RU122513U1 - ROAD SIGNAL SYSTEM (BSS) - RUNNING LIGHT - Google Patents

ROAD SIGNAL SYSTEM (BSS) - RUNNING LIGHT Download PDF

Info

Publication number
RU122513U1
RU122513U1 RU2011146489/11U RU2011146489U RU122513U1 RU 122513 U1 RU122513 U1 RU 122513U1 RU 2011146489/11 U RU2011146489/11 U RU 2011146489/11U RU 2011146489 U RU2011146489 U RU 2011146489U RU 122513 U1 RU122513 U1 RU 122513U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
ics
green
line
road
lights
Prior art date
Application number
RU2011146489/11U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Николай Николаевич Конотоп
Original Assignee
Николай Николаевич Конотоп
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Николай Николаевич Конотоп filed Critical Николай Николаевич Конотоп
Priority to RU2011146489/11U priority Critical patent/RU122513U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU122513U1 publication Critical patent/RU122513U1/en

Links

Abstract

1. Устройство для управления движением на дороге транспортных средств посредством передачи водителям условных световых сигналов, аналогичных сигналам светофора (зеленый - движение, желтый - подготовка, красный - стоп), состоящее из:- вычислительного устройства - контроллера и- множества расположенных вдоль дороги видимых водителям подвижных или неподвижных разноцветных источников света (ИС), совместно воспринимаемых как линия, цвет свечения которых индивидуально устанавливается контроллером по программе и меняется во времени,при этом контроллер выполнен с возможностью переключения ИС так, чтобы вдоль дороги формировались видимые водителям светящиеся движущиеся за счет эффекта «бегущих огней» линии зеленого, желтого, красного цвета длиной от десятков до сотен метров, и с возможностью управления ИС так, чтобы к включению зеленого сигнала светофора к нему подходила движущаяся линия огней зеленого цвета, к включению желтого - линия огней желтого цвета, к включению красного - красная линия.2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС излучают направленный в сторону ближайших автомобилей свет достаточной для наблюдения водителями яркости и определенного цвета в течение 0,01-100 с, после чего цвет свечения может изменяться.3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС находятся перед автомобилем в зоне хорошей видимости для водителя на расстоянии 2-100 м от автомобиля.4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС переключаются контроллером так, чтобы одновременно включалась группа смежных ИС одного цвета до нескольких тысяч штук на длине от 1 до 1000 м, что воспринимается водителем как длинная светящаяся линия одного цве�1. A device for controlling the movement of vehicles on the road by transmitting to drivers conditional light signals similar to traffic signals (green - movement, yellow - preparation, red - stop), consisting of: - a computing device - a controller and - a set of visible to drivers located along the road moving or stationary multi-colored light sources (ICs), jointly perceived as a line, the glow color of which is individually set by the controller according to the program and changes over time, while the controller is configured to switch the IC so that along the road, visible to drivers, luminous moving due to the effect " running lights "lines of green, yellow, red colors from tens to hundreds of meters long, and with the ability to control the IC so that a moving green line of lights approaches it to turn on the green signal of a traffic light, turn on yellow - a line of yellow lights, to turn on red - red line. 2. The device according to claim 1, characterized in that the ICs emit light directed towards the nearest cars with sufficient brightness and a certain color for observation by drivers for 0.01-100 s, after which the glow color can change. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are located in front of the car in a zone of good visibility for the driver at a distance of 2-100 m from the car. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are switched by the controller so that a group of adjacent ICs of the same color up to several thousand pieces at a length from 1 to 1000 m is simultaneously turned on, which is perceived by the driver as a long luminous line of one color�

Description

Полезная модель Дорожная сигнальная система (ДСС) - Бегущий светофор относится к устройствам для отображения дорожной информации: МПК E01F 9/00. Также ДСС относится к области информационного обеспечения водителей транспортных средств и по этому признаку может быть отнесено к: МПК В60К 35/00, и к системам управления движением транспортных средств: МПК G08G 1/00Utility Model Road Signaling System (BSS) - Running traffic light refers to a device for displaying traffic information: IPC E01F 9/00. DSS also belongs to the field of information support for drivers of vehicles and on this basis can be attributed to: IPC V60K 35/00, and to traffic control systems for vehicles: IPC G08G 1/00

Область техники, к которой относится полезная модель.The technical field to which the utility model belongs.

относится к сигнальным дорожным огням, в том числе и светофорам, устанавливаемым обычно на перекрестках дорог и/или на столбах рядом с дорогой или в дорожном полотне.refers to signaling road lights, including traffic lights, usually installed at intersections and / or on poles next to the road or in the roadway.

Условные сигналы разного цвета, направляемые светофорами в сторону автомобилей и других транспортных средств информируют водителей о необходимости выполнять определенные маневры при движении по дорогам - например красный - остановка, зеленый - продолжение движения, желтый - подготовка. За счет этого происходит управление транспортом на дорогах.Different colored signal signals directed by traffic lights towards cars and other vehicles inform drivers about the need to perform certain maneuvers when driving on roads - for example, red - stop, green - continue driving, yellow - preparation. Due to this, traffic is controlled on the roads.

Полезная модель - ДСС предназначена для оптимального управления потоком транспорта (в основном автомобилей в городах), посредством информирования водителей условными световыми сигналами, подобных сигналам светофорам.Utility model - DSS is designed for optimal control of the flow of vehicles (mainly cars in cities) by informing drivers with conditional light signals, similar to traffic signals.

Также ДСС может применяться для управления потоками пешеходов, персонала, велосипедов, гужевых повозок, и при движении по траектории других транспортных средств.DSS can also be used to control the flow of pedestrians, personnel, bicycles, horse-drawn carts, and when moving along the trajectory of other vehicles.

Уровень техники.The level of technology.

