FR2504784A1 - Man's tie with slide fastener seam - cut parallel to warp or weft direction to prevent corkscrewing - Google Patents

Man's tie with slide fastener seam - cut parallel to warp or weft direction to prevent corkscrewing Download PDF

Info

Publication number
FR2504784A1
FR2504784A1 FR8108765A FR8108765A FR2504784A1 FR 2504784 A1 FR2504784 A1 FR 2504784A1 FR 8108765 A FR8108765 A FR 8108765A FR 8108765 A FR8108765 A FR 8108765A FR 2504784 A1 FR2504784 A1 FR 2504784A1
Authority
FR
France
Prior art keywords
zipper
tie
piece
fabric
sewing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
FR8108765A
Other languages
French (fr)
Other versions
FR2504784B1 (en
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
DEN EYNDE GEORGES VAN
Original Assignee
DEN EYNDE GEORGES VAN
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DEN EYNDE GEORGES VAN filed Critical DEN EYNDE GEORGES VAN
Priority to FR8108765A priority Critical patent/FR2504784A1/en
Publication of FR2504784A1 publication Critical patent/FR2504784A1/en
Application granted granted Critical
Publication of FR2504784B1 publication Critical patent/FR2504784B1/fr
Granted legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D25/00Neckties
    • A41D25/001Making neckties
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D25/00Neckties

Abstract

A man's tie is made from a strip of fabric which is cut essentially parallel to either the warp or weft direction. The two edges of the strip are pref. oversewn, and a small-gauge slide fastener, pref. a separable type, is sewn to the two edges of the strip, on the reverse side, with the slide fastener closed. The fastener is opened, and after pressing if necessary, the fabric is re-folded around a lining strip and the fastener is reclosed on the inside of the tie. The tie is given a final light pressing to set it to shape. This construction prevents the tie from assuming a corkscrew configuration after manufacture.

Description

La présente invention concerne un procédé de fabrication de cravates, ainsi que les cravates obtenues par sa mise en oeuvre. The present invention relates to a method of manufacturing ties, as well as the ties obtained by its use.

Le certificat d'utilité français nO 70.07 835 décrit une cravate dont les bords longitudinaux internes sont munis d'une fermeture à glissière. Cette cravate présente de nombreux avantages car il n'est pas nécessaire, pour la repasser, de la découdre puis de la recoudre. The French utility certificate No. 70.07 835 describes a tie whose internal longitudinal edges are provided with a zipper. This tie has many advantages because it is not necessary, to iron it, to unstitch and then sew it.

Un autre avantage de cette cravate est que le fabricant peut la réaliser entièrement à la machine, alors que la couture des autres cravates doit être effectuée à la main. Another advantage of this tie is that the manufacturer can make it entirely by machine, while the sewing of the other ties must be done by hand.

Cependant, malgré les avantages présentes par une telle cravate à glissière, celle-ci n'a pas été réellement exploitée commerciallement étant donné que sa fabrication pose des problèmes. En effet, on constate que la fabrication de ces cravates à glissière n'est pas fiable car l'utilisation des procédés classiques nécessite la mise au rebut d'un grand nombre de cravates. Ainsi, seule une cravate sur vingt ou sur dix se révèle commercialisable après montage de la fermeture à glissière. En effet, la plus grande partie des cravates "tournez, c'est-à-dire présente un vrillage. Ce défaut est corrigé, dans les cravates classiques, au moment de la couture à la main des bords longitudinaux. However, despite the advantages of such a zipper tie, it has not really been commercially exploited since its manufacture poses problems. In fact, it can be seen that the manufacture of these slide ties is not reliable because the use of conventional methods requires the disposal of a large number of ties. Thus, only one tie out of twenty or ten proves to be marketable after assembly of the zipper. Indeed, most of the ties "turn, that is to say has a twist. This defect is corrected, in conventional ties, when sewing the longitudinal edges by hand.

La présente invention concerne un procéde de fabrication fiable et reproductible dont la mise en oeuvre permet la réalisation de cravates à glissière qui sont toutes convenables, c'est-à-dire qui ne présentent pas le phénomène précité de vrillage. The present invention relates to a reliable and reproducible manufacturing process, the implementation of which enables the production of slide ties which are all suitable, that is to say which do not exhibit the above-mentioned phenomenon of twisting.

Plus précisément, de longues études ont montre que la fabrication d'une cravate à glissière devait obligatoirement comporter deux caractéristiques essentielles. D'abord, la pièce de tissu préparée pour la fabrication de la cravate doit être en droit fil. Ensuite, lorsqu'un premier caté de la fermeture à glissière a été cousu sur un bord de la pièce, il faut que le second côté soit cousu alors que la fermeture à glissière est fermée.  More specifically, long studies have shown that the manufacture of a zipper tie must have two essential characteristics. First, the piece of fabric prepared for the manufacture of the tie must be straight. Then, when a first zipper has been sewn on one edge of the workpiece, the second side must be sewn while the zipper is closed.

