combustion reaction Methods 0.000 description 6
- 238000010276 construction Methods 0.000 description 6
- 238000010438 heat treatment Methods 0.000 description 6
- 239000002956 ash Substances 0.000 description 5
- 238000000034 method Methods 0.000 description 5
- 238000000605 extraction Methods 0.000 description 4
- 230000007613 environmental effect Effects 0.000 description 3
- AYEKOFBPNLCAJY-UHFFFAOYSA-O thiamine pyrophosphate Chemical compound CC1=C(CCOP(O)(=O)OP(O)(O)=O)SC=[N+]1CC1=CN=C(C)N=C1N AYEKOFBPNLCAJY-UHFFFAOYSA-O 0.000 description 3
- 229910052770 Uranium Inorganic materials 0.000 description 2
- 230000006835 compression Effects 0.000 description 2
- 238000007906 compression Methods 0.000 description 2
- 238000011161 development Methods 0.000 description 2
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 2
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 2
- VNWKTOKETHGBQD-UHFFFAOYSA-N methane Chemical compound C VNWKTOKETHGBQD-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 2
- 239000013049 sediment Substances 0.000 description 2
- JFALSRSLKYAFGM-UHFFFAOYSA-N uranium(0) Chemical compound [U] JFALSRSLKYAFGM-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 2
- 230000002378 acidificating effect Effects 0.000 description 1
- 230000002411 adverse Effects 0.000 description 1
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 1
- 238000009933 burial Methods 0.000 description 1
- 239000006227 byproduct Substances 0.000 description 1
- 238000006243 chemical reaction Methods 0.000 description 1
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 1
- 230000000052 comparative effect Effects 0.000 description 1
- 230000007797 corrosion Effects 0.000 description 1
- 238000005260 corrosion Methods 0.000 description 1
- 238000005520 cutting process Methods 0.000 description 1
- 238000013461 design Methods 0.000 description 1
- 238000005553 drilling Methods 0.000 description 1
- 238000005485 electric heating Methods 0.000 description 1
- 239000003546 flue gas Substances 0.000 description 1
- 239000012530 fluid Substances 0.000 description 1
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 1
- 239000012535 impurity Substances 0.000 description 1
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 1
- 230000003472 neutralizing effect Effects 0.000 description 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 1
- 239000000047 product Substances 0.000 description 1
- 238000005086 pumping Methods 0.000 description 1
- 239000002901 radioactive waste Substances 0.000 description 1
- 206010037844 rash Diseases 0.000 description 1
- 239000004071 soot Substances 0.000 description 1
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 1
- 238000009423 ventilation Methods 0.000 description 1
- 239000002023 wood Substances 0.000 description 1
Images
Landscapes
- Engine Equipment That Uses Special Cycles (AREA)
Abstract
Description
Изобретение относится к тепловым электростанциям и электротеплоцентралям, работающим на угле. The invention relates to thermal power plants and coal-fired electric heating plants.
Аналогами предлагаемой "ЭК" являются ТЭС и ТЭЦ, работающие за счет сжигания каменного угля, наиболее дешевого углеводородного топлива, по запасам которого Россия занимает первое место в мире. The analogs of the proposed “EC” are thermal power plants and thermal power plants operating by burning coal, the cheapest hydrocarbon fuel, in terms of which Russia ranks first in the world.
ТЭЦ и ТЭЦ, работающие на угле, имеют следующие недостатки:
требуют добычи и подвоза к ним каменного угля;
требуют больших капитальных затрат на 1 кВт мощности с учетом затрат на строительство шахт для добычи угля и транспортных средств, необходимых для доставки угля;
требуют больших эксплуатационных затрат на выработку 1 кВт-ч электроэнергии /с учетом на добычу и транспортировку угля/;
не могут работать в режиме, обусловленном потребителями электроэнергии, работают в базовом режиме, требующим создания ГАЭС;
наносят экологический ущерб природе, связанный с выбросом сажи, золы и кислотных компонентов дымовых газов при сжигании угля, а также сооружением отвалов золы у электростанций и отвалов горных пород у шахт, добывающих уголь, требуют больших запасов угля на шахтах и электростанциях;
требуют отвода большой территории земли для строительства шахт, электростанций и ж.-д. путей, а также для размещения отвалов горных пород у шахт, отвалов золы у электростанций и складов угля и шахт и электростанций;
требуют снабжения шахт крепежным лесом и горным механизмами для добычи и транспортировки угля в шахтах, а также для сооружения горных пород из этих выработок;
требуют большого штата служащих, рабочих и шахтеров для обеспечения работы шахт и ж. -д. транспорта, при этом труд шахтеров и транспортников относится к наиболее тяжелым и опасным для жизни работающих.Coal-fired CHPPs and CHPPs have the following disadvantages:
require the extraction and transportation of coal to them;
require large capital costs per 1 kW of power, taking into account the cost of building mines for coal mining and vehicles necessary for coal delivery;
require large operating costs for the generation of 1 kWh of electricity / taking into account the extraction and transportation of coal /;
cannot work in the mode stipulated by electricity consumers, work in the basic mode, requiring the creation of a PSP;
cause environmental damage to nature associated with the emission of soot, ash and acid components of flue gases during coal combustion, as well as the construction of ash dumps at power plants and rock dumps at coal mines, require large reserves of coal in mines and power plants;
require the allocation of a large territory of the earth for the construction of mines, power plants and railways tracks, as well as for placement of rock dumps at mines, ash dumps at power plants and warehouses of coal and mines and power plants;
require the supply of mines with fixing wood and mining mechanisms for the extraction and transportation of coal in mines, as well as for the construction of rocks from these workings;
require a large staff of employees, workers and miners to ensure the operation of mines and railways. -d. transport, while the work of miners and transport workers is one of the most difficult and life-threatening workers.