Общеизвестны устройства для управления потоком транспортных средств в городах - светофоры и различные световые огни [1, 2, 3, 5, 6], являющиеся ближайшим аналогом ДСС. Также как и ДСС, светофоры состоят из разноцветных источников света, излучающих направленный поток света в сторону приближающихся автомобилей. Но светофоры имеют ряд недостатков:Well-known devices for controlling the flow of vehicles in cities - traffic lights and various light lights [1, 2, 3, 5, 6], which are the closest analogue of the DSS. Like DSS, traffic lights consist of multi-colored light sources that emit a directed stream of light towards approaching cars. But traffic lights have a number of disadvantages:

- они расположены редко, на расстоянии сотен метров друг от друга,- they are rarely located, at a distance of hundreds of meters from each other,

- включение отдельных светофоров в основном происходит не согласованно, но даже при согласованном включении водитель на участках между светофорами, плохо его видит, вынужден рассчитывать скорость, что, учитывая особенности психологической психики и занятость управлением автомобиля, не позволяет двигаться оптимально.- the inclusion of individual traffic lights generally does not occur in a coordinated manner, but even when the driver is switched on in a coordinated manner between the traffic lights, he doesn’t see him well, he has to calculate the speed, which, taking into account the peculiarities of the psychological psyche and the busyness of driving, does not allow you to move optimally.

В результате автомобиль часто попадает под красный сигнал светофора, тормозит, простаивает, потом резко ускоряется, за счет чего тратится топливо, время, изнашиваются тормоза, шины, ухудшается экология за счет выбросов выхлопных газов, которые особенно ядовиты при разгоне двигателя и т.д..As a result, the car often falls under the red traffic light, slows down, idles, and then accelerates sharply, due to which fuel is wasted, time, brakes, tires are worn out, the environment is worsened due to exhaust emissions, which are especially toxic when the engine accelerates, etc. .

Причинами, не позволяющими светофорам, в отличии от ДСС, оптимально управлять потоком автомобилей является их редкое расположение, удаленность от водителя на участке между светофорами, нахождение в основном вне зоны наилучшего восприятия водителя, низкая согласованность включения, невозможность реализации эффекта бегущих огней.The reasons that do not allow traffic lights, unlike the BSS, to optimally control the flow of cars are their rare location, remoteness from the driver in the area between the traffic lights, being mostly outside the driver’s best perception zone, low switching consistency, and the impossibility of the effect of running lights.

Старт-стопный режим движения автомобиля существенно снижает пропускную способность улиц, что в итоге приводит к автомобильным «пробкам».The start-stop mode of car movement significantly reduces the throughput of the streets, which ultimately leads to automobile traffic jams.

Даже видя светофор издалека водителю трудно рассчитать такую скорость движения, чтобы подъехать к перекрестку в период зеленого сигнала светофора.Even seeing a traffic light from afar, it is difficult for a driver to calculate such a speed to drive to the intersection during the green traffic light period.

За счет нерационального движения увеличивается опасность для пешеходов и других участников дорожного движения и т.д.Irrational traffic increases the danger to pedestrians and other road users, etc.

Известно [7], что с начала 1997 года Пол Матиас (Paul Mathias), математик подразделения ISS Group, Siemens, занимается проблемой автоматизированных дорожных систем. С этого времени он подал более 13 заявок на патент. Его недавнее изобретение - система, позволяющая взаимодействовать бортовому компьютеру автомобиля и дорожной инфраструктуре, то есть светофору, установленному на перекрестке, которая является наиболее близким прототипом к предлагаемым техническим решениям. В систему заложены контрольные функции и меры по предупреждению участников дорожного движения.It is known [7] that since the beginning of 1997, Paul Mathias, a mathematician at the ISS Group, Siemens, has been dealing with the problem of automated road systems. Since that time, he has filed more than 13 patent applications. His recent invention is a system that allows you to interact with the on-board computer of the car and the road infrastructure, that is, a traffic light installed at the intersection, which is the closest prototype to the proposed technical solutions. The system includes control functions and measures to prevent road users.

Например, по Матиасу, в будущем светофор сможет передать бортовому компьютеру машины, приближающейся к перекрестку, рекомендуемую скорость движения согласно текущей дорожной ситуации, позволяя беспрепятственно проехать на зеленый сигнал и разумно выбрать скоростной режим, когда ожидается включение желтого сигнала. Функции наблюдения за прилегающей к перекрестку территорией также заложены в систему - если какой-нибудь "лихач" захочет проскочить на красный свет, машина, приближающаяся по другой дороге к перекрестку, будет немедленно об этом оповещена.For example, according to Matthias, in the future, the traffic light will be able to transmit the recommended speed according to the current traffic situation to the on-board computer of the car approaching the intersection, allowing it to freely pass through the green signal and reasonably choose the speed mode when the yellow signal is expected to turn on. The monitoring functions of the territory adjacent to the intersection are also included in the system - if any “scorcher” wants to slip into a red light, a car approaching along the other road to the intersection will be immediately notified.

Наряду с достоинствами у выбранного прототипа имеются и недостатки, а именно:Along with the advantages of the selected prototype, there are also disadvantages, namely:

На каждом автомобиле необходимо использовать компьютер с космической навигационной системой, с системой радиосвязи с компьютером светофора. Учитывая, то такой комплекс приборов надо установить на каждую из имеющихся сотен миллионов машин, подобная система представляется крайне затратой, сложной, малореальной, т.к.:On each car, it is necessary to use a computer with a space navigation system, with a radio communication system with a traffic light computer. Given, then such a set of devices must be installed on each of the available hundreds of millions of machines, such a system seems to be extremely expensive, complex, unrealistic, because:

- не все владельцы машин смогут в силу дороговизны приобрести и воспользоваться предложенной системой;- not all car owners will be able to purchase and use the proposed system due to their high cost;

- для успешного управления потоком транспорта надо установить систему на сотни миллионов автомобилей, что представляется малореальным- for successful traffic flow control, it is necessary to install a system for hundreds of millions of cars, which seems unrealistic

- водитель будет отвлекаться на сигналы системы, а не смотреть на дорогу, что может привести к ДТП (например уже сейчас запрещено пользование сотовыми телефонами в автомобиле, ввиду отвлечения внимания водителя)- the driver will be distracted by the system signals, and not look at the road, which can lead to an accident (for example, it is already forbidden to use cell phones in the car, due to the driver’s attention)

- еще более трудно установить такую систему на мотоцикл, велосипед, гужевой транспорт и т.д.- it is even more difficult to install such a system on a motorcycle, bicycle, horse-drawn transport, etc.

