KR101557146B1 - Method to make soy sauce for roast pork - Google Patents

Method to make soy sauce for roast pork Download PDF

Info

Publication number
KR101557146B1
KR101557146B1 KR1020090112390A KR20090112390A KR101557146B1 KR 101557146 B1 KR101557146 B1 KR 101557146B1 KR 1020090112390 A KR1020090112390 A KR 1020090112390A KR 20090112390 A KR20090112390 A KR 20090112390A KR 101557146 B1 KR101557146 B1 KR 101557146B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
soy sauce
pine
pork
roast
ingredients
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
KR1020090112390A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20110055817A (en
Inventor
박귀조
서희동
Original Assignee
박귀조
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 박귀조 filed Critical 박귀조
Priority to KR1020090112390A priority Critical patent/KR101557146B1/en
Publication of KR20110055817A publication Critical patent/KR20110055817A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101557146B1 publication Critical patent/KR101557146B1/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/50Soya sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; PREPARATION OR TREATMENT THEREOF
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/06Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof with gravy or sauce

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Seasonings (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)

Abstract

본 발명은 돼지불고기용 간장소스를 만드는 방법에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 돼지의 어깻살·등심·안심·삼겹살·방앗살·다리살·갈비·목살·갈매기살 또는 사태살 중에서 한 종류의 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for making a soy sauce for pork bulgogi, and more particularly, to a method for making a pork bulgogi sauce for a pork loin, more specifically, a pork loin, a sirloin, a relief, a pork belly, a lamb, a leg, a rib, a neck, This invention relates to a method for making soy sauce sauce.

이를 위하여 본 발명은 돼지의 어깻살·등심·안심·삼겹살·방앗살·다리살·갈비·목살·갈매기살 또는 사태살 중에서 한 종류 돼지고기의 불고기용 간장소스에 있어서, 상기 돼지고기의 불고기용 간장 소스를, 발효간장에 돼지 뼈를 삶은 육수(肉水) 또는 담수(淡水) 중에서 한 종류의 용수(用水)를 혼합하여 희석한 것, 송화(松花)·송진(松津)·관솔·송근피(松根皮)·송목피(松木皮)·송순(松筍)·송절(松節)·솔씨 또는 솔잎(松葉) 중에서 한 종류의 소나무성분, 야채류, 과일류와 향신료(香辛料)를 함께 솥에 주입하고, 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만드는 단계와, To this end, the present invention relates to a soy sauce for roast meat of a kind of pork selected from the group consisting of roasted pork roast, sirloin roast, relief roast pork roast, leg roast roast, Sauce, fermented soy sauce, boiled pork bones (meat water) or fresh water (fresh water) mixed with one kind of water (diluted), Songhwa (Songhua), Song Jin, (Pine nuts), pine trees, pine bamboo shoots, pine trees, pine trees, pine trees, pine trees, vegetables, fruits and spices. A step of evaporating and concentrating by heating, followed by filtration with a sieve or a filter to produce a soy sauce containing a pine component, which is a filtrate obtained by removing solid matter,

상기 소나무성분이 함유된 간장에 생청국장(生淸麴醬) 또는 낫토(納豆)을 주입하여 청국장 또는 낫토에 함유된 미생물에 의해 발효(醱酵)한 다음 숙성(熟成)하여 발효된 간장을 만드는 단계와,The soy sauce containing the pine ingredients is injected with raw seaweed or natto and fermented with microorganisms contained in Chongkukjang or natto and then fermented to make fermented soy sauce Wow,

상기 발효된 간장에 알코올류와 당류를 가한 것에 식초류를 pH가 4.5∼6 범위가 되게 주입하고, 가열하여 10∼20분간 끓인 다음, 상온으로 냉각한 것에 탄산 음료(carbonated beverage)를 염분(NaCl)농도가 1∼6wt% 범위가 되게 주입하여 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 단계로 이루어진 것에 특징이 있다.Alcohol and saccharide were added to the fermented soy sauce and the vinegar was poured in a pH range of 4.5 to 6. The mixture was heated and boiled for 10 to 20 minutes and then cooled to room temperature. The carbonated beverage was added to the salted (NaCl ) Concentration in the range of 1 ~ 6 wt% to make soy sauce for pork bulgogi (Soy sauce).

돼지불고기, 간장, 향신료(香辛料), 소나무성분, 청국장(淸麴醬), 낫토(納豆), 알코올류, 당류, 식초류, 탄산음료 Pork bulgogi, soy sauce, spices, pine ingredients, Chungkukjang, natto, alcohols, sugars, vinegar, carbonated drinks

Description

돼지불고기용 간장소스를 만드는 방법{Method to make soy sauce for roast pork}How to Make Soy Sauce for Pork Bulgogi {Method to make soy sauce for roast pork}

본 발명은 돼지불고기용 간장소스를 만드는 방법에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 돼지의 어깻살·등심·안심·삼겹살·방앗살·다리살·갈비·목살·갈매기살 또는 사태살 중에서 한 종류의 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 방법에 관한 것이다.The present invention relates to a method for making a soy sauce for pork bulgogi, and more particularly, to a method for making a pork bulgogi sauce for a pork loin, more specifically, a pork loin, a sirloin, a relief, a pork belly, a lamb, a leg, a rib, a neck, This invention relates to a method for making soy sauce sauce.

일반적으로 돼지의 어깻살·등심·안심·삼겹살·방앗살·다리살·갈비·목살·갈매기살 또는 사태살 중에서 한 종류의 돼지고기를 불고기로 구워먹는 경우, 상기 돼지고기를 불판이나 석쇠 위에서 숯불이나 가스불에 구워먹는데, 돼지고기의 특유의 향미(香味)를 싫어하는 사람은 돼지고를 기피하는 문제가 있다. Generally, when one kind of pork is eaten with roast meat among roast beef, sirloin, relief, pork belly, battle roast, leg roast, rib, neck, gull, or beard roast, the above pork is burnt on charcoal People who do not like the pork flavor have a problem to avoid pigs.

