KR102452961B1 - Method for manufacturing thistle noodles and sujebi using wet grinding and thistle noodles and sujebi prepared accordingly - Google Patents

Method for manufacturing thistle noodles and sujebi using wet grinding and thistle noodles and sujebi prepared accordingly Download PDF

Info

Publication number
KR102452961B1
KR102452961B1 KR1020200089826A KR20200089826A KR102452961B1 KR 102452961 B1 KR102452961 B1 KR 102452961B1 KR 1020200089826 A KR1020200089826 A KR 1020200089826A KR 20200089826 A KR20200089826 A KR 20200089826A KR 102452961 B1 KR102452961 B1 KR 102452961B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
thistle
noodles
weight
parts
sujebi
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
KR1020200089826A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20220010988A (en
Inventor
채종율
채우석
Original Assignee
채종율
채우석
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 채종율, 채우석 filed Critical 채종율
Priority to KR1020200089826A priority Critical patent/KR102452961B1/en
Publication of KR20220010988A publication Critical patent/KR20220010988A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102452961B1 publication Critical patent/KR102452961B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/109Types of pasta, e.g. macaroni or noodles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/40Table salts; Dietetic salt substitutes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L33/00Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof
    • A23L33/10Modifying nutritive qualities of foods; Dietetic products; Preparation or treatment thereof using additives
    • A23L33/105Plant extracts, their artificial duplicates or their derivatives
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/31Mechanical treatment

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Noodles (AREA)

Abstract

본 발명은 습식 분쇄를 이용한 생 엉겅퀴 면과 수제비 제조방법 및 이에 따라 제조된 생 엉겅퀴 면과 수제비에 관한 것으로, 보다 상세하게는 반죽을 제조하는 과정에서 삶은 엉겅퀴를 습식 분쇄함으로써 면과 수제비가 조리 후 국물에서 퍼지는 시간을 지연시키고 엉겅퀴가시가 식감에 영향을 주지 않을 정도로 부드럽게 분쇄되며, 엉겅퀴의 영양소를 유지하면서 면과 수제비에서 엉겅퀴의 풍미를 향상시킨 엉겅퀴 면과 수제비의 제조방법과 이에 의해 제조된 엉겅퀴 면과 수제비를 제공한다.The present invention relates to a method for manufacturing raw thistle noodles and Sujebi using wet grinding, and to raw thistle noodles and Sujebi prepared accordingly. A method for producing thistle noodles and sujebi, which delays the time it spreads in the broth and the thistle thorns are crushed softly enough not to affect the texture, and improves the flavor of thistle in noodles and sujebi while maintaining the nutrients of thistle Noodles and homemade soup are provided.

Description

습식 분쇄를 이용한 생 엉겅퀴 면과 수제비 제조방법 및 이에 따라 제조된 생 엉겅퀴 면과 수제비 {METHOD FOR MANUFACTURING THISTLE NOODLES AND SUJEBI USING WET GRINDING AND THISTLE NOODLES AND SUJEBI PREPARED ACCORDINGLY}Method for manufacturing raw thistle noodles and sujebi using wet grinding, and raw thistle noodles and sujebi prepared accordingly

본 발명은 습식 분쇄를 이용한 생엉겅퀴 면과 수제비의 제조방법 및 이에 따라 제조된 생엉겅퀴 면과 수제비에 관한 것으로, 보다 상세하게는 반죽을 만드는 과정에서 삶은 엉겅퀴를 습식 분쇄하여 면과 수제비에서 엉겅퀴가시가 느껴지지 않으면서도 맛과 영양을 증진시킬 수 있는 생엉겅퀴 면과 수제비의 제조방법 및 이에 따라 제조된 생엉겅퀴 면과 수제비에 관한 것이다.The present invention relates to a method for producing raw thistle noodles and Sujebi using wet grinding, and to raw thistle noodles and Sujebi prepared accordingly. It relates to a method for producing raw thistle noodles and Sujebi, which can enhance taste and nutrition without feeling the taste, and to raw thistle noodles and Sujebi prepared accordingly.

일반적으로 국수, 칼국수 및 수제비는 다른 음식에 비해서 제조나 조리가 비교적 간단하기 때문에 우리나라에서는 오래 전부터 조리하여 먹은 것으로 보고되고 있으며, 밀가루를 주재료로 하여 제조한 면을 이용하여 조리하고 있으므로 영양 면에서 탄수화물과 소량의 단백질를 함유하고 있기 때문에 건강식품으로는 좋은 음식이 되지 못한다.In general, noodles, kalguksu, and sujebi have been reported to have been cooked and eaten in Korea for a long time because they are relatively simple to prepare and cook compared to other foods. And because it contains a small amount of protein, it is not a good food as a health food.

이러한 종래의 국수, 칼국수 및 수제비는 요리사의 솜씨에 따라 그 맛에 다소 차이는 있으나, 조리법 및 재료가 전통적인 관습에 벗어나지 못하여 다양한 기호를 갖는 소비자의 욕구를 충족시키는데 제한적인 문제점이 있으며, 근래에 와서는 건강에 대한 관심이 크게 증대됨에 따라 건강 기능성을 실질적으로 부여할 수 있는 국수, 칼국수 등을 요구하는 소비자들이 증가하고 있다.Although the taste of these conventional noodles, kalguksu, and sujebi is somewhat different depending on the skill of the chef, the recipes and ingredients do not deviate from traditional customs, so there is a limited problem in satisfying the needs of consumers with various preferences. As interest in health has greatly increased, consumers are increasing in demand for noodles and kalguksu that can actually provide health functionalities.