Plus précisément, l'invention concerne un procédé de fabrication de cravate munie d'une fermeture à glissière, comprenant
- la préparation d'une pièce de tissu ayant, dans une direction longitudinale, une dimension bien supérieure à sa dimension transversale, la préparation étant effectuée d'une manière telle que, sur la plus grande partie de la longueur au moins, les fils de trame ou les fils de chaine sont parallèles à ladite direction longitudinale,
- la couture d'un premier côté d'une fermeture à glissière sur une partie ou sur la totalite de la longueur d'un premier bord longitudinal de la pièce,
- la fermeture, avant ou après la couture du premier côté, de la fermeture à glissière, puis
- la couture du deuxième côté de la fermeture à glissière sur le deuxième bord longitudinal de la pièce.
More specifically, the invention relates to a method of manufacturing a tie provided with a zipper, comprising
- The preparation of a piece of fabric having, in a longitudinal direction, a dimension much greater than its transverse dimension, the preparation being carried out in such a way that, over the greater part of the length at least, the son of weft where the warp threads are parallel to said longitudinal direction,
- the sewing of a first side of a zipper over a part or over the entire length of a first longitudinal edge of the part,
- the closure, before or after sewing the first side, of the zipper, then
- the seam on the second side of the zipper on the second longitudinal edge of the piece.

I1 est avantageux que la pièce soit découpée en droit fil et en une seule pièce. I1 is advantageous that the part is cut straight and in one piece.

I1 est en outre avantageux que, avant la couture du second côté mais après la fermeture de la fermeture a glissière, le second côté de cette fermeture soit positionné localement sur le second bord longitudinal de la pièce, par exemple à l'aide d'epingles.  I1 is also advantageous that, before the sewing of the second side but after the closure of the zipper, the second side of this closure is positioned locally on the second longitudinal edge of the workpiece, for example using pins .

I1 est aussi avantageux que, avant fixation du premier côté de la fermeture à glissière, les bords longitudinaux au moins de la pièce soient surfilés. It is also advantageous that, before fixing the first side of the zipper, at least the longitudinal edges of the part are overcast.

Il est aussi avantageux que, avant la couture du premier côté de la fermeture à glissière, des embouts formant doublures des pointes soient cousus en partie sur les bords longitudinaux de la pièce, la couture de ces embouts sur les bords longitudinaux s'arrêtant avant l'extrémité des embouts le long de ces bords. It is also advantageous that, before sewing the first side of the zipper, end caps forming point liners are partly sewn on the longitudinal edges of the piece, the sewing of these end caps on the longitudinal edges ending before the end of the end pieces along these edges.

Il est en outre avantageux que, après la couture du second côté, la fermeture à glissière soit ouverte et la cravate soit repassée. Un molleton peut alors être ajoute dans la cravate. Celle-ci, après fermeture, peut subir un repassage léger destiné à lui donner sa forme.  It is also advantageous that, after sewing the second side, the zipper is opened and the tie is ironed. Fleece can then be added to the tie. This one, after closing, can undergo a light ironing intended to give it its shape.

L'invention concerne aussi les cravates réalisée.' par mise en oeuvre du procédé selon l'invention. The invention also relates to the ties made. ' by implementing the method according to the invention.

D'autres caractéristiques et avantages de l'invel tion ressortiront mieux de la description qui va suivre, fs en référence au dessin annexé sur lequel
- la figure 1 est une élévation, avec des partiez arrachées, de l'intérieur d'une cravate à glissière réalisés par mise en oeuvre du procédé de l'invention
- la figure 2 représente une extrémité d'une craZ vate réalisée par mise en oeuvre du procédé de l'invention, après ouverture de la fermeture à glissière ; et
- les figures 3, 4 et 5 sont des coupes transverz les d'une pièce de tissu et d'une fermeture à glissière au cours de la mise en oeuvre du procedé de fabrication selon l'invention.
Other characteristics and advantages of the invention will emerge more clearly from the description which follows, with reference to the appended drawing in which
- Figure 1 is an elevation, with parts broken away, of the inside of a zipper tie made by implementing the method of the invention
- Figure 2 shows one end of a craZ vate produced by implementing the method of the invention, after opening the zipper; and
- Figures 3, 4 and 5 are cross sections of a piece of fabric and a zipper during the implementation of the manufacturing process according to the invention.