그리고 종래기술의 문헌 1에서는 정향에서 추출된 독특한 향으로 육류와 생선의 좋지 못한 냄새와 맛을 제거하는 방법이 제시되어 있으며, 문헌 2에서는 수용성 키토산을 함유한 고기 양념 소스에 관한 것이 제시되어 있으며, 문헌 3에서는 된장소스를 이용하여 돼지고기를 숙성하는 방법이 제시되어 있으며, 문헌 4에서는 단순히 당귀, 황기, 오가피, 갈근, 엄나무, 천마, 인삼, 감초와 같은 한약재를 이 용한 양념 소스가 제시되어 있으며, 문헌 5의 경우에서도 구기자, 대추, 가시오가피, 엄나무, 작약, 영지버섯, 승마, 생지황, 감초, 인삼 잔뿌리, 계피, 갈근, 당귀, 황기, 천궁, 백엽, 백출, 뽕잎의 한약재를 이용한 양념 소스가 제시되어 있으며, 문헌 6의 경우에서는 매실추출물과 적포도주의 혼합액을 이용하는 방법이 제시 되어 있으며, 문헌 7의 경우에서는 간장, 물엿, 설탕, 사과, 배, 양파, 마늘, 생강, 소와 조미료 성분을 이용한 육류용 양념 소스제조방법이 제시되어 있으며, 문헌 8의 경우에서는 고추장, 된장, 솔잎을 이용한 양념으로 돼지갈비를 조리하는 방법과 같은 돼지불고기 요리용 양념 소스가 공개되어 있으나, 돼지고기 특유의 누른 내를 완벽하게 해결하지 못하였으며, 그리고 맛과 향미도 본 발명의 양념 소스에 비해서 질이 떨어지는 것으로 밝혀 졌다.In document 1 of the prior art, there is proposed a method for removing the unpleasant smell and taste of meat and fish with a unique flavor extracted from the clove. In Document 2, a meat sauce containing a water-soluble chitosan is disclosed, In document 3, a method of aging pork using miso sauce has been proposed. In document 4, sauce containing safflower, hwanggi, ogapi, gangun, ram, ginseng, ginseng and licorice is presented In the case of Document 5, the seasoning sauce using herbal medicines of Gugija, Jujube, Guryeo, Rice, Peony, Ganoderma, Horseback rid, Genjiji, Licorice, Ginseng roots, Cinnamon, In the case of Document 6, a method using a mixture of mussel extract and red wine is proposed. In the case of Document 7, There is proposed a method of preparing seasoned sauce for meat using soy sauce, syrup, sugar, apple, pear, onion, garlic, ginger, cow and seasoning ingredients. In case of document 8, Such as a method for cooking pork bulgogi, but it has been found that the taste and flavor of the sauce is lower than that of the sauce of the present invention.

종래기술의 문헌정보Conventional literature information

[문헌 1] 대한민국특허등록번호 제10-0338356호(2002년 05월 15일)[Patent Document 1] Korean Patent Registration No. 10-0338356 (May 15, 2002)

[문헌 2] 대한민국특허등록번호 제10-0366853호(2002년 12월 18일)[Patent Document 2] Korean Patent Registration No. 10-0366853 (December 18, 2002)

[문헌 3] 대한민국특허등록번호 제10-0382281호(2003년 04월 17일)[Patent Document 3] Korean Patent Registration No. 10-0382281 (April 17, 2003)

[문헌 4] 대한민국특허등록번호 제10-0526313호(2005년 10월 28일)[Patent Document 4] Korean Patent Registration No. 10-0526313 (October 28, 2005)

[문헌 5] 대한민국특허등록번호 제10-0572851호(2006년 04월 14일)[Literature 5] Korean Patent Registration No. 10-0572851 (April 14, 2006)

[문헌 6] 대한민국특허등록번호 제10-0639923호(2006년 10월 24일)[Patent Document 6] Korean Patent Registration No. 10-0639923 (October 24, 2006)

[문헌 7] 대한민국특허등록번호 제10-0590610호(2006년 06월 09일) [Patent Document 7] Korea Patent Registration No. 10-0590610 (June 09, 2006)

[문헌 8] 대한민국특허등록번호 제10-0698874호(2007년 03월 16일) [Patent Document 8] Korean Patent Registration No. 10-0698874 (March 16, 2007)

본 발명은 돼지불고기 요리에서 돼지고기의 특유의 누린내 없애기 위해 소나무성분이 함유된 간장을 청국장균(淸麴醬菌) 또는 낫도균(納豆菌)으로 발효한 간장 소스를 이용해 맛과 향미(香味)가 좋은 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 제공하는데 그 목적이 있다.The present invention relates to a method for eliminating the pork flavor of pork in a pork bulgogi dish using soy sauce containing pine ingredients and soy sauce fermented with chongkukjang or natto bacillus, Soy sauce for roasted pork (Soy sauce).

본 발명은 돼지의 어깻살·등심·안심·삼겹살·방앗살·다리살·갈비·목살·갈매기살 또는 사태살 중에서 한 종류 돼지고기의 불고기용 간장소스에 있어서, 상기 돼지고기의 불고기용 간장 소스를, 발효간장에 돼지 뼈를 삶은 육수(肉水) 또는 담수(淡水) 중에서 한 종류의 용수(用水)를 혼합하여 희석한 것, 송화(松花)·송진(松津)·관솔·송근피(松根皮)·송목피(松木皮)·송순(松筍)·송절(松節)·솔씨 또는 솔잎(松葉) 중에서 한 종류의 소나무성분, 야채류, 과일류와 향신료(香辛料)를 함께 솥에 주입하고, 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만드는 단계와, 상기 소나무성분이 함유된 간장에 생청국장(生淸麴醬) 또는 낫토(納豆)을 주입하여 청국장 또는 낫토에 함유된 미생물에 의해 발효(醱酵)한 다음 숙성(熟成)하여 발효된 간장을 만드는 단계와, 상기 발효된 간장에 알코올류와 당류를 가한 것에 식초류를 pH가 4.5∼6 범위가 되게 주입하고, 가열하여 10∼20분간 끓인 다음, 상온으로 냉각한 것에 탄산음료(carbonated beverage)를 염분(NaCl)농도가 1∼6wt% 범위가 되게 주입하여 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 단계로 이루어진 것에 특징이 있다.The present invention relates to a soy sauce for roast meat of one kind of pork selected from the group consisting of roasted pork roast, sirloin roast, relief roast pork roast, leg roast roast, rib roast, neck roast, , A mixture of fermented soy sauce with one kind of water from raw meat (broth) or fresh water (boiled pork bones), pine mushrooms, pine mushrooms, ginseng, Pine tree, pine tree, pine bamboo, pine tree, pine tree, pine tree, vegetables, fruits and spices are injected together into a pot. , Evaporating and concentrating by heating, filtering with a sieve or a filter to remove solid matter, and making a soy sauce containing pine ingredients as a filtrate, and adding soy sauce to the soy sauce containing the pine ingredients, Or natto (natto) is injected into the chongkukjang or natto Preparing a fermented soy sauce by fermenting the fermented soybeans with water and then fermenting the fermented soy sauce with alcohols and saccharides added to the fermented soy sauce; And then boiled for 10 to 20 minutes and then cooled to room temperature to make a soy sauce for pork loin by injecting a carbonated beverage having a NaCl concentration of 1 to 6 wt% Feature.