- систему надо обязательно установить на все автомобили, находящиеся в потоке движения. Даже если несколько автомобилей не имеют такой системы, своим неуправляемым поведением они внесут существенные возмущения в процесс движения.- The system must be installed on all vehicles in the traffic stream. Even if several cars do not have such a system, their uncontrolled behavior will introduce significant disturbances into the process of movement.

Также известен прототип - устройство «Зеленая волна» [4], при котором к светофорам добавляется электронное табло с указанной на нем скоростью или временем движения до следующего светофора, чтобы попасть на зеленый сигнал светофора.Also known is a prototype - the Green Wave device [4], in which an electronic board is added to the traffic lights with the speed or time indicated on it, until the next traffic light, in order to get to the green traffic light.

Этот прототип имеет недостаток в том, что цифры на табло не видны издалека, требуют от водителей отвлечения внимания на спидометр для контроля скорости и требуют расчетов скорости, чтобы за оставшееся время успеть до следующего светофора. Кроме того цифры на табло могут быть загорожены другими автомобилями, и затеряться среди огней освещения и\или реклам. Также некоторым водителям не понятно, что за цифры светятся около светофора.This prototype has the disadvantage that the numbers on the scoreboard are not visible from afar, require drivers to divert attention to the speedometer to control the speed and require speed calculations in order to catch the next traffic light for the remaining time. In addition, the numbers on the scoreboard can be blocked by other cars, and get lost among the lights of lighting and / or advertising. Also, some drivers do not understand what kind of numbers glow at the traffic lights.

ОБЩЕСТВЕННАЯ НЕОБХОДИМОСТЬ в ДСС.PUBLIC NECESSITY in the BCA.

Известна одна из существенных проблем больших городов - "пробки" на дороге.One of the significant problems of big cities is known - traffic jams.

По опросам общественного мнения, москвичи поставили пробки как первую проблему жизни в Москве, указав только на втором месте дороговизну. (по радиопередаче на "Эхо Москвы" в апреле 2010 года).According to opinion polls, Muscovites put traffic jams as the first problem of life in Moscow, indicating only the second high cost. (on the broadcast on "Echo of Moscow" in April 2010).

"Пробки" на дорогах вызывают большие потери времени, загрязняют отработанными газами машин окружающую среду и т.д.Traffic congestion causes large losses of time, polluting the environment with exhaust gases from cars, etc.

Применение ДСС позволит существенно уменьшить "пробки" т.к. автомобили будут двигаться более упорядоченно за счет получения заранее рассчитанных оптимальных управляющих сигналов.The use of DSS will significantly reduce the "traffic jams" because cars will move in a more orderly way by receiving pre-calculated optimal control signals.

Раскрытие полезной модели.Disclosure of a utility model.

ДСС представляет собой (см. Рис. №1)множество установленных вдоль дороги источников света (ИС), расположенных в линию на небольшом расстоянии друг от друга, излучающих направленные, разноцветные пучки света в сторону приближающихся к ним автомобилей. ИС переключаются контроллером так, чтобы одновременно включалась группа смежных ИС одного цвета (до нескольких тысяч штук), что воспринимается водителем как длинная светящаяся линия одного цвета длиной до сотен метров. ИС с помощью контроллера последовательно переключаются, создавая эффект движения этой светящейся линии за счет широко известного эффекта «бегущих огней». Логично назвать ДСС как «бегущий светофор», т.к. сигнальный огонь «бежит» рядом с автомобилем, задавая ему скорость движения и положение на дороге.BSS is (see Fig. No. 1) a set of light sources (IS) installed along the road, located in a line at a short distance from each other, emitting directed, colorful beams of light in the direction of cars approaching them. The ICs are switched by the controller so that at the same time a group of adjacent ICs of the same color (up to several thousand pieces) is switched on, which is perceived by the driver as a long luminous line of the same color up to hundreds of meters long. The ICs using the controller are switched sequentially, creating the effect of the movement of this luminous line due to the well-known effect of “running lights”. It’s logical to call DSS as a “running traffic light”, because the signal light "runs" next to the car, asking him the speed and position on the road.

В каждый момент времени единичный ИС излучает свет одного из цветов - зеленый, желтый, или красный. Возможно включение переходных сочетаний цвета - желтый и зеленый, желтый и красный.At each moment of time, a single IC emits light of one of the colors - green, yellow, or red. It is possible to include transitional color combinations - yellow and green, yellow and red.

Скорость движения линий (пакетов) огней в ДСС задается контроллером или компьютером оптимально для данного участка дороги.The speed of movement of lines (packets) of lights in the DSS is set by the controller or computer optimally for a given section of the road.

Контроллер переключает ИС в таком порядке и с такой частотой, чтобы создавалось впечатление, что пакет огней движется к светофору, хотя каждый ИС неподвижен. Линии, пакеты огней разного цвета соседствуют друг с другом без промежутка - то есть за зеленым пакетом сразу идет желтый, потом красный, потом снова зеленый и так далее на всем протяжении ДСС.The controller switches the ICs in this order and with such a frequency that it seems that the package of lights is moving toward the traffic light, although each IC is stationary. Lines, packages of lights of different colors are adjacent to each other without a gap - that is, immediately behind the green package is yellow, then red, then again green and so on throughout the BCA.

Контроллер устанавливает длину и скорость движения пакетов огней такой, чтобы к включению зеленого сигнала светофора, к светофору подходил пакет "бегущих" огней зеленого цвета, к началу желтого сигнала - начало желтого пакета "бегущих огней", к началу красного сигнала светофора - красного цвета.The controller sets the length and speed of the packet of lights so that the green traffic light comes to the traffic light, the green running light packet approaches the beginning of the yellow signal, the yellow running light packet starts, and the red traffic light starts the red color.

Таким образом, если водитель удерживает свой автомобиль рядом с пакетом зеленых огней, он проедет светофор без остановок. Фактически водитель будет двигаться под струей (зеленой волной) из огней, "несущей" его без помех по транспортным артериям.Thus, if the driver holds his car next to the package of green lights, he will pass the traffic light without stopping. In fact, the driver will move under the stream (green wave) from the lights, "carrying" it without interference along the transport arteries.

