JP2011160827A - Insole of multi-layer structure - Google Patents

Insole of multi-layer structure Download PDF

Info

Publication number
JP2011160827A
JP2011160827A JP2010023161A JP2010023161A JP2011160827A JP 2011160827 A JP2011160827 A JP 2011160827A JP 2010023161 A JP2010023161 A JP 2010023161A JP 2010023161 A JP2010023161 A JP 2010023161A JP 2011160827 A JP2011160827 A JP 2011160827A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
layer
insole
sole
foot
arch
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2010023161A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Takashi Murai
隆 村井
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Murai Co Ltd
Original Assignee
Murai Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Murai Co Ltd filed Critical Murai Co Ltd
Priority to JP2010023161A priority Critical patent/JP2011160827A/en
Publication of JP2011160827A publication Critical patent/JP2011160827A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Abstract

<P>PROBLEM TO BE SOLVED: To solve the following problem that a conventional insole is configured to have a shape suitable to a particular part of the sole or to have a material specialized for a specific purpose and the conventional insole therefore is not suit each part of the sole having difference in a rugged shape of the sole, intensity of impact from the ground, load distribution by body weight, degree of fatigue, or the like. <P>SOLUTION: The insole is made of: first layers 0101a, 0101b, and 0101c using an elastic material relatively hard compared to upper layers; and second layers 0102a, 0102b, and 0102c using an elastic material relatively soft compared to the first layers 0101a, 0101b, and 0101c which are lower layers. The first layers 0101a, 0101b, and 0101c are structured in such a way that the entire circumference of the outer edge corresponding to the peripheral part of the sole is higher than a sock lining part corresponding to the center of the sole. <P>COPYRIGHT: (C)2011,JPO&amp;INPIT

Description

本発明は、多層構造からなり、各層の厚さを対応する足裏の各部分に合わせて調整した凹凸立体形状を有する靴のインソールに関する。   The present invention relates to an insole for a shoe having a three-dimensional structure in which the thickness of each layer is adjusted according to each part of the corresponding sole, and has an uneven three-dimensional shape.

従来より、歩行走行時の足への負担軽減や、快適な履き心地、足の骨格の理想的な形状保持、踵の横ぶれ防止等を目的とし、材料や形状、立体構造に特徴のある種々の靴用中底及び中敷(以下、ともに「インソール」とする)が提案されてきた。   Various types of materials, shapes, and three-dimensional structures that have been conventionally used to reduce the burden on the foot during walking, to make it comfortable to wear, to maintain the ideal shape of the foot skeleton, and to prevent lateral movement of the heel Shoe insoles and insoles (hereinafter both referred to as “insoles”) have been proposed.

例えば、足裏への衝撃を吸収することを目的として、クッション性を有するスポンジや弾性を有するゴムなどの素材からなるインソールがある。当該インソールは、足裏の踵や足裏ボール部など地面から受ける衝撃が非常に大きい部分において、その衝撃を和らげることを目的とする場合に適している。また、疲労軽減を目的として、足裏の3つのアーチ(いわゆる横アーチ、内側縦アーチ、外側縦アーチ)形状に対応させた凸部を有する立体形状からなるインソールがある。当該インソールは、足裏アーチの形状を保持し、かつ足裏への荷重を足裏全面に分散させ、疲労を軽減することを目的とする場合に適している。   For example, there is an insole made of a material such as a sponge having a cushioning property or rubber having elasticity for the purpose of absorbing an impact on the sole. The insole is suitable for a case where the impact is to be reduced in a portion where the impact received from the ground is very large, such as a sole of the sole or a ball portion of the sole. In addition, for the purpose of reducing fatigue, there is an insole having a three-dimensional shape having a convex portion corresponding to the shape of three arches of a sole (so-called lateral arch, inner longitudinal arch, and outer longitudinal arch). The insole is suitable for the purpose of maintaining the shape of the sole arch and distributing the load on the sole over the entire sole to reduce fatigue.

しかし、これらのインソールは足裏の特定部分における特定の目的にのみ使用する場合は有効であるが、足裏の各部分でそれぞれに適した材料や形状、立体構造を決定し、その結果、足裏全体に適したものになるようには構成されていない。つまり、足裏の特定部分に適した形状で構成されている場合や、特定の目的にのみ特化した素材で構成されている場合は、そのような構成であるゆえに不都合が生じる場合もある。   However, these insoles are effective when used only for a specific purpose in a specific part of the sole, but the material, shape, and three-dimensional structure suitable for each part of the sole are determined. It is not configured to be suitable for the entire back. In other words, when it is configured in a shape suitable for a specific part of the sole, or when it is configured with a material specialized only for a specific purpose, such a configuration may cause inconvenience.

例えば、上記衝撃吸収のために柔らかいクッション性を有する素材で構成されるインソールの場合、衝撃は緩和されても、柔らかいために踵が安定せず、踵が横ぶれしやすいという問題点が生じる。図12に踵側から見た場合の、インソール(1202)上の踵(1201)の横ぶれの概念図を示す。かかる場合、足や足首、更には膝や腰まで過度の負担がかかり、踵痛、アキレス腱炎、膝痛、腰痛を引き起こす原因になる。また、柔らかい素材であるために、体重により負荷がかかりやすい部分の磨耗が他の部分より早く、インソール全体が変形する。   For example, in the case of an insole made of a material having a soft cushioning property for absorbing the impact, there is a problem that even if the impact is alleviated, the wrinkles are not stable because they are soft, and the wrinkles are likely to sway sideways. FIG. 12 shows a conceptual diagram of the lateral shake of the heel (1201) on the insole (1202) when viewed from the heel side. In such a case, an excessive load is applied to the feet and ankles, and further to the knees and lower back, which may cause colic, Achilles tendonitis, knee pain, and lower back pain. Moreover, since it is a soft material, the wear of the part which is easily subjected to a load due to the body weight is earlier than the other part, and the entire insole is deformed.

更に、柔らかい素材で構成され、かつ足裏アーチ形状に対応させた凸部を有する立体形状からなるインソールの場合、変形、磨耗により凸部を有する立体形状がかえって足へ悪影響を及ぼすことになる。図13にその一例を示す。図13の(a)は、凹凸立体形状を有するインソールが適切に足裏へ対応している図を示し、(b)は、変形、磨耗したインソールが足裏へ対応している図を示す。なお、これらの図において足は横から見た図であり、インソールは、部分断面を示している。   Furthermore, in the case of an insole made of a soft material and having a three-dimensional shape having convex portions corresponding to the sole arch shape, the three-dimensional shape having the convex portions is adversely affected by deformation and wear. An example is shown in FIG. (A) of FIG. 13 shows the figure where the insole which has uneven | corrugated solid shape respond | corresponds to a sole appropriately, (b) shows the figure where the deformed and worn insole respond | corresponds to a sole. In these drawings, the foot is seen from the side, and the insole shows a partial cross section.

図13(a)に示すインソール(1301a)は、足裏の土踏まずに対応する部分(1302a)と、踵に対応する部分(1303a)が他の部分より厚くなるように構成されている。土踏まずに対応する部分は、足裏アーチ形状を保持するためであり、踵に対応する部分は歩行時に最初に着地する部分で着地時の踵のぐらつきを防ぎ、合わせて衝撃も吸収できるためである。そして、図13(a)に示すように、インソールの凹凸立体形状が適切に足裏の各部分に対応している場合は、インソールが有する効果は最大限に発揮される。   The insole (1301a) shown in FIG. 13 (a) is configured such that a portion (1302a) corresponding to the arch of the sole and a portion (1303a) corresponding to the heel are thicker than the other portions. The part corresponding to the arch is to keep the sole arch shape, the part corresponding to the heel is the part that lands first when walking, and prevents wobble of the heel when landing, and also absorbs shocks . And as shown to Fig.13 (a), when the uneven | corrugated three-dimensional shape of an insole respond | corresponds to each part of a sole appropriately, the effect which an insole has is exhibited to the maximum.

図13(b)のインソール(1301b)は、使用により、土踏まずに対応する部分(1302b)の位置が移動し、また踵に対応する部分(1303b)は潰れて厚みがほとんどなくなるなど、変形、磨耗したインソールを示す。このように変形、磨耗したインソールの使用を続けた場合、本来このインソールが有する効果を発揮しないばかりか、かえって足裏へ悪影響を及ぼす可能性もある。   The insole (1301b) in FIG. 13 (b) is deformed and worn, such that the position of the part (1302b) corresponding to the arch moves with use, and the part (1303b) corresponding to the heel is crushed so that the thickness is almost eliminated. Insole is shown. If the insole thus deformed and worn is continuously used, not only the effect of the insole is not exhibited, but also the foot sole may be adversely affected.

実開H07−039507Full-open H07-039507 実開H06−077506Full open H06-0777506 実開H06−081305Real opening H06-081305

そこで近年、相対的に硬い素材からなる下層と、相対的に柔らかい素材からなる上層を有する多層構造からなるインソールが開発されている。例えば、異なる素材を積層し、インソール全面を二層構造にしたものや(特許文献1、2)、下層は足裏のつま先側前部と踵側後部で異なる2種類の素材で構成され、上層は単一の素材で構成し、これらを二層構造にしたもの(特許文献3)などがある。これらのインソールは、衝撃吸収や快適な履き心地、疲労軽減、歩行安定性などの効果とともに、インソールの変形、磨耗を防止するとしている。   In recent years, an insole having a multilayer structure having a lower layer made of a relatively hard material and an upper layer made of a relatively soft material has been developed. For example, different materials are laminated and the entire insole has a two-layer structure (Patent Documents 1 and 2), and the lower layer is composed of two different materials on the toe side front part and the heel side rear part of the sole. Is made of a single material and has a two-layer structure (Patent Document 3). These insoles are supposed to prevent deformation and wear of the insole as well as effects such as shock absorption, comfortable wearing, fatigue reduction, and walking stability.