본 발명에서 만든 간장소스로 돼지불고기를 요리하였을 때, 돼지고기의 특유의 누린내가 나지 않으면서, 맛과 향미(香味)가 좋은 돼지불고기로 요리되는 효과가 있기 때문에, 돼지불고기 요리에 널리 보급될 것으로 기대된다.Since the pork bulgogi is cooked with the soya sauce made in the present invention, the pork bulgogi is not cooked, and the pork bulgogi has a good flavor and flavor. .

모든 고기는 특유의 냄새가 나는데, 특히 돼지고기의 경우는, 다른 고기에 비해서 올레산(Oleic acid), 리놀레산(Linoleic acid)과 같은 불포화지방산(不飽和脂肪酸)이 많으면서, 누린내가 심한 편이어서, 이 누린내를 싫어하는 사람들은 돼지고기를 기피하고 있다. 그래서 일반적으로는 돼지고기 양념에는 생강즙, 된장을 푼 물, 청주(淸酒), 후춧가루, 양파즙, 생강즙, 인스턴트 커피, 녹찻잎 등을 첨가하여 요리를 하나, 완벽하게 누린내를 제거할 수 없어 돼지고기를 먹지 않는 사람이 상당히 많다.All meat has a distinctive smell. Especially, in the case of pork, there are many unsaturated fatty acids (unsaturated fatty acids) such as oleic acid and linoleic acid, Those who dislike this grudge are avoiding pork. Therefore, in general, pork meat sauce is cooked by adding ginger juice, miso soup, chongju, chili powder, onion juice, ginger juice, instant coffee, and green tea leaves. However, There are a lot of people who do not eat meat.

돼지고기의 누린내는, 신선도가 떨어지는 경우, 장기간 냉동 또는 여러 번 얼렸다 녹였다를 반복하여 냉동한 경우, 거세(去勢)를 하지 않는 숫 돼지와 종돈(種豚)으로 장기간 사육한 돼지의 경우는 특히 심한 누린내가 난다. In the case of frozen pork, frozen for a long time, frozen for several times and frozen repeatedly, frozen pigs and long-term pigs that do not castrate, I am happy.

상기한 돼지고기의 누린내를, 본 발명의 발명자들은 검토 및 실험을 한 결과 소나무에 함유된 테레빈(Turpentine)유와 테르펜(Terpene) 성분이 돼지고기의 누린내를 마스킹(Masking)처리하여 누린 냄새가 감소하면서, 맛과 향미를 향상하는 효 과가 있는 것을 알게 되었으며, 또한, 청국장 또는 낫토(納豆)를 만드는 간균류(桿菌類)의 대사산물이 돼지고기의 누린내를 감소시키면서, 맛과 향미를 향상하는 효과가 있는 것을 알게 되었다. The inventors of the present invention have conducted studies and experiments on the above-mentioned pork meat, and as a result, the turpentine oil and terpene ingredients contained in pine trees have been masked to treat the pork loin, It was also found that there is an effect of improving the taste and flavor while the metabolites of the fungus that make chongkukjang or natto improve the taste and flavor I found that it works.

그래서 본 발명은 소나무성분과 청국장 또는 낫토(納豆)를 이용하여 돼지의 어깻살·등심·안심·삼겹살·방앗살·다리살·갈비·목살·갈매기살 또는 사태살 중에서 한 종류 돼지고기를 불고기로 조리할 때 사용하는 간장소스(Soy sauce)를 만드는 방법을 상세히 설명하면 다음과 같다.Therefore, the present invention uses pine ingredients and chongkukjang or natto to cook one kind of pork from bulgogi among pigs' roast, sirloin, relief, pork belly, shrimp, legs, ribs, mackerel, Here's how to make a soy sauce that you can use to make a soy sauce.

Ⅰ. 소나무성분이 함유된 간장을 만드는 단계Ⅰ. Steps to make soy sauce containing pine ingredients

본 발명은 어깻살·등심·안심·삼겹살·방앗살·다리살·갈비·목살·갈매기살 또는 사태살 중에서 한 종류의 돼지불고기용 간장소스에 있어서, 상기 간장소스를 발효간장 100중량부에 돼지 뼈를 삶은 육수(肉水) 또는 담수(淡水) 중에서 한 종류의 용수(用水) 50∼150중량부를 혼합하여 희석한 간장에, 송화(松花)·송진(松津)·관솔·송근피(松根皮)·송목피(松木皮)·송순(松筍)·송절(松節)·솔씨 또는 솔잎(松葉) 중에서 한 종류의 소나무성분 5∼20중량부를 넣고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거하고, 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만든다.The present invention relates to a soy sauce sauce for pork roast meat, which is one kind of sauce, roast meat, sauce, pork belly meat, leg meat, ribs, neck, gull, 50 to 150 parts by weight of one kind of water from boiled or broth is added to a diluted soy sauce and then the mixture is mixed with a mixture of pine mushrooms, ) 5 to 20 parts by weight of a pine component of a pine tree among pine trees, pine bamboo shoots, pine needles, pine needles or pine needles is added, and when the total capacity is 40 to 60 vol% , Evaporated and concentrated, and then filtered with a sieve or a filter to remove solid matter, and a soy sauce containing a pine component as a filtrate is made.

상기 간장에 돼지 뼈를 삶은 육수(肉水) 또는 담수(淡水) 중에서 한 종류의 용수(用水)를 혼합하는 경우 담수(淡水)는, 수돗물, 광천수(鑛泉水) 또는 해양 심층수(海洋深層水)를 탈염처리한 탈염수(脫鹽水) 중에서 한 종류의 담수를 사용하는 것이 바람직하다.When one kind of water is mixed among the broth or fresh water boiled in the soy sauce, the fresh water is mixed with tap water, mineral water or deep sea water, It is preferable to use one kind of fresh water out of desalted desalted water.

