JP2024050805A - Implement - Google Patents
Implement Download PDFInfo
- Publication number
- JP2024050805A JP2024050805A JP2024015790A JP2024015790A JP2024050805A JP 2024050805 A JP2024050805 A JP 2024050805A JP 2024015790 A JP2024015790 A JP 2024015790A JP 2024015790 A JP2024015790 A JP 2024015790A JP 2024050805 A JP2024050805 A JP 2024050805A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- travel
- driving
- work
- route
- unit
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 238000004364 calculation method Methods 0.000 claims abstract description 35
- 230000002265 prevention Effects 0.000 claims abstract description 10
- 230000004044 response Effects 0.000 claims description 23
- 230000002401 inhibitory effect Effects 0.000 abstract 1
- 241000209094 Oryza Species 0.000 description 115
- 235000007164 Oryza sativa Nutrition 0.000 description 115
- 235000009566 rice Nutrition 0.000 description 115
- 230000006870 function Effects 0.000 description 92
- 239000000463 material Substances 0.000 description 89
- 230000005856 abnormality Effects 0.000 description 86
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 62
- 239000003337 fertilizer Substances 0.000 description 61
- 238000000034 method Methods 0.000 description 48
- 230000008569 process Effects 0.000 description 42
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 37
- 230000007246 mechanism Effects 0.000 description 37
- 230000000295 complement effect Effects 0.000 description 34
- 230000002093 peripheral effect Effects 0.000 description 33
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 27
- 239000000126 substance Substances 0.000 description 22
- 230000003321 amplification Effects 0.000 description 21
- 230000008859 change Effects 0.000 description 21
- 238000003199 nucleic acid amplification method Methods 0.000 description 21
- 230000007704 transition Effects 0.000 description 17
- 238000013459 approach Methods 0.000 description 16
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 description 15
- 230000009467 reduction Effects 0.000 description 14
- 230000002441 reversible effect Effects 0.000 description 14
- 238000003825 pressing Methods 0.000 description 13
- 230000007935 neutral effect Effects 0.000 description 12
- 102100032306 Aurora kinase B Human genes 0.000 description 10
- 101000798306 Homo sapiens Aurora kinase B Proteins 0.000 description 10
- 238000003384 imaging method Methods 0.000 description 9
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 9
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 9
- 230000002829 reductive effect Effects 0.000 description 9
- 101100381534 Saccharomyces cerevisiae (strain ATCC 204508 / S288c) BEM2 gene Proteins 0.000 description 8
- 230000007423 decrease Effects 0.000 description 8
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 7
- OQIGMSGDHDTSFA-UHFFFAOYSA-N 3-(2-iodacetamido)-PROXYL Chemical compound CC1(C)CC(NC(=O)CI)C(C)(C)N1[O] OQIGMSGDHDTSFA-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 6
- 238000010191 image analysis Methods 0.000 description 6
- 230000004720 fertilization Effects 0.000 description 5
- XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N water Substances O XLYOFNOQVPJJNP-UHFFFAOYSA-N 0.000 description 5
- 241000196324 Embryophyta Species 0.000 description 4
- 239000000446 fuel Substances 0.000 description 4
- 239000000575 pesticide Substances 0.000 description 4
- 238000009331 sowing Methods 0.000 description 4
- 230000001133 acceleration Effects 0.000 description 3
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 3
- 230000005484 gravity Effects 0.000 description 3
- 238000010801 machine learning Methods 0.000 description 3
- 230000007480 spreading Effects 0.000 description 3
- 238000003892 spreading Methods 0.000 description 3
- 230000032258 transport Effects 0.000 description 3
- 230000006866 deterioration Effects 0.000 description 2
- 238000010899 nucleation Methods 0.000 description 2
- 230000036961 partial effect Effects 0.000 description 2
- 239000002689 soil Substances 0.000 description 2
- 238000005507 spraying Methods 0.000 description 2
- 241001124569 Lycaenidae Species 0.000 description 1
- 230000001154 acute effect Effects 0.000 description 1
- 239000012773 agricultural material Substances 0.000 description 1
- 238000013473 artificial intelligence Methods 0.000 description 1
- 230000008901 benefit Effects 0.000 description 1
- 230000001010 compromised effect Effects 0.000 description 1
- 230000002542 deteriorative effect Effects 0.000 description 1
- 238000009826 distribution Methods 0.000 description 1
- 239000003814 drug Substances 0.000 description 1
- 229940079593 drug Drugs 0.000 description 1
- 239000000284 extract Substances 0.000 description 1
- 230000002706 hydrostatic effect Effects 0.000 description 1
- 230000006872 improvement Effects 0.000 description 1
- 239000000203 mixture Substances 0.000 description 1
- 230000004048 modification Effects 0.000 description 1
- 238000012986 modification Methods 0.000 description 1
- 238000002360 preparation method Methods 0.000 description 1
- 230000003362 replicative effect Effects 0.000 description 1
- -1 seedlings Substances 0.000 description 1
- 230000035945 sensitivity Effects 0.000 description 1
- 239000013589 supplement Substances 0.000 description 1
- 230000001629 suppression Effects 0.000 description 1
- 238000011179 visual inspection Methods 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01B—SOIL WORKING IN AGRICULTURE OR FORESTRY; PARTS, DETAILS, OR ACCESSORIES OF AGRICULTURAL MACHINES OR IMPLEMENTS, IN GENERAL
- A01B69/00—Steering of agricultural machines or implements; Guiding agricultural machines or implements on a desired track
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A01—AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
- A01C—PLANTING; SOWING; FERTILISING
- A01C11/00—Transplanting machines
- A01C11/02—Transplanting machines for seedlings
-
- G—PHYSICS
- G05—CONTROLLING; REGULATING
- G05D—SYSTEMS FOR CONTROLLING OR REGULATING NON-ELECTRIC VARIABLES
- G05D1/00—Control of position, course, altitude or attitude of land, water, air or space vehicles, e.g. using automatic pilots
- G05D1/02—Control of position or course in two dimensions
Landscapes
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Soil Sciences (AREA)
- Environmental Sciences (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Radar, Positioning & Navigation (AREA)
- Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
- Remote Sensing (AREA)
- Physics & Mathematics (AREA)
- General Physics & Mathematics (AREA)
- Automation & Control Theory (AREA)
- Guiding Agricultural Machines (AREA)
- Transplanting Machines (AREA)
- Control Of Position, Course, Altitude, Or Attitude Of Moving Bodies (AREA)
Abstract
Description
圃場等の作業地に対して、自動走行しながら作業を行う作業機に関する。 This relates to a work machine that automatically travels while performing work in work areas such as farm fields.
特許文献1に開示されるように、作業車両(作業機)は、圃場(作業地)を走行しながら、植付作業等の作業を行う。また、作業車両(作業機)は、自動走行により、作業走行を行う。作業車両(作業機)は、走行経路を算出し、GNSS(Global Navigation Satellite System)等を用いて算出した自機位置に基づいて走行経路に沿った自動走行を行う。
As disclosed in
このような作業車両(作業機)においては、自動作業走行における、さらなる利便性の向上が求められている。 For such work vehicles (work machines), there is a demand for further improvements in convenience when it comes to automated work driving.
本発明に係る作業機の特徴構成は、境界付けられた作業地を走行する作業機であって、
衛星測位を用いて機体位置を算出する機体位置算出部と、境界との接触を避けるために設定された境界線と前記機体位置とに基づいて、機体が前記境界線を越えているか否かを判定する越境判定部と、前記機体が前記境界線を越えていると判定された場合に、前記機体の走行を禁止する越境防止制御部と、越境許可指令により前記越境判定部による判定を中断させ、前記機体が前記境界線を越えた状態を許可する越境許可部と、前記越境許可部により許可された場合において、前記機体における予め設定された設定部位が前記境界線よりも前記作業地の中央側に進入した場合に、前記越境判定部による前記判定を再開させ、前記越境許可部による許可を停止させる再開指示部と、を備えている点にある。
A characteristic configuration of the working machine according to the present invention is a working machine that travels on a bounded work site,
The work site management system comprises an aircraft position calculation unit which calculates the aircraft position using satellite positioning; a border crossing determination unit which determines whether the aircraft is crossing a boundary line based on the aircraft position and a boundary line set to avoid contact with the boundary; a border crossing prevention control unit which prohibits the aircraft from traveling when it is determined that the aircraft is crossing the boundary line; a border crossing permission unit which suspends the determination by the border crossing determination unit by a border crossing permission command and permits the aircraft to cross the boundary line; and a resume instruction unit which resumes the determination by the border crossing determination unit and suspends permission by the border crossing permission unit when permission has been given by the border crossing permission unit and a preset set part of the aircraft enters closer to the center of the work site than the boundary line.
このような特徴構成とすれば、境界近傍への走行を制限することができると共に、ユーザの操作によっては境界近傍への走行を可能とすることができる。したがって、作業機の境界への衝突や接触を未然に防止してユーザの安全性を確保しつつ、必要に応じて境界近傍への走行を許容するため利便性を向上することが可能となる。 With this type of feature, it is possible to restrict driving near the boundary, and at the same time, depending on the user's operation, it is possible to allow driving near the boundary. Therefore, it is possible to prevent the work machine from colliding with or coming into contact with the boundary, ensuring the safety of the user, while allowing driving near the boundary as necessary, improving convenience.
また、前記越境許可部により許可されている場合であっても、前記機体が前記境界線よりも予め設定された量を超えたときには、前記機体の走行を一時停止させる一時停止指示部を備えると好適である。 It is also preferable to provide a temporary stop instruction unit that temporarily stops the vehicle when the vehicle crosses the border by a preset amount, even if the border crossing permission unit has given permission.
このような構成とすれば、境界への接触や衝突を確実に防止することが可能となる。 This configuration makes it possible to reliably prevent contact with or collisions with the boundary.
また、前記設定部位は、前記作業地において行われる作業の熟練度に応じて変更可能であると好適である。 It is also preferable that the set location can be changed depending on the level of expertise of the work to be performed at the work site.
このような構成とすれば、ユーザに応じた熟練度により境界に接近できる距離を設定できるので、例えば熟練度が高いユーザは境界へより近づけることができ、熟練度が低いユーザは境界へより近づけないようにすることで接触や衝突を防止することができる。 With this configuration, the distance that a user can approach the boundary can be set according to their level of proficiency, so that, for example, a highly skilled user can get closer to the boundary, while a less skilled user cannot get closer to the boundary, thereby preventing contact or collision.
また、前記設定部位は、前記機体の前進時は前記機体の前後方向中央部よりも前方側に設けられ、前記機体の後進時は前記機体の前記前後方向中央部よりも後方側に設けられると好適である。 It is also preferable that the set portion be provided forward of the center of the fore-aft direction of the aircraft when the aircraft is moving forward, and that the set portion be provided rearward of the center of the fore-aft direction of the aircraft when the aircraft is moving backward.
このような構成とすれば、機体の走行状態に応じて設定部位を変更するので、作業状況に応じて境界に接近できる距離を設定することが可能となる。 With this configuration, the set location is changed depending on the running state of the machine, making it possible to set the distance that the machine can approach the boundary depending on the work situation.
また、前記機体は前記作業地において、苗の植付作業を行うように構成され、前記設定部位は、前記植付作業に用いる予備苗を載置する予備苗台の先端部、前記機体における前側部に設けられるボンネットの先端部、前記苗を植え付ける植付部における前記機体の幅方向両端部、前記衛星測位に用いられるGPSアンテナの搭載部、及び前記機体の重心部のうち、少なくともいずれか一つであると好適である。 The machine is also configured to perform seedling planting work in the work area, and the set portion is preferably at least one of the tip of a spare seedling stand on which spare seedlings to be used in the planting work are placed, the tip of a bonnet provided on the front side of the machine, both ends of the width of the machine in the planting section where the seedlings are planted, the mounting section for the GPS antenna used for the satellite positioning, and the center of gravity of the machine.
このような構成とすれば、作業機が田植機である場合に、容易に設定位置を設定することが可能となる。 With this configuration, if the working machine is a rice transplanter, it is possible to easily set the setting position.
また、前記設定部位は、前記作業地における外周部分を走行する場合よりも、前記作業地における前記外周部分よりも中央側を走行する場合の方が前記機体の内側に設定されると好適である。 In addition, it is preferable that the set portion be set on the inside of the body when the vehicle is traveling closer to the center of the outer periphery of the work area than when the vehicle is traveling on the outer periphery of the work area.
このような構成とすれば、外周部分を走行する場合に、中央側を走行する場合に比べて機体の外側に設定部位が設定でされるので、外周部分を走行中に機体が境界部分と接触したり衝突したりすることを防止できる。 With this configuration, when traveling on the outer periphery, the set area is set on the outside of the body compared to when traveling in the center, preventing the body from coming into contact with or colliding with the boundary while traveling on the outer periphery.
以下、圃場を作業走行する田植機について説明する。 Below, we will explain about the rice transplanter that travels through the fields.
ここで、理解を容易にするために、本実施形態では、特に断りがない限り、「前」(図1に示す矢印Fの方向)は機体前後方向(走行方向)における前方を意味し、「後」(図1に示す矢印Bの方向)は機体前後方向(走行方向)における後方を意味するものとする。また、左右方向または横方向は、機体前後方向に直交する機体横断方向(機体幅方向)、すなわち、「左」(図2に示す矢印Lの方向)および「右」(図2に示す矢印Rの方向)は、それぞれ、機体の左方向および右方向を意味するものとする。 For ease of understanding, in this embodiment, unless otherwise specified, "front" (the direction of arrow F shown in FIG. 1) means the front in the longitudinal direction (travel direction) of the aircraft, and "rear" (the direction of arrow B shown in FIG. 1) means the rear in the longitudinal direction (travel direction) of the aircraft. Furthermore, the left-right or lateral direction refers to the transverse direction of the aircraft (aircraft width direction) perpendicular to the longitudinal direction of the aircraft, that is, "left" (the direction of arrow L shown in FIG. 2) and "right" (the direction of arrow R shown in FIG. 2) mean the leftward and rightward directions of the aircraft, respectively.
〔全体構造〕
図1~図3に示すように、田植機は、乗用型で四輪駆動形式の機体1を備える。機体1は、機体1の後部に昇降揺動可能に連結された平行四連リンク形式のリンク機構13、リンク機構13を揺動駆動する油圧式の昇降リンク13a、リンク機構13の後端部領域にローリング可能に連結される苗植付装置3、機体1の後端部領域から苗植付装置3にわたって架設されている施肥装置4、および、苗植付装置3の後端部領域に設けられる薬剤散布装置18等を備える。苗植付装置3、施肥装置4および薬剤散布装置18は、作業装置の一例である。
[Overall structure]
1 to 3, the rice transplanter includes a riding type four-wheel
機体1は、走行のための機構として車輪12、エンジン2(「動力源」に相当)、および主変速装置である油圧式の無段変速装置9を備える。無段変速装置9は、例えばHST(Hydro-Static Transmission)であり、モータ斜板およびポンプ斜板の角度を調節することにより、エンジン2から出力される駆動力(回転数)を変速する。車輪12は、操舵可能な左右の前輪12Aと、操舵不能な左右の後輪12Bとを有する。エンジン2および無段変速装置9は、機体1の前部に搭載される。エンジン2からの動力は、無段変速装置9等を介して前輪12A、後輪12B、作業装置等に供給される。
The
苗植付装置3は、一例として8条植え形式に構成される。苗植付装置3は、苗載せ台21、8条分の植付機構22等を備える。なお、この苗植付装置3は、図示されていない各
条クラッチの制御により、2条植え、4条植え、6条植え等の形式に変更可能である。
As an example, the
苗載せ台21は、8条分のマット状苗を載置する台座である。苗載せ台21は、マット状苗の左右幅に対応する一定ストロークで左右方向に往復移動し、縦送り機構23は、苗載せ台21が左右のストローク端に達するごとに、苗載せ台21上の各マット状苗を苗載せ台21の下端に向けて所定ピッチで縦送りする。8個の植付機構22は、ロータリ式で、植え付け条間に対応する一定間隔で左右方向に配置される。そして、各植付機構22は、植付クラッチ(図示せず)が伝動状態に移行されることによりエンジン2から駆動力が伝達され、苗載せ台21に載置された各マット状苗の下端から一株分の苗(植付苗とも称す)を切り取って、整地後の泥土部に植え付ける。これにより、苗植付装置3の作動状態では、苗載せ台21に載置されたマット状苗から苗を取り出して水田の泥土部に植え付けることができる。
The
図1~図3に示すように、施肥装置4(供給装置)は、粒状または粉状の肥料(薬剤やその他の農用資材)を貯留するホッパ25(貯留部)と、ホッパ25から肥料を繰り出す繰出機構26と、繰出機構26によって繰出された肥料を搬送するとともに肥料を圃場に排出する施肥ホース28(ホース)と、を有する。ホッパ25に貯留された肥料が、繰出機構26によって所定量ずつ繰り出されて施肥ホース28へ送られて、ブロワ27の搬送風によって施肥ホース28内を搬送され、作溝器29から圃場へ排出される。このように、施肥装置4は圃場に肥料を供給する。ホッパ25及び繰出機構26は機体フレーム1Eに載置支持され、作溝器29は苗植付装置3の下端部に設けられている。施肥ホース28は繰出機構26と作溝器29とに亘って延び、肥料がホッパ25から圃場へ供給される際に、肥料は施肥ホース28を経由する。
As shown in Figures 1 to 3, the fertilizer application device 4 (supply device) has a hopper 25 (storage section) that stores granular or powdered fertilizer (chemicals and other agricultural materials), a
ブロワ27は、機体1に搭載されたバッテリ73からの電力で作動し、各繰出機構26により繰り出された肥料を圃場の泥面に向けて搬送する搬送風を発生させる。施肥装置4は、ブロワ27等の断続操作により、ホッパ25に貯留した肥料を所定量ずつ圃場に供給する作動状態と、供給を停止する非作動状態とに切り換えることができる。
The
各施肥ホース28は、搬送風で搬送される肥料を各作溝器29に案内する。各作溝器29は、各整地フロート15に配備される。そして、各作溝器29は、各整地フロート15と共に昇降し、各整地フロート15が接地する作業走行時に、水田の泥土部に施肥溝を形成して肥料を施肥溝内に案内する。
The
図1~図3に示すように、機体1は、その後部側領域に運転部14を備える。運転部14は、前輪操舵用のステアリングホイール10、無段変速装置9の変速操作を行うことで車速を調節する主変速レバー7A、副変速装置の変速操作を可能にする副変速レバー7B、苗植付装置3の昇降操作と作動状態の切り換え等を可能にする作業操作レバー11、各種の情報を表示(報知)してオペレータに報知(出力)すると共に、各種の情報の入力を受け付けるタッチパネルを有する情報端末5、および、オペレータ(運転者・作業者)用の運転座席16等を備える。副変速レバー7Bは、走行車速を、作業中の作業速と移動中の移動速とに切り替える操作に用いられる。例えば、圃場間の移動は移動速で行われ、植付作業等は作業速で行われる。さらに、運転部14の前方に、予備苗を収容する予備苗収納装置17Aが予備苗支持フレーム17に支持される。
As shown in Figures 1 to 3, the
車速を操作する操作具として、さらに、アクセルレバー7Fが設けられても良い。走行車速は、主に主変速レバー7Aの操作位置に応じて、無段変速装置9の斜板の角度とエンジン回転数とでスケジュールされるマップに即して制御される。ここで、圃場の状態や作業状況により、走行車速を維持しながらエンジン回転数のみを上げたい場合や、燃費等を考慮してエンジン回転数を下げたい場合がある。このような場合、アクセルレバー7Fに
よりエンジン回転数が増減される。具体的には、アクセルレバー7Fの操作位置を変更することにより、無段変速装置9の斜板の角度が維持されながら、エンジン回転数のみを現在のエンジン回転数から増減させることができる。さらに、アクセルレバー7Fの操作位置を検知するポテンショメータ(図示せず)が設けられても良い。
An
上述のように、基本的には、主変速レバー7Aの操作位置に応じてエンジン回転数が決定される。ただし、このように決定されたエンジン回転数にかかわらず、アクセルレバー7Fのポテンショメータの検出値に応じて、このエンジン回転数は増減する。例えば、主変速レバー7Aの操作位置に応じて決定されたエンジン回転数で走行している際に、アクセルレバー7Fがエンジン回転数を上昇させる方向に操作されるとエンジン回転数は増大し、このエンジン回転数がアクセルレバー7Fで指示された最低限必要な指示回転数となる。
As mentioned above, the engine speed is basically determined according to the operating position of the
ステアリングホイール10は、非図示の操舵機構を介して前輪12Aと連結され、ステアリングホイール10の回転操作を通じて、前輪12Aの操舵角が調節される。
The
〔自動走行〕
自動走行により、田植機が圃場を田植作業する作業走行について図1~図3を参照しながら、図4を用いて説明する。
[Autonomous Driving]
The operation travel in which the rice transplanter performs rice planting work in a farm field by automatic travel will be described with reference to Figs. 1 to 3 and Fig. 4.
本実施形態における田植機は、手動走行および自動走行を選択的に行うことができる。手動走行と自動走行とは、自動・手動切替スイッチ7Cを切り替えることにより選択される。手動走行は、運転者が手動で、ステアリングホイール10、主変速レバー7A、副変速レバー7B、作業操作レバー11等の操作具を操作して作業走行を行うものである。自動走行は、あらかじめ設定された走行経路に沿って、田植機が自動制御で走行および作業を行うものである。また、自動走行は、運転者の搭乗を要する有人自動走行(有人自動走行モード)と、運転者の搭乗を要しない無人自動走行(無人自動走行モード)とを行うことができる。有人自動走行は、田植機から提供されるガイダンスに沿って一部の操作を運転者が行いながら、その他の走行および作業に伴う動作を田植機が自動制御するものである。無人自動走行では、運転者が搭乗することは要しないが、無人自動走行中に運転者が搭乗していても良い。また、無人自動走行は、運転者が自動走行の開始操作、例えば後述されるリモコン90(図6参照)による開始操作を行うことにより、自動制御で作業走行を開始し、あらかじめ設定された作業走行を自動制御で行うものである。有人自動走行が行われる有人自動モードと無人自動走行が行われる無人自動モードとは、情報端末5を用いて設定される。
The rice transplanter in this embodiment can selectively perform manual driving and automatic driving. Manual driving and automatic driving are selected by switching the automatic/manual changeover switch 7C. In manual driving, the driver manually operates the
田植機が植え付け作業を行う際には、まず、圃場の外周に沿って、運転者が手動操作で、作業を行わずに田植機を走行させる。この外周走行によって、圃場の外周形状(圃場マップ)が生成され、圃場が外周領域OAと内部領域IAに区分けされる。また、この際、田植機が圃場に侵入する出入口Eが設定されると共に、圃場の外周辺のうちの一辺または指定された複数辺が、田植機にマット状苗や肥料、薬剤、燃料等を補給するための苗補給辺SLとして設定される。 When the rice transplanter is planting, the operator first manually drives the rice transplanter along the perimeter of the field without performing any work. This driving around the perimeter generates the perimeter shape of the field (field map), and the field is divided into an outer perimeter area OA and an inner area IA. At this time, an entrance/exit E for the rice transplanter to enter the field is set, and one side or a specified number of sides of the outer perimeter of the field is set as a seedling supply side SL for supplying the rice transplanter with mat-shaped seedlings, fertilizer, chemicals, fuel, etc.
圃場マップが生成される際には、田植機が作業走行を行う走行経路が設定される。内部領域IAでは、圃場の一つの辺に略平行な複数の経路を旋回経路で繋ぐ内部往復経路IPLが生成される。内部往復経路IPLは、開始点Sから終了点Gまで、内部領域IAの全体をくまなく走行する走行経路である。内部往復経路IPLが生成される際には、出入口Eの近傍に、誘導開始可能エリアGAが生成される。この誘導開始可能エリアGA内に田植機が停止されることにより、田植機は内部往復経路IPLの開始点Sまで自動走行により移動することが可能となる。なお、誘導開始可能エリアGAから行われる開始点誘導は
専用の走行経路が設定されるが、この走行経路は複数設定されても良い。圃場の形状によっては、停車位置からの開始点誘導が困難な場合がある。複数の走行経路を設定しておくことにより、停車位置にかかわらず適切に開始点誘導される可能性が高まり好ましい。
When the field map is generated, a travel route along which the rice transplanter travels is set. In the inner area IA, an inner round trip route IPL is generated that connects multiple routes that are approximately parallel to one side of the field with a turning route. The inner round trip route IPL is a travel route that travels throughout the entire inner area IA from the start point S to the end point G. When the inner round trip route IPL is generated, a guidance start possible area GA is generated near the entrance/exit E. By stopping the rice transplanter in this guidance start possible area GA, the rice transplanter can move by automatic travel to the start point S of the inner round trip route IPL. Note that a dedicated travel route is set for the start point guidance performed from the guidance start possible area GA, but multiple travel routes may be set. Depending on the shape of the field, it may be difficult to guide the rice transplanter to the start point from the stop position. By setting multiple travel routes, the possibility of appropriate start point guidance regardless of the stop position is increased, which is preferable.
外周領域OAでは、圃場の外周に沿って外周領域OA内を周回する、内側周回経路IRLと外側周回経路ORLの2つの走行経路が生成される。内側周回経路IRLと外側周回経路ORLとを作業走行することにより、外周領域OAの全体の作業走行が行われる。内部往復経路IPLの作業走行(往復作業走行)が終了した後、内側周回経路IRLの作業走行開始位置までの移動は、別途設定された走行経路を走行して行われる。圃場の外形が複雑な場合、内部往復経路IPLの終点と内側周回経路IRLの開始点を離す必要がある場合がある。このような際には、内部往復経路IPLの終点から内側周回経路IRLの開始点に移動する走行経路として、圃場の任意の一辺に平行な経路を含む走行経路が設けられても良い。 In the outer peripheral area OA, two travel routes, an inner loop route IRL and an outer loop route ORL, are generated, which travel around the outer peripheral area OA along the outer periphery of the field. Work travel in the entire outer peripheral area OA is performed by travelling on the inner loop route IRL and the outer loop route ORL. After the work travel (round-trip work travel) on the inner round-trip route IPL is completed, movement to the work travel start position of the inner loop route IRL is performed by traveling on a separately set travel route. If the outline of the field is complex, it may be necessary to separate the end point of the inner round-trip route IPL from the start point of the inner loop route IRL. In such a case, a travel route including a route parallel to any side of the field may be provided as a travel route moving from the end point of the inner round-trip route IPL to the start point of the inner loop route IRL.
自動走行を行う場合には、このように走行経路が生成された状態で、田植機は、まず、出入口Eから圃場に侵入し、誘導開始可能エリアGAに移動して停止する。誘導開始可能エリアGAで、自動走行が開始されると、田植機はいったん後進した後開始点Sに移動し(開始点誘導)、終了点Gに至るまで内部領域IAの内部往復経路IPLの自動走行が行われる。無人自動走行における走行車速は、あらかじめ設定された走行車速の最高速度に応じて制御される。また、開始点誘導時の自動走行における走行車速は、設定された走行車速に応じた走行車速でも良いが、圃場の外周領域OAを走行する場合が多いため、より低速の所定の走行車速で開始点誘導時の自動走行が行われても良い。 When performing automatic driving, with the driving route generated in this way, the rice transplanter first enters the field from the entrance/exit E, moves to the guidance start area GA, and stops there. When automatic driving is started in the guidance start area GA, the rice transplanter moves backward once and then moves to the start point S (start point guidance), and automatic driving is performed on the internal round trip route IPL of the internal area IA until it reaches the end point G. The driving vehicle speed during unmanned automatic driving is controlled according to the maximum speed of the driving vehicle set in advance. In addition, the driving vehicle speed during automatic driving during start point guidance may be a driving vehicle speed according to the set driving vehicle speed, but since it often travels in the outer peripheral area OA of the field, automatic driving during start point guidance may be performed at a lower specified driving vehicle speed.