しかしながら、これらのインソールを構成する各層はいずれも均一な厚さのものであり、足裏の凹凸形状や、地面から受ける衝撃の大小、体重による負荷分布、疲労の程度などがそれぞれ異なる足裏の各部分にそれぞれ適した各層の厚み配分のものではなかった。したがって、足のある部分には適切な構成であっても、足の他の部分に対しては必ずしも適切な構成であるとはいえず、不安定感を与えたり、疲労感を与えるなどの問題が存在した。   However, each layer constituting these insoles has a uniform thickness, and the sole has different uneven shapes on the sole, the magnitude of impact received from the ground, the load distribution due to weight, the degree of fatigue, etc. The thickness distribution of each layer was not suitable for each part. Therefore, even if the structure is appropriate for the part with the foot, it is not necessarily the appropriate structure for the other part of the foot, and it may cause instability or fatigue. Existed.

そこで、上記課題を解決するため本発明は以下の構造を有する。   Therefore, in order to solve the above problems, the present invention has the following structure.

(1)本発明は、上層と比較して相対的に硬い弾性材料を利用した第一層と、下層である第一層と比較して相対的に柔らかい弾性材料を利用した第二層と、からなり、第一層は、足裏の周縁部に対応する外縁部全周が足裏の央部に対応する足受部よりも高く構成されているインソールを提供する。   (1) The present invention includes a first layer that uses an elastic material that is relatively hard compared to the upper layer, a second layer that uses an elastic material that is relatively soft compared to the first layer that is the lower layer, The first layer provides an insole in which the entire circumference of the outer edge corresponding to the periphery of the sole is higher than the foot support corresponding to the center of the sole.

(2)本発明は、前記相対的に硬い材料と、前記相対的に柔らかい材料との組み合わせは、コルクゴムと発泡ゴムの組合せ、ウレタン樹脂とウレタン樹脂の組合せのいずれかである上記(1)に記載のインソールを提供する。   (2) In the above (1), the combination of the relatively hard material and the relatively soft material is a combination of cork rubber and foamed rubber, or a combination of urethane resin and urethane resin. The described insole is provided.

(3)本発明は、第一層の足裏の央部に対応する足受部の全部または一部が開口となっている上記(1)又は(2)に記載のインソールを提供する。   (3) The present invention provides the insole according to the above (1) or (2) in which all or a part of the foot receiving portion corresponding to the central portion of the sole of the first layer is an opening.

(4)本発明は、第二層が、前記外縁部から前記足受部にかけて足に対する衝撃を緩和するように徐々に厚みが厚くなるように構成されている上記(1)から(3)のいずれか一に記載のインソールを提供する。   (4) In the present invention, the second layer is configured such that the thickness gradually increases so as to reduce the impact on the foot from the outer edge portion to the foot support portion. An insole according to any one of the above is provided.

(5)本発明は、第二層が、足裏のアーチに対応してアーチ凸部を構成するために相対的にその周辺部よりも厚く構成されている上記(1)から(4)のいずれか一に記載のインソールを提供する。   (5) In the present invention, the second layer is configured to be relatively thicker than its peripheral portion in order to form an arch convex portion corresponding to the arch of the sole. An insole according to any one of the above is provided.

(6)本発明は、第二層の上層として更に通気性のあるスポンジを材料とした第三層を有する上記(1)から(5)のいずれか一に記載のインソールを提供する。   (6) The present invention provides the insole according to any one of (1) to (5) above, which has a third layer made of a breathable sponge as an upper layer of the second layer.

(7)本発明は、通気性のある素材からなる最上位層をさらに有する上記(1)から(6)のいずれか一に記載のインソールを提供する。   (7) The present invention provides the insole according to any one of (1) to (6), further including an uppermost layer made of a breathable material.

本発明のインソールによれば、踵の横ぶれなどを防止し、歩行安定性を増すことが可能となる。   According to the insole of the present invention, it is possible to prevent lateral movement of the heel and increase walking stability.

右足用の実施形態1の概念図Conceptual diagram of Embodiment 1 for right foot 右足用の実施形態2の横断面図Cross-sectional view of embodiment 2 for right foot 右足・左足用の実施形態2の横断面図Cross-sectional view of Embodiment 2 for right foot and left foot 右足用の実施形態2の横断面図Cross-sectional view of embodiment 2 for right foot 右足裏の3つのアーチを示す概念図Conceptual diagram showing the three arches on the right foot sole 足裏から見たときの、右足骨格Right foot skeleton as seen from the sole 右足用の実施形態2の概念図Conceptual diagram of Embodiment 2 for right foot 右足用の実施形態2の概念図Conceptual diagram of Embodiment 2 for right foot 右足用の実施形態2の概念図Conceptual diagram of Embodiment 2 for right foot 右足用の実施形態2のインソールを1cm間隔で切断した横断面図Cross-sectional view of the insole of Embodiment 2 for the right foot cut at 1 cm intervals 歩行時の右足の平均荷重分布Average load distribution of right foot during walking 踵の横ぶれを示す概念図Conceptual diagram showing the side shake of a shark 従来技術に係るインソールの部分断面概念図Partial sectional conceptual diagram of an insole according to the prior art

以下、本件発明の実施の形態について、添付図面を用いて説明する。なお、本件発明は、これら実施形態に何ら限定されるべきものではなく、その要旨を逸脱しない範囲において、種々なる態様で実施し得る。なお、実施形態1は主に請求項1及び2などに関して記載する。実施形態2は主に請求項3乃至5などに関して記載する。実施形態3は主に請求項6、7などに関して記載する。
<<実施形態1>>
<実施形態1:概要>
Hereinafter, embodiments of the present invention will be described with reference to the accompanying drawings. In addition, this invention should not be limited to these embodiments at all, and can be implemented in various modes without departing from the gist thereof. The first embodiment will be described mainly with respect to claims 1 and 2. The second embodiment will be described mainly with respect to claims 3 to 5. The third embodiment will be described mainly with respect to claims 6 and 7.
<< Embodiment 1 >>
<Embodiment 1: Overview>

本実施形態は、上層と比較して相対的に硬い弾性材料を利用した第一層と、下層である第一層と比較して相対的に柔らかい弾性材料を利用した第二層と、からなり、第一層は、足裏の周縁部に対応する外縁部全周が足裏の央部に対応する足受部よりも高く構成されているインソールについて説明する。   This embodiment includes a first layer that uses an elastic material that is relatively hard compared to the upper layer, and a second layer that uses an elastic material that is relatively soft compared to the first layer that is the lower layer. In the insole, the first layer is configured such that the entire circumference of the outer edge corresponding to the peripheral edge of the sole is higher than the foot support corresponding to the central part of the sole.

また、前記相対的に硬い材料と、前記相対的に柔らかい材料との組み合わせは、コルクゴムと発泡ゴムの組合せ、ウレタン樹脂とウレタン樹脂の組合せのいずれかである上記(1)に記載のインソールについて説明する。
<実施形態1:構成>
The combination of the relatively hard material and the relatively soft material is either a combination of cork rubber and foamed rubber, or a combination of urethane resin and urethane resin. To do.
<Embodiment 1: Configuration>

図1に本実施形態の右足用の概念図を示す。(a)は斜視図、(b)は(a)のA、A´を結ぶ線の断面図(縦断面図)、(c)は(a)のB、B´を結ぶ線の断面図(横断面図)を示す。以下、図7乃至図9において同様である。   FIG. 1 is a conceptual diagram for the right foot of this embodiment. (A) is a perspective view, (b) is a sectional view (longitudinal sectional view) of a line connecting A and A ′ of (a), and (c) is a sectional view of a line connecting B and B ′ of (a) ( (Cross-sectional view). The same applies to FIGS. 7 to 9 below.

本実施形態のインソールは、図1の下層を構成する第一層(0101a、0101b、0101c)と、上層を構成する第二層(0102a、0102b、0102c)からなる二層構造を有する。また、(a)から(c)に示すとおり、第一層(0101a、0101b、0101c)は、足裏の周縁部に対応する外縁部全周(0103a、0103b、0103c)が足裏の央部に対応する足受部(0104a、0104b、0104c)よりも高く構成されている。   The insole of this embodiment has a two-layer structure including a first layer (0101a, 0101b, 0101c) constituting the lower layer of FIG. 1 and a second layer (0102a, 0102b, 0102c) constituting the upper layer. In addition, as shown in (a) to (c), in the first layer (0101a, 0101b, 0101c), the entire outer edge part circumference (0103a, 0103b, 0103c) corresponding to the peripheral part of the sole is the central part of the sole It is comprised higher than the foot support part (0104a, 0104b, 0104c) corresponding to.

本発明の「インソール」とは、いわゆる中底と中敷のどちらも含む。本明細書において「中底」とは、完成品となる履物の一部品であり、履物の製作工程で組み付けられ取り外しができないものをいう。   The “insole” of the present invention includes both so-called insole and insole. In this specification, “insole” refers to a part of footwear that is a finished product, and is assembled in the footwear manufacturing process and cannot be removed.

