KR200369584Y1 - Cassette tape set for teaching foreign language conversation - Google Patents

Cassette tape set for teaching foreign language conversation Download PDF

Info

Publication number
KR200369584Y1
KR200369584Y1 KR20-2004-0008895U KR20040008895U KR200369584Y1 KR 200369584 Y1 KR200369584 Y1 KR 200369584Y1 KR 20040008895 U KR20040008895 U KR 20040008895U KR 200369584 Y1 KR200369584 Y1 KR 200369584Y1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
cassette
cassette tape
sentences
repeatedly
tape
Prior art date
Application number
KR20-2004-0008895U
Other languages
Korean (ko)
Inventor
윤재성
Original Assignee
윤재성
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 윤재성 filed Critical 윤재성
Application granted granted Critical
Publication of KR200369584Y1 publication Critical patent/KR200369584Y1/en

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B5/00Electrically-operated educational appliances
    • G09B5/04Electrically-operated educational appliances with audible presentation of the material to be studied

Abstract

본 고안은 대화의 문장 또는 구간을 반복적으로 녹음함으로서 카세트 테이프 재생 장치의 조작 없이 문장 및 구간을 반복 청취하여 듣기 능력을 향상시킬 수 있는 어학 학습용 카세트 테이프 세트를 개시한다. 본 고안에 따른 어학 학습 교재용 카세트 테이프 세트는 교재 내용의 각 문장이 양 면에 각각 반복 녹음된 다수의 문장 반복 카세트 테이프 및 문장들중 몇 개의 문장으로 이루어진 구간들이 양 면에 반복 녹음된 구간 반복 카세트 테이프들로 이루어진다. 또다른 형태의 어학 학습 교재용 카세트 테이프 세트는 교재 내용의 문장들이 어느 한 면에 각각 반복 녹음되며, 문장들중 몇 개의 문장으로 이루어진 구간들이 또다른 한 면에 반복 녹음된, 다수의 카세트 테이프들로 이루어진다.The present invention discloses a cassette tape set for language learning that can improve listening ability by repeatedly listening to sentences and sections without manipulating a cassette tape reproducing apparatus by repeatedly recording sentences or sections of a conversation. Cassette tape set for language learning teaching material according to the present invention is a plurality of repetitive cassette tapes in which each sentence of the text content is repeatedly recorded on both sides and a section repeat cassette in which sections consisting of several sentences among the sentences are repeatedly recorded on both sides Made of tapes. Another type of cassette tape for language learning textbooks is a plurality of cassette tapes in which the sentences of the text are repeated on one side, and sections of several sentences are repeatedly recorded on the other side. Is done.

Description

어학 학습용 카세트 테이프 세트{Cassette tape set for teaching foreign language conversation}Cassette tape set for teaching foreign language conversation}

본 고안은 어학 학습용 카세트 테이프 세트에 관한 것으로서, 특히 재생 장치(예를 들어, 녹음/재생기)를 별도로 조작하지 않고서도 문장별 및/또는 구간별로 녹음 내용을 반복해서 청취할 수 있는 어학 학습용 카세트 테이프 세트에 관한 것이다.The present invention relates to a cassette tape set for language learning, and in particular, a cassette tape for language learning that can repeatedly listen to recordings by sentence and / or section without separately operating a playback device (for example, a recorder / player). It's about the set.

일반적으로, 외국어를 학습하는 것은 쉽지 않으며, 특히 국어와 어순이 전혀 다른 외국어를 자연스럽게 구사할 정도로 학습한다는 많은 시간과 노력이 동반되지 않고서는 극히 어려운 일이다.In general, learning a foreign language is not easy, especially without much time and effort to learn enough to speak a foreign language that is completely different from the Korean language.

우리 나라의 중학교, 고등학교 및 대학교의 교육 과정에는 외국어(이하에서는 편의상 "영어"를 예를 들어 설명함) 교육을 위하여 많은 시간이 할당되어 있으나, 대부분의 우리 나라 사람들은 대학을 졸업한 후에도 영어를 사용하는 외국인과의 대화에 적극적이지 못하다. 정규 학교의 영어 교육 시간이 대학 입시, 자격 및 취업 시험에 대비하기 위하여 주로 문법 및 독해(reading comprehension) 위주로 진행되며, 따라서 언어의 가장 기본적인 기능인 듣기(listening) 및 말하기 (speaking) 능력은 상대적으로 떨어질 수 밖에 없다. 이를 위해, 많은 사람들이 영어 듣기 및 표현 능력을 향상시키기 위하여 별도의 학원 강의를 수강하거나 교재를 이용하여 개인적으로 공부하는 등 시간과 비용을 소비하게 된다.Although the curriculum of middle schools, high schools, and universities in our country is dedicated to teaching foreign languages (hereafter referred to as "English" for convenience), most of our people do not speak English even after graduating from college. Not active in conversation with foreigners English language instruction at regular schools focuses primarily on grammar and reading comprehensions to prepare for college entrance, qualification, and employment tests, so that the most basic function of language, listening and speaking, may be relatively poor. There is no choice but to. To this end, many people spend time and money in order to improve their English listening and expressing skills, such as taking separate course lectures or studying personally using textbooks.