施肥装置4による施肥作業は、植え付け作業と連動して行われる。例えば、図4に示されるように、内部領域IAに内部往復経路IPLが設定され、外周領域OAに旋回経路が設定されている。内部往復経路IPLは複数の平行経路であって、旋回経路は隣接の内部往復経路IPL同士を繋ぐ経路である。苗植付装置3による植え付け作業は内部往復経路IPLに沿って行われ、施肥装置4による施肥作業も内部往復経路IPLに沿って行われる。一方、外周領域OAの当該旋回経路では植え付け作業は行われず、施肥装置4による施肥作業も外周領域OAの当該旋回経路では行われない。
Fertilization work by the
田植機が内部往復経路IPLに沿って内部領域IAを植え付け作業しながら走行すると、田植機は内部領域IAと外周領域OAとの境界領域に到達する。内部領域IAにおける当該境界領域が『終了位置』であって、この終了位置で植付機構22が停止し、苗植付装置3が上昇する。一般的には、植付機構22の停止または苗植付装置3の上昇と同時に繰出機構26が停止して施肥装置4による施肥作業が停止する。これにより、内部領域IAにおける一つの内部往復経路IPLに沿った植え付け作業及び施肥作業が完了する。この後、田植機は、外周領域OAへ移動して、隣接の内部往復経路IPLに移動するために外周領域OAで旋回走行する。
When the rice transplanter travels along the internal shuttle path IPL while performing planting work in the internal area IA, it reaches the boundary area between the internal area IA and the outer peripheral area OA. This boundary area in the internal area IA is the "end position", at which the
外周領域OAで旋回走行が完了すると、田植機は、再び内部領域IAに移動して、隣接の内部往復経路IPLに沿って植え付け作業及び施肥作業を開始する。内部領域IAのうちの内部領域IAと外周領域OAとの境界領域が『開始位置』であって、この開始位置で苗植付装置3が下降し、植付機構22が再び作動する。一般的には、苗植付装置3の下降または植付機構22の作動開始と同時に繰出機構26が動き始めて施肥装置4による施肥作業が開始される。
When the turning travel in the outer peripheral area OA is completed, the rice transplanter moves again to the inner area IA and starts planting and fertilizing work along the adjacent inner shuttle path IPL. The boundary area between the inner area IA and the outer peripheral area OA within the inner area IA is the "start position", and at this start position the
内部領域IAの作業走行が終了すると、外周領域OAの作業走行が行われる。まず、田植機は、内側周回経路IRLの開始点まで手動で移動され、その後、無人自動走行により、内側周回経路IRLの作業走行を行う。次に、田植機は、外側周回経路ORLの開始点
まで手動で移動され、その後、有人自動走行により、外側周回経路ORLの作業走行を行う(周回作業走行)。有人自動走行においては、手動操作された走行車速で、走行経路に沿った自動走行が行われ、作業装置はガイダンス(運転アシスト)に応じて手動で操作される。また、旋回時には、所定の位置で自動的に機体1が一時停止され、ガイダンスに応じて手動で必要な作業装置の操作が行われると、自動走行で旋回走行が行われる。以上の作業走行により、圃場全体の植え付け作業が終了する。
When the work travel in the inner area IA is completed, the work travel in the outer area OA is performed. First, the rice transplanter is manually moved to the start point of the inner circular route IRL, and then performs the work travel on the inner circular route IRL by unmanned automatic travel. Next, the rice transplanter is manually moved to the start point of the outer circular route ORL, and then performs the work travel on the outer circular route ORL by manned automatic travel (circular work travel). In manned automatic travel, automatic travel is performed along the travel route at a manually operated travel speed, and the work device is manually operated according to guidance (driving assistance). In addition, when turning, the
なお、内部往復経路IPLおよび内側周回経路IRLは、無人の自動走行に限らず、有人の自動走行または手動走行で作業走行が行われても良い。また、外側周回経路ORLは、有人自動走行に限らず、手動走行で作業走行が行われても良く、無人自動走行で作業走行が行われても良い。さらに、内部往復経路IPLの終了点Gから内側周回経路IRLへの移動は、手動走行に限らず、有人または無人の自動走行で行われても良い。同様に内側周回経路IRLの終点から外側周回経路ORLへの移動も、手動走行に限らず、有人または無人の自動走行で行われても良い。 The internal round trip route IPL and the inner loop route IRL are not limited to unmanned automatic driving, and may be manned automatic or manual driving for work. The outer loop route ORL is not limited to manned automatic driving, and may be manual or unmanned automatic driving for work. Furthermore, movement from the end point G of the internal round trip route IPL to the inner loop route IRL is not limited to manual driving, and may be manned or unmanned automatic driving. Similarly, movement from the end point of the inner loop route IRL to the outer loop route ORL is not limited to manual driving, and may be manned or unmanned automatic driving.
また、有人自動走行は、少なくとも運転者が搭乗していることと、主変速レバー7Aが中立位置にあることとが自動走行の開始条件である。開始条件を満たした状態において、主変速レバー7Aが進行方向に移動されると自動走行が開始される。上記圃場の走行経路おいて、有人自動走行は、外側周回経路ORLでの作業走行の際に行われるが、その他の走行経路において行われても良い。また、有人自動走行において、苗植付装置3の昇降は自動制御により行われる。例えば、内部往復経路IPLや内側周回経路IRLでの有人自動走行における作業走行では、苗植付装置3の昇降は自動制御により行われる。ただし、外側周回経路ORLでの作業走行の際には、苗植付装置3の下降は手動操作により行われる。具体的には、外側周回経路ORLの旋回位置に機体1が到達すると、苗植付装置3は自動制御で上昇される。その状態で旋回が完了すると、機体1は停止し、手動操作により苗植付装置3を下降させることにより、自動走行による作業走行が継続される。外側周回経路ORLでは周囲に障害物が存在する可能性が他の走行経路より高い。円滑な作業走行を行うために、外側周回経路ORLでの作業走行では、障害物等が存在しないことが確認されたうえで、苗植付装置3の下降は手動操作により行われる。
In addition, the conditions for starting the automatic manned driving are that at least the driver is on board and that the
また、無人自動走行は、リモコン90が操作されることにより自動走行が開始され、あらかじめ設定された走行経路で自動制御により作業走行が行われる。上記圃場の走行経路において、無人自動走行は、内部往復経路IPLおよび内側周回経路IRLでの作業走行の際に行うことができる。無人自動走行においても、苗植付装置3の昇降は自動制御により行われる。
In addition, the unmanned automatic driving is started by operating the
〔制御系〕
次に、図1~図3を参照しながら図5を用いて、田植機の制御系について説明する。
[Control system]
Next, the control system of the rice transplanter will be described using FIG. 5 while referring to FIGS. 1 to 3.
田植機の制御系の中核をなす制御ユニット30は、田植機の走行制御や各種作業装置1Cの動作制御を行う。制御ユニット30は、手動走行の際には運転者が行う各種操作具1Bの操作に応じて制御を行い、自動走行の際には自車位置を取得しながら、自車位置に応じた制御を行う。
The
そのため、自動走行用マイコン6等を含む制御ユニット30は、自車位置を算出するための測位ユニット8、各種設定や操作を行うと共に各種情報を表示する情報端末5、田植機の各種状態を検出するセンサ群1A、各種操作具1B、各種作業装置1C、操舵に係る前輪12Aや無段変速装置9等を含む走行機器1D等と接続される。なお、操作具1Bの1つであるモード切替スイッチ7Eは、手動走行を行う手動走行モード、有人で自動走行を行う有人自動走行モード、無人で自動走行を行う無人自動走行モードのいずれかを選択
ためのスイッチである。
For this purpose, the
センサ群1Aは、機体1の周囲の障害物を検知する障害物検知装置の一例としてソナーセンサ60が相当する。ソナーセンサ60は、例えば、機体1の前方の領域の障害物を検知する4つの前ソナー61と、機体1の後方の領域の障害物を検知する2つの後ソナー62と、機体1の側方の領域の障害物を検知する2つの横ソナー63とから構成される。なお、障害物検知装置はソナーセンサ60に限らず、障害物を検知できれば、任意の装置を用いることができる。例えば、障害物検知装置として、レーザーセンサや接触センサを用いることができる。また、障害物検知装置は、撮像装置にて機体1の周辺が撮影され、画像解析により障害物が検知される構成とされても良い。画像解析は、機械学習により生成した学習済みモデルを用いて行うこともでき、人工知能を用いた任意の手段で行うことができる。
The
各種操作具1Bは、例えば、上述の主変速レバー7A、副変速レバー7B、アクセルレバー7F、ステアリングホイール10、リモコン90等が相当する。各種作業装置1Cは、例えば、作業操作レバー11が相当する。リモコン90(遠隔操縦装置)からの無線指令信号を受信し、受信した無線指令信号を電気信号に変換して制御ユニット30に送信する受信装置72は、自走車の両横側部のうち、右側の横側部に設けられている。
The
図1及び図2に示された苗植付装置3は、作業装置1Cの具体例である。苗植付装置3は、水田における作業を行う。より具体的には、苗植付装置3は、予め決められた条方向に沿って苗植付作業を行う。
The
尚、本発明はこれに限定されず、作業装置1Cの具体例として、予め決められた条方向に沿って播種作業を行う播種装置が備えられていても良い。即ち、作業装置1Cは、予め決められた条方向に沿って苗植付作業または播種作業を行う植播系作業装置であっても良い。
However, the present invention is not limited to this, and a specific example of the working
測位ユニット8は、機体1の位置および方位を算出するための測位データを出力する。測位ユニット8には、全地球航法衛星システム(GNSS)の衛星からの電波を受信する衛星測位モジュール8A(「衛星測位部」に相当)と、機体1の三軸の傾きや加速度を検出する慣性計測モジュール8B(「車体方位計測部」に相当)が含まれている。なお、慣性計測モジュール8Bは測位ユニット8に内蔵されても良いが、別途設けられても良い。また、衛星測位モジュール8Aと慣性計測モジュール8Bは、それぞれ個別に設けられ、合わせて、機能的に測位ユニット8を構成しても良い。
The
手動走行モードにおいて、制御ユニット30は、操作具1Bの操作や情報端末5の設定状態に応じて走行機器1Dを制御し、車速や操舵量を制御することにより、走行を制御する。また、制御ユニット30は、操作具1Bの操作や情報端末5の設定状態に応じて作業装置1Cの動作を制御する。
In the manual driving mode, the
有人自動走行モードまたは無人自動走行モードにおいて、制御ユニット30は、測位ユニット8から逐次送られてくる衛星測位データに基づいて、機体1の地図座標(自車位置)を算出する。また、制御ユニット30は、圃場マップを取得し、圃場マップおよび情報端末5の設定や操作に応じて走行経路を設定する。同時に、制御ユニット30は、走行経路中の位置に応じた作業装置1Cの動作を決定する。そして、制御ユニット30は、自車位置に基づいて走行経路中の走行位置を算出し、走行経路中の走行位置および情報端末5の設定状態に応じて、走行機器1Dおよび作業装置1Cを制御する。このようにして、制御ユニット30は、自動走行モードでの作業走行を制御する。
In the manned automatic driving mode or the unmanned automatic driving mode, the
また、制御ユニット30は、無人自動走行モードに比べて有人自動走行モードにおいて、車速を低減させ、加減速が緩やかに行われるように制御する。これにより、無人自動走行モードでは効率的に作業走行が行われ、有人自動走行モードでは搭乗する運転者の乗り心地を損なわないようにすることができる。
The
エンジン回転数は、手動走行においては主変速レバー7Aの操作位置に応じ、自動走行においては自動走行ECU(自動走行用マイコン6)の制御に応じて、エンジン回転数制御用マイコン(制御ユニット30等に相当または内蔵)により制御される。
The engine speed is controlled by an engine speed control microcomputer (corresponding to or built into the
なお、制御ユニット30は、上述の機能を実現できれば任意の構成とすることができ、複数の機能ブロックから構成されても良い。また、制御ユニット30の機能の一部または全部は、ソフトウエアで構成されても良い。ソフトウエアに係るプログラムは、任意の記憶部に記憶され、制御ユニット30が備えるECUやCPU等のプロセッサ、あるいは別に設けられたプロセッサにより実行される。
The
〔リモコン〕
この田植機には、図6に示されるリモコン90が備えられ、このリモコン90を用いて田植機を遠隔操縦することができる。このリモコン90は、7つのボタンと2つのインジケータを備えている。なお、本願明細書では、ボタンは広義に解釈されるべきであり、スイッチやキーなどの種々の操作体を含むものであり、さらにソフトウエアボタンやハードウエアボタンも含まれる。第1ボタン90aは、電源ON/OFFボタンである。第2ボ
タン90bは、単押し操作で自動走行モードを維持した状態で機体1を一時停止させる。さらに、第2ボタン90bは、ファンクションボタン90gとの同時押し操作で、機体1を停止させ、自動走行モードを終了させる。その際、エンジンは停止させない。第3ボタン90cは、単押し操作で、機体1を加速させ、ファンクションボタン90gとの同時押し操作で、機体1を微速前進させる。第4ボタン90dは、単押し操作で、機体1を減速させ、ファンクションボタン90gとの同時押し操作で、機体1を微速後進させる。第5ボタン90eは、ファンクションボタン90gとの同時押し操作で、自動走行を開始させる。第6ボタン90fは、ファンクションボタン90gとの同時押し操作で、植付作業を開始させる。第1インジケータ90xは、バッテリ残量を示し、バッテリ残量が少なくなれば、表示色が緑から赤に変化する。第2インジケータ90yは、通信のON/OFFを
示す。つまり、第2インジケータ90yは、リモコン90が操作されたことを示す。また、第2インジケータ90yは、リモコン90による操作が、田植機の制御系に受け付けられたことを示す表示を行うことも可能である。
〔Remote controller〕
The rice transplanter is provided with a
ファンクションボタン90gとの同時押し操作で実現する各ボタンの機能は、各ボタンの長押し、あるいは2回押しでも実現するように構成してもよい。また、電源ボタンである第1ボタン90aによって機体1を停止させるように構成してもよい。機体1を自動走行モードのままで一時的に停止させる場合には、第2ボタン90bを単押し操作する。第2ボタン90bが長押しまたは2回押し操作で機体1を停止させ、自動走行モードを終了させてもよい。アイドリングストップのためのエンジン停止が行われ場合には、リモコン90のボタン操作でエンジンの再スタートが実現するようしてもよい。なお、ファンクションボタン90gと各ボタンとの同時押し操作で実現する機能と、各ボタンの機能と、各ボタンの単押し操作で実現する各ボタンの機能とは、入れ替えてもよい。なお、この実施形態では、リモコン90は7つのボタンと2つのインジケータとを備えていたが、それぞれの数は、任意に変更してもよい。
The functions of each button that are realized by pressing the
リモコン90のクレードル、あるいはリモコン90とデータ通信可能なコネクタが運転部14に設置されると、リモコン90が情報端末5や制御ユニット30とデータ交換可能となる。リモコン90のバッテリが充電可能な場合、クレードルを介して、充電できる。
その際、クレードルが、リモコン90の装着時と非装着時とのいずれにおいても防水可能となるカバーを備えていると、田植機の洗車時に水被害を受けない。リモコン90と情報端末5との間でのデータ交換により、リモコン90の操作案内や操作結果をタッチパネル50に表示することができる。また、リモコン90と機体1との距離を管理し、当該距離が所定値を超えた場合、注意報知を行う機能を情報端末5、制御ユニット30、リモコン90の少なくとも1つに備えてもよい。同様に、情報端末5や制御ユニット30とリモコン90との間で通信不良が生じた場合に、注意報知を行う機能を情報端末5、制御ユニット30、リモコン90の少なくとも1つに備える。また、リモコン90に対する特定操作(実演モード操作など)により、田植機が予め設定されたシーケンシャルな動作を自律的に行うような構成を採用することも可能である。
When a cradle for the
In this case, if the cradle is provided with a cover that is waterproof both when the
リモコン90は種々の形態で構成することができる。例えば、携帯電話やタブレットコンピュータに相応なプログラムをインストールすることで、リモコン90として利用することも可能である。
The
〔情報端末〕
情報端末5は、運転座席16に着座した作業者(運転者や監視者などを含む)によって手動操作、視覚確認、音声確認できるように、運転部14に備えられている。情報端末5は、ネットワークコンピュータ機能を有する。図7に示されるように、ハウジング5Aにはタッチパネル50と、複数の操作キーからなるハードウエアボタン群5aとが組み込まれている。さらに、タッチパネル50にも実質的に同一の操作キーがソフトウエアボタン群50aとして表示される。タッチパネル50の表示内容、例えばマップ画面やルート画面を拡大キーの操作等により拡大した場合、ソフトウエアボタン群50aは消去されるが、ソフトウエアボタン群50aに対する操作は、ハードウエアボタン群5aにより代替可能である。このため、ソフトウエアボタン群50aとハードウエアボタン群5aとにおける各操作キーの位置が互いに対応している。作業者によるキー操作が要求される場合には、ソフトウエアボタン群50aのうちの対応する操作キーが点滅または点灯等で注意喚起される。その際、ハードウエアボタン群5aの操作キーでも有効な場合は、ハードウエアボタン群5aの対応する操作キーが点滅または点灯される。田植機は、基本的には野外での使用となるので、タッチパネル50に表示される文字は、可能な限り、白地に黒文字で表示される。
[Information terminal]
The
〔情報端末のグラフィックインターフェース〕
この田植機は、圃場における苗植付作業を自動走行で行うことができる。そのための必要となる情報は、情報端末5のタッチパネル50に表示される。この情報端末5には、タッチパネル50を通じて、作業者への情報表示及び作業者による操作入力を行うためのグラフィックインターフェースが備えられている。その際、タッチパネル50には田植機の走行状態を示すために田植機を模写したアイコンが表示される。この田植機は、有人での自動走行と無人での自動走行とを行うことができるので、それぞれの場合で、田植機アイコンの形状または色、あるいはその両方が変更される。作業者は、タッチパネル50の画面に表示される情報に案内されながら、種々の指令を入力する。自動作業走行では以下の処理、
(1)センサ・リモコンチェック処理、
(2)準備処理、
(3)マップ作成処理、
(4)ルート作成処理、
(5)作業走行設定処理、
(6)走行アシスト処理、
などが実施され、各処理のために必要な情報が情報端末5に表示される。
[Graphic interface of information terminal]
This rice transplanter can automatically travel to plant seedlings in a field. The information required for this is displayed on the
(1) Sensor and remote control check processing,
(2) Preparation process,
(3) Map creation process,
(4) Route creation process;
(5) Work travel setting process;
(6) Driving assistance processing,
The above steps are carried out, and the information required for each process is displayed on the
〔自動走行中の制御における操作具の操作〕
図1~図5を用いて、自動走行中の制御における操作具の操作について説明する。
[Operation of operating tools for control during automatic driving]
The operation of the operating tool in the control during automatic driving will be described with reference to Figs. 1 to 5.
無人自動走行においては、走行が開始された後は、基本的に作業者の操作は介入されず、主変速レバー7Aは中立位置のまま、走行および作業は制御ユニット30により制御される。
In unmanned automatic driving, once driving has begun, the operator does not generally intervene, the
有人自動走行においては、運転者が主変速レバー7Aの操作を行うことにより走行が開始され、旋回走行や作業を行う際にも一定の手動操作が必要な場合がある。この際、運転者は、制御ユニット30の制御により行われるガイダンスを受け、ガイダンスに応じた操作を行うことにより、走行が開始され、旋回走行や作業が行われる。例えば、経路の進行方向に対して、主変速レバー7Aを進行方向に操作させるガイダンスが行われる。ガイダンスは、音声ガイダンスや情報端末5への表示等により行われ、主変速レバー7Aの操作や作業装置1Cの操作を促すガイダンスも含まれる。さらに、有人自動走行においては、走行の開始時や後進中、旋回中にその旨の報知が行われる。
In manned automatic driving, the driver operates the
有人自動走行において、主変速レバー7Aを中立位置にする操作は自動走行の開始のために必要であり、苗植付装置3の下降等の作業装置1Cの動作に係る操作は自動作業走行を継続するために必要である。例えば、旋回時に非作業状態にされた作業装置1Cは、旋回後に作業状態に移行させることが必要である。そのため、これらの操作を促す音声等によるガイダンスは、これら操作が行われない限り継続して行われる。例えば、有人自動走行による最外周植付作業において、手動操作により苗植付装置3が下降されないと自動走行は継続しない。そのため、主変速レバー7Aを中立位置にすることを促すガイダンスは、苗植付装置3が下降されるまで報知され続ける。
In manned automatic driving, the operation of putting the
有人自動走行における旋回中または後進中に主変速レバー7Aが中立位置に操作された場合に主変速レバー7Aを操作位置に戻すガイダンスや、無人自動制御中に主変速レバーが前後進方向に操作された場合に主変速レバー7Aを中立位置に戻すガイダンス、自動作業走行中に作業者により上昇された苗植付装置3を下降させるガイダンス、最外周植付作業における各辺の始端部で苗植付装置3を昇降するガイダンスは、ガイダンスに沿った操作が行われるまで報知され続けることが好ましい。なお、有人自動走行における旋回中または後進中に主変速レバー7Aが中立位置に操作された場合に主変速レバー7Aを操作位置に戻すガイダンスや、無人自動制御中に主変速レバーが前後進方向に操作された場合に主変速レバー7Aを中立位置に戻すガイダンス、自動作業走行中に作業者により上昇された苗植付装置3を下降させるガイダンスは、あらかじめ設定された自動走行に反する操作であり、このような操作がされた場合は、設定された自動走行を行うのに適切な操作が行われるようにガイダンス(警告)されることになる。
It is preferable that the guidance to return the
この時、音声ガイダンスは所定回数、所定時間報知され、情報端末5への表示によるガイダンスのみが、上記操作が行われるまで継続される構成であっても良い。
At this time, the voice guidance may be announced a predetermined number of times for a predetermined period of time, and only the guidance displayed on the
有人自動走行は、モード切替スイッチ7E等により有人自動走行が選択された状態で、所定の条件が整ったうえで、自動走行起動・停止スイッチ7Dが押下されることにより開始され、主変速レバー7Aが前進方向に操作されることにより走行が開始される。また、無人自動走行は、所定の条件が整ったことにより開始され、リモコン90の操作で走行が開始され、リモコン90以外の操作では走行が開始されない。
With manned automatic driving selected by the
有人自動走行において、自動走行は主変速レバー7Aを操作することにより開始される。また、有人自動走行では、旋回の終了後に手動操作により苗植付装置3が下降される。また、自動走行起動・停止スイッチ7Dの操作により、有人自動走行モードに移行される
。
In the manned automatic traveling mode, the automatic traveling is started by operating the main
ただし、最外周植付時の旋回時の苗植付装置3の昇降は、ガイダンスに従って操作される。この場合でも、撮像装置を用いた画像解析等により、苗植付装置3を昇降しても問題ないことが確認できる場合は、苗植付装置3の昇降も自動制御で行われても良い。
However, the raising and lowering of the
なお、以上のガイダンスは、ボイスアラーム等によって行われる音声ガイダンスや、情報端末5による表示の他にも、機体1の上部等に設けられた積層灯71やリモコン90等を用いた様々な手段により報知されても良い。このようなガイダンスは、報知制御部等によって制御され、報知制御部は制御ユニット30であっても良いし、制御ユニット30に内蔵されても良く、制御ユニット30とは別に設けられても良い。
The above guidance may be provided by various means such as audio guidance provided by a voice alarm or a display on the
〔ソナーセンサによる検知〕
図1~図3、図5を用いて、ソナーセンサによる障害物を検知する構成および検知内容に応じた走行制御について説明する。
[Detection by sonar sensor]
1 to 3 and 5, a configuration for detecting an obstacle by a sonar sensor and driving control according to the detected obstacle will be described.
ソナーセンサ60は機体1の周囲の障害物を検知し、自動走行において、制御ユニット30は障害物の検知内容に応じて自動走行を制御する。具体的には、このような制御は、自動走行用マイコン6等を含む制御ユニット30に内蔵される自動走行制御部または障害物対応部等の機能ブロックが行うことができ、さらに、これらの機能ブロックは、制御ユニット30とは別に設けられても良い。
The
無人自動走行により機体1が発進する際(無人自動走行開始時)に、障害物が検知されると、発進が抑制されて走行は開始されない(発信抑制モード)。例えば、前進での無人自動走行開始時には、ソナーセンサ60のうち、前ソナー61および横ソナー63の検知結果が用いられ、前ソナー61および横ソナー63が障害物を検知すると、発進が抑制されて走行は開始されない。また、後進での無人自動走行開始時には、ソナーセンサ60のうち、後ソナー62および横ソナー63の検知結果が用いられ、後ソナー62および横ソナー63が障害物を検知すると、発進が抑制されて走行は開始されない。この際、横ソナー63は、運転者が搭乗する際に通過する搭乗領域である乗降ステップ(ステップ14A)の周囲が検知され、特に、運転部14に乗り降りしようとしている人物が検知される。
When the
無人自動走行による走行中は障害物の検知が行われ、障害物が検知されると、自動走行の停止等の制御が行われる(障害物検知モード)。具体的には、無人自動走行による走行中にソナーセンサ60が障害物を検知すると、走行が停止され、あるいは走行車速が減速される。例えば、無人自動走行により機体1が直進走行する際には前ソナー61の検知結果が用いられ、無人自動走行により機体1が後進走行する際には後ソナー62の検知結果が用いられる。また、無人自動走行により旋回する際には、これらに加えて横ソナー63の検知結果が用いられても良く、旋回方向の横ソナー63のみの検知結果が用いられても良い。なお、走行が停止される際には、走行車速が徐々に減速されて、最終的に機体1が停止されても良い。なお、内部往復経路IPLを走行する往復作業走行の際に障害物検知が行われても良く、さらに、最外周植付時(最外周作業走行)にも障害物検知が行われても良い。また、ソナーセンサ60の検知結果を用いた走行の制御は、無人自動走行の場合に限らず、有人自動走行、あるいは手動走行の際に行われても良い。特に、外側周回経路ORL(図4参照)は、有人自動走行あるいは手動走行で作業走行が行われる。圃場の最外周には水口等の障害物が多くある。そのため、有人自動走行あるいは手動走行による最外周作業走行においても、ソナーセンサ60を用いた障害物検知が行われても良い。
During unmanned automatic driving, obstacles are detected, and when an obstacle is detected, control such as stopping automatic driving is performed (obstacle detection mode). Specifically, when the
〔苗補給〕
図1~図5を用いて、苗補給および薬剤補給について説明する。
[Seedling supply]
The seedling supply and the drug supply will be described with reference to Figs. 1 to 5.
田植機は、苗切れが生じると苗補給を行う。苗補給時には、前進走行で、苗補給辺SLの畦際の苗の補給位置に機体1が寄せられる。苗補給が終了すると、機体1は後進し、走行経路に復帰する。
When the rice transplanter runs out of seedlings, it will replenish the seedlings. When replenishing the seedlings, the
自動走行は、苗補給ありモードと苗補給なしモードとが設定可能である。苗補給ありモードでは、旋回経路の手前の内部往復経路IPLの終了位置(終了点)またはその近傍の終端領域で、苗補給を行うか否かを選択するために、機体1は一時停車し、自動走行は一時停止する。苗の補給が不要なときは、一時停車中にリモコン90が人為的に操作されることにより自動走行が再開されて次の内部往復経路IPLに向けて旋回走行が行われ、リモコン90が操作されるまで停車状態で機体1は待機する。苗の補給が必要なときは、苗補給が必要である状態である旨の人為的な操作が行われることにより、まずは機体1が畦に向かって所定距離だけ所定の車速で自動的に直進して停止する。その後、リモコン90による別の人為的な操作により機体1を苗補給辺SLの畦際に寄せることができる。この際、機体1は、例えば、リモコン90の所定のボタンを押下している間だけ所定の車速で走行する。別実施形態として、苗補給場所(補給位置)は苗補給辺ではなく、圃場の外周辺上の特定の苗補給ポイント(補給位置)であっても良い。また、苗補給ありモードでは、苗補給辺や苗補給ポイントに向かって経路が生成され、経路に沿って自動走行されても良い。
The automatic driving can be set to a mode with seedling supply and a mode without seedling supply. In the seedling supply mode, the
なお、上記のように苗補給ありモードにおいて苗補給が行われる機能は、チョイ寄せ機能、あるいは単にチョイ寄せと称される場合があり、チョイ寄せ機能に係る走行はチョイ寄せ走行と称される場合がある。 The function of supplying seedlings in the seedling supply mode as described above may be referred to as the "choi-zui" function or simply "choi-zui", and driving related to the "choi-zui" function may be referred to as "choi-zui driving".
また、苗補給に係る操作は、リモコン90により行われても良いが、他の操作具1Bにより行われても良い。例えば、苗補給が不要なときは、自動走行を開始するためのスイッチ(自動開始操作具(図示せず))等の所定の操作具1Bを操作した後、主変速レバー7Aを進行方向に操作することにより、自動走行が再開されて旋回走行が行われても良い。また、苗補給が必要なときは、主変速レバー7Aを進行方向に操作することにより、操作に応じて機体1が苗補給辺SLの畦際に寄せられても良い。なお、無人自動走行の際には、搭乗者が運転部14に搭乗していない場合があるため、リモコン90により操作が行われることが好ましい。
Operations related to seedling supply may be performed by the
また、以上の説明では、苗補給を行う場合について説明したが、苗に限らず、苗補給辺SLの資材の補給位置で、他の資材を補給する際にチョイ寄せ機能が用いられても良い。 In addition, the above explanation has been about supplying seedlings, but the function of moving the seedlings aside may also be used when supplying other materials at the supply position of the seedling supply side SL.
また、苗補給なしモードでも、旋回経路と内部往復経路IPLとの境界で、制御の切り替えのために機体1は一時的に停車する。苗補給なしモードであっても、予期せぬ苗の補給が必要になったり、その他の事情が生じたりすることにより、機体1を苗補給辺SLの畦際に寄せることが必要となる場合がある。この際、機体1が一時的に停車している間に、リモコン90等による人為的な操作により、機体1を苗補給辺SLの畦際に寄せることができる。あるいは、機体1が一時的に停車する前に徐々に減速され、その間に、リモコン90等による人為的な操作により、機体1を苗補給辺SLの畦際に寄せることができる。
Even in the no seedling supply mode, the
なお、機体1が一時停車した後、所定の時間が経過することにより、走行が自動的に再開されても良いが、走行の再開に人為的な操作が要されても良い。
After the
有人自動走行中は、主変速レバー7Aの操作等をガイダンスし、これに応じた操作に基づいた走行が行われる。ただし、最外周植付作業において、外側周回経路ORLの各辺を
つなぐ旋回走行(方向転換)は、運転者の操作を要さずに前後進が切り替わる。そのため、有人自動走行であっても、このような操作を要さない走行時には、走行が切り替わるとしてもガイダンスを行わないことが好ましい。ただし、外側周回経路ORLの各辺をつなぐ旋回走行においても、作業装置1Cの動作には手動操作を要する構成としても良く、この際は、作業装置1Cの動作にかかる操作を行う旨のガイダンスが報知される。
During manned automatic traveling, guidance is given to the operation of the
〔苗切れ・肥料切れ等の際の制御〕
図1~図5を用いて、苗切れ・肥料切れ等の際の制御について説明する。
[Control when seedlings or fertilizer run out]
1 to 5, the control to be performed when seedlings or fertilizer run out will be described.