건강 기능성에 부응하기 위하여 녹차, 뽕잎 등을 부재료로 하는 다양한 국수가 개발되고 있으며, 예를 들면, 국내 등록특허공보 등록번호 10-0493967호에 백련의 뿌리, 잎, 줄기, 꽃 및 백련의 과실(백련밥) 중에서 선택된 어느 하나의 재료를 갈아낸 다음 이를 걸러낸 백련성분의 즙액을 밀가루에 부어 반죽하거나 일정량의 물에 혼합 하여 반죽하여 국수 형태의 면발로 뽑아내는 백련국수재료의 제조방법을 개시하고 있으며, 국내 공개특허공보 공개번호 특2003-0048709호에는 모시풀잎과 쑥을 소금물로 열처리한 후 찬물로 세척하여 불린 쌀과 혼합 분쇄한 얻어진 분말을 소맥분, 설탕과 함께 1%의 소금물로 반죽하여 통상의 국수제조기로 제면한 생면으로서, 모시풀잎 과 쑥의 녹색 색깔, 향 그리고 쫀득거리는 맛을 지니고 있는 모시풀 쌀국수의 제조방법을 개시하고 있으며, 또한 국내 등록특허공보 등록번호 10-0845112호에는 밀가루 100중량부를 기준으로, 모시잎을 채취하여 2 내지 3회 세척하여 미세한 분진과 오염물질을 완벽하게 씻어내어 물에 넣고 섭씨 80~100℃의 물에서 3 내지 5분 이상 살짝 데쳐내어 식힌 후 수분을 짜내고 분쇄한 모시잎분말 5 내지 10 중량부, 콩가루 5 내지 10 중량부를 넣어 혼합하고, 상기 혼합물에 계란 5 내지 15중량부, 식염 1 내지 5중량부, 물 50 내지 70중량부를 넣어 반죽하고, 상기 혼합원료를 24시간 숙성하고, 상기 숙성된 혼합물을 압착하고 소정 크기의 구멍을 통해 뽑아내어 면발을 뽑아내거나 칼로 썰어 면을 만드는 제면하는 것을 특징으로 하는 모시잎을 포함하는 국수 조성물을 개시하고 있다.In order to respond to health functionalities, various noodles made of green tea and mulberry leaves are being developed. For example, the root, leaf, stem, flower and fruit of white lotus ( Baekryeon rice), and then pour the filtered juice of the white lotus ingredient into flour and knead it, or mix it with a certain amount of water and knead it to make noodles in the form of noodles. In Korea Patent Publication No. 2003-0048709, the powder obtained by heat-treating ramie leaves and mugwort with brine, washing with cold water, mixing and pulverizing the soaked rice, is usually kneaded with wheat flour and sugar with 1% brine. Disclosed is a method for producing ramie grass rice noodles, which are raw noodles made with a noodle maker of Based on wealth, collect ramie leaves and wash them 2-3 times to completely wash off fine dust and contaminants, put them in water, blanch them in water at 80-100°C for 3 to 5 minutes, cool them, squeeze out the moisture, and pulverize them 5 to 10 parts by weight of ramie leaf powder, 5 to 10 parts by weight of soybean powder and mix, 5 to 15 parts by weight of eggs, 1 to 5 parts by weight of salt, and 50 to 70 parts by weight of water are put into the mixture and kneaded, and the mixed raw material Disclosed is a noodle composition comprising ramie leaves, characterized in that the noodles are aged for 24 hours, and the aged mixture is compressed and pulled out through a hole of a predetermined size to extract noodles or cut with a knife to make noodles.

동의보감에는 엉겅퀴는 성질이 평하고 맛은 쓰며 독이 없고 어혈을 풀리게 하고 출혈을 멎게 한다고 기재되어 있어 예부터 엉겅퀴의 효능을 익히 알려져 있었다. 하지만 엉겅퀴 특유의 단단한 가시로 인해 종래의 건식분쇄를 이용하여 음식에 첨가되는 경우 가시가 곱게 분쇄되지 않아, 입안에서 씹을 때 가시 파편이 느껴지고, 목으로 넘기는 경우에도 가시 파편이 느껴져, 나쁜 식감으로 인해 엉겅퀴는 음식의 재료로 잘 사용되지 않았다.In Donguibogam, it is described that thistle is smooth in nature, bitter in taste, non-toxic, relieves blood clots and stops bleeding. However, due to the hard thorns peculiar to thistle, when added to food using conventional dry grinding, the thorns are not finely crushed. Thistle was not well used as an ingredient in food.

일반적으로 국수, 칼국수 및 수제비는 음식이 완성된 후에도 면 또는 수제비가 국물을 계속해서 흡수하여, 면이나 수제비를 조리 직후 먹지 않으면, 금방 퍼지면서 식감이 급격히 나빠지는 단점이 있다.In general, noodles, kalguksu, and sujebi continue to absorb the broth even after the food is finished, so if you do not eat noodles or sujebi immediately after cooking, it spreads quickly and the texture deteriorates rapidly.

본 발명은 습식분쇄를 통해 엉겅퀴를 건조하는 과정에서 날아가는 엉겅퀴의 풍미를 잡아 면 또는 수제비를 먹을 때 엉겅퀴의 깊은 풍미를 느끼게 하는 것을 목적으로 한다.An object of the present invention is to capture the flavor of thistle flying in the process of drying thistle through wet grinding and to feel the deep flavor of thistle when eating noodles or sujebi.

또한 본 발명은 음식을 조리 후 면 또는 수제비의 퍼지는 시간을 지연시키는 것을 목적으로 한다.Another object of the present invention is to delay the spreading time of noodles or sujebi after cooking food.

상기 목적을 달성하기 위하여 본 발명의 일 실시예에 따른 면과 수제비를 위한 생엉겅퀴 반죽은 생엉겅퀴를 삶는 단계, 삶은 엉겅퀴의 물기를 제거한 후 습식분쇄기로 분쇄하는 단계, 밀가루, 상기 습식 분쇄된 삶은 엉겅퀴 및 소금을 포함하여 혼합하고 물과 함께 반죽하는 단계를 포함 할 수 있다. In order to achieve the above object, the raw thistle dough for noodles and sujebi according to an embodiment of the present invention includes the steps of boiling raw thistles, removing the water from the boiled thistles and pulverizing them with a wet grinder, flour, the wet-ground boiled It may include mixing with milk thistle and salt and kneading with water.

또한 상기 생엉겅퀴 반죽은 절굿대, 천년초 및 구절초 중 하나 이상이 더 첨가된 것일 수 있다.In addition, the raw thistle dough may be one in which one or more of Jeolgutdae, Cheonnyeoncho, and Gujeolcho is further added.

그리고, 상기 생엉겅퀴 반죽을 면의 형태로 만들거나, 한입 크기로 소분하여 생엉겅퀴 면 또는 생엉겅퀴 수제비를 제공할 수 있다.In addition, the raw thistle dough can be made in the form of noodles or subdivided into bite-size pieces to provide raw thistle noodles or raw thistle sujebi.

본 발명에 따른 생엉겅퀴 면과 수제비 제조방법은 반죽을 제조하는 과정에서 습식분쇄기를 이용하여 삶은 엉겅퀴를 습식 분쇄 함으로써, 엉겅퀴가시가 식감에 영향을 주지 않을 정도로 부드럽게 분쇄되며, 엉겅퀴가 건조되는 과정이 없어 엉겅퀴의 영양소가 대부분 유지되고, 엉겅퀴의 깊은 풍미가 살아있는 면과 수제비를 제공한다.In the method for preparing raw thistle noodles and sujebi according to the present invention, the boiled thistle is wet crushed using a wet grinder in the process of preparing the dough, so that the thistle thorns are gently pulverized so as not to affect the texture, and the process of drying the thistle is Most of the nutrients of milk thistle are maintained without this, and the rich flavor of thistle provides noodles and Sujebi.

또한 상기 제조방법에 따른 생엉겅퀴 면과 생엉겅퀴 수제비는 음식 조리 후 1시간이상 국물에 담겨있어도 퍼지지 않는 효과가 있다.In addition, the raw thistle noodles and raw milk thistle sujebi according to the above manufacturing method have an effect that they do not spread even if they are immersed in the broth for 1 hour or more after food is cooked.

