PT109118B - HERBICIDE MIXTURE UNDERSTANDING METILO IODOSSULFURÃO OR ITS SAIS AND FLASASSULFURÃO - Google Patents

HERBICIDE MIXTURE UNDERSTANDING METILO IODOSSULFURÃO OR ITS SAIS AND FLASASSULFURÃO Download PDF

Info

Publication number
PT109118B
PT109118B PT109118A PT10911816A PT109118B PT 109118 B PT109118 B PT 109118B PT 109118 A PT109118 A PT 109118A PT 10911816 A PT10911816 A PT 10911816A PT 109118 B PT109118 B PT 109118B
Authority
PT
Portugal
Prior art keywords
iodosulfuron
mixture
flazasulfuron
flasassulfuron
methyl
Prior art date
Application number
PT109118A
Other languages
Portuguese (pt)
Other versions
PT109118A (en
Inventor
Manuel Vasconcelos Duarte António
Manuel Evaristo Duarte Martins João
Original Assignee
Sapec Agro S A
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sapec Agro S A filed Critical Sapec Agro S A
Priority to PT109118A priority Critical patent/PT109118B/en
Priority to GR20160100644A priority patent/GR1009266B/en
Priority to FR1750593A priority patent/FR3046906B1/en
Priority to ES201730088A priority patent/ES2626905B1/en
Publication of PT109118A publication Critical patent/PT109118A/en
Publication of PT109118B publication Critical patent/PT109118B/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N47/00Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid
    • A01N47/08Biocides, pest repellants or attractants, or plant growth regulators containing organic compounds containing a carbon atom not being member of a ring and having no bond to a carbon or hydrogen atom, e.g. derivatives of carbonic acid the carbon atom having one or more single bonds to nitrogen atoms
    • A01N47/28Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N<
    • A01N47/36Ureas or thioureas containing the groups >N—CO—N< or >N—CS—N< containing the group >N—CO—N< directly attached to at least one heterocyclic ring; Thio analogues thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D213/00Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/02Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members
    • C07D213/04Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom
    • C07D213/60Heterocyclic compounds containing six-membered rings, not condensed with other rings, with one nitrogen atom as the only ring hetero atom and three or more double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having three double bonds between ring members or between ring members and non-ring members having no bond between the ring nitrogen atom and a non-ring member or having only hydrogen or carbon atoms directly attached to the ring nitrogen atom with hetero atoms or with carbon atoms having three bonds to hetero atoms with at the most one bond to halogen, e.g. ester or nitrile radicals, directly attached to ring carbon atoms
    • C07D213/62Oxygen or sulfur atoms
    • C07D213/70Sulfur atoms
    • C07D213/71Sulfur atoms to which a second hetero atom is attached
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D521/00Heterocyclic compounds containing unspecified hetero rings
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01NPRESERVATION OF BODIES OF HUMANS OR ANIMALS OR PLANTS OR PARTS THEREOF; BIOCIDES, e.g. AS DISINFECTANTS, AS PESTICIDES OR AS HERBICIDES; PEST REPELLANTS OR ATTRACTANTS; PLANT GROWTH REGULATORS
    • A01N2300/00Combinations or mixtures of active ingredients covered by classes A01N27/00 - A01N65/48 with other active or formulation relevant ingredients, e.g. specific carrier materials or surfactants, covered by classes A01N25/00 - A01N65/48

Abstract

A PRESENTE INVENÇÃO REFERE-SE A UMA MISTURA HERBICIDA COMPREENDENDO IODOSSULFURÃO-METILO OU OS SEUS SAIS E FLAZASSULFURÃO E A UM PROCESSO DE CONTROLO DAS INFESTANTES NAS CULTURAS DO OLIVAL OU DA VINHA.The present invention relates to a herbicidal mixture comprising methyl-isosulfuron or its salts and flasksulfuron and to a process for the control of the insects in the olival or vine cultures.

Description

DESCRI ÃODESCRIPTION

MISTURA HERBICIDA COMPREENDENDO IODOSSULFURÃO-METILO OU OS SEUS SAIS E FLAZASSULFURÃOHERBICIDE MIX UNDERSTANDING METHODSULFURON OR ITS SALTS AND FLAZASSULFURON

CAMPO DA INVEN ÃOFIELD OF THE INVENTION

A presente invenção refere-se a uma mistura herbicida, compreendendo iodossulfurão-metilo ou os seus sais e flazassulfurão, e à sua utilização na protecção das culturas.The present invention relates to a herbicidal mixture comprising iodosulfuron-methyl or its salts and flazasulfuron, and its use in crop protection.

ANTECEDENTES DABACKGROUND OF

INVEN ÃO composto (I), iodossulfurão-metilo (IUPAC: 4-iodo-2[3 - (4-metoxi-6-metil-l,3,5-triazin-2-il)ureidossulfonil] benzoato de metilo), cuja fórmula estrutural é:INVENTION compound (I), methyl iodosulfuron (IUPAC: 4-iodo-2- [3- (4-methoxy-6-methyl-1,2,5-triazin-2-yl) ureidosulfonyl] benzoate), structural formula is:

é uma substância herbicida descrita na Patente Europeia EP 057441 .is a herbicidal substance described in European Patent EP 057441.

