ES2380805T3 - Bag for fruit and vegetable products - Google Patents

Bag for fruit and vegetable products Download PDF

Info

Publication number
ES2380805T3
ES2380805T3 ES06841734T ES06841734T ES2380805T3 ES 2380805 T3 ES2380805 T3 ES 2380805T3 ES 06841734 T ES06841734 T ES 06841734T ES 06841734 T ES06841734 T ES 06841734T ES 2380805 T3 ES2380805 T3 ES 2380805T3
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
bag
fruit
vegetable products
products according
ribs
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES06841734T
Other languages
Spanish (es)
Inventor
Salvador CAÑES PEREZ
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Roda Packing SA
Original Assignee
Roda Packing SA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Roda Packing SA filed Critical Roda Packing SA
Application granted granted Critical
Publication of ES2380805T3 publication Critical patent/ES2380805T3/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D29/00Sacks or like containers made of fabrics; Flexible containers of open-work, e.g. net-like construction
    • B65D29/04Net-like containers made of plastics material
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/004Information or decoration elements, e.g. level indicators, detachable tabs or coupons
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/02Local reinforcements or stiffening inserts, e.g. wires, strings, strips or frames
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D33/00Details of, or accessories for, sacks or bags
    • B65D33/16End- or aperture-closing arrangements or devices
    • B65D33/1616Elements constricting the neck of the bag
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D75/00Packages comprising articles or materials partially or wholly enclosed in strips, sheets, blanks, tubes, or webs of flexible sheet material, e.g. in folded wrappers
    • B65D75/40Packages formed by enclosing successive articles, or increments of material, in webs, e.g. folded or tubular webs, or by subdividing tubes filled with liquid, semi-liquid, or plastic materials
    • B65D75/44Individual packages cut from webs or tubes
    • B65D75/46Individual packages cut from webs or tubes containing articles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D85/00Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials
    • B65D85/30Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for articles particularly sensitive to damage by shock or pressure
    • B65D85/34Containers, packaging elements or packages, specially adapted for particular articles or materials for articles particularly sensitive to damage by shock or pressure for fruit, e.g. apples, oranges or tomatoes

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Bag Frames (AREA)
  • Lining Or Joining Of Plastics Or The Like (AREA)
  • Packages (AREA)
  • Wrappers (AREA)

Abstract

Bolsa para productos hortofrutícolas, del tipo que comprende un cuerpo de bolsa de malla de material termoplástico en la que las embocaduras de cierre de los extremos están asociadas íntimamentede forma envolvente con un apéndice de la etiqueta termoplásticacolgante de la bolsa, con formación de nervaduras en las caras dela embocadura de cierre, del mismo material fundido de la bolsay que cubren toda la anchura de la embocadura, impidiendo la rotura longitudinal y transversal de la boca soldada.Bag for fruit and vegetable products, of the type comprising a mesh bag body of thermoplastic material in which the closing mouths of the ends are intimately associated in an enveloping manner with an appendix of the bag's thermoplastic label, with rib formation in the faces of the closing mouth, of the same molten material of the pocket and covering the entire width of the mouth, preventing longitudinal and transverse rupture of the welded mouth.

Description

Bolsa para productos hortofrutícolas Bag for fruit and vegetable products

La presente invención está destinada a dar a conocer una bolsa para productos hortofrutícolas que presenta sensibles características de novedad y de actividad inventiva sobre las bolsas destinadas a dicha aplicación actualmente conocidas. The present invention is intended to disclose a bag for fruit and vegetable products that has sensitive characteristics of novelty and inventive activity on the bags intended for said application currently known.

La comercialización de productos hortofrutícolas tales como frutas y verduras de diversos tipos, se ha generalizado en los últimos años utilizando bolsas individuales con un peso determinado que son susceptibles de ser fácilmente llenadas y cerradas por métodos industrializados, permitiendo luego una fácil comercialización con destino al usuario final, que adquiere bolsas completas de producto y al que le es fácil manipularlas y transportarlas. The commercialization of fruit and vegetable products such as fruits and vegetables of various types, has become widespread in recent years using individual bags with a certain weight that are likely to be easily filled and closed by industrialized methods, then allowing easy marketing to the user final, that acquires complete bags of product and to which it is easy to manipulate and transport them.