도 1은 본 발명의 실시예에 따른 생엉겅퀴 면 제조방법의 순서도이다.
도 2는 본 발명의 다른 실시예에 따른 생엉겅퀴 수제비 제조방법의 순서도이다.
1 is a flowchart of a method for manufacturing raw milk thistle noodles according to an embodiment of the present invention.
2 is a flowchart of a method for preparing raw milk thistle sujebi according to another embodiment of the present invention.

이하, 첨부된 도면을 참조하여 본 발명의 바람직한 실시예들을 상세히 설명한다. 또한, 본 발명의 요지를 흐리게 할 수 있는 공지 기능 및 구성에 대한 상세한 설명은 생략할 것이다. 마찬가지 이유로 첨부 도면에 있어서 일부 구성요소는 과장되거나 생략되거나 개략적으로 도시되었다.Hereinafter, preferred embodiments of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings. In addition, detailed descriptions of well-known functions and configurations that may obscure the gist of the present invention will be omitted. For the same reason, some components are exaggerated, omitted, or schematically illustrated in the accompanying drawings.

도 1은 본 발명의 생 엉겅퀴 면 제조방법의 일 실시예에 따른 순서도이다.1 is a flowchart according to an embodiment of the method for manufacturing raw milk thistle noodles of the present invention.

도 1에 도시된 바와 같이, 본 발명의 실시예에 따른 생 엉겅퀴 면을 제조하기 위해서 생 엉겅퀴를 모래나 이물질이 없어질 때까지 물에 여러 번 반복해서 세척한다. As shown in FIG. 1 , in order to prepare raw thistle noodles according to an embodiment of the present invention, raw thistles are repeatedly washed in water several times until no sand or foreign substances are removed.

엉겅퀴는 가시가 많아 가시나물이 라는 별명이 있을 정도로 다루기가 쉽지 않은 식물이다. 엉겅퀴는 뿌리ㆍ잎ㆍ줄기ㆍ꽃을 모두 사용하는 약초이므로 열매가 맺히기 전에 채취하는 것이 좋다. 생엉겅퀴 반죽을 위해서는 엉겅퀴 뿌리와 같은 특정 부분을 사용할 수 있으나 바람직하게는 엉겅퀴 전체를 이용할 수 있으나, 이에 한정하지 않는다. 엉겅퀴의 주요성분으로 실리마린과 아피게닌이 있다. 실리마린은 간을 보호하는 기능이 있으며, 아피게닌은 연골 파괴 억제에 효과적인 성분으로 알려져 있다. 엉겅퀴는 또한 이뇨효과가 있어 다이어트 중인 사람에게 유용하다. 또한 엉겅퀴는 위장출혈로 인한 토혈, 폐ㆍ기관지질환에 의한 객혈, 갑작스런 코피, 자궁출혈, 대변출혈 등 다양한 출혈증에 사용된다.Thistle is a plant that is not easy to handle because of its many thorns, so it is nicknamed “thorny”. Thistle is a medicinal herb that uses all of its roots, leaves, stems, and flowers, so it is best to collect it before it bears fruit. For the raw thistle dough, a specific part such as a thistle root may be used, but preferably the whole thistle may be used, but the present invention is not limited thereto. The main components of milk thistle are silymarin and apigenin. Silymarin has a function of protecting the liver, and apigenin is known to be an effective ingredient in inhibiting cartilage destruction. Milk thistle also has a diuretic effect, making it useful for people on a diet. In addition, milk thistle is used for various bleeding disorders such as hematemesis due to gastrointestinal bleeding, hemoptysis due to lung and bronchial diseases, sudden nosebleeds, uterine bleeding, and stool bleeding.

상기 세척한 생엉겅퀴를 끓는 물에 삶는다(11). 생엉겅퀴를 삶는 방법은 스팀솥이나 스팀기를 이용하여도 되나 이에 한정되지 않는다. 바람직하게는 생엉겅퀴를 끓는 물에 3 내지 5분 삶을 수 있으나, 이에 한정하지 않는다. Boil the washed raw thistle in boiling water (11). The method of boiling the raw thistle may be using a steam cooker or a steamer, but is not limited thereto. Preferably, the raw thistle can be boiled in boiling water for 3 to 5 minutes, but the present invention is not limited thereto.

상기 삶은 생엉겅퀴는 물기를 제거한 후 습식분쇄기를 이용하여 분쇄한다(12). 습식 분쇄는 건식 분쇄의 가루날림 문제를 해결한다. 또한 엉겅퀴의 단단한 가시가 물기를 먹어 부드러워져 쉽게 분쇄되어 면의 재료로 첨가되는 경우 면이 목을 넘어갈 때 엉겅퀴 가시로 인한 불쾌한 식감을 없애주는 효과가 있으며, 기존의 4회 이상의 엉겅퀴 분쇄과정이 불필요하여 엉겅퀴의 분쇄시간이 단축되어 면 반죽의 생산성을 크게 늘일 수 있다. 물기를 제거한 삶은 엉겅퀴를 가시가 완전히 분쇄될 때까지 습식 분쇄시킨다. The boiled raw thistle is pulverized using a wet grinder after removing the water (12). Wet grinding solves the dusting problem of dry grinding. In addition, when the hard thorns of thistles eat water and become soft, they are easily crushed and added as a noodle ingredient, it has the effect of eliminating the unpleasant texture caused by the thistle thorns when the noodles pass through the throat. As a result, the grinding time of thistle can be shortened and the productivity of the noodle dough can be greatly increased. Drained boiled thistles are wet-ground until the spines are completely crushed.

상기 습식 분쇄한 엉겅퀴(12)는 밀가루와 섞일 때 종래 건식 분쇄할 때 발생하던 특유의 좋지 않은 냄새가 나지 않는다. 또한 습식 분쇄한 엉겅퀴를 반죽에 첨가함으로써, 이후 면이 조리 후 퍼지는 시간을 지연시키는 효과가 나타난다. 그리고 삶은 엉겅퀴를 습식 분쇄하여 면을 만드는 경우, 엉겅퀴의 깊고 향긋한 풍미가 면에 더해지는 효과가 있다.When the wet-pulverized thistle 12 is mixed with flour, it does not emit a characteristic bad odor that is generated during conventional dry-pulverization. In addition, by adding wet-ground thistle to the dough, there is an effect of delaying the time the noodles are spread after cooking. And when noodles are made by wet grinding boiled thistles, the deep and fragrant flavor of thistles is added to the noodles.