Utiliza-se preferencialmente o sal de sódio do iodossulfurão-metilo (iodossulfurão-metil-sódio), que tem a fórmula estrutural (Ia):Preferably the sodium salt of iodosulfuron methyl (iodosulfuron methyl sodium) having the formula (Ia) is used:

ΟΟ

ΟΟ

Na +Na +

Iodossulfurão-metil-sódio é uma sulfonilureia que atua inibindo a biossíntese dos aminoácidos essenciais de plantas suscetíveis, através a inibição da enzima acetolactato sintase (ALS).Iodosulfuron-methyl-sodium is a sulfonylurea that acts by inhibiting the biosynthesis of the essential amino acids of susceptible plants by inhibiting the enzyme acetolactate synthase (ALS).

Neste pedido, a dose da substância ativa iodossulfurão metilo (I) ou do seu sal de sódio (Ia) é expressa, para efeitos do cálculo das proporções entre as substâncias ativas na mistura e para efeitos da quantidade a utilizar por hectare como iodossulfurão (Ib),In this application, the dose of the active substance methyl iodosulfuron (I) or its sodium salt (Ia) is expressed for the purpose of calculating the proportions of the active substances in the mixture and for the amount to be used per hectare as iodosulfuron (Ib ),

OO

O (Ib) tendo em conta que 493,2 g de iodossulfurão correspondem a 507,2 g de iodossulfurão-metilo ou 529,2 g de iodossulfurãometilo sódio.O (Ib) bearing in mind that 493.2 g of iodosulfuron corresponds to 507.2 g of iodosulfuron methyl or 529.2 g of iodosulfuromethyl sodium.

O composto (II), Flazassulfurão [IUPAC: (1-(4,6dimetoxipirimidin-2-il)-3-(3-trifluorometil-2-piridil sulfonil)ureia], tem a seguinte fórmula estrutural:The compound (II), Flazasulfuron [IUPAC: (1- (4,6-dimethoxypyrimidin-2-yl) -3- (3-trifluoromethyl-2-pyridyl sulfonyl) urea], has the following structural formula:

(II)(II)

CH3 flazassulfurão é também uma sulfonilureia que atua inibindo a biossíntese dos aminoácidos essenciais de plantas suscetíveis, através a inibição da enzima acetolactato sintase (ALS), envolvido na síntese dos aminoácidos leucina, isoleucina e valina. Foi descrito pela primeira vez pela Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd. em 19 5 (EP01 43 5).CH 3 flazasulfuron is also a sulphonylurea which acts by inhibiting the biosynthesis of the essential amino acids of susceptible plants by inhibiting the enzyme acetolactate synthase (ALS), which is involved in the synthesis of the amino acids leucine, isoleucine and valine. It was first described by Ishihara Sangyo Kaisha, Ltd. in 19 5 (EP01 43 5).

Existem algumas patentes referentes a formulações de sulfonilureias.There are some patents regarding sulfonylurea formulations.

pedido W0200201771 refere-se a um método de produção de uma formulação sólida contendo uma sulfonilureia ou um seu sal, opcionalmente um outro herbicida e pelo menos um adjuvante, compreendendo os passos de formar uma suspensão em água contendo os formulantes, ajustar o pH dessa suspensão a um valor entre 6,5 e e secar a suspensão para obter a formulação sólida.WO200201771 relates to a method of producing a solid formulation containing a sulfonylurea or salt thereof, optionally another herbicide and at least one adjuvant, comprising the steps of forming a suspension in water containing the formulants, adjusting the pH of that suspension. at a value between 6.5 and drying the suspension to obtain the solid formulation.

pedido W0200609 156 revela uma suspensão compreendendo uma sulfonilureia ou um seu sal, pelo menos um tensioativo selecionado de entre ésteres de sorbitol de ácidos gordos alcoxilados e ésteres de sorbitano de ácidos gordos alcoxilados e um inerte imiscível com a água.WO200609 156 discloses a suspension comprising a sulfonylurea or a salt thereof, at least one surfactant selected from alkoxylated fatty acid sorbitol esters and alkoxylated fatty acid sorbitan esters and a water immiscible inert.

pedido W02007027 63 refere-se a formulações líquidas compreendendo 0,1 a 20 de sulfonilureias, 0 a 40 de outrosW02007027 63 relates to liquid formulations comprising 0.1 to 20 sulfonylureas, 0 to 40 other

agentes ativos que active agents that não not sulfonilureias, sulfonylureas, 0,1 a 10 0.1 to 10 de in lignossulfonatos, 0 a lignosulfonates, 0 to 99, 99, de ésteres de of esters of ácidos gordos fat acids de in álcoois em C1-C4, e de C1-C4 alcohols and 0 a 0 to 20 de outros formulantes. 20 of other formulants.

pedido WO2007119435 refere-se à incorporação de um aquil éter fosfato polialcoxilado ou de um seu sal para melhorar a eficácia biológica e redução da dose de sulfonilureia a utilizar.WO2007119435 relates to the incorporation of a polyalkoxy alkyl phosphate or salt thereof to improve the biological efficacy and to reduce the dose of sulfonylurea to be used.