苗植付装置3や施肥装置4、薬剤散布装置18、播種機等の各種資材を供給する装置には、それぞれの資材の残量を検出するセンサ(センサ群1Aの1つ)が設けられても良い。以下、苗の残量を検出する苗切れセンサを例に説明するが、肥料、薬剤、種籾等の各種資材にも適用できる。
A sensor (one of
苗切れセンサが、苗の残量が所定の量以下になっていることを検知すると、制御ユニット30は、情報端末5やボイスアラーム発生装置100等にその旨を報知させても良い。
When the seedling-out sensor detects that the remaining amount of seedlings is below a predetermined amount, the
また、作業走行の開始時、あるいは停車後の作業走行の再開時に、苗切れセンサが苗の残量が所定の量以下になっていることを検知すると、制御ユニット30は、走行が行われないように制御しても良い。苗の残量が不足する状態で植付作業が行われると、圃場の途中で欠株が生じる可能性がある。そのため、このような可能性がある状態では走行を行わない構成とすることにより、欠株の発生が抑制される。
In addition, when the work travel starts or when work travel is resumed after stopping, if the seedling-out sensor detects that the remaining amount of seedlings is below a predetermined amount, the
走行経路の途中で苗の残量が所定の量以下になっていることが検知された場合、機体1が停止されても良いが、苗植付装置3を上昇させた状態で、苗補給辺SLまで走行させても良い。また、苗切れセンサの検出に基づいて、次の苗補給辺SLまで作業走行するのに必要な苗の残量が計算され、苗補給辺SLに戻るのに必要な量が残る範囲の所定の量が検知された場合、作業走行を継続しながら苗補給辺SLまで走行する構成とされても良い。また、苗の量が足りていない場合に次の作業経路に入らず、情報端末5またはリモコン90等の報知装置で作業者にその旨が報知されても良い。また、苗補給辺SLに限らず、苗切れセンサが検知した位置によっては、苗補給が可能なその他の辺まで走行する構成としても良い。自動走行の際の、苗補給辺SLまたはその他の辺までの移動は、その場所からの走行経路が生成され、その走行経路に沿った自動走行であっても良い。
If it is detected that the remaining amount of seedlings is below a predetermined amount during the travel route, the
苗が切れたことを検知する苗切れセンサは、例えば、撮像装置で閾値以下まで苗が減った事もって苗切れと判断する画像解析が行われる構成であっても良いし、機械学習された学習済みモデルに撮像画像を入力して苗切れを検知しても良い。また、苗が切れたことを検知する苗切れセンサは、苗載せ台21の苗送り部の終端部分に設けられた、苗の有無を検知する苗切れセンサ(センサ群1Aの1つ)であっても良い。
The seedling-broken sensor that detects when seedlings are broken may be configured to perform image analysis using an imaging device to determine that seedlings are broken when the number of seedlings falls below a threshold, or may input captured images into a machine-learned model to detect when seedlings are broken. In addition, the seedling-broken sensor that detects when seedlings are broken may be a seedling-broken sensor (one of
苗補給辺SLへの移動は、チョイ寄せ機能を用いることができるが、苗植付装置3を上昇させた状態(空作業)でのチョイ寄せ走行は、チョイ寄せの速度制限が解除されて、旋回領域の前後に行われるチョイ寄せに比較して、走行車速が速くても良い。これにより、苗補給辺SLから遠い位置で苗残量の低下が検知されたとしても、速やかに苗補給辺SLまで移動することができる。
The movement to the seedling supply side SL can be performed using the slight movement function, but when the
同様に、田植機は、搭載された薬剤がなくなると薬剤の補給を行う。薬剤補給時には、後進走行で、苗補給辺SLの畦際に機体1が寄せられる。薬剤補給が終了すると、機体1は前進し、走行経路に復帰する。
Similarly, when the rice transplanter runs out of pesticide, it replenishes it with more. When replenishing pesticide, the
薬補給時は有人自動走行では、自動状態を維持しながら、人の操作により旋回し、後進走行して苗補給辺SLの畦際に機体1が寄せられる。
When replenishing chemicals, the manned automatic driving mode maintains the automatic state, but the machine turns under human operation and travels in reverse to bring the
無人自動走行では、旋回経路から内部往復経路IPLに移動する際に機体1が一時的に停止され、その間に人為的な操作を行うことにより、機体1が所定の速度で後進し(チョイ寄せ)、苗補給辺SLの畦際に機体1が寄せられる。この人為的な操作は、リモコン90等で行うことができる。なお、このような人為的な操作は、旋回の途中を走行している際に受け付けることができ、旋回が終了してから、機体1は所定の速度で後進する。
In unmanned automatic driving, the
〔マップ選択処理〕
田植機におけるマップ選択処理について、図1~図5、及び図8を用いて説明する。図8の機能ブロック図には、マップ選択処理に関する機能部が含まれる。本実施形態におけるマップ選択処理では、制御ユニット30と情報端末5との間で互いに情報やデータの送受信が行われる。本実施形態では、制御ユニット30に、機体位置算出部311が備えられ、情報端末5に、表示装置551(タッチパネル50)、マップ情報記憶部552、マップ情報表示部553が備えられる。各機能部は、マップ選択に係る処理を行うために、CPUを中核部材としてハードウエア又はソフトウエア或いはその両方で構築されている。
[Map selection process]
The map selection process in the rice transplanter will be described with reference to Figs. 1 to 5 and Fig. 8. The functional block diagram in Fig. 8 includes functional units related to the map selection process. In the map selection process in this embodiment, information and data are transmitted and received between the
機体位置算出部311は、衛星測位を用いて機体位置を算出する。衛星測位には測位ユニット8が利用され、測位ユニット8から機体位置算出部311に、例えば緯度情報、経度情報、及び高度情報からなるGPS情報が伝達される。なお、本実施形態では高度情報は、ジオイド高と標高とが合算された機体1の高さ(測位ユニット8の高さ)が相当する。機体位置とは、実空間における機体1の位置であって、緯度情報、経度情報、及び高度情報により示される。機体位置算出部311は、このようなGPS情報に基づき、実空間における機体1の位置を算出する。
The aircraft
マップ情報記憶部552は、作業地の形状を示すマップ情報を、作業地の位置を示す位置情報とマップ情報が作成された時間を示す時間情報とに基づいて記憶する。作業地の形状とは、田植機が植え付け作業を行う圃場の形状であって、圃場の外形の形状にあたる。本実施形態では、このような圃場の外形の形状を示す情報は、マップ情報として扱われる。作業地の位置とは圃場の位置であって、圃場の外周部分の位置であっても良いし、圃場に田植機が出入りする出入口Eの位置であっても良い。更には、圃場の中央部分の位置であっても良い。また、マップ情報が作成された時間を示す時間情報とは、上述した位置情報が取得された時間を示すタイムスタンプであっても良いし、マップ情報がマップ情報記憶部552に記憶された時間を示すタイムスタンプであっても良い。マップ情報には、上述した圃場の位置を緯度情報、経度情報、及び高度情報等により規定した位置情報と共に、マップ情報が作成された時間を規定した時間情報とが含まれる。なお、マップ情報における位置情報は、測位の経度・緯度情報に代えて、作業地座標に基づく座標位置、特定の基準点からのX,Y座標、などに基づいて生成することも可能である。
The map
表示装置551は表示画面を有する。本実施形態では表示装置551は情報端末5のタッチパネル50が相当する。本実施形態では、タッチパネル50が表示画面を兼ねる。このため、特に区別をしない場合には、表示画面をタッチパネル50として説明する。
The display device 551 has a display screen. In this embodiment, the display device 551 corresponds to the
マップ情報表示部553は、マップ情報記憶部552に記憶されたマップ情報のうち、機体位置と位置情報と時間情報とに基づいて抽出したマップ情報を、タッチパネル50に表示させる。上述したように、マップ情報記憶部552にはマップ情報が記憶され、マップ情報には位置情報と時間情報とが含まれる。機体位置とは、機体位置算出部311により算出された実空間における機体1の位置であり、具体的には田植機の現在位置である。
マップ情報表示部553は、マップ情報記憶部552に記憶されたマップ情報の中から、田植機の現在位置を含む圃場の外形の形状を示すマップ情報であって、時間情報に基づいて最新のタイムスタンプを有するマップ情報を抽出し、当該抽出したマップ情報をタッチパネル50に表示させる。これにより、田植機が圃場内にいる場合には、自動で当該圃場の形状を示す最新のマップ情報をタッチパネル50に表示することが可能となる。
The map
The map
〔圃場形状取得処理〕
田植機における圃場形状取得処理について、図1~図5、及び図8を用いて説明する。図8の機能ブロック図には、圃場形状取得処理に関する機能部が含まれる。本実施形態における圃場形状取得処理では、制御ユニット30と情報端末5との間で互いに情報やデータの送受信が行われる。本実施形態では、制御ユニット30に、機体位置算出部311が備えられ、情報端末5に、表示装置551(タッチパネル50)、位置情報算定部571、マップ情報作成部572、走行経路生成部573が備えられる。各機能部は、圃場形状取得に係る処理を行うために、CPUを中核部材としてハードウエア又はソフトウエア或いはその両方で構築されている。
[Field shape acquisition process]
The field shape acquisition process in the rice transplanter will be described with reference to Figs. 1 to 5 and 8. The functional block diagram in Fig. 8 includes functional units related to the field shape acquisition process. In the field shape acquisition process in this embodiment, information and data are transmitted and received between the
機体位置算出部311は、衛星測位を用いて機体位置を算出する。衛星測位には測位ユニット8が利用され、測位ユニット8から機体位置算出部311に、例えば緯度情報、経度情報、及び高度情報からなるGPS情報が伝達される。なお、本実施形態では高度情報は、ジオイド高と標高とが合算された機体1の高さ(測位ユニット8の高さ)が相当する。機体位置とは、実空間における機体1の位置であって、緯度情報、経度情報、及び高度情報により示される。機体位置算出部311は、このようなGPS情報に基づき、実空間における機体1の位置を算出する。
The aircraft
位置情報算定部571は、作業地の外周に沿って区切られた複数の領域の夫々を走行する際に、一つの領域における走行開始時は、機体位置と機体1における外周側の後方側端部の位置とに基づいて位置情報を算定する。作業地の外周とは、田植機が植え付け作業を行う圃場の外周部分であって、圃場を区画する畦の内周部分にあたる。作業地の外周に沿って区切られた複数の領域とは、例えば圃場の外形が多角形状である場合には、多角形の各辺が相当する。また、圃場の外形が少なくとも円弧状部を有する場合には、当該円弧状部を一つの領域として、複数の領域に区分けしても良い。もちろん、外形が多角形状である場合にも、一つの辺を分割して複数の領域に区分けしても良い。
When traveling through each of the multiple areas separated along the perimeter of the work area, the position
ここで、田植機には、機体1に対して昇降自在に、対地作業を行う作業ユニットが設けられる。対地作業を行う作業ユニットとは、苗植付装置3である。係る場合、位置情報算定部571は、上昇位置にある苗植付装置3が下降状態とされた時点を走行開始時とし、下降状態にある苗植付装置3が上昇位置に戻された時点を走行終了時とすると好適である。上昇位置にある苗植付装置3が下降状態とされた時点とは、苗植付装置3の植付機構22が圃場の植付面(圃場面)に対して苗の植付ができるように植付面に近づけられ、整地フロート15が接地した時点である。このような苗植付装置3の下降は、整地フロート15にセンサ(センサ群1Aの1つ)を設けて検出することも可能であるし、苗植付装置3の昇降操作を行う作業操作レバー11の位置を検出して行うことも可能である。
Here, the rice transplanter is provided with a working unit that can be raised and lowered relative to the
また、下降状態にある苗植付装置3が上昇位置に戻された時点とは、苗植付装置3の植付機構22が圃場の植付面から遠ざけられ、整地フロート15が植付面から離間した時点である。このような苗植付装置3の上昇も、整地フロート15にセンサ(センサ群1Aの1つ)を設けて検出することも可能であるし、苗植付装置3の昇降操作を行う作業操作レバー11の位置を検出して行うことも可能である。
The point at which the
このように、位置情報算定部571は、苗植付装置3の植付機構22が圃場の植付面に
対して苗の植付ができるように植付面に近づけられ、整地フロート15が接地した時点を走行開始時とし、苗植付装置3の植付機構22が圃場の植付面から遠ざけられ、整地フロート15が植付面から離間した時点を走行終了時とすることで、位置情報の算定を適切に行うことが可能となる。
In this way, the position
図8に戻り、マップ情報作成部572は、位置情報に基づいて、作業地の形状を示すマップ情報を作成する。位置情報は、上述した位置情報算定部571により算定され、マップ情報作成部572に伝達される。作業地の形状を示すマップ情報とは、田植機が圃場の外周を走行して取得した位置情報により示される緯度情報及び経度情報からなる座標を連続的に繋いだ圃場の形状を示すマップにあたる。したがって、マップ情報作成部572は、位置情報算定部571により算定された位置情報により示される緯度情報及び経度情報からなる座標を連続的に繋いだ圃場の形状を示すマップを作成する。このようなマップ情報の作成は、公知の方法を利用して作成可能であるので、説明は省略する。なお、ここでは、作成途中のマップ情報も、単にマップ情報として説明する。
Returning to FIG. 8, the map
〔ルート作成処理〕
田植機におけるルート作成処理について、図1~図5を参照しながら、図9~図11を用いて説明する。
[Route creation process]
The route creation process in the rice transplanter will be described with reference to FIGS. 9 to 11 while also referring to FIGS.
自動走行の目標となる走行経路(ルート)は、圃場の内部領域IAの苗植付作業を行うための内部往復経路IPLと、圃場の外周領域OAの苗植付作業を行うための周回経路と、出入口Eの近傍に設定される誘導開始可能エリアGAから内部往復経路IPLの開始点(作業開始点)Sへの移動ための開始点誘導経路とからなる。なお、圃場の外周領域OAは周回経路に沿った走行によって苗植付作業が行われる領域であり、内部領域IAは、外周領域OAの内部に残される領域である。ここでの、ルート作成処理には、往復経路作成処理と、苗補給経路作成処理、周回経路作成処理と、開始点誘導経路作成処理とが含まれている。 The driving route (route) that is the target of automatic driving consists of an internal round trip route IPL for performing seedling planting work in the internal area IA of the field, a circular route for performing seedling planting work in the outer peripheral area OA of the field, and a start point guidance route for moving from a guidance start possible area GA set near the entrance/exit E to the start point (work start point) S of the internal round trip route IPL. Note that the outer peripheral area OA of the field is the area where seedling planting work is performed by driving along the circular route, and the internal area IA is the area that remains inside the outer peripheral area OA. The route creation process here includes a round trip route creation process, a seedling supply route creation process, a circular route creation process, and a start point guidance route creation process.
ルート作成に関する各種処理のために必要な機能部は、図9に示されているように、情報端末5に構築されている。この情報端末5は、機体位置算出部311、走行制御部312、作業制御部313などの機能部を構築している制御ユニット30と車載LANなどの通信線を通じて接続している。制御ユニット30は、走行機器1Dや作業装置1Cとも接続している。情報端末5に構築されている機能部は、基準辺設定部521、往復経路作成部522、走行方向決定部523、補給辺設定部531、補給制御管理部532、周回経路作成部524、運転形態管理部525、開始点設定部541、開始点誘導経路作成部542である。
The functional units required for various processes related to route creation are built in the
基準辺設定部521は、田植機の作業地である農場(圃場等)の外形の一辺を基準辺として設定する。往復経路作成部522は、基準辺に対して所定の方向で延びる複数の直進経路を含む内部往復経路IPLを作成する。走行方向決定部523は、内部往復経路IPLにおける走行方向を設定する。補給辺設定部531は、農場の外形の特定辺を田植機が消費する資材の資材補給辺として設定する。補給制御管理部532は、資材補給辺に向かって走行している内部往復経路IPLの直進経路の終端領域から、またはその次に走行する直進経路の始端領域から、あるいはその両方の領域から田植機を資材補給辺に寄せ付けるための補給走行制御を走行制御部312と連係して管理する。周回経路作成部524は、農場の外形を算出するために圃場の境界線に沿って走行する外形算出走行における走行軌跡に基づいて、農場の外周領域に少なくとも1本以上の周回経路を作成する。運転形態管理部525は、周回経路の運転形態として、有人自動走行、無人自動走行、手動走行からの選択を可能にする。開始点設定部541は、内部往復経路IPLを用いた作業走行の開始点Sを設定する。開始点誘導経路作成部542は、誘導条件を満たした田植機を開始
点Sへ自動的に誘導するための開始点誘導経路SGLを作成する。
The reference
ルート作成に関する機能部を実現するプログラムは、上述したように、情報端末5にインストールされている。各種処理は、情報端末5のタッチパネル50の画面に表示される内容と、タッチパネル50に対する操作によって進行する。
As described above, the program that realizes the functional parts related to route creation is installed in the
内部領域IAでのルート作成では、植付の基準辺の選択、及び、植付方向の選択が行われる。植付基準辺の候補となる辺には、数値が付与されている。作業者は、所望の辺を基準辺として選択し、さらに、植付方向が基準辺に対して平行とするか、垂直とするかを選択する。この植付方向は、内部領域IAにおける往復走行での直進経路の方向となる。往復走行では直進経路と旋回経路とを組み合わせた経路が用いられるが、この直進経路は、直線状には限られず、大きな湾曲状、あるいは蛇行状であってもよい。 When creating a route in the internal area IA, the reference side for planting and the planting direction are selected. Numerical values are assigned to the sides that are candidates for the planting reference side. The worker selects the desired side as the reference side, and then selects whether the planting direction is parallel or perpendicular to the reference side. This planting direction becomes the direction of the straight path for round trip travel in the internal area IA. A combination of a straight path and a turning path is used for round trip travel, but this straight path is not limited to being straight, and may be a large curve or a serpentine path.
植付方向の選択に関しては、基準辺が選択されると、自動的に往復走行での往復回数が少なくなる植付方向が自動的に選択されるように構成してもよい。また、同一圃場または類似圃場における初回の選択時は、圃場の最も長い辺に平行となるような植付方向がデフォルトとして設定され、それ以降の植付方向の選択時は、前回の選択結果がデフォルトとして設定されるように構成してもよい。 When selecting the planting direction, the system may be configured so that when the reference side is selected, the planting direction that minimizes the number of round trips during the round trip is automatically selected. Also, when the planting direction is selected for the first time in the same field or a similar field, the planting direction that is parallel to the longest side of the field may be set as the default, and when the planting direction is selected thereafter, the previous selection result may be set as the default.
なお、圃場形状は、長方形に限らず、台形やひし形などの四角形でもよいし、さらに三角形や、五角形以上の多角形でもよい。従って、基準辺としては、長方形の四辺に限らず、対向する辺が非平行となる辺が選択されてもよい。また、湾曲された辺を基準辺として選択した場合は、その辺に沿った走行経路が設定されてもよいし、徐々に直線状に慣らされた経路が設定されてもよい。一方で、このような場合は誤差が大きくなるので基準辺に選択できないようにしてもよい。 The field shape is not limited to a rectangle, but may be a quadrangle such as a trapezoid or a rhombus, or may be a triangle or a polygon with pentagons or more. Therefore, the reference side is not limited to the four sides of a rectangle, and a side whose opposing sides are non-parallel may be selected. Furthermore, if a curved side is selected as the reference side, a travel route may be set along that side, or a route that gradually becomes linear may be set. However, in such cases, the error will be large, so it may be prohibited from being selected as the reference side.
内部領域IAにおける往復走行での作業では、その作業途中に苗補給が必要となる。なお、ここでの苗補給はその他の資材補給(薬剤、肥料、燃料など)に読み替えられる。苗補給では、田植機は、往復走行を中断して、畦に接近しなければならないが、この苗補給のための畦接近走行が可能となる位置での田植機の自動停止が可能である。この畦接近走行のための自動停止(苗補給辺自動停止)をするかしないかの選択がこの画面を通じて行うことができる。さらに、苗補給を行う辺は、往復走行での直進経路と交差する圃場辺であり、この辺を選択することもこの画面を通じて行うことができる。選択可能な辺は、1辺でもよいし、2辺でもよい。また、変形した圃場では、隣接する2つの辺が補給辺の候補となる可能性がある。 When working in the internal area IA, seedlings need to be replenished during the work while traveling back and forth. Note that the seedling replenishment here can be interpreted as the replenishment of other materials (chemicals, fertilizer, fuel, etc.). When replenishment of seedlings, the rice transplanter must interrupt its travel and approach the ridge, but it is possible for the rice transplanter to automatically stop at a position where it can approach the ridge for this seedling replenishment. The user can select whether or not to perform this automatic stop for approaching the ridge (automatic stop at the seedling replenishment side) through this screen. Furthermore, the side where seedlings are replenished is the field side that intersects with the straight route during the round trip, and this side can also be selected through this screen. One side or two sides may be selected. Furthermore, in a deformed field, two adjacent sides may be candidates for the replenishment side.
圃場が特殊な場合、資材補給辺の候補は、全ての圃場辺の中から選択可能にする必要がある。このため、そのような特殊圃場が考慮される場合、資材補給辺を全ての圃場辺の中から選択できるように構成する。 When a field is special, candidates for material supply edges need to be selectable from among all field edges. For this reason, when such special fields are considered, the material supply edges are configured so that they can be selected from among all field edges.
外周領域での周回経路に沿った作業走行(周り植え走行)においても、苗補給が必要な場合がある。この場合でも、機体1は圃場辺で自動停止させられる。その際、機体1が圃場辺から所定距離以上離れている場合、機体1を圃場辺に横寄せしてから、自動停止させられる。自動停止すると、補給を促す報知が行われる。
Even when working along a circular route in the outer perimeter area (surrounding planting), seedling replenishment may be required. In this case, the
苗補給辺の選択に関して、基準辺が選択されることで、好ましくは自動的に周り植え走行での苗補給辺が決定されるように構成されてもよいし、苗補給辺を選択してから、好ましくは自動的に基準辺が決定されるように構成されてもよい。 Regarding the selection of the seedling supply edge, the system may be configured so that the seedling supply edge for peripheral planting travel is determined, preferably automatically, by selecting the reference edge, or the system may be configured so that the seedling supply edge is selected and then the reference edge is determined, preferably automatically.
苗補給では、一般的に、機体1の前部が畦(補給辺)に接近する必要があるので、旋回
に入る前、あるいは旋回の途中で、畦に向かって前進する。補給後は、後進と旋回とによって、次の直進経路に入る。次の直進経路に入る際に行われる旋回制御では旋回半径を固定した制御が好都合である。この場合、機体1は、元の直進経路の通常の旋回走行が行われる位置まで後進で戻り、そこから通常の旋回走行により次の直進経路に入ることになる。薬剤補給などでは、機体1の後部が畦に接近する必要があるので、畦接近走行として、旋回してから後進する旋回後進畦寄せ走行が採用される。補給後は、前進で次の直進経路に入る。これらの一連の苗補給走行も、リモコン90等を用いた遠隔制御が可能である。
In seedling supply, the front of the
変形している畦の近くで苗補給が行われた場合、苗補給後に次の直線経路に戻る際に行われる旋回走行において、機体1が畦に接近する可能性がある。このような旋回走行では、通常行われる旋回に比べて、旋回開始位置を畦から遠い位置に設定したり、旋回半径を変更したりする。
If seedlings are supplied near a deformed ridge, there is a possibility that the
苗補給のための自動停止を選択した場合、補給辺側の外周領域(枕地とも称する)OAに自動走行で直進する。この自動走行のためには、内部往復経路IPLの直進経路を延長させることによって生成された延長経路が利用される。その延長経路の走行中は、植付・播種・施肥などの作業を行われず、畦に接近した処理位置で、機体1は自動停止する。
When automatic stopping for seedling supply is selected, the machine will automatically travel straight into the outer peripheral area (also called the pillow area) OA on the supply side. For this automatic travel, an extended route generated by extending the straight route of the internal round trip route IPL is used. While traveling on this extended route, no work such as planting, sowing, or fertilizing is performed, and the
自動停止を選択せずに補給を行う場合には、旋回走行の前や旋回途中で、苗植付装置3が上昇している時に、手動操作またはリモコン90を用いた割込み制御によって、畦接近走行が可能となる。その場合は、補給後に次の開始点まで機体1を手動で走行させないと、自動運転の再開は不能となる。もちろん、補給が不要な場合には、自動停止を選択する必要はない。補給が不要となる例は、密苗、ロング(ロール)マット苗を採用している場合、苗植付装置3ではなく直播装置が装備されている場合、などである。補給とは関係なしに、リモコン90を用いた操作などによって、旋回走行の前や旋回途中で機体1を停止するように設定してもよい。
When replenishing without selecting automatic stop, when the
リモコン90等による遠隔操縦を行っている場合には、補給資材の残量チェックは、作業者による目視ではなく、残量センサを用いて行い、その検出結果または資材切れをリモコン90に送信する構成や、音声で周囲に報知する構成を採用してもよい。残量センサによって資材切れ(資材不足)が検出された場合には、自動停止することができる。このような自動停止や資材切れ(資材不足)の報知は、内部領域IAでの作業走行だけでなく、外周領域OAでの作業走行においても行うことができる。その際、資材補給位置までの資材補給経路が作成されるように構成してもよい。
When remote control is used, such as with a
残量センサは、カメラによる撮影画像を入力として苗などの資材残量を出力する機械学習モデルで構成することができる。また、資材残量が推定できる場合、資材補給するために自動停止する位置も推定できる。この推定位置に基づいて、資材補給のための自動停止を予約することができる。この予約は自動または手動で行うことができ、予約のキャンセルは手動で行うことができる。 The remaining amount sensor can be configured with a machine learning model that takes images captured by a camera as input and outputs the remaining amount of materials, such as seedlings. Furthermore, if the remaining amount of materials can be estimated, the position at which to automatically stop to replenish materials can also be estimated. Based on this estimated position, an automatic stop for material replenishment can be scheduled. This reservation can be made automatically or manually, and the reservation can be canceled manually.
資材残量が推定できる場合、推定された残量で、次の補給可能な位置まで走行可能であるかどうかの判定が行われる。この判定結果に基づいて、資材補強のために機体1が停止し、資材補給走行を開始するための予想位置の報知が行われる。
When the remaining amount of materials can be estimated, a determination is made as to whether the estimated remaining amount is sufficient to travel to the next location where supplies can be made. Based on the results of this determination, the
この実施形態では、外周領域OAでの作業走行(周り植え走行)は、周回経路として、外周領域(枕地)OAの内側に位置する内側周回経路IRLと、外周領域OAの外側に位置する外側周回経路ORLとに沿って行われる。内側周回経路IRLに沿った走行は、内側周回走行または内側周り走行と呼ばれ、外側周回経路ORLに沿った走行は、外側周回走行または外側周り走行と呼ばれる。マップ作成において機体1が走行した走行軌跡に実
質的に一致するように作成される。内側周回経路IRLは、内部往復経路IPLと外側周回経路ORLの間にある経路である。内側周回走行及び外側周回走行は、有人自動、無人自動または手動で行うことができる。
In this embodiment, the work travel (surrounding planting travel) in the outer peripheral area OA is performed along the inner circular route IRL located inside the outer peripheral area (headland) OA and the outer circular route ORL located outside the outer peripheral area OA as a circular route. Travel along the inner circular route IRL is called inner circular travel or inner circular travel, and travel along the outer circular route ORL is called outer circular travel or outer circular travel. In map creation, the inner circular route IRL is created so as to substantially match the travel path traveled by the
この実施形態では、外側周回経路ORLは自動走行であっても有人自動走行になるように規定されているが、外側周回経路ORLはマップ作成のティーチング走行の走行軌跡に基づいて、しかもその走行は苗植付装置3を下降させた状態での走行であるので、無人自動走行でも問題が生じる可能性は小さい。このことから、外側周回経路ORLに対しても無人自動走行が選択できるように構成してもよい。また、内側周回経路IRLと外側周回経路ORLはそれぞれ別経路として設定されているのでアルゴリズムが複雑になりやすいが、最初から2つの経路のつなぎ経路を設けてもよい。または、内側周回経路IRLの終了時点でその終点から外側周回経路ORLの開始位置に向けて誘導する経路を設けてもよい。
In this embodiment, the outer loop route ORL is specified to be a manned automatic route even if it is an automatic route. However, since the outer loop route ORL is based on the travel trajectory of the teaching travel for map creation, and the travel is with the
この実施形態では、往復走行における旋回走行のためのスペースを十分にとるために、外周領域OAに形成される周回経路は、2周の周回経路と既定されている。しかしながら、機種や作業条数によっては、1周の周回経路で十分である。したがって、周回経路が1周の周回経路で形成されることを選択できるような構成にしてもよい。但し、周回経路が1周の周回経路で形成される場合、往復走行で用いられる旋回経路には、後進を用いた切り返し経路、あるいは作業幅を超えるつなぎ直進経路でアングル状の2つの旋回経路をつなぐつなぎ旋回経路を採用することが好ましい。その際、つなぎ直進経路の走行では、周回経路を倣うような走行制御が行われるが、畦との間隔を規定している越境判定の許容範囲を拡大するなどの特例措置が採用される。さらには、旋回途中で畦との干渉リスクがある場合に後進等を用いた複数回切り返しで徐々に旋回する旋回リトライ機能も採用される。 In this embodiment, in order to secure sufficient space for turning during round-trip travel, the circular path formed in the outer peripheral area OA is set to a two-round circular path. However, depending on the model and the number of work rows, a one-round circular path may be sufficient. Therefore, the configuration may be such that it is possible to select a one-round circular path. However, when the circular path is formed as a one-round circular path, it is preferable to adopt a turning path using reverse travel, or a connecting turning path that connects two angle-shaped turning paths with a connecting straight path that exceeds the work width, as the turning path used in the round-trip travel. In this case, when traveling on the connecting straight path, travel control is performed to imitate the circular path, but special measures such as expanding the allowable range of the border crossing judgment that specifies the distance from the ridge are adopted. Furthermore, a turning retry function is also adopted in which, when there is a risk of interference with the ridge during turning, the turning is gradually performed by turning multiple times using reverse travel, etc.