사람의 말하기 능력은 듣기 능력에 좌우되는 것으로 알려져 있다. 언어 장애인(소위 "벙어리")들은 두뇌 중에서 언어 기능을 담당하는 부분의 이상 및 발음 기관의 장애로 인하여 언어 구사 능력이 상실되기도 하지만, 상당수의 언어 장애인들에게 있어 발음 기관이 아닌 청각 기관의 이상에 의하여 언어 장애까지 동반하게 된다. 대부분의 청각 장애인들이 언어 장애까지 갖는 경우가 바로 이러한 이유에서이다. 그만큼 사람의 말하기 기능은 듣기 능력에 의하여 영향을 많이 받기 때문에 영어로 의사를 표현하기 위해서는 영어를 듣고 완벽하게 그 의미를 이해하는 것이 무엇보다도 중요하다.A person's speaking ability is known to depend on his listening ability. People with speech impairments (so-called "dumbs") may lose their ability to speak the language due to abnormalities in the language function of the brain and disorders of the pronunciation organs. It is accompanied by speech impairment. This is why most deaf people have language disabilities. Since the human speaking function is greatly influenced by the listening ability, it is most important to listen to the English and fully understand its meaning in order to express the doctor in English.

유아 시절부터 영어를 들으면서 생활하는 경우, 특별한 교육을 통하지 않고서도 영어의 이해(듣기) 능력을 빠른 시간 내에 향상시킬 수 있겠지만, 어느 나이 이상의 성인의 경우 일상 생활 속에서가 아닌 인위적이고 반복적인 영어 듣기 훈련을 통해서만 그 능력을 향상시킬 수 밖에 없다. 이와 같이, 성인들의 영어 듣기 훈련을 위한 다양한 교재(장치)가 개발되고 사용되고 있으며, 그 대표적인 예가 어학용 카세트 테이프이다.If you have been listening to English since childhood, you will be able to quickly improve your comprehension of English without special education, but for adults of any age, listening to artificial and repetitive English rather than in everyday life Only through training can you improve your skills. As such, various textbooks (apparatuses) have been developed and used for English listening training for adults, a representative example of which is a cassette tape for language.

IC 회로를 이용한 무한 반복 학습기 및 컴퓨터 CD 프로그램을 이용한 학습 장치가 이용되고 있지만, IC 회로를 이용한 무한 반복 학습기는 조작 및 반복 청취가 어렵다는 문제점이 있으며, 컴퓨터 CD 프로그램을 이용한 학습 장치는 컴퓨터라는 비교적 큰 장치가 있어야만 학습이 가능하기 때문에 시간과 장소에 구애를 많이 받는다는 단점이 있다.Infinite repetitive learners using IC circuits and learning devices using computer CD programs are used. However, infinite repetitive learners using IC circuits have a problem in that they are difficult to operate and repeat. The learning devices using computer CD programs are relatively large computers. It is disadvantageous that you can get a lot of time and place because you can learn only with the device.

카세트 테이프 역시 카세트 테이프 재생기가 있어야만 녹음 내용의 청취가 가능하지만, 워크맨 등과 같이 카세트 테이프 재생기는 그 규격이 매우 작기 때문에 휴대가 편리하며, 또한 건전지를 전원으로 이용할 수 있어 실외에서도 사용이 가능하다는 큰 장점이 있다. 이러한 이유들로 인하여 영어의 듣기 학습을 위해서 카세트 테이프 및 카세트 테이프 재생기가 가장 많이 이용되고 있다.Cassette tapes also require a cassette tape player to listen to recordings, but cassette tape players such as Walkmans are very small in size, making them easy to carry, and can be used outdoors because they can be powered by batteries. There is this. For these reasons, cassette tapes and cassette tape players are most used for listening learning in English.

하나의 카세트 테이프에는 양면(일반적으로, A면 및 B면으로 칭함)에 일정한 분량의 영어 학습 내용이 녹음되어 있으며, 양면의 녹음 내용을 계속적으로 청취할 수 있다. 보통 카세트 테이프 재생기는 한 면의 재생이 종료된 후 다음 면의 재생을 자동적으로 수행하는 오토리버스(auto reverse) 기능이 있기 때문에 어느 한 면의 청취가 끝난 다음에 다른 면의 녹음 내용을 자동적으로 재생할 수 있어 별도의 조작 없이 카세트 테이프의 계속적인 청취가 가능하다.One cassette tape has a certain amount of English learning content recorded on both sides (generally referred to as A side and B side), and both sides of the recording can be continuously listened to. Normally, cassette tape players have an auto reverse function that automatically plays back the next side after playback on one side ends, so that the recording on the other side is automatically played back after listening on one side. This allows continuous listening of cassette tapes without any additional manipulation.