No entanto, nenhum dos documentos do estado da técnica contém qualquer referência ou sugestão relativa à mistura de iodossulfurão com flazassulfurão.However, none of the prior art documents contain any reference or suggestion concerning the mixture of iodosulfuron with flazasulfuron.

DESCRI ÃO DETALHADA DA INVEN ÃODETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

É prática comum na área da protecção das culturas o desenvolvimento de formulações contendo várias substâncias activas, com finalidades bastante diversas como a gestão de fenómenos de desenvolvimento de biótipos resistentes, o alargamento do espectro de acção biológica, evitar sucessivas aplicações de produtos fitofarmacêuticos, etc. As formulações liquidas são, em geral, preferidas pelos utilizadores, devido à facilidade nas operações de medição, preparação da calda, diluição e pulverização.It is common practice in the field of crop protection to develop formulations containing various active substances for very different purposes such as managing phenotypes for the development of resistant biotypes, broadening the spectrum of biological action, avoiding successive applications of plant protection products, etc. Liquid formulations are generally preferred by users because of the ease of measuring, mixing, diluting and spraying operations.

Surpreendentemente, verificou-se que aplicando em pósemergência precoce nas culturas do olival ou da vinha uma mistura de iodossulfurão-metil-sódio e flazassulfurão, se obtiveram resultados de eficácia no controlo das infestantes superiores ao que seria expectável tendo em conta a eficácia observada para cada uma das substâncias ativas, o que indica um comportamento sinérgico da mistura em relação a cada uma das substâncias activas.Surprisingly, it was found that by applying in the early postemergence to olive or vine crops a mixture of iodosulfuron-methyl-sodium and flazasulfuron, weed control efficacy was higher than would be expected given the efficacy observed for each one of the active substances, which indicates a synergistic behavior of the mixture with respect to each of the active substances.

Entende-se por aplicação em pós-emergência precoce a aplicação do herbicida em culturas permanentes após a germinação das infestantes até ao estado de 2 a 3 folhas.Early postemergence application means herbicide application on permanent crops after weed germination up to 2 to 3 leaves.

As infestantes a que se refere a presente invenção são, por exemplo:The weeds referred to in the present invention are, for example:

Amaranthaceae como moncos de perú (Amaranthus retroflexus L.), bredo vermelho (Amaranthus hybridus L.);Amaranthaceae as turkey monk (Amaranthus retroflexus L.), red bredo (Amaranthus hybridus L.);

Caryophyllaceae como morugem branca (Stellaria media (L.) Will.);Caryophyllaceae as white morugem (Stellaria media (L.) Will.);

Compositae como avoadinha marfim (Conyza albida Sprengel), avoadinha peluda (Conyza bonariensis (L.) Cronq), erva vaqueira (Calendula arvensis L.), margaça (Matricaria chamomilla L.), serralha macia (Sonchus oleraceus L.);Compositae as ivory avocado (Conyza albida Sprengel), hairy avocado (Conyza bonariensis (L.) Cronq), cow herb (Calendula arvensis L.), margaça (Matricaria chamomilla L.), soft milkweed (Sonchus oleraceus L.);

Cruciferae como bolsa do pastor (Capsella bursa-pastorisCruciferae as a shepherd's purse (Capsella bursa-pastoris

L.), grizandra (Diplotaxis cathotica (L.) DC.), mostarda dos campos (Sinapis arvensis L.), saramago (Raphanus raphanistrum L.);L.), grizandra (Diplotaxis cathotica (L.) DC.), Field mustard (Sinapis arvensis L.), saramago (Raphanus raphanistrum L.);

Chenopodiaceae como catassol (Chenopodium album L.);Chenopodiaceae as sunflower (Chenopodium album L.);

Geraniaceae como maria fia (Erodium malacoides (L.) L'Her.);Geraniaceae as Maria fia (Erodium malacoides (L.) L'Her.);

Labiatae como lâmio roxo (Lamium purpureum L.);Labiatae as purple lamium (Lamium purpureum L.);

Leguminosae como luzerna brava (Medicago lupulina L.);Leguminosae as lucerne brava (Medicago lupulina L.);

Malvaceae como malva (Malva parviflora L.) , malva silvestre (Malva silvestris L.);Malvaceae as mallow (Malva parviflora L.), Mallow (Malva silvestris L.);

Papaveraceaea como papoila (Papaver rhoeas L.);Papaveraceaea as poppy (Papaver rhoeas L.);

Polygonaceae como sempre noiva (Polygonum aviculare L.), erva pessegueira (Polygonum persicaria L.);Polygonaceae as always bride (Polygonum aviculare L.), peach herb (Polygonum persicaria L.);

Rubiaceae como amor de hortelão (Galium aparine L.);Rubiaceae as a mint love (Galium aparine L.);

Gramineae como azevém (Lollium spp.), carrapiço (Setaria verticillata (L.) P. eauv.), milhã digitada (Digitaria sanguinalis (L.) Scop), milhã pé de galo (Echinochloa crus galli (L.) P.).Gramineae as ryegrass (Lollium spp.), Tick (Setaria verticillata (L.) P. eauv.), Million typed (Digitaria sanguinalis (L.) Scop), million rooster (Echinochloa crus galli (L.) P.) .