Dichas bolsas se fabrican habitualmente en género de malla tejida o bien de tipo extrusionado (DE 87 15 985 U1; CH 380 637 A; ES 1 027 802 U). En el primer caso se trata de bolsas realizadas en un género tejido formando un mallado de aberturas amplias con elementos filares de plásticos que tengan la suficiente resistencia para retener el peso previsto del producto hortofrutícola al que se destina la bolsa y que permitan la fácil observación del producto por el comprador, asociándose dichas bolsas de manera habitual a etiquetas que son indicativas de la marca del producto o de ciertas características del mismo. Said bags are usually manufactured in woven mesh or extruded type (DE 87 15 985 U1; CH 380 637 A; ES 1 027 802 U). In the first case, these are bags made in a woven fabric forming a mesh of wide openings with plastic filar elements that have sufficient strength to retain the expected weight of the fruit and vegetable product to which the bag is intended and that allow easy observation of the product by the buyer, such bags being associated in a usual way to labels that are indicative of the brand of the product or of certain characteristics of the same.

Otro tipo de bolsas conocido son aquellas en las que la malla se ha conseguido por extrusión y expansión de un elemento laminar continuo de material plástico en el que durante su fabricación se realizan múltiples aberturas que después de un proceso de estirado o extendido del elemento laminar se transforman en aberturas separadas por puentes, teniendo un aspecto y funciones similares a la malla de género tejido. Another type of known bags are those in which the mesh has been achieved by extrusion and expansion of a continuous laminar element of plastic material in which during its manufacture multiple openings are made that after a process of stretching or extending the laminar element is they transform into openings separated by bridges, having an appearance and functions similar to the woven gender mesh.

Uno de los problemas que surgen en las bolsas para productos hortofrutícolas del tipo mencionado que se conocen actualmente, es el cierre de los extremos junto con la sujeción de la etiqueta en los mismos. En efecto, para lograr una mayor economía es necesario que en una sola operación se realice la soldadura del extremo de la bolsa, la fijación por la propia soldadura de la etiqueta, y el corte que debe corresponder a un extremo de la bolsa. La soldadura se realiza habitualmente de forma sensiblemente plana abrazando el extremo de la boca de la bolsa junto con un extremo de la etiqueta, lo que da lugar idealmente a una zona soldada de forma plana que afecta tanto a la bolsa como a la etiqueta superpuesta a los bordes de la misma. One of the problems that arise in the bags for fruit and vegetable products of the type mentioned that are currently known, is the closure of the ends together with the fastening of the label on them. Indeed, to achieve greater economy it is necessary that in a single operation the welding of the end of the bag is carried out, the fixation by the welding of the label itself, and the cut that must correspond to one end of the bag. Welding is usually carried out in a substantially flat way by hugging the end of the mouth of the bag together with one end of the tag, which ideally results in a flat welded area that affects both the bag and the overlapping tag. the edges of it.