対して本明細書において「中敷」とは、履物の製作工程で履物の一部品として取り付け可能なもの、又は完成品の履物に追加部品として後で取り付けられ、取り付け、取り外しが可能なものをいう。     On the other hand, in this specification, “insole” means an item that can be attached as one part of footwear in the production process of footwear, or an item that can be attached and removed later as an additional part to the finished footwear. Say.

つまり、本発明の「インソール」は「中底」として履物と一体として販売される場合もあれば、「中敷」として、履物に取り付けられた状態で、又は履物とは別個に販売される場合もある。     In other words, the “insole” of the present invention may be sold as an “insole” as an integral part of footwear, or as an “insole” attached to the footwear or sold separately from the footwear. There is also.

「第一層」(0101a、0101b、0101c)とは、上層と比較して相対的に硬い弾性材料を利用した層をいう。また、「第二層」(0102a、0102b、0102c)とは、下層である第一層と比較して相対的に柔らかい弾性材料を利用した層をいう。つまり、「第一層」が下層であり、「第二層」が上層である。ここで、「下層」とは、使用する状態で、より地面に近い層のことであり、「上層」とは、より足裏に近い層のことである。   The “first layer” (0101a, 0101b, 0101c) refers to a layer using an elastic material that is relatively hard compared to the upper layer. The “second layer” (0102a, 0102b, 0102c) refers to a layer using an elastic material that is relatively soft compared to the first layer, which is a lower layer. That is, the “first layer” is the lower layer, and the “second layer” is the upper layer. Here, the “lower layer” is a layer closer to the ground in use, and the “upper layer” is a layer closer to the sole of the foot.

第一層に利用される、上層と比較して相対的に硬い弾性材料には、例えば、ウレタンフォーム、非フォームのウレタン樹脂、シリコン樹脂、スチレン樹脂などが挙げられる。ジェル状である場合もあり得る。ウレタンフォームや非フォームのウレタン樹脂を利用する場合には、シリコン樹脂、スチレン樹脂などの樹脂や後述する発泡ゴムなどを利用する場合と比較して一般的には相対的に軽いので、履物を相対的に軽量とすることができる。第一層の硬度は、A19〜65/S(JISK6253準拠のタイプAデュロメータで測定した場合の数値。以下、本明細書中で硬度を示す場合、同様である。)の範囲とすることが好ましい。この硬度範囲より小さいと柔らかすぎ、歩行安定性や保型性に欠ける。逆にこの硬度範囲より大きいと硬すぎ、クッション性に欠ける。     Examples of the elastic material that is relatively hard compared to the upper layer used in the first layer include urethane foam, non-foam urethane resin, silicon resin, and styrene resin. It may be gel-like. When using urethane foam or non-foam urethane resin, it is generally lighter compared to using silicone resin, styrene resin, or foamed rubber as described later. Can be made lightweight. The hardness of the first layer is preferably in the range of A19 to 65 / S (a value when measured with a type A durometer in accordance with JISK6253. The same applies when the hardness is shown in the following description). . If it is smaller than this hardness range, it is too soft and lacks walking stability and shape retention. Conversely, if it is larger than this hardness range, it is too hard and lacks cushioning properties.

また、第二層に利用される、下層である第一層と比較して相対的に柔らかい弾性材料には、例えば、ウレタンフォーム、非フォームのウレタン樹脂、シリコン樹脂、スチレン樹脂などが挙げられる。ジェル状である場合もあり得る。ウレタンフォームや非フォームのウレタン樹脂を利用する場合には、シリコン樹脂、スチレン樹脂などの樹脂や後述する発泡ゴムなどを利用する場合と比較して一般的には相対的に軽いので、履物を相対的に軽量とすることができる。第一層と同じ材料を用いると、第一層と第二層を重ねて合体する製造工程にて、第一層と第二層とが密着しやすい。第二層の硬度は、A10〜40/Sの範囲とすることが好ましい。この硬度範囲より小さいと歩行安定性や保型性に欠ける。逆にこの硬度範囲より大きいと硬すぎ、クッション性に欠ける。第一層と第二層との硬度差は平均値でA10〜30/S好ましくはA20/S程度とするのが良い。これは、経験則上得られた数値である。     Examples of the elastic material that is relatively soft compared to the first layer, which is the lower layer, used for the second layer include urethane foam, non-foam urethane resin, silicone resin, and styrene resin. It may be gel-like. When using urethane foam or non-foam urethane resin, it is generally lighter compared to using silicone resin, styrene resin, or foamed rubber as described later. Can be made lightweight. When the same material as the first layer is used, the first layer and the second layer are likely to adhere to each other in the manufacturing process in which the first layer and the second layer are overlapped and combined. The hardness of the second layer is preferably in the range of A10-40 / S. If it is smaller than this hardness range, walking stability and shape retention are lacking. Conversely, if it is larger than this hardness range, it is too hard and lacks cushioning properties. The average hardness difference between the first layer and the second layer may be about A10-30 / S, preferably about A20 / S. This is a numerical value obtained from a rule of thumb.

このように、第一層を第二層より硬い材料で構成し、逆に第二層は第一層より柔らかい材料で構成することにより、第二層は、主に足裏への衝撃を吸収するクッション効果を奏し、また快適な履き心地を実現する一方で、第一層は、足の安定性、特に踵の横ぶれを防止し、かつインソール全体の保型性を高める効果を奏する。   In this way, the first layer is made of a material harder than the second layer, and conversely, the second layer is made of a softer material than the first layer, so that the second layer mainly absorbs the impact on the sole. While the cushioning effect is achieved and the comfortable wearing comfort is realized, the first layer has the effect of preventing the stability of the foot, particularly the lateral movement of the heel and enhancing the shape retention of the entire insole.

「第一層は、足裏の周縁部に対応する外縁部全周が足裏の央部に対応する足受部より高く構成されている」とは、足裏の周縁部に対応する第一層の外縁部全周が、足裏の央部に対応する足受部より高い位置にくるように構成されていることをいう。   “The first layer is configured such that the entire circumference of the outer edge corresponding to the periphery of the sole is higher than the foot support corresponding to the center of the sole” means that the first layer corresponding to the periphery of the sole It means that it is comprised so that the outer periphery whole periphery of a layer may come to a position higher than the footrest part corresponding to the center part of a sole.

なお、上記でいうところの「相対的に硬い」、「相対的に柔らかい」の意味は、各層の硬度の平均値を比較した場合のものも含む趣旨である。なぜなら、各層の硬度を均一とするのでなく、場所に応じて硬さを分布させる場合があるからである。つまり、第一層が全体的に見れば相対的に硬く、第二層は全体的に見れば相対的に柔らかい場合でも、第一層の最も柔らかい部分が第二層の最も硬い部分の硬度よりも硬くない場合があるからである。これはインソールの足に対する硬さを部分部分で最適化しようとする場合に生じることがある。そこで、そのような場合には上記のように平均値で比較をすることとする。平均値で比較しても本件発明の趣旨を損なうことはない。例えばいわゆる踏みつけ部分は全体の層の厚みを薄く設計し、一方第二層の硬度をその薄く設計されている部分のみ相対的に同じ層の平均的な硬さよりも硬くする設計とする場合がある。第二層のこの部分は第一層の最も柔らかい部分、例えば設計によってはいわゆる「踏まず部分」を柔らかくする場合があるが、その「踏まず部分」よりも相対的に硬度が硬くなる場合がある。   The meanings of “relatively hard” and “relatively soft” in the above are intended to include the case where the average values of the hardness of each layer are compared. This is because the hardness of each layer is not made uniform, but the hardness may be distributed according to the location. That is, even if the first layer is relatively hard as a whole and the second layer is relatively soft as a whole, the softest part of the first layer is more rigid than the hardness of the hardest part of the second layer. It is because it may not be hard. This can occur when trying to optimize the insole's foot stiffness in parts. Therefore, in such a case, the average value is compared as described above. Even if it compares by an average value, the meaning of this invention is not impaired. For example, the so-called stepping portion may be designed so that the thickness of the entire layer is thin, while the hardness of the second layer is relatively harder than the average hardness of the same layer only in the thinly designed portion. . This part of the second layer may soften the softest part of the first layer, for example the so-called “step part” depending on the design, but the hardness may be relatively harder than the “step part”. is there.

「足裏の周縁部」とは、足のつま先から踵まで、足の小指から親指までの足裏全体の外周縁部のことをいう。また、「周縁部に対応する」部分とは、この「外周縁部に沿った」部分をいう。つまり、「足裏の周縁部に対応する外縁部全周」とは、外周縁部に沿った部分の全体をいう。   The “periphery of the sole” refers to the outer periphery of the entire sole from the toes of the foot to the heel and from the little toe of the foot to the thumb. Further, the “corresponding to the peripheral edge” portion refers to this “along the peripheral edge” portion. That is, “the entire outer edge portion corresponding to the peripheral edge portion of the sole” means the entire portion along the outer peripheral edge portion.

また、「足裏の央部」とは、「足裏の周縁部」のその内側の部分のことで、特にその中心周辺をいう。つまり、「足裏の央部に対応する足受部」とは、足裏の周縁部のその内側であって中央寄りのインソールの部分のことである。「足裏の央部に対応する足受部」は足裏が直接に接するインソールの領域であるともいえる。ただし、土ふまずに対応する領域などもこの足受部に含まれる。   Further, the “center part of the sole” means an inner portion of the “periphery peripheral part”, and particularly the center periphery. In other words, the “foot receiving portion corresponding to the central portion of the sole” refers to a portion of the insole that is inside the periphery of the sole and closer to the center. It can be said that the “foot support portion corresponding to the center of the sole” is an insole region where the sole directly contacts. However, an area corresponding to a soil arch is also included in this footrest.