ЭК предлагается с целью устранения недостатков известных электростанций за счет того, что
сжигание угля производится непосредственно в месте его залегания на глубине в несколько сотен метров под землей, в результате подачи к месту его горения по вертикальным трубам сжатого воздуха под большим давлением, достаточным для поддержания свода над выгоревшим пластом угля;
пар высоких параметров вырабатывается в результате подачи воды по трубам к основанию центральной трубы, через которую проходят продукты сгорания, сжигаемого пласта угля;
парогазовая смесь с давлением, равным давлению воздуха, подаваемого компрессорами для горения угольного пласта, с температурой в 300oC из центральной трубы поступает через последовательный ряд патрубков в кольцевой трубопровод, заполненный водой и придает воде поступательное движение к гидротурбине с электрогенератором, установленной в трубопроводе;
основные компрессоры и водяной насос приводятся в действие с помощью парогазовой смеси, подаваемой через центральную трубу, при этом отработанная парогазовая смесь поступает в кольцевой трубопровод, отдавая воде оставшуюся часть неиспользованной энергии;
трубопровод входит в отстойник для осаждения твердых частиц и удаления газообразных компонентов, выделяющихся из воды, а также для отвода части горячей воды в теплотрассу после нейтрализации кислотных составляющих этой воды в отстойнике до допустимого уровня;
все процессы по созданию парогазовой смеси, поступающей в кольцевую трубу, и по выработке электроэнергии электрогенератором, вращаемым гидротурбиной, поддаются контролю полной автоматизации с помощью соответствующих датчиков и могут обслуживаться небольшим числом операторов, работающих в безопасных и комфортных условиях.EC is proposed to eliminate the disadvantages of known power plants due to the fact that
coal is burned directly in the place of its occurrence at a depth of several hundred meters underground, as a result of supplying compressed air to the place of its burning through vertical pipes under high pressure, sufficient to maintain the arch above the burnt coal seam;
high-quality steam is produced as a result of the supply of water through pipes to the base of the central pipe, through which the products of combustion, the burnt coal seam pass;
a gas-vapor mixture with a pressure equal to the pressure of air supplied by compressors for burning a coal seam with a temperature of 300 o C from a central pipe enters through a series of nozzles into an annular pipeline filled with water and gives water translational movement to a turbine with an electric generator installed in the pipeline;
the main compressors and the water pump are driven by the gas-vapor mixture supplied through the central pipe, while the spent gas-vapor mixture enters the annular pipeline, giving the rest of the unused energy to water;
the pipeline enters the sump to sediment solid particles and remove gaseous components released from the water, as well as to divert part of the hot water into the heating main after neutralizing the acidic components of this water in the sump to an acceptable level;
All processes for creating a gas-vapor mixture entering the annular pipe and for generating electricity with an electric generator rotated by a hydraulic turbine are fully automated by appropriate sensors and can be serviced by a small number of operators working in safe and comfortable conditions.
За аналог предлагаемой установки примем ТЭС или ТЭЦ /БСЭ, второе изд. т. 42 стр. 250 или 289/, тепловую электростанцию, вырабатывающую электроэнергию и тепло за счет потребления каменного угля, добываемого в шахте, как имеющую то же назначение, что и ЭК. For an analogue of the proposed installation, we take a thermal power station or thermal power station / TSB, second ed. 42 p. 250 or 289 /, a thermal power plant that generates electricity and heat from the consumption of coal mined in a mine, as having the same purpose as the EC.
Преимущества предлагаемой ЭК по сравнению с ТЭС обусловлены конструкцией и работой этой ЭК, т.к. ЭК не требует добычи угля, крепления свода шахт, отвода больших территорий земли под отвалы золы, складов под угль и его доставки. The advantages of the proposed EC compared to TPPs are due to the design and operation of this EC, because EC does not require coal mining, securing a mine vault, diverting large areas of the earth to ash dumps, coal storage facilities and its delivery.
Прототипом предлагаемой электростанции является геотермальная электростанция ГС [1]
ГС прямого использования пара имеет паровую турбину, вращающую электрогенератор, однако такое простейшее устройство применяется редко, т.к. требует мощного источника пара, не содержащего большого процента химически активных примесей, вызывающих коррозию оборудования. В большинстве случаев используется второй тип ГС, в которой пар, поступающий из скважины, подвергается предварительной очистке и последующему подогреву в теплообменнике с помощью пара из скважины.The prototype of the proposed power station is a geothermal power station GS [1]
A direct steam generator has a steam turbine rotating an electric generator, but such a simple device is rarely used, because requires a powerful source of steam that does not contain a large percentage of chemically active impurities that cause equipment corrosion. In most cases, the second type of HS is used, in which the steam coming from the well is subjected to preliminary cleaning and subsequent heating in the heat exchanger using steam from the well.
ГС имеет преимущества перед всеми другими видами электростанций по себестоимости вырабатываемой электроэнергии в тех районах, в которых в результате вулканической активности природы на небольшой глубине сосредоточены огромные запасы тепловой энергии, например, на Камчатке и в Исландии. Однако эти районы имеют малую плотность населения и малый уровень развития промышленности из-за неблагоприятных природных условий /сейсмоопасность, опасность вулканических извержений, горный характер местности/. The power plant has advantages over all other types of power plants in terms of the cost of electricity generated in those areas in which, as a result of the volcanic activity of nature, huge reserves of thermal energy are concentrated at a shallow depth, for example, in Kamchatka and in Iceland. However, these areas have a low population density and a low level of industrial development due to adverse environmental conditions / seismic hazard, the risk of volcanic eruptions, mountainous terrain /.