ルート作成処理において、通常は、予め決められた軌跡に基づき通常旋回(180度旋回)、又はコの字旋回(直進して畦に接近し次に後進してから前記通常旋回を行い最後に前進して、次の作業開始点に入る旋回)が採用されるが、空植え等の特定目的や、作業幅が畦際の旋回走行のためのスペースに比べて狭い場合には、図10や図11のような旋回方法が採用されても良い。 In the route creation process, a normal turn (180 degree turn) or a U-shaped turn (going straight to approach the ridge, then going backwards, making the normal turn, and finally going forward to enter the next work start point) is usually adopted based on a predetermined trajectory, but for specific purposes such as dry planting or when the work width is narrower than the space for turning along the ridge, a turning method like that shown in Figure 10 or Figure 11 may be adopted.
図10と図11には上述した特殊な旋回走行(旋回経路)が例示されている。図10は、つなぎ旋回の一例を示している。このつなぎ旋回は、1つの直進経路から隣接する直進経路ではなく、その次の次の直進経路に移動するための移行走行である。このつなぎ旋回は、ほぼ90度の方向転換を行う第1旋回経路(図10では符号Q1が付与されている)と、直線経路(図10では符号Q3が付与されている)と、第2旋回経路(図10では符号Q2が付与されている)とからなる。直線経路の長さは、移行先の直進経路の位置に応じて算定される。図11は、後進を用いた切り返し旋回の一例を示している。切り返し旋回は、走行している直進経路から旋回走行で隣接経路に移動する際に、その旋回走行のためのスペース(畦までの距離:外周領域OAの幅)が少ない場合に用いられる。図11で示された切り返し旋回は、第1旋回経路(図11では符号R1が付与されている)と、後進逆旋回経路(図11では符号R2が付与されている)と第2旋回経路(図11では符号R3が付与されている)とからなる。第1旋回経路と後進逆旋回経路とにより切り返しと称せられる走行が実現するが、この切り返しを増やすことで、旋回走行に必要なスペースを小さくすることができる。 Figures 10 and 11 show examples of the special turning (turning path) described above. Figure 10 shows an example of a transition turn. This transition turn is a transition run to move from one straight path to the next straight path, not to an adjacent straight path. This transition turn consists of a first turning path (given the symbol Q1 in Figure 10) that changes direction by approximately 90 degrees, a straight path (given the symbol Q3 in Figure 10), and a second turning path (given the symbol Q2 in Figure 10). The length of the straight path is calculated according to the position of the straight path to which it is to be transferred. Figure 11 shows an example of a back-turn turn using reverse travel. A back-turn turn is used when there is little space for the turning run (distance to the ridge: width of the outer peripheral area OA) when moving from the straight path currently traveled to an adjacent path by turning. The back-and-forth turning shown in FIG. 11 consists of a first turning path (given the symbol R1 in FIG. 11), a backward reverse turning path (given the symbol R2 in FIG. 11), and a second turning path (given the symbol R3 in FIG. 11). The first turning path and the backward reverse turning path realize a driving called a back-and-forth turning, and by increasing the number of back-and-forth turning, the space required for turning can be reduced.
〔自動運転の中断・終了、走行ライン先送り、自動運転の中断からの再開〕
自動走行の途中で自動走行が困難な状況が発生すると、自動走行は中断または終了され、走行制御は手動に移行する。自動走行が終了された場合には、自動走行での作業の再開
は不可能となるが、自動走行が中断された場合には、自動走行での作業の再開は可能である。自動走行では、行われた自動走行の履歴(走破した走行経路など)が記録されている。自動走行の中断後、同じ機体位置で、あるいは手動走行で走行した後に、自動走行を再開する際には、自動走行が中断された機体位置及びその機体位置の走行経路のID等がメモリ等から読み出される。中断位置と再開位置が異なる場合において、中断位置と再開位置が同じライン上にある場合は、機体がライン上に重複した状態において、タッチパネルで再開指示可能である。中断位置と再開位置が異なるライン上にある場合は、タッチパネル50に表示される走行経路を用いて、設定されている走行経路を先送りし(ライン送りと称せられる)、機体1の現在位置に走行経路をマッチングさせる。
[Interruption/termination of automated driving, advancing the driving line, resuming automated driving after interruption]
If a situation occurs during automatic driving that makes automatic driving difficult, automatic driving is interrupted or terminated, and driving control is shifted to manual. When automatic driving is terminated, it is impossible to resume work in automatic driving, but when automatic driving is interrupted, it is possible to resume work in automatic driving. In automatic driving, the history of automatic driving (such as the travel route traveled) is recorded. When automatic driving is resumed at the same machine position or after traveling in manual driving after an interruption of automatic driving, the machine position where automatic driving was interrupted and the ID of the travel route at that machine position are read from the memory or the like. When the interruption position and the restart position are different and the interruption position and the restart position are on the same line, restart can be instructed by the touch panel with the machine overlapping on the line. When the interruption position and the restart position are on different lines, the travel route displayed on the
タッチパネル50における走行経路の画面表示に関して追記される事項は以下の通りである。
(1)自動運転が中断された走行経路が赤色などの特徴色で描画される。その際、色変更される経路区間は、直進経路単位が好ましいが、中断点を含む直進経路の一部区間でもよい。
(2)自動運転の中断点付近に複数の経路が存在する場合、作業者によって処理対象となる走行経路が選択される。
(3)走行経路は、その走行経路の作業属性に応じて色変更される。例えば、走行経路に沿って苗植付作業が完了した経路と、苗植付作業が行われている経路と、これから行われる経路、空走り経路と呼ばれる苗植付作業を行わずに走行された経路などは、それぞれ識別可能に色塗りされる。また、苗植付作業が完了した経路の周辺は、その作業幅(各条単位)で色塗りされてもよい。
(4)手動走行においても、その走行軌跡と走行経路マップとのマッチングが行われ、手動走行で走行した作業跡も既作業領域として表示される。
(5)自動走行が中断され、複数本の走行経路に沿った手動走行を経て、再度自動走行が再開される場合での走行経路の先送りを容易にするため、走行経路早送り、早戻し機能が用意されている。
(6)自動走行を再開する際には、再開する走行ラインを選択する必要がある。その選択作業を容易にするため、自動運転再開時は、中断した走行経路、中断した走行経路の次の走行経路、中断した走行経路のひとつ前の走行経路のいずれかがデフォルトの再開走行経路として設定される。
The following items are added regarding the screen display of the driving route on the
(1) The driving route where the autonomous driving was interrupted is drawn in a characteristic color such as red. At this time, the route section to be color-changed is preferably a straight route unit, but may be a partial section of the straight route including the interruption point.
(2) When there are multiple routes near the interruption point of the automatic driving, the operator selects the driving route to be processed.
(3) The color of the travel route is changed according to the work attribute of the travel route. For example, a route along which seedling planting work has been completed, a route where seedling planting work is currently being performed, a route where seedling planting work will be performed in the future, a route where seedling planting work has not been performed, called an empty running route, and the like are each colored in a distinguishable manner. In addition, the area around a route where seedling planting work has been completed may be colored according to the work width (each row unit).
(4) Even during manual driving, the driving trajectory is matched with the driving route map, and the work traces traveled during manual driving are also displayed as previously worked areas.
(5) In order to facilitate reversing the driving route when automatic driving is interrupted, manual driving along multiple driving routes is performed, and then automatic driving is resumed, a driving route fast-forward and fast-rewind function is provided.
(6) When resuming autonomous driving, it is necessary to select the driving line to resume on. To facilitate this selection, when autonomous driving is resumed, the route where the vehicle was interrupted, the route following the interrupted route, or the route immediately before the interrupted route is set as the default resumption route.
〔中止指示無効処理〕
田植機における中止指示無効処理について説明する。図12は、中止指示無効処理における機能部を示すブロック図である。図12に示されるように、本実施形態における中止指示無効処理では、制御ユニット30と情報端末5との間で互いに情報やデータの送受信が行われる。本実施形態では、制御ユニット30に、機体位置算出部311、走行制御部312が備えられ、情報端末5に、表示装置551(タッチパネル50)、マップ情報取得部51、走行中止指示部52、無効指示部53、取り消し部54、資材補給位置設定部55、補給指示受付部56、報知部57が備えられる。各機能部は、圃場形状取得に係る処理を行うために、CPUを中核部材としてハードウエア又はソフトウエア或いはその両方で構築されている。
[Cancel instruction invalidation process]
The abort instruction invalidation process in the rice transplanter will be described. FIG. 12 is a block diagram showing the functional parts in the abort instruction invalidation process. As shown in FIG. 12, in the abort instruction invalidation process in this embodiment, information and data are transmitted and received between the
機体位置算出部311は、衛星測位を用いて機体位置を算出する。衛星測位には測位ユニット8が利用され、測位ユニット8から機体位置算出部311に、例えば緯度情報、経度情報、及び高度情報からなるGPS情報が伝達される。なお、本実施形態では高度情報は、ジオイド高と標高とが合算された機体1の高さ(測位ユニット8の高さ)が相当する。機体位置とは、実空間における機体1の位置であって、緯度情報、経度情報、及び高度情報により示される。機体位置算出部311は、このようなGPS情報に基づき、実空間における機体1の位置を算出する。
The aircraft
マップ情報取得部51は、作業地の形状を示すマップ情報を取得する。作業地の形状を示すマップ形状は、上述したように、マップ情報記憶部552に記憶されている。したがって、本実施形態では、マップ情報取得部51はマップ情報記憶部552からマップ情報を取得する。
The map
走行制御部312は、取得されたマップ情報と機体位置とに基づいて作業地において作業を行いながら自動走行させる。本実施形態では、上述したようにルート作成処理においてマップ情報に基づいて、自動走行の目標となる走行経路が設定される。したがって、走行制御部312は、機体位置が走行経路に沿うように圃場において苗の植付作業を行いながら田植機を自動走行させる。このような走行経路にしたがって田植機を自動走行させる制御は公知であるので詳細な説明は省略する。
The driving
走行中止指示部52は、予め設定された走行停止条件を具備した場合に、走行制御部312に対して作業走行の中止指示を行う。予め設定された走行停止条件とは、自動走行を停止させるための条件である。このような走行停止条件として、例えば作業に用いる作業資材の残量が所定量以下になったこととすることが可能である。作業に用いる作業資材とは、植付作業に用いる苗、圃場に施肥する肥料、及び薬剤等が相当する。もちろん、作業資材は苗、肥料、及び薬剤のうち少なくとも何れか一方でも良い。したがって、走行中止指示部52は、植付作業に用いる苗や圃場に施肥する肥料や薬剤の残量が所定量以下になった場合に、走行制御部312に対し作業走行に中止指示を行う。なお、苗や肥料や薬剤の残量は、直接、センサで検出するようにしても良いし、初めに搭載していた搭載量から使用した量を減算して、理論的に算出したものであっても良い。
When a preset travel stop condition is met, the travel
走行制御部312は、このような中止指示を走行中止指示部52から受けると、自動走行制御を中止する。したがって、田植機は、植付作業に用いる苗や圃場に施肥する肥料や薬剤の残量が所定量以下になった場合に、自動走行を停止する。
When the driving
走行中止指示部52が、作業資材の残量が所定量以下になった場合に中止指示を行うように構成するときには、報知部57が、作業資材の残量が所定量以下である場合に、作業資材の残量が少なくなっていることを報知するように構成すると良い。報知は、情報端末5において行っても良いし、機体1から行っても良い。更には、ユーザが所持する携帯端末(例えばスマートフォン)に通知するようにしても良い。また、報知するタイミングは、作業資材の残量が所定量以下となった時点でも良いし、作業資材の残量が所定量以下となった後、予め設定された地点(例えば畦)に近づいた時点でも良い。これにより、ユーザが作業資材の残量が所定量以下であることを把握することができるのはもちろん、走行中止指示部52により中止指示が行われたことも把握することが可能となる。
When the travel
ここで、田植機は、中止指示を受けた場合でもユーザの指示に応じて例外的に自動走行ができるように構成されている。そこで、無効指示部53が、中止指示が行われた場合であっても、ユーザの指示に応じて走行中止指示部52による中止指示を無効とし、走行制御部312による自動走行を可能とする無効指示を行うように構成されている。中止指示が行われた場合とは、植付作業に用いる苗や圃場に施肥する肥料や薬剤の残量が所定量以下になり、走行中止指示部52が中止指示を行った場合である。ユーザの指示とは、例えば情報端末5による所定の操作(所定の操作ボタンの押下)や、リモコン90による所定の操作(所定の操作ボタンの押下)が相当する。したがって、無効指示部53は、植付作業に用いる苗や圃場に施肥する肥料や薬剤の残量が所定量以下になり、走行中止指示部52が中止指示を行った場合であっても、ユーザによる情報端末5による所定の操作(例えば、無効とする表示をタッチパネル50に表示しておき、ユーザが当該表示にタッチ操作を行った場合に操作したと認識することが可能である)や、リモコン90による所定の操
作があったときには、走行中止指示部52による中止指示を無効とし、走行制御部312に対して自動走行を可能とする無効指示を行う。これにより、田植機が自動走行を再開する。
Here, the rice transplanter is configured to exceptionally perform automatic travel in response to a user's instruction even when a stop instruction is received. Therefore, the
また、田植機は、また、作業資材は、苗、肥料、及び薬剤のうち少なくとも何れか一方であるとして説明したが、これら以外の作業資材であっても良い。また、作業資材は、苗、肥料、及び薬剤のうち少なくとも何れか一方であるとして説明したが、これら以外の作業資材であっても良い。走行中止指示部52を無効にするとは、走行中止指示部52による中止指示を無効にしても良いし、走行中止指示部52そのものの機能を無効にしても良い。いずれであっても、上記のように構成することで、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合に、田植機が予め設定された距離を走行する間、又は、所定時間が経過するまでの間、田植機が自動走行を行うことが可能となる。
In addition, the rice transplanter has been described as having at least one of seedlings, fertilizer, and chemicals as the work materials, but other work materials may be used. In addition, the rice transplanter has been described as having at least one of seedlings, fertilizer, and chemicals as the work materials, but other work materials may be used. Disabling the travel
ここで、本実施形態では走行制御部312は、作業地に設定された自動走行の目標となる走行経路に沿って自動走行させる。特に、圃場における内部領域IAでは、図13に示されるように内部往復経路IPLに沿って自動走行が行われる。このような内部往復経路IPLは、内部領域IA内を往復する複数の往復走行経路として設定される。したがって、走行制御部312は、作業地を複数の往復走行経路に沿って走行させる。この場合、走行制御部312は、上述した無効指示を受けた場合、すなわち、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合に、往復走行経路における終了位置または、次の開始位置まで走行させると良い。
In this embodiment, the driving
往復走行経路における終了位置とは、往復走行経路を一つの片道走行経路とする(例えば内部往復経路IPL1とする)場合には、内部往復経路IPL1の終了位置G1が相当する。係る場合、内部往復経路IPL1を走行中に、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合には、走行制御部312は内部往復経路IPL1の終了位置G1まで走行させると良い。また、往復走行経路を、往復走行経路を往路走行経路と復路走行経路とする(例えば内部往復経路IPL1と内部往復経路IPL2とからなるとする)場合には、内部往復経路IPL2の終了位置G2が相当する。この場合には、内部往復経路IPL1或いは内部往復経路IPL2を走行中に、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合には、走行制御部312は内部往復経路IPL2の終了位置G2まで走行させると良い。
The end position of the round-trip travel route corresponds to the end position G1 of the internal round-trip route IPL1 when the round-trip travel route is a one-way travel route (for example, the internal round-trip route IPL1). In this case, if the cancel instruction is invalidated by the
往復走行経路における次の開始位置とは、往復走行経路を一つの片道走行経路とする(例えば内部往復経路IPL1とする)場合には、次の往復走行経路である内部往復経路IPL2の開始位置S2が相当する。係る場合、内部往復経路IPL1を走行中に、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合には、走行制御部312は内部往復経路IPL2の開始位置S2まで走行させると良い。また、往復走行経路を、往復走行経路を往路走行経路と復路走行経路とする(例えば内部往復経路IPL1と内部往復経路IPL2とからなるとする)場合には、次の往復走行経路である内部往復経路IPL3の開始位置S3が相当する。この場合には、内部往復経路IPL1或いは内部往復経路IPL2を走行中に、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合には、走行制御部312は内部往復経路IPL3の開始位置S3まで走行させると良い。これにより、圃場の中央部において田植機が停車することを防止し、例えば圃場における苗や肥料の補給をし易い位置まで走行させて停車させることが可能となる。
The next start position in the round-trip travel route corresponds to the start position S2 of the internal round-trip route IPL2, which is the next round-trip travel route, when the round-trip travel route is a one-way travel route (for example, the internal round-trip route IPL1). In this case, when the cancel instruction is invalidated by the
本実施形態では、無効指示部53による無効指示を取り消し部54が取り消しできるようにも構成されている。これにより、例えばユーザに指示に応じて無効指示部53が行った無効指示により自動走行が可能となった状態を、更にユーザの取り消し意思に応じて取
り消すことが可能となる。取り消し部54による取り消しは、ユーザの取り消し意思に応じて行っても良いし、情報端末5或いは上位システムからの指示に応じて自動的に行っても良い。
In this embodiment, the canceling
上述したように田植機は、苗の植付作業を行っている際に田植機に搭載されている苗や肥料等の作業資材が少なくなった場合に当該作業資材を補給するように構成されている。このような作業資材を補給する補給位置を、往復走行経路において設定する資材補給位置設定部55が備えられている。
As described above, the rice transplanter is configured to replenish work materials such as seedlings and fertilizer when the work materials loaded on the rice transplanter run low during seedling planting work. The rice transplanter is equipped with a material replenishment
このような補給位置が設定されている場合には、走行制御部312は、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合に、次の補給位置まで走行させると良い。これにより、次の補給位置まで田植機を自動走行させることができ、作業資材の補給を行うことが可能となる。
When such a supply position is set, the
例えば、上述した補給位置が設定されているか否か予め判明していると好適である。そこで、補給指示受付部56が往復走行経路の走行中に作業資材の残量が所定量以下になった場合に、作業資材を補給するか否かの指示を受け付けるように構成すると良い。これにより、走行制御部312が、上述した次の補給位置まで自動走行させることが可能となる。
For example, it is preferable to know in advance whether the above-mentioned supply position has been set. Therefore, it is preferable to configure the supply
一方、作業資材を補給する指示を受け付けていない場合は、走行制御部312は、往復走行経路における予め設定された地点に達した場合に停止させるようにすると良い。予め設定された地点とは、例えば往復走行経路のうち、往路走行経路における終点及び復路走行経路における終点とすることが可能であるし、あるいは、往復走行経路における終点とすることも可能である。また、往復走行経路における始点や終点とは異なる地点とすることも可能である。このような地点に達した場合に停止させることで、その都度、ユーザの指示を仰ぐことが可能となる。
On the other hand, if an instruction to replenish work materials has not been received, the
上記実施形態では、走行中止指示部52は苗の植付作業に用いる苗や肥料の残量が所定量以下になった場合に中止指示を行うとして説明したが、走行中止指示部52は、機体1の周囲に存在する物体を物体センサ(例えばソナーセンサ60)が検知した場合に、中止指示を行うように行うことも可能である。もちろん、苗や肥料の残量が所定量以下になった場合、及び、物体センサが物体を検知した場合の双方において、中止指示を行うように構成することも可能である。
In the above embodiment, the travel
上記のように、例えばソナーセンサ60により機体1の周囲に物体が検知された場合には中止指示に応じて自動運転(自動走行)中の機体1が一時停止する。しかしながら、検知された物体が自動走行に支障がないと判定される場合(具体的には、例えばソナーセンサ60とは異なる他のセンサにより、当該物体のサイズが所定の大きさ以下であることを示す検知結果が取得された場合や、人(例えば作業者)の目視により、当該物体が無視できる大きさの障害物であると判明した場合等のように、検知された物体のサイズに基づいて、自動走行に支障がないと判定される場合)は、上述した中止指示無効処理によって、自動走行を継続するように構成することが可能である。また、その際、検知された物体の近傍では、機体1の走行速度を通常の走行速度(物体が検知されていない場合における走行速度)よりも遅い所定の走行速度にし、当該物体の傍を通過するようにしても良い。これらの操作はリモコン90や、情報端末5等で行えるようにしても良いし、自動制御プログラムで自動的に行われるようにしても良い。
As described above, when an object is detected around the
上記実施形態では、走行制御部312は、作業地を複数の往復走行経路に沿って走行させ、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合に、往復走行経路における終了位
置または、次の開始位置まで走行させるとして説明したが、走行制御部312は、作業地を複数の往復走行経路に沿って走行させ、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合に、往復走行経路における終了位置や次の開始位置とは異なる場所まで走行させるように構成することも可能である。
In the above embodiment, the driving
上記実施形態では、無効指示部53による無効指示を取り消す取り消し部54を更に備えるとして説明したが取り消し部54を備えないように構成することも可能である。
In the above embodiment, it has been described as further comprising a
上記実施形態では、走行中止指示部52は、作業に用いる作業資材の残量が所定量以下になった場合に、中止指示を行うとして説明したが、走行中止指示部52は作業資材の残量が所定量以下になった場合であっても、中止指示を行わないように構成することも可能である。
In the above embodiment, the driving
上記実施形態では、往復走行経路において作業資材を補給する補給位置を設定する資材補給位置設定部55を備え、走行制御部312は、無効指示部53により中止指示が無効にされた場合に、次の補給位置まで走行させるとして説明したが、資材補給位置設定部55を備えずに構成することも可能であるし、走行制御部312は、中止指示が無効にされた場合であっても、次の補給位置まで走行させないように構成することも可能である。
In the above embodiment, the material supply
上記実施形態では、往復走行経路の走行中に作業資材の残量が所定量以下になった場合に、作業資材を補給するか否かの指示を受け付ける補給指示受付部56を備え、走行制御部312は、作業資材を補給する指示を受け付けていない場合に、往復走行経路における予め設定された地点に達した場合に停止させるとして説明したが、補給指示受付部56を備えずに構成することも可能であるし、走行制御部312は、作業資材を補給する指示を受け付けていない場合に、往復走行経路における予め設定された地点に達した場合に停止させないように構成することも可能である。
In the above embodiment, the supply
上記実施形態では、作業資材の残量が所定量以下である場合に、作業資材の残量が少なくなっていることを報知する報知部57を備えるとして説明したが、報知部57を備えずに構成することも可能である。
In the above embodiment, it has been described that the device is provided with a
上記実施形態では、田植機が行う作業が苗の植え付け作業であるとして説明したが、田植機は他の作業を行うものであっても良い。また、作業資材は、苗、肥料、及び薬剤のうち少なくとも何れか一方であるとして説明したが、これら以外の作業資材であっても良い。 In the above embodiment, the work performed by the rice transplanter has been described as planting seedlings, but the rice transplanter may perform other work. Also, the work materials have been described as at least one of seedlings, fertilizer, and chemicals, but they may be other work materials.
〔越境判定処理〕
田植機における越境判定処理について説明する。図14は、越境判定処理における機能部を示すブロック図である。図14に示されるように、本実施形態における越境判定処理では、制御ユニット30と情報端末5との間で互いに情報やデータの送受信が行われる。本実施形態では、制御ユニット30に、機体位置算出部311、越境判定部64、越境防止制御部65、越境許可部66、再開指示部67、一時停止指示部68が備えられる。各機能部は、越境判定に係る処理を行うために、CPUを中核部材としてハードウエア又はソフトウエア或いはその両方で構築されている。
[Border crossing determination process]
The border crossing determination process in the rice transplanter will be described. FIG. 14 is a block diagram showing the functional parts in the border crossing determination process. As shown in FIG. 14, in the border crossing determination process in this embodiment, information and data are transmitted and received between the
機体位置算出部311は、衛星測位を用いて機体位置を算出する。衛星測位には測位ユニット8が利用され、測位ユニット8から機体位置算出部311に、例えば緯度情報、経度情報、及び高度情報からなるGPS情報が伝達される。なお、本実施形態では高度情報は、ジオイド高と標高とが合算された機体1の高さ(測位ユニット8の高さ)が相当する。機体位置とは、実空間における機体1の位置であって、緯度情報、経度情報、及び高度
情報により示される。機体位置算出部311は、このようなGPS情報に基づき、実空間における機体1の位置を算出する。
The aircraft
田植機は、境界付けられた作業地を走行する。そこで、越境判定部64が、境界との接触を避けるために設定された境界線と機体位置とに基づいて、機体1が境界線を越えているか否かを判定する。境界とは、図15に示されるような例えば圃場を区画するために設けられる、圃場に隣接する畦や道(以下「畦等」とする)が相当する。境界線は、田植機がこのような境界物に接触することを防止するために、図15に示されるように、圃場の外縁部(圃場輪郭線)に沿って設けられる。田植機にあっては、このような境界線は作業走行に利用するマップにおいて設けると好適である。このようなマップは、作業地の形状を示すマップ情報として上述したマップ情報記憶部552に記憶され、マップ情報はマップ情報取得部51によりマップ情報記憶部552から取得される。境界線はこのようなマップ情報に予め規定しておいても良いし、圃場を周回走行して圃場形状を示す圃場形状情報を取得した際に算出して設定しても良い。機体位置は、上述した機体位置算出部311から伝達される。したがって、越境判定部64は、田植機が畦等に接触することを防止するために、田植機が作業走行に利用するマップにおいて仮想的に設けられる境界線と機体位置算出部311から伝達された機体位置とに基づいて、機体1が境界線を越えているか否かを判定する。
The rice transplanter travels through a boundary-marked work area. The border
越境防止制御部65は、機体1が境界線を越えていると判定された場合に、機体1の走行を禁止する。「機体1が境界線を越えていると判定された場合」とは、上述した越境判定部64により田植機の機体1が境界線を越えていると判定された場合である。このため、越境判定部64の判定結果が越境防止制御部65に伝達されるように構成すると好適である。ここで、田植機は、走行制御部312により、マップ情報と機体位置とに基づいて作業地において作業を行いながら自動走行が行われる。したがって、越境防止制御部65は、越境判定部64により田植機の機体1が境界線を越えていると判定された場合に、走行制御部312に対して自動走行を禁止させ、更に自動走行だけでなく、手動走行も禁止させる。これにより、田植機は、マップ情報において境界線が設定された位置に対応する圃場における位置で停止する。
When it is determined that the
越境許可部66は、越境許可指令により越境判定部64による判定を中断させ、機体1が境界線を越えた状態を許可する。越境判定部64は継続して機体1が境界線を越えているか否かを判定する。越境許可指令とは、境界線を越えることを許可する指令である。このような越境許可指令は、例えばユーザによるリモコン操作により境界線を越えて走行を行う指示が相当する。このような指示を取得した場合、越境許可部66は、ユーザにより機体1が境界線を越えた状態を許可された越境許可指令があったとして、越境判定部64による判定を中断させる。これにより、例えばリモコン操作により田植機が境界線を越えて圃場の外縁部側に走行することができ、例えば植え付け作業に用いる苗や肥料や薬剤の補給を行うことが可能となる。
The border
再開指示部67は、越境許可部66により許可された場合において、機体1における予め設定された設定部位が境界線よりも作業地の中央側に進入した場合に、越境判定部64による判定を再開させ、越境許可部66による許可を停止させる。「越境許可部66により許可された場合」とは、越境許可指令を受けた越境許可部66により機体1が境界線を越えた状態を許可された場合である。機体1における予め設定された設定部位とは、例えば機体1の中央部とすることも可能であるし、例えば前進走行時には機体1の前端部と中央部との間における所定の部位とすることも可能であるし、例えば後進走行時には機体1の後端部と中央部との間における所定の部位とすることも可能である。
When permission has been given by the border
再開指示部67は、越境許可指令を受けた越境許可部66により機体1が境界線を越え
た状態を許可された場合において、機体1の所定に部位に設定された設定部位が境界線よりも中央側に進入した場合に、越境判定部64に対して中断していた判定を再開させ、越境許可部66に対して機体1が境界線を越えた状態の許可を停止させる。これにより、越境判定部64による越境判定が再開される。
When the border
また、上述した設定部位は、作業地において行われる作業の熟練度に応じて変更可能とすると好適である。作業地において行われる作業の熟練度とは、田植機が圃場において行う苗の植付作業の熟練度である。具体的には、苗の植付作業に慣れているか否かの度合いである。例えば、設定部位は、苗の植付作業に慣れているユーザ(ベテランである作業者)の場合よりも、苗の植付作業に慣れていないユーザ(初心者である作業者)の場合の方が、前進走行時には機体1の前端部と中央部との間における前端部に近い側に設定すると良く、例えば後進走行時には機体1の後端部と中央部との間における後端部に近い側に設定すると良い。これにより、慣れたユーザ程、畦等に近づけることができ、慣れていないユーザ程、畦等への接近を抑制することが可能となる。
It is also preferable that the above-mentioned set portion can be changed according to the level of proficiency in the work performed in the work area. The level of proficiency in the work performed in the work area is the level of proficiency in the planting of seedlings performed by the rice transplanter in the field. Specifically, it is the degree of familiarity with the planting of seedlings. For example, the set portion should be set closer to the front end between the front end and the center of the
また、設定部位は、作業地における外周部分を走行する場合よりも、作業地における外周部分よりも中央側を走行する場合の方が機体1の内側に設定されると好適である。これにより、作業地の中央側を走行する際には外周部分を走行する場合に比べて判定条件を緩くすることができ、円滑に作業を進めることが可能となる。
In addition, it is more preferable to set the set location to the inside of the
また、設定部位は、機体1の前進時は機体1の前後方向中央部よりも前方側に設けられ、機体1の後進時は機体1の前後方向中央部よりも後方側に設けると好適である。このように設定部位を設定することで、走行状態に応じて設定部位を設定できるので、利便性を向上することが可能となる。
In addition, it is preferable that the set portion is provided forward of the center of the fore-and-aft direction of the
例えば、設定部位は、植付作業に用いる予備苗を載置する予備苗台の先端部、機体1における前側部に設けられるボンネットの先端部、苗を植え付ける植付部における機体1の幅方向両端部、衛星測位に用いられるGPSアンテナの搭載部、及び機体1の重心部のうち、少なくともいずれか一つに設定することが可能である。これにより、容易に設定部位を設定することが可能となる。
For example, the set location can be set to at least one of the following: the tip of the spare seedling tray on which spare seedlings used for planting are placed, the tip of the bonnet provided on the front side of the
一時停止指示部68は、越境許可部66により許可されている場合であっても、機体1が境界線よりも予め設定された量を超えたときには、機体1の走行を一時停止させる。これにより、田植機が畦等に接触することを防止することが可能となる。
The temporary
次に、図16を用いて説明する。図16の(a)に示されるように、内部領域IAにおいて設定された内部往復経路IPLに沿って作業走行を行い、内部領域IAと外周領域OAとの境界部分に達すると、自動運転を一時停止する。この状態で、所定時間が経過すると、田植機は外周領域OAにおいて旋回走行を行い、次の内部往復経路IPLに沿って作業走行を行う。 Next, we will use Figure 16 to explain. As shown in Figure 16 (a), the rice transplanter performs work travel along the internal round-trip path IPL set in the internal area IA, and when it reaches the boundary between the internal area IA and the outer peripheral area OA, automatic operation is temporarily stopped. In this state, when a predetermined time has elapsed, the rice transplanter performs turning travel in the outer peripheral area OA and performs work travel along the next internal round-trip path IPL.