例えば、図1(a)において、第一層(0101a)の外縁部全周(0103a)が、足受部(0104a)より高い位置にくるように構成されている。同様に、図1(b)、(c)において、それぞれ第一層(0101b、0101c)の外縁部全周(0103b、0103c)が、足受部(0104b、0104c)より高い位置になるように構成されている。   For example, in FIG. 1A, the entire circumference (0103a) of the outer edge portion of the first layer (0101a) is positioned higher than the foot support portion (0104a). Similarly, in FIGS. 1B and 1C, the outer peripheries (0103b and 0103c) of the first layer (0101b and 0101c) are positioned higher than the footrests (0104b and 0104c), respectively. It is configured.

足裏の周縁部に対応する外縁部全周が足裏の央部に対応する足受部より高くなるように第一層の構成がされることにより、相対的に柔らかい材料で構成される第二層を下からだけでなく側面全体からも包み込むような構造となり、踵の横ぶれなどを防止し、歩行安定性を増すことが可能となる。   The first layer is configured such that the entire outer edge portion corresponding to the peripheral edge portion of the sole is higher than the foot support portion corresponding to the central portion of the sole. The structure is such that the two layers are wrapped not only from the bottom but also from the entire side surface, preventing lateral movement of the heel and the like, and increasing walking stability.

また、「第一層」(0101a、0101b、0101c)に利用する相対的に硬い材料と、「第二層」(0102a、0102b、0102c)に利用する相対的に柔らかい材料との組み合わせは、コルクゴムと発泡ゴムの組合せ、ウレタン樹脂とウレタン樹脂の組合せのいずれかで構成することもできる。     The combination of the relatively hard material used for the “first layer” (0101a, 0101b, 0101c) and the relatively soft material used for the “second layer” (0102a, 0102b, 0102c) And a combination of foam rubber and a combination of urethane resin and urethane resin.

「コルクゴム」とは、コルク粒子をゴム中に分散させたものをいう。たとえば発泡ゴムが適している。なぜなら、軽く、かつ適度な硬度を有するからである。ここで、ゴム発泡体は、一般にゴムと言われているものに限定されるものでなく、ゴムとは一般に呼ばれないがコルクの結合剤として働く接着剤のようなものも含む。   “Cork rubber” refers to a product in which cork particles are dispersed in rubber. For example, foam rubber is suitable. This is because it is light and has an appropriate hardness. Here, the rubber foam is not limited to what is generally referred to as rubber, but includes rubber that is not generally referred to as rubber but acts as a cork binder.

コルクのみではその構造上、耐久性、保型性などに問題があるが、コルクゴムを用いることにより、耐久性、保型性などを良くすることができる。さらにコルクゴムを利用すると歩いたときの感触を素足感覚にできる。   Cork alone has problems in durability, shape retention, etc. due to its structure, but durability, shape retention, etc. can be improved by using cork rubber. Furthermore, if you use cork rubber, you can make it feel barefoot when you walk.

また、コルクの配合率を調整することにより、コルクゴムで構成される第一層の重さ、硬度、耐久性、保型性、歩いたときの感触の伝達度合いなどを適宜決定することができる。ゴム発泡体が通常言われているゴムを利用する場合には、好ましくはコルク配合率が重量比で20%から40%程度である。これより小さいと発泡ゴム材料の重量が優先的となり、その発泡ゴムがコルクより重い材料であるなら重くなりすぎたり、そのゴムの硬度に近づき硬くなりすぎたりする。これより大きいと、コルクの性質が顕著に現れ、材料として脆弱となり、裂けたり、破損したりしやすくなる。かかるコルクゴムは、適度な硬度、耐久性、保型性、歩いたときの感触の度合いなどをバランス良く発揮する。他の場合として前述の接着剤のようなものを利用する場合にはコルク配合率が重量比で50%から90%程度である。これより小さいと、接着剤の性質が顕著に現れ場合により硬くなりすぎたりする。また、これより大きいと、コルクの性質が顕著に現れ材料として脆弱となり、裂けたり、破損したりしやすくなる。または、コルクどうしの結合が脆弱となり、同様の結果となる。     Further, by adjusting the compounding ratio of cork, the weight, hardness, durability, shape retention, degree of touch transmission when walking, etc. can be appropriately determined. In the case of using a rubber which is usually said to be a rubber foam, the cork content is preferably about 20% to 40% by weight. If it is smaller than this, the weight of the foamed rubber material is preferential, and if the foamed rubber is a material heavier than cork, it becomes too heavy or too close to the hardness of the rubber. If it is larger than this, the properties of cork will be remarkably manifested, making it brittle as a material, and tending to tear or break. Such cork rubber exhibits a suitable balance of hardness, durability, shape retention, and degree of touch when walking. In other cases, when using the above-mentioned adhesive, the cork blending ratio is about 50% to 90% by weight. If it is smaller than this, the properties of the adhesive will appear remarkably, and it may become too hard. On the other hand, if it is larger than this, the properties of the cork will remarkably appear and become brittle as a material, and it will easily tear or break. Or, the connection between corks becomes weak, and the same result is obtained.

なお、加硫成型時に、コルクゴムの片面又は両面にガーゼ状の布など(代表例としては綿製のガーゼ)を積層し、一体化し、これを第一層としてもよい。コルクゴムとガーゼ状の布などとの一体化は、例えばコルクゴムの加硫成型時に、片面又は両面にガーゼ状の布を配置し、これを加熱圧縮してコルクゴムとガーゼ状の布を一体化する。このようにガーゼ状の布を一体化したコルクゴムは、より耐久性が増し破損しにくくなる。   In addition, at the time of vulcanization molding, a gauze-like cloth or the like (typically cotton gauze) may be laminated and integrated on one side or both sides of the cork rubber, and this may be used as the first layer. For example, the cork rubber and the gauze-like cloth are integrated by, for example, arranging a gauze-like cloth on one or both sides at the time of vulcanization molding of the cork rubber, and heating and compressing this to integrate the cork rubber and the gauze-like cloth. Thus, the cork rubber which integrated the gauze-like cloth is more durable and less likely to break.

第二層に使われている発泡ゴムについて説明する。ここで「発泡ゴム」とは、一般に発泡性を有するゴムをいう。第二層で使われる発泡ゴムとして、好ましくはSBR(スチレン・ブタジエン・ラバー)である。軽量で優れた弾力性を持ち、適度な硬度で長時間の使用にも変形することなく、快適な履き心地を実現する。特に、その弾力性のため、地面からの衝撃を吸収する機能を有する。
<実施形態1:効果>
The foam rubber used for the second layer will be described. Here, “foam rubber” generally refers to rubber having foamability. The foamed rubber used in the second layer is preferably SBR (styrene butadiene rubber). It is lightweight and has excellent elasticity, and it is comfortable to wear without being deformed even when used for a long time with moderate hardness. In particular, because of its elasticity, it has a function of absorbing impacts from the ground.
<Embodiment 1: Effect>

本実施形態のインソールによれば、踵の横ぶれなどを防止し、歩行安定性を増すことが可能となる。
<<実施形態2>>
<実施形態2:概要>
According to the insole of the present embodiment, it is possible to prevent lateral movement of the heel and increase walking stability.
<< Embodiment 2 >>
<Embodiment 2: Overview>

本実施形態は、上記実施形態1において第一層が、足裏の央部に対応する足受部の全部または一部が開口となっているインソールについて説明する。   In the present embodiment, an insole in which the first layer in the first embodiment has an opening in the whole or a part of the foot receiving portion corresponding to the center of the sole is described.

また、第二層が、前記外縁部から前記足受部にかけて足に対する衝撃を緩和するように徐々に厚みが厚くなるように構成されているインソールについて説明する。   In addition, an insole in which the second layer is configured to gradually increase in thickness so as to reduce the impact on the foot from the outer edge portion to the foot receiving portion will be described.

また、第二層が、足裏のアーチ形状に対応してアーチ凸部を構成するために相対的にその周辺部よりも厚く構成されているインソールについて説明する。
<実施形態2:構成>
In addition, an insole in which the second layer is configured to be relatively thicker than its peripheral portion in order to form the arch convex portion corresponding to the arch shape of the sole will be described.
<Embodiment 2: Configuration>

「第一層の足受部の全部が開口になっている」とは、インソールの足受部分に第一層がなく、第二層のみから構成されていることをいう。また、「第一層の足受部の一部が開口になっている」とは、インソールの足受部分の一部に第一層がなく、当該一部は第二層のみから構成されていることをいう。   “The entire first foot support portion is open” means that the foot support portion of the insole has no first layer and is composed of only the second layer. In addition, “a part of the foot support part of the first layer is an opening” means that there is no first layer in a part of the foot support part of the insole, and the part is composed only of the second layer. It means being.