전술한 바와 같이 영어의 듣기 능력은 상대방이 말한 것(즉, 녹음된 내용)을 반복 청취함으로서 향상될 수 있으며, 특히 억양, 액센트 및 발음 등은 반복적인 청취를 통해서 정확하게 따라할 수 있다. 영어의 학습을 위해 카세트 테이프를 청취하는 학습자의 듣기 능력에 맞추어 영어 문장의 일정 부분 또는 한 문장을 반복적으로 듣는 것이 효과적이다.As described above, the listening ability of English can be improved by repeatedly listening to what the other person has said (ie, recorded content), and in particular, intonation, accents, and pronunciation can be accurately followed through repeated listening. In order to learn English, it is effective to repeatedly listen to a part or a sentence of an English sentence in accordance with the learner's listening ability to listen to a cassette tape.

그러나, 상술한 바와 같이 일반적인 어학 학습용 카세트 테이프에는 그 양면에 일정한 분량의 학습 내용이 녹음되어 있을 뿐이며, 따라서 카세트 테이프 청취 도중에 이해하지 못하는 부분 또는 불명확한 발음에 의하여 다시 듣고 싶은 부분이 있을 경우, 사용자는 재생기의 되감기(rewind) 버튼을 눌러 카세트 테이프를 일정 량 되돌린 후 플레이(재생)시켜야 한다. 만일, 다시 듣고 난 후에도 그 부분을 이해하지 못하는 경우 이러한 동작을 몇 번이고 반복해야 함은 물론이다.However, as described above, in a general cassette for learning a language, only a certain amount of learning content is recorded on both sides thereof. Thus, when there is a part that you do not understand or you want to hear again due to unclear pronunciation while listening to the cassette tape, The player must press the rewind button on the player to return a certain amount of cassette tape and play (play) it. Of course, if you don't understand the part after listening again, you'll have to repeat this action again and again.

카세트 테이프를 이용한 학습 과정에서의 재생기의 이러한 불필요하고 반복적인 조작은 학습자의 학습 의욕을 저하시키는 요인으로 작용하게 된다. 즉, 청취한 부분이 이해가 되지 않아 반복하여 듣고 싶지만, 예를 들어 운전 중과 같은 주위 상황에 의하여 재생기의 버튼을 조작하기 어려울 경우, 그 부분을 이해하지 못한 상태에서 새로운 부분의 내용을 청취할 수 밖에 없다. 학습 내용을 이해하지 못한 상태에서 그 다음에 재생되는 새로운 내용을 청취하게 되면 그 부분 역시 이해하기 어렵기 때문에 학습자는 그 뒷부분의 내용에 흥미를 가질 수가 없다.This unnecessary and repetitive operation of the player in the learning process using the cassette tape acts as a factor that lowers the learner's motivation to learn. In other words, if the part you listen to is not understood and you want to hear it repeatedly, but it is difficult to operate the player's buttons due to the surrounding situation, for example while driving, you can listen to the content of the new part without understanding the part. There is nothing else. If you don't understand what you're learning and you listen to new content that's played next, the part can't understand it, so you can't be interested in what's behind.

카세트 테이프 및 재생기의 이와 같은 문제점이 학습자의 학습 의욕을 저하시키는 요인으로 작용하게 된다. 즉, 일반적으로 어학 학습용 카세트 테이프 교재는 10 여 개의 카세트 테이프로 이루어지나, 처음 단계의 2 내지 3개의 카세트 테이프를 듣고 난 후에는 위와 같은 이유로 인하여 그 이후 단계의 카세트 테이프를 듣는 것을 꺼려하게 된다. 결국, 카세트 테이프를 이용한 어학 학습은 한 부분 또는 한 문장을 완전히 이해하고 난 후에 그 다음 진도의 내용을 듣는 것이 가장 바람직한 방법이다.This problem of cassette tapes and players is a factor that lowers the learner's motivation to learn. That is, generally, the cassette tape teaching material for language learning is composed of about ten cassette tapes, but after listening to the first two to three cassette tapes, for the same reason, it is reluctant to listen to the cassette tapes of later stages. After all, language learning using cassette tapes is the most desirable way of listening to the next progress after having fully understood a part or a sentence.