内部領域IAと外周領域OAとの境界部分に達してから所定時間以内に、手動操作により前進させ、越境判定部64により機体1が境界線を越えると判定される、すなわち図16の(b)において黒丸で示される設定部位の位置が境界線を超えると判定されると、越境防止制御部65により機体1の走行が禁止される。これにより、図16の(b)に示されるように、田植機は一時停止する。
If the
この状態で、越境許可指令があると、越境許可部66は機体1が境界線を越えた状態を許可する。この場合、許可された状態は、機体1が境界線よりも予め設定された量を超えるまで継続される。したがって、この間は、田植機は前後進が可能となる。なお、機体1
における変更後の設定部位が設定される位置は、図16の(c)において白丸で示される。
In this state, if a border crossing permission command is issued, the border
The positions where the changed setting parts are to be set are indicated by white circles in FIG. 16(c).
機体1の境界線を越えた状態が許可された状態において、機体1において予め設定された設定部位(白丸で示される位置に設けられた設定部位の全て)が、図16の(d)に示されるように、内部領域IA側に進入すると、再開指示部67により越境判定部64が越境に係る判定を再開させられる。
When the
越境判定部64が越境に係る判定を再開すると、図16の(e)に示されるように、機体1が境界線を越えているか否かの判定に用いる部位は、図16の(d)に示される機体1において予め設定された設定部位が、元の部位(黒丸で示される部位)に戻される。
When the border
上記実施形態では、越境許可部66により許可されている場合であっても、機体1が境界線よりも予め設定された量を超えたときには、機体1の走行を一時停止させる一時停止指示部68を備えるとして説明したが、一時停止指示部68を備えずに構成することも可能である。
In the above embodiment, even if permission has been granted by the border
上記実施形態では、設定部位は、作業地において行われる作業の熟練度に応じて変更可能であるとして説明したが、設定部位は作業の熟練度に応じて変更できないように構成することも可能である。 In the above embodiment, the set area is described as being changeable depending on the level of proficiency of the work to be performed at the work site, but it is also possible to configure the set area so that it cannot be changed depending on the level of proficiency of the work.
上記実施形態では、設定部位は、機体1の前進時は機体1の前後方向中央部よりも前方側に設けられ、機体1の後進時は機体1の前後方向中央部よりも後方側に設けられるとして説明したが、設定部位は機体1の前進時及び後進時において変更しないように構成することも可能である。また、機体1の前進時は機体1の前後方向中央部よりも後方側に設け、機体1の後進時は機体1の前後方向中央部よりも前方側に設けることも可能である。
In the above embodiment, the set portion is described as being located forward of the center of the fore-aft direction of the
上記実施形態では、設定部位は、植付作業に用いる予備苗を載置する予備苗台の先端部、機体1における前側部に設けられるボンネットの先端部、苗を植え付ける植付部における機体1の幅方向両端部、衛星測位に用いられるGPSアンテナの搭載部、及び機体1の重心部のうち、少なくともいずれか一つであるとして説明したが、設定部位はこれら以外の部位に設けることも可能である。
In the above embodiment, the setting portion is described as at least one of the tip of the spare seedling tray on which spare seedlings to be used for planting are placed, the tip of the bonnet provided on the front side of the
上記実施形態では、設定部位は、作業地における外周部分(外周領域OA)を走行する場合よりも、作業地における外周部分よりも中央側を走行する場合の方が機体1の内側に設定されるとして説明したが、設定部位は、作業地における外周部分を走行する場合と、作業地における外周部分よりも中央側を走行する場とで同じ位置に設定することも可能であるし、設定部位は、作業地における外周部分を走行する場合よりも、作業地における外周部分よりも中央側を走行する場合の方が機体1の外側に設定することも可能である。
In the above embodiment, the set location is described as being set inside the
次に、自動走行の中断と自動走行の再開に関する実施例を、図17と図18とを用いて説明する。図17に示された機能ブロック図では、情報端末5に、走行経路格納部526と、走行経路設定部527と、走行経路探索部528とが新たに備えられている。図18に示された走行経路は、内部往復経路IPLと内側周回経路IRLと外側周回経路ORLとから構成されている。この変形例では、内部往復経路IPLは、複数の互いに平行な直線状経路(走行経路要素である)からなり、内側周回経路IRLと外側周回経路ORLとは、圃場の上辺、左右辺と平行な直線状経路(走行経路要素である)と、圃場の下辺に沿った湾曲状経路とからなる。なお、この湾曲状経路は、経路生成処理においては、ノードLNによって接続された複数の直線部分LEとして管理されている。したがって、この変形例では、1本の湾曲状経路は、1本の走行経路要素としても取り扱うことができ、かつ
、1本の湾曲状経路を構成する複数の直線部分LEのそれぞれも走行経路要素として取り扱うことができる。つまり、湾曲状経路以外の走行経路要素は、苗植付装置3の上げ下げのタイミングで設定される走行区間であるが、上記のような1本の湾曲状経路を構成する各直線部分LE(走行経路要素)は、経路生成アルゴリズムで区分けされた走行区間と見なされる。したがって、湾曲状経路は、全体として1本の走行経路要素として取り扱われるが、場合によっては、複数の連続した走行経路要素の集合としても取り扱われる。
Next, an embodiment regarding interruption of automatic traveling and resumption of automatic traveling will be described with reference to FIG. 17 and FIG. 18. In the functional block diagram shown in FIG. 17, a traveling
走行経路格納部526は、作業地の形状に合わせて、往復経路作成部522や周回経路作成部524によって生成された走行経路である走行経路要素群を格納する。走行経路設定部527は、走行経路格納部526から順次読み出された走行経路要素を自動走行の目標となる目標走行経路として設定する。設定された目標走行経路は走行制御部312に与えられる。走行制御部312は、機体位置算出部311によって算出された機体位置と目標走行経路(走行経路要素)とに基づいて機体1を操舵する自動走行モードと、運転者の手動操作に基づいて機体1を操舵する手動走行モードとを有する。走行経路探索部528は、自動走行モードの停止後、再び自動走行を開始するために自動走行モードが再開された際に、自動走行の開始のために必要となる目標走行経路に用いられる走行経路要素を探索して走行経路設定部527に与える。なお、自動走行モードの停止には、一時的に自動走行モードが退避し、所定の時間の経過や所定の手動走行モードでの走行の後に自動走行モードが再開される「一時停止」、及び、自動走行モードの再開には、初期処理を含む開始手順が要求される「完全停止」が含まれる。「完全停止」は、エンジン停止やメインキーのOFFなどの、実質的に制御系がシャットダウンされるイベント発生時に生じる。「一時停止」であっても「完全停止」であっても、自動走行モードが再開時には、走行経路設定部によって、適切な目標走行経路が設定されなければならない。
The travel
走行途中での自動走行モードから手動走行モードへの移行は、通常、作業者による走行モード切替操作などによって行われる。しかしながら、作業車の制御系が自動走行モードのための必要条件が欠如したと判定した場合には、自動的に自動走行モードの停止及び停車、その後の手動走行モードへの移行が発生する。自動走行モードでの走行の途中で、何らかの自動解除イベントが発生すると、自動走行モードの停止、さらには手動走行モードへの移行が行われる。その後に、自動走行モードを再開させるための自動再開イベント(自動走行開始のための操作)の発生に応答して、走行経路探索部528が、自動走行モードの再開時に必要な目標走行経路を探索する。走行経路探索部528による目標走行経路の探索は、作業者による手動操作によって行うことも、自動的に行うことも可能である。
The transition from the automatic driving mode to the manual driving mode during driving is usually performed by the worker switching the driving mode. However, if the control system of the work vehicle determines that the necessary conditions for the automatic driving mode are not met, the automatic driving mode is automatically stopped and the vehicle is stopped, and then the transition to the manual driving mode occurs. If any automatic cancellation event occurs during driving in the automatic driving mode, the automatic driving mode is stopped and the vehicle is switched to the manual driving mode. After that, in response to the occurrence of an automatic restart event (operation to start automatic driving) for restarting the automatic driving mode, the driving
自動解除イベントには、エンジン2の緊急停止やエンジン2の一時停止も含まれており、自動走行モードの停止が付随する。自動再開イベントには、車両メインスイッチON、エンジン一時停止からの復帰、自動走行開始ボタンON、などが含まれる。走行経路探索部528による目標走行経路の探索処理は、タッチパネル50に表示される探索開始ボタンをクリックすることでも開始可能である。
Automatic cancellation events include an emergency stop of
走行経路要素群を構成する各走行経路要素は、カーナビなどの道路情報で用いられているように、地図座標や圃場座標で表された各走行経路要素の位置である位置情報を属性値として、走行経路格納部526に格納されている。これにより、走行経路探索部528は、所望の自動走行モード再開位置と位置情報とに基づいて目標走行経路を探索することができる。所望の自動走行モード再開位置が現在の機体位置である場合、現在の機体位置に近い位置である走行経路要素を抽出して、抽出された走行経路要素を目標走行経路として出力すれば、現在の機体位置から自動走行モードが再開可能である。自動走行モードが停止された位置(自動解除イベント発生位置)で、自動走行モードを再開させる場合には、機体1を自動解除イベント発生位置まで運転して、自動再開イベントを発生させるとよい。また、自動走行モードが停止された位置から遠く離れた所望位置で、自動走行モードを
再開させる場合には、機体1を所望位置まで運転して、自動再開イベントを発生させるとよい。
Each travel route element constituting the travel route element group is stored in the travel
また、現在の機体1が、自動走行モードが停止された位置から遠く離れている場合には、現在の機体位置から自動走行モードが停止された位置に設定されていた走行経路要素までの、案内走行経路を設定するアルゴリズムが利用される。
In addition, if the
さらに、この実施形態では、作業走行に用いられた各走行経路要素は、作業走行有りまたは作業走行無しを属性値として走行経路格納部526に格納されている。これにより、走行経路探索部528は、目標走行経路の候補として、まだ作業走行に用いられていない走行経路要素だけを、目標走行経路として探索することができる。
Furthermore, in this embodiment, each travel route element used for work travel is stored in the travel
走行経路探索部528による目標走行経路の探索が、作業者による手動操作によって行われる場合、走行経路要素群に対応する表示要素を表示する表示部が利用される。この実施形態では、表示部として、情報端末5のタッチパネル50が用いられる。走行経路探索部528は、タッチパネル50に、図18に例示されているような、走行経路要素群を模式化した表示要素群を、圃場地図に重ねて表示する。作業者は、表示された表示要素群から所望の表示要素を選択する。走行経路探索部528は、選択された表示要素に対応する走行経路要素を走行経路格納部526から読み出し、走行経路設定部527に与える。走行経路設定部527は、与えられた走行経路要素を目標走行経路として設定する。
When the search for a target driving route by the driving
表示要素群が多数であり、タッチパネル50の小さな画面で所望の表示要素をクリックして選択するのが困難な場合には、図19で示すような、ライン送り機能を用いることができる。このライン送りでは、注目表示要素は、輝度変更や色彩変更によって他の表示要素と識別可能に表示される(図19では太線で示されている)。情報端末5のメニュからライン探索を選択すると、走行経路要素群に対応する表示要素群がタッチパネル50に表示されるとともに、情報端末5のソフトウエアボタン群50aに、進行ボタン(+ボタン)と後退ボタン(-ボタン)が表示される。この進行ボタン(+ボタン)または後退ボタン(-ボタン)をクリックすることにより、注目表示要素が順次進むか、または後退する。作業者は、所望の表示要素が注目表示要素となった際に、決定ボタンを押す。これにより、走行経路探索部528は、当該表示要素に対応する走行経路要素を走行経路格納部526から読み出し、走行経路設定部527に与える。つまり、苗植付装置3の上げ下げのタイミングで設定された走行区間を単位として、ライン送り機能が可能である。通常のライン送り機能では、図18における湾曲状経路は、複数の連続した走行経路要素の集合として、1本のラインとして取り扱われるので、湾曲状経路に対応する表示要素が注目表示要素となった際に、進行ボタンを押すと、注目表示要素は湾曲状経路の次の走行経路要素に対応する表示要素に進む。
When there are many display element groups and it is difficult to click and select the desired display element on the small screen of the
ただし、湾曲状経路に対応する表示要素が注目表示要素となった際に、別に設定されたボタンを操作することで、この湾曲状経路を構成する複数の連続した走行経路要素(直線部分LE)の順送りが可能となり、湾曲状経路の任意の直線部分LEに対応する表示要素の選択が可能となる。この構成により、図18に示したような湾曲状経路における所望の位置の直線部分LEを選択することも可能である。さらに、長い湾曲状経路の場合、直線部分LEの数が多数となり、その取り扱いが煩わしくなるので、当該湾曲状経路を構成する多数の直線部分LEの一部をライン集合体としてライン送りの一単位として取り扱うことも可能である。 However, when a display element corresponding to a curved route becomes the focus display element, a separately set button can be operated to sequentially advance through multiple consecutive travel route elements (straight line portions LE) that make up the curved route, allowing the selection of a display element that corresponds to any straight line portion LE of the curved route. This configuration also makes it possible to select a straight line portion LE at a desired position on a curved route as shown in FIG. 18. Furthermore, in the case of a long curved route, the number of straight line portions LE becomes large, making their handling cumbersome, so it is also possible to treat some of the many straight line portions LE that make up the curved route as a line collection and treat them as one unit of line advancement.
次に、走行している直進経路から直進経路へ移行するための旋回走行の変形例を、図17と図20と図21と図22とを用いて説明する。この特殊な旋回走行のために、図17で示すように、情報端末5に補完経路設定部529が構築されている。補完経路設定部5
29と直接データ交換を行う機能部は、走行経路格納部526と走行経路設定部527とである。
Next, a modified example of turning for transitioning from a straight path to a straight path will be described with reference to Figs. 17, 20, 21, and 22. For this special turning, a complementary
The functional units that directly exchange data with the
ここでは、走行経路格納部526は、外周領域OAを走行するために作成された少なくとも1本以上の周回経路と、外周領域の内側に位置する内部領域IAを走行するために作成された複数の内部往復経路IPLとを格納する。内部往復経路IPLは、その1本を特
に限定する場合には、直進経路と称せられる。周回経路は、一回り経路と二回り経路とのいずれかが選択可能であり、二回り経路は内側周回経路IRLと外側周回経路ORLとからなる。一回り経路は、外側周回経路ORLである。
Here, the travel
走行経路設定部527は、走行経路格納部526から読み出した周回経路と直進経路を自動走行の目標となる目標走行経路として設定する。この変形例では、走行制御部312は、互いに平行に延びている内部往復経路IPLの直進経路同士を繋ぐ旋回経路に基づいて機体を非作業で走行させる旋回走行モードを有する。補完経路設定部529は、以下に説明するように、旋回経路を補完する補完経路を設定する。
The driving
図20で示すように、圃場が長方形の場合、内部往復経路IPLの走行中の直進経路の終点と次に走行すべき直進経路の始点とが横方向でほぼ揃っているので、それらを繋ぐ旋回走行は、半円状もしくは半楕円状の旋回経路TPに沿った走行となる。なお、図20と図21と図22とでは、直進経路の終点には「e」が、直進経路の始点には「s」が付与されている。この直進経路の終点と直進経路の始点との間隔が短い場合に用いられる旋回経路TPは、単純な180度旋回走行を行う経路である。直進経路の終点と直進経路の始点との間隔が長い場合に用いられる旋回経路TPは、2回の90度旋回走行とその間の直進走行とを行う経路である。 As shown in Figure 20, when the field is rectangular, the end point of the straight path currently traveled on the internal shuttle path IPL and the start point of the next straight path to be traveled are almost aligned horizontally, so the turning travel connecting them is along a semicircular or semielliptical turning path TP. Note that in Figures 20, 21, and 22, the end point of the straight path is given an "e" and the start point of the straight path is given an "s". The turning path TP used when the distance between the end point of this straight path and the start point of the straight path is short is a path that makes a simple 180-degree turn. The turning path TP used when the distance between the end point of the straight path and the start point of the straight path is long is a path that makes two 90-degree turns and a straight path in between.
しかしながら、図21で示すように、圃場形状が長方形以外の形状では、周回経路に近い走行中の直進経路(内部往復経路IPL)の終点と次に走行すべき直進経路(内部往復経路IPL)の始点とが、斜めに大きく離れてしまうことがある。そのような場合、旋回経路が、単純な半円状の旋回経路もしくは半楕円状の旋回経路とはならない。このため、図21で示すように、走行中の直進経路の終点からすぐに単純な180度旋回走行を行い、次に走行すべき直進経路に移行し、その位置から、非作業での後進によって次に走行すべき直進経路の始点に移動する。後進によって達した直進経路の始点からは、通常の前進での作業走行が行われる。この走行形態は、走行中の直進経路の終点と次に走行すべき直進経路の始点とがあまり離れていない場合には有効である。走行中の直進経路の終点と次に走行すべき直進経路の始点とが大きく離れている場合、後進距離が大きくなる。このような後進での走行は、未作業領域を荒らすことがあり、続いて行われる苗植付作業に悪影響を与える可能性がある。この問題を回避するための走行形態の一例が、図22に示されている。この走行形態の基本的な特徴は、単純な半円状の旋回経路もしくは半楕円状の旋回経路で繋ぐことができない直進経路の終点と直進経路の始点とを、補完経路CLで補完された単純な旋回経路によって繋ぐことである。この補完経路CLは、補完経路設定部529によって設定される。
However, as shown in FIG. 21, when the field shape is other than a rectangle, the end point of the straight path (internal round trip path IPL) that is close to the circular path and the start point of the straight path (internal round trip path IPL) that should be traveled next may be greatly separated diagonally. In such a case, the turning path does not become a simple semicircular turning path or a semielliptical turning path. For this reason, as shown in FIG. 21, a simple 180-degree turning is performed immediately from the end point of the straight path that is currently being traveled, and the vehicle moves to the start point of the straight path that should be traveled next by reversing without working from that position. From the start point of the straight path reached by reversing, normal forward work traveling is performed. This traveling mode is effective when the end point of the straight path currently being traveled and the start point of the straight path that should be traveled next are not very far apart. If the end point of the straight path currently being traveled and the start point of the straight path that should be traveled next are greatly separated, the reversing distance becomes large. Traveling backwards like this can damage unworked areas and have a negative impact on the subsequent seedling planting work. An example of a travel mode for avoiding this problem is shown in FIG. 22. The basic feature of this travel mode is that the end point of a straight path that cannot be connected by a simple semicircular or semi-elliptical turning path and the start point of the straight path are connected by a simple turning path supplemented with a complementary path CL. This complementary path CL is set by the complementary
図22では、L1で示された直進経路(走行中経路)の終点からL2で示された直進経路(次走行経路)の始点までの旋回走行において、補完経路CLが用いられている。なお、以下、L1が付与された直進経路は第1直進経路と称し、L2が付与された直進経路は第2直進経路と称する。第1直進経路の延長線は、内側周回経路IRLと交点CLSで交わる。さらに、第1直進経路と交点CLSで交わる内側周回経路IRLにおける、第2直
進経路の始点に近接する点を近傍点CLEとする。補完経路設定部529は、第1直進経路の延長線区間及び、内側周回経路IRLの交点CLSと近傍点CLEとの間の区間を、補完経路CLとする。これにより、第1直進経路の終点から第2直進経路の始点は、補完
経路CLと、近傍点CLEから第2直進経路の始点への旋回経路とによって繋ぐことができる。補完経路CLは、予め生成されている内部往復経路IPLを流用するので、新たな経路生成は不要である。なお、近傍点CLEから第2直進経路の始点への旋回経路は、近傍点CLEと第2直進経路との間隔が短いので、図11で示したような後進を用いた切り返し旋回経路が用いられる。
In FIG. 22, the complementary path CL is used in turning from the end point of the straight path (currently traveling path) indicated by L1 to the start point of the straight path (next traveling path) indicated by L2. In the following, the straight path to which L1 is assigned is referred to as the first straight path, and the straight path to which L2 is assigned is referred to as the second straight path. An extension of the first straight path intersects with the inner loop path IRL at an intersection CLS. Furthermore, a point on the inner loop path IRL that intersects with the first straight path at the intersection CLS and that is close to the start point of the second straight path is set as a neighboring point CLE. The complementary
図22に示されているような、切り返し旋回経路を避けるために、補完経路CLとして最外周の外側周回経路ORLの直線部分を用いることができる。この場合、外側周回経路ORLに設定される近傍点CLEと第2直進経路の始点まで間隔が長くなるので、その間を繋ぐ走行経路として、切り返し旋回経路ではなく、図10において点線で示したような180度旋回経路が用いられる。その間隔がさらに長ければ、図10において点線で示したような2回90度旋回経路とその間の直進走行を用いた旋回経路(半楕円状旋回経路の一種)が用いられる。 In order to avoid a turning path as shown in FIG. 22, a straight line portion of the outermost outer loop path ORL can be used as the supplementary path CL. In this case, since the distance between the neighboring point CLE set on the outer loop path ORL and the start point of the second straight path becomes long, a 180-degree turning path as shown by the dotted line in FIG. 10 is used as the driving path connecting the two points, rather than a turning path. If the distance is even longer, a turning path using two 90-degree turns as shown by the dotted line in FIG. 10 and straight driving between them (a type of semi-elliptical turning path) is used.
図22の例では、補完経路設定部529は、既に生成されて走行経路格納部526に格納されている周回経路を補完経路CLとして流用している。これに代えて、補完経路設定部529は、既に生成されている周回経路に平行な経路を補完経路CLとしてもよい。経路の平行移動は、新たに補完経路CLを生成することに比べて演算負荷が低くいという利点がある。
In the example of FIG. 22, the complementary
さらに別な走行形態として、補完経路設定部529は、内部往復経路IPLに平行な経路を補完経路CLとして設定することも可能である。例えば、図22の例では、第2直線経路を第1直線経路に重なる位置まで平行移動して、補完経路CLとして利用することができる。あるいは、第1直線経路をそのまま、第2直線経路の始点に最接近する位置まで延長し、その延長線を補完経路CLとして利用することができる。
As yet another driving mode, the complementary
補完経路設定部529には、補完経路CLの設定に関する、以下のような条件を登録することができる。
(1)自動走行モードでの内部往復経路IPLの走行では、走行中の内部往復経路IPLの終点と、次に走行すべき内部往復経路IPLの始点とが、旋回走行モードでの走行によって繋がれる。その際、補完経路設定部529は、走行中の内部往復経路IPLの終点から、次に走行すべき内部往復経路IPLの始点までの距離が所定値以上であるという条件が満たされた場合に、補完経路CLを設定する。
The complementary
(1) When the internal round-trip path IPL is traveled in the automatic travel mode, the end point of the internal round-trip path IPL currently travelling and the start point of the internal round-trip path IPL to be travelled next are connected by travelling in the turning travel mode. At that time, the complementary
(2)設定可能な補完経路CLが複数算出される場合には、補完経路設定部529は、補完経路CLを含めた旋回走行経路の長さが最も短いものを選択する。
(2) When multiple settable complementary routes CL are calculated, the complementary
(3)補完経路設定部529は、内部領域IAに進入しない補完経路CL、または内部領域IAでの走行距離が短い補完経路CLを優先的に設定する。
(3) The complementary
(4)補完経路設定部529は、機体1が補完経路CLを走行する際の走行方向に一致する走行方向を有する走行経路を補完経路CLとして優先的に設定する。このため、周回経路及び内部往復経路IPLは、走行方向を属性値の1つとして、走行経路格納部526に格納される。
(4) The complementary
上述した実施形態の説明では、リモコン90は、自動走行の開始操作や中止操作、資材補給時のチョイ寄せなどに用いられていたが、操舵難度が高く、自動走行が困難な領域の手動操縦にも適している。特に、傾斜地など、機体1が危険に晒される領域では、機体1に運転者が乗り込まないので、リモコン90を用いた遠隔操縦は有利である。
In the above-described embodiment, the
図23には、そのような操舵難度が高い特殊領域SAとして、出入口E付近の領域が示されている。特殊領域SAでの作業走行がリモコン90によって手動操縦される際に機能する制御系の機能ブロック図が図24に示されている。この機能ブロック図では、情報端末5に、新たに作業管理部530が備えられている。作業管理部530は、農場を、外周領域OAと、外周領域OAの内側に位置する内部領域IAと、操舵難度が高い特殊領域SAとに区分けする。走行経路設定部527は、外周領域OAを走行するための内側周回経路IRLと外側周回経路ORLとからなる周回経路、及び内部領域IAを走行するための内部往復経路IPLを、自動走行の目標となる目標走行経路として設定する。走行制御部312は、機体位置算出部311によって算出された機体位置と目標走行経路とに基づいて機体を操舵する自動走行モードと、機体1に乗り込んだ作業者による手動操作に基づいて機体1を走行させる手動走行モードと、車外の作業者によるリモコン90を用いた遠隔操作に基づいて機体1を走行させるリモコン走行モードとを有する。
Figure 23 shows an area near the entrance/exit E as a special area SA with high steering difficulty. Figure 24 shows a functional block diagram of a control system that functions when work driving in the special area SA is manually steered by the
特殊領域SAでの走行モードとして、デフォルトでリモコン走行モードを割り当てことが可能であり、その場合、機体1が特殊領域SAに入る直前に、走行モードはリモコン走行モードに切り替えられる。これにより、自動走行が困難となる特殊領域では、作業者によるリモコン90を用いた遠隔操作で、作業走行が行われる。特殊領域での自動走行が禁止されるので、田植機が特殊領域に進入する直前に機体1が強制停止され、リモコン90を用いた手動走行が必要であることが報知される。
The remote control driving mode can be assigned as the default driving mode in the special area SA. In this case, the driving mode is switched to the remote control driving mode just before the
特殊領域SAとして設定された出入口E付近の苗植付作業は、圃場全体の作業の最終段階となり、その作業領域の形状が複雑(変形多角形形状)であり、狭い作業幅と広い作業幅が混在する。さらに、苗植付作業では、作業車の正確な位置決めが必要であるとともに、既に苗植付けが完了した領域に重ねて苗植付けを行うことは避けなければならない。このことから、部分的な作業行程において、作業幅は頻繁に変更する必要がある。苗植付作業における作業幅の変更は、苗植付装置3における苗植付条数の変更によって可能となる。その変更な、リモコン90を用いて遠隔操作で行う必要がある。
The seedling planting work near the entrance/exit E, which is set as the special area SA, is the final stage of work in the entire field, and the shape of the work area is complex (a deformed polygonal shape), with a mixture of narrow and wide working widths. Furthermore, seedling planting work requires accurate positioning of the work vehicle, and it is necessary to avoid planting seedlings in areas where seedling planting has already been completed. For this reason, the working width needs to be changed frequently during partial work processes. Changing the working width during seedling planting work is possible by changing the number of seedling planting rows on the
このことから、特殊領域SAにおける遠隔操縦には、上述したようなリモコン90の機能だけでなく、さらに特別な機能を付加した機能拡張仕様のリモコン90が用いられる。このリモコン90には、図24に示すように、走行機器操作部91と作業機器操作部92とが備えられている。走行機器操作部91は、機体1の走行開始や走行停止、車速、機体1の操向(操舵)を遠隔操作するために設けられており、作業者の操作に応じた走行制御信号を走行制御部312に無線で送信する。作業機器操作部92は、苗植付装置3などの作業装置の動作を遠隔操作するために設けられており、作業者の操作に応じた作業制御信号を作業制御部313に無線で送信する。
For this reason, for remote control in the special area SA, not only the functions of the
作業機器操作部92は、苗植付装置3の昇降、植付機構22のON・OFFなどを指令することができる。さらに、この作業機器操作部92には有効条指定部921が設けられている。有効条指定部921は、苗植付装置3の作業幅、つまり苗植付条数を指定することができる。図25に示すように、エンジン2からの動力は、各条クラッチECを介して各植付機構22に分配される。各条クラッチECは、苗植付装置3による作業開始及び作業停止を所定条数毎に選択可能に構成されている。この例では、各条クラッチECは、苗植付装置3による作業開始及び作業停止を2条毎に選択可能に構成されているが、各条クラッチECは、1条毎、又は3条以上毎に選択可能に構成されてもよい。作業者が、リモコン90の有効条指定部921を操作することで、所望の苗植付条数を指定し、作業制御部313に送信する。作業制御部313は指定された苗植付条数に基づいて、各条クラッチECをON・OFF制御し、所望の苗植付条数、つまり所望の作業幅を作り出す。
The work
農場の畦などの境界線が直線ではなく凹凸形状である場合、あるいは、境界線が鋭角で
交わっている場合、その領域近傍の作業走行における操舵は、出入口Eの近傍領域と同様に、複雑となり、自動走行には適さないので、リモコン90を用いた手動操縦が有効となる。そのような領域は、圃場毎に異なるので、それを特殊領域SAとするためには、圃場毎に設定する必要がある。このため、情報端末5に構築された作業管理部530が、表示部の一例であるタッチパネル50に表示された圃場の地図を用いて、作業者が、圃場の任意の領域を特殊領域SAとして設定することができる。
When boundaries such as farm ridges are not straight but have an uneven shape, or when boundaries intersect at an acute angle, steering during work driving in the vicinity of that area becomes complicated, as in the vicinity of the entrance/exit E, and is not suitable for automatic driving, so manual steering using the
本発明のリモコン走行モードは、以下に述べるような種々の制御条件で実施可能である。
(1)特殊領域SAにおける苗植付作業などの対地作業がリモコン走行モードでのみ可能とする。特殊領域SAにおける対地作業を伴わない走行は、リモコン走行モード以外でも可能である。
(2)予め設定されたシーケンシャルな動作、走行開始、各条クラッチECをON・OFF、所定距離の苗植付作業、走行停止などを、1単位の作業走行動作としてプログラム化し、この1単位の動作を1単位のリモコン動作で実行される。1単位のリモコン動作は、リモコン90の特定ボタンの組み合わせ操作や特別に設けられたプログラムボタンの操作などである。
(3)特殊領域SAに機体1に入っている場合、特別な操作を行わない限り、リモコン走行モードが維持される。
(4)機体1に作業者が搭乗しており、この作業者によって手動運転が行われている際に、機体1が特殊領域SAに達しても、リモコン走行モードには移行せずに、搭乗者による手動走行である搭乗手動走行モードが続行される。機体1が特殊領域SAに達した時に、一端停車して、リモコン走行モードと搭乗手動走行モードのいずれかを選択できる制御を実行してもよい。
The remote control running mode of the present invention can be implemented under various control conditions as described below.