図2に踵側から見た右足用インソールの横断面図の一例を示す。(a)は、第一層の足受部(0201a)の全部が開口になっているインソールを示す。外縁部(0202a、0203a)は第一層と第二層が層構造をなしているが(上下にほとんど重ならないような構造も層構造と称する。)、足受部(0201a)の全体は第二層のみからなる。第一層が比較的硬度のあるコルクゴムを材料とする場合は、足受部が第一層より相対的に柔らかい第二層のみで構成されていても、踵の横ぶれ防止や、インソールの形状保持機能を発揮する。また、(b)乃至(d)は、第一層の足受部(0201b、0201c、0201d)の一部が開口になっているインソールを示す。外縁部(0202b、0203b、0202c、0203c、0202d、0203d)と、足受部の一部が第一層、第二層により層構造をなしている。第二層が比較的柔らかい発泡ゴムを材料とする場合は、第一層外縁を厚くして踵の横ぶれを防止し、インソールの形状を保持する。   FIG. 2 shows an example of a cross-sectional view of the right foot insole viewed from the heel side. (A) shows the insole in which all the foot support parts (0201a) of the first layer are opened. The outer edge portions (0202a, 0203a) have a layer structure of the first layer and the second layer (a structure that hardly overlaps the upper and lower sides is also referred to as a layer structure), but the entire foot support (0201a) is the first layer. It consists of only two layers. When the first layer is made of cork rubber, which is relatively hard, even if the foot support is composed of only the second layer, which is relatively softer than the first layer, it prevents the lateral movement of the heel and the shape of the insole. Demonstrates holding function. Further, (b) to (d) show insoles in which a part of the foot support portions (0201b, 0201c, 0201d) of the first layer is opened. The outer edge portions (0202b, 0203b, 0202c, 0203c, 0202d, 0203d) and a part of the foot support portion have a layer structure including a first layer and a second layer. When the second layer is made of a relatively soft foamed rubber, the outer edge of the first layer is thickened to prevent lateral wrinkling of the heel and maintain the shape of the insole.

なお、(d)のように第一層と第二層の厚さ、及び断面形状が左右非対称となっていてもよい。(d)は、足の外側に対応する部分(図中右側)より足の内側に対応する部分(図中左側)の方を厚く構成している。   In addition, as shown in (d), the thickness and cross-sectional shape of the first layer and the second layer may be asymmetrical. In (d), the portion corresponding to the inside of the foot (left side in the figure) is thicker than the portion corresponding to the outside of the foot (right side in the figure).

また、足の外側に対応する部分(図中右側)は第一層の厚さが第二層より厚く、内側に対応する部分(図中左側)では第一層と第二層の厚さはほぼ同じ、ないしは、第一層のほうが厚めに構成されている。これは、後述するとおり、内側縦アーチ形状を保持し、縦アーチ高さの個人差を吸収する目的で比較的柔らかい第二層の厚さを外側第二層に比べて増している。   In addition, the portion corresponding to the outside of the foot (right side in the figure) is thicker than the second layer, and in the portion corresponding to the inside (left side in the figure), the thickness of the first layer and the second layer is Almost the same or the first layer is thicker. As will be described later, this increases the thickness of the relatively soft second layer compared to the outer second layer in order to maintain the inner vertical arch shape and absorb individual differences in the vertical arch height.

また足の部分によっては、これら(a)から(d)を組み合わせてインソールを構成してもよい。さらに、足の内側に対応する部分と外側に対応する部分との間に第一層をはしご状、碁盤目状に構成して重量を減らしつつインソールが扁平につぶれるような変形を防ぐ構成としてもよい。かかる場合、軽量かつ横ぶれを適度に防止する構成とすることが可能となる。   Further, depending on the part of the foot, the insole may be configured by combining these (a) to (d). Furthermore, the first layer is configured in a ladder shape or a grid pattern between the portion corresponding to the inside of the foot and the portion corresponding to the outside to reduce the weight and prevent the insole from being flattened. Good. In such a case, it is possible to adopt a configuration that is lightweight and appropriately prevents lateral shaking.

また上記図2(d)とは逆に図3に示すように足の外側に対応する部分(0301、0304)を足の内側に対応する部分(0302、0303)より厚く構成してもよい。O脚の悩みあるいは変形性膝関節症を抱えた脚の場合、膝関節や踵の外側に異常な負荷がかかる。そのような場合に、図3に示すようなインソールを使用することより、膝関節のアライメントを内側に誘導させ、膝関節の負荷を軽減する。ここで、踵の外側は、踵の内側と比較して歩行時の負荷が大きいため、クッション機能を有する第二層(0305)を厚くし、更には膝関節のアライメントを内側に誘導するために第一層(0306)も厚く構成する。これにより、O脚の悩みあるいは変形性膝関節症を抱えた脚への負荷を軽減することを可能とする。   In contrast to FIG. 2D, the portion corresponding to the outside of the foot (0301, 0304) may be configured to be thicker than the portion corresponding to the inside of the foot (0302, 0303) as shown in FIG. In the case of a leg with troubles of O-legs or knee osteoarthritis, an abnormal load is applied to the outside of the knee joint and heel. In such a case, by using an insole as shown in FIG. 3, the knee joint alignment is guided inward to reduce the load on the knee joint. Here, the outer side of the heel has a larger load during walking than the inner side of the heel, so the second layer (0305) having a cushion function is thickened, and further, the knee joint alignment is guided to the inside. The first layer (0306) is also thick. As a result, it is possible to reduce the load on the leg having the trouble of the O leg or the knee osteoarthritis.

なお、これらインソールの第一層の開口の有無や開口の程度、第一層と第二層の厚さ、及び形状については、一のインソールのうち、その各部分、例えばつま先部分、土踏まず部分、踵部分、などでそれぞれ異なるように構成されているのが好ましい。前述したとおり、足裏の凹凸形状や、地面から受ける衝撃の大小、体重による負荷分布、疲労の程度などは足裏の各部分で異なるからである。例えば、踵部分については、内側と外側で偏りなく非常に大きい衝撃を受けるため、一般的には第一層と第二層共に中央部は同程度に厚くする構成が好ましい。しかし具体的には例えば履物を使用する人の予想される体重に応じて設計することが考えられる。体重が重いほどクッション層(第二層)の厚さの割合を増やすことが考えられる。また、履物を利用する目的に応じて設計することも考えられる。たとえば、運動を目的とした履物であれば衝撃が大きくなるので第一層と第二層の比は、1:1から1:2の範囲にするとよい。たとえば、衝撃が大きくなるような運動用では、運動の種類、これに伴う衝撃の大きさにあわせて第二層の厚さを前記の範囲で調整するとよい。また、運動量が少なくすむような使用用途の場合にはその比は、2:1から1:1程度にし、少ない運動量にあわせ第二層の厚さを調整すると心地よく歩行できる。   In addition, regarding the presence or absence of the opening of the first layer of these insoles and the degree of opening, the thickness and shape of the first layer and the second layer, each part of one insole, for example, a toe part, an arch part, It is preferable that the heel portions are different from each other. This is because, as described above, the uneven shape of the sole, the magnitude of impact received from the ground, the load distribution due to body weight, the degree of fatigue, and the like are different in each part of the sole. For example, since the heel portion receives a very large impact on the inner side and the outer side without unevenness, it is generally preferable that the central portion of both the first layer and the second layer is made thicker to the same extent. However, specifically, for example, it is conceivable to design in accordance with the expected weight of a person who uses footwear. It is conceivable to increase the ratio of the thickness of the cushion layer (second layer) as the weight increases. It is also possible to design according to the purpose of using footwear. For example, if the footwear is intended for exercise, the impact will increase, so the ratio of the first layer to the second layer should be in the range of 1: 1 to 1: 2. For example, for exercise for which the impact is large, the thickness of the second layer may be adjusted in the above range in accordance with the type of exercise and the magnitude of the impact associated therewith. Further, in the case of a use application that requires a small amount of exercise, the ratio is about 2: 1 to 1: 1, and the user can walk comfortably by adjusting the thickness of the second layer in accordance with the small amount of exercise.

さらにほかの設計要因として、インソールを装着する履物の使用の時間の長さ、例えば長時間の立ち仕事用なのか、短時間だけ使用するスリッパのようなものなのかに応じてこれらの割合を設計できる。長時間の立ち仕事用の場合、足裏やインソールが受ける衝撃は大きくないことが予想されるため、インソール全面をクッション性の良い第二層を相対的に薄くし、第一層は相対的に厚く構成するのが好ましい。またインソールを装着する履物の使用者年齢に応じて設計することもできる。例えばお年寄り用なのか、子供用なのかなどに合わせて適宜決定すればよい。お年寄りは体のバランスをとることが困難な場合があるのでできるだけしっかりした歩行を補助するために第一層を相対的に厚くし、第二層を相対的に薄くすることが考えられる。   Yet another design factor is to design these proportions according to the length of time the footwear is worn with the insole, such as whether it is for a long standing job or a slipper that is only used for a short time. it can. For long standing work, the impact of the sole and insole is not expected to be large, so the entire insole surface is relatively thin with a cushioning second layer and the first layer is relatively It is preferable to make it thick. Moreover, it can also design according to the user age of the footwear which wears an insole. For example, it may be determined appropriately according to whether it is for the elderly or for children. Since it may be difficult for the elderly to balance the body, it is conceivable to make the first layer relatively thick and the second layer relatively thin to assist walking as firmly as possible.