Находясь на участке между светофорами, водитель будет видеть, рядом с каким пакетом движется его автомобиль и будет принимать решение - либо догнать впереди идущий пакет зеленых огней и ехать вместе с ним, либо, если оказался рядом с красным пакетом, не торопиться, притормозить и подождать, пока его (водителя) догонит сзади пакет новых зеленых огней.Being in the area between the traffic lights, the driver will see next to which bag his car is moving and will make a decision - either catch up with the green light packet ahead and drive along with it, or if he is near the red packet, do not rush, slow down and wait while he (the driver) is caught up in the back by a package of new green lights.

Смысл ДСС в том, чтобы наиболее наглядно и просто передать водителям результат оптимального расчета движения автомобилей по улицам города. При этом на автомобилях не надо ставить никаких устройств, а стоимость ДСС не велика, т.к. в основном состоит из проводов, ИС в виде недорогих светодиодов, и простых контроллеров. ДСС также надежна, т.к. все устройства используемые в ДСС производятся давно и в больших количествах.The meaning of the DSS is to convey the result of the optimal calculation of the movement of cars along the city streets to the drivers most clearly and simply. At the same time, there is no need to put any devices on cars, and the cost of LTA is not high, because mainly consists of wires, ICs in the form of inexpensive LEDs, and simple controllers. DSS is also reliable because All devices used in the DSS are manufactured for a long time and in large quantities.

Расстояние между ИС выбирается исходя из условия хорошей видимости из автомобиля и составляет от долей метра до нескольких десятков метров, таким образом, в ближнем поле зрения водителя оказывается несколько ИС одного цвета (многократное дублирование управляющего сигнала), что обеспечивает надежное восприятие водителем сигналов от ДСС, даже если какой либо ИС вышел из строя, или загорожен соседним автомобилем.The distance between the ICs is selected based on the conditions of good visibility from the car and ranges from fractions of a meter to several tens of meters, so in the near field of view of the driver there are several ICs of the same color (multiple duplication of the control signal), which ensures reliable perception by the driver of signals from the DSS, even if any IC is out of order, or is blocked by a neighboring car.

В простейшем случае ДСС управляется автономным контроллером по простой программе, в дальнейшем, с развитием системы, ДСС на отдельных участках будут управляться согласованно от центрального компьютера, что позволит наиболее оптимально управлять ДСС, в масштабах города, учитывая множество параметров.In the simplest case, the DSS is controlled by an autonomous controller according to a simple program, in the future, with the development of the system, the DSS in individual sections will be managed in concert from a central computer, which will allow for the most optimal control of the DSS across the city, taking into account many parameters.

В пределе, на всех больших улицах города и на основных перекрестках желательно установить ДСС, что позволит двигаться автомобилям по городу без остановок от любой точки до любой точки.In the limit, on all the big streets of the city and at major intersections, it is advisable to install a bus system that will allow cars to move around the city without stopping from any point to any point.

Если выбрать скорость движения "бегущих огней" равной максимальной разрешенной скорости на данном участке дороге, то водитель будет перемещаться по городу не только без остановок на светофорах, но и максимально быстро.If you choose the speed of the "running lights" equal to the maximum permitted speed on this section of the road, the driver will move around the city not only without stopping at traffic lights, but also as quickly as possible.

Для улучшения видимости можно ставить параллельно несколько линий ИС.To improve visibility, you can put several lines of IP in parallel.

Для придания ДСС функции освещения проезжей части, можно параллельно линиям ИС, установить постоянно светящиеся линии ИС белого цвета, включаемых на повышенную яркость в темное время суток.To give the DSS the function of lighting the roadway, it is possible to install parallel to the lines of the IS, to set up constantly glowing lines of the IS white, turned on for increased brightness in the dark.

Преимуществом ДСС является и то, что никаких технических устройств на транспортные средства ставить не надо, что позволяет охватить управлением все виды транспортных средств и всех участников дорожного движения - автомобили, мотоциклы, велосипеды, гужевой транспорт, всадников, пешеходов, животных, собак, и т.д.The advantage of the DSS is that you don’t need to put any technical devices on vehicles, which allows you to control all types of vehicles and all road users - cars, motorcycles, bicycles, horse-drawn vehicles, riders, pedestrians, animals, dogs, etc. .d.

Также преимуществом ДСС является ее естественность и общепонятность всем участникам дорожного движения за счет совпадения с уже многие десятилетия применяющимися сигналамиAnother advantage of the DSS is its naturalness and comprehensibility to all road users due to the coincidence with the signals used for many decades

Зеленый - двигайся, Красный - стой. Желтый - готовься.Green - move, Red - stand. Yellow - get ready.

Яркость ИС также регулируется контроллером - днем ярче, ночью меньше. Надо сказать что яркость современных светодиодов вполне достаточна для работы ДСС и днем. Для улучшения контрастности на фоне неба, ИС необходимо располагать перед непрозрачной пластиной - экранирующей ИС от засветок.The brightness of the IC is also regulated by the controller - brighter during the day, less at night. I must say that the brightness of modern LEDs is quite sufficient for the operation of the DSS in the afternoon. To improve the contrast against the sky, the IP must be placed in front of an opaque plate - shielding the IP from exposure.

Предполагается, что ввиду интуитивной ясности работы ДСС, водители быстро привыкнут к ДСС и поймут, что если они будут двигаться рядом с зелеными огоньками, то пройдут светофор без остановок.It is assumed that due to the intuitive clarity of the DSS operation, drivers will quickly get used to the DSS and understand that if they move next to the green lights, they will pass the traffic light without stopping.

Таким образом, ДСС подсказывает водителю оптимальную скорость движения и положение на дороге для движения без остановок на светофорах.Thus, the DSS tells the driver the optimal speed and position on the road for movement without stopping at traffic lights.