(1) Ground work such as planting seedlings in the special area SA is possible only in the remote control travel mode. Traveling in the special area SA without ground work is possible in modes other than the remote control travel mode.
(2) Pre-set sequential operations, such as starting travel, turning on and off the clutch EC for each row, planting seedlings for a specified distance, and stopping travel, are programmed as one unit of work travel operations, and this one unit of operation is executed by one unit of remote control operation. One unit of remote control operation is a combination of specific buttons on the
(3) When the
(4) When an operator is on board the
次に旋回走行に用いられる操舵制御を説明する。操舵機構の動作により、前輪12Aの操舵角が調節される。従来、田植機の旋回に関して、図11において実線で示された旋回走行(90度旋回+直進+90度旋回)や図11において点線で示された旋回走行(90度旋回)では、旋回開始時に操舵角は最大切れ角まで回し、その後、操舵角をニュートラルに戻すことで、90度旋回が行われていた。最大切れ角での旋回は、旋回性能が向上するが、圃場を荒らす問題と、旋回精度が悪くなる問題がある。このことから、この実施形態では、旋回開始時に最大切れ角が用いられず、旋回走行の旋回度(図11では90度)に応じた、最大切れ角より小さな旋回開始時切れ角が用いられる。旋回開始時切れ角は、旋回度をパラメータとして算出してもよいが、車速もパラメータとすればさらによい。また、目標旋回経路を設定しておき、機体位置算出部311によって算出される機体位置に基づいて目標旋回経路からのずれ量を算出し、このずれ量に基づいて操舵角を微調整してもよい。
Next, the steering control used for turning will be described. The steering angle of the
操舵角の算出には、搭載されている操舵機構の左右最大切れ角及び切れ角の中央値が参照値として用いられる。但し、各田植機に搭載されている操舵機構は、それぞれ異なる個性を有するため、この左右最大切れ角及び切れ角の中央値は各田植機によって異なる可能性がある。したがって、共通の目標操舵角を用いて操舵制御を行うと、適切な操舵角が現出されない可能性がある。このため、この実施形態では、操舵機構の左右最大切れ角及び切れ角の中央値が予め測定され、その値が記憶されている。実際の操舵制御時には、記憶された左右最大切れ角及び切れ角の中央値を参照して、操舵角制御信号が生成される。 The maximum left and right turning angles and the median value of the turning angles of the steering mechanism installed are used as reference values to calculate the steering angle. However, because the steering mechanisms installed in each rice transplanter have different characteristics, the maximum left and right turning angles and the median value of the turning angles may differ for each rice transplanter. Therefore, if steering control is performed using a common target steering angle, the appropriate steering angle may not be obtained. For this reason, in this embodiment, the maximum left and right turning angles and the median value of the turning angles of the steering mechanism are measured in advance and the values are stored. During actual steering control, a steering angle control signal is generated by referring to the stored maximum left and right turning angles and the median value of the turning angles.
〔長距離走行時増幅機能〕
次に、自動走行による非作業走行における長距離走行時増幅機能について、図1~図5,図26~図31を用いて説明する。
[Long-distance driving amplification function]
Next, the amplification function during long-distance driving during non-work driving by automatic driving will be described with reference to FIGS. 1 to 5 and 26 to 31.
自動走行において、機体1は、走行しながら苗の植え付け等の作業が行われる作業走行の走行経路となる作業走行経路WLと、作業が行われない非作業走行の走行経路となる非作業走行経路NWLとを走行する。作業走行経路WLでは、あらかじめ設定された車速V0で走行が行われる。車速V0は、適切に作業を行うために、比較的低い車速に抑えられる。非作業走行経路NWLでは、あらかじめ設定された、車速V0よりさらに遅い車速V1で走行が行われる。
During automatic driving, the
非作業走行に続いて作業走行が行われる場合において、非作業走行の走行距離が長い場合がある。例えば、図26に示すように、非作業走行経路NWLの前進走行により作業走行経路WLの作業走行の開始位置である植付開始点WSPまで走行し、作業走行経路WLの植付開始点WSPから苗の植え付け作業走行を行う場合、非作業走行経路NWLにおける直進走行の走行距離が長くなる場合がある。また、図27に示すように、作業走行経路WLの植付開始点WSPまで非作業走行経路NWLを後進で非作業走行し、作業走行経路WLの植付開始点WSPから前進して苗の植え付け作業走行を行う場合、後進の直進走行の走行距離が長くなる場合がある。 When work travel is performed following non-work travel, the travel distance of the non-work travel may be long. For example, as shown in FIG. 26, when travel is made forward on the non-work travel path NWL to the planting start point WSP, which is the start position of work travel on the work travel path WL, and work travel is performed from the planting start point WSP on the work travel path WL to plant seedlings, the travel distance of straight travel on the non-work travel path NWL may be long. Also, as shown in FIG. 27, when non-work travel is made backward on the non-work travel path NWL to the planting start point WSP on the work travel path WL, and then forward from the planting start point WSP on the work travel path WL to plant seedlings, the travel distance of straight travel backward may be long.
このような場合、自動走行では、非作業走行は比較的低速な車速V1で行われ、非作業走行が行われる時間が長くなる。そのため、図28,図29に示すように、前進または後進による非作業走行において、直進走行する距離が所定の距離TS1(「第1距離」に相当)以上である場合、または、直進走行する時間が所定の時間以上である場合、走行車速を設定された車速V1等の直前の車速(「第1車速」に相当)より速い車速V2(「第2車速」に相当)に増速する処理を行っても良い。 In such a case, in automatic driving, non-work driving is performed at a relatively slow vehicle speed V1, and the time for which non-work driving is performed is long. Therefore, as shown in Figures 28 and 29, when non-work driving by forward or reverse is performed, if the distance traveled in a straight line is equal to or longer than a predetermined distance TS1 (corresponding to the "first distance"), or if the time traveled in a straight line is equal to or longer than a predetermined time, the driving vehicle speed may be increased to a vehicle speed V2 (corresponding to the "second vehicle speed") that is faster than the vehicle speed immediately before the set vehicle speed V1, etc. (corresponding to the "first vehicle speed").
非作業走行においては作業を行わず、適切に作業を行うために車速を抑制する必要がない。また、低速での非作業走行を行う距離または時間が長くなると、作業効率が悪くなる。長距離走行時増幅機能を実施することにより、低速(車速V1)での非作業走行を行う距離または時間が長くなる状況において、車速を増速(車速V2)することにより、非作業走行中の走行車速を最適化することができ、作業効率を向上させることができる。 During non-work driving, no work is being performed, and there is no need to suppress the vehicle speed in order to perform work appropriately. Furthermore, if the distance or time spent on non-work driving at low speed is long, work efficiency decreases. By implementing the long-distance driving amplification function, the vehicle speed can be increased (vehicle speed V2) in situations where the distance or time spent on non-work driving at low speed (vehicle speed V1) is long, thereby optimizing the vehicle speed during non-work driving and improving work efficiency.
長距離走行時増幅機能に係る走行は、図30に例示する、制御ユニット30により制御される。制御ユニット30は、走行制御部312と自動走行制御部75とを備える。走行制御部312は、自動走行制御部75の制御、または、主変速レバー7A等の操作具1Bの操作に応じて走行機器1D(「走行装置」に相当)を制御して機体1を走行させる。自動走行制御部75は、自動走行中に、衛星測位モジュール8A(「衛星測位部」に相当)が出力する測位データに基づいて求められる自車位置に応じて、所定の走行経路を走行するように走行制御部312を制御しながら、苗植付装置3等の作業装置1Cを制御する。
The driving related to the long-distance driving amplification function is controlled by the
走行制御部312は、非作業走行で直進走行する距離が所定の距離TS1以上となると、自動走行における走行車速を、あらかじめ設定された車速V1より速い車速V2に増速する。非作業走行中に直進走行する距離は、走行機器1Dや測位ユニット8等を用いて計測する。走行機器1Dを用いて直進走行する距離を計測する場合、車輪12の車軸やエンジン2から車輪12に駆動力を伝達する駆動軸の回転数を測定する回転数センサ12Cを設け、車軸や駆動軸の回転数から走行距離が算出される。また、測位ユニット8を用いて直進走行する距離を計測する場合、走行制御部312は、測位ユニット8の慣性計測モジュール8B(「車体方位計測部」に相当)により非作業走行中の車体の方位の変化を計測し、所定の時間または距離だけ走行する間の車体の方位の変化量が所定の範囲内である場合、機体1が直進走行していると判定する。同時に、走行制御部312は、測位ユニット8の衛星測位モジュール8Aが出力する自車位置の変化量から走行距離を算出する。そして、走行制御部312は、非作業走行中に直進走行する距離が所定の距離TS1以上であるか否かを判定する。
When the distance traveled in a straight line during non-work driving exceeds a predetermined distance TS1, the driving
このように、走行機器1Dや測位ユニット8を用いて直進走行であるか否かを判定することにより、容易に、非作業走行中に直進走行しているか否かを判定でき、容易に長距離走行時増幅機能を実施することができる。
In this way, by using the traveling
また、走行制御部312は、自車位置から植付開始点WSPまで直進走行する距離が所定の距離TS2(「第2距離」に相当)以上である場合、直進走行した距離にかかわらず、自動走行における走行車速を、あらかじめ設定された車速V1より速い車速V2に増速しても良い。自動走行は、所定の走行経路を走行する。また、植付開始点WSPの圃場マップ上の位置(座標)はあらかじめ分かっており、自車位置も測位ユニット8により圃場マップ上の位置(座標)が分かる。そのため、走行制御部312は、自車位置から植付開始点WSPまでの距離を算出し、所定の距離TS2以上であるか否かを判定することができる。
Furthermore, when the distance traveled straight from the vehicle's position to the planting start point WSP is equal to or greater than a predetermined distance TS2 (corresponding to the "second distance"), the driving
このように、非作業走行が所定の距離または時間行われた後に走行車速を増速するだけでなく、自動走行中は走行経路があらかじめ定められているため、自車位置から植付開始点WSPまでの距離が所定の距離TS2以上であるか否かが事前に分かり、自車位置から植付開始点WSPまでの距離が所定の距離TS2以上であると判定された際には、走行車速が増速される。その結果、非作業走行の開始時点から走行車速を増速することが可能となり、より効率的に走行を行うことができる。 In this way, not only is the vehicle speed increased after non-work driving has been performed for a predetermined distance or time, but because the driving route is predetermined during automatic driving, it is known in advance whether the distance from the vehicle's position to the planting start point WSP is greater than or equal to the predetermined distance TS2, and when it is determined that the distance from the vehicle's position to the planting start point WSP is greater than or equal to the predetermined distance TS2, the vehicle speed is increased. As a result, it becomes possible to increase the vehicle speed from the start of non-work driving, allowing for more efficient driving.
さらに、走行制御部312は、車速V2に増速した非作業走行中において、自車位置から植付開始点WSPまでの距離が所定の距離TS3(「第3距離」に相当)以下になると、車速を車速V1に減速しても良い。
Furthermore, during non-work driving at vehicle speed V2, the driving
このように、非作業走行中の増速状態において、植付開始点WSPが近付くと、走行車速を作業走行に適した車速V1に減速することにより、植付開始点WSPに向けて減速を開始し、植付開始点WSPの時点までに作業に適した車速にまで減速し、作業走行を適切な走行車速で行うことができる。 In this way, when the vehicle is in an accelerated speed state during non-work travel and the planting start point WSP is approached, the vehicle speed is reduced to a vehicle speed V1 suitable for work travel, and deceleration begins toward the planting start point WSP, and the vehicle speed is reduced to a vehicle speed suitable for work by the time the vehicle reaches the planting start point WSP, allowing work travel to be performed at an appropriate vehicle speed.
なお、長距離走行時増幅機能は、作業走行経路WLにつながる旋回経路を含む非作業走行経路NWLにおいて実施されても良い。例えば、非作業走行による旋回中に直進走行が含まれるような非作業走行経路NWLにおいて、直進走行の距離または時間が長い場合に長距離走行時増幅機能が実施されても良い。また、非作業走行における旋回前または旋回後に直進走行が含まれるような非作業走行経路NWLにおいて、直進走行の距離または時間が長い場合に長距離走行時増幅機能が実施されても良い。さらに、直進走行に限らず、旋回走行の距離または時間が長い場合に長距離走行時増幅機能が実施されても良い。旋回走行は、直進走行に比べて低速で行うことが好ましいが、自動走行における車速V1より速い車速で走行しても問題ない場合がある。このような場合、旋回走行を含む非作業走行の距離または時間が長い場合、車速V1より速く、旋回走行に支障のない車速V2に増速しても良い。 The long-distance travel amplification function may be implemented in the non-work travel route NWL including a turning route connected to the work travel route WL. For example, in the non-work travel route NWL including straight-line travel during turning by non-work travel, the long-distance travel amplification function may be implemented when the distance or time of straight-line travel is long. In addition, in the non-work travel route NWL including straight-line travel before or after turning in non-work travel, the long-distance travel amplification function may be implemented when the distance or time of straight-line travel is long. Furthermore, the long-distance travel amplification function may be implemented not only in straight-line travel but also when the distance or time of turning travel is long. Turning travel is preferably performed at a lower speed than straight-line travel, but there are cases where it is no problem to travel at a vehicle speed faster than the vehicle speed V1 in automatic travel. In such a case, when the distance or time of non-work travel including turning travel is long, the vehicle speed may be increased to a vehicle speed V2 faster than the vehicle speed V1, which does not interfere with turning travel.
このように、旋回経路を含む非作業走行経路NWLの直進領域、あるいは旋回経路においても、車速を増速することができるため、より効率的に走行を行うことができる。 In this way, the vehicle speed can be increased in straight areas of the non-work driving route NWL, including turning routes, or on turning routes, allowing for more efficient driving.
作業走行経路WLにつながる非作業走行経路NWLの例として、以下のような場合が例示される。 The following are examples of non-work driving routes NWL that connect to the work driving route WL:
図31に示すように、変形圃場の場合、2つの直進経路IPSL間を旋回走行する際に、非作業走行による直進走行が長くなることがある。例えば、作業走行経路WL1を作業
走行した後、傾斜した圃場の外周辺で旋回し、その後、作業走行経路WL2で作業走行を行う場合、非作業走行による直進走行が長くなる。この際の旋回走行は、主に以下の種類の旋回走行経路で行われる。
As shown in Fig. 31, in the case of a deformed field, when turning between two straight paths IPSL, the straight non-work travel may become long. For example, when turning on the work travel path WL1, turning around the outer periphery of the inclined field, and then turning on the work travel path WL2, the straight non-work travel becomes long. The turning travel in this case is mainly performed on the following types of turning travel paths.
1つ目の旋回走行では、作業走行経路WL1の終了位置まで作業走行した後、非作業走行で外周領域OAまで進んで非作業走行経路NWL1を旋回走行する。すると、外周辺が傾斜しているため、機体1は作業走行経路WL2の途中の領域まで進むこととなり、作業走行経路WL2の開始位置まで非作業走行経路NWL2を後進する必要が生じる。そして、非作業走行経路NWL2において長距離走行時増幅機能が実施され、非作業走行経路NWL1において長距離走行時増幅機能が実施されても良い。なお、図では、非作業走行経路NWL2は作業走行経路WL2と並べて描かれているが、実際には、非作業走行経路NWL2は作業走行経路WL2上に設けられる。
In the first turning run, the vehicle travels to the end position of the work travel path WL1, then travels to the outer peripheral area OA in a non-working manner and turns on the non-working travel path NWL1. Then, because the outer periphery is inclined, the
2つ目の旋回走行では、作業走行経路WL1の終了位置まで作業走行した後、非作業走行経路NWL3を、非作業走行で外周領域OAに進み、直進走行を挟んで2度の旋回走行を行い、作業走行経路NW2の開始位置まで前進走行が行われる。そして、非作業走行経路NWL3において長距離走行時増幅機能が実施される。 In the second turning run, after work driving to the end position of the work driving path WL1, the vehicle proceeds to the outer peripheral area OA in non-work driving on the non-work driving path NWL3, performs two turns with straight driving in between, and drives forward to the start position of the work driving path NW2. Then, the long-distance driving amplification function is implemented on the non-work driving path NWL3.
また、他の作業走行経路WLにつながる非作業走行経路NWLの例として、苗等の資材を補給する際のチョイ寄せ走行の経路であっても良い。 Another example of a non-work travel route NWL that connects to another work travel route WL may be a route for small-scale transportation when replenishing materials such as seedlings.
チョイ寄せにおいて、内部往復経路IPLの終端領域で機体1が停止された後、苗補給位置等の補給位置まで、機体1は非作業走行で前進あるいは後進による直進走行を行い、資材を補給した後、非作業走行で後進あるいは前進による直進走行を行い、終端領域に戻る。通常のチョイ寄せ走行は車速V1より低速の所定の車速で行われるが、この終端領域と補給位置との間の非作業走行において、長距離走行時増幅機能が実施されて、非作業走行の距離または時間が長い場合に車速が直前の走行における車速より増速されも良い。これにより、単に資材補給のために行われる非作業走行を、比較的早い車速で行うことができ、効率的にチョイ寄せ走行を行うことができる。増速される車速は、走行効率と適切なチョイ寄せ走行とのバランスを考慮して設定できるが、チョイ寄せ時の車速は車速V1より遅い場合もあるため、増速された車速は車速V1より遅くなる場合もある。
In the small-scale approach, after the
また、内部往復経路IPLを走行中に、所定のセンサ等により、苗等の資材がなくなった、あるいは残り少なくなったことを検知すると、自動走行制御部75は、機体1を停止させる場合がある。このような場合、手動走行により補給位置まで機体1が走行され、資材の補給が行われる、このような、圃場の任意の位置から資材の補給位置まで移動する際に、チョイ寄せ機能を適用しても良い。圃場の途中で機体1が停止した際に、所定の操作が行われることにより、自動走行制御部75は、チョイ寄せ機能を行う状態に移行する。そして、手動操作により、補給位置に向けて、前進または後進による非作業走行が行われ、資材の補給後に、手動操作により、停止した位置に向けて、前進または後進による非作業走行が行われる。
In addition, when traveling on the internal round trip path IPL, if a specified sensor or the like detects that seedlings or other materials have run out or are running low, the automatic
このように、圃場の任意の位置と補給位置との間の非作業走行にチョイ寄せ走行を適用し、チョイ寄せ走行の際に、長距離走行時増幅機能が実施されて、非作業走行の距離または時間が長い場合に車速が直前の走行における車速より増速されも良い。これにより、圃場の途中で資材を補給する必要が生じたとしても、資材を補給するための非作業走行を効率的に行うことができる。 In this way, the short-distance driving can be applied to non-work driving between any position in the field and the supply position, and during the short-distance driving, the long-distance driving amplification function can be implemented to increase the vehicle speed from the vehicle speed during the previous drive when the non-work driving distance or time is long. This makes it possible to efficiently carry out non-work driving to supply materials, even if it becomes necessary to supply materials midway through the field.
なお、長距離走行時増幅機能における走行車速の増速および減速は、急激に行われても良いが、徐々に加速および減速が行われても良い。走行速度の変更が徐々に行われること
により、周囲の状況変化等に適切に対応することが容易となると共に、急激な走行車速の変化により搭乗者等が不快を感じることを抑制することができる。
In addition, the vehicle speed may be increased or decreased suddenly in the long-distance driving amplification function, or may be increased or decreased gradually. By changing the vehicle speed gradually, it becomes easier to respond appropriately to changes in the surrounding conditions, and it is possible to prevent passengers from feeling uncomfortable due to a sudden change in vehicle speed.
また、車速V2等の増速後の車速や車速V1は、あらかじめ定められた車速でも良いが、自動走行の開始時あるいは自動走行中に任意に設定できる構成であっても良く、自動走行中に任意に変更できる構成であっても良い。また、距離TS1,距離TS2,距離TS3は、あらかじめ定められた距離でも良いが、自動走行の開始時あるいは自動走行中に任意に設定できる構成であっても良く、自動走行中に任意に変更できる構成であっても良い。これにより、圃場の状況や作業状況、運転者の技量等により、最適な長距離走行時増幅機能を実施することができる。 Furthermore, the vehicle speed after acceleration such as vehicle speed V2 and vehicle speed V1 may be a predetermined vehicle speed, or may be configured to be arbitrarily set at the start of automatic driving or during automatic driving, or may be configured to be arbitrarily changed during automatic driving. Furthermore, distances TS1, TS2, and TS3 may be predetermined distances, or may be configured to be arbitrarily set at the start of automatic driving or during automatic driving, or may be configured to be arbitrarily changed during automatic driving. This makes it possible to implement an optimal long-distance driving amplification function depending on the field conditions, work conditions, driver skill, etc.
なお、これらの設定、変更は、情報端末5等により行うことができる。長距離走行時増幅機能は機体1に搭載される制御ユニット30により制御されても良いが、管理サーバ等の機外に設けられた制御システムにより、遠隔制御されても良い。
These settings and changes can be made using the
〔高負荷圃場専用旋回機能〕
次に、自動走行による旋回時の高負荷圃場専用旋回機能について、図1~図4,図5,図30,図32を用いて説明する。
[Turning function specially designed for high-load fields]
Next, the special turning function for heavy-load fields during turning by automatic travel will be described with reference to FIGS. 1 to 4, 5, 30 and 32.
圃場は湿田圃場等のように圃場の状況が他の圃場と異なる場合もあり、圃場内においても状況は常に一定ではない。また、自動走行は、所定の走行車速で走行するように制御され、エンジン回転数も走行車速に対応した回転数に保たれる。湿田圃場等の負荷が高い圃場の場合、自動走行における所定の走行車速・エンジン回転数では、旋回中に車輪12が地面にはまってしまい、走行車速が低下したり、機体1が停車したりして、適切な旋回走行が行えず、効率的な走行が行えない場合がある。
In some farm fields, such as wet rice fields, the conditions are different from other farm fields, and conditions within the field are not always constant. Furthermore, automatic driving is controlled to run at a specified vehicle speed, and the engine speed is also maintained at a speed corresponding to the vehicle speed. In fields with high loads, such as wet rice fields, the
このような状況を回避するため、本実施形態では、高負荷圃場における旋回走行の際に、通常の自動走行を行う通常モードに対して、走行車速を増速したり、エンジン回転数を増加させたり、エンジンパワー(トルク)を向上させたりする湿田モードに移行する高負荷圃場専用旋回機能を実施する。 To avoid such a situation, in this embodiment, when turning in a high-load field, a turning function dedicated to high-load fields is implemented, which switches from the normal mode in which normal automatic driving is performed to a wet-field mode in which the vehicle speed is increased, the engine speed is increased, and engine power (torque) is improved.
高負荷圃場専用旋回機能に係る走行は、図30に例示する、制御ユニット30により制御される。制御ユニット30は、走行制御部312と自動走行制御部75とを備える。通常モードから湿田モードへの切り替えは、情報端末5による設定や、所定の操作具1Bによる操作に基づいて行われても良いし、圃場の状況を自動的に判断して切り替えても良い。
Traveling related to the high-load field dedicated turning function is controlled by a
操作・設定により旋回時に湿田モードに切り替える場合には、運転者は、圃場の状況を確認して負荷が高いと判断した場合、情報端末5による設定や、所定の操作具1Bによる操作により、湿田モードに設定する。湿田モードに設定されることにより、走行制御部312は、旋回時には、湿田モードに対応した制御を行う。情報端末5による設定は、自動走行の開始時の各種設定と同時に行われても良いし、自動走行中に行う構成としても良い。
When switching to wet field mode when turning by operation/setting, if the driver checks the field conditions and determines that the load is high, he or she sets the wet field mode by setting the
自動的に判断して旋回時に湿田モードに切り替える場合には、自動走行制御部75は、圃場の状況または機体1の滑りから負荷が高いと判断した場合、湿田モードに設定する。
When automatically determining to switch to wet field mode when turning, the automatic
湿田モードに設定されている場合、旋回走行時には、走行制御部312は、車速の増速、エンジン回転数の増加、およびエンジンパワー(トルク)の向上のうちの少なくとも1つを組み合わせて行う。車速を増速する場合、走行制御部312は、自動走行により、直
進経路IPSLを自動走行の車速V1で走行させた後、旋回経路IPRLを旋回する際に、車速を車速V1より速い車速V3に増速するように制御する。そして、旋回後に直進経路IPSLを走行する際には、車速を車速V1に戻す。エンジン回転数を増加する場合、走行制御部312は、自動走行により、直進経路IPSLを自動走行の車速V1に対応した回転数に制御した後、旋回経路IPRLを旋回する際に、車速V1に対応した回転数より大きな所定の回転数にエンジン回転数を増加させるように制御する。そして、旋回後に直進経路IPSLを走行する際には、エンジン回転数を車速V1に対応した回転数に戻す。エンジンパワー(トルク)を向上させる際には走行制御部312は、旋回走行時に、無段変速装置9を制御して、エンジンパワー(トルク)を向上させる。
When the wet field mode is set, the driving
このように、高負荷圃場での自動走行において、湿田モードに設定し、旋回走行の際に、車速の増速、エンジン回転数の増加、およびエンジンパワー(トルク)の向上のうちの少なくとも1つを組み合わせて行うことにより、旋回車速の低下や機体1の停止を抑制し、効率的に旋回走行を行うことが可能となる。
In this way, when automatically driving on high-load fields, the wet field mode is set, and by combining at least one of increasing the vehicle speed, increasing the engine speed, and improving the engine power (torque) when turning, it is possible to suppress a decrease in turning vehicle speed and a stoppage of the
なお、機体1の滑りから負荷が高いと判断する場合、測位ユニット8により出力された自車位置の単位時間当たりの変化距離から算出された車速と、回転数センサ12Cにより計測された車軸あるいは駆動軸の回転数から算出された車速とを比較し、測位ユニット8を用いて算出した車速より回転数センサ12Cを用いて算出した車速の方が、所定の車速または所定の割合以上遅い場合に、機体1が滑り、圃場の負荷が高いと判断することができる。この場合、圃場内の走行中に圃場の各領域において負荷が所定以上高いか否かを随時判断して、その都度、自動走行制御部75は、湿田モードと通常モードとを切り替えても良いが、圃場での最初の外周走行時に、その圃場の負荷が所定以上高いか否かを最初に判断して、圃場の負荷が所定以上高と判断される場合には、自動走行制御部75は、自動走行の開始時に湿田モードに設定しても良い。
When it is determined that the load is high due to slippage of the
また、管理サーバ(図示せず)に過去に走行した際の負荷の状況が記録された圃場マップを格納しておき、自動走行制御部75は、管理サーバ(図示せず)から過去の圃場マップを取得し、圃場マップに記録された圃場の負荷が所定の負荷より高い場合に、湿田モードに設定する構成としても良い。
Also, a management server (not shown) may store a field map that records the load conditions during past travels, and the automatic
また、機体1の滑りから負荷が高いか否かの判断を、自動走行における設定車速と、実際に走行している機体1の車速を比較しても良い。例えば、上述のように測位ユニット8を用いて実際の車速を算出し、この車速が設定車速より所定の車速または割合以上遅い場合、自動走行制御部75は、湿田モードに設定しても良い。この場合の湿田モードの切り替えは、走行中に随時行われても良い。
In addition, the determination of whether the load is high due to slippage of the
以上のように、自動走行制御部75が圃場の負荷を判断して、湿田モードまたは通常モードに設定するため、より的確に圃場が高負荷であることを判断することができ、適切に湿田モードに設定することができる。
As described above, the automatic
〔高負荷圃場時の増速機能〕
次に、高負荷圃場において、自動走行による車速を調整する高負荷圃場時の増速機能について、図1~図4,図5を用いて説明する。
[Speed-up function for high-load fields]
Next, the speed increasing function for adjusting the vehicle speed during automatic traveling in a high-load field will be described with reference to Figs. 1 to 4 and 5.