また、図4に第二層が、前記外縁部から前記足受部にかけて足に対する衝撃を緩和するように徐々に厚みが厚くなるように構成されているインソールの一例を示す。第二層の厚さのみを見た場合、外縁部から足受部にかけて(0401aから0403aにかけて)その厚みが厚くなっている。これは、外縁部よりも足受部の方が地面から受ける衝撃が大きいため、その分衝撃緩和のためのクッションの役割を果たす第二層を厚くしたためである。また横ぶれを防止し、形状を保持する役割を果たす第一層の外縁部は足受部より外縁部を厚くした方が有効だからである。なお、(b)に示すように、外縁部から足受部にかけてその途中から第二層が構成されていてもよい。また、(c)に踵の横ぶれ防止や、インソールの形状保持機能に十分な硬度の第一層が開口している場合の一例を示す。また、外縁部から前記足受部にかけて徐々に厚みが厚くなるように構成されていれば、図2(d)のように左右非対称でもよい。   FIG. 4 shows an example of an insole in which the second layer is configured so that the thickness gradually increases so as to reduce the impact on the foot from the outer edge portion to the foot receiving portion. When only the thickness of the second layer is viewed, the thickness increases from the outer edge portion to the foot support portion (from 0401a to 0403a). This is because the foot receiving portion receives a larger impact from the ground than the outer edge portion, and accordingly, the second layer serving as a cushion for reducing the impact is made thicker. Moreover, it is because it is more effective to make the outer edge part of the 1st layer which plays the role which prevents a horizontal shake and hold | maintain a shape thicker than a foot support part. In addition, as shown to (b), the 2nd layer may be comprised from the middle from the outer edge part to the footrest part. Further, (c) shows an example in which a first layer having a hardness sufficient for preventing wrinkles of the heel and for maintaining the shape of the insole is opened. Moreover, as long as it is comprised so that thickness may become thick gradually from an outer edge part to the said foot support part, as shown in FIG.2 (d), left-right asymmetric may be sufficient.

また、第二層のアーチ対応部分は、足裏のアーチ形状に対応してアーチ凸部を構成するために相対的にその周辺部よりも厚く構成されていてもよい。ここで「足裏のアーチ」とは横アーチ、内側縦アーチ、外側縦アーチの3つのアーチのことをいう。図5に右足のアーチの概念図を示す。(a)は足の甲から見た場合の概念図であり、(b)は足の内側から見た側面図である。「横アーチ」とは、足骨の第一中足骨頭(0501)から第五中足骨頭(0502)を結ぶアーチのことである。第二層の横アーチ対応部分は、このアーチ形状に対応して横アーチから少しかかと寄りの骨の細身の部分(骨幹部)に設けられる。「内側縦アーチ」とは、第一中足骨頭(0501)と踵骨(0503)を結ぶアーチのことである。第二層の内側縦アーチ対応部分は、このアーチ形状に対応して、踵から第一中足骨頭までの間の対応する部分に設けられる。「外側縦アーチ」とは、第五中足骨頭(0502)と踵骨(0503)を結ぶアーチのことである。第二層の外側縦アーチ対応部分は、このアーチ形状に対応して、踵から第五中足骨底までの間の対応する部分に設けられる。   Further, the arch-corresponding portion of the second layer may be configured to be relatively thicker than its peripheral portion in order to form the arch convex portion corresponding to the arch shape of the sole. Here, the “foot arch” means three arches, a lateral arch, an inner longitudinal arch, and an outer longitudinal arch. FIG. 5 shows a conceptual diagram of the arch of the right foot. (A) is a conceptual diagram seen from the back of the foot, and (b) is a side view seen from the inside of the foot. The “lateral arch” is an arch that connects the first metatarsal head (0501) of the foot bone to the fifth metatarsal head (0502). The transverse arch-corresponding portion of the second layer is provided in a thin bone portion (diaphragm portion) slightly closer to the heel than the transverse arch corresponding to the arch shape. The “inner longitudinal arch” is an arch that connects the first metatarsal head (0501) and the ribs (0503). The inner longitudinal arch corresponding portion of the second layer is provided in a corresponding portion between the heel and the first metatarsal head corresponding to the arch shape. The “lateral longitudinal arch” is an arch that connects the fifth metatarsal head (0502) and the rib (0503). The outer longitudinal arch corresponding part of the second layer is provided in a corresponding part between the heel and the fifth metatarsal base corresponding to the arch shape.

つまり、「足裏のアーチ形状に対応してアーチ凸部を構成するために相対的にその周辺部よりも厚く構成する」とは、前記3つのアーチで囲まれる部分はその周辺より盛り上がるように第二層を厚く構成することをいう。より具体的には、以下3つのアーチ形状に対応した凸形状を互いに滑らかな曲線で繋げたものである。なお、図6に足裏から見た右足骨格図を示す。   In other words, “to make the arch convex part corresponding to the arch shape of the sole relatively thicker than its peripheral part” means that the part surrounded by the three arches rises from its periphery. This is to make the second layer thick. More specifically, convex shapes corresponding to the following three arch shapes are connected by smooth curves. FIG. 6 shows a right foot skeleton as seen from the sole.

横アーチ(0601)に対応する凸形状は、幅が第二中足骨(0605)から第四中足骨(0607)程度で、長さが第二中足骨(0605)・第三中足骨(0606)程度に対応した、滑らかな曲面でつながったしずく型凸形状(0616)である。より具体的には、幅が25〜45mm、長さが45〜65mm、高さが6〜14mmである。   The convex shape corresponding to the transverse arch (0601) has a width from the second metatarsal (0605) to the fourth metatarsal (0607), and the length is the second metatarsal (0605) / third metatarsal. A drop-shaped convex shape (0616) connected by a smooth curved surface corresponding to the degree of bone (0606). More specifically, the width is 25 to 45 mm, the length is 45 to 65 mm, and the height is 6 to 14 mm.

内側縦アーチ(0602)に対応する凸形状は、幅が第一楔状骨(0609)の内側から第三楔状骨(0611)の外側程度で、長さが第一中足骨頭(0615)付近から踵骨(0613)の踵骨載距突起(0614)付近までに対応した、滑らかな曲面でつながった木の葉型凸形状(0617)である。より具体的には、幅が10〜40mm、長さが85〜115mm、高さが10〜16mmである。   The convex shape corresponding to the medial longitudinal arch (0602) has a width from the inside of the first wedge bone (0609) to the outside of the third wedge bone (0611), and the length from the vicinity of the first metatarsal head (0615). This is a leaf-shaped convex shape (0617) connected by a smooth curved surface corresponding to the vicinity of the radius distance projection (0614) of the radius (0613). More specifically, the width is 10 to 40 mm, the length is 85 to 115 mm, and the height is 10 to 16 mm.

外側縦アーチ(0603)に対応する凸形状は、幅が第五中足骨底(0612)の外側から第五中足骨底(0612)の内側程度で、長さが第五中足骨底(0612)から踵骨(0613)の中央付近までに対応した、滑らかな曲面でつながった木の葉型凸形状(0618)である。より具体的には、幅が5〜25mm、長さが75〜95mm、高さが9〜13mmである。   The convex shape corresponding to the lateral longitudinal arch (0603) has a width from the outside of the fifth metatarsal base (0612) to the inside of the fifth metatarsal base (0612) and has a length of the fifth metatarsal base. This is a leaf-shaped convex shape (0618) connected by a smooth curved surface corresponding to the center of the rib (0613) from (0612). More specifically, the width is 5 to 25 mm, the length is 75 to 95 mm, and the height is 9 to 13 mm.

なお、第二層は、前述足裏の3つのアーチ(0601、0602、0603)のうちいずれか1つ又は2つのアーチ形状に対応してアーチ凸部を構成するために相対的にその周辺部よりも厚く構成されていてもよい。
<実施形態2:効果>
The second layer has a relatively peripheral portion in order to form an arch convex portion corresponding to any one or two of the three arches (0601, 0602, 0603) of the sole. It may be configured thicker.
<Embodiment 2: Effect>

本実施形態のインソールによれば、第一層と第二層の厚さや、インソール全体の立体凸形状を、対応する足裏の各部分に合わせてそれぞれ調節することにより、地面から受ける衝撃を適切に緩和し、また横ぶれを防止し、かつインソールの形状を保持できる。
<<実施形態3>>
<実施形態3:概要>
According to the insole of this embodiment, the impact received from the ground is appropriately adjusted by adjusting the thickness of the first layer and the second layer and the three-dimensional convex shape of the entire insole according to each part of the corresponding sole. It is possible to relax, to prevent lateral shaking, and to maintain the shape of the insole.
<< Embodiment 3 >>
<Embodiment 3: Overview>

本実施形態は、前記実施形態1又は2のインソールにおいて、第二層の上層として更に通気性のあるスポンジを材料とした第三層を有するインソールについて説明する。
<実施形態3:構成>
In this embodiment, an insole having a third layer made of a breathable sponge as an upper layer of the second layer in the insole of the first or second embodiment will be described.
<Embodiment 3: Configuration>

図7に本実施形態の概念図を示す。第一層(0701a、0701b、0701c)の上層である第二層(0702a、0702b、0702c)の更に上層に第三層(0703a、0703b、0703c)を有する。   FIG. 7 shows a conceptual diagram of this embodiment. A third layer (0703a, 0703b, 0703c) is provided on the upper layer of the second layer (0702a, 0702b, 0702c) which is the upper layer of the first layer (0701a, 0701b, 0701c).

「第三層」は通気性のあるスポンジ材料で構成される。ここで、「スポンジ材料」とは、海綿や多孔質構造体からなり、通気性を有するものであれば特に限定しない。当該通気性を有するスポンジ層があることにより、本実施形態のインソールは接足面の通気をよくし、蒸れを防止して快適な履き心地を実現する。   The “third layer” is composed of a breathable sponge material. Here, the “sponge material” is not particularly limited as long as it is made of sponge or a porous structure and has air permeability. Due to the presence of the air-permeable sponge layer, the insole of the present embodiment improves the ventilation of the contact surface, prevents stuffiness, and realizes comfortable comfort.