A mistura de acordo com a invenção é particularmente útil no controlo das infestantes avoadinha marfim (Conyza albida Sprengel), avoadinha peluda (Conyza bonariensis (L.) Cronq)e azevém (Lollium spp.).The mixture according to the invention is particularly useful in the control of ivory (Conyza albida Sprengel), hairy (Conyza bonariensis (L.) Cronq) and ryegrass (Lollium spp.) Weeds.

Um objectivo da presente invenção é proporcionar uma nova mistura sinérgica herbicida, que compreende as substâncias activas iodossulfurão-metilo (I) ou os seus sais e flazassulfurão (II).An object of the present invention is to provide a novel synergistic herbicidal mixture comprising the iodosulfuron-methyl (I) active substances or their salts and flazasulfuron (II).

Numa forma preferida de realização da invenção, a proporção, em massa, entre flazassulfurão e iodossulfurão na mistura está compreendida no intervalo entre 2:1 e 7:1.In a preferred embodiment of the invention, the mass ratio of flazasulfuron to iodosulfuron in the mixture is in the range 2: 1 to 7: 1.

Numa forma mais preferida de realização da invenção, a proporção, em massa, entre flazassulfurão e iodossulfurão na mistura está compreendida no intervalo entre 3:1 e 4:1.In a more preferred embodiment of the invention, the mass ratio of flazasulfuron to iodosulfuron in the mixture is in the range 3: 1 to 4: 1.

Numa forma ainda mais preferida de realização da invenção, a proporção, em massa, entre flazassulfurão e iodossulfurão na mistura é de 4:1.In an even more preferred embodiment of the invention, the mass ratio of flazasulfuron to iodosulfuron in the mixture is 4: 1.

A mistura de acordo com a invenção pode ser obtida por mistura no tanque, realizada imediatamente antes da aplicação, de formulações comercialmente disponíveis de ambas as substâncias ativas ou, alternativamente, pode ser utilizada uma formulação compreendendo as duas substâncias ativas e os adjuvantes habituais, apresentada na forma de grânulos dispersíveis em água (doravante designada neste pedido pela designação internacionalmente adoptada: formulação WG) ou na forma de uma suspensão de partículas em óleo(doravante designada neste pedido pela designação internacionalmente adoptada: formulação OD) .The mixture according to the invention may be obtained by mixing in the tank immediately prior to application of commercially available formulations of both active substances or, alternatively, a formulation comprising both active substances and the usual adjuvants may be used. in the form of water dispersible granules (hereinafter referred to as the internationally adopted designation: WG formulation) or as an oil particle suspension (hereinafter referred to as the internationally adopted designation: OD formulation).

As formulações WG são preparadas de acordo com procedimentos conhecidos do especialista na técnica, podendo ser obtidas, por exemplo, por um processo de extrusão compreendendo os passos de:WG formulations are prepared according to procedures known to the person skilled in the art and may be obtained, for example, by an extrusion process comprising the steps of:

-misturar as substâncias ativas (I) ou (Ia) e (II) e, subsequentemente, moer a mistura num moinho de jacto de ar, até se obter um tamanho de partícula suficientemente fino (cerca de 95 das partículas abaixo de 10 pm);-mix the active substances (I) or (Ia) and (II) and subsequently grind the mixture in an air jet mill to a sufficiently fine particle size (about 95 of the particles below 10 pm) ;

-adicionar a mistura anterior aos restantes componentes da formulação (dispersantes, molhantes, agentes antiespuma, desintegrantes, estabilizantes, reguladores de pH e inertes), e misturar num misturador adequado (ex. Misturador Nautamix);adding the above mixture to the other components of the formulation (dispersants, wetting agents, antifoam agents, disintegrants, stabilizers, pH regulators and inert) and mixing in a suitable mixer (eg Nautamix Mixer);

- adicionar água à mistura anterior de modo a formar uma pasta homogénea, que é posteriormente alimentada a uma extrusora (por exemplo do tipo cesto), em que o material é forçado através de uma tela perfurada (0, mm a 1 mm de diâmetro) devido à ação de lâminas de extrusão;- adding water to the above mixture to form a homogeneous paste, which is then fed to an extruder (for example of the basket type), where the material is forced through a perforated mesh (0 mm to 1 mm in diameter). due to the action of extrusion blades;

-alimentar os grânulos húmidos saídos da extrusora a umfeed the wet granules from the extruder to a

Esferonizador, no qual uma placa rotativa promove as colisões dos grânulos contra as paredes do equipamento e contra outros grânulos, resultando na sua deformação plástica, proporcionando a formação de esferas, eSpheronizer, in which a rotating plate promotes the collisions of the granules against the equipment walls and against other granules, resulting in their plastic deformation, providing the formation of spheres, and

-secar o produto resultante com um fluxo de ar quente num secador de leito fluidizado.drying the resulting product with a hot air flow in a fluid bed dryer.