본 고안은 어학 카세트 테이프를 이용하여 학습하는 과정에서 발생하는 문제점을 해결하기 위한 것으로서, 대화의 문장 또는 구간을 반복적으로 녹음함으로서 카세트 테이프 재생 장치의 조작 없이 문장 및 구간을 반복 청취하여 듣기 능력을 향상시킬 수 있는 어학 학습용 카세트 테이프 세트를 제공하는데 그 목적이 있다.The present invention is to solve the problem that occurs during the learning process using the language cassette tape, by repeatedly recording the sentences or sections of the conversation to improve the listening ability by repeatedly listening to the sentences and sections without the operation of the cassette tape playback device It is an object of the present invention to provide a set of cassette tapes for language learning.

상술한 목적을 실현하기 위한 본 고안에 따른 어학 학습 교재용 카세트 테이프 세트는 교재 내용의 각 문장이 양 면에 각각 반복 녹음된 다수의 문장 반복 카세트 테이프 및 문장들중 몇 개의 문장으로 이루어진 구간들이 양 면에 반복 녹음된 구간 반복 카세트 테이프들로 이루어지되, 각 카셋트 테이프는 양 면에 녹음된 내용이 오토 리버스시 연속하여 청취될 수 있도록 테이프가 공백부 없이 테이프 릴에 감겨져 있는 것을 특징으로 한다.Cassette tape set for language learning teaching material according to the present invention for realizing the above object is a section consisting of a plurality of sentences repeating cassette tape and a few sentences of sentences in which each sentence of the teaching material is repeatedly recorded on both sides Each cassette tape is characterized in that the tape is wound on the tape reel without a blank space so that the recorded contents on both sides can be continuously listened to during auto reverse.

또다른 형태의 어학 학습 교재용 카세트 테이프 세트는 교재 내용의 문장들이 어느 한 면에 각각 반복 녹음되며, 상기 문장들중 몇 개의 문장으로 이루어진 구간들이 또다른 한 면에 반복 녹음된, 다수의 카세트 테이프들로 이루어지되, 각 카셋트는 테이프는 양 면에 녹음된 내용이 오토 리버스시 연속하여 청취될 수 있도록 테이프가 공백부 없이 테이프 릴에 감겨져 있는 것을 특징으로 한다.Another type of cassette tape for a language learning textbook is a plurality of cassette tapes in which sentences of a teaching material are repeatedly recorded on one side, and sections consisting of several sentences of the sentences are repeatedly recorded on another side. Each cassette is characterized in that the tape is wound on the tape reel without a blank so that the recorded contents on both sides can be continuously listened to during auto reverse.

이하, 본 고안의 실시예를 첨부된 도면을 참고하여 보다 구체적으로 설명하면 다음과 같다.Hereinafter, with reference to the accompanying drawings an embodiment of the present invention in more detail as follows.

도 1은 본 고안에 따른 어학 학습용 카세트 테이프의 녹음 과정을 설명한 플로우 차트.1 is a flow chart illustrating a recording process of a cassette tape for language learning according to the present invention.

도 2는 본 고안에 따라 제조된 어학 학습용 카세트 테이프의 사시도.Figure 2 is a perspective view of a cassette learning tape prepared in accordance with the present invention.

도 1은 본 고안에 따른 어학 학습용 카세트 테이프 녹음 과정을 도시한 플로우 차트로서, 이하의 본 고안에 대한 설명에서는 카세트 테이프에 어학 학습 대상으로서 영화(또는 드라마)의 대사를 녹음하는 과정을 설명하기로 한다.1 is a flow chart illustrating a cassette tape recording process for language learning according to the present invention. In the following description of the present invention, a process of recording a dialogue of a movie (or drama) as a language learning object on a cassette tape will be described. do.

영화의 시나리오는 다양한 인물과 상황, 시대적인 유행 등 가능한 모든 상황에 대한 실전 회화를 익힐 수 있어 재미를 갖고 영어 회화 실력을 향상시킬 수 있는 학습 자료의 한 예이다. 특히, 영화 또는 드라마의 대사는 다양한 인물들이 감정을 이입하여 일상적인 내용과 속도로 연기를 하기 때문에 자연스러운 대화를 연출하게 되며, 또한 재미있는 줄거리 때문에 학습자는 흥미를 갖고 학습을 행할 수 있는 장점이 있다.Scenarios in the film are examples of learning materials that allow students to learn practical conversations about every possible situation, including various characters, situations and trends, and to improve their English conversation skills. In particular, the dialogue of the movie or drama is a natural conversation because the various characters inject the emotions and act in the usual content and speed, and because of the interesting plot, the learner has an advantage of learning with interest.

본 고안에 따른 어학 학습용 카세트 테이프의 녹음 방법은 다음과 같다.The recording method of the cassette tape for language learning according to the present invention is as follows.