상기 습식 분쇄된 엉겅퀴는 물, 밀가루 및 소금과 혼합하여 반죽한다(13). 바람직하게는 상기 밀가루 1000중량부에 대하여, 바람직하게는 상기 습식 분쇄된 엉겅퀴 50 내지 150 중량부를 혼합할 수 있으나 이에 한정하지 않는다. 다만 상기 습식 분쇄된 엉겅퀴가 50 중량부 미만으로 첨가된 경우 면에서 엉겅퀴의 맛이 미미해지는 단점과 면이 일반 밀가루처럼 빨리 퍼지는 단점이 있으며, 상기 습식 분쇄된 엉겅퀴가 150 중량부 보다 많이 첨가 된 경우 엉겅퀴의 맛이 너무 강해 면에서 쓴맛이 날 수 있다. 첨가되는 물의 양은 사용된 밀가루 1000 중량부에 대하여 350 내지 550 중량부, 바람직하게는 350 내지 450 중량부 일 수 있으나, 이에 한정되지 않으며, 반죽이 단단한 느낌이 들며, 질퍽하지 않을 정도의 물의 양이면 족하다.The wet pulverized milk thistle is mixed with water, flour and salt and kneaded (13). Preferably, 50 to 150 parts by weight of the wet pulverized milk thistle may be mixed with respect to 1000 parts by weight of the wheat flour, but the present invention is not limited thereto. However, when the wet pulverized thistle is added in an amount of less than 50 parts by weight, there is a disadvantage that the taste of the milk thistle is insignificant on the noodles and the noodles spread quickly like ordinary wheat flour. The taste of thistle is so strong that it can make the noodles bitter. The amount of water to be added may be 350 to 550 parts by weight, preferably 350 to 450 parts by weight, based on 1000 parts by weight of the flour used, but is not limited thereto. enough

상기 반죽에서 소금은 밀가루 1000중량부에 대하여 10 내지 15 중량부를 포함하는 것이 면의 감칠맛을 더해주어 바람직하다. 소금을 밀가루 1000중량부에 대하여 10중량부 미만으로 첨가하는 경우, 면이 밍밍할 수 있으며, 소금을 15중량부보다 많이 첨가하면 면이 너무 짤 수 있다.In the dough, salt is preferably included in an amount of 10 to 15 parts by weight based on 1000 parts by weight of wheat flour to add flavor to the noodles. When salt is added in an amount of less than 10 parts by weight based on 1000 parts by weight of wheat flour, the noodles may be dull, and if salt is added more than 15 parts by weight, the noodles may be too salty.

상기 반죽하는 단계(13)에서 절굿대, 천년초 및 구절초와 같은 첨가물을 하나 이상 더 첨가하여 반죽할 수 있다. 상기 절굿대 및 구절초는 분말의 형태로 반죽에 첨가될 수도 있고, 생으로 짓이겨서 반죽에 첨가될 수도 있으며, 삶아서 분쇄하여 반죽에 첨가될 수 도 있다. 하지만, 상기 천년초는 분말의 형태로 반죽에 첨가되는 것이 바람직하다. In the kneading step (13), one or more additives such as jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho may be further added to knead the dough. The jeolgutdae and gujeolcho may be added to the dough in the form of powder, may be crushed raw and added to the dough, or may be boiled and crushed and added to the dough. However, it is preferable that the cheonnyeoncho is added to the dough in the form of powder.

구절초가 첨가물로 포함되는 경우, 밀가루 1000중량부에 대하여 습식 분쇄된 엉겅퀴와 구절초의 총 중량이 50 내지 150중량부로 포함될 수 있으며, 습식 분쇄된 엉겅퀴의 중량부가 구절초의 중량부 보다 적게 포함될 수 있다.When gujeolcho is included as an additive, the total weight of wet-ground thistle and gujeolcho may be included in an amount of 50 to 150 parts by weight based on 1000 parts by weight of wheat flour, and the weight part of wet-pulverized thistle may be included less than parts by weight of gujeolcho.

하지만 밀가루 1000중량부에 대하여 상기 첨가물의 총 중량부는 10 내지 15중량부를 첨가하는 것이 바람직하나, 이에 한정하지 않는다. 상기 첨가물은 면에 첨가되어, 밀가루로 부족한 영양소를 보충하는데 도움을 준다. 상기 첨가분말을 10중량부 미만으로 첨가하면, 면의 색이 된장 색이 될 수 있으며, 15중량부 보다 더 첨가하면 면이 쉽게 물러지거나 맛이 씁쓸해질 수 있다.However, it is preferable to add 10 to 15 parts by weight of the additive based on 1000 parts by weight of the flour, but is not limited thereto. These additives are added to the noodles, helping to replenish the nutrients lacking in wheat flour. If less than 10 parts by weight of the added powder is added, the color of the noodles may be the color of soybean paste, and if more than 15 parts by weight is added, the noodles may be easily brittle or have a bitter taste.

절굿대는 예로부터 열을 내리고 독소를 제거하여 염증성질환을 치료하는 효능, 가슴과 등이 몹시 아픈 증세를 완화하는 효능, 출산 후 젖이 나오지 않거나 적게 나오는 것을 개선하는 효능 및 혈액순환 개선 효능이 있다고 알려져 있다.It has been known since ancient times for the efficacy of treating inflammatory diseases by lowering heat and removing toxins, the efficacy of alleviating the symptoms of severe chest and back pain, the efficacy of improving the lack of or little milk after childbirth, and the effect of improving blood circulation. have.

천년초는 면의 색을 녹색으로 바꾸는 역할을 하여, 국수를 먹는 사람으로 하여금 맛뿐 만 아니라 눈으로도 엉겅퀴 국수를 제대로 즐기는데 도움을 준다. 따라서 천년초가 첨가되지 않으면 면의 색이 된장색이 될 수 있으며, 쳔년초는 많이 첨가할수록 진한 녹색이 되므로 밀가루 1000중량부에 대하여 천년초가 15중량부가 넘지 않는 범위에서 색 기호에 맞게 첨가할 수 있다. 또한 천년초에는 폴리페놀, 탁시폴린 등의 항산화 물질이 풍부하여, 세포의 노화를 방지하고 체내의 신진대사를 활발히 하여 혈액 순환 및 혈류 개선에 도움을 주며, 각종 암 예방에 효과적이다. 또한, 천년초에는 비타민 C가 풍부하여, 항암 및 항염 작용이 뛰어나며, 면역력을 증대시키고 피부미용에도 도움을 줄 수 있다. 천년초는 식이섬유가 다량 함유되어 노폐물 배출 및 변비 등에 효능이 있으며, 풍부한 칼슘 함유에 의해 성장기 어린이 및 청소년의 성장발육, 골격형성, 중장년층 및 노인과 갱년기 여성의 골다공증, 관절염 예방에 도움을 줄 수 있다. 천년초는 마그네슘을 다량 함유하고 있어 혈전의 생성을 방지하고, 혈중 콜레스테롤 수치를 저하시키고, 혈액 순환 및 혈류 개선, 또한 심근경색, 동맥경화, 심장마비, 고지혈증, 뇌졸증 등 심혈관 질환 예방에 효과적이다. 그 밖에 천년초는 이담 작용이 뛰어나 지방질 음식을 소화시키는 담즙 배출을 촉진시켜 소화불량, 소화장애, 급체, 복부팽만, 복부통증 등 각종 위장 질환 개선에 효능이 있다.Cheonnyeoncho serves to change the color of noodles to green, helping noodles eaters to enjoy thistle noodles not only with their taste but also with their eyes. Therefore, if cheonnyeoncho is not added, the color of the noodles may become miso, and the more cheonnyeoncho is added, the darker green it becomes. . In addition, cheonnyeoncho is rich in antioxidants such as polyphenols and taxifolin, which prevents cell aging and activates metabolism in the body to help improve blood circulation and blood flow, and is effective in preventing various cancers. In addition, cheonnyeoncho is rich in vitamin C, has excellent anti-cancer and anti-inflammatory effects, and can help improve immunity and beautify the skin. Cheonnyeoncho contains a large amount of dietary fiber, so it is effective in discharging waste products and constipation. Due to its abundant calcium content, it can help prevent osteoporosis and arthritis of growing children and adolescents, skeletal formation, middle-aged and elderly and menopausal women. . As it contains a large amount of magnesium, it is effective in preventing the formation of blood clots, lowering blood cholesterol levels, improving blood circulation and blood flow, and preventing cardiovascular diseases such as myocardial infarction, arteriosclerosis, heart attack, hyperlipidemia, and stroke. In addition, cheonnyeoncho is effective in improving various gastrointestinal diseases such as indigestion, digestive disorders, sudden body bloating, abdominal distension, and abdominal pain by promoting the discharge of bile that digests fatty foods.