上述のような湿田圃場等高負荷圃場では、自動走行中に車輪12が地面にはまってしまい、走行車速が低下したり、機体1が停車したりして、適切な車速で自動走行が行えず、効率的な走行が行えない場合がある。
In high-load fields such as wet rice fields as described above, the
このような状況を回避するため、本実施形態では、高負荷圃場において、走行車速が一
定以上低下すると、指示車速を増速させて走行車速を増速させる高負荷圃場時の増速機能を実施する。
To avoid such a situation, in this embodiment, when the vehicle speed drops below a certain level in a high-load field, a high-load field speed increase function is implemented, which increases the indicated vehicle speed to increase the vehicle speed.
高負荷圃場時の増速機能に係る走行は、図30に例示する、制御ユニット30により制御される。制御ユニット30は、走行制御部312と自動走行制御部75とを備える。
The driving related to the speed-up function in a high-load field is controlled by the
自動走行中に、走行制御部312は、自動走行制御部75から指示される所定の指示車速で機体1が走行するように制御を行う。自動走行制御部75は、自動走行中に、機体1の走行車速(実車速)を取得し、指示車速と比較する。実車速は、測位ユニット8により出力された自車位置の単位時間当たりの変化距離から算出される。
During automatic driving, the driving
自動走行制御部75は、実車速と指示車速とを比較し、指示車速が実車速より所定の車速以上速いか否かを判定する。指示車速が実車速より所定の車速以上速い状態が、所定の時間以上継続した場合、自動走行制御部75は、指示車速を増速して、走行制御部312に増速した指示車速で走行するように制御させる。指示車速は、あらかじめ定められた車速だけ増速されても良いが、実車速と指示車速との差分に応じた車速だけ増速されても良く、実車速と指示車速との差分またはこれに所定のマージンを加えた車速だけ増速されても良い。
The automatic
さらに、自動走行制御部75は、指示車速を増速した後も、実車速と指示車速との比較を継続する。そして、引き続き、指示車速が実車速より所定の車速以上速い状態が、所定の時間以上継続した場合、自動走行制御部75は、さらに指示車速を増速する。逆に、指示車速と実車速との差が所定の車速より小さくなると、自動走行制御部75は、その指示車速を維持する。
Furthermore, even after increasing the indicated vehicle speed, the automatic
さらに、実車速が指示車速より速くなった場合、または、指示車速が変更された場合、自動走行制御部75は、指示車速を当初の指示車速、または変更された指示車速に戻しても良いし、指示車速を所定の車速だけ減速しても良い。
Furthermore, if the actual vehicle speed becomes faster than the indicated vehicle speed, or if the indicated vehicle speed is changed, the automatic
このように、実車速と指示車速とを比較し、その差分に応じて指示車速を増速することにより、圃場の負荷により機体1が滑る等して実車速が十分に出ていないとしても、実車速を増速するように制御することができ、実車速を指示車速に近づけ、適切な走行車速で走行し、効率的な走行を行うことができる。
In this way, by comparing the actual vehicle speed with the indicated vehicle speed and increasing the indicated vehicle speed according to the difference, even if the actual vehicle speed is not sufficient due to the
〔手動操作規制機能〕
次に、自動走行中の手動操作規制機能について説明する。
[Manual operation restriction function]
Next, the manual operation restriction function during automatic driving will be described.
自動走行中に所定の条件が成立すると、自動走行が一時停止状態となり、機体が停止する。自動走行が一時停止した状態となると、所定の操作を行ったり、所定時間操作を行わなかったりすることにより、操作の内容または操作の有無に応じて、自動走行が再開されたり、自動走行または手動走行に係る別の状態に移行したりする。 When a certain condition is met during automatic driving, automatic driving is temporarily suspended and the vehicle stops. When automatic driving is temporarily suspended, automatic driving will resume or the vehicle will transition to another state related to automatic or manual driving, depending on the type of operation or the presence or absence of an operation, by performing a certain operation or not performing an operation for a certain period of time.
例えば、苗補給ありモードにおいて、機体1が内部往復経路IPLの所定の終端領域まで走行すると、機体1は停車すると共に、自動走行は一時停止する。自動走行が一時停止した状態で、自動開始操作具(図示せず)の操作に続いて主変速レバー7Aを前進方向に操作する等の所定の操作が行われたり、何の操作も行わずに所定時間経過したりすると、自動走行が再開され、機体1は旋回走行に移行する。また、自動走行が一時停止した状態で、主変速レバー7Aを前進方向に操作する等の所定の操作が行われると、チョイ寄せが行われる状態に移行し、所定の距離だけ前進走行したり、主変速レバー7A等の操作に応じて苗を補給するための走行が開始されたりする。
For example, in the seedling supply mode, when the
また、自動走行が一時停止された際には、情報端末5への表示やボイスアラーム等により、ガイダンスや警告等が行われる。ガイダンスや警告等として、自動走行が一時停止されている旨の警告、機体1の状態を知らせる種々の警告、次に行うことができる操作についてのガイダンス等が行われる。機体1の状態を知らせる種々の警告としては、測位ユニット8が衛星信号を適切に受信できていない旨の警告、衛星信号の受信不良等により自動走行が停止(終了)した旨の警告等が含まれる。ガイダンスとしては、自動走行を再開するための操作に関する手順、チョイ寄せを行うための操作に関する手順等が含まれる。
Furthermore, when automatic driving is temporarily stopped, guidance and warnings are given by display on the
このように自動走行が一時停止された際に、ガイダンスや警告が行われているにもかかわらず、作業者・運転者(オペレータ)が誤った操作を行い、オペレータの意図に反した走行が行われる場合がある。 When automated driving is temporarily suspended in this way, even though guidance and warnings are being given, the worker/driver (operator) may make incorrect operations, resulting in driving contrary to the operator's intentions.
例えば、苗補給ありモードでの自動走行中に、内部往復経路IPLの終端領域で機体1が停止して自動走行が一時停止した際に、オペレータは自動走行を再開させて旋回走行を開始するつもりで操作を行ったにもかかわらず、操作を誤って、手動走行で機体1を前進走行させてしまう場合がある。具体的には、自動走行が一時停止した状態で、自動走行が再開されるための操作を誤ることにより、自動走行が再開されず、誤った操作に対応する走行が開始されてしまう。また、自動走行が一時停止した状態で、自動開始操作具(図示せず)の操作した後、主変速レバー7Aを前進方向に操作する前に、衛星信号の受信不良等により自動走行が停止してしまい、その後主変速レバー7Aを前進方向に操作することにより、手動走行での前進走行が開始されてしまう場合もある。
For example, when the
このように、自動走行が一時停止した際に、オペレータがその意図に反した操作を行うことを抑制するために、本実施形態では、手動操作規制機能を実施する。 In this way, in order to prevent the operator from performing operations contrary to his or her intentions when automatic driving is temporarily stopped, this embodiment implements a manual operation restriction function.
手動操作規制機能は、自動走行が一時停止した場合に、所定の時間が経過するまでの間は、自動開始操作具(図示せず)や主変速レバー7A等の操作具1Bの操作を受け付けない機能である。
The manual operation restriction function is a function that does not accept operation of the automatic start operating device (not shown) or
オペレータの手動操作が無効とされる手動操作規制機能が実施されることにより、オペレータがガイダンスや警告に意識を向けることが促され、オペレータがガイダンスや警告に則した適切な操作を行う可能性を向上させることができる。その結果、オペレータは、オペレータの意図に則して、機体1を走行させることができる。
By implementing the manual operation restriction function that disables the operator's manual operation, the operator is encouraged to pay attention to the guidance and warnings, and the likelihood that the operator will perform appropriate operations in accordance with the guidance and warnings is increased. As a result, the operator can drive the
以下、図1~図5,図33,図34を用いて、手動操作規制機能について詳細に説明する。 The manual operation restriction function will be explained in detail below using Figures 1 to 5, 33, and 34.
手動操作規制機能は、図33に例示する、制御ユニット30により制御される。制御ユニット30は、走行制御部312と、自動走行制御部75と、報知制御部77とを備える。また、制御ユニット30は、操作具1B、走行機器1D、情報端末5、およびボイスアラーム発生装置100等と接続される。走行制御部312は、自動走行制御部75の制御、または、主変速レバー7A等の操作具1Bの操作に応じて走行機器1D(「走行装置」に相当)を制御して機体1を走行させる。自動走行制御部75は、自動走行中に、測位ユニット8が出力する測位データに基づいて求められる自車位置に応じて、所定の走行経路を走行するように走行制御部312を制御する。報知制御部77は、自動走行制御部75等の制御に応じて、情報端末5やボイスアラーム発生装置100等の報知部に、ガイダンスや警告を行わせる。
The manual operation restriction function is controlled by the
図34に示すように、自動走行制御部75は、自動走行が一時停止になってから、ある
いは機体1が停車してから、所定の時間が経過するまで、操作具1Bによる操作を受け付けない。
As shown in FIG. 34, the automatic
図34に示すタイムチャートに沿って、手動操作規制機能における状態の遷移の例について説明する。 An example of state transitions in the manual operation restriction function is described below with reference to the time chart shown in Figure 34.
自動走行中に、ある時刻t0で自動走行が一時停止し、機体1が停車したとする。この時刻t0までは、自動走行制御部75は、操作具1Bによる操作を有効に受け付け、報知制御部77を制御して、情報端末5やボイスアラーム発生装置100等の報知部に、自動走行中の状況に応じたガイダンスおよび警告を行わせる。
Let us assume that during automatic driving, automatic driving is temporarily stopped at a certain time t0 and the
自動走行が一時停止し、機体1が停車すると、自動走行制御部75は、所定の時間tw1(「第一時間に相当」)の間、操作具1B等による操作を受け付けず、操作されても操作を無効とする。また、自動走行が一時停止すると、自動走行制御部75は、報知制御部77を介して、自動走行が一時停止している旨の警告や、移行可能な状態に移行するために必要な操作や自動走行を再開するために必要な操作等に関するガイダンスを報知させる。そして、オペレータは、この操作具1B等による操作を受け付けない期間の間、警告やガイダンスに意識を向けることができる。
When automatic driving is temporarily stopped and the
具体的には、オペレータは、自動走行を再開するために必要な操作等に関するガイダンスを確認し、適切な操作を行って、自動走行を再開させることができる。また、自動開始操作具(図示せず)を操作した後、主変速レバー7Aを前進方向に操作する前に、衛星信号の受信不良等により自動走行が停止(終了)してしまっても、オペレータは警告やガイダンスに注意が向いているため、自動走行が停止(終了)してしまっている旨の報知や、この状態で自動走行を再開するための操作についてのガイダンスを確認できる可能性が向上し、適切な操作を行って、自動走行を再開させることができる。自動走行が停止(終了)した場合、自動走行を再開させるには、主変速レバー7Aを中立位置に戻した後、自動開始操作具(図示せず)を操作し、その後に主変速レバー7Aを前進方向に操作する必要がある。そのため、自動走行が停止(終了)した場合は、主変速レバー7Aを中立位置に戻す旨のガイダンスを含めて行われることが好ましい。また、異なる状態に移行する場合にも、オペレータは、移行可能な状態に移行するために必要な操作に関するガイダンスを確認して、適切に操作を行い、意図した状態の移行を適切に行う可能性が向上される。このように、オペレータが警告やガイダンスに注意を向ける時間を設け、オペレータが警告やガイダンスを考慮して次の操作を行う契機とすることができるため、自動走行の一時停止中に手動操作規制機能を実施することにより、オペレータの意図に則した適切な操作が行われる可能性を向上させることができる。
Specifically, the operator can confirm the guidance regarding the operations required to resume automatic driving, perform appropriate operations, and resume automatic driving. In addition, even if automatic driving stops (ends) due to poor reception of satellite signals or the like before operating the
このような、ガイダンスや警告が報知されている間に、時刻t1になると、自動走行制御部75は、時刻t1以降、操作具1B等による操作を受け付け、操作を有効とし、操作に応じた制御を行う。
If time t1 occurs while such guidance or warning is being issued, the automatic
その後、時刻t2にて、操作具1B等によって操作が行われたとすると、自動走行制御部75は操作に応じた制御を行う。例えば、自動走行を再開するための操作が行われると、自動走行制御部75は自動走行を再開させる。また、異なる状態に移行するための操作、例えば、チョイ寄せを開始する操作が行われると、状態を移行して、主変速レバー7Aの操作に応じたチョイ寄せ走行を行わせる制御を行う。同時に、自動走行制御部75は、操作に応じて行われる走行の際に行われるガイダンスや警告が行われるように、報知制御部77を制御する。
After that, at time t2, if an operation is performed using the
なお、自動走行が一時停止した時刻t0からの経過時間が、時間tw1より長い時間t
w2(「第二時間に相当」)となる時刻t3まで操作がされない場合、つまり、自動走行が一時停止してから何の操作もされずに所定の時間tw2が経過すると、自動走行制御部75は、自動走行を自動的に再開させても良い。
In addition, the elapsed time from the time t0 when the automatic driving is temporarily stopped is a time t
If no operation is performed until time t3 which becomes w2 ("equivalent to the second time"), that is, if a predetermined time tw2 has elapsed since automatic driving was temporarily stopped without any operation being performed, the automatic
また、自動走行を再開するための操作、あるいは異なる状態に移行するための操作を行う操作具1Bとして、リモコン90、機体1に設けられるボタンスイッチ、情報端末5に表示される画面スイッチ等の任意のものが含まれても良い。例えば、チョイ寄せ走行を行うための、主変速レバー7Aと異なるボタン等が機体1に別途設けられても良い。チョイ寄せ走行を行うためのボタン等が、主変速レバー7Aと別に設けられることにより、主変速レバー7Aを誤って操作することにより、意図せずにチョイ寄せ走行が行われることを容易に回避することができる。
The operating
自動走行が一時停止している間に行われるガイダンスや警告は、所定時間行われ、あるいは所定回数行われると終了しても良い。この場合、操作を有効とするまでの時間tw1の始点は、自動走行が一時停止された時刻t0でも良いが、ガイダンスや警告が終了した時刻としても良い。ガイダンスや警告が終了してから所定の時間tw1の間操作が無効となることにより、オペレータは、全てのガイダンスや警告を受ける機会を得ることができ、それに応じた的確な操作を行うことが容易となる。 Guidance and warnings given while automatic driving is paused may end after a predetermined period of time or a predetermined number of times. In this case, the start point of the time tw1 until operation is enabled may be the time t0 when automatic driving is paused, or the time when the guidance or warning ends. By disabling operations for a predetermined time tw1 after the guidance or warning ends, the operator has the opportunity to receive all guidance and warnings, making it easier to perform appropriate operations accordingly.
さらに、ガイダンスや警告が行われた後、操作の途中で自動走行が停止(終了)した場合、それに伴うガイダンスや警告が行われることが好ましい。このように、操作具1Bの操作中であっても、別途ガイダンスや警告が報知される場合、自動走行制御部75は、自動走行が終了した時点で、再び操作具1Bの操作を無効とすることが好ましい。この場合、自動走行が終了した時刻、あるいは自動走行の終了に伴うガイダンスや警告が終了した時刻から、所定の時間tw1の間、自動走行制御部75は操作具1Bによる操作を受け付けない構成とすることが好ましい。
Furthermore, if automatic driving stops (ends) during operation after guidance or a warning has been given, it is preferable that the associated guidance or warning be given. In this way, even if the
このような構成により、操作の途中で自動走行が終了したとしても、オペレータが操作の途中で自動走行が終了したことに気付かずに操作を行うことが抑制され、適切な操作を行い、オペレータの意図に則した走行が行われる。 With this configuration, even if automatic driving ends in the middle of an operation, the operator is prevented from performing operations without realizing that automatic driving has ended in the middle of an operation, and appropriate operations are performed, allowing the vehicle to travel in accordance with the operator's intentions.
以上のようなガイダンスや警告は、情報端末5に文字やイラストを表示したり、ボイスアラーム発生装置100から音声によるガイダンスや警告を行ったりする他、種々の方法、装置により行われても良い。例えば、リモコン90に文字等を表示したり、リモコン90に所定の振動を与えたり、オペレータが携帯するその他の携帯端末等に文字等の表示、音声の発生を行ったりすることができる。さらに、これらのうちの1つ以上が任意に組み合わされて行われても良い。
The above-mentioned guidance and warnings may be provided by various methods and devices, such as displaying text or illustrations on the
また、上述のようなガイダンスや警告の具体例は以下のようになる。自動走行が一時停止した場合は、「自動運転が一時停止しました」との情報端末5への表示が行われたり、ボイスアラーム発生装置100から音声が発生されたりする。また、衛星信号の受信不良が発生した場合、「GPSが低下しました」との情報端末5への表示が行われたり、ボイスアラーム発生装置100から音声が発生されたりする。さらに、衛星信号の受信不良やその他の理由により自動走行が停止(終了)した場合、「自動走行が終了しました」との情報端末5への表示が行われたり、ボイスアラーム発生装置100から音声が発生されたりする。この場合、さらに、「自動走行を再開するためにレバーを中立位置に戻してください」や「GSボタンを押した後、レバーを操作してください」との情報端末5への表示が行われたり、ボイスアラーム発生装置100から音声が発生されたりする。また、チョイ寄せ走行に移行された場合、「チョイ寄せ中です」との情報端末5への表示が行われたり、ボイスアラーム発生装置100から音声が発生されたりする。
Specific examples of the above-mentioned guidance and warning are as follows. When the automatic driving is temporarily stopped, "Automatic driving has been temporarily stopped" is displayed on the
〔報知音削減機能〕
次に、図1~図5を用いて、自動走行中の手動操作規制機能について説明する。
[Alarm sound reduction function]
Next, the manual operation restriction function during automatic driving will be described with reference to FIGS.
上述のように、自動走行中には、運転者や作業者等のオペレータに、必要な操作を促したり、注意喚起を促したりするために、様々なガイダンスや警告等の報知が行われる。このような報知により、オペレータは、作業や走行を継続するために必要な操作を把握でき、作業や走行の状況、機体1の周囲の状況等を把握することができる。そのため、経験の浅いオペレータにとっては、作業や走行に熟達していなくても、状況や行うべき操作を理解しやすくなり、オペレータの負担を軽減しながら、適切な作業や走行を継続することができる。
As described above, during automated driving, various guidance and warnings are issued to operators such as drivers and workers to prompt them to perform necessary operations and to call their attention. Such notifications allow the operator to understand the operations required to continue work or driving, and to understand the status of work or driving, the status around the
このような報知は、状況が変化するまで、あるいは必要な操作が行われるまで、繰り返し行われる。あるいは、所定の報知が、所定の時間または所定の回数繰り返される。例えば、外側周回経路ORLでの作業走行における旋回後の作業走行再開の際には、苗植付装置3の下降は手動操作により行われ、苗植付装置3の下降を要する状態になってから、苗植付装置3の下降が行われるまで、苗植付装置3の下降を促す報知が継続される。
Such notifications are repeated until the situation changes or until the necessary operation is performed. Alternatively, a specified notification is repeated for a specified time or a specified number of times. For example, when resuming work travel after turning during work travel on the outer circular path ORL, the
しかしながら、作業に熟練した作業者にとっては、外側周回経路ORLで苗植付装置3の下降操作を行うことは、ガイダンス等を確認するまでもなく容易に行うことができる。逆に、不必要な報知が継続されると、作業に熟練した作業者はかえって煩わしく感じ、負担となる場合もある。
However, for an experienced worker, lowering the
このような状況を抑制するために、本実施形態では、報知を削減し得る報知音削減機能を実施することができる。 To prevent such a situation, in this embodiment, an alarm sound reduction function can be implemented to reduce alarms.
具体的には、報知音削減機能は、報知を削減せずに行う通常モードと、報知が削減される削減モードに切り替えることができ、削減モードに設定されている際には、報知が削減されて行われる。報知音削減機能におけるモードの切り替えは、自動走行の開始時に、情報端末5等により行うことができ、自動走行中に設定を変更することも可能である。また、報知音削減機能は、制御ユニット30の自動走行制御部75(図33等参照)等の所定の機能ブロックにより制御により実施される。
Specifically, the notification sound reduction function can be switched between a normal mode in which notifications are not reduced, and a reduction mode in which notifications are reduced, and when the reduction mode is set, notifications are reduced. Mode switching in the notification sound reduction function can be performed by the
削減モードにおいては、同一の報知を繰り返す回数、あるいは同一の報知を繰り返す時間が削減される。例えば、外側周回経路ORLで苗植付装置3の下降を促す「植付装置を下降させて下さい」という報知を、通常モードでは苗植付装置3が下降されるまで繰り返されていたとすると、削減モードでは1度だけこの報知が行われる。
In reduction mode, the number of times the same notification is repeated or the time for which the same notification is repeated is reduced. For example, if the notification "Please lower the planting device" to encourage the
なお、削減モードにおける報知の削減は、回数や時間の削減に限らず、同一の報知が行われる間隔を通常モードの際の間隔より広げても良く、あるいは削減モードにおいては一部または全部の報知を行わないようにしても良い。 Note that the reduction in notifications in reduction mode is not limited to a reduction in the number or duration of notifications, but may involve extending the interval at which the same notification is made compared to the interval in normal mode, or may involve not making some or all notifications in reduction mode.
また、削減モードにおいて、回数や時間を削減するか、間隔を広げるか、報知を行わないようにするかの設定は、選択的に行われる構成とされても良い。さらに、報知を行わないように設定する場合の設定は、どの報知を行わないようにするかを選択できる構成としても良い。また、以上の設定は、報知の内容ごとに行うことができる構成とされても良い。 In addition, in the reduction mode, the settings of whether to reduce the number of times or the time, to increase the interval, or to not make a notification may be configured to be made selectively. Furthermore, when setting to not make a notification, the setting may be configured to allow selection of which notifications not to be made. Furthermore, the above settings may be configured to be made for each type of notification.
また、ガイダンスや警告等の報知は、情報端末5への表示、ボイスアラーム発生装置100から音声の発生、その他の種々の態様で行うことができる。
In addition, guidance, warnings, and other notifications can be displayed on the
〔自動運転停車機能〕
次に、自動走行中の自動運転停車機能について、図1~図5、図35を用いて説明する。
[Automatic driving and stopping function]
Next, the automatic driving and stopping function during automatic driving will be described with reference to FIGS. 1 to 5 and 35.
自動走行中には、種々の条件が成立すると機体1が自動的に停車される場合がある。例えば、自動走行中にソナーセンサ60が障害物を検知すると、障害物を検知し次第、あるいは障害物までの距離が所定の距離より短いことが検知されると、機体1が停車される。他にも、越境判定において、機体1が越境し、または越境しようとしていることが検知されたり、肥料等の資材がつまったことが検知されたり、衛星信号の受信不良が発生したり、機体1に傾斜センサ81が設けられている場合に、機体1が所定の角度以上傾斜していることが検知されたり、機体1がスリップしていることが検知されたり、機体1が走行経路を逸脱していることが検知されたりすると、機体1が停車するように制御される。
During automatic driving, the
種々の条件が成立して機体1が停車される場合、機体1は条件の成立と共に直ちに急停車するように制御される。しかしながら、機体1が停車される条件によっては、急停車することが必要な場合があるが、その反面、機体1が急停車されると、作業者に過度の負担がかかる場合があり、または、作業効率が悪化したり、圃場が荒れたりして、かえって適切でない場合もある。
When various conditions are met to stop the
例えば、障害物が検知された場合は、機体1を直ちに停車させないと、障害物に機体1が衝突する等のリスクが高くなる場合がある。また、機体1が越境した場合、機体1を直ちに停車させないと、機体1が圃場から突出したり、畦に衝突したりしてしまう場合がある。さらに、機体1が所定以上傾斜した場合は、機体1を直ちに停車させないと、機体1が転倒する場合もある。
For example, if an obstacle is detected, the risk of the
逆に、資材がつまった状態で多少の走行が行われたとしても、資材のつまりを解消させた後に、資材を供給せずに走行した経路を、資材を供給した後で再度走行すればすむ。また、衛星信号の受信環境の悪化や、機体1のスリップ、走行経路の逸脱等の場合は、程度によっては走行を継続させたり、機体1を徐々に停止させたりすればよい場合が多く、急停車を要する場合はまれである。
Conversely, even if the vehicle travels a short distance while it is clogged with materials, it can simply clear the clog and then travel the same route it traveled without supplying materials again after supplying the materials. Also, in the event of a deterioration in the satellite signal reception environment, the
さらに、機体1を停車させる条件にかかわらず、機体1を停車させる必要が生じた圃場内の位置によっても、急停車を行った方が良い場合と行わない方が良い場合とに分かれる。特に、外側周回経路ORLは、畦に近い領域を走行することもあり、機体1を停車させる必要性が大きい。例えば、畦際には水口等の障害物が多く、機体1が畦に衝突することは機体1が破損等する可能性もあり回避すべきである。そのため、外側周回経路ORLを走行中に障害物を検知した場合は、機体1を急停車させることが適切である。また、外側周回経路ORLを走行中に、衛星信号の受信環境が悪化したり、機体1が走行経路を逸脱して位置ずれが生じたりした場合、機体1が畦等の障害物に衝突する可能性が高まるため、機体1を急停車させることが適切である。
Furthermore, regardless of the conditions for stopping the
以上のように、機体1を停車させる条件の内容や、機体1を停車させる条件が成立した圃場内の位置によって、機体1を急停車させる必要があったり、急停車させる必要がなく、むしろ、機体1を徐々に停車させた方が適切な場合があったりする。
As described above, depending on the conditions for stopping the
そこで、本実施形態では、機体1を停車させる条件が成立した際に、条件の内容または条件が成立した圃場内の位置によって、機体1を急停車させたり、徐々に停車させたりするように、機体1を停車させる際の負の加速度(減速度)を異ならせる自動運転停車機能を実施する。
In this embodiment, therefore, when the conditions for stopping the
自動運転停車機能は、図35に例示する、制御ユニット30により制御される。制御ユニット30は、走行制御部312と、自動走行制御部75と、異常検知部78と、越境判定部64(「越境センサ」に相当)とを備える。また、制御ユニット30は、走行機器1D、センサ群1A、情報端末5、および測位ユニット8等と接続される。
The automatic driving and stopping function is controlled by a
越境判定部64は、測位ユニット8が出力する自車位置と圃場マップとから、機体1が圃場から越境することを検知する。越境は、自車位置と圃場の外周との距離を検出し、自車位置と圃場の外周との距離が所定の距離以下となったことを越境として検知する。
The border
異常検知部78は、後述するように、越境判定部64の検知結果や、センサ群1Aが取得する種々の情報等を受け取り、受け取った情報から、機体1または機体1の周囲に生じた異常を検知する。
As described below, the
走行制御部312は、自動走行制御部75の制御、または、操作具1Bの操作に応じて走行機器1D(「走行装置」に相当)を制御して機体1を走行させる。
The driving
自動走行制御部75は、自動走行中に、測位ユニット8が出力する測位データに基づいて求められる自車位置に応じて、所定の走行経路を走行するように走行制御部312を制御する。また、自動走行制御部75は停車制御部79を備える。停車制御部79は、異常検知部78が検知した異常に基づいて、機体1を停車させるように走行制御部312を制御する。
The automatic
センサ群1Aは、障害物センサの1つであるソナーセンサ60、機体1の傾斜を検出する傾斜センサ81、車輪12の車軸やエンジン2から車輪12に駆動力を伝達する駆動軸の回転数を測定する回転数センサ12C、資材がつまったことを検知する資材づまりセンサ83等のうちの任意のものが含まれる。なお、傾斜センサ81は、機体1がどの方向にどの程度傾斜しているかを検出することができればよく、測位ユニット8の慣性計測モジュール8Bが用いられても良い。
The
異常検知部78は、各種の異常を検知し、検知内容に応じて、機体1を停車させる条件が成立したか否かを判定し、自動走行制御部75の停車制御部79に判定結果を受け渡す。異常検知部78は、センサ群1Aや測位ユニット8、越境判定部64等と協働して、機体状態や機体1の周囲状態等の状態を検出し、検出した状態に対応する異常を検知するセンサとして機能する。
The
例えば、機体1を停車させる条件のうちの障害物検知の場合、異常検知部78は、ソナーセンサ60から障害物を検知したことを示す障害物検知信号を受信し、障害物検知信号を自動走行制御部75の停車制御部79に送信する。障害物検知信号を受信した停車制御部79は、障害物検知信号に応じて機体1が停車するように走行制御部312を制御する。
For example, in the case of detecting an obstacle as one of the conditions for stopping the
また、機体1を停車させる条件のうちの機体1が越境する越境検知の場合、異常検知部78は、越境判定部64から越境を検知したことを示す越境信号を受信し、越境信号を自動走行制御部75の停車制御部79に送信する。越境信号を受信した停車制御部79は、越境信号に応じて機体1が停車するように走行制御部312を制御する。
In addition, when the conditions for stopping the
また、機体1を停車させる条件のうちの機体1が傾斜する傾斜検知の場合、異常検知部78は、傾斜センサ81から機体1の傾斜を検知したことを示す傾斜信号を受信し、傾斜信号を自動走行制御部75の停車制御部79に送信する。傾斜信号を受信した停車制御部
79は、傾斜信号に応じて機体1が停車するように走行制御部312を制御する。
Furthermore, in the case of tilt detection, in which the
また、機体1を停車させる条件のうちの、苗や肥料等の資材がつまる資材づまり検知の場合、異常検知部78は、資材づまりセンサ83から資材づまりを検知したことを示す資材づまり信号を受信し、資材づまり信号を自動走行制御部75の停車制御部79に送信する。資材づまり信号を受信した停車制御部79は、資材づまり信号に応じて機体1が停車するように走行制御部312を制御する。
In addition, when a material jam, such as seedlings or fertilizer, is detected as a condition for stopping the
また、機体1を停車させる条件のうちの機体1がスリップしたスリップ検知の場合、まず、異常検知部78は、回転数センサ12Cの検出値から、車輪12の回転数に対応する車速を算出する。これとは別に、異常検知部78は、測位ユニット8から出力される自車位置の単位時間当たりの変化量から車速を算出する。そして、異常検知部78は、算出した2つの車速を比較し、車輪12の回転数に対応する車速が自車位置の変化量から算出した車速より所定の速度以上速い場合、機体1がスリップしていると判定し、スリップ信号を自動走行制御部75の停車制御部79に送信する。スリップ信号を受信した停車制御部79は、スリップ信号に応じて機体1が停車するように走行制御部312を制御する。
In addition, in the case of slip detection, in which the
他にも、異常検知部78は、測位ユニット8が衛星信号の受信感度が低下した衛星信号受信異常や、自車位置と走行経路に所定の距離以上のずれが生じた位置ずれ異常等を検知し、これらの異常を検知した場合にも、機体1を停車させるように走行制御部312を制御する。さらに、異常検知部78は、有人自動走行中に運転者が運転座席16から離れたことを検知した場合や、苗や肥料等の資材がなくなった場合等を、異常として検知し、機体1が停車するように走行制御部312を制御する構成とすることもできる。
In addition, the
このような異常を検知した際に、機体1を停車させる条件が整ったと判断して、異常検知部78は機体1を停車させる。そして、自動走行制御部75の停車制御部79は、条件の内容に相当する異常の内容に応じて、機体1を停車させる際の減速度を異ならせる。つまり、異常検知部78で検知できる種々の異常が、機体1を急停車させる条件に対応する異常と、機体1を徐々に停車させる条件に対応する異常とに区分けされる。そして、自動走行制御部75の異常検知部78は、機体1を急停車させる条件に対応する異常を検知した場合は機体1を急停車させるように走行制御部312を制御し、機体1を徐々停車させる条件に対応する異常を検知した場合は機体1を徐々に停車させるように走行制御部312を制御する。このような機体1の停車において、急停車する場合の減速度は、徐々に停車する場合の減速度に比べて大きくなる。
When such an abnormality is detected, the
例えば、機体1を急停車させる条件に対応する異常は、障害物検知、越境検知、および傾斜検知であり、機体1を徐々停車させる条件に対応する異常は、その他の、資材づまり検知、スリップ検知、衛星信号受信異常、位置ずれ異常等である。
For example, abnormalities that correspond to conditions that cause the
このように、機体1を停車させる条件に対応する異常が、機体1を急停車させる条件に対応する異常と、機体1を徐々に停車させる条件に対応する異常とに区分けされる。そして、機体1を急停車させる条件に対応する異常が検知された場合には、機体1が急停車され、機体1を徐々に停車させる条件に対応する異常が検知された場合には、機体1が徐々に停車される。これにより、機体1が停車されても、作業者に過度の負担がかかったり、作業効率が悪化したり、圃場が荒れたりすることを、可能な範囲で抑制しながら、作業者の負担や作業効率、圃場の荒れにもかかわらず、急停車する必要がある場合には機体1が急停車されて、重大な異常に適切に対応することができる。そのため、異常の内容に応じて、機体1を適切な態様で停車させることができ、作業効率を向上させることができる。
In this way, abnormalities corresponding to the conditions for stopping the
なお、異常を、機体1を急停車させる条件に対応する異常と、機体1を徐々停車させる
条件に対応する異常との2つに区分けする場合に限らず、3つ以上の減速度の異なる停車の態様を設け、それぞれの異常が、減速度の異なる3つ以上の停車の態様に対応する条件に振り分けられても良い。そして、異常検知部78は、検知した異常の内容に応じて、異なる減速度で機体1が停車するように、走行制御部312を制御する。
Note that abnormalities are not limited to being divided into two categories, that is, abnormalities corresponding to conditions for stopping the
これにより、検知した異常に応じて、より適切な態様で機体1を停車させることができる。
This allows the
また、異常を検知した際には、機体1が停車されるだけではなく、異常検知部78は、機体1を減速させて、徐行するように走行制御部312を制御しても良い。
In addition, when an abnormality is detected, the
異常の内容によっては、機体1を停車させる必要がない場合もある。異常が検知された際に、機体1を停車させる減速度が異なる態様の他に、機体1を徐行させる態様を設け、異常を、それぞれの態様で機体1を制御する条件として振り分ける。これにより、異常の内容に応じて、適切に機体1の走行状態を制御することができる。
Depending on the nature of the abnormality, it may not be necessary to stop the
また、異常の内容によっては、圃場の同じ位置を走行するたびに、同じ異常が検知される場合がある。例えば、圃場に設けられる水口や立木は、常に同じ場所にあり、その近傍を走行する度に障害物として検知される。また、圃場の状態は毎年同じ傾向にあり、過去に機体1がスリップした位置で、その後にも機体1がスリップする可能性がある。
Depending on the nature of the abnormality, the same abnormality may be detected every time the vehicle travels through the same location in the field. For example, water inlets and standing trees in the field are always in the same place, and are detected as obstacles every time the vehicle travels near them. Furthermore, the condition of the field tends to be the same every year, and there is a possibility that the
そのため、異常の内容と異常が発生した位置を含む圃場の情報(圃場情報)を記憶しておき、走行する際には、圃場情報を参照して、異常が発生した位置として記憶された位置においては、記憶された異常の内容に応じて機体1を急停車、徐々に停車、あるいは徐行させても良い。例えば、圃場マップ(圃場情報)に異常の内容と異常が発生した位置とを記憶して、管理サーバ85または情報端末5に保存し、その後に走行する際には、異常検知部78は、通信部86を介して圃場マップを取得し、取得した圃場マップを参照して、過去に異常を検知した位置において、過去に検知した異常に応じて機体1を急停車、徐々に停車、あるいは徐行させるように走行制御部312を制御する。
Therefore, information on the field (field information) including the content of the abnormality and the location where the abnormality occurred may be stored, and when traveling, the field information may be referenced, and at the location where the abnormality occurred, the
これにより、適切に異常の検知ができない状態であっても、過去の実績から適切に走行状態を制御することができる。 This allows the driving state to be appropriately controlled based on past performance, even when abnormalities cannot be properly detected.