상기 희석한 간장에 소나무성분 5∼20중량부 주입하고, 추가로 오이·당근·양파·파·마늘·갓·미나리 또는 고추 중에서 한 종류 이상의 야채류 5∼20중량부를, 토마토(Tomato)·레몬(Lemon)·사과·배·매실(梅實)·유자(柚子) 또는 시트론(Citron) 중에서 한 종류 이상의 과일류 5∼20중량부와 후추(Black pepper)·겨자(Mustard)·산초(山椒)·목향(木香, 五香)·올스파이스(Allspice)·회향(Fennel)·바닐라(Vanilla)·생강(生薑)·심황(沈黃)·코리앤더(Coriander)·커민(Cumin)·레몬필(Lemon peel)·카레(Curry)·카더몬(Cardamon)·카르다몸(Carudamon)·소엽(蘇葉)·박하(薄荷)·녹차·월계수(月桂樹)나무 또는 잎·파슬리(Parsley)·고추냉이·초피나무 잎·오데콜론민트(Eaudecologne Mint)·로즈메리(Rosemary)·바질(Basil)·딜(Dill)·세이지(Sage)·타임(Thyme)·마조람(Marjoram)·타라곤(Tarragon)·정향(丁香)·재스민(Jasmine)·라벤더(Lavender)·라일락(Lilac)·은방울꽃·월도(月桃)·오레가노(Oregano) 또는 알피니아(Alpinia) 중에서 한 종류 이상의 향신료(香辛料) 5∼20중량부를 함께 주입하고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만들 수도 있다.5 to 20 parts by weight of a pine component is added to the diluted soy sauce and 5 to 20 parts by weight of at least one kind of vegetables among cucumber, carrot, onion, paprika, garlic, red pepper, 5 to 20 parts by weight of one or more kinds of fruits such as lemon, apple, pear, plum, citron or citron, black pepper, mustard, Allspice, Fennel, Vanilla, Ginger, Turmeric, Coriander, Cumin, Lemon (Lemon), Lemon (Lemon) peel, curry, cardamon, carudamon, lobule, mint, green tea, laurel tree or leaf, parsley, wasabi, Eiudecologne Mint, Rosemary, Basil, Dill, Sage, Thyme, Marjoram, Tarragon, Cloisonne, Fennel, ) · Jasmine (Jasmine) 5 to 20 parts by weight of one or more spices from Lavender, Lilac, Liliaceae, moon peach, Oregano or Alpinia are added together and the total volume It is heated to 40 ~ 60 vol%, evaporated and concentrated, and then filtered with a sieve or a filter to remove solid matter and make soy sauce containing pine ingredients as a filtrate.

그리고 상기 희석한 간장에 소나무성분 5∼20중량부를 주입하고, 추가로 대추·당귀(當歸)·천궁(川芎)·구기자(枸杞子)·복분자(覆盆子)·토사자(兎絲子)·사상자(蛇床子)·오미자(五味子)·상심자

Figure 112009071285051-pat00001
·결명자(決明子)·산사자(山査子)·구자
Figure 112009071285051-pat00002
·상사자(相思子)·오가피(五加皮)·황백피(黃柏皮)·가래나무껍 질·오배자(五倍子)·산수유(山茱萸)·모과(木瓜)·마가목 열매·영지(靈芝)·녹각(鹿角)·감초(甘草)·합환피(合歡皮)·백선피(白鮮皮)·황기
Figure 112009071285051-pat00003
·작약(芍藥)·숙지황(熟地黃)·갈근(葛根)·용안육(龍眼肉)·육계(肉桂)·곽향(藿香)·계피(桂皮)·육두구
Figure 112009071285051-pat00004
·진피(陳皮)·울금(鬱金)·율무(薏苡仁)·엄나무(嚴木)·두릅나무
Figure 112009071285051-pat00005
·느릅나무(春楡)·벌나무·여정목(女貞木)·여정실(女貞實)·두충(杜仲)·음양곽(淫羊藿)·인삼(人蔘)·사삼(沙蔘)·길경(桔梗)·백출(白朮)·지초(芝草)·시호(柴胡)·어성초(魚腥草)·잔대·하수오(何首烏)·황정(黃精)·천문동(天門冬)·맥문동(麥門冬)·백출(白朮)·둥굴레·조릿대·겨우살이·민들레·구절초(九節草)·비파 잎·바위솔·와송(瓦松)·용담(龍膽)·황금(黃芩)·목통(木通)·함초(鹹草)·발계
Figure 112009071285051-pat00006
·국화꽃·쑥·부추·질경이·까마중·비수리·일엽초·뽕잎·감잎·옥수수수염 또는 우슬(牛膝) 중에서 한 종류 이상의 한약재를 5∼20중량부를 함께 주입하고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만들 수도 있다.5 to 20 parts by weight of a pine component is injected into the diluted soy sauce, and further, jujube, ginger, 芎芎, 枸杞 子, 枸杞子, 子 子, (蛇床子) · Omiza (五 み 子) · Heartbreaker
Figure 112009071285051-pat00001
· Kyeongjae (决 明 子) · Sansaja
Figure 112009071285051-pat00002
· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · < (Licorice), licorice (licorice), licorice (harmful skin), white blooming (白 肌)
Figure 112009071285051-pat00003
藥 peony (藥 药), 熟地地 (熟地黄), 葛根 (葛根), yongan meat (龍眼 meat), broiler meat (桂香), cinnamon (cinnamon), nutmeg
Figure 112009071285051-pat00004
· Dandelion, 금 金, 薏苡仁, umbrella, 嚴 木 · 나무
Figure 112009071285051-pat00005
· Elm trees · Pruned trees · Jungjak trees · Yeonjeong silversmith · Duchung · 阴羊藿 · Ginseng · Ginseng · 沙 蔘 · Gyeonggyeong · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · (草 草) · Release
Figure 112009071285051-pat00006
5 to 20 parts by weight of at least one herb medicinal material among chrysanthemum flowers, mugwort, leek, plantain, radish, acorn, mung bean leaf, mulberry leaf, persimmon leaf, corn mustache or beef kneader is injected together, , Evaporated and concentrated, and then filtered with a sieve or a filter to remove the solid matter to make a soy sauce containing pine ingredients as a filtrate.

그리고 상기 야채류, 과일류, 향신료와 한약재 중에서 상기에서 언급한 각 재료 이외에서도 식용가능한 것이면 무엇이든지 사용할 수 있다.Any of the above-mentioned ingredients other than the above-mentioned ingredients among the above-mentioned vegetables, fruits, spices and herbal medicines may be used.

또한, 상기 희석한 간장에 소나무성분 5∼20중량부 주입하고, 추가로 상기 야채류 5∼20중량부, 과일류 5∼20중량부, 향신료 5∼20중량부와 한약재 5∼20중량부를 함께 모두 주입하고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농 축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만들 수도 있다.5 to 20 parts by weight of the above-mentioned vegetables, 5 to 20 parts by weight of the fruits, 5 to 20 parts by weight of the spices and 5 to 20 parts by weight of the herbal medicines are added together in the diluted soy sauce And the mixture is heated until the total volume reaches 40 to 60 vol%, evaporated and concentrated, and then filtered with a sieve or a filter to remove solid matter to make a soy sauce containing pine ingredients as a filtrate.