구절초는 예로부터 해열작용, 해독작용, 항바이러스작용, 항균작용, 디프테리아, 생리통, 불임증, 두통 등 각종 염증에 효험이 있다고 알려져 있으며, 특히 혈압을 낮추는 효과가 있다.Gujeolcho is known for its antipyretic, detoxifying, antiviral, antibacterial, diphtheria, menstrual pain, infertility, headache, and other various inflammations since ancient times. In particular, it is effective in lowering blood pressure.

절굿대, 천년초 및 구절초는 면의 색과 영양을 위해 첨가되는 것으로 세 가지 모두 첨가될 수 있고 하나 또는 두 가지만 첨가되어도 되며, 세 가지 모두 첨가되지 않아도 무방하다.Jeolgutdae, Cheonnyeoncho, and Gujeolcho are added for the color and nutrition of noodles. All three may be added, one or two may be added, and all three may not be added.

본 실시예에서는 밀가루 1kg, 삶은 엉겅퀴 150g, 천년초 가루 15g, 소금 15g 및 물 360g을 배합하여 반죽하였으나, 이에 한정하지 않는다.In this embodiment, 1 kg of wheat flour, 150 g of boiled thistle, 15 g of cheonnyeoncho powder, 15 g of salt, and 360 g of water were mixed and kneaded, but not limited thereto.

상기 반죽은 반죽을 바로 면의 형태로 제조(14)할 수도 있으며, 50분 내지 70분 숙성 후 면의 형태로 제조할 수 있다. 50분 내지 150분 숙성된 반죽을 사용하면 반죽이 더 부드러워지는 효과가 있다. 하지만 발효시간은 상기 시간에 한정되지 않으며, 온도 및 습도에 따라 발효시간을 달리할 수 있다.The dough may be prepared in the form of noodles (14) by directly forming the dough, or may be prepared in the form of noodles after aging for 50 to 70 minutes. Using a dough aged 50 to 150 minutes has the effect of making the dough softer. However, the fermentation time is not limited to the above time, and the fermentation time may vary according to temperature and humidity.

상기 반죽은 면의 형태로 만들어 국수로 제조할 수 있다(14). 면의 형태로 만드는 방법으로는 일반적인 국수 제조방법을 이용할 수 있다. 예를 들어 제면기를 이용하여 면을 제조하거나, 반죽을 얇게 만들어 칼로 썰어 칼국수 면의 형태로 제조할 수 있으나, 면을 제조하는 방법이라면, 특별히 한정되지 않는다. 다만, 제면기를 이용하는 방법보다는 반죽을 얇게 만들어 칼로 썰어 칼국수 면의 형태로 제조하는 방법이 면의 쫄깃한 식감을 위해서는 바람직할 수 있다. 또한 상기 면은 국수뿐만 아니라, 파스타, 사리면과 같은 일반적인 면 요리에 활용될 수 있음은 당연하다.The dough can be made in the form of noodles and made into noodles (14). As a method of making noodles in the form of noodles, a general method of making noodles can be used. For example, noodles may be prepared using a noodle making machine, or the dough may be made thin and cut with a knife to produce kalguksu noodles, but if it is a method of manufacturing noodles, it is not particularly limited. However, rather than using a noodle making machine, it may be preferable to thin the dough and cut it with a knife to produce kalguksu noodles in the form of noodles for chewy texture. In addition, it is natural that the noodles can be used for general noodle dishes such as pasta and sari noodles as well as noodles.

도 2는 본 발명의 생 엉겅퀴 수제비 제조방법의 일 실시예에 따른 순서도이다.2 is a flowchart according to an embodiment of the method for preparing raw thistle sujebi according to the present invention.

도 1의 순서도와 비교하여 도 2의 제조 방법은 도 1에 따른 제조방법에서 반죽을 면의 형태로 만드는 것이 아닌 한입 크기로 만드는 것(24)을 특징으로 한다.Compared with the flowchart of FIG. 1 , the manufacturing method of FIG. 2 is characterized in that the dough is made into bite-size pieces ( 24 ) rather than in the form of noodles in the manufacturing method according to FIG. 1 .

도 2에 도시된 바와 같이, 본 발명의 실시예에 따른 생엉겅퀴 수제비를 제조하기 위해서 생엉겅퀴를 모래나 이물질이 없어질 때까지 물에 여러 번 반복해서 세척한다.As shown in FIG. 2 , in order to prepare raw thistle sujebi according to an embodiment of the present invention, raw thistles are repeatedly washed in water several times until no sand or foreign substances are removed.

상기 세척한 생엉겅퀴를 끓는 물에 삶는다(21). 생엉겅퀴를 삶는 방법은 스팀솥이나 스팀기를 이용하여도 되나 이에 한정되지 않는다. 바람직하게는 생엉겅퀴를 끓는 물에 3 내지 5분 삶을 수 있으나, 이에 한정하지 않는다.The washed raw thistle is boiled in boiling water (21). The method of boiling the raw thistle may be using a steam cooker or a steamer, but is not limited thereto. Preferably, the raw thistle can be boiled in boiling water for 3 to 5 minutes, but the present invention is not limited thereto.