1) 교재로서의 영화(드라마) 선정 (단계 101)1) Selection of Movie (Drama) as Textbook (Step 101)

본 고안에 따른 어학 학습용 카세트 테이프 녹음 방법의 첫 단계는 어학 학습 교재로 적합한 영화(또는 드라마)를 선정하는 것이다. 영화(드라마)는 학습 대상에 따라 유아용, 어린이용, 청소년용 및 성인용으로 구분할 수 있으며, 또한 각 대상의 학습 능력별로 초급, 중급 및 고급 단계로 구분하여 영화(드라마)를 선정한다.The first step of the cassette tape recording method for language learning according to the present invention is to select a movie (or drama) suitable as a language learning textbook. Movies (Dramas) can be divided into Infant, Children, Adolescents, and Adults according to the learning target. Also, the movies (Dramas) are classified into Beginner, Intermediate, and Advanced levels according to their learning ability.

2) 대화 선별 및 편집 (단계 102)2) Screening and Editing Conversations (Step 102)

교재로서 적합한 영화(드라마)가 선정되면, 대화 또는 지문 중(이하, 편의상"대사"로 칭함)에서 불필요한 부분을 삭제하고 학습에 필요한 대화만을 선별한다. 즉, 주위의 소음으로 인하여 대화 내용을 인식할 수 없는 부분, 2인 이상의 대화가 겹쳐져 교재의 내용으로서 부적합한 부분, 대화 사이의 여백 부분 등 불필요한 부분을 삭제하고 어학 교재로서 유효한 부분만을 편집한다.When a suitable movie (drama) is selected as a textbook, unnecessary parts are deleted from the dialogue or the fingerprint (hereinafter referred to as "ambassador" for convenience), and only the dialogue necessary for learning is selected. In other words, due to the noise of the surroundings, the conversation contents cannot be recognized, two or more conversations are overlapped, and inappropriate portions such as text contents and margin portions between the dialogues are deleted, and only valid portions as language texts are edited.

3) 대화의 문장 반복 녹음 (단계 103)3) Repeat sentence recording of dialogue (step 103)

어학 학습 교재로서 유효한 대화만을 편집한 후, 기존의 카세트 테이프 녹음 방법으로 카세트 테이프에 녹음을 실시한다. 전술한 바와 같이, 본 고안의 목적은 재생기의 별다른 조작 없이 교재 내용의 한 문장 및/또는 구간을 반복적으로 청취할 수 있게 한다는 것이며, 이를 위하여 대화의 한 문장씩, 바람직하게는 학습자가 집중할 수 있는 시간인 2분 내지 3분 정도의 분량의 문장을 카세트 테이프의 양 면에 일정한 횟수(예를 들어, 10회 내지 12회) 반복하여 녹음한다.Edit only the dialogues that are valid as language learning materials, and then record them on the cassette tape using the conventional cassette tape recording method. As described above, an object of the present invention is to allow a user to repeatedly listen to a sentence and / or a section of a textbook without any manipulation of the player. A sentence of about 2 minutes to 3 minutes, which is a time, is repeatedly recorded on both sides of the cassette tape a predetermined number of times (for example, 10 to 12 times).

이와 같이 카세트 테이프에 대화의 일정한 분량의 각 문장을 반복하여 녹음함으로서 학습자는 재생기를 별도로 조작하지 않고서도 그 문장(들)을 반복적으로 청취할 수 있으며, 특히 A면의 반복 청취가 끝난 후, 재생기의 자동 오토리버스 기능에 의하여 B면에 녹음된 내용을 청취할 수 있다. 이와 같이 카세트 테이프에 반복 녹음된 문장(들)을 반복 청취함으로서 학습자는 그 문장을 완벽하게 이해하고 그 내용을 습득할 수 있다.By repeatedly recording each sentence of a certain amount of dialogue on the cassette tape in this way, the learner can listen to the sentence (s) repeatedly without any need to operate the player separately. You can listen to the recording on the B side by the auto auto reverse function. By repeatedly listening to the sentence (s) repeatedly recorded on the cassette tape, the learner can fully understand the sentence and learn its contents.

이상과 같은 방법으로 한 영화의 편집된 모든 대화를 다수의 문장들로 분리하고 각 구간들을 카세트 테이프에 반복하여 녹음한다.In this manner, all edited dialogues of a movie are separated into a plurality of sentences, and each section is repeatedly recorded on a cassette tape.