Les figures 1 et 2 représentent des cravates à glissière réalisées par mise en oeuvre du procédé selon l'invention. Figures 1 and 2 show slide ties made by implementing the method according to the invention.

La cravate 10 se termine à une extrémité par une pointe large 12 et à l'autre extrémité par une pointe étroil 14. Elle comporte une pièce 15 de tissu ayant deux bords longitudinaux 16 et 18. Cette pièce est représentée à titre illustratif avec un dessin 20 sous forme de carreaux. Cependant, il faut noter que ce dessin ne correspond nullemenl à la direction des fils de chaine ou de trame, comme indique dans la suite. The tie 10 ends at one end with a wide point 12 and at the other end with a star point 14. It has a piece 15 of fabric having two longitudinal edges 16 and 18. This piece is shown for illustration with a drawing 20 in the form of tiles. However, it should be noted that this drawing in no way corresponds to the direction of the warp or weft threads, as indicated below.

La pointe large 12 est doublée par un embout 22, et la pointe étroite 14 est doublée par un embout 24. On no1 sur les figures 1 et 2 que ces embouts ne remontent que sur une petite distance à partir de leur pointe afin qu'ils cachent l'intérieur de la cravate lorsque la fermeture à glis sière est fermée. The broad tip 12 is doubled by a tip 22, and the narrow tip 14 is doubled by a tip 24. It is shown in FIGS. 1 and 2 that these tips only go up a short distance from their tip so that they hide the inside of the tie when the zipper is closed.

Chaque embout est cousu sur la pièce principale 15 le long des bords inclinés 26 et 28 de la pointe correspondante et aussi le long d'une petite partie des bords lon gitudinaux 16 et 18. Each end piece is sewn onto the main piece 15 along the inclined edges 26 and 28 of the corresponding tip and also along a small part of the longitudinal edges 16 and 18.

Lorsque la cravate est terminée, elle contient m molleton 30 dont les extrémités sont glissées entre les embouts et la pièce 15, de manière connue. When the tie is finished, it contains fleece 30, the ends of which are slid between the end pieces and the part 15, in a known manner.

La cravate représentée comporte une fermeture 32 à glissière qui a deux parties 34 et 36. On note sur la figure 3 que chacune des deux parties 34, 36 comporte, de manière connue, un ruban 38, 42 de tissu à un bord duguel est fixee, par exemple par couture, une chaine d'accrochage 40, 44, représentée sur la figure 3 sous forme d'une petite spire de matière plastique ou plastifiée. The tie shown has a zipper 32 which has two parts 34 and 36. It can be seen in FIG. 3 that each of the two parts 34, 36 comprises, in a known manner, a ribbon 38, 42 of fabric with a double edge is fixed. , for example by sewing, a hooking chain 40, 44, shown in Figure 3 in the form of a small turn of plastic or plasticized material.

On saint que ce type de fermeture à glissière peut avoir une très faible épaisseur, avantageuse dans le cadre de l'invention. I1 peut s'agir par exemple d'une fermeture à glissière dont les spires ont une largeur inférieure à 2 mm. I1 s'agit notamment du modèle P40 fabriqué par Prestil. It is believed that this type of zipper can have a very small thickness, advantageous in the context of the invention. I1 can be for example a zipper whose turns have a width less than 2 mm. These include the P40 model manufactured by Prestil.

La fermeture 32 représentée sur la figure 1 comporte deux curseurs 46 munis chacun d'un anneau 48 de saisie. The closure 32 shown in Figure 1 has two sliders 46 each provided with a gripping ring 48.

Ainsi, dans le mode de réalisation représenté sur la figure 1, chaque curseur peut être déplacé sur toute la longueur de la fermeture 32. Cependant, chaque-curseur est toujours en coopération avec les deux chaines d'éléments d'accrochage, par exemple les deux spires, si bien que la cravate ne peut pas être ouverte sur toute sa longueur. Cependant, la fermeture à glissière 32 peut aussi être d'un type connu, ne comportant qu'un seul curseur. Une patte de fixation termine la chaîne d'accrochage à une extrémité et, lorsque le curseur est ramené contre la patte, les deux chaînes d'éléments d'accrochage peuvent être séparées. Dans ce dernier cas, la cravate peut être entièrement ouverte, comne représenté par exemple sur la figure 2.Thus, in the embodiment shown in FIG. 1, each cursor can be moved over the entire length of the closure 32. However, each cursor is always in cooperation with the two chains of hooking elements, for example the two turns, so that the tie cannot be opened over its entire length. However, the zipper 32 can also be of a known type, comprising only one slider. A fixing lug terminates the attachment chain at one end and, when the cursor is brought back against the lug, the two chains of attachment elements can be separated. In the latter case, the tie can be entirely open, as shown for example in FIG. 2.