상기 삶은 생엉겅퀴는 물기를 제거한 후 습식분쇄기를 이용하여 분쇄한다(22). 습식 분쇄는 건식 분쇄의 가루날림 문제를 해결한다. 또한 엉겅퀴의 단단한 가시가 물기를 먹어 부드러워져 쉽게 분쇄되어 수제비의 재료로 첨가되는 경우 수제비를 씹을 때 엉겅퀴 가시로 인한 불쾌한 식감을 없애주는 효과가 있으며, 기존의 4회 이상의 엉겅퀴 분쇄과정이 불필요하여 엉겅퀴의 분쇄시간이 단축되어 면 반죽의 생산성을 크게 늘일 수 있다. 물기를 제거한 삶은 엉겅퀴를 가시가 완전히 분쇄될 때까지 습식 분쇄시킨다.The boiled raw thistle is pulverized using a wet grinder after removing the water (22). Wet grinding solves the dusting problem of dry grinding. In addition, when the hard thorns of thistles eat water and become soft, they are easily crushed and added as a material for Sujebi, it has the effect of eliminating the unpleasant texture caused by the thorns of thistles when chewing Sujebi. The pulverization time is shortened, and the productivity of the noodle dough can be greatly increased. Drained boiled thistles are wet-ground until the spines are completely crushed.

상기 습식 분쇄한 엉겅퀴(22)는 밀가루와 섞일 때 종래 건식 분쇄할 때 발생하던 특유의 좋지 않은 냄새가 나지 않는다. 또한 습식 분쇄한 엉겅퀴를 반죽에 첨가함으로써, 이후 수제비가 조리 후 퍼지는 시간을 지연시키는 효과가 나타난다. 그리고 삶은 엉겅퀴를 습식 분쇄하여 수제비를 만드는 경우, 엉겅퀴의 깊고 향긋한 풍미가 수제비에 더해지는 효과가 있다.When the wet-pulverized thistle 22 is mixed with wheat flour, it does not emit a characteristic bad odor that occurs during conventional dry-pulverization. In addition, by adding wet pulverized milk thistle to the dough, the effect of delaying the spread of Sujebi after cooking appears. And when making Sujebi by wet grinding boiled thistle, the deep and fragrant flavor of thistle is added to Sujebi.

상기 습식 분쇄된 엉겅퀴는 물, 밀가루 및 소금과 혼합하여 반죽한다(23). 바람직하게는 상기 밀가루 1000중량부에 대하여, 바람직하게는 상기 습식 분쇄된 엉겅퀴 50 내지 150 중량부를 혼합할 수 있으나 이에 한정하지 않는다. 다만 상기 습식 분쇄된 엉겅퀴가 50 중량부 미만으로 첨가된 경우 수제비에서 엉겅퀴의 맛이 미미해지는 단점과 수제비가 일반 밀가루 수제비처럼 빨리 퍼지는 단점이 있으며, 상기 습식 분쇄된 엉겅퀴가 150 중량부 보다 많이 첨가 된 경우 엉겅퀴의 맛이 너무 강해 수제비에서 쓴맛이 날 수 있다. 첨가되는 물의 양은 사용된 밀가루 1000 중량부에 대하여 350 내지 550 중량부, 바람직하게는 450 내지 550 중량부 일 수 있으나, 이에 한정되지 않으며, 일반적인 수제비 반죽의 질척함이 느껴지며, 반죽이 뭉쳐있을 정도의 물의 양이면 족하다.The wet pulverized milk thistle is mixed with water, flour and salt and kneaded (23). Preferably, 50 to 150 parts by weight of the wet pulverized milk thistle may be mixed with respect to 1000 parts by weight of the wheat flour, but the present invention is not limited thereto. However, when the wet-pulverized thistle is added in less than 50 parts by weight, there is a disadvantage that the taste of thistle is insignificant in Sujebi, and there is a disadvantage that Sujebi spreads quickly like ordinary flour Sujebi, and the wet-ground thistle is added in more than 150 parts by weight If the taste of milk thistle is too strong, sujebi may taste bitter. The amount of water to be added may be 350 to 550 parts by weight, preferably 450 to 550 parts by weight, based on 1000 parts by weight of the wheat flour used, but is not limited thereto. amount of water is sufficient.

상기 반죽에서 소금은 밀가루 1000중량부에 대하여 10 내지 15 중량부를 포함하는 것이 수제비의 감칠맛을 더해주어 바람직하다. 소금을 밀가루 1000중량부에 대하여 10중량부 미만으로 첨가하는 경우, 수제비가 밍밍할 수 있으며, 소금을 15중량부 보다 많이 첨가하면 수제비가 너무 짤 수 있다.In the dough, it is preferable to include 10 to 15 parts by weight of salt based on 1000 parts by weight of wheat flour to add the umami of Sujebi. When salt is added in an amount of less than 10 parts by weight based on 1000 parts by weight of wheat flour, Sujebi may be dull, and if more than 15 parts by weight of salt is added, Sujebi may be too salty.

상기 반죽하는 단계(13)에서 절굿대, 천년초 및 구절초와 같은 첨가물을 하나 이상 더 첨가하여 반죽할 수 있다. 상기 절굿대 및 구절초는 분말의 형태로 반죽에 첨가될 수 도 있고, 생으로 짓이겨서 반죽에 첨가될 수도 있으며, 삶아서 분쇄하여 반죽에 첨가될 수도 있다. 하지만, 상기 천년초는 분말의 형태로 반죽에 첨가되는 것이 바람직하다.In the kneading step (13), one or more additives such as jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho may be further added to knead the dough. The jeolgutdae and gujeolcho may be added to the dough in the form of powder, may be crushed raw and added to the dough, or may be boiled and crushed and added to the dough. However, it is preferable that the cheonnyeoncho is added to the dough in the form of a powder.

구절초가 첨가물로 포함되는 경우, 밀가루 1000중량부에 대하여 습식 분쇄된 엉겅퀴와 구절초의 총 중량이50 내지 150중량부로 포함될 수 있으며, 습식 분쇄된 엉겅퀴의 중량부가 구절초의 중량부 보다 적게 포함될 수 있다.When gujeolcho is included as an additive, the total weight of wet-ground thistle and gujeolcho may be included in an amount of 50 to 150 parts by weight based on 1000 parts by weight of wheat flour, and parts by weight of wet-ground thistle may be included less than parts by weight of gujeolcho.

하지만 밀가루 1000중량부에 대하여 상기 첨가 분말의 총 중량부는 10 내지 15중량부를 첨가하는 것이 바람직하나, 이에 한정하지 않는다. 상기 첨가물은 수제비에 첨가되어, 밀가루로 부족한 영양소를 보충하는데 도움을 준다. 상기 첨가분말을 10중량부 미만으로 첨가하면, 수제비의 색이 된장 색이 될 수 있으며, 15중량부 보다 더 첨가하면 수제비가 쉽게 물러지거나 맛이 씁쓸해질 수 있다.However, it is preferable to add 10 to 15 parts by weight of the added powder based on 1000 parts by weight of the flour, but is not limited thereto. The additive is added to Sujebi, helping to replenish nutrients lacking in wheat flour. If less than 10 parts by weight of the added powder is added, the color of Sujebi may be the color of soybean paste, and if more than 15 parts by weight is added, Sujebi may easily become soft or have a bitter taste.