As formulações OD são preparadas de acordo com procedimentos conhecidos do especialista na técnica podendo ser obtidas, por exemplo, por um processo de moagem em via húmida compreendendo os passos de:OD formulations are prepared according to procedures known to one skilled in the art and may be obtained, for example, by a wet milling process comprising the steps of:

-adicionar, sob agitação, a um óleo vegetal ou mineral, um conjunto de aditivos (dispersantes, molhantes, estabilizantes, reguladores de pH);adding, under stirring, to a vegetable or mineral oil a set of additives (dispersants, wetting agents, stabilizers, pH regulators);

-adicionar à solução obtida no passo anterior as substâncias ativas (I) ou (Ia) e (II), até obter uma dispersão em óleo homogénea;adding to the solution obtained in the previous step the active substances (I) or (Ia) and (II) until a homogeneous oil dispersion is obtained;

-bombear a dispersão em óleo resultante do passo anterior através de um moinho de esferas refrigerado de modo a obter uma distribuição granulométrica com Do.95 pm;pump the oil dispersion from the previous step through a refrigerated ball mill to obtain a particle size distribution of Do.95 pm;

e,and,

-adicionar à suspensão anterior um agente estruturante e manter a agitação até obter uma dispersão em óleo homogénea.adding a structuring agent to the above suspension and stirring until a homogeneous oil dispersion is obtained.

De um modo preferido a formulação contendo as substâncias ativas de acordo com a invenção é apresentada na forma de uma formulação OD.Preferably the formulation containing the active substances according to the invention is presented as an OD formulation.

Um outro objectivo da presente invenção é proporcionar um processo de controlo das infestantes nas culturas do olival ou da vinha que compreende aplicar, em pós-emergência precoce, a mistura de de acordo com a invenção diluída numa quantidade suficiente de água (tipicamente 150 a 600 litros por hectare em aplicação terrestre por tractor) de modo a garantir a aplicação homogénea sobre o solo ou as infestantes de 25 a 35g de flazassulfurão e 5 a 12,5 g de iodossulfurão por hectare.Another object of the present invention is to provide a process for controlling weeds in olive or vine crops which comprises applying, in early post-emergence, the mixture according to the invention diluted in a sufficient amount of water (typically 150 to 600 per hectare terrestrial application per tractor) to ensure homogeneous application to the soil or weeds of 25 to 35g of flazasulfuron and 5 to 12,5 g of iodosulfuron per hectare.

Num modo de realização preferido, o processo de tratamento compreende aplicar 30 g de flazassulfurão e 7,5 a 10 g de iodossulfurão por hectare.In a preferred embodiment, the treatment process comprises applying 30 g of flazasulfuron and 7.5 to 10 g of iodosulfuron per hectare.

Num modo mais preferido, o processo de tratamento compreende aplicar 30 g de f lazassulfurão e 7,5 g de iodossulfurão por hectare.More preferably, the treatment process comprises applying 30 g of flasulfuron and 7.5 g of iodosulfuron per hectare.

EFICÁCIA BIOLÓGICABIOLOGICAL EFFICIENCY

Uma mistura compreendendo iodossulfurão-metil-sódio e flazassulfurão foi aplicada em pós-emergência precoce na cultura do olival, utilizando uma dose de 30 g/ha de flazassulfurão e 7,5 g/ha de iodossulfurão (na forma de iodossulfurão metil sódio).A mixture comprising iodosulfuron-methyl sodium and flazasulfuron was applied in early postemergence to olive grove using a dose of 30 g / ha of flazasulfuron and 7.5 g / ha of iodosulfuron (as iodosulfuron methyl sodium).

Paralelamente foram também aplicadas:In parallel were also applied:

- uma formulação contendo flazassulfurão, em que a dose aplicada foi de 50 g/ha;- a formulation containing flazasulfuron, in which the applied dose was 50 g / ha;

- uma formulação contendo iodossulfurão e diflufenicão, em que a dose aplicada foi de 10 g/ha de iodossulfurão (na forma de iodossulfurão metil sódio) e 150 g/ha de diflufenicão.- a formulation containing iodosulfuron and diflufenicon, where the applied dose was 10 g / ha iodosulfuron (as methyl sodium iodosulfuron) and 150 g / ha diflufenicon.

Os testes foram realizados em Portugal, e foram conduzidos de acordo com as oas Práticas Experimentais definidas pelo Regulamento 1107/2009 da União Europeia.The tests were performed in Portugal, and were conducted according to the Experimental Practices defined by Regulation 1107/2009 of the European Union.

Os ensaios foram realizados em blocos casualizados, com 4 repetições, existindo junto de cada área tratada uma faixa não tratada.The assays were performed in randomized blocks, with 4 repetitions, with an untreated strip next to each treated area.