Поскольку зеленый отрезок светится только вдоль части дороги, то автомобили, движущиеся рядом с зеленым отрезком, соберутся в группу, пакет, и будут пакетом проходить светофор. Под желтым и красным отрезком огней автомобилей будет мало, т.к. автомобили будут стремиться уйти из под них тормозясь или ускоряясь и занять место под зелеными огоньками. Таким образом, будут возникать участки с пониженной концентрацией автомобилей, что позволит пешеходам более безопасно переходить дорогу в промежутках между пакетами автомобилей.Since the green segment glows only along part of the road, the cars moving next to the green segment will gather in a group, a packet, and a traffic light will pass in a packet. There will be few cars under the yellow and red segments of the lights, because cars will tend to escape from under them slowing down or accelerating and take their place under the green lights. Thus, areas with a lower concentration of cars will appear, which will allow pedestrians to cross the road more safely in between car packages.

Наличие светофоров необязательно для ДСС - точно также ДСС может работать на нерегулируемом перекрестке. Необходимо лишь, чтобы на перпендикулярном участке дороги движение автомобилей также управлялось ДСС. В этом случае обе ДСС должны работать в противофазе, формируя непересекающиеся, разделенные по времени и в пространстве пакеты автомобилей, см. Рис.2The presence of traffic lights is not necessary for the BCA - just as the BCA can operate at an unregulated intersection. It is only necessary that, on a perpendicular stretch of road, the movement of vehicles is also controlled by the BCS. In this case, both DSSs must work in antiphase, forming disjoint, divided in time and space packages of cars, see Fig. 2

Если перекресток первый после длинного участка дороги без светофоров (например на въезде в город), то путевая линия из ИС начинается за несколько сотен метров и более от светофора, чтобы движение автомобилей стало более упорядоченным.If the intersection is the first after a long stretch of road without traffic lights (for example, at the entrance to the city), then the track line from the IS starts several hundred meters or more from the traffic light, so that the movement of cars becomes more streamlined.

Поскольку ДСС располагается в поле зрения водителя, но не прямо в зоне взгляда, а в стороне или сверху, она не очень отвлекает внимание водителя.Since the DSS is located in the driver’s field of vision, but not directly in the zone of view, but to the side or from above, it does not distract the driver’s attention very much.

ДСС не требуется обучения водителей или изменения правил дорожного движения. Управляющее воздействие ДСС на водителей происходит за счет интуитивно ясных и на протяжении многих десятилетий ставших привычными условностям, привитых людям.BCA does not require driver training or changes in traffic rules. The driving effect of the BCA on drivers comes at the expense of intuitively clear and over the course of many decades habitual conventions instilled in people.

При многополосном движении и/или и на сложных развилках, ДСС могут располагаться над каждой полосой движения, при этом на каждой полосе пакеты огней могут "бежать" с разной скоростью, по разным алгоритмам управления, замедляя или ускоряя транспортные потоки так, как это надо для оптимального управления движением автомобилей.In multi-lane traffic and / or at complex forks, LSS can be located above each lane, while on each lane the packets of lights can “run” at different speeds, according to different control algorithms, slowing down or accelerating traffic flows as it is necessary for optimal control of car traffic.

Поскольку контроллер имеет возможность включать любой ИС, на длинном участке трассы возможно и более гибкое управление, чем равномерно движущиеся пакеты - например:Since the controller has the ability to turn on any IC, on a long stretch of the route more flexible control is possible than evenly moving packets - for example:

- можно создать длинный медленный пакет далеко от светофора, а к светофору пакет сжать и ускорить,- you can create a long slow packet far from the traffic light, and compress and speed up the packet to the traffic light,

- можно длинный зеленый пакет разделить на два пакета, при этом задний пакет будет постепенно отставать, а в промежутке между ними появится красный пакет и т.д.- You can divide the long green packet into two packets, while the back packet will gradually lag, and a red packet will appear in the gap between them, etc.

Наверняка появятся и другие алгоритмы управления.Surely other control algorithms will appear.

Сигналы ДСС станут также привычны, как привычны и сигналы светофора, их соблюдают даже собаки и другие животные в городах, что впрочем и понятно - те, кто не соблюдал, погибли под колесами, не прошли естественный отбор поскольку не научились жить в искусственной среде городов.DSS signals will become as familiar as traffic signals, they are even observed by dogs and other animals in cities, which is understandable - those who did not observe died under wheels, did not undergo natural selection because they did not learn how to live in the artificial environment of cities.

Сигналы ДСС не являются обязательными для водителей, инфу о них, по крайней мере в ближайшее время не надо вводить в ПДД, т.к. и без правил воздействие ДСС понятно и благоприятно для водителя. На первое время достаточно будет повесить плакат "Двигайся вместе с зелеными огнями!"DSS signals are not mandatory for drivers, they should not be entered into traffic rules at least in the near future, as and without rules, the impact of the LTA is understandable and favorable for the driver. For the first time, it’s enough to hang a poster “Move along with the green lights!”

Полезная модель "Дорожная сигнальная система" не является новым обязательным элементом управления дорожного движения. Подчинение ДСС не надо вводить в Правила Дорожного Движения. ДСС имеет рекомендательный характер, но водители быстро поймут, что если ехать рядом с зелеными огоньками, то будешь ехать без остановок, легко и свободно.The utility model "Road Signaling System" is not a new mandatory element of traffic control. DSS submission does not need to be introduced in the Rules of the Road. DSS is advisory in nature, but drivers will quickly realize that if you go next to the green lights, you will go non-stop, easily and freely.

Надо сказать и об эстетической стороне ДСС - появление на улицах городов десятков и сотен тысяч достаточно ярких источников света от ДСС, движущихся, переливающихся разными цветами в гармоничном порядке, существенно украсит интерьер городов, благоприятно воздействует на горожан, украсит городскую среду.I must say about the aesthetic side of DSS - the appearance on the city streets of tens and hundreds of thousands of fairly bright light sources from DSS, moving, shimmering in different colors in a harmonious manner, will significantly decorate the interior of cities, favorably affect the townspeople, and decorate the urban environment.

В сумерки и ночное время тысячи огней дополнительно осветят улицы городов, способствуя красоте улиц, безопасности граждан.At dusk and at night, thousands of lights will additionally illuminate the streets of cities, contributing to the beauty of the streets, the safety of citizens.

Краткое описание чертежей. Осуществление полезной модели.A brief description of the drawings. Implementation of a utility model.