В равнинной местности России с большой плотностью населения и высоким уровнем развития промышленности /т.е. с большим уровнем потребления электроэнергии/ ГС имеет в большинстве случаев малую технико-экономическую эффективность, т.к. требует больших капитальных затрат на создание буровых скважин, достигающих воды с температурой в 150 200oC, находящейся на глубине более 4 км /температурный градиент земли, в среднем, 1o на 30 м/. По этой причине они не могут решить энергетические проблемы России и в частности проблемы, возникающие при закрытии угольных шахт, ставших убыточными, для замены которых прежде всего предназначена предлагаемая полуподземная тепловая гидроэлектростанция.In the flat terrain of Russia with a high population density and a high level of industrial development / i.e. with a large level of electricity / gas consumption has in most cases low technical and economic efficiency, because requires large capital costs for the creation of boreholes reaching water with a temperature of 150,200 o C, located at a depth of more than 4 km / temperature gradient of the earth, on average, 1 o per 30 m /. For this reason, they cannot solve the energy problems of Russia, and in particular the problems arising from the closure of coal mines, which have become unprofitable, for the replacement of which the proposed semi-underground thermal hydroelectric power station is primarily intended.
На фиг. 1 дан вертикальный разрез ЭК по ее осевой линии /сечение В-В на фиг. 3/; на фиг. 2 сечение А-А на фиг. 1; на фиг.3 сечение Б-Б на фиг.1; на фиг. 4 узел 1 на фиг.3 в крупном масштабе; на фиг.5 сечение Г-Г на фиг.3; на фиг. 6 осевое сечение основного компрессора; на фиг. 7 осевое сечение водяного насоса. In FIG. 1 is a vertical section through an EC along its center line / section BB in FIG. 3 /; in FIG. 2, section AA in FIG. one; figure 3 section BB in figure 1; in FIG. 4
ЭК имеет центральную трубу 1, идущую от подоженного пласта 2 углеводородного топлива к трубам 3, соединяющим ее внешний торец с патрубком 4 полукольцевой трубы 5, компрессоры 6, 7, 8 соответственно предварительного сжатия воздуха, два основных большой и малый, трубы 9 подачи сжатого воздуха от компрессоров 7 и 8 к горизонтальной выработке 10 в нижней части пласта 2, идущей от труб 9 к центральной трубе 1, водяной насос 11, качающий воду из бака 12, установленного под ним, по трубам 13, идущим к нижнему торцевому отверстию центральной трубы 1 и оканчивающимся наконечниками 14, перфорированными отверстиями, при этом наконечники 14 проходят через пласт 2 и выходят к горизонтальной выработке 10, баки 15, заполненные горячей жидкостью, которая по трубам 16 поступает к форсунке 17, установленной в горной выработке 10 около отверстия трубы 9 в направлении центральной трубы 1, источник электрического тока 18 с электрокабелем 19, идущим к электросвечам 20, установленным за форсункой 17 в потоке сжатого воздуха, идущего по горной выработке 10 от трубы 9 к центральной трубе 1, гидротурбину 21 с валом 22, который приводит в действие электрогенератор 23, отстойник 24 с транспортером 25 и вытяжной трубой 26 и отходящих от него теплотрассой 27 и полукольцевой трубой 5. EC has a
Основные компрессоры большой 7 и малый 8 /фиг.6/ одинакового устройства имеют цилиндрический корпус 28, в котором установлены цилиндры 29, 30 и 31 с общей геометрической осью, торцевые перегородки 32, 33 и 34, шток 35 с закрепленными на нем поршнями 36, 37 и 38 /соответственно в цилиндрах 29, 30 и 31/, проходящий через перегородки 32, 33 и 34, при этом перегородки 33 и 34 имеют термоизоляцию, обозначенную на чертеже крестиками, клапаны входные 39 и 40 и выходные 41 и 42 цилиндров 29, входные 43 и 44 и выходные 45 и 46 цилиндра 30, входные 47 и 48 и выходные 49 и 50 цилиндра 31, электродатчики 51 и 52 положения поршня 36, патрубки 53, соединяющие входные клапаны 39 и 40 с трубой 3, идущей от трубы 1 к компрессорам 7 и 8 и к трубам 9, патрубки 55, идущие от трубы 56 к входным клапанам 43 и 44, патрубки 57, идущие от выходных клапанов 45 и 46 к входным клапанам 47 и 48, патрубки 58, идущие от выходных клапанов 49 и 50 к трубе 59, которая соединяется с трубами 9. Клапаны 39 42 открываются и закрываются с помощью электродвигателей, работающих по электросигналам электродатчиков 51 и 52, поступающих в систему управления ЭК. Клапаны 43 50 самооткрывающиеся при том давлении воздуха, на которое они отрегулированы. Клапаны 41 и 42 соединены патрубками 60 с трубой 3, оканчивающейся патрубком 4, вмонтированным в трубу 5. Патрубки 4 имеют изгиб в направлении движения воды по трубе 5 в сторону гидротурбины 21. На фиг.4 даны два варианта устройства патрубков 4, обозначенные "а" и "б", более простой "а" и более перспективный "о", создающий меньшее сопротивление движению воды в трубе 5. На трубах 3 установлены краны 61, перекрывающие их с помощью электродвигателей /не показаны/ по электросигналам системы управления. The main compressors large 7 and small 8 / Fig. 6/ of the same device have a
Мощность компрессора 7 позволяет обеспечить устойчивую работу четырех труб 3 и пятой трубы 3, на который он установлен, мощность компрессора 8 позволяет обеспечить работу шестой трубы 3, на которой он установлен, и седьмой трубы 3 при работе в режиме максимальной мощности ОК или в режиме минимальной мощности работу двух труб 3, на одной из которых установлен компрессор 8, мощность компрессора 6 /предварительного сжатия/ обеспечивает работу компрессоров 7 и 8 /одновременно и раздельно/. The power of the
Водяной насос 11 /фиг. 7/ имеет устройство и принцип действия, аналогичный устройству и принципу действия компрессоров 7 и 8. По этой причине позиции его цилиндров, поршней, штока, перегородок, клапанов и электродатчиков такие же как у соответствующих деталей основного компрессора 7. Водяной насос как и компрессор 7 и 8 работает за счет энергии парогазовой смеси, поступающей по трубе 3 в цилиндр 29. Отработанная парогазовая смесь поступает в трубу 5. Water pump 11 / Fig. 7 / has a device and operating principle similar to that of