On a représenté schématiquement sur la figure 2 l'orientation des fils de trame et de chaîne des différents tissus utilisés. On note ainsi que la pièce 15 est coupée en droit fil. I1 s'agit là d'une caractéristique essentielle selon l'invention. L'embout 22 est aussi découpé en droit fil bien que cette caractéristique ne soit pas indispensable. The orientation of the weft and warp threads of the different fabrics used has been shown diagrammatically in FIG. 2. It is thus noted that the part 15 is cut straight. This is an essential characteristic according to the invention. The end piece 22 is also cut straight, although this characteristic is not essential.

Cependant, elle facilite beaucoup la fabrication. Enfin, le molleton 30 peut avoir une orientation quelconque. Sur la figure 2, on l'a représenté coupe en biais.However, it greatly facilitates manufacturing. Finally, the fleece 30 can have any orientation. In Figure 2, it has been shown at an angle.

On note que, lorsque la cravate est fermée comme représenté sur la plus grande partie de la figure 1, aucune couture n'apparaît. Lorsque la cravate est ouverte comme indiqué sur la figure 2, on n'aperçoit qu'une couture 50 qui maintient le ruban 34 de la fermetière à glissière sur la pièce 15 de tissu. Note that, when the tie is closed as shown in most of Figure 1, no seam appears. When the tie is open as shown in Figure 2, we see only a seam 50 which holds the tape 34 of the zipper on the piece 15 of fabric.

On note aussi que, sur la figure 2, l'axe 52 indique l'endroit du pliage de la cravate. Note also that, in Figure 2, the axis 52 indicates the location of the folding of the tie.

On considère maintenant plus en détail le procédé complet de fabrication de cravate selon l'invention. We now consider in more detail the complete tie manufacturing process according to the invention.

La première opération est la préparation de la pièce 15 de tissu destinée à former le corps de la cravate. The first operation is the preparation of the piece of fabric 15 intended to form the body of the tie.

La préparation la plus commode est une découpe de la pièce 15 en droit fil. I1 n'est cependant pas exclu que plusieurs morceaux soient assemblés en droit fil. Cette dernière possibilité peut être utile pour la fabrication de cravates avec des chutes de tissu.The most convenient preparation is to cut the piece 15 straight. It is however not excluded that several pieces are assembled in straight line. This last possibility can be useful for making ties with scraps of fabric.

Lorsque la pièce 15 a été découpée à la forme voulue, ses bords sont avantageusement surfilés de manière qu'ils ne s'effilochent pas. Le surfilage présente aussi l'avantage de donner un certain effet d'armature qui facilite la manipulation ultérieure. Comme indiqué sur les figures 3 à 5, il est encore plus avantageux que le bord du premier côté de la fermeture et le bord de la pièce 15 soient surfilés ensemble, c'est-à-dire qu'ils soient fixés par une couture 54 au point de surjet, selon la nature du tissu employé. When the part 15 has been cut to the desired shape, its edges are advantageously overcast so that they do not fray. Overcasting also has the advantage of giving a certain reinforcing effect which facilitates subsequent handling. As indicated in FIGS. 3 to 5, it is even more advantageous for the edge of the first side of the closure and the edge of the part 15 to be overcast together, that is to say that they are fixed by a seam 54 at the overlock stitch, depending on the nature of the fabric used.

I1 est aussi avantageux que les embouts 22 et 24 soient aussi surfilés à-ce moment. I1 is also advantageous that the end pieces 22 and 24 are also overcast at this time.

Ensuite, les embouts 22 et 24 sont cousus le long des bords 26, 28, et d'une partie des bords 16, 18. Les embouts ne sont cousus que jusqu'au point A représ-ente sur la figure 2, c'est-à-dire en deçà de l'emplacement prévu de l'extrémité adjacente de la fermeture à glissière. Cette couture est évidemment réalisée à l'envers, c'est-à-dire dans la position retournée par rapport à celle de la figure 2. Then, the end pieces 22 and 24 are sewn along the edges 26, 28, and part of the edges 16, 18. The end pieces are only sewn up to point A shown in Figure 2, that is that is, below the intended location of the adjacent end of the zipper. This seam is obviously made inside out, that is to say in the inverted position relative to that of FIG. 2.