В простейшем случае ДСС состоит из:In the simplest case, DSS consists of:

- главного контроллера, который согласовывает сигналы светофора на перекрестке с ДСС и передает в кабель сигналы связи - код для каждого ИС.- the main controller, which coordinates the traffic signals at the intersection with the DSS and transmits communication signals to the cable - code for each IC.

- ИС, смонтированных на несущем кабеле расположенном вдоль дороги на высоте хорошей видимости для водителей. По кабелю к ИС подаются питание и цифровой управляющий код от центрального контроллера. Код воспринимается локальным микроконтроллером, управляющим группой ближайших ИС.- ICs mounted on a carrier cable located along the road at a height of good visibility for drivers. A cable to the IC is supplied with power and a digital control code from the central controller. The code is perceived by the local microcontroller controlling the group of nearby ICs.

В свою очередь ИС состоит из:In turn, IP consists of:

- как минимум 3-х светодиодов (красный, желтый, зеленый), с отражателями,- at least 3 LEDs (red, yellow, green), with reflectors,

- микроконтроллера-дешифратора, который распознает сигналы связи от главного контроллера, управляет включением и яркостью светодиодов.- a microcontroller-decoder that recognizes communication signals from the main controller, controls the inclusion and brightness of the LEDs.

В качестве ИС может использоваться светодиод, и/или лампочка со светофильтром, механически выдвигающаяся из корпуса отражающая окрашенная поверхность и\или поверхность определенной формы - «кирпич», «стрелка» и/или, совокупность этих элементов. В качестве поверхности специальной формы будет привычно использовать стрелку - двигайся вперед, кирпич - стой, круг - жди.As an IP, a light-emitting diode and / or a light bulb with a filter can be used, a reflective painted surface and / or a surface of a certain shape, “brick”, “arrow” and / or, a combination of these elements, mechanically sliding out of the housing. As a surface of a special form, it will be customary to use the arrow - move forward, brick - stand, circle - wait.

Разумно установить, чтобы цвет ИС соответствовал цвету привычных сигналов светофора - красный, желтый, зеленый.It is reasonable to establish that the color of the IP matches the color of the usual traffic signals - red, yellow, green.

Для улучшения восприятия возможно и сочетание - например сигнал "движение" это выдвижение зеленой стрелки и одновременное включение зеленого ИС - светодиода и.или лампочки подсветки стрелки.To improve perception, a combination is also possible - for example, the “movement” signal is the extension of the green arrow and the simultaneous inclusion of the green IC - LED and. Or arrow backlight.

Сигнал "стоп" - зеленая стрелка спряталась в корпус, но выдвинулся красный кирпич, подсвеченный ночью красной лампой и включился светодиод.Stop signal - a green arrow hid in the case, but a red brick came out, illuminated at night with a red lamp and the LED turned on.

Также, для обеспечения движения ИС возможно их физическое перемещение на тележках по рельсам, направляющим, в прозрачных трубах и т.д.Also, to ensure the movement of the IP, it is possible to physically move them on carts along rails, guides, in transparent pipes, etc.

ИС могут располагаться над дорогой, сбоку дороги, в дорожном полотне, на обочине дороги. Над дорогой - подвешенные в виде гирлянд на тросах, сбоку - на ограждениях, снизу - вмонтированные в асфальт и дорожное полотно с прозрачными экранами.IP can be located above the road, on the side of the road, in the roadway, on the side of the road. Above the road - hanging in the form of garlands on ropes, on the side - on fences, below - mounted in asphalt and roadbed with transparent screens.

Яркость свечения ИС регулируется в зависимости от времени суток, освещенности, днем - ярче, ночью не очень ярко, чтобы не слепить водителя.The brightness of the IP is regulated depending on the time of day, illumination, during the day - brighter, at night it is not very bright, so as not to blind the driver.

Отражатели и линзы вокруг ИС излучают свет в направлении на приближающийся автомобиль, за счет этого ИС видны водителю издалека.Reflectors and lenses around the IC emit light in the direction of the approaching car, due to this the IC is visible to the driver from afar.

ДСС полностью изготавливается и проверяется на заводе и укладывается в контейнер. Установка ДСС на дороге технологична и может производиться быстро - с движущейся машины, оснащенной площадкой на крыше, где монтажник крепит быстро фиксирующимися зажимами несущий кабель с ДСС к натянутым между столбами проводам.DSS is fully manufactured and tested at the factory and placed in a container. The installation of DSS on the road is technological and can be done quickly - from a moving machine equipped with a platform on the roof, where the installer fastens the fastening clamps with the DSS to the wires stretched between the posts with quick-clamping clamps.

Ориентировочная скорости монтажа ДСС-1 километр в час, что вполне приемлемо и позволяет быстро разворачивать ДСС даже при каких-либо мероприятиях - проезд кортежей, делегаций, массовые редкие события и т.д..The approximate installation speed of the DSS is 1 kilometer per hour, which is quite acceptable and allows you to quickly deploy the DSS even at any events - the passage of motorcades, delegations, mass rare events, etc.

ДСС не дорогая система, т.к недороги входящие в нее узлы и компоненты - кабель, трос, светодиоды, контроллер. Невелико и потребление электроэнергии, т.к. даже мощный светодиод потребляет 1-3 ватта, на километр требуется около 300 светодиодов, то есть потребление электроэнергии составит менее 1 квт электроэнергии на километр дороги.DSS is not an expensive system, because the nodes and components included in it are inexpensive - cable, cable, LEDs, controller. Electricity consumption is also small, as even a powerful LED consumes 1-3 watts, about 300 LEDs are required per kilometer, that is, electricity consumption will be less than 1 kW of electricity per kilometer of road.

Оценка стоимости материалов - около 100 рублей на один метр в ценах 2010 года, то есть около 100.000 рублей на 1 километр дороги, что вполне посильно даже городу с небогатым бюджетом.Assessment of the cost of materials - about 100 rubles per meter in 2010 prices, that is, about 100,000 rubles per 1 kilometer of road, which is quite feasible even for a city with a poor budget.

Это вполне приемлемо, т.к. стоимость дороги составляет несколько десятков миллионов рублей за километр, а стоимость ДСС составит менее 1% от стоимости участка дороги, на котором ДСС будет установлена.This is quite acceptable, because the cost of the road is several tens of millions of rubles per kilometer, and the cost of the road system will be less than 1% of the cost of the section of the road on which the road system will be installed.