また、障害物センサは、ソナーセンサ60に代わり、あるいはソナーセンサ60と共に、機体1の周囲の画像を撮影できる撮像装置82とすることもできる。異常検知部78は、撮像装置82が撮影した画像を解析し、障害部の存在を検知する。画像の解析は、AIを用いた機械学習により生成した学習済みモデルを用いて行うこともできる。撮像装置82を用いて障害物を検知することにより、容易に障害物の検知を行うことができる。
The obstacle sensor can also be an
なお、撮像装置82を用いて障害物を検知する場合、障害物の大きさを容易に判定することができる。障害物が大きい場合は機体1を急停車させることが必要となる場合が多いが、障害物が小さい場合は、障害部を容易に回避することができる等、機体1を急停車させることを要さない場合もある。
When detecting an obstacle using the
そのため、障害物の大きさを判定することができる場合、自動走行制御部75の停車制御部79は、検知した障害物が所定の大きさ以上の場合の減速度に比べて減速度を小さくしても良い。
Therefore, if the size of the obstacle can be determined, the stopping
これにより、障害物の大きさに応じて機体1を停車する際の減速度を最適にすることができ、より作業効率を向上させることができる。
This allows the deceleration rate when stopping the
また、ソナーセンサ60は、反射波が戻ってくる時間から障害物までの距離を判定することができる。また、撮像装置82を用いて障害物を検知する場合も、画像解析により障害物までの距離を判定することができる。障害物までの距離が近い場合は機体1を急停車させる必要があるが、障害物までの距離が遠い場合、障害物を回避して走行したり、障害物が走行の妨げにならなくなる場合もあるので、機体1を急停車させることを要さない場合がある。
The
そのため、停車制御部79は、検知された障害物までの距離が所定の距離以下の場合は、前記所定の距離より長い場合の前記減速度に比べて前記減速度を小さくさせても良い。
Therefore, when the distance to the detected obstacle is equal to or less than a predetermined distance, the stopping
これにより、障害物までの距離に応じて機体1を停車する際の減速度を最適にすることができ、より作業効率を向上させることができる。
This allows the deceleration rate when stopping the
なお、機体1を急停車させる必要性は、異常の内容のみならず、異常が検知された圃場内の位置によっても変わる。そのため、機体1を停車させる際の減速度を決める条件として、異常の内容に変わり、あるいは異常の内容に加えて、異常が検知された圃場内の位置が考慮されても良い。すなわち、異常が検知された圃場内の位置に応じて、停車制御部79は、機体1を停車させる際の減速度を異ならせても良い。
The need to suddenly stop the
例えば、圃場の外周辺に沿って圃場の内側を周回する外周走行経路は、畦等の圃場の外周領域の近傍を走行する。圃場の外周領域には水口等の障害物が設けられることが多く、外周走行経路を走行中に異常が検知された際には機体1を急停車させる必要性が高くなる。また、外周走行経路を走行中に異常が検知された際には、走行経路が少しずれると、畦等に機体1が衝突したり、機体1が越境したりする可能性が高くなる。そのため、停車制御部79は、外周走行経路を走行中に異常が検知された際には、機体1を急停車させることが好ましい。
For example, the outer perimeter travel path that travels around the inside of the field along the outer perimeter travels near the outer perimeter of the field, such as ridges. The outer perimeter of the field often has obstacles such as water inlets, and it becomes increasingly necessary to suddenly stop the
このように、異常が検知された圃場内の位置に応じて、機体1を停車させる際の減速度を異ならせることにより、圃場内の位置に応じて適切に機体1を停車させることができ、作業効率を向上させることができる。
In this way, by varying the deceleration rate when stopping the
なお、急停車させる際の減速度と、徐々に停車させる際の減速度とは、それぞれあらかじめ定められた減速度としても良いが、設定により可変としても良い。また、急停車させる条件となる異常と、徐々に停車させる条件となる異常とは、それぞれあらかじめ定められた条件としても良いが、条件を設定により可変としても良い。また、異常の内容に応じた減速度や、圃場内の位置に応じた減速度は、あらかじめ定められた減速度としても良いが、設定により可変としても良く、異常の内容毎、あるいは圃場内の位置毎に、それぞれ個別の減速度を設定できる構成としても良い。さらに、上記設定は、情報端末5等により、自動走行の開始時に設定することができ、自動走行中に情報端末5等により設定を変更できる構成としても良い。
The deceleration when stopping suddenly and the deceleration when stopping gradually may each be a predetermined deceleration, or may be variable by setting. The abnormality that is a condition for stopping suddenly and the abnormality that is a condition for stopping gradually may each be a predetermined condition, or the conditions may be variable by setting. The deceleration according to the type of abnormality and the deceleration according to the position in the field may each be a predetermined deceleration, or may be variable by setting, and a configuration may be possible in which an individual deceleration can be set for each type of abnormality or each position in the field. Furthermore, the above settings can be set by the
以上のような設定を任意に行うことにより、圃場の状況や作業状況に応じて、より最適に機体1の停車を制御することができ、より作業効率を向上させることができる。
By arbitrarily configuring the above settings, the stopping of the
〔機体スリップ検知機能〕
次に、自動走行中の自動運転停車機能について、図1~図5、図35を用いて説明する。
[Aircraft slip detection function]
Next, the automatic driving/stopping function during automatic driving will be described with reference to FIGS. 1 to 5 and 35. FIG.
自動走行において、自動走行制御部75が指示する指示車速に応じて、自動走行制御部
75は走行機器1Dやエンジン2等を制御して、機体1を走行させる。自動走行において、機体1の車速に応じて、植え付けられる苗の供給や、散布される肥料の供給が調整され、圃場全体において適切な植え付けや肥料の散布が行われる。圃場がぬかるんでいる際には、指示車速に応じて機体1を走行させても、機体1がスリップし、実際の機体1の車速が指示車速を大きく下回ることがある。実際の機体1の車速が指示車速に対してずれると、適切な植え付けや肥料の散布が行われなくなる。
In the automatic driving, the automatic
そのため、実際の機体1の車速が、指示車速または指示車速に応じて制御された車速に対して、所定の速度、または所定の割合以上遅い場合、機体スリップ検知機能を実施する。機体スリップ検知機能は、実際の機体1の車速が、指示車速または指示車速に応じて制御された車速に対して、所定の速度、または所定の割合以上速い場合、機体1がスリップしていると判断し、自動走行制御部75の制御により、自動走行を一時停止させる機能である。
Therefore, if the actual vehicle speed of the
このように、機体1がスリップしていると判断された際に自動走行を一時停止させることにより、作業走行が停止され、不適切な車速で走行することにより、植え付けや肥料の散布が計画通りに行われないことを抑制することができ、適切な作業走行を行うことができる。
In this way, by temporarily suspending automatic driving when it is determined that the
ここで、実際の機体1の車速は、測位ユニット8が出力する自車位置の単位時間当たりの変化量から算出される。また、指示車速に応じて制御された車速は、車輪12の車軸やエンジン2から車輪12に駆動力を伝達する駆動軸の回転数を測定する回転数センサ12Cが検出する車軸や駆動軸の回転数から算出される。
Here, the actual vehicle speed of the
自動走行制御部75は、自車位置の変化量から算出される車速が指示車速より遅い場合、すなわち、自車位置の変化量から算出される車速と、回転数センサ12Cを用いて算出される車速とを比較し、自車位置の変化量から算出される車速の方が、所定の速度、または所定の割合以上遅い場合、機体1がスリップしていると判断し、自動走行を一時停止させる。
If the vehicle speed calculated from the change in the vehicle position is slower than the indicated vehicle speed, that is, if the vehicle speed calculated from the change in the vehicle position is compared with the vehicle speed calculated using the
なお、自動走行制御部75は、機体1がスリップしていると判断した場合、直ちに自動走行を一時停止させても良いが、一時的にスリップしている場合もあるので、所定時間、スリップしている状態が継続した後に自動走行を一時停止させても良い。
When the automatic
例えば、自動走行制御部75は、5秒以上継続して機体1がスリップしていると判断した後で、自動走行を一時停止させても良い。さらに、自動走行制御部75は、3秒以上継続して機体1がスリップしていると判断すると、苗植付装置3を上昇させたり、施肥装置4の繰出機構26を停止させたりして作業装置を停止させ、その後、合計で5秒以上継続して機体1がスリップしていると判断した後に、自動走行を一時停止させても良い。
For example, the automatic
これにより、作業走行に影響が出るほどスリップが継続した場合のみ、自動走行が一時停止されるため、スリップが継続する場合のみ作業走行を停止して適切な作業走行を行いながら、作業効率を向上させることができる。 This means that automatic driving is only temporarily stopped if the slippage continues to the extent that it affects work driving, so work driving is stopped only if the slippage continues, allowing for appropriate work driving while improving work efficiency.
〔別実施形態〕
(1)走行経路は、圃場の外周に沿った非作業走行を行うことにより設定される。走行経路は、情報端末5または制御ユニット30にて生成することができる。この際、情報端末5または制御ユニット30に、独立した機能ブロックとして経路設定部が設けられる構成とすることができる。また、情報端末5および制御ユニット30の両方に経路設定部が設けられ、選択的に、情報端末5または制御ユニット30のいずれで経路設定を行うかを決
定する構成とすることもできる。また、外部のサーバ等で走行経路を生成し、生成された走行経路を情報端末5または制御ユニット30が受信できる構成としても良い。田植機の作業走行で得られた各種データ(マップ形状取得処理やルート作成処理などで作成されたデータ、走行中の検出された障害物に関する障害物データ、走行中に得られた走行状態データ、作業状態データ、圃場状態データなど)は、外部に設置された中央コンピュータやクラウドサービス用コンピュータにアップロードされても良い。さらに、作業前に、登録されているそのようなデータはダウンロードされても良い。
[Another embodiment]
(1) The travel route is set by performing non-work travel along the periphery of the field. The travel route can be generated by the
(2)制御ユニット30は、任意の機能ブロックに細分化できる。例えば、自動走行の際の走行を制御する自動走行制御部、手動走行の際の走行を制御する手動走行制御部、各種の作業装置を制御する作業装置制御部、情報端末5やその他の機器との間で情報の送受信を行う通信部、ソナーセンサ60を制御し、障害物を検知する障害物検知部、障害物の検知結果に応じて自動走行制御部や手動走行制御部に指令を出す障害制御部、積層灯71を制御する積層灯制御部、主変速レバー7A等を制御する変速機操作部等が、制御ユニット30の機能ブロックとして個別に設けられても良い。また、図8,図9における情報端末5および制御ユニット30の構成要素は、説明のために特定の構成要素のみを示しているが、情報端末5および制御ユニット30は、各図で示された全ての構成要素を搭載しても良く、必要に応じて任意の構成要素を組み合わせて搭載しても良い。
(2) The
(3)上記各実施形態において、田植機が行う各種の報知を行う報知装置は情報端末5やボイスアラーム発生装置100に限らず、種々の報知装置を用いて行うことができる。例えば、リモコン90にLEDを設けて点灯パターンにより種々の情報が報知されても良いし、リモコン90にモニタを設けて種々の情報が表示されても良い。また、積層灯71やセンターマスコット20、ライト、その他の発光体の点灯パターン、作業者が所持するスマートフォンやモバイル端末、パーソナルコンピュータ等への表示や振動、リモコン90等の振動等により報知することができる。また、報知装置が行う各種報知は、制御ユニット30、または制御ユニット30に内蔵される報知制御部、あるいは制御ユニット30の外部に設けられる報知制御部により、走行状態、作業状態、各種センサの検知状態等に応じて制御される。
(3) In each of the above embodiments, the notification device for various notifications made by the rice transplanter is not limited to the
(4)燃料切れ、バッテリ切れ、植付苗、肥料、薬剤などの資材切れ(資材不足)が発生した位置、あるいはそれらの発生が予測される位置が算出された場合には、その報知において、資材切れ(資材不足)の位置をタッチパネル50に、好ましくは走行経路上に表示する構成としてもよい。
(4) When the location where fuel has run out, the battery has run out, or the location where a shortage of materials such as seedlings, fertilizer, or chemicals has occurred, or where such a shortage is predicted, the notification may be configured to display the location of the shortage on the
(5)上記各実施形態では、田植機を例に説明したが、本発明は、田植機を始め、直播機、管理機(薬剤や肥料等の散布を行う)、トラクタ、収穫機等の各種農作業機、さらに、作業地を作業走行する各種作業機に適用することができる。 (5) In each of the above embodiments, a rice transplanter has been described as an example, but the present invention can be applied to various agricultural machines such as rice transplanters, direct seeding machines, cultivators (for spraying pesticides, fertilizers, etc.), tractors, harvesters, and other agricultural machines, as well as various working machines that travel through work fields.
本発明は、田植機等の農作業機、その他の作業機に適用することができる。 The present invention can be applied to agricultural machines such as rice transplanters and other work machines.
1 :機体
1A :センサ群
1B :操作具
1C :作業装置
1D :走行機器(走行装置)
1E :機体フレーム
2 :エンジン
3 :苗植付装置
4 :施肥装置
5 :情報端末
5A :ハウジング
5a :ハードウエアボタン群
6 :自動走行用マイコン
7A :主変速レバー
7B :副変速レバー
7C :手動切替スイッチ
7D :停止スイッチ
7E :モード切替スイッチ
7F :アクセルレバー
8 :測位ユニット
8A :衛星測位モジュール(衛星測位部)
8B :慣性計測モジュール(車体方位計測部)
9 :無段変速装置
10 :ステアリングホイール
11 :作業操作レバー
12 :車輪
12A :前輪
12B :後輪
12C :回転数センサ
13 :リンク機構
13a :昇降リンク
14 :運転部
14A :ステップ
15 :整地フロート
16 :運転座席
17 :予備苗支持フレーム
17A :予備苗収納装置
18 :薬剤散布装置
20 :センターマスコット
21 :苗載せ台
22 :植付機構
23 :縦送り機構
25 :ホッパ
26 :繰出機構
27 :ブロワ
28 :施肥ホース
29 :作溝器
30 :制御ユニット
50 :タッチパネル
50a :ソフトウエアボタン群
51:マップ情報取得部
52:走行中止指示部
53:無効指示部
54:取り消し部
55:資材補給位置設定部
56:補給指示受付部
57:報知部
60 :ソナーセンサ(障害物センサ、物体センサ)
61 :前ソナー
62 :後ソナー
63 :横ソナー
64:越境判定部
65:越境防止制御部
66:越境許可部
67:再開指示部
68:一時停止指示部
71 :積層灯
72 :受信装置
73 :バッテリ
75 :自動走行制御部
77 :報知制御部
78 :異常検知部(センサ)
79 :停車制御部
81 :傾斜センサ
82 :撮像装置
83 :資材づまりセンサ
85 :管理サーバ
86 :通信部
90 :リモコン
90a :第1ボタン
90b :第2ボタン
90c :第3ボタン
90d :第4ボタン
90e :第5ボタン
90f :第6ボタン
90g :ファンクションボタン
90x :第1インジケータ
90y :第2インジケータ
91 :走行機器操作部
92 :作業機器操作部
921 :有効条指定部
100 :ボイスアラーム発生装置
311 :機体位置算出部
312 :走行制御部
313 :作業制御部
521 :基準辺設定部
522 :往復経路作成部
523 :走行方向決定部
524 :周回経路作成部
525 :運転形態管理部
527 :走行経路設定部
528 :走行経路探索部
529 :補完経路設定部
530 :作業管理部
531 :補給辺設定部
532 :補給制御管理部
541 :開始点設定部
542 :開始点誘導経路作成部
551 :表示装置
552 :マップ情報記憶部
553 :マップ情報表示部
571 :位置情報算定部
572 :マップ情報作成部
573 :走行経路生成部
B :矢印
CL :補完経路
CLS :交点
CLE :近傍点
E :出入口
EC :各条クラッチ
F :矢印
G :終了点
GA :誘導開始可能エリア
IA :内部領域
IPL :内部往復経路
IPRL:旋回経路
IPSL:直進経路
IRL :内側周回経路
L :矢印
NWL :非作業走行経路
NWL1:非作業走行経路
NWL2:非作業走行経路
NWL3:非作業走行経路
OA :外周領域、外周部分
ORL :外側周回経路
R :矢印
S :開始点
SGL :開始点誘導経路
SL :苗補給辺
t0 :時刻
t1 :時刻
t2 :時刻
t3 :時刻
TS1 :距離(第1距離)
TS2 :距離(第2距離)
TS3 :距離(第3距離)
tw1 :時間(第一時間)
tw2 :時間(第二時間)
V0 :車速
V1 :車速(第1車速)
V2 :車速(第2車速)
V3 :車速
WL :作業走行経路
WL1 :作業走行経路
WL2 :作業走行経路
WSP :植付開始点
1:
1E: Machine frame 2: Engine 3: Seedling planting device 4: Fertilizer application device 5:
8B: Inertial measurement module (vehicle orientation measurement unit)
9: Continuously variable transmission 10: Steering wheel 11: Work operation lever 12:
61: Front sonar 62: Rear sonar 63: Side sonar 64: Border crossing determination unit 65: Border crossing prevention control unit 66: Border crossing permission unit 67: Resume instruction unit 68: Temporary stop instruction unit 71: Stacked lights 72: Receiving device 73: Battery 75: Automatic driving control unit 77: Notification control unit 78: Abnormality detection unit (sensor)
79 : Stop control unit 81 : Tilt sensor 82 : Imaging device 83 : Material jam sensor 85 : Management server 86 : Communication unit 90 : Remote control 90a : First button 90b : Second button 90c : Third button 90d : Fourth button 90e : Fifth button 90f : Sixth button 90g : Function button 90x : First indicator 90y : Second indicator 91 : Traveling equipment operation unit 92 : Work equipment operation unit 921 : Effective line designation unit 100 : Voice alarm generation device 311 : Machine body position calculation unit 312 : Traveling control unit 313 : Work control unit 521 : Reference side setting unit 522 : Round trip path creation unit 523 : Traveling direction determination unit 524 : Round trip path creation unit 525 : Driving mode management unit 527 : Traveling path setting unit 528 : Traveling path search unit 529 : Complementary path setting unit 530 : Work management unit 531 : Supply edge setting unit 532 : Supply control management unit 541 : Start point setting unit 542 : Start point guided route creation unit 551 : Display device 552 : Map information storage unit 553 : Map information display unit 571 : Position information calculation unit 572 : Map information creation unit 573 : Travel route generation unit B : Arrow CL : Complementary route CLS : Intersection CLE : Nearby point E : Entrance/exit EC : Clutch of each row F : Arrow G : End point GA : Guidance start possible area IA : Internal area IPL : Internal round trip route IPRL : Turning route IPSL : Straight route IRL : Inner circular route L : Arrow NWL : Non-work travel route NWL1 : Non-work travel route NWL2 : Non-work travel route NWL3 : Non-work travel route OA : Outer peripheral area, outer peripheral portion ORL : Outer circular route R : Arrow S : Start point SGL : Start point guide path SL : Seedling supply edge t0 : Time t1 : Time t2 : Time t3 : Time TS1 : Distance (first distance)
TS2: Distance (second distance)
TS3: Distance (third distance)
tw1: time (first time)
tw2: Time (second time)
V0: Vehicle speed V1: Vehicle speed (first vehicle speed)
V2: Vehicle speed (second vehicle speed)
V3: Vehicle speed WL: Work travel route WL1: Work travel route WL2: Work travel route WSP: Planting start point
Claims (1)
衛星測位を用いて機体位置を算出する機体位置算出部と、
境界との接触を避けるために設定された境界線と前記機体位置とに基づいて、機体が前記境界線を越えているか否かを判定する越境判定部と、
前記機体が前記境界線を越えていると判定された場合に、前記機体の走行を禁止する越境防止制御部と、
越境許可指令により前記越境判定部による判定を中断させ、前記機体が前記境界線を越えた状態を許可する越境許可部と、
前記越境許可部により許可された場合において、前記機体における予め設定された設定部位が前記境界線よりも前記作業地の中央側に進入した場合に、前記越境判定部による前記判定を再開させ、前記越境許可部による許可を停止させる再開指示部と、を備える作業機。 A work machine that travels through a bounded work area,
an aircraft position calculation unit that calculates an aircraft position using satellite positioning;
a border crossing determination unit that determines whether the aircraft is crossing a boundary line based on a boundary line set to avoid contact with the boundary and the aircraft position;
a border crossing prevention control unit that prohibits the vehicle from traveling when it is determined that the vehicle is crossing the border;
a border crossing permission unit that suspends the determination by the border crossing determination unit in response to a border crossing permission command and permits the aircraft to be in a state of crossing the border;
a restart instruction unit that restarts the judgment by the border crossing judgment unit and suspends the permission by the border crossing permission unit when a preset set part of the machine enters the center of the work site beyond the boundary line when permission has been given by the border crossing permission unit.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2024015790A JP2024050805A (en) | 2020-11-27 | 2024-02-05 | Implement |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2020197480A JP7433196B2 (en) | 2020-11-27 | 2020-11-27 | work equipment |
JP2024015790A JP2024050805A (en) | 2020-11-27 | 2024-02-05 | Implement |
Related Parent Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2020197480A Division JP7433196B2 (en) | 2020-11-27 | 2020-11-27 | work equipment |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2024050805A true JP2024050805A (en) | 2024-04-10 |
Family
ID=81754345
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2020197480A Active JP7433196B2 (en) | 2020-11-27 | 2020-11-27 | work equipment |
JP2024015790A Pending JP2024050805A (en) | 2020-11-27 | 2024-02-05 | Implement |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2020197480A Active JP7433196B2 (en) | 2020-11-27 | 2020-11-27 | work equipment |
Country Status (4)
Country | Link |
---|---|
JP (2) | JP7433196B2 (en) |
KR (1) | KR20230110486A (en) |
CN (1) | CN116075796A (en) |
WO (1) | WO2022114051A1 (en) |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
GB2398394B (en) | 2003-02-14 | 2006-05-17 | Dyson Ltd | An autonomous machine |
JP5944473B2 (en) | 2014-11-25 | 2016-07-05 | シャープ株式会社 | Mobile work vehicle and control device therefor |
JP2017127290A (en) | 2016-01-22 | 2017-07-27 | ヤンマー株式会社 | Agricultural working vehicle |
JP6750588B2 (en) * | 2017-09-27 | 2020-09-02 | 井関農機株式会社 | Work vehicle |
JP6737299B2 (en) | 2018-03-16 | 2020-08-05 | 井関農機株式会社 | Work vehicle |
-
2020
- 2020-11-27 JP JP2020197480A patent/JP7433196B2/en active Active
-
2021
- 2021-11-25 CN CN202180062888.XA patent/CN116075796A/en active Pending
- 2021-11-25 KR KR1020237009159A patent/KR20230110486A/en unknown
- 2021-11-25 WO PCT/JP2021/043153 patent/WO2022114051A1/en active Application Filing
-
2024
- 2024-02-05 JP JP2024015790A patent/JP2024050805A/en active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN116075796A (en) | 2023-05-05 |
JP2022085679A (en) | 2022-06-08 |
KR20230110486A (en) | 2023-07-24 |
WO2022114051A1 (en) | 2022-06-02 |
JP7433196B2 (en) | 2024-02-19 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
KR20210091644A (en) | Travel route management system of working machine | |
JP7409880B2 (en) | Work equipment travel route management system | |
JP2024028889A (en) | Implement | |
JP2023133389A (en) | Work machine | |
JP2023133389A5 (en) | ||
JP2024023779A (en) | Travel path management system for implement | |
JP7386781B2 (en) | work equipment | |
JP7399070B2 (en) | work equipment | |
JP7403432B2 (en) | Work equipment and vehicle speed control system | |
JP7515382B2 (en) | Work Machine | |
JP7515261B2 (en) | Route Management System | |
JP7527111B2 (en) | Work Machine | |
JP7489779B2 (en) | Work Machine | |
JP7466315B2 (en) | Work Machine | |
JP7458794B2 (en) | work equipment | |
JP2024050805A (en) | Implement | |
JP7403323B2 (en) | Driving route management system | |
JP7433197B2 (en) | work equipment | |
JP7546358B2 (en) | Work equipment | |
JP7489780B2 (en) | Transplanter | |
JP7413031B2 (en) | work equipment | |
JP2023179753A (en) | Work machine |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20240305 |