La fermeture à glissière est déjà avantageusement sous forme fermée. Son premier côté 34 est alors cousu sur le bord 16 de la pièce 15. Le bord du premier côté de la fermeture peut déjà être fixé au bord de la pièce 15, comme indiqué précédemment, par la couture 54 au point de surjet. La couture est représentée par la référence 50 sur les figures 2 a 5. La couture est arrêtée avant l'ex trémité de la fermeture à glissière, par exemple un peu avant le point B représenté sur la figure 2, alors que le côté 34 se prolonge plus loin, au-delà du point B et par exemple jusqu'à proximité du point A. The zipper is already advantageously in closed form. Its first side 34 is then sewn onto the edge 16 of the piece 15. The edge of the first side of the closure can already be fixed to the edge of the piece 15, as indicated previously, by the seam 54 at the overlock stitch. The seam is represented by the reference 50 in Figures 2 to 5. The seam is stopped before the end of the zipper, for example a little before point B shown in Figure 2, while the side 34 is extends further, beyond point B and for example to near point A.

On a alors la disposition représentée sur la figure 3. Sur celle-ci, le bord 16 a été cousu sur le côté 34, à plat, par simple piquage à la machine. Le côté 36 a été accroché au côté 34 si bien qu'on note l'engrènement des deux spires 40 et 44 de la fermeture. We then have the arrangement shown in Figure 3. On it, the edge 16 was sewn on the side 34, flat, by simple stitching by machine. The side 36 was hooked to the side 34 so that we note the meshing of the two turns 40 and 44 of the closure.

A ce moment, on prépare la couture du second côté 36 de la fermeture. Le bord 16 est replié comme indiqué sur la figure 4 afin que la pièce d'étoffe soit déportée vers la partie 34 et que le bord 18 soit disposé à plat sur le ruban 42 du côté 36. Le bord du second côté 36 est aligne sur le bord de la pièce 15. Le positionnement ou l'étalonnage est réalisé par exemple à l'aide de deux épingles, piquées l'une à une première extrémité du côté 36 et l'autre à l'autre extrémité. La couture 52 est alors exécutée, comme indique sur la figure 4, au cours d'un simple piquage à la machine. At this time, the sewing of the second side 36 of the closure is prepared. The edge 16 is folded up as shown in FIG. 4 so that the piece of fabric is offset towards the part 34 and so that the edge 18 is placed flat on the ribbon 42 on the side 36. The edge of the second side 36 is aligned with the edge of the part 15. The positioning or the calibration is carried out for example using two pins, stitched one at a first end on the side 36 and the other at the other end. Sewing 52 is then carried out, as indicated in FIG. 4, during a simple machine stitching.

Cette couture 52 est exécutée sur la même longueur que la couture 50, c'est-à-dire que les extrémités du côté 36 ne sont pas non plus piquées. La fermeture à glissière est alors ouverte. Comme cette opération peut ne pas être très commode étant donné que les curseurs se trouvent à l'intérieur, c'està-dire entre les spires et la pièce 15, l'ensemble peut être retourné.This seam 52 is executed over the same length as the seam 50, that is to say that the ends of the side 36 are not stitched either. The zipper is then opened. As this operation may not be very convenient since the sliders are located inside, that is to say between the turns and the part 15, the assembly can be turned over.

Après ouverture de la fermeture à glissière, les extrémités des embouts et des côtés de la fermeture à glissière sont cousues. I1 faut se rappeler que, à cet effet, la cravate est à l'envers, c'est-à-dire en position retournée par rapport à celle qui est représentée sur la fi gure 2. Dans cette position retournée, les extrémités de la fermeture à glissière, au-delà du point B, s'écartent vers l'extérieur. Une seule couture assure à la fois la couture de ltembout 22 entre le point A et l'extrémité de l'embout et la couture de la partie 34 entre la pièce 15 et l'embout 22. After opening the zipper, the ends of the end caps and sides of the zipper are sewn. It must be remembered that, for this purpose, the tie is upside down, that is to say in the inverted position relative to that which is shown in FIG. 2. In this inverted position, the ends of the zipper, beyond point B, move outward. A single seam ensures both the seam of the end piece 22 between point A and the end of the end piece and the seam of the part 34 between the part 15 and the end piece 22.

On ne décrit pas plus en détail cette couture car elle correspond à la fixation classique des extrémités d'une fermeture à glissière. This seam is not described in more detail because it corresponds to the conventional fixing of the ends of a zipper.

A ce moment, la cravate péut être retournée afin qu'elle soit à l'endroit comme indiqué sur la figure 2, puis repassée alors qu'elle est à plat. Les embouts 22, 24 n'em- pêchent pas le repassage jusqu'à la pointe, car, lorsque la cravate est ouverte, ils peuvent s'écarter largement de la pièce 15. Les plis 16 et 18 sont aplatis par repassage de ma nière que les chaînes d'accrochage dépassent du bord, comme indiqué sur les figures 1 et 2. At this time, the tie can be turned over so that it is in the place as shown in Figure 2, then ironed while it is flat. The ends 22, 24 do not prevent ironing to the point, because, when the tie is open, they can deviate widely from the part 15. The pleats 16 and 18 are flattened by ironing in my way that the hanging chains protrude from the edge, as shown in Figures 1 and 2.