Ⅱ. 발효된 간장을 만드는 단계Ⅱ. Steps to make fermented soy sauce

상기 소나무성분이 함유된 간장 100중량부에 에 생청국장(生淸麴醬) 또는 낫토(納豆) 중에서 한 종류를 5∼10중량부를 주입하고, 온도를 35∼45℃로 유지하면서 16∼60시간 동안 청국장 또는 낫토에 함유된 미생물에 의한 발효(醱酵)를 한 다음, 0∼5℃의 냉장상태에서 1∼7일간 숙성(熟成)하여 발효된 간장을 만든다.To 100 parts by weight of soy sauce containing the pine component, 5 to 10 parts by weight of one kind of soybean soup or natto is poured, and the mixture is heated for 16 to 60 hours Fermented by microorganisms contained in cheonggukjang or natto, fermented for 1 to 7 days at 0 ~ 5 ℃ and fermented.

상기 생청국장(生淸麴醬) 또는 낫토(納豆)는 시중에서 판매되는 것을 구입하여 사용할 수도 있으나, 생청국장 또는 낫토를 제조하여 사용하는 경우는, 대두 콩을 물속에 침지(浸漬)하여 불린 다음, 증자(蒸煮)한 삶은 콩에, 고초균(Bacillus subtilis), 납두균(Bacillus subtilis var. natto), 청국장균(Bacillus subtilis var. chungkookjang), 바실루스 리케니포미스(Bacillus licheniformis), 바실루스 메가테리움(Bacillus megaterium), 바실루스 메센테리커스(Bacillus mesentericus) 또는 바실루스 할로듀란스(Bacillus halodurans) 중에서 한 종류 이상의 간규류(桿菌類)가 포함된 종균제를 주입하고, 온도를 35∼45℃로 유지하면서 16∼60시간 동안 발효한 청국장 또는 낫토를 사용하는 것이 바람직하다.When the soy sauce bean is prepared and used, the soybean bean is soaked in water, and then the soybean bean is added to the soy sauce, Bacillus subtilis var. Natto, Bacillus subtilis var. Chungkookjang, Bacillus licheniformis, Bacillus megaterium (Bacillus subtilis var. Natto), Bacillus subtilis var. ), Bacillus mesentericus or Bacillus halodurans, and the mixture is maintained at a temperature of 35 to 45 DEG C, and the mixture is maintained at a temperature of 16 to 60 DEG C It is preferable to use fermented chongkukjang or natto for a period of time.

상기의 간균류는 대사산물 중에서는 폴리페놀(Polyphenol)화합물이 합성하는 성분이 함유되어 있어 휘발성의 악취발생물질을 거대고분자물질인 비휘발성 물질로 전환하여 악취발생을 억제하는 효과가 있어, 하·폐수처리공정, 퇴비화처리공정과 생물학적 악취처리공정 등에서도 널리 응용되고 있다.Among the metabolites, the above-mentioned hepatic fungi contains a component synthesized by polyphenol compounds, which converts volatile odor-generating substances into non-volatile substances, which are macromolecular substances, and inhibits the generation of odor. Wastewater treatment process, composting process and biological odor treatment process.

Ⅲ. 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 단계Ⅲ. Steps to make soy sauce for roasted pork

상기 발효된 간장 100중량부에 과실주(果實酒)·미림(

Figure 112009071285051-pat00007
)·리큐어(Liqueur)·청주 또는 맛술(Cooking wine) 중에서 한 종류의 알코올류 5∼10중량부, 자당(蔗糖)·트레할로스(Trehalose)·꿀·물엿·올리고당(Oligosaccharide) 또는 설탕(雪糖) 중의 한 종류의 당류 5∼10중량부를 주입한 것에 감식초·사과식초·매실식초·와인식초·현미식초 또는 허브식초(herb vinegar) 중에서 한 종류의 식초류를 pH가 4.5∼6 범위가 되게 주입하고, 가열하여 100℃에서 10∼20분간 끓인 다음, 상온으로 냉각한 것에 콜라(Cola)·사이다(Cider)·맥주·소다수(Soda water) 또는 레모네이드(Lemonade) 중에서 한 종류의 탄산음료(carbonated beverage)를 염분(NaCl) 농도가 1∼6wt% 범위가 되게 주입하여 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만든다.To 100 parts by weight of the fermented soy sauce were added 10 g of fruit wine,
Figure 112009071285051-pat00007
5 to 10 parts by weight of one kind of alcohol among liqueur, sake or cooking wine, sucrose, trehalose, honey, starch syrup, oligosaccharide or sugar, 5 to 10 parts by weight of one kind of saccharides were injected, and one type of vinegar among the persimmon vinegar, apple vinegar, plum vinegar, wine vinegar, brown rice vinegar or herb vinegar was injected in a pH range of 4.5 to 6 , Heated and boiled at 100 ° C for 10 to 20 minutes and then cooled to room temperature and added with one kind of carbonated beverage such as cola, cider, beer, soda water or lemonade, (NaCl) in the range of 1 ~ 6wt% to make soy sauce for pork bulgogi.

[실시 예1][Example 1]

염분농도가 15wt%인 S-사의 진간장 10㎏에 해양 심층수를 탈염처리한 탈염수를 10㎏을 혼합한 희석된 간장에 소나무 순 1㎏를 주입하고, 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve)로 여과하여 고형물질을 제거하고, 여액인 소나무성분이 함유된 간장 10.1㎏을 만들었다. 상기 소나무성분이 함유된 간장 10.1㎏에 시중에서 판매되는 생청국장 500g을 주입하여 혼합한 것을 15ℓ 용기에 주입하고, 이를 보온기에 서 온도는 37∼40℃로, 습도는 85%를 유지하면서 24시간 동안 발효하여 발효된 간장 10㎏을 만들었다. (이때 0.7㎏의 수분이 증발되었다.)1 kg of pine tree was poured into a diluted soy sauce prepared by mixing 10 kg of desalted deionized water with deep seawater at 10 kg of S-company having a salt concentration of 15 wt%, evaporated and concentrated by heating, To remove solid matter, and 10.1 kg of soy sauce containing a pine component as a filtrate was prepared. 500 g of commercially available bean sprouts were poured into 10.1 kg of soy sauce containing the above pine ingredients, and the resulting mixture was poured into a 15-liter container. The mixture was kept at 37 to 40 ° C in a thermostat and maintained at a humidity of 85% The fermented soy sauce fermented 10 kg. (At this time 0.7 kg of water was evaporated.)