Эксплуатация системы не дорога, т.к. все элементы ДСС не требуют обслуживания: например светодиоды имеют срок службы 5-10 лет, а кабели, канаты и тросики еще больше.The operation of the system is not expensive, because all elements of the BSS do not require maintenance: for example, LEDs have a life of 5-10 years, and cables, ropes and cables even more.

Микроконтроллеры также очень долговечны.Microcontrollers are also very durable.

Источники информации принятые во внимание при составлении описания полезной модели дорожная сигнальная система - ДСС:Sources of information taken into account when compiling a description of a utility model road signaling system - LSS:

1. Фонари сигнальные отличительные http://www.morelektro.ru/signalno-otlichitelnye-ogni/1. Distinctive signal lights http://www.morelektro.ru/signalno-otlichitelnye-ogni/

2. Огни заградительные малой интенсивности http://www.elintel.ru/zom.html2. Barrage lights of low intensity http://www.elintel.ru/zom.html

3. Светофор http://www.sdd.ru/prod/sf.php3. Traffic light http://www.sdd.ru/prod/sf.php

4. Зеленая волна http://www.drivingplus.ru/driving/dorojnoe-dvijenie/6.html4. The Green Wave http://www.drivingplus.ru/driving/dorojnoe-dvijenie/6.html

5. Патент на полезную модель «Судовой сигнальный огонь» №320825. Patent for utility model “Ship signal fire” No. 32082

6. Патент на изобретение «Предупреждающий сигнал транспортного средства №2177886»6. Patent for the invention "Warning signal of the vehicle No. 2177886"

7. Пол Матиас http://www.sotovik.ru/news/news_13537.html7. Paul Matthias http://www.sotovik.ru/news/news_13537.html

Claims (22)

1. Устройство для управления движением на дороге транспортных средств посредством передачи водителям условных световых сигналов, аналогичных сигналам светофора (зеленый - движение, желтый - подготовка, красный - стоп), состоящее из:1. A device for controlling the movement of vehicles on the road by transmitting conditional light signals to drivers similar to traffic signals (green - traffic, yellow - preparation, red - stop), consisting of: - вычислительного устройства - контроллера и- computing device - controller and - множества расположенных вдоль дороги видимых водителям подвижных или неподвижных разноцветных источников света (ИС), совместно воспринимаемых как линия, цвет свечения которых индивидуально устанавливается контроллером по программе и меняется во времени,- many located along the road visible to drivers moving or stationary multi-colored light sources (IP), jointly perceived as a line, the glow color of which is individually set by the controller according to the program and changes over time, при этом контроллер выполнен с возможностью переключения ИС так, чтобы вдоль дороги формировались видимые водителям светящиеся движущиеся за счет эффекта «бегущих огней» линии зеленого, желтого, красного цвета длиной от десятков до сотен метров, и с возможностью управления ИС так, чтобы к включению зеленого сигнала светофора к нему подходила движущаяся линия огней зеленого цвета, к включению желтого - линия огней желтого цвета, к включению красного - красная линия.the controller is configured to switch the IC so that visible along the road are formed luminous moving lines of tens, hundreds of meters in length that are visible due to the “running lights” effect, and with the ability to control the IC so that the green light turns on the traffic light signal was approached by a moving line of green lights, to turn on yellow - a line of yellow lights, to turn on red - a red line. 2. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС излучают направленный в сторону ближайших автомобилей свет достаточной для наблюдения водителями яркости и определенного цвета в течение 0,01-100 с, после чего цвет свечения может изменяться.2. The device according to claim 1, characterized in that the ICs emit directed towards the nearest cars light sufficient for drivers to observe brightness and a certain color for 0.01-100 s, after which the color of the glow can change. 3. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС находятся перед автомобилем в зоне хорошей видимости для водителя на расстоянии 2-100 м от автомобиля.3. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are in front of the car in a zone of good visibility for the driver at a distance of 2-100 m from the car. 4. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС переключаются контроллером так, чтобы одновременно включалась группа смежных ИС одного цвета до нескольких тысяч штук на длине от 1 до 1000 м, что воспринимается водителем как длинная светящаяся линия одного цвета.4. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are switched by the controller so that a group of adjacent ICs of the same color up to several thousand pieces is turned on at a length of 1 to 1000 m, which is perceived by the driver as a long luminous line of the same color. 5. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС переключаются контроллером так, что за счет последовательного согласованного переключения с частотой от 0,1 до 100 раз в секунду создается эффект движения линии (эффект бегущих огней), при этом каждый ИС остается неподвижным.5. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are switched by the controller so that due to sequentially coordinated switching with a frequency of 0.1 to 100 times per second, an effect of line movement (the effect of running lights) is created, while each IC remains stationary . 6. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС прикреплены к канатам, тележкам на рельсах, контейнерам в прозрачных трубах, с помощью которых могут перемещаться вдоль дороги со скоростью, не превышающей разрешенную скорость движения автомобилей.6. The device according to claim 1, characterized in that the IPs are attached to ropes, bogies on rails, containers in transparent pipes, with which they can move along the road at a speed not exceeding the permitted speed of the vehicles. 7. Устройство по 1, отличающееся тем, что ИС находятся сверху, сбоку, снизу каждой полосы дороги движения автомобилей.7. The device according to 1, characterized in that the ICs are located on top, on the side, on the bottom of each lane of vehicles. 8. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС в каждый момент времени светятся одним из цветов - зеленым, желтым, красным.8. The device according to claim 1, characterized in that the ICs at each moment of time glow in one of the colors - green, yellow, red. 9. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС расположены друг от друга на расстоянии от 0,02 м до 100 м.9. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are located from each other at a distance from 0.02 m to 100 m 10. Устройство по п.1, отличающееся тем, что параллельно устанавливаются несколько линий ИС и одна или несколько из этих линий светятся белым цветом.10. The device according to claim 1, characterized in that several IP lines are installed in parallel and one or more of these lines glow white. 11. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве ИС используются светодиоды, лампы накаливания, лампы с газовым разрядом.11. The device according to claim 1, characterized in that the LEDs, incandescent lamps, lamps with gas discharge are used as ICs. 12. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в качестве ИС используются механически выдвигаемые из корпуса разноцветные фигуры, например красный кирпич, зеленая стрелка, треугольник, подсвечиваемые при недостатке освещенности.12. The device according to claim 1, characterized in that as the IP, multicolored figures are used that are mechanically pushed out of the case, for example, a red brick, a green arrow, a triangle, illuminated in low light conditions. 13. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС находятся на фоне непрозрачного и/или контрастного экрана.13. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are on the background of an opaque and / or contrast screen. 14. Устройство по п.1, отличающееся тем, что крепление ИС производится к несущему кабелю и электропитание ИС подается с помощью несущего кабеля.14. The device according to claim 1, characterized in that the IC is mounted to the carrier cable and the power of the IC is supplied using the carrier cable. 15. Устройство по п.1, отличающееся тем, что ИС включаются от микроконтроллера, работающего по программе.15. The device according to claim 1, characterized in that the ICs are turned on from the microcontroller running the program. 16. Устройство по п.1, отличающееся тем, что в сумерки и ночное время тысячами огней частично освещает улицы городов.16. The device according to claim 1, characterized in that at dusk and at night with thousands of lights partially illuminates the streets of cities. 17. Устройство по п.1, отличающееся тем, что под его воздействием автомобили собираются в «пакеты» рядом с зеленым светящимся участком ИС.17. The device according to claim 1, characterized in that under its influence, cars are assembled in "packages" next to the green luminous area of the IP. 18. Устройство по п.1, отличающееся тем, что при многополосном движении над каждой полосой движения устанавливается своя отдельная линия ИС, что позволяет задавать разные скорости движения на каждой полосе.18. The device according to claim 1, characterized in that with multi-lane traffic above each lane, its own separate IS line is established, which allows you to set different speeds on each lane. 19. Устройство по п.1, отличающееся тем, что движущиеся световые линии имеют разную длину и скорость своего движения за счет команд контроллера.19. The device according to claim 1, characterized in that the moving light lines have different lengths and speeds of their movement due to controller commands. 20. Устройство по п.1, отличающееся тем, что оно создает движущиеся световые линии, разделяющиеся на части или сливающиеся в процессе своего движения.20. The device according to claim 1, characterized in that it creates moving light lines that are divided into parts or merge in the process of its movement. 21. Устройство по п.1, отличающееся тем, что оно включается так, чтобы передний конец движущейся зеленой линии находился у перекрестка в момент включения зеленого сигнала светофора.21. The device according to claim 1, characterized in that it is turned on so that the front end of the moving green line is at the intersection at the moment of turning on the green traffic light. 22. Устройство по п.1, отличающееся тем, что на пересекающихся улицах устройства включены в противофазе и/или с задержкой включения относительно друг друга.
Figure 00000001
22. The device according to claim 1, characterized in that on the intersecting streets of the device are included in antiphase and / or with a delayed inclusion relative to each other.
Figure 00000001
RU2011146489/11U 2011-11-16 2011-11-16 ROAD SIGNAL SYSTEM (BSS) - RUNNING LIGHT RU122513U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011146489/11U RU122513U1 (en) 2011-11-16 2011-11-16 ROAD SIGNAL SYSTEM (BSS) - RUNNING LIGHT