Après le repassage, le molleton 30, d'une seule pièce, découpé par ailleurs, est mis en place de manière classique. Ensuite, les côtés de la pièce 15 sont repliés afin que la fermeture à glissière puisse être fermee. Après fermeture de celle-ci, un léger coup de fer donne sa forme définitive à la cravate. After ironing, the fleece 30, in one piece, cut elsewhere, is put in place in a conventional manner. Then, the sides of the part 15 are folded back so that the zipper can be closed. After closing it, a light blow of iron gives its final shape to the tie.

Lorsque la cravate doit être repassée ou dégraissée, il suffit qu'elle soit ouverte. Dans le cas de la cravate décrite, comprenant deux curseurs 46, l'ensemble de la cravate ne peut pas être mis à plat car les curseurs empêche cette ouverture totale. Dans ce cas, les deux curseurs sont repoussés à une première extrémité de la fermeture à glissiè et la plus grande partie de la cravate peut alors être repas sée. Ensuite, les deux curseurs sont déplacés à l'autre ex trémité et l'autre partie de la cravate est repassée. Après remise en place du molleton préalablement retiré, il suffit que la cravate soit refermée. When the tie needs to be ironed or degreased, it is enough for it to be open. In the case of the tie described, comprising two sliders 46, the whole of the tie cannot be laid flat because the sliders prevent this total opening. In this case, the two sliders are pushed back to one end of the zipper and most of the tie can then be eaten. Then the two sliders are moved to the other end and the other part of the tie is ironed. After replacing the fleece previously removed, it suffices that the tie is closed.

Dans le cas d'une fermeture à un seul curseur, il est avantageux que la patte de fixation permette la séparati des deux spires si bien que, lorsque le curseur vient en po sition d'ouverture totale dans laquelle il est au contact de la patte de fixation, les deux parties de la fermeture à glissière peuvent être séparées. Dans ce cas, la cravate peut être entièrement mise à plat. Après enlèvement du molleton, un simple repassage redonne son meilleur aspect à la cravate. In the case of a closure with a single slider, it is advantageous that the fixing tab allows the separation of the two turns so that, when the slider comes into full opening position in which it is in contact with the tab the two parts of the zipper can be separated. In this case, the tie can be completely flattened. After removing the fleece, a simple ironing gives the tie its best appearance.

I1 suffit que le molleton soit remis en place et que la cravate soit refermée. It suffices that the fleece is replaced and that the tie is closed.

Le procédé qu'on vient de décrire comporte des opérations qui ne sont qu'éventuelles. Ainsi, le surfilage des bords n'est pas indispensable, bien qu'il soit avantageux puisqu'il empêche l'effilochage des bords du tissu, de manière classique. I1 faut cependant noter que les caractéristiques essentielles de l'invention sont d'une part la préparation de la pièce 15 de manière qu'elle soit en droit fil, au moins dans sa plus grande partie, et le piquage du second côté de la fermeture à glissière alors que celle-ci est fermée, d'autre part. The process which has just been described involves operations which are only possible. Thus, overcasting of the edges is not essential, although it is advantageous since it prevents fraying of the edges of the fabric, in a conventional manner. It should however be noted that the essential characteristics of the invention are, on the one hand, the preparation of the part 15 so that it is straight, at least for the most part, and the stitching on the second side of the closure. on the other hand while it is closed.

I1 est bien entendu que l'invention n'a été décrite et représentée qu'à titre d'exemple préférentiel et qu'on pourra apporter toute équivalence technique dans ses éléments constitutifs sans pour autant sortir de son cadre. Ainsi, bien qu'on ait indiqué que les embouts étaient cousus en partie avant couture de la fermeture à glissière et en partie après, ils peuvent être mis en place uniquement après cette couture.  It is understood that the invention has only been described and shown as a preferred example and that any technical equivalence may be made in its constituent elements without going beyond its ambit. Thus, although it has been indicated that the end caps are sewn partly before stitching of the zipper and partly afterwards, they can be put in place only after this stitching.