Вода в цилиндр 80 поступает из бака 12 и нагнетается в трубы 13, имеющие в своей нижней части клапаны 62, которые открываются тогда, когда начинает работать насос, создавая давление воды на клапан 62, превосходящее противодействию его пружины. Water enters the cylinder 80 from the tank 12 and is pumped into
Работа ЭК производится в следующих режимах: режим первоначального запуска, режим работы с минимальной и максимальной мощностями. Для первоначального запуска ЭК используется передвижной компрессор, который может быть один для обеспечения запусков ЭК на несколько десятков /сотен/ ЭК. Его мощность может быть в 3 4 раза меньше мощности основного малого компрессора 8. EC operation is performed in the following modes: initial start-up mode, operation mode with minimum and maximum powers. For the initial start-up of the EC, a mobile compressor is used, which can be one to provide EC starts for several tens / hundreds / EC. Its power can be 3-4 times less than the power of the main
Передвижной компрессор подключается к одной из труб 9 /назовем ее первой/. При этом все краны 62 на трубах 13, краны 61 на трубах 3 и краны на трубах 16 закрыты. После нескольких минут устойчивой работы передвижного компрессора электродатчик давления 64 в трубе 1 покажет рост давления воздуха в трубе 1, а значит и в горных выработках 10. Тогда открывается кран 63 и включается насос подачи горючей жидкости в трубу 16. С временной задержкой на время подхода горючей жидкости к форсунке 17 включается электроток питания электросвечи зажигания 20. По увеличению температуры в трубе 1, фиксируемой на пульте управления электродатчиком 64, определяется устойчивое горение факела от форсунки 20, а затем начало устойчивого горения угля в горной выработке 10. С подъемом температуры до 400 500oC, фиксируемой электродатчиком 64, включается насос 11 и открываются клапаны 62.A mobile compressor is connected to one of the
Вода, выливаясь из отверстий наконечника 14, превращается в пар, понижающий температуру и увеличивающий давление в трубе 1 до заданных величин, при которых по команде системы управления откроется кран 61 на трубе 3, идущей к компрессору 8, и включится компрессор 6, поставляющий сжатый воздух компрессору 8. Компрессор 8 начнет работать, поставляя сжатый воздух во вторую трубу 9. При этом включается поставка горючей жидкости к форсунке 17 и включается электросвеча 20, находящиеся у второй, включенной трубы 9. В результате этого в горной выработке 10, идущей от трубы 9, подключенной к компрессору 8, к трубе 1, загорится пласт углеводородного топлива. По команде системы управления электросвеча 20 выключится и прекратится подача топлива к форсунке 17 второй трубы 9. Открывается кран 61 на трубе 3, идущей к компрессору 7, который включается в работу, подавая сжатый воздух в четыре трубы 9, а передвижной компрессор отключается от трубы 9, которая получит сжатый воздух от компрессора 7. При этом в три горные выработки 10 с задействованными трубами 9 от компрессора 7 одновременно с подачей воздуха подается горючая жидкость к форсункам 17 и электроток к элекстросвечам 20. Одновременно с получением устойчивого горения углеводородного топлива во всех горных выработках 10 открываются краны 61 на всех трубах 3. Парогазовая смесь заданного давления и температуры поступит в полукольцевую трубу 5, заполненную водой, приведет воду в движение к гидротурбине 21, которая начнет вращать электрогенератор 22, вырабатывающий электроток. На этом пусковой режим работы ЭК закончен и электростанция переходит в режим работы максимальной мощности. В этом режиме работают компрессоры 6, 7 и 8 и все трубы 3, подающие парогазовую смесь в полукольцевую трубу 5, при этом парогазовая смесь, прошедшая через цилиндры 29 компрессоров 7 и 8 и насоса 11, будет иметь малое давление в пониженную температуру, т.к. 80 90% энергии парогазовой смеси будет затрачена на работу компрессоров 7 и 8 и насоса 11 и только 10 20% будет использовано на повышение давления и температуры воды в трубе 5. Water, pouring out of the holes of the
Вода, пройдя через турбину 21, попадает в отстойник 24, в котором из воды осаждаются твердые частицы и выделяются газы, удаляемые через вытяжную трубу 26. Из отстойника 24 часть воды поступает в теплотрассу 27, а остальная часть воды из отстойника 24 входит в полукольцевую трубу 5. Холодная вода из теплотрассы поступает в бак 11. Периодически, по мере надобности, из отстойника 24 с помощью транспортера 25 удаляется осадок. Water passing through the
На режим работы с минимальной мощностью ЭК может быть переключена, например, в ночное время путем закрытия кранов 61 на пяти трубах 3, в том числе на трубе 3, приводящей в действие компрессор 7. В этом режиме краны 61 будут открыты только на двух трубах 3, в том числе на трубе 3, приводящей в действие компрессор 8. При этом сжатый воздух от компрессора 8 будет поступать каждые 10 мин по очереди в одну из пяти труб 9 с таким расчетом, что возобновление горения углеводородного топлива в выработках 10 будет происходить без использования горючей жидкости через форсунку 17 при подаче сжатого воздуха от компрессора 7 после сорокаминутного перерыва в подаче воздуха в эту выработку 10. The EC can be switched to the mode of operation with minimum power, for example, at night by closing the
Переключение режима работы с минимальной мощности на режим работы с максимальной мощностью производят открытием крана 61 на трубе 3, обеспечивающей работу компрессора 7 и подачей воздуха во все трубы 9 от компрессора 7 и 8. После того, как через 5 10 мин компрессор 7 начнет работать на полную мощность, открываются краны 61 на всех трубах 3. Switching the operation mode from minimum power to operating mode with maximum power is done by opening the