Foi feita uma avaliação da eficácia 2 dias após a aplicação da mistura de acordo com a invenção e obtiveram-se os seguintes resultados:An efficacy evaluation was made 2 days after application of the mixture according to the invention and the following results were obtained:

Cultura:Olival Culture: Olive Grove gramas de grams of eficácia efficiency Infestante: Conyza spp. Weeder: Conyza spp. substância substance 2 dias após 2 days after activa/ha active / ha a aplicação the app Iodossulfurão + Iodosulfuron + 10 + 10 + 39, 9 39.9 diflufenicão diflufenicão 150 150 Flazassulfurão Flazasulfuron 50 50 29,5 29.5 Iodossulfurão + Iodosulfuron + 7,5 + 7.5 + 5 ,9 5, 9 Flazassulfurão Flazasulfuron 30 30

Tabela 1. Resultados de eficáciaTable 1. Efficacy Results

Pode constatar-se que o valor da eficácia obtido para a mistura é bastante superior ao de qualquer uma das substâncias ativas aplicadas isoladamente, mesmo quando as doses das substâncias ativas aplicadas isoladamente são significativamente mais elevadas do que as doses na mistura.It can be seen that the efficacy value obtained for the mixture is much higher than that of any of the active ingredients applied alone, even when the doses of the active ingredients applied alone are significantly higher than the doses in the mixture.

Para quantificar o efeito sinérgico resultante da associação de substâncias ativas utiliza-se a metodologia descrita por Colby (Colby, S.R., Calculating synergistic and antagonistic response of herbicide compositions, Weeds 15, pp 20-22, 1967), de acordo a qual se compara a eficácia esperada (EE) para a mistura dos ingredientes ativos determinada utilizando a fórmula de Colby:To quantify the synergistic effect resulting from the association of active substances, the methodology described by Colby (Colby, SR, Calculating synergistic and antagonistic response of herbicide compositions, Weeds 15, pp. 20-22, 1967), according to which it is compared, is used. the expected efficacy (EE) for the active ingredient mixture determined using Colby's formula:

EE = x + y - (xy)/100 em que:EE = x + y - (xy) / 100 where:

-EE é a eficácia esperada, em , utilizando a mistura de compostos ativos A e nas concentrações a e b.-EE is the expected efficacy in using the active compound mixture A and at concentrations a and b.

-x é -X and a eficácia, the effectiveness, em in , utilizando using o composto the compound ativo active A na Ana concentração concentration a; The; -y é -y is a eficácia, the effectiveness, em in , utilizando using o composto the compound ativo active na at concentração concentration b; B;

com a eficácia observada experimentalmente(E).with the experimentally observed efficacy (E).

Se a eficácia observada (E) exceder a calculada (EE), existe um efeito sinérgico.If the observed efficacy (E) exceeds the calculated (EE), there is a synergistic effect.

Embora os resultados da tabela 1 não permitam utilizar com todo o rigor a fórmula de Colby, uma vez que as doses das substâncias ativas aplicadas individualmente não são as mesmas que as doses na mistura e porque o iodossulfurão não foi ensaiado isoladamente mas misturado com diflufenicão, podemos utilizar a fórmula de Colby para obter uma estimativa da eficácia esperada para a mistura de acordo com a invenção.Although the results in Table 1 do not allow the Colby formula to be used accurately, since the doses of the active substances applied individually are not the same as the doses in the mixture and because iodosulfuron was not tested alone but mixed with diflufenicon, We can use Colby's formula to obtain an estimate of the expected effectiveness of the mixture according to the invention.

Esta estimativa corresponderá a uma aproximação por excesso do valor teórico, uma vez que a dose do flazassulfurão estreme é superior à do flazassulfurão na mistura binária e também porque, ao utilizar uma mistura de iodossulfurão com diflufenição em vez de iodossulfurão estreme, não só a dose de iodossulfurão é superior à dose na mistura como ainda estamos a considerar que a eficácia do diflufenição é zero.This estimate will correspond to an approximation by excess of the theoretical value, since the dose of flazasulfuron on its own is higher than that of flazasulfuron in the binary mixture and also because when using a mixture of iodosulfuron with diflufenition instead of iodosulfuron alone of iodosulfuron is higher than the dose in the mixture as we are still considering the effectiveness of diflufenition to be zero.

Substituindo os valores da tabela 1 na fórmula de Colby obtemos um valor esperado para a eficácia de 57,6 , inferior ao observado experimentalmente (5 ,9 ).Substituting the values of table 1 in Colby's formula gives an expected value for efficacy of 57.6, lower than that observed experimentally (5, 9).

Tendo em conta que os cálculos foram realizados considerando um caso muito desfavorável para a mistura de acordo com a invenção, resulta claro que existe um efeito sinérgico surpreendente decorrente da mistura das duas substâncias ativas.Given that the calculations were performed considering a very unfavorable case for the mixture according to the invention, it is clear that there is a surprising synergistic effect arising from the mixture of the two active substances.