また、本実施形態のインソールは図8に示すように、第一層(0801a、0801b、0801c)、第二層(0802a、0802b、0802c)、第三層(0803a、0803b、0803c)の更に上層に通気性のある素材からなる最上位層(0804a、0804b、0804c)を有していてもよい。「最上位層」(0804a、0804b、0804c)とは、当該インソールを履物に装着した際、最も上面に位置する層のことであり、足裏と直接的又は間接的に接することを想定した層である。「間接的に接する」とは、例えば使用者が靴下等を履いている場合に、靴下を介して最上位層と足裏が接することをいう。「最上位層」は通気性のある素材であれば特に限定しないが、吸放湿性を有する敷布などが、蒸れを防止し快適な履き心地を実現するためにはより好ましい。   In addition, as shown in FIG. 8, the insole of this embodiment is a further upper layer of the first layer (0801a, 0801b, 0801c), the second layer (0802a, 0802b, 0802c), and the third layer (0803a, 0803b, 0803c). May have an uppermost layer (0804a, 0804b, 0804c) made of a material having air permeability. “Top layer” (0804a, 0804b, 0804c) is a layer located on the uppermost surface when the insole is attached to footwear, and is a layer that is assumed to be in direct or indirect contact with the sole. It is. “Indirect contact” means, for example, when the user is wearing socks or the like, the uppermost layer and the sole contact with each other through the socks. The “uppermost layer” is not particularly limited as long as it is a breathable material. However, a bed cloth having moisture absorption / release properties is more preferable in order to prevent the stuffiness and to realize comfortable comfort.

なお、図9に示すように最上位層(0904a、0904b、0904c)が、第一層(0901a(図示せず)、0901b、0901c)、第二層(0902a(図示せず)、0902b、0902c)、第三層(0903a(図示せず)、0903b、0903c)の側面全体を覆うように構成されていてもよい。サンダルのような踵部分を覆うものがなく、足先のみを覆う形状の履物に当該インソールを使用する場合に、層構造が見えず履物の美観を損なわない点で好ましい。   As shown in FIG. 9, the uppermost layer (0904a, 0904b, 0904c) is the first layer (0901a (not shown), 0901b, 0901c), the second layer (0902a (not shown), 0902b, 0902c). ), The third layer (0903a (not shown), 0903b, 0903c) may be configured to cover the entire side surface. When the insole is used for footwear having a shape that does not cover the heel portion like sandals and covers only the toes, it is preferable in that the layer structure is not visible and the aesthetic appearance of the footwear is not impaired.

なお、最上位層はインソールの通気性を損なわない方法で他の層と接着されている。例えば網目状の接着シート(広く網目に似ている構造であればこれに含まれる。たとえば和紙の繊維構造に似たものなど各種のものを含む。)を最上位層とそのすぐ下の層との間に配置し、接着する。これにより、インソールの最上位層の有する通気性と、例えば上記第三層(スポンジの層)の通気性を損なわず、快適な履き心地を実現する。上記網目状の接着シートは、加熱、加圧などにより接着機能が実現するものであってもよい。この網目状の接着シートは、他の層どうしを接着するのに用いてもよい。また、接着する層の材質や、接着する層の相性に応じて適切な接着剤を選択するとよい。
<実施形態3:効果>
The uppermost layer is bonded to other layers by a method that does not impair the breathability of the insole. For example, a mesh-like adhesive sheet (includes a wide network-like structure, including various types such as those similar to the fiber structure of Japanese paper) and a layer immediately below it. Place between and glue. This realizes comfortable comfort without impairing the air permeability of the uppermost layer of the insole and the air permeability of the third layer (sponge layer), for example. The network-like adhesive sheet may realize an adhesive function by heating, pressurizing, or the like. This mesh-like adhesive sheet may be used to bond other layers. An appropriate adhesive may be selected according to the material of the layer to be bonded and the compatibility of the layer to be bonded.
<Embodiment 3: Effect>

本実施形態のインソールによれば、接足面の通気をよくし、蒸れを防止して快適な履き心地を実現する。また、履物を履いていないときには湿気が蒸発しやすい。更に履物の美観を損なわない。   According to the insole of this embodiment, the ventilation of the foot contact surface is improved, and stuffiness is prevented and comfortable comfort is realized. Also, moisture is likely to evaporate when footwear is not worn. Furthermore, the beauty of footwear is not impaired.

本発明の実施例として、下記表1で構成されるインソールを示す。
As an example of the present invention, an insole constituted by the following Table 1 is shown.

また、ウレタンを成分とするインソールとして、下記表2で構成されるインソールを示す。
Moreover, the insole comprised by following Table 2 is shown as an insole which uses a urethane as a component.

ウレタンは、第一層、第二層ともに発泡品(ウレタンフォーム)である。ポリエーテル系半硬質ウレタンは、半硬質タイプで相対的に低密度であり、ポリエーテル系高弾性ウレタンは、軟質タイプで相対的に高密度である。   Urethane is a foamed product (urethane foam) in both the first layer and the second layer. Polyether-based semi-rigid urethane is a semi-rigid type and has a relatively low density, and polyether-based highly elastic urethane is a soft type and has a relatively high density.

硬度は、JISK6253に準拠した方法で測定した。第一層は、その硬度が表1及び表2に示す硬度範囲より小さいと柔らかすぎ、歩行安定性や保型性に欠ける。逆に表1及び表2の硬度範囲より大きいと硬すぎ、クッション性に欠ける。また、第二層は、その硬度が表1及び表2に示す硬度範囲より小さいと歩行安定性や保型性に欠ける。逆に表1及び表2の硬度範囲より大きいと硬すぎ、クッション性に欠ける。   Hardness was measured by a method based on JISK6253. When the hardness of the first layer is smaller than the hardness range shown in Tables 1 and 2, it is too soft and lacks walking stability and shape retention. On the contrary, if it is larger than the hardness range of Table 1 and Table 2, it is too hard and lacks cushioning properties. Moreover, when the hardness of the second layer is smaller than the hardness range shown in Tables 1 and 2, walking stability and shape retention are lacking. On the contrary, if it is larger than the hardness range of Table 1 and Table 2, it is too hard and lacks cushioning properties.

なお、表2で構成されるインソールでは、製造時に、同一又は近い材料からなる複数の層を組み合わせ、この材料を圧縮することで、部分的に硬度の異なる一層を構成することができる。   In addition, in the insole comprised by Table 2, the one layer from which hardness differs partially can be comprised by combining several layers which consist of the same or near material at the time of manufacture, and compressing this material.

このように、製造時において複数の層が組み合わされる場合があっても、材質が同じ又は近ければ、一層を構成するものである。   Thus, even if a plurality of layers may be combined at the time of manufacturing, if the materials are the same or close, they constitute one layer.

次に、図10に上記表1に示す第一層と第二層に、ウレタンフォームを圧縮し高密度化した1mmの厚さが均一な第三層と、敷布からなる厚さが均一な最上位層で構成された右足用のインソールを約1cm間隔で切断した場合の踵側から見た横断面図を示す。図中、「1」はつま先側の端部(断面図)であり、「24」はかかと側の端部である。また、図中「1」は最上位層が厚く構成されているようにも見えるが、これは断面の奥の最上位層が見えているためであり、最上位層の厚さはインソール全体において均一である。   Next, the first layer and the second layer shown in Table 1 in FIG. 10 are divided into a third layer having a uniform thickness of 1 mm obtained by compressing and densifying urethane foam, and a uniform layer having a uniform thickness. The cross-sectional view seen from the heel side at the time of cut | disconnecting the insole for right feet comprised by the upper layer at about 1 cm space | interval is shown. In the figure, “1” is an end (cross-sectional view) on the toe side, and “24” is an end on the heel side. In addition, “1” in the figure seems to have a thick uppermost layer because the uppermost layer at the back of the cross section is visible, and the thickness of the uppermost layer is the entire insole. It is uniform.

図10において、図中「9」から「12」にかけて、「10」を頂点とし、第二層の央部が凸形状に構成されている。これは、足裏のアーチに対応してアーチ凸部を構成するために相対的にその周辺部より厚く構成されているためである。また、図中「11」から「19」にかけて第二層の内側が第二層の外側より厚く構成されている。   In FIG. 10, from “9” to “12” in the figure, “10” is the apex, and the central part of the second layer is formed in a convex shape. This is because the arch convex part corresponding to the sole of the sole is configured to be relatively thicker than its peripheral part. Further, the inner side of the second layer is thicker than the outer side of the second layer from “11” to “19” in the figure.