Claims (10)

REVE > DICATIONSDREAM> DICATIONS 1. Procédé de fabrication de cravate munie d'une fermeture à glissière, caractérisé en ce qu'il comprend1. Method of manufacturing a tie provided with a zipper, characterized in that it comprises - la préparation d'une pièce de tissu ayant, dans une direction longitudinale, une dimension bien supérieure à sa dimension transversale, d'une manière telle que, sur la plus grande partie de la longueur de la pièce au moins, les fils de trame ou les fils de chaîne de cette pièce soient parallèles à ladite direction longitudinale, - the preparation of a piece of fabric having, in a longitudinal direction, a dimension much greater than its transverse dimension, in such a way that, over the greater part of the length of the piece at least, the weft threads or the warp threads of this part are parallel to said longitudinal direction, - la couture d'un premier côté de la fermeture à glissière sur une partie ou la totalité de la longueur d'un premier bord longitudinal de la pièce, - the sewing of a first side of the zipper over part or all of the length of a first longitudinal edge of the part, , - la fermeture, avant ou après la couture du premier côté, de la fermeture à glissière, puis , - the closure, before or after sewing the first side, of the zipper, then - la couture du second côté de la fermeture à glissière sur le second bord longitudinal de la pièce, pendant que la fermeture à glissière est fermée. - the seam on the second side of the zipper on the second longitudinal edge of the workpiece, while the zipper is closed. 2. Procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la préparation de la pièce de tissu comprend la découpe en une seule pièce en droit fil.2. Method according to claim 1, characterized in that the preparation of the piece of fabric comprises cutting into a single piece straight. 3. Procédé selon l'une des revendications 1 et 2, caractérisé en ce que, avant la couture du second côté de la fermeture à glissière, le second bord est positionné locale- ment par rapport au second côté de la fermeture à glissière, par exemple par disposition d'épingles.3. Method according to one of claims 1 and 2, characterized in that, before sewing the second side of the zipper, the second edge is positioned locally with respect to the second side of the zipper, by example by arrangement of pins. 4. Procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 3, caractérisé en ce que, après la préparation de la pièce de tissu mais avant la couture du premier côté de la fermeture à glissière, les bords longitudinaux au moins de la pièce sont surfiles.4. Method according to any one of claims 1 to 3, characterized in that, after the preparation of the piece of fabric but before the seam of the first side of the zipper, at least the longitudinal edges of the piece are overcast . 5. Procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 4, caractérisé en ce que, avant la couture du premier côté de la fermeture à glissière, des embouts formant doublure des pointes sont cousus, ces embouts étant disposés sur une partie des bords longitudinaux de la pièce mais n'étant pas alors cousus sur toute cette partie, la fin de la couture des embouts sur les bords longitudinaux de la pièce étant effectuée après la couture des deux côtés de la fermeture à glissière.5. Method according to any one of claims 1 to 4, characterized in that, before the stitching of the first side of the zipper, end caps forming lining of the points are sewn, these end pieces being arranged on a part of the longitudinal edges of the piece but not being then sewn on all this part, the end of the stitching of the end pieces on the longitudinal edges of the piece being carried out after the stitching of the two sides of the zipper. 6. Procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que, après couture du second côté de la fermeture à glissière, celle-ci est ouverte et la pièce de tissu est repassée.6. Method according to any one of claims 1 to 5, characterized in that, after sewing the second side of the zipper, the latter is open and the piece of fabric is ironed. 7. Procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisé en ce qu'il comprend la disposition d'un molleton contre la pièce de tissu.7. Method according to any one of claims 1 to 6, characterized in that it comprises the provision of a fleece against the piece of fabric. 8. Procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce que, lorsque la cravate est terminée et lorsque la fermeture à glissière est fermée, il comprend un repassage léger destiné à donner sa forme à la cravate.8. Method according to any one of claims 1 to 7, characterized in that, when the tie is finished and when the zipper is closed, it comprises a light ironing intended to give its shape to the tie. 9. Cravate munie d'une fermeture à glissière, caractérisée en ce qu'elle est fabriquée par mise en oeuvre d'un procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 8.9. Tie provided with a zipper, characterized in that it is manufactured by implementing a method according to any one of claims 1 to 8. 10. Cravate selon la revendication 9, caractérisée en ce que sa fermeture à glissière est du type dont les deux chaînes d'accrochage sont totalement séparables. 10. Tie according to claim 9, characterized in that its zipper is of the type in which the two attachment chains are completely separable.
FR8108765A 1981-05-04 1981-05-04 Man's tie with slide fastener seam - cut parallel to warp or weft direction to prevent corkscrewing Granted FR2504784A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8108765A FR2504784A1 (en) 1981-05-04 1981-05-04 Man's tie with slide fastener seam - cut parallel to warp or weft direction to prevent corkscrewing

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR8108765A FR2504784A1 (en) 1981-05-04 1981-05-04 Man's tie with slide fastener seam - cut parallel to warp or weft direction to prevent corkscrewing