Уменьшение мощности на 20% по сравнению с режимом максимальной мощности может быть получено путем закрытия крана 61 на трубе 3, приводящей в действие компрессор 8. A decrease in power by 20% compared with the maximum power mode can be obtained by closing the
Для получения электротока заданной мощности на любом из трех режимов /максимальном, минимальном и промежуточном/ необходимо соответствующее устройство переключения от вала гидротурбины 21 к валам, например, одного из трех электрогенераторов 22. Такие устройства переключения известны. To obtain an electric current of a given power in any of the three modes (maximum, minimum and intermediate), an appropriate switching device from the shaft of the
С течением времени после начала эксплуатации ЭК выработки 10 в пласте угля 2 будет расширяться и соединяться друг с другом, образуя лавы, частично заполненные золой сгоревшего угля. Для поддержания интенсивности горения углеводородного пласта в нем в период строительства и подготовки ЭК к эксплуатации прокладываются дополнительные горные выработки 10 к трубам 9 второй очереди, находящимся на большем расстоянии от центральной трубы 1. Трубы 9 второй очереди подключаются к трубам от компрессоров 7 и 8 по мере того как работа действующих труб 9 становится недостаточно эффективной. При этом подключение к работе каждой новой трубы 9 производится при одновременном закрытии заглушкой старой трубы 9. Over time, after the commencement of operation of the EC, the
Проходку скважин и установку труб 9 предлагается производить известными способами. Well drilling and installation of
Одним из основных устройств ЭК, в существенной мере определяющий ее высокий КПД, является устройство компрессоров 6, 7 и 8 и насоса 11, при этом наибольший удельный вес в повышении КПД предлагаемой электростанции вносят основные компрессоры 7 и 8, работающие за счет энергии парогазовой смеси, получаемой в результате горения углеводородного пласта, которое поддерживают эти компрессоры, поставляя сжатый воздух. One of the main EC devices, which substantially determines its high efficiency, is the arrangement of
Работа компрессоров 7 и 8 производится в следующем порядке: по трубе 3, расходящейся на патрубки 53, парогазовая смесь через входные клапаны 39 попадает в левые части цилиндров 29, перегороженные поршнями 36, давлением на поршни 36 парогазовая смесь перемещает поршни 36 вместе со штоком 35 и поршнями 37 и 38 слева направо до касания поршня 36 электродатчика 51, при движении поршня 36 слева направо входные клапаны 40 и выходные клапаны 42 закрыты, а входные клапаны 39 и выходные клапаны 41 открыты, парогазовая смесь через клапаны 41 поступает из цилиндров 29 в патрубки 60 и далее в трубу 3, а из нее в трубу 5, в результате движения поршня 37 в цилиндре 30 слева направо воздух, сжатый компрессором 6, поступает в левую часть цилиндра 30 через входной клапан 43 и выходит из правой частит цилиндра через клапан 45 в тот момент, когда давление воздуха в правой части цилиндра достигнет значения, на который отрегулирован самооткрывающийся клапан 45. От клапана 45 сжатый воздух по патрубку 57 через клапан 47 поступает в левую часть цилиндра 31. Патрубки 57, идущие от клапанов 45 и 46 к клапанам 47 и 48, в средней части объединяются в общую трубу 66 большого диаметра, в которой благодаря ее большому внутреннему объему величина давления мало изменяется, несмотря на импульсный характер поступления сжатого воздуха через клапаны 45 и 46. Сжатый воздух из правой части цилиндра 31 через клапан 49 и патрубок 58 поступает в трубу 59 и далее в трубы 9.
При движении слева направо поршень 36 касается электродатчика 51. По его сигналу система управления закроет клапаны 39 и 41 и откроет клапаны 40 и 42, в результате чего поршни 36, шток 35 и закрепленные на нем поршни 37 и 38 получат движение справа налево. При этом воздух начнет сжиматься в левых частях цилиндров 30 и 31. Такое движение поршней 36, 37 и 38 будет происходить до тех пор, пока поршень 36 не коснется электродатчика 52. По сигналу электродатчика 52 систем управления закроет клапаны 40 и 42 и откроет клапаны 39 и 41, в результате чего ход поршней 36, 37 и 38 изменится на обратный. When moving from left to right, the
Работа насоса 11 аналогична работе компрессора 7 с той лишь разницей, что в цилиндр 30 поступает не сжатый воздух, а вода из бака 12 и затем движением поршня 37 вода нагнетается в трубы 13. Мощность насоса 11 в несколько раз меньше мощности компрессора 8, т.к. во-первых, объем воды, закачиваемый в горящий пласт угля, например, в 1673 раза меньше объема пара, образующегося из воды при 100oC и атмосферном давлении, а во-вторых, большую часть работы по нагнетанию воды в выработку 10 совершает сила тяжести, создающая давление воды, численно равное разности высот насоса 11 и выработки 10, умноженной на удельный вес воды /1 г/см3 при 4oC/.The operation of the pump 11 is similar to the operation of the
В процессе сооружения ЭК после прокладки горных выработок 10 в этих выработках за трубами 9 устанавливаются бетонные пробки 65, которые ограничивают поступление сжатого воздуха через действующие трубы 9 только в выработки 10, идущие к трубе 1. После того, как в результате выгорания пласта 2 вокруг действующей трубы 9, выгоревший пласт обойдет пробку 65 и соединит расположенную за ней выработку 10 с выгоревшим пространством вокруг трубы 1, ранее действующую трубу 9 отключают от компрессоров и закрывают заглушкой, а к компрессорам подключают следующую трубу 9, расположенную за бетонной пробкой 65, которая перестала служить своему назначению. During the construction of the EC, after laying the
Ориентировочный расчет эффективности предлагаемой ЭК. An approximate calculation of the effectiveness of the proposed EC.