Los problemas que actualmente se presentan con dichas bolsas se refieren especialmente a la regularidad y resistencia de la soldadura y a la sujeción satisfactoria de la etiqueta. En efecto, la regularidad de la zona soldada resulta difícil de conseguir por la gran velocidad de funcionamiento de las máquinas automáticas actuales y por la propia irregularidad de la zona inmediata a la boca de la bolsa cuya estructura es poco regular. Por ello, la soldadura resulta también irregular, de manera que en algunos puntos de la zona soldada se tiene una buena calidad de la soldadura mientras que en otros el material no queda bien soldado, por lo que las características de resistencia son frecuentemente poco satisfactorias. A este respecto, uno de los defectos que habitualmente se observa en dichos cierres soldados es el de su rotura en sentido longitudinal o transversal. Es decir, dadas las irregularidades de la zona soldada, el peso de los productos contenidos en la bolsa producen concentración de esfuerzos en los puntos débiles, lo que llega a romper las soldaduras longitudinalmente o transversalmente. De igual manera, la fijación de la etiqueta resulta poco satisfactoria, pudiéndose desprender en algunos casos, sobre todo si es utilizada para la sujeción momentánea de la bolsa por parte del comprador que la recoge del lugar de apilamiento de las mismas en el establecimiento de venta. The problems that presently arise with these bags relate especially to the regularity and resistance of the weld and to the satisfactory fastening of the label. In fact, the regularity of the welded area is difficult to achieve due to the high speed of operation of the current automatic machines and the irregularity of the immediate area at the mouth of the bag whose structure is not very regular. Therefore, the welding is also irregular, so that in some places of the welded area there is a good quality of the welding while in others the material is not well welded, so that the resistance characteristics are often unsatisfactory. In this regard, one of the defects that is usually observed in said welded seals is that of their breakage in a longitudinal or transverse direction. That is, given the irregularities of the welded area, the weight of the products contained in the bag produces a concentration of stresses in the weak points, which breaks the welds longitudinally or transversely. In the same way, the fixing of the label is unsatisfactory, being able to detach in some cases, especially if it is used for the momentary fastening of the bag by the buyer who collects it from the place of stacking them in the sales establishment .

La presente invención está destinada a solucionar los inconvenientes anteriormente mencionados, dando a conocer una bolsa para productos hortofrutícolas en la que la unión soldada de los extremos de la bolsa permite conseguir una resistencia muy elevada imposibilitando la rotura de la soldadura por el propio peso de la bolsa y consiguiendo una sujeción resistente y fiable del extremo de la etiqueta. The present invention is intended to solve the aforementioned drawbacks, by disclosing a bag for fruit and vegetable products in which the welded joint of the ends of the bag allows to achieve a very high resistance making it impossible to break the weld by the weight of the bag and getting a resistant and reliable hold of the end of the label.

Para conseguir sus objetivos, la bolsa objeto de la presente invención, que es una bolsa de malla preferentemente de tipo tejido, se caracteriza porque una de las embocaduras de cierre de los extremos de la bolsa está asociada íntimamente de forma envolvente con un apéndice de la etiqueta colgante de la bolsa, estando soldado el conjunto de la embocadura de la bolsa y apéndice de la etiqueta con formación de nervaduras en las caras de la embocadura de cierre, del mismo material fundido de la bolsa y que cubren toda la anchura de la embocadura, impidiendo la rotura longitudinal y transversal de la boca soldada. La realización de nervios transversales en la masa de la malla fundida tiene lugar durante la soldadura, y se extienden transversalmente con respecto al eje longitudinal de la bolsa, teniendo una estructura continua transversalmente y cubriendo mediante su longitud, única o por tramos solapados, la anchura total de la embocadura aplanada de la bolsa. To achieve its objectives, the bag object of the present invention, which is a mesh bag preferably of the woven type, is characterized in that one of the closing mouths of the ends of the bag is intimately associated in an enveloping manner with an appendix of the Hanging tag of the bag, the bag embouchure assembly and tag appendix being welded on the faces of the closing mouth, of the same molten material of the bag and covering the entire width of the mouth , preventing longitudinal and transverse rupture of the welded mouth. The realization of transverse ribs in the mass of the molten mesh takes place during welding, and they extend transversely with respect to the longitudinal axis of the bag, having a continuous structure transversely and covering by its length, only or by overlapping sections, the width total of the flattened mouth of the bag.

El número de nervios transversales será variable de acuerdo con el material utilizado, dimensiones de la bolsa, etc., estando habitualmente comprendido entre uno y cuatro, y más preferentemente entre dos o tres. También se puede disponer dicho nervado de forma desigual en una u otra de las dos caras de la zona plana soldada de la embocadura de la bolsa. En cuanto a la forma precisa del nervado, puede ser cualquiera que cumpla la característica esencial de la presente invención, es decir, que el nervado, formado por fusión del material de la bolsa en el momento de la soldadura de cierre y de la etiqueta, se extienda, es decir, cubra la totalidad de la anchura de la zona plana de la soldadura