Publications (2)

Publication Number Publication Date
FR2504784A1 true FR2504784A1 (en) 1982-11-05
FR2504784B1 FR2504784B1 (en) 1984-11-09

Family

ID=9258011

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
FR8108765A Granted FR2504784A1 (en) 1981-05-04 1981-05-04 Man's tie with slide fastener seam - cut parallel to warp or weft direction to prevent corkscrewing

Country Status (1)

Country Link
FR (1) FR2504784A1 (en)

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE624225C (en) * 1933-05-05 1936-01-15 Thomas Lewis Shepherd Self-tie tie or scarf
US2153348A (en) * 1938-02-09 1939-04-04 Sobel David Tie
US2157618A (en) * 1938-03-08 1939-05-09 Marinsky Isaac Tie construction
FR841414A (en) * 1938-07-29 1939-05-19 Manufacturing improvements for making ties
US2174011A (en) * 1937-04-03 1939-09-26 Marie C Ryan Necktie construction
US2328181A (en) * 1940-04-15 1943-08-31 Talon Inc Garment construction
FR1550590A (en) * 1966-12-23 1968-12-20
BE738683A (en) * 1969-09-10 1970-03-10
FR2083705A7 (en) * 1970-03-05 1971-12-17 Den Eynde Georges Van
US3720958A (en) * 1971-08-26 1973-03-20 Singer Co Necktie and method of making same

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE624225C (en) * 1933-05-05 1936-01-15 Thomas Lewis Shepherd Self-tie tie or scarf
US2174011A (en) * 1937-04-03 1939-09-26 Marie C Ryan Necktie construction
US2153348A (en) * 1938-02-09 1939-04-04 Sobel David Tie
US2157618A (en) * 1938-03-08 1939-05-09 Marinsky Isaac Tie construction
FR841414A (en) * 1938-07-29 1939-05-19 Manufacturing improvements for making ties
US2328181A (en) * 1940-04-15 1943-08-31 Talon Inc Garment construction
FR1550590A (en) * 1966-12-23 1968-12-20
BE738683A (en) * 1969-09-10 1970-03-10
FR2083705A7 (en) * 1970-03-05 1971-12-17 Den Eynde Georges Van
US3720958A (en) * 1971-08-26 1973-03-20 Singer Co Necktie and method of making same

Also Published As

Publication number Publication date
FR2504784B1 (en) 1984-11-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP0223312B1 (en) Method for covering objects, means therefor and products obtained
FR2486779A1 (en) LOOP, IN PARTICULAR FOR USE IN FASTENING A LIFEJACKET STRAP
FR1464446A (en) Zipper and method of manufacture
FR2678001A1 (en) Method of covering objects by means of a flexible cover, means used during the implementation, and products obtained
FR2466319A1 (en) HANDLE FOR HOUSEHOLD UTENSILS
FR2486373A1 (en) SEPARABLE SLIDE CLOSURE AND METHOD FOR FASTENING THE SLIDE CLOSURE THROUGH KNITTED FABRICS
BE498008A (en)
FR2504784A1 (en) Man's tie with slide fastener seam - cut parallel to warp or weft direction to prevent corkscrewing
EP1293137A1 (en) Suspender manufacturing method
FR2686067A1 (en) METHOD FOR MANUFACTURING A PLASTIC FILM POUCH CONTAINING A CARRIER SHEET.
FR2688237A1 (en) FOLDED SEWING FORMING SPIRAL.
CH635734A5 (en) ZIPPER WITH COUPLING ELEMENTS IN THERMOPLASTIC MATERIAL.
FR2607475A1 (en) PLASTIC BAG WITH ADHESIVE CLOSURE STRIP
BE1005625A6 (en) Method and apparatus for making clothes.
FR2625877A1 (en) Clasp for holding ties, scarves and the like in place
FR2673080A1 (en) Reversible tie
FR2568108A1 (en) New type of seam
EP0003921A1 (en) Process for manufacturing a wall covering
FR2600320A1 (en) Piping for seams on padded materials
FR2556191A1 (en) METHOD FOR FORMING A STUDY SPACE IN A SLIDING CLOSURE CHAIN
FR2694776A1 (en) Awning with temporary adhesive on arched sections - allows correct positioning of sheeting before fixing with staples
WO2015015122A1 (en) Method for producing a woven preform for a beam made from composite materials provided with transverse inner reinforcements
BE561078A (en)
FR2625738A1 (en) Lifting strap and its manufacturing process
FR2559228A1 (en) Method for manufacturing a bellows with total deployment and bellows obtained

Legal Events

Date Code Title Description
ST Notification of lapse