상기 발효된 간장 10㎏에 시중에서 판매되는 청주 500g과 흑설탕 500g을 주입하고, 현미식초를 주입하여, pH를 5로 조정한 다음, 가열하여 100℃에서 15분간 끓인 다음, 상온으로 냉각한 것에 콜라(Cola)를 20㎏를 주입하여 돼지불고기용 간장 소스(Soy sauce)를 만들었다. (이때 돼지불고기용 간장소스의 염분농도를 보메도 비중계로 측정한 결과 5wt%이었다.)500 g of commercially available sake and 500 g of brown sugar were poured into 10 kg of the fermented soy sauce, and the pH was adjusted to 5 by pouring brown rice vinegar. The mixture was heated and boiled at 100 ° C for 15 minutes, (Cola) was injected to make a soy sauce for pork bulgogi. (At this time, the salt concentration of soy sauce for pig bulgogi was 5 wt% as measured by Bohme's hydrometer.)

[실시 예2][Example 2]

염분농도가 15wt%인 S-사의 진간장 10㎏에 해양 심층수를 탈염처리한 탈염수를 15㎏을 혼합한 희석된 간장에 소나무 순 1㎏, 당근 200g, 양파 200g, 마늘 200g, 고추 200g과 파 200g의 양념류, 토마토 200g, 사과 200g과 배 200g의 과일류, 생강 200g, 박하 100g와 녹차 200g의 향신료, 당귀 100g, 오가피 100g, 계피 200g, 둥굴레 100g와 조릿대 잎 100g의 한약재를 주입하고, 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve)로 여과하여 고형물질을 제거하고, 여액인 소나무성분이 함유된 간장 12.6㎏을 만들었다. 상기 소나무성분이 함유된 간장 12.6㎏에 시중에서 판매되는 생청국장 600g을 주입하여 혼합한 것을 20ℓ 용기에 주입하고, 이를 보온기에서 온도는 37∼40℃로, 습도는 85%를 유지하면서 24시간 동안 발효하여 발효된 간장 11.9㎏을 만들었다. (이때 0.7㎏의 수분이 증발되었다.)In a diluted soy sauce mixed with 15 kg of desalted deionized sea water, 10 kg of S-company's salted seaweed having a salt concentration of 15 wt%, 1 kg of pine seed, 200 g of carrot, 200 g of onion, 200 g of garlic, 200 g of pepper, 100g of spices, 200g of tomatoes, 200g of apples, 200g of fruits, 200g of ginger, 100g of peppermint, 200g of green tea, 100g of ginger, 100g of ginger, 200g of cinnamon, 100g of gingerbread and 100g of gingerbread. After concentrating, it was filtered with a sieve to remove solid matter and made 12.6 kg of soy sauce containing pine component as a filtrate. 600 g of commercially available soybean paste was poured into 12.1 kg of soy sauce containing the above pine ingredients, and the resulting mixture was poured into a 20-liter container. The mixture was heated at 37-40 ° C in a warmer, fermented for 24 hours while maintaining a humidity of 85% To make 11.9 ㎏ of fermented soy sauce. (At this time 0.7 kg of water was evaporated.)

상기 발효된 간장 11.9㎏에 시중에서 판매되는 청주 600g과 흑설탕 600g을 주입하고, 현미식초를 주입하여, pH를 5로 조정한 다음, 가열하여 100℃에서 15분간 끓인 다음, 상온으로 냉각한 것에 콜라(Cola)를 18㎏를 주입하여 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만들었다. (이때 돼지불고기용 간장소스의 염분농도를 보메도 비중계로 측정한 결과 5.1wt%이었다.)600 g of commercially available sake and 600 g of brown sugar were poured into 11.9 kg of fermented soy sauce, and the pH was adjusted to 5 by pouring brown rice vinegar. The mixture was heated and boiled at 100 ° C for 15 minutes, (Cola) was injected to make soy sauce for pork bulgogi. (At this time, the salt concentration of soy sauce for pork bulgogi was 5.1 wt% as measured by Bohme's hydrometer.)

[실시 예3][Example 3]

상기 실시 예1 및 실시 예2에서 만든 돼지불고기용 간장소스와 서울 여의도 U-상가 1층 S-돼지불고기식당에서 설탕, 고춧가루, 다진 마늘, 다진 파, 후추, 간장, 계핏가루 등으로 만든 돼지불고기용 간장소스(이 간장소스의 각 재료의 배합비와 만드는 방법은 영업비밀이라 하여 파악하지 못함.)를 구입하여 경기도 성남시 O-식당에서 손님 10인을 패널리스트(Panelist)로 하여 돼지 삼겹살을 상기 3종류의 돼지불고기 간장소스에 5분간 담 그었다가 숯불에 구워 먹도록 하여 삼겹살의 맛과 향미를 조사한 결과 다음 표1에서와 같이 응답하였다.The pork bulgogi made from the soy sauce for pork bulgogi prepared in Examples 1 and 2 and the S-pork bulgogi restaurant on the 1st floor of Yeouido U-Shopping Mall in Seoul were prepared with sugar, red pepper powder, chopped garlic, chopped green pepper, soy sauce, (The ingredients ratio of the soy sauce sauce and the method of making it can not be grasped as a trade secret) are purchased and the ten people of the O-restaurant in Seongnam city, Gyeonggi province are panelist, Type pork bulgogi sauce for 5 minutes and then grilled on a charcoal fire. The results were as shown in Table 1 below.

표 1 돼지 삼겹살의 시식결과 평가표Table 1 Trial result of pig pork

항목Item 매우 좋다.very good. 좋다.good. 보통이다.is average. 좋지 않다.Not good. 매우 좋지 않다.Not very good. flavor 실시 예1의 돼지불고기용 간장소스Example 1: Soy sauce for pork bulgogi 5인5 people 5인5 people -- -- -- 실시 예2의 돼지불고기용 간장소스Example 2 Soy sauce for pork bulgogi 10인10 people -- -- -- -- S-돼지불고기식당의 돼지불고기용 간장소스S-Pork roasted meat in soy sauce -- 8인8 people 2인2 people -- -- 향미Flavor 실시 예1의 돼지불고기용 간장소스Example 1: Soy sauce for pork bulgogi 5인5 people 5인5 people -- -- -- 실시 예2의 돼지불고기용 간장소스Example 2 Soy sauce for pork bulgogi 10인10 people -- -- -- -- S-돼지불고기식당의 돼지불고기용 간장소스S-Pork roasted meat in soy sauce -- 7인7 people 3인3 people 종합평가Overall assessment 실시 예1의 돼지불고기용 간장소스Example 1: Soy sauce for pork bulgogi 6인6 people 4인4 people -- -- -- 실시 예2의 돼지불고기용 간장소스Example 2 Soy sauce for pork bulgogi 10인10 people -- -- -- -- S-돼지불고기식당의 돼지불고기용 간장소스S-Pork roasted meat in soy sauce -- 7인7 people 3인3 people -- --

상기 표1에서 패널리스트(Panelist)들이 본 발명에서 만든 돼지불고기용 간 장소스가 현재 돼지 삼겹살요리로 유명한 식당에서 사용하고 돼지불고기용 간장소스에 비해서 맛과 향미가 우수하면서 종합적인 평가에서도 본 발명에서 만든 돼지불고기용 간장소스로 요리한 삼겹살이 우수한 것으로 판명되었다.Panelists in Table 1 above used the pork bulgogin liver place made in the present invention in the restaurant which is famous for the pork burley dish and have excellent taste and flavor as compared with the soy sauce for pork bulgogi, It was found that the pork belly cooked with soy sauce made from pork roast meat was excellent.