4) 대화의 구간 반복 녹음 (단계 104)4) Repeat recording of the dialogue (step 104)

대화의 모든 문장들을 반복하여 녹음한 후, 몇 개의 문장을 한 구간으로 구분하고, 각 구간을 반복적으로 녹음한다. 즉, 위에서 설명한 바와 같은 다수의 문장들을 장면과 내용을 기준으로 하나의 구간으로 묶으며, 이를 한 구간을 반복 녹음하는 것이다.After recording all the sentences in the dialogue repeatedly, divide several sentences into one section and record each section repeatedly. That is, a plurality of sentences as described above are grouped into one section based on the scene and the content, and one section is repeatedly recorded.

이와 같이 한 구간을 수차례 (예를 들어, 7회) 반복 녹음함으로서 학습자는 재생기를 별도로 조작하지 않고서도 그 구간을 반복적으로 청취할 수 있으며, 특히 A면의 반복 청취가 끝난 후, 재생기의 자동 오토리버스 기능에 의하여 B면에 녹음된 내용을 청취할 수 있다. 이와 같이 카세트 테이프에 반복 녹음된 한 구간을 반복 청취함으로서 학습자는 그 구간을 완벽하게 이해하고 그 내용을 습득할 수 있다.By repeatedly recording a section several times (for example, seven times), the learner can listen to the section repeatedly without operating the player separately. You can listen to the recording on the B side by the Auto Reverse function. By repeatedly listening to one section repeatedly recorded on the cassette tape, the learner can fully understand the section and learn its contents.

특히, 학습자가 어느 한 카세트 테이프를 반복하여 각 문장을 듣고 이해한 후에, 그 문장들을 포함하는 구간이 반복 녹음된 다른 카세트 테이프를 들음으로서 이미 들어서 이해된 내용을 포함한 구간 역시 쉽게 이해할 수 있을 것이다.In particular, after the learner hears and understands each sentence by repeating one cassette tape, the section including the contents already heard and understood may be easily understood by listening to another cassette tape in which the section including the sentences is repeatedly recorded.

5) 모든 대화의 녹음 (단계 105)5) Recording All Conversations (Step 105)

대화의 구간들을 각각 반복 녹음한 후, 전체 대화를 하나의 카세트 테이프에 녹음함으로서 본 고안에 따른 카세트 테이프의 녹음 방법이 종료한다. 전술한 각 문장이 반복 녹음된 카세트 테이프들 및 구간이 반복 녹음된 카세트 테이프들을 청취하고 이해한 후, 전체 대화가 녹음된 카세트 테이프를 청취함으로서 학습자는 한영화(드라마)의 전체 대화 내용을 완전하게 이해할 수 있게 된다.After the respective sections of the conversation are repeatedly recorded, the recording method of the cassette tape according to the present invention ends by recording the entire conversation on one cassette tape. After listening and understanding the cassette tapes in which each sentence described above was repeatedly recorded and the cassette tapes in which the interval was repeatedly recorded, the learner fully understands the entire dialogue contents of a movie (drama) by listening to the cassette tape in which the whole conversation is recorded. It becomes possible.

이상과 같은 방법으로 녹음된 어학 학습용 카세트 테이프 세트는 하나의 영화 대사를 다수의 구간 반복 카세트 테이프들, 다수의 문장 또는 단락 반복 카세트 테이프들 및 전체 대사 녹음 카세트 테이프로 이루어진다.The cassette for learning language recorded in the above manner is composed of a single movie dialogue with a plurality of section repeat cassette tapes, a plurality of sentence or paragraph repeat cassette tapes, and an entire dialogue record cassette tape.

이상의 설명에서는 하나의 카세트 테이프 양 면에 각 문장을 반복 녹음하고, 또다른 카세트 테이프의 양 면에 상기 문장들로 이루어진 구간을 내용 및 상황에 따라 분리하여 반복 녹음하는 방법을 설명하였으나, 본 고안은 이에 한정되지 않는다. 즉, 한 카세트 테이프의 한 면(A면)에는 양 면에 문장들을 각각 반복 녹음하고, 다른 면(B면)에는 A면에 녹음된 몇 개의 문장들이 각각 포함된 구간들을 반복 녹음함으로서 하나의 카세트 테이프로 영화 대화의 문장들, 문장들을 포함한 구간들을 반복 청취함으로서 학습자의 듣기 능력을 향상시킬 수 있다.In the above description, a method of repeatedly recording each sentence on both sides of one cassette tape, and repeatedly recording the sections consisting of the sentences on both sides of another cassette tape according to contents and circumstances, but the present invention It is not limited to this. That is, one cassette is repeatedly recorded on one side (A side) of the sentences on both sides, and the other side (B side) is repeatedly recorded on the sections including several sentences each recorded on the A side. It is possible to improve the learner's listening ability by repeatedly listening to the tape dialogues and the sections including the sentences.