천년초는 면의 색을 녹색으로 바꾸는 역할을 하여, 수제비를 먹는 사람으로 하여금 맛뿐만 아니라 눈으로도 엉겅퀴 국수를 제대로 즐기는데 도움을 준다. 따라서 천년초가 첨가되지 않으면 수제비의 색이 된장색이 될 수 있으며, 쳔년초는 많이 첨가할수록 진한 녹색이 되므로 밀가루 1000중량부에 대하여 천년초가 15중량부가 넘지 않는 범위에서 색 기호에 맞게 첨가할 수 있다.Cheonnyeoncho serves to change the color of noodles to green, helping those who eat Sujebi to enjoy thistle noodles not only with taste but also with their eyes. Therefore, if cheonnyeoncho is not added, the color of sujebi may become doenjang, and the more cheonnyeoncho is added, the darker green it becomes. .

본 실시예에서는 밀가루 1kg, 삶은 엉겅퀴 150g, 천년초 가루 15g, 소금 15g 및 물 480g을 배합하여 반죽하였으나, 이에 한정하지 않는다.In this embodiment, 1 kg of wheat flour, 150 g of boiled thistle, 15 g of cheonnyeoncho powder, 15 g of salt, and 480 g of water were mixed and kneaded, but the present invention is not limited thereto.

상기 반죽은 바로 한입 크기로 소분(24)할 수 있으며, 50분 내지 70분 숙성 후 한입 크기로 소분할 수도 있다. 50분 내지 150분 숙성된 반죽을 사용하면 반죽이 더 부드러워지는 효과가 있다. 하지만 발효시간은 상기 시간에 한정되지 않으며, 온도 및 습도에 따라 발효시간을 달리할 수 있다.The dough may be directly subdivided into bite-size pieces (24), and may be subdivided into bite-size pieces after aging for 50 to 70 minutes. Using a dough aged 50 to 150 minutes has the effect of making the dough softer. However, the fermentation time is not limited to the above time, and the fermentation time may vary according to temperature and humidity.

이상의 실시예들은 생엉겅퀴 반죽을 이용하여 면이나 수제비를 만드는 방법에 대하여 개시하고 있으나, 본 발명의 생엉겅퀴 반죽을 활용함에 있어 이에 제한 되지 않으며, 만두피 또는 찐빵과 같이 일반적으로 밀가루 반죽이 사용되는 음식이라면 제한 없이 사용될 수 있다. Although the above embodiments disclose a method of making noodles or sujebi using raw thistle dough, the use of the raw thistle dough of the present invention is not limited thereto. It can be used without limitation.

이상의 설명은 본 발명의 생엉겅퀴 면 및 생엉겅퀴 수제비 제조방법을 예시적으로 설명한 것에 불과한 것으로, 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자는 본 발명이 본 발명의 본질적인 특성에서 벗어나지 않는 범위에서 변형된 형태로 구현될 수 있음을 이해할 수 있을 것이다. 그러므로 개시된 실시예들은 한정적인 관점이 아니라 설명적인 관점에서 고려되어야 한다. 본 발명의 범위는 전술한 설명이 아니라 특허청구범위에 나타나 있으며, 그와 동등한 범위 내에 있는 모든 차이점은 본 발명에 포함된 것으로 해석되어야 할 것이다.The above description is only illustrative of the method for preparing raw thistle noodles and raw milk thistle sujebi according to the present invention, and those of ordinary skill in the art to which the present invention pertains will not deviate from the essential characteristics of the present invention. It will be understood that it may be implemented in a modified form. Therefore, the disclosed embodiments are to be considered in an illustrative rather than a restrictive sense. The scope of the present invention is indicated in the claims rather than the foregoing description, and all differences within the scope equivalent thereto should be construed as being included in the present invention.

Claims (11)

(a) 생엉겅퀴를 삶는 단계;
(b) 상기 (a)단계의 결과물의 물기를 제거한 후 습식 분쇄기로 분쇄하는 단계;
(c) 밀가루, 상기 (b)단계의 결과물, 분말 형태의 절굿대와 천년초와 구절초 조성물을 포함하는 첨가물 및 소금을 포함하여 혼합하되,
상기 (b)단계의 결과물, 상기 절굿대와 천년초와 구절초 조성물을 포함하는 첨가물 및 소금은 각각 밀가루 1000중량부에 대하여 (b)단계의 결과물 50 내지 150중량부, 절굿대와 천년초와 구절초 조성물을 포함하는 첨가물 10 내지 15중량부, 소금 10 내지 15중량부를 혼합하고,
(d) 상기 (c)단계의 결과물에 물을 첨가하여 반죽하되, 밀가루 1000 중량부에 대하여 350 내지 550 중량부의 물을 첨가하여 반죽하는 단계;
(e) 상기 (d)단계의 결과물을 50~150분 숙성하는 단계; 및
(f) 상기 (e)단계의 결과물을 면의 형태로 만드는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 생엉겅퀴 면 제조방법.
(a) boiling the raw thistle;
(b) pulverizing the resultant product of step (a) with a wet grinder after removing the water;
(c) flour, the result of step (b), powdered jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho composition including additives and salt mixed,
The result of step (b), the additive and salt containing the composition of jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho, are each 50 to 150 parts by weight of the result of step (b) with respect to 1000 parts by weight of wheat flour, including jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho composition 10 to 15 parts by weight of additives, 10 to 15 parts by weight of salt,
(d) kneading by adding water to the resultant of step (c), adding 350 to 550 parts by weight of water based on 1000 parts by weight of wheat flour;
(e) aging the resultant of step (d) for 50 to 150 minutes; and
(f) preparing the result of step (e) in the form of noodles;
삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete 제1항에 따른 생엉겅퀴 면 제조방법을 이용하여 제조한 생엉겅퀴 면.A raw thistle noodles prepared by using the raw thistle noodles manufacturing method according to claim 1. (a) 생엉겅퀴를 삶는 단계;
(b) 상기 (a)단계의 결과물의 물기를 제거한 후 습식 분쇄기로 분쇄하는 단계;
(c) 밀가루, 상기 (b)단계의 결과물, 분말 형태의 절굿대와 천년초와 구절초 조성물을 포함하는 첨가물 및 소금을 포함하여 혼합하되,
상기 (b)단계의 결과물, 상기 절굿대와 천년초와 구절초 조성물을 포함하는 첨가물 및 소금은 각각 밀가루 1000중량부에 대하여 (b)단계의 결과물 50 내지 150중량부, 절굿대와 천년초와 구절초 조성물을 포함하는 첨가물 10 내지 15중량부, 소금 10 내지 15중량부를 혼합하고,
(d) 상기 (c)단계의 결과물에 물을 첨가하여 반죽하되, 밀가루 1000 중량부에 대하여 350 내지 550 중량부의 물을 첨가하여 반죽하는 단계;
(e) 상기 (d)단계의 결과물을 50~150분 숙성하는 단계; 및
(f) 상기 (e)단계의 결과물을 한입 크기로 소분하는 단계;를 포함하는 것을 특징으로 하는 생엉겅퀴 수제비 제조방법.
(a) boiling the raw thistle;
(b) pulverizing the resultant product of step (a) with a wet grinder after removing the water;
(c) flour, the result of step (b), powdered jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho composition including additives and salt mixed,
The result of step (b), the additive and salt containing the composition of jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho, are each 50 to 150 parts by weight of the result of step (b) with respect to 1000 parts by weight of wheat flour, including jeolgutdae, cheonnyeoncho and gujeolcho composition 10 to 15 parts by weight of additives, 10 to 15 parts by weight of salt,
(d) kneading by adding water to the resultant of step (c), adding 350 to 550 parts by weight of water based on 1000 parts by weight of wheat flour;
(e) aging the resultant of step (d) for 50 to 150 minutes; and
(f) subdividing the result of step (e) into bite-size pieces;
삭제delete 삭제delete 삭제delete 제7항에 따른 생엉겅퀴 수제비 제조방법을 이용하여 제조한 생엉겅퀴 수제비.A raw thistle sujebi prepared by using the raw thistle sujebi manufacturing method according to claim 7.
KR1020200089826A 2020-07-20 2020-07-20 Method for manufacturing thistle noodles and sujebi using wet grinding and thistle noodles and sujebi prepared accordingly Active KR102452961B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020200089826A KR102452961B1 (en) 2020-07-20 2020-07-20 Method for manufacturing thistle noodles and sujebi using wet grinding and thistle noodles and sujebi prepared accordingly