Сжатый компрессорами воздух закачивается в горящий угольный пласт. Для сгорания 1 кг углерода, находящегося в этом угольном пласте, необходимо 15 кг воздуха. При этом выделяется 1000 ккал, которые превращают в пар 10000 ккал/кг: 539 ккал/кг 18,5 кг воды. Объем этого пара будет в три раза больше того сжатого воздуха, который был закачен в угольный пласт с помощью компрессора, т. к. водяной пар имеет в 2,6 раза меньшую плотность, следовательно, 18,5 кг испарившейся воды при сгорании 1 кг углерода будут иметь объем в
больше объема 15 кг воздуха, необходимого для сгорания 1 кг углерода.Compressed air is pumped into a burning coal seam. To burn 1 kg of carbon in this coal seam, 15 kg of air is needed. In this case, 1000 kcal is released, which turns into steam 10,000 kcal / kg: 539 kcal / kg 18.5 kg of water. The volume of this vapor will be three times that compressed air that was pumped into the coal seam using a compressor, since water vapor has a 2.6 times lower density, therefore, 18.5 kg of evaporated water during the combustion of 1 kg of carbon will have volume in
more than 15 kg of air needed to burn 1 kg of carbon.
Если принято, что температура парогазовой смеси, поступающей в основной компрессор 7 и 8 больше температуры сжатого воздуха, поставляемого компрессором, на 273oC, то объем этого воздуха удваивается.If it is assumed that the temperature of the vapor-gas mixture entering the
Таким образом один объем сжатого воздуха, закаченного компрессорами 7 и 8 в угольный пласт, дает 5,2 объема парогазовой смеси такого же давления. КПД компрессоров 7 и 8 больше чем 0,8. Thus, one volume of compressed air pumped by
КПД превращения энергии парогазовой смеси, поступающей в полукольцевую трубу и реализующейся гидротурбиной и электрогенератором, можно принять равным 0,8, тогда КПД одного объема парогазовой смеси, приводящей в работу компрессоры 7 и 8,
0,8•0,8 0,64,
а КПД остальных 4,2 объемов парогазовой смеси, поступающих в полукольцевую трубу и гидротурбину, 0,8. Общий КПД всех 5,2 объемов парогазовой смеси
/0,64 + 4,2•0,8/ 5,2 0,77
С учетом затраты энергии на компрессор 6 и водяной насос 11 КПД предлагаемой ЭК по выработке электроэнергии можно принять 0,75.The efficiency of converting the energy of the gas-vapor mixture entering the semicircular pipe and realized by a hydraulic turbine and an electric generator can be taken equal to 0.8, then the efficiency of one volume of the gas-vapor mixture, which drives
0.8 • 0.8 0.64,
and the efficiency of the remaining 4.2 volumes of the vapor-gas mixture entering the semi-annular pipe and the turbine is 0.8. The overall efficiency of all 5.2 volumes of a gas-vapor mixture
/ 0.64 + 4.2 • 0.8 / 5.2 0.77
Given the energy costs of the compressor 6 and the water pump 11, the efficiency of the proposed EC for the generation of electricity can be taken 0.75.
КПД известных ТЭС равно 0,4, а с учетом КПД добычи и транспортировки угля, а также переработки электроэнергии на ГАЭС, который можно принять 0,8, общий КПД ныне действующего энергетического комплекса шахта-транспорт-ТЭС-ГАЭС будет равен 0,32 т.е. в 2,4 раза меньше чем КПД предлагаемой ЭК. При этом как побочный продукт получения электроэнергии будет получена бесплатно тепловая энергия в виде горячей воды с температурой, близкой 100oC, которая может быть использована для промышленных, бытовых и с.-х. целей /например, для отопления парников/.The efficiency of known TPPs is 0.4, and taking into account the efficiency of coal production and transportation, as well as the processing of electricity at the PSPP, which can be taken 0.8, the total efficiency of the current mine-transport-TPP-PSPP power complex will be 0.32 t .e. 2.4 times less than the efficiency of the proposed EC. Moreover, as a by-product of the generation of electricity, thermal energy will be received free of charge in the form of hot water with a temperature close to 100 o C, which can be used for industrial, domestic and agricultural. purposes / for example, for heating greenhouses /.
С учетом рационального использования тепловой энергии КПД предлагаемой ЭК приблизится к 100% т.е. к идеалу, который известный и ТЭС в принципе не может быть достигнут. Доказательством того, что суммарный КПД по выработке электро-и тепловой энергии будет близок к 100% /более 95% является то обстоятельство, что тепловые потери предлагаемой ЭК будут малы /менее 5%/ благодаря теплоизоляции труб 1, 3 и 5 и замкнутому циклу превращения воды в пар и пара в воду при работе ЭК. При этом тепловые "потери" сжигаемого пласта угля в результате теплопроводности окружающих уголь горных пород не учитываются, как не учитываются "потери" к какой-то части разрабатываемого угольного пласта, оставшиеся неизвлеченными при шахтной добыче угля. По-видимому полнота выгорания угольного пласта при его использовании в ЭК будет больше полноты извлечения угля при шахтном способе добычи разрабатываемого пласта, при этом злейший враг шахтной добычи угля метан будет сгорать в процессе горения угольного пласта, а не удаляться с помощью вентиляции при шахтном способе добычи угля. Given the rational use of thermal energy, the efficiency of the proposed EC will approach 100% i.e. to the ideal, which is known and TPP in principle can not be achieved. The proof that the total efficiency for generating electric and thermal energy will be close to 100% / more than 95% is the fact that the heat loss of the proposed EC will be small / less than 5% / due to the thermal insulation of
Срок окупаемости предлагаемой ЭК, исходя из капитальных затрат на ее сооружение и себестоимости вырабатываемой электроэнергии, будет в десятки раз меньше срока окупаемости как вышеупомянутого энергетического комплекса, так, например, атомного энергетического комплекса, включающего урановый рудник, завод по переработке урана в стержни для АЭС, АЭС, ГАЭС, полигоны по захоронению радиоактивных отходов работы АЭС, демонтаж, транспортировка и захоронение конструкций АЭС после ее остановки. The payback period of the proposed EC, based on the capital costs of its construction and the cost of electricity generated, will be ten times less than the payback period of the aforementioned energy complex, for example, an atomic energy complex, including a uranium mine, a plant for processing uranium into rods for nuclear power plants, NPPs, PSPPs, landfills for radioactive waste disposal at NPPs, dismantling, transportation and burial of NPP structures after it has been stopped.