도 2는 본 고안에 따라 제조된 어학 학습용 카세트 테이프의 사시도, 본 보안에 따른 카셋트 테이프의 전체적인 외관은 일반적인 카셋트 테이프의 외관과 동일하다. 본 고안의 가장 큰 특징은 카셋트 테이프(10)를 구성하는 테이프(11)의 양 면에 녹음된 내용이 오토 리버스시 연속하여 청취될 수 있도록 테이프(11)가 공백부 없이 테이프 릴에 감겨져 있는 것이다. 도 2는 어느 한 테이프 릴에 테이프(11)가 완전히 감겨져 있지 않음에도 불구하고 카셋트 테이프 레코더의 헤드(도시되지 않음)와 대응하는 부분에도 테이프(11)가 위치하고 있음을 도시하고 있다.2 is a perspective view of a cassette tape for language learning prepared according to the present invention, the overall appearance of the cassette tape according to the present security is the same as the appearance of a typical cassette tape. The biggest feature of the present invention is that the tape 11 is wound on the tape reel without a blank so that the contents recorded on both sides of the tape 11 constituting the cassette tape 10 can be continuously listened in auto reverse. . FIG. 2 shows that the tape 11 is also located in a portion corresponding to the head (not shown) of the cassette tape recorder even though the tape 11 is not completely wound on any one of the tape reels.

일반적으로 카셋트 테이프를 구성하는 테이프는 그 양단에 녹음이 이루어지지 않는 일정 길이의 연결편이 각각 고정되어 있으며, 각 연결편이 테이프 릴에 고정됨으로서 테이프 릴의 회전에 따라 테이프가 테이프 릴에 감져지거나 풀려지게 된다.In general, tapes forming cassette tapes have fixed lengths of connecting pieces, each of which is not recorded at both ends thereof. Each of the connecting pieces is fixed to the tape reel so that the tape is wound or unwound as the tape reel rotates. You lose.

본 고안에서는 테이프(11)와 테이프 릴을 연결하는 (녹음이 될 수 없는) 연결편을 사용하지 않고 테이프(11)를 직접 테이프 릴에 연결함으로서 오토리버스 동작시, A면의 녹음 내용 재생이 종료된 후 곧바로 B면의 녹음 내용이 재생될 수 있다. 따라서 어느 한 면의 녹음 내용을 청취한 후 시간 공백없이 다른 면의 녹음 내용을 청취할 수 있어 학습 효과를 향상시킬 수 있다.In the present invention, the tape 11 is directly connected to the tape reel without using a connecting piece for connecting the tape 11 and the tape reel. Immediately after, the recording on side B can be played back. Therefore, after listening to recordings on one side, the recordings on the other side can be listened to without the time gap, thereby improving the learning effect.

한편, 본 명세서에서는 어학 학습 내용이 녹음된 카세트 테이프를 설명하였지만, 플로피 디스크 또는 콤팩트 디스크(CD)에도 동일한 방법으로 어학 학습 내용을 입력함으로서 어학 학습 교재로 이용할 수 있다. 이 밖에, 카세트 테이프에 녹음된 내용이 영어 또는 드라마의 대사를 예를 들어 설명하였지만, 뉴스, 특정 인사의 강연 및 연설 실황 그리고 스포츠 중계 등과 같은 어학 학습에 사용될 수 있는 모든 분야의 내용을 녹음할 수 있음은 물론이다.Meanwhile, in the present specification, the cassette tape recording the language learning contents has been described, but it can be used as a language learning textbook by inputting the language learning contents to the floppy disk or the compact disk (CD) in the same manner. In addition, although the recordings on cassette tapes have been used to describe English or drama lines as examples, it is possible to record the content of any field that can be used for language learning, such as news, lectures and speeches by specific persons, and sports broadcasts. Of course.

이상과 같은 본 고안은 카세트 테이프에 대화의 각 문장을 수차례 반복 녹음하고, 또한 내용 및 상황에 따른 문장들을 포함한 구간을 수차례 반복 녹음함으로서 재생 장치를 별도로 조작하지 않고서도 문장 및 다수의 문장으로 이루어진 구간을 반복 재생시킬 수 있다. 따라서 학습자는 녹음된 문장들 및 구간들을 반복적으로 그리고 끊어짐 없이 청취할 수 있어 어학의 가장 기본적인 기능인 듣기 능력을 향상시킬 수 있다.The present invention as described above repeatedly records each sentence of a conversation on a cassette tape, and also repeatedly records a section including sentences according to the contents and situations, so that a sentence and a plurality of sentences can be obtained without a separate operation of the playback apparatus. The section can be played back repeatedly. Therefore, the learner can listen to the recorded sentences and sections repeatedly and seamlessly, thereby improving the listening ability, which is the most basic function of language.