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020200089826A KR102452961B1 (en) 2020-07-20 2020-07-20 Method for manufacturing thistle noodles and sujebi using wet grinding and thistle noodles and sujebi prepared accordingly

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20220010988A KR20220010988A (en) 2022-01-27
KR102452961B1 true KR102452961B1 (en) 2022-10-11

Family

ID=80049427

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020200089826A Active KR102452961B1 (en) 2020-07-20 2020-07-20 Method for manufacturing thistle noodles and sujebi using wet grinding and thistle noodles and sujebi prepared accordingly

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102452961B1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101213621B1 (en) * 2012-07-31 2012-12-18 고상길 Method for producing fermented solution of wild plants using 300 wild plants
KR101425314B1 (en) * 2012-05-14 2014-08-01 손순랑 Method for preparation of processed plant composition

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101911746B1 (en) * 2016-09-27 2018-10-25 박강일 Method of manufacturing noodles using thistle extract

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101425314B1 (en) * 2012-05-14 2014-08-01 손순랑 Method for preparation of processed plant composition
KR101213621B1 (en) * 2012-07-31 2012-12-18 고상길 Method for producing fermented solution of wild plants using 300 wild plants

Also Published As

Publication number Publication date
KR20220010988A (en) 2022-01-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101999551B1 (en) a functional Lycium chinense Miller korean traditional sweets and cookies making method and the functional Lycium chinense Miller korean traditional sweets and cookies
KR101766288B1 (en) Apple, Brown rice noodle And It's Production Method
KR100492624B1 (en) Processing method of instant rice cake soup
CN103349144B (en) Sugar frying year cake and fabrication method thereof
KR102452961B1 (en) Method for manufacturing thistle noodles and sujebi using wet grinding and thistle noodles and sujebi prepared accordingly
KR102510215B1 (en) Method for manufacturing dressing source and the dressing source manufactured by the same
CN108497303A (en) A kind of production method in selenium-rich nourishing heart high calcium face
CN107258856A (en) A kind of preparation method of sweet taste cake
KR20210146120A (en) Method for manufacturing thistle rice cake using wet grinding and thistle rice cake prepared accordingly
CN103932041A (en) Persimmon Chinese chestnut noodle and preparation method thereof
CN105341693A (en) Radix angelica sinensis pastry and preparation method thereof
KR20170127671A (en) A method of preparing functional fermented soybean powder comprising beet extract using ultra-high pressure
KR102435032B1 (en) Manufacturing method of pasta containing milk foam
KR102522257B1 (en) Rice cake using oyster and its method
CN104000116A (en) Lemon and yolk-containing delicious crispy rice and processing method thereof
KR102172033B1 (en) Clear red bean chopped noodles and manufacturing method thereof
CN106490475A (en) A kind of lotus mist flavor instant noodle milk block and preparation method thereof
CN106212721A (en) A kind of Fructus Ananadis comosi taste dried tofu and preparation method thereof
CN103989090A (en) Green tea flavored wheat germ flour and preparation method thereof
CN106260056A (en) A kind of Phyllanthus emblica L. dried tofu and preparation method thereof
JP2014140316A (en) Miso-like fermented food product and manufacturing method thereof
KR20120049983A (en) The functional bean-curd containing ramie leaves and the manufacturing method thereof
KR20120130874A (en) Method of producing white lotus added ice cream and ice cream made thereby
CN109170593A (en) Non-fried potato bait block and preparation method thereof
CN106306082A (en) Avocado and lonicera standishii dried bean curds and preparation method thereof

Legal Events

Date Code Title Description
PA0109 Patent application

St.27 status event code: A-0-1-A10-A12-nap-PA0109

PA0201 Request for examination

St.27 status event code: A-1-2-D10-D11-exm-PA0201

D13-X000 Search requested

St.27 status event code: A-1-2-D10-D13-srh-X000

D14-X000 Search report completed

St.27 status event code: A-1-2-D10-D14-srh-X000

R18-X000 Changes to party contact information recorded

St.27 status event code: A-3-3-R10-R18-oth-X000

PG1501 Laying open of application

St.27 status event code: A-1-1-Q10-Q12-nap-PG1501

E902 Notification of reason for refusal
PE0902 Notice of grounds for rejection

St.27 status event code: A-1-2-D10-D21-exm-PE0902

E13-X000 Pre-grant limitation requested

St.27 status event code: A-2-3-E10-E13-lim-X000

P11-X000 Amendment of application requested

St.27 status event code: A-2-2-P10-P11-nap-X000

P13-X000 Application amended

St.27 status event code: A-2-2-P10-P13-nap-X000

E701 Decision to grant or registration of patent right
PE0701 Decision of registration

St.27 status event code: A-1-2-D10-D22-exm-PE0701

GRNT Written decision to grant
PR0701 Registration of establishment

St.27 status event code: A-2-4-F10-F11-exm-PR0701

PR1002 Payment of registration fee

St.27 status event code: A-2-2-U10-U11-oth-PR1002

Fee payment year number: 1

PG1601 Publication of registration

St.27 status event code: A-4-4-Q10-Q13-nap-PG1601

PR1001 Payment of annual fee

St.27 status event code: A-4-4-U10-U11-oth-PR1001

Fee payment year number: 4

U11 Full renewal or maintenance fee paid

Free format text: ST27 STATUS EVENT CODE: A-4-4-U10-U11-OTH-PR1001 (AS PROVIDED BY THE NATIONAL OFFICE)

Year of fee payment: 4