Claims (7)

REIVINDICAÇÕES 1. Mistura herbicida sinérgica caracterizada por compreender um conjunto de substâncias ativas consistindo em iodossulfurão-metilo ou os seus sais e flazassulfurão.A synergistic herbicidal mixture characterized by comprising a set of active substances consisting of iodosulfuron-methyl or its salts and flazasulfuron. 2. Mistura de acordo com a reivindicação 1, caracterizada por a proporção, em massa, entre flazassulfurão e iodossulfurão na mistura estar compreendida no intervalo entre 2:1 e 7:1.Mixture according to claim 1, characterized in that the ratio by weight of flasassulfuron and iodosulfuron in the mixture is in the range of 2: 1 to 7: 1. 3. Mistura de acordo com a reivindicação 2, caracterizada por a proporção, em massa, entre flazassulfurão e iodossulfurão na mistura estar compreendida no intervalo entre 3:1 e 4:1.Mixture according to claim 2, characterized in that the ratio by weight of flasassulfuron and iodosulfuron in the mixture is in the range of 3: 1 to 4: 1. 4. Mistura de acordo com a reivindicação 3, caracterizada por a proporção, em massa, entre flazassulfurão e iodossulfurão na mistura ser de 4:1.Mixture according to claim 3, characterized in that the ratio by weight of flasassulfuron and iodosulfuron in the mixture is 4: 1. 5. Processo de controlo das infestantes das culturas do olival ou da vinha caracterizado por compreender um passo de aplicar, em pós-emergência precoce, a mistura de acordo com qualquer das reivindicações 1 a 4, de modo a aplicar 25 a 35 g de f lazassulfurão e 5 a 12,5 g de iodossulfurão por hectare.Process for controlling weeds from olive or vineyard crops characterized in that it comprises a step of applying, in an early post-emergence, the mixture according to any of claims 1 to 4, in order to apply 25 to 35 g of f lazassulfuron and 5 to 12.5 g of iodosulfuron per hectare. 6. Processo de acordo com a reivindicação 5, caraterizado por se aplicarem 30 g de flazassulfurão e 7,5 a 10 g de iodossulfurão por hectare.A process according to claim 5, characterized in that 30 g of flasassulfuron and 7.5 to 10 g of iodosulfuron per hectare are applied. 7. Processo de acordo com a reivindicação 6, por se aplicarem 30 g de flazassulfurão iodossulfurão por hectare.A process according to claim 6, in that 30 g of flasassulfuron iodosulfuron per hectare are applied. caracterizado e 7,5 g decharacterized and 7.5 g of
PT109118A 2016-01-26 2016-01-26 HERBICIDE MIXTURE UNDERSTANDING METILO IODOSSULFURÃO OR ITS SAIS AND FLASASSULFURÃO PT109118B (en)

Priority Applications (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PT109118A PT109118B (en) 2016-01-26 2016-01-26 HERBICIDE MIXTURE UNDERSTANDING METILO IODOSSULFURÃO OR ITS SAIS AND FLASASSULFURÃO
GR20160100644A GR1009266B (en) 2016-01-26 2016-12-29 Herbicide
FR1750593A FR3046906B1 (en) 2016-01-26 2017-01-25 HERBICIDE MIXTURE INCLUDING IODOSULFURONE-METHYL OR ITS SALTS AND FLAZASULFURONE
ES201730088A ES2626905B1 (en) 2016-01-26 2017-01-25 Herbicidal mixture comprising iodosulfuron-methyl or its salts and flazasulfuron

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PT109118A PT109118B (en) 2016-01-26 2016-01-26 HERBICIDE MIXTURE UNDERSTANDING METILO IODOSSULFURÃO OR ITS SAIS AND FLASASSULFURÃO

Publications (2)

Publication Number Publication Date
PT109118A PT109118A (en) 2017-07-26
PT109118B true PT109118B (en) 2018-02-27

Family

ID=59324156

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PT109118A PT109118B (en) 2016-01-26 2016-01-26 HERBICIDE MIXTURE UNDERSTANDING METILO IODOSSULFURÃO OR ITS SAIS AND FLASASSULFURÃO

Country Status (4)

Country Link
ES (1) ES2626905B1 (en)
FR (1) FR3046906B1 (en)
GR (1) GR1009266B (en)
PT (1) PT109118B (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060154823A1 (en) * 2003-03-13 2006-07-13 Basf Aktiengesellschaft Synergistically acting herbicidal mixtures
WO2009054823A2 (en) * 2007-10-23 2009-04-30 E. I. Du Pont De Nemours And Company Herbicide mixture, method for controlling undesirable vegetation and use of herbicides
US20140031218A1 (en) * 2012-07-24 2014-01-30 Dow Agrosciences Llc Herbicidal compositions comprising 4-amino-3-chloro-5-fluoro-6-(4-chloro-2-fluoro-3-methoxyphenyl) pyridine-2-carboxylic acid or a derivative thereof and certain sulfonylureas