Claims (4)

돼지불고기용 간장소스에 있어서, 발효간장에 돼지 뼈를 삶은 육수(肉水) 또는 담수(淡水) 중에서 한 종류의 용수(用水)를 혼합하여 희석한 간장에, 송화(松花)·송진(松津)·관솔·송근피(松根皮)·송목피(松木皮)·송순(松筍)·송절(松節)·솔씨 또는 솔잎(松葉) 중에서 한 종류의 소나무성분을 넣고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거하고, 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만드는 단계와,In soy sauce for pork bulgogi, mixed soy sauce was prepared by mixing one kind of water from broth (meat water) or fresh water (boiled pork bone) in fermented soy sauce, Pine tree, pine bark, pine bamboo, pine bark, pine tree, or pine tree, and the total volume is 40 ~ Heating to 60 vol%, evaporating and concentrating, filtering with a sieve or a filter to remove solid matter and making soy sauce containing the pine component as a filtrate, 상기 소나무성분이 함유된 간장에 생청국장(生淸麴醬) 또는 낫토(納豆) 중에서 한 종류를 주입하고, 온도를 35∼45℃로 유지하면서 16∼60시간 동안 청국장 또는 낫토에 함유된 미생물에 의한 발효(醱酵)를 한 다음, 0∼5℃의 냉장상태에서 1∼7일간 숙성(熟成)하여 발효된 간장을 만드는 단계와,One kind of soy sauce paddy or natto was poured into the soy sauce containing the pine ingredients and the soy sauce was poured into the soy sauce containing the pine ingredients by microorganisms contained in Chongkukjang or Natto for 16 to 60 hours while maintaining the temperature at 35 to 45 [ Fermenting (fermenting) the fermented soybeans, fermenting the fermented soy sauce for 1 to 7 days in a refrigerated state at 0 to 5 ° C, 상기 발효된 간장에 알코올류, 당류와 식초류를 주입하고, 가열하여 100℃에서 10∼20분간 끓인 다음, 상온으로 냉각한 것에 탄산음료(carbonated beverage)를 염분(NaCl) 농도가 1∼6wt% 범위가 되게 주입하여 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 단계로 이루어진 것을 특징으로 하는 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 방법.Alcohol, sugar and vinegar are introduced into the fermented soy sauce, heated and boiled at 100 ° C for 10 to 20 minutes and then cooled to room temperature. To the carbonated beverage, a salt (NaCl) concentration of 1 to 6 wt% Wherein the soy sauce is prepared by adding soy sauce to the pork roast in a predetermined range. 제1항에 있어서, 상기 소나무성분이 함유된 간장을 만드는 단계에서 소나무 성분과 추가로 야채류, 과일류와 향신료(香辛料)를 함께 주입하고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만들어 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 방법.The method according to claim 1, wherein, in the step of making the soy sauce containing the pine ingredients, the pine ingredients are further added together with vegetables, fruits and spices and heated until the total volume reaches 40 to 60 vol% · Concentrate and then filter with a sieve or filter to remove solid matter and make soy sauce containing pine ingredients, a filtrate to make soy sauce for pork bulgogi. 제1항에 있어서, 상기 소나무성분이 함유된 간장을 만드는 단계에서 소나무성분과 추가로 한약재를 함께 주입하고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만들어 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 방법.The method according to claim 1, wherein, in the step of making the liver containing the pine component, the pine component and the herbal medicine are further injected together and heated to evaporate and concentrate until the total volume reaches 40 to 60 vol% ) Or filtration with a filter to remove solid matter and make soy sauce containing pine ingredients as a filtrate to make soy sauce for pork roast meat. 제1항에 있어서, 상기 소나무성분이 함유된 간장을 만드는 단계에서 소나무성분과 추가로 야채류, 과일류, 향신료와 한약재를 함께 주입하고, 전체 용량이 40∼60vol%가 될 때까지 가열하여 증발·농축한 다음, 체(Sieve) 또는 여과기로 여과하여 고형물질을 제거한 여액인 소나무성분이 함유된 간장을 만들어 돼지불고기용 간장소스(Soy sauce)를 만드는 방법.The method according to claim 1, wherein in the step of making the soy sauce containing the pine ingredients, the pine ingredients, and further the vegetables, fruits, spices and herbal medicines are poured together and heated until the total volume reaches 40 to 60 vol% After concentrating, it is filtered with a sieve or a filter to remove solid matter and make a soy sauce containing pine ingredients as a filtrate to make soy sauce for pork roast meat.
KR1020090112390A 2009-11-20 2009-11-20 Method to make soy sauce for roast pork Expired - Fee Related KR101557146B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020090112390A KR101557146B1 (en) 2009-11-20 2009-11-20 Method to make soy sauce for roast pork

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020090112390A KR101557146B1 (en) 2009-11-20 2009-11-20 Method to make soy sauce for roast pork

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20110055817A KR20110055817A (en) 2011-05-26
KR101557146B1 true KR101557146B1 (en) 2015-10-30

Family

ID=44364482

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020090112390A Expired - Fee Related KR101557146B1 (en) 2009-11-20 2009-11-20 Method to make soy sauce for roast pork

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101557146B1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102014959B1 (en) * 2019-02-28 2019-10-23 김현식 Method for manufacturing pork barbecue
KR20210000768A (en) 2019-06-25 2021-01-06 안헌일 Seasoning sause for pork meat jeyugbokk-eum and pork meat duluchigi, and seasoning sause manufacturing method
KR102437638B1 (en) 2022-03-07 2022-08-26 윤여홍 The method of manufacture of multi-purpose sauce with vegetables
KR102641994B1 (en) * 2022-12-20 2024-03-04 주식회사 어진 Method for producing soy sauce using plant extract