Claims (2)

어학 학습 교재용 카세트 테이프 세트에 있어서,In the cassette tape set for language learning teaching materials, 교재 내용의 각 문장이 양 면에 각각 반복 녹음된 다수의 문장 반복 카세트 테이프 및 문장들중 몇 개의 문장으로 이루어진 구간들이 양 면에 반복 녹음된 구간 반복 카세트 테이프들로 이루어지되, 각 카셋트 테이프는 양 면에 녹음된 내용을 오토 리버스 기능을 통하여 연속하여 청취할 수 있도록 연결편(공백부) 없이 그 양단이 테이프 릴에 고정되어 감겨지는 것을 특징으로 하는 어학 학습 교재용 카세트 테이프 세트.Each sentence of the teaching material is composed of a plurality of sentence repeat cassette tapes, each of which is repeatedly recorded on both sides, and a section of cassette tapes repeatedly recorded on both sides, each section consisting of several sentences of sentences. A cassette tape set for language learning teaching materials, characterized in that both ends are fixedly wound on a tape reel without a connecting piece (blank) so that contents recorded on a surface can be continuously listened through the auto reverse function. 삭제delete
KR20-2004-0008895U 2003-04-22 2004-03-31 Cassette tape set for teaching foreign language conversation KR200369584Y1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR20030025430 2003-04-22
KR1020030025430 2003-04-22

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR20-2004-0026090U Division KR200371303Y1 (en) 2003-04-22 2004-09-10 Cassette tape set for teaching foreign language conversation

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR200369584Y1 true KR200369584Y1 (en) 2004-12-09

Family

ID=37372162

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020030069846A KR20040091512A (en) 2003-04-22 2003-10-08 Method for recording a cassette tape for teaching foreign language conversation and cassette tape set
KR20-2004-0008895U KR200369584Y1 (en) 2003-04-22 2004-03-31 Cassette tape set for teaching foreign language conversation
KR20-2004-0026090U KR200371303Y1 (en) 2003-04-22 2004-09-10 Cassette tape set for teaching foreign language conversation

Family Applications Before (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020030069846A KR20040091512A (en) 2003-04-22 2003-10-08 Method for recording a cassette tape for teaching foreign language conversation and cassette tape set

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR20-2004-0026090U KR200371303Y1 (en) 2003-04-22 2004-09-10 Cassette tape set for teaching foreign language conversation

Country Status (1)

Country Link
KR (3) KR20040091512A (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100885392B1 (en) * 2007-02-05 2009-02-24 이재환 English memory system of the phrase and clause repeat

Also Published As

Publication number Publication date
KR20040091512A (en) 2004-10-28
KR200371303Y1 (en) 2004-12-29

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Stempleski et al. Film
Stempleski Video in the ELT classroom: The role of the teacher
US20050186548A1 (en) Multimedia interactive role play system
Cauldwell Direct encounters with fast speech on CD-Audio to teach listening
Baskin et al. Heard any good books lately? The case for audiobooks in the secondary classroom
US4139954A (en) Pre-recorded magnetic audio tape for learning
Guillory The effects of key word captions to authentic French video in foreign language instruction
US4135314A (en) Pre-recorded magnetic audio tape for study
KR200369584Y1 (en) Cassette tape set for teaching foreign language conversation
Fujiwara Learner training in listening strategies
Aufderhaar Learner views of using authentic audio to aid pronunciation:" You can just grab some feelings"
Akazhanova Developing listening skills based on films in English
Katchen et al. Can students learn English from the X-Files
VEGA THE INFLUENCE OF USING SHORT VIDEO TOWARDS STUDENTS’ACTION VERB MASTERY AT THE SECOND SEMESTER OF THE EIGHTH GRADE OF SMPN 3 KETAPANG SOUTH OF LAMPUNG IN THE ACADEMIC YEAR OF 2019/2020
BOUCHA et al. The Perception of Using Short Films in Enhancing Speaking Skill
CHAFAI The Role of Using ICTs in Enhancing EFL learners’ Pronunciation: Audiobooks as an Example
Karayeva TEACHING TO LISTEN AND UNDERSTAND
Dunham et al. Audio Journalism
Campbell Composing the Artist-Medium
Penner-Nassibulina et al. Тedx as an effective way of developing speaking skills
NIRMAWATI THE CORRELATION BETWEEN WATCHING ENGLISH VIDEO AND LISTENING SKILL (A Case of the Seventh Grade Students of MTS ISLAMIYAH MALO in the Academic year 2018/2019)
RU2220457C1 (en) Foreign language teaching method
Nguyen 5 The Digital and Story in Digital Storytelling
Talaván et al. Didactic audio description and didactic free commentary
Griffin Video Studios: The Language Labs for the 1980's

Legal Events

Date Code Title Description
U106 Divisional application of utility model
REGI Registration of establishment
LAPS Lapse due to unpaid annual fee