Family Cites Families (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6653653B2 (en) * 2001-07-13 2003-11-25 Quantum Logic Devices, Inc. Single-electron transistors and fabrication methods in which a projecting feature defines spacing between electrodes
US7370273B2 (en) * 2004-06-30 2008-05-06 International Business Machines Corporation System and method for creating dynamic folder hierarchies
DE102005031787A1 (en) * 2005-07-07 2007-01-18 Bayer Cropscience Gmbh Crop-compatible herbicidal compositions containing herbicides safeners
TR200704620A2 (en) * 2007-07-03 2009-01-21 Pestgo Elektroni̇k Ve Ki̇mya Teknoloji̇si̇ Araştirma Geli̇şti̇rme Danişmanlik San. Ve Ti̇c. Ltd.Şti̇. Healthy economic infrared radiant radiation generator
US8526209B2 (en) * 2010-12-28 2013-09-03 Stmicroelectronics International N.V. Complementary read-only memory (ROM) cell and method for manufacturing the same
ES2603384T3 (en) * 2012-05-25 2017-02-27 Bayer Cropscience Ag Chemical stabilization of iodosulfuron-methyl-sodium salt by hydroxystearates
HUE045277T2 (en) * 2013-07-12 2019-12-30 Bayer Cropscience Ag Herbicidal combination with pelargonic acid and flazasulfuron
US20150031323A1 (en) * 2013-07-23 2015-01-29 Qualcomm Incorporated Apparatus and method to implement a queuing process by a position enabled mobile device to prioritize the legitimacy of initiation messages from emergency location platforms

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060154823A1 (en) * 2003-03-13 2006-07-13 Basf Aktiengesellschaft Synergistically acting herbicidal mixtures
WO2009054823A2 (en) * 2007-10-23 2009-04-30 E. I. Du Pont De Nemours And Company Herbicide mixture, method for controlling undesirable vegetation and use of herbicides
US20140031218A1 (en) * 2012-07-24 2014-01-30 Dow Agrosciences Llc Herbicidal compositions comprising 4-amino-3-chloro-5-fluoro-6-(4-chloro-2-fluoro-3-methoxyphenyl) pyridine-2-carboxylic acid or a derivative thereof and certain sulfonylureas

Also Published As

Publication number Publication date
PT109118A (en) 2017-07-26
GR20160100644A (en) 2017-08-31
FR3046906A1 (en) 2017-07-28
ES2626905A1 (en) 2017-07-26
ES2626905B1 (en) 2018-04-16
GR1009266B (en) 2018-03-30
FR3046906B1 (en) 2021-05-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2927251T3 (en) fungicidal compositions
ES2585816T3 (en) Combinations of nematicidal active ingredients comprising fluopiram and Bacillus firmus
EA030056B1 (en) Synergistic fungicidal mixtures and synergistic fungicidal compositions for fungal control
BR112012004051A2 (en) aqueous concentrate formulation, use of aqueous concentrate formulation and method to control unwanted vegetation
CN104585206A (en) Weeding composition containing pretilachlor, pyriminobac-methyl and metazosulfuron
CN103209588A (en) Method for producing agricultural crop
CN104255749A (en) Herbicide composition containing pyraclonil and benzobicylon
TWI659693B (en) Herbicidal suspension concentrate
CN103371173A (en) Weeding composition containing glufosinate-ammonium and sulfonylurea
PT109118B (en) HERBICIDE MIXTURE UNDERSTANDING METILO IODOSSULFURÃO OR ITS SAIS AND FLASASSULFURÃO
CN104336033A (en) A compound sterilization composition containing oxathiapiprolin and thiocarbamate
CN109362743A (en) A kind of Herbicidal combinations and its application containing symetryne
WO2012121227A1 (en) Method for controlling weed in wet rice cultivation
MX2019009729A (en) Stable formulation of pesticidal pyridazinpyrazolamides.
PT106351B (en) SYNERGIC FUNGICIDE MIXTURE CONTAINING DIMETHOMORF AND PROPAMOCARBE-HYDROCHLORIDE
CN105284843B (en) Bactericidal composition
CN104304259B (en) A kind of mixed herbicide and preparation method who comprises diflufenican and amicarbazone
CN104012547A (en) Weed control composition containing pyraclonil and cyhalofop-butyl
CN104222112A (en) Weeding composition for paddy field
ES2594177B2 (en) Herbicidal mixture
JP6292980B2 (en) Algae preventive or therapeutic control method and control agent used therefor.
ES2573714B2 (en) Herbicidal formulation comprising diclofop-methyl and clodinafop-propargyl
CN104585187B (en) Herbicidal combinations containing fluorine chloropyridine ester and azoles humulone and pinoxaden
CN104542634B (en) Containing bentazone and azoles humulone Yi Ji the Herbicidal combinations of oxaziclomefone
CN104642336A (en) High-efficiency bactericidal composition containing fluorothiazole pyrithylone

Legal Events

Date Code Title Description
BB1A Laying open of patent application

Effective date: 20170127

FG3A Patent granted, date of granting

Effective date: 20180222