Families Citing this family (14)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR101302878B1 (en) * 2011-10-11 2013-09-05 김현정 Traditional Oriental Medicine Composition Cooking For Boiled Beef and Set thereof
KR101304097B1 (en) * 2011-11-18 2013-09-05 경희대학교 산학협력단 Soy reducing sauce comprising apple juice concentrate and the manufacturing method thereof
KR101420387B1 (en) * 2012-07-25 2014-07-16 박규완 tteokgalbi using processed food and for preparing same
KR101374824B1 (en) * 2013-07-19 2014-03-17 조송연 Kimbab using pork bulgogi which is preserved by lotus root and is roasted by briquet fire and the process for preparing kimbab thereof
KR101984832B1 (en) * 2016-12-12 2019-05-31 조일푸드(주) The nutrition is the height of the meat Chrysanthemum zawadskii of processing methods
KR101878953B1 (en) * 2016-12-30 2018-07-16 황영대 Manufacturing method for grilled spareribs with garlics using fermented bean juice
KR101873029B1 (en) * 2017-08-24 2018-07-02 주식회사 모두여는세상 Manufacturing Method of Roasted Pork and Roasted Pork by the method
KR102334733B1 (en) * 2019-07-30 2021-12-06 전북대학교 산학협력단 Method for producing soy sauce using natural food materials
KR102100776B1 (en) * 2019-12-26 2020-04-14 주식회사 하영호신촌에프앤비 Method of preparing seolleongtang using cordyceps spp.
KR102598822B1 (en) * 2021-02-19 2023-11-07 제주한라대학교산학협력단 Manufacturing method for soy sauce composition using Dendropanax morbifera
KR102484124B1 (en) * 2021-11-10 2023-01-05 유한회사 쌍교프라임 Rib seasoning sauce composition and manufacturing method thereof
KR102586513B1 (en) * 2023-06-20 2023-10-10 이영호 Method of manufacturing ribs without using meat adhesive
KR102684893B1 (en) * 2024-01-03 2024-07-17 플라이삼육오 주식회사 Method for manufacturing beef ribs seasoning composition and the beef ribs seasoning composition seasoning manufactured by the same
KR102875000B1 (en) * 2024-11-28 2025-10-22 주식회사 양심코퍼레이션 Marinade composition for meat and method for manufacturing thereof

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR102014959B1 (en) * 2019-02-28 2019-10-23 김현식 Method for manufacturing pork barbecue
KR20210000768A (en) 2019-06-25 2021-01-06 안헌일 Seasoning sause for pork meat jeyugbokk-eum and pork meat duluchigi, and seasoning sause manufacturing method
KR102437638B1 (en) 2022-03-07 2022-08-26 윤여홍 The method of manufacture of multi-purpose sauce with vegetables
KR102641994B1 (en) * 2022-12-20 2024-03-04 주식회사 어진 Method for producing soy sauce using plant extract

Also Published As

Publication number Publication date
KR20110055817A (en) 2011-05-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101557146B1 (en) Method to make soy sauce for roast pork
KR102311303B1 (en) Method of manufacturing seasoned meat sauce and seasoned meat sauce manufactured by the same
KR101928024B1 (en) Pluripotent seasoning soy sauce composition, Pluripotent seasoning soy sauce using the same, Preparing method of the same, and cham sauce containing the same
KR101976385B1 (en) Pork rib back seasoning composition and a method for preparing seasoned pork ribs treated using the same
KR101016760B1 (en) Duck smoked sauce and smoked duck meat manufacturing method using the same
KR20210121992A (en) Manufacturing method for seasoned ribs of beef and seasoned ribs of beef manufactured by the same
KR102522440B1 (en) Complex seasoning food composition containing black garlic and ginger
KR101186247B1 (en) Manufacturing method of seasoning having excellent flavor and preservability comprising schizandra chinensis and lentinula edodes
KR100333910B1 (en) A traditional seasoning food using herbs and a process thereof
KR100856037B1 (en) Comprehensive seasoning and potato soup
KR101877875B1 (en) Method for producing Allium hookeri soy sauce and Allium hookeri soy sauce using thereof
KR20160067347A (en) Manufacturing method of spices for a pepper-pot soup
KR20140033918A (en) Seasoning powders for cooking and preparing method thereof
KR101708326B1 (en) Natural Seasoning for Duck Hangover Soup and Preparation Method Thereof
CN108029978B (en) A kind of marinade compound salt and preparation method thereof
KR102469812B1 (en) Wasabi paste having improved flavor and texture and manufacturing methods thereof
KR101290301B1 (en) A Method for Manufacturing Bamboo Shoot Jangaji
KR101670221B1 (en) Pickled food and Salted seafood method of manufacured using persimmon vinegar immersed in the persimmon vinegar
KR102124472B1 (en) Pepper flavor oil composition
KR100451998B1 (en) Manufacturing process of a seasoning sauce
KR20190011136A (en) A Composition of fermented red pepper powder for fish dishes and method for producing the same
KR100660408B1 (en) Fusion kimchi seasoning and fusion kimchi using the same
CN118020911B (en) Spice and preparation method thereof as well as brine
KR102712251B1 (en) Manufacturing method of aged curry
KR20190033927A (en) A Composition of fermented red pepper powder for fresh kim-chi and method for producing the same

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
PA0109 Patent application

St.27 status event code: A-0-1-A10-A12-nap-PA0109

PA0201 Request for examination

St.27 status event code: A-1-2-D10-D11-exm-PA0201

PG1501 Laying open of application

St.27 status event code: A-1-1-Q10-Q12-nap-PG1501

E701 Decision to grant or registration of patent right
PE0701 Decision of registration

St.27 status event code: A-1-2-D10-D22-exm-PE0701

PN2301 Change of applicant

St.27 status event code: A-3-3-R10-R13-asn-PN2301

St.27 status event code: A-3-3-R10-R11-asn-PN2301

GRNT Written decision to grant
PR0701 Registration of establishment

St.27 status event code: A-2-4-F10-F11-exm-PR0701

PR1002 Payment of registration fee

St.27 status event code: A-2-2-U10-U11-oth-PR1002

Fee payment year number: 1

PG1601 Publication of registration

St.27 status event code: A-4-4-Q10-Q13-nap-PG1601

P22-X000 Classification modified

St.27 status event code: A-4-4-P10-P22-nap-X000

PN2301 Change of applicant

St.27 status event code: A-5-5-R10-R13-asn-PN2301

St.27 status event code: A-5-5-R10-R11-asn-PN2301

LAPS Lapse due to unpaid annual fee
PC1903 Unpaid annual fee

St.27 status event code: A-4-4-U10-U13-oth-PC1903

Not in force date: 20180925

Payment event data comment text: Termination Category : DEFAULT_OF_REGISTRATION_FEE

PC1903 Unpaid annual fee

St.27 status event code: N-4-6-H10-H13-oth-PC1903

Ip right cessation event data comment text: Termination Category : DEFAULT_OF_REGISTRATION_FEE

Not in force date: 20180925