В качестве конкретного примера реализации предлагаемой ЭК произведен ориентировочный расчет основных характеристик ЭК мощностью 200000 кВт. В этом примере примем, что угольный пласт толщиной в 5 м залегает на глубине 0,9 км. Давление воздуха, создаваемое компрессором, примем равным 100 кг/см2. Для обеспечения мощности 20000 кВт при КПД 0,75 потребуется сжигать 0,1 кг углерода на выработку 1 кВт-ч электроэнергии или
Для сжигания такого количества углерода потребуется подавать в 15 раз большее количество воздуха, т.е. 5,6 кг•15 84 кг/с или
84 кг/ч 1,4 кг/м3 60 м3/с
воздуха при давлении 1 кг/см2. Примем, что с помощью компрессора 6 производится предварительное сжатие воздуха до 4 кг/см2, тогда компрессор 7 будет поступать 15 м3/с, воздуха, сжатого до 4 кг/см2, по трубе с площадью поперечного сечения 1,5 м2 при скорости 10 м/с /компрессор 8 для простоты расчета во внимание не принимается/. Компрессор 7 будет сжимать воздух до 100 кг/см2 и поставлять его в четыре трубы 9, в каждую из которых будет направляться 0,15 м3/с сжатого воздуха со скоростью 1 м/с при площади поперечного сечения трубы, равной 0,15 м2, с диаметром свободного отверстия 0,44 м. По трубе 1 будет подниматься парогазовая смесь в объеме 0,6 м3/с•5,2 3,12 м3/с. При скорости подъема 3,12 м/с площадь поперечного сечения трубы 1 будет равна 1 м2 и ее диаметр будет равен 1,1 м.As a specific example of the implementation of the proposed EC, an approximate calculation of the main characteristics of the EC with a capacity of 200,000 kW is made. In this example, we assume that a coal seam 5 m thick lies at a depth of 0.9 km. The air pressure created by the compressor, take equal to 100 kg / cm 2 . To provide power of 20,000 kW with an efficiency of 0.75, it will be necessary to burn 0.1 kg of carbon to generate 1 kWh of electricity or
To burn this amount of carbon, you will need to supply 15 times more air, i.e. 5.6 kg • 15 84 kg / s or
84 kg / h 1.4 kg / m 3 60 m 3 / s
air at a pressure of 1 kg / cm 2 . Let us assume that with the help of compressor 6, air is precompressed to 4 kg / cm 2 , then
Примем удаление труб 5 от трубы 1 равным 100 м, тогда в радиусе 100 м пласта угля толщиной в 5 м будет находиться
3,14•1002 м2•5 м 157000 м3 угля или 300000 т.We accept the removal of
3.14 • 100 2 m 2 • 5 m 157000 m 3 of coal or 300,000 tons.
углерод, которого при сгорании 5,6 кг/с хватит на
300 000 000 5,6 кг/с 53 000 000 с или
53•106 3,6•103 15000 ч работы ЭК
При работе 18 ч в сутки она сможет работать более 2 лет на скважинах 5, удаленных на 100 м от трубы 1, затем вступят в работу скважины 5, удаленные на 150 м от скважины 1, далее на 200 м. Если принято, что рационально использовать скважины 5 на удалении до 1 км от скважины 1, то ЭК сможет работать на эксплуатации угольного пласта толщиной в 5 м более 200 лет.carbon, which when burning 5.6 kg / s is enough for
300,000,000 5.6 kg / s 53,000,000 s or
53 • 10 6 3.6 • 10 3 15000 h of EC operation
When working 18 hours a day, she will be able to work for more than 2 years at
Такая электростанция помимо выработки электроэнергии мощностью 200000 кВт с себестоимостью, в десятки раз меньшей чем на известных ТЭС, сможет обеспечивать теплом, например, парники на площади в 100 200 га, расположенные вокруг ЭК в радиусе до 1 км непрерывно в течение 200 лет. Such a power plant, in addition to generating electricity with a capacity of 200,000 kW with a cost that is ten times lower than at known TPPs, will be able to provide heat, for example, greenhouses on an area of 100,200 hectares, located around the EC in a radius of up to 1 km continuously for 200 years.
По трубам 12 к основанию трубы 1 будет подаваться вода насосом 11 со скоростью 6 л в 1 с. Для этого потребуется две трубы диаметром не более чем по 10 см. Для обеспечения работы 18 ч в сутки бак с водой может иметь емкость, равную 400 м3.Through pipes 12, water will be supplied to the base of
Правильную сравнительную с ЭК оценку срока окупаемости капитальных затрат современного комплекса: шахта, ж.-д. транспорт, ТЭС, ГАЭС дать даже ориентировочно не представляется возможным, т.к. во-первых, для таких подсчетов нет достоверных стоимостных данных, а во-вторых, нет обоснованной методики учета стоимости земли, занимаемой таким комплексом, и цены экологического ущерба, наносимого природе и населению таким комплексом при работе. Однако можно утверждать, что срок окупаемости капитальных затрат современных энергетических комплексов, включающих шахту, ж.-д. транспорт, ТЭС или ТЭЦ и ГАЭС многократно превышает срок окупаемости предлагаемой ЭК, т.к. даже без учета стоимости земли и наносимого ущерба эксплуатация многих ТЭЦ, шахт, ж.-д. линий и ГАЭС убыточна и в целом такой энергетический комплекс всегда нуждался в государственных дотациях. The correct comparative assessment of the payback period for capital expenditures of a modern complex with EC: mine, railway transport, thermal power plants, PSPPs, it is even not possible to give tentatively, because firstly, for such calculations there is no reliable cost data, and secondly, there is no reasonable methodology for accounting for the cost of land occupied by such a complex, and the price of environmental damage caused to nature and the population by such a complex when working. However, it can be argued that the payback period for capital expenditures of modern energy complexes, including a mine, railway station transport, TPP or TPP and PSPP many times exceeds the payback period of the proposed EC, because even without taking into account the cost of land and the damage caused, the operation of many thermal power plants, mines, railways lines and the PSP are unprofitable and in general such an energy complex has always needed state subsidies.
Актуальность реализации предлагаемой ЭК определяется также угрозой нависшего над Россией энергетического кризиса, устранить который при ограниченных возможностях капитальных затрат строительством известных энергетических комплексов невозможно. The relevance of the proposed EC is also determined by the threat of the energy crisis looming over Russia, which cannot be eliminated with the limited possibilities of capital costs by building well-known energy complexes.
Claims (3)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU92012693A RU2095580C1 (en) | 1992-12-17 | 1992-12-17 | Semi-underground thermal power station |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| RU92012693A RU2095580C1 (en) | 1992-12-17 | 1992-12-17 | Semi-underground thermal power station |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| RU92012693A RU92012693A (en) | 1995-06-19 |
| RU2095580C1 true RU2095580C1 (en) | 1997-11-10 |
Family
ID=20133857
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| RU92012693A RU2095580C1 (en) | 1992-12-17 | 1992-12-17 | Semi-underground thermal power station |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| RU (1) | RU2095580C1 (en) |
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2310793C2 (en) * | 2005-07-28 | 2007-11-20 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт)" | Underground power generating complex |
| RU2341736C2 (en) * | 2006-11-07 | 2008-12-20 | Фисенко Вячеслав Николаевич | Method of usage geothermal energy "fill well" |
| RU2360095C2 (en) * | 2004-04-01 | 2009-06-27 | Мирсултан Исмаил оглы Гашимов | Method of thermal drilling vertical boreholes in earth crust and solid-propellant bore of gashimov for implementation of this method, also method of borehole steam generation using deep heat of earth |
| RU2696601C1 (en) * | 2016-10-17 | 2019-08-05 | Китайский университет горного дела и технологий | New thermoelectric power generation system to generate heat energy from underground fire |
Families Citing this family (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2126089C1 (en) * | 1997-05-06 | 1999-02-10 | Кашеваров Юрий Борисович | Rotary-engine thermal power plant |
| RU2123604C1 (en) * | 1997-05-28 | 1998-12-20 | Кашеваров Юрий Борисович | Steam power plant with rotor engine |
-
1992
- 1992-12-17 RU RU92012693A patent/RU2095580C1/en active
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| Тельдеши Ю. Мир ищет энергию. - М.: Мир, 1981, с. 174 - 178, рис. 84,85. * |
Cited By (4)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| RU2360095C2 (en) * | 2004-04-01 | 2009-06-27 | Мирсултан Исмаил оглы Гашимов | Method of thermal drilling vertical boreholes in earth crust and solid-propellant bore of gashimov for implementation of this method, also method of borehole steam generation using deep heat of earth |
| RU2310793C2 (en) * | 2005-07-28 | 2007-11-20 | Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Южно-Российский государственный технический университет (Новочеркасский политехнический институт)" | Underground power generating complex |
| RU2341736C2 (en) * | 2006-11-07 | 2008-12-20 | Фисенко Вячеслав Николаевич | Method of usage geothermal energy "fill well" |
| RU2696601C1 (en) * | 2016-10-17 | 2019-08-05 | Китайский университет горного дела и технологий | New thermoelectric power generation system to generate heat energy from underground fire |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| Ármannsson et al. | Geothermal environmental impact | |
| US4282444A (en) | Method for deep shaft pumpback energy generation | |
| US11414273B2 (en) | System and method for compressed air energy storage | |
| CN101864941B (en) | Ultra-deep coal underground gasification technology | |
| RU2209315C2 (en) | Method of mining of outburst-prone and gassy coal seams | |
| RU2095580C1 (en) | Semi-underground thermal power station | |
| CN109779820B (en) | Comprehensive utilization system and utilization method for abandoned open pit | |
| CN112096358B (en) | Underground coal gasification mining method for drilling blasting cracking loosening coal seam | |
| CN206738005U (en) | A kind of gas electricity system | |
| RU2094925C1 (en) | Energy storage incorporating equipment for its supply to users | |
| SU1737122A1 (en) | Method for development of combustible resources deposits | |
| CN219139138U (en) | Underground hydrogen storage device and system | |
| RU2098614C1 (en) | Assembly and method for prolongation of exploitation life of oil fields | |
| RU92012693A (en) | HALF LAND THERMAL HYDROELECTRIC POWER STATION OF KASHEVAROV "EK" | |
| CN213678243U (en) | A mix and heat jar for oil field | |
| RU2095517C1 (en) | Method and device for producing electric energy | |
| RU2185508C2 (en) | Method of constructing power generated plant in underground combustion of coal | |
| CN2152910Y (en) | Waste heat utilizing device for petroleum drilling diesel engine set | |
| RU2046949C1 (en) | Method and facilities to realize coal stratums underground development | |
| RU2052134C1 (en) | Thermoelectric plant | |
| RU2212000C2 (en) | Subsurface power complex | |
| CN215107728U (en) | Land-saving type thermal power plant | |
| RU2269059C2 (en) | Underground energy complex | |
| CN221146518U (en) | Oxyhydrogen flame stable combustion system of pulverized coal boiler of power station | |
| RU93006347A (en) | HOUSEHOLD GAS GENERATOR INSTALLATION |