また、図10のインソールを装着した履物を履いた場合の歩行時の体重の平均荷重分布を図11に示す(図11をカラーで示したものを本件出願の物件提出書で提出している:図中に太線で示される足型が実際に足を置いた測定領域)。図11は、足圧分布測定装置(F−スキャン;ニッタ株式会社製)を用いて測定した結果である。(b)は足裏のアーチに対応してアーチ凸部を構成しているインソールを使用した場合の平均荷重分布を示し、(a)はアーチ凸部を構成していない平らなインソールを使用した場合の平均荷重分布を示す。(b)において、つま先部分(前足部:つま先側から足長で3分の1までの領域)の荷重平均は体重の41%、土踏まず部分(中足部:前足部からさらに足長で3分の1までの領域)の荷重平均は体重の29%、踵部分(中足部からさらに足長でのこり3分の1の部分)の荷重平均は体重の30%であった。(a)は、つま先部分の荷重平均は体重の54%、土踏まず部分の荷重平均は体重の17%、踵部分の荷重平均は体重の29%であった。これにより、(b)は、歩行時に平均して体重がかかる部分が足裏全体に分布しているのに対して、(a)はつま先部分に集中している。従って、(b)のアーチ凸部を構成するインソールは、局所的に荷重分布することを防止でき、より疲労を軽減することができる。
Moreover, the average load distribution of the weight at the time of walking when the footwear on which the insole of FIG. 10 is worn is worn is shown in FIG. 11 (the thing shown in color in FIG. 11 is submitted in the property submission form of the present application: Measurement area in which the foot shape indicated by the bold line in the figure actually placed the foot). FIG. 11 shows the results of measurement using a foot pressure distribution measuring apparatus (F-scan; manufactured by Nitta Corporation). (B) shows the average load distribution when using an insole that forms an arch convex part corresponding to the arch of the sole, and (a) uses a flat insole that does not constitute an arch convex part. The average load distribution is shown. In (b), the load average of the toe part (forefoot part: the area from the toe side to one third of the foot length) is 41% of the body weight, and the arch part (medium foot part: 3 minutes further from the forefoot part to the foot length) The load average of the area up to 1) was 29% of the body weight, and the load average of the heel part (part of the middle leg part and one third of the rest of the leg length) was 30% of the body weight. In (a), the load average of the toe part was 54% of the body weight, the load average of the arch part was 17% of the body weight, and the load average of the heel part was 29% of the body weight. Thereby, (b) is concentrated on the toe portion, whereas (b) is a portion where the weight is averaged during walking is distributed over the entire sole. Therefore, the insole constituting the arch convex part (b) can prevent local load distribution and can further reduce fatigue.

Claims (7)

上層と比較して相対的に硬い弾性材料を利用した第一層と、
下層である第一層と比較して相対的に柔らかい弾性材料を利用した第二層と、
からなり、
第一層は、足裏の周縁部に対応する外縁部全周が足裏の央部に対応する足受部よりも高く構成されているインソール。
A first layer using a relatively hard elastic material compared to the upper layer;
A second layer using a relatively soft elastic material compared to the first layer, which is the lower layer,
Consists of
The first layer is an insole in which the entire circumference of the outer edge corresponding to the periphery of the sole is higher than the foot support corresponding to the center of the sole.
前記相対的に硬い材料と、前記相対的に柔らかい材料との組み合わせは、コルクゴムと発泡ゴムの組合せ、ウレタン樹脂とウレタン樹脂の組合せのいずれかである請求項1に記載のインソール。   The insole according to claim 1, wherein the combination of the relatively hard material and the relatively soft material is a combination of cork rubber and foamed rubber, or a combination of urethane resin and urethane resin. 第一層は、足裏の央部に対応する足受部の全部または一部が開口となっている請求項1又は2に記載のインソール。   The insole according to claim 1 or 2, wherein the first layer has an opening in all or part of a foot receiving portion corresponding to a central portion of the sole. 第二層は、前記外縁部から前記足受部にかけて足に対する衝撃を緩和するように徐々に厚みが厚くなるように構成されている請求項1から3のいずれか一に記載のインソール。   The insole according to any one of claims 1 to 3, wherein the second layer is configured to gradually increase in thickness so as to reduce an impact on the foot from the outer edge portion to the foot support portion. 第二層は、足裏のアーチに対応してアーチ凸部を構成するために相対的にその周辺部よりも厚く構成されている請求項1から4のいずれか一に記載のインソール。   The insole according to any one of claims 1 to 4, wherein the second layer is configured to be relatively thicker than a peripheral portion thereof so as to form an arch convex portion corresponding to the arch of the sole. 第二層の上層として更に通気性のあるスポンジを材料とした第三層を有する請求項1から5のいずれか一に記載のインソール。   The insole according to any one of claims 1 to 5, further comprising a third layer made of a breathable sponge as an upper layer of the second layer. 通気性のある素材からなる最上位層をさらに有する請求項1から6のいずれか一に記載のインソール。



The insole according to any one of claims 1 to 6, further comprising a top layer made of a breathable material.



JP2010023161A 2010-02-04 2010-02-04 Insole of multi-layer structure Pending JP2011160827A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2010023161A JP2011160827A (en) 2010-02-04 2010-02-04 Insole of multi-layer structure

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2010023161A JP2011160827A (en) 2010-02-04 2010-02-04 Insole of multi-layer structure

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2013235930A Division JP5677552B2 (en) 2013-11-14 2013-11-14 Multilayer insole

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2011160827A true JP2011160827A (en) 2011-08-25

Family

ID=44592232

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2010023161A Pending JP2011160827A (en) 2010-02-04 2010-02-04 Insole of multi-layer structure

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2011160827A (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013085041A1 (en) * 2011-12-09 2013-06-13 興和株式会社 Method of manufacturing shock absorbing sheet with superior design sense and shock absorbing sheet
JP2014180380A (en) * 2013-03-19 2014-09-29 Matsumoto Gishi Seisakusho:Kk Insole for shoe
JP2017077381A (en) * 2015-10-21 2017-04-27 大貴 山口 Insole for improving force/power exerted by lower extremity
JP2019150426A (en) * 2018-03-06 2019-09-12 株式会社村井 Heat insulation insole
CN114025636A (en) * 2019-06-24 2022-02-08 株式会社爱世克私 Shoes with air-permeable layer

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6195308U (en) * 1984-11-28 1986-06-19
JP2001520528A (en) * 1994-10-24 2001-10-30 オルトラブ アクチボラグ Shaping insole and method of manufacturing the same
JP3102018U (en) * 2003-12-02 2004-06-24 照子 須原 Disposable insoles for slippers
JP2007089833A (en) * 2005-09-29 2007-04-12 Achilles Corp Toe floating prevention sock liner pad and footwear mounted therewith
JP2008220795A (en) * 2007-03-15 2008-09-25 Sri Sports Ltd Insole for sport shoe

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6195308U (en) * 1984-11-28 1986-06-19
JP2001520528A (en) * 1994-10-24 2001-10-30 オルトラブ アクチボラグ Shaping insole and method of manufacturing the same
JP3102018U (en) * 2003-12-02 2004-06-24 照子 須原 Disposable insoles for slippers
JP2007089833A (en) * 2005-09-29 2007-04-12 Achilles Corp Toe floating prevention sock liner pad and footwear mounted therewith
JP2008220795A (en) * 2007-03-15 2008-09-25 Sri Sports Ltd Insole for sport shoe

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2013085041A1 (en) * 2011-12-09 2013-06-13 興和株式会社 Method of manufacturing shock absorbing sheet with superior design sense and shock absorbing sheet
JP2013121388A (en) * 2011-12-09 2013-06-20 Kowa Co Method of manufacturing shock absorbing sheet with superior designability and shock absorbing sheet
CN104105423A (en) * 2011-12-09 2014-10-15 兴和株式会社 Method of manufacturing shock absorbing sheet with superior design sense and shock absorbing sheet
CN104105423B (en) * 2011-12-09 2016-01-20 兴和株式会社 The manufacture method of the impact-absorbing sheet that pattern is excellent and impact-absorbing sheet
JP2014180380A (en) * 2013-03-19 2014-09-29 Matsumoto Gishi Seisakusho:Kk Insole for shoe
JP2017077381A (en) * 2015-10-21 2017-04-27 大貴 山口 Insole for improving force/power exerted by lower extremity
JP2019150426A (en) * 2018-03-06 2019-09-12 株式会社村井 Heat insulation insole
JP7152741B2 (en) 2018-03-06 2022-10-13 株式会社村井 thermal insole
CN114025636A (en) * 2019-06-24 2022-02-08 株式会社爱世克私 Shoes with air-permeable layer

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5411988B2 (en) Shoe insoles
US6684532B2 (en) Footwear with removable foot-supporting member
CA2523884C (en) Footwear construction
US8776399B2 (en) Shoe insole
JP2012075864A (en) Midsole for shoe
US9943132B1 (en) Support insole for shoes
JP2012501717A (en) Insole of footwear with impact dispersion function and rolling walking function
TW201715979A (en) Sandal with cushioning and contoured support and method for making the same
JP2011160827A (en) Insole of multi-layer structure
JP5677552B2 (en) Multilayer insole
TWM536866U (en) Cushion and cushioning insole
KR101685112B1 (en) Insoles for high heels
US20220225732A1 (en) Shoe insole
CN205611917U (en) Health -care massaging shoepad
US20200113277A1 (en) Systems and methods directed to footwear with adaptations for improved usability
TWM264892U (en) Composite shoe pad
WO2022074845A1 (en) Shoe sole and shoe comprising same
KR20130001950U (en) Insole with detachable arch surpport
JP2011229643A (en) Sockliner for shoe
TWM503776U (en) Shoe pad
KR102184494B1 (en) Secondary insole for footwear
TWM541220U (en) Insole for adjusting arch support position
CN207202244U (en) A kind of vapor-permeable type is soft to play polyurethane combined insoles
KR20230171661A (en) Stature-raising insole
CN209473727U (en) Anti-fatique shoe pad

Legal Events

Date Code Title Description
A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20120626

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20120628

A131 Notification of reasons for refusal

Effective date: 20130204

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20130821