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2011146489/11U RU122513U1 (en) 2011-11-16 2011-11-16 ROAD SIGNAL SYSTEM (BSS) - RUNNING LIGHT

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU122513U1 true RU122513U1 (en) 2012-11-27

Family

ID=49255334

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2011146489/11U RU122513U1 (en) 2011-11-16 2011-11-16 ROAD SIGNAL SYSTEM (BSS) - RUNNING LIGHT

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU122513U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102014118812A1 (en) 2014-01-17 2015-07-23 Alexey Baev Warning device for warning drivers against obstacles on a road by means of light signals

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102014118812A1 (en) 2014-01-17 2015-07-23 Alexey Baev Warning device for warning drivers against obstacles on a road by means of light signals
DE202014010554U1 (en) 2014-01-17 2016-01-12 Alexey Baev Warning device for warning drivers against obstacles on a road by means of light signals

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN106149584B (en) With the dynamic spike nail light and its control method of intersection signal machine linkage control
US20170103650A1 (en) Signalling system for regulating road traffic
JP2009530704A (en) Display control system and display method for traffic signal
WO2010051770A1 (en) Marking method for marking traffic sign markings and system thereof
CN204256979U (en) A kind of road surface side line formula traffic lights
CN110629698A (en) Overspeed early warning and prompting traffic sign board based on visual persistence principle
CN105513388A (en) Dynamic zebra crossing in linkage control with intersection traffic signal machine and implementation method of dynamic zebra crossing
RU2006145960A (en) METHOD FOR MANAGING LIGHT DEVICES OF VEHICLE VEHICLES
CN103077616B (en) Traffic signal lamp control method and device
RU122513U1 (en) ROAD SIGNAL SYSTEM (BSS) - RUNNING LIGHT
CN208367920U (en) A kind of combined type projection zebra stripes traffic lights
CZ2012923A3 (en) Roundabout intersection with light warning device
CN110177417A (en) A kind of street lamp control system and control method based on condition of road surface control
JP3976667B2 (en) Lighting control device and lighting control system
RU2541591C1 (en) Self-contained pedestrian crossing system with gsm/gprs unit based telemetry
CN104408971A (en) Road main trunk and secondary trunk intersection safety monitoring method
CN2809757Y (en) Guiding type traffic signal lamp
JP2001338777A (en) Lighting system
CN213042442U (en) Intelligent pedestrian crossing line device
CN212587114U (en) Tunnel safety guidance system
CN207115766U (en) A kind of light beam formula traffic signal indicating lamp
KR200278342Y1 (en) Signal device of intersection
CN100383830C (en) Directional traffic signal lamp and its realizing method
CN211547454U (en) Overspeed early warning and prompting traffic sign board based on visual persistence principle
JP6257505B2 (en) Vehicle guidance device

Legal Events

Date Code Title Description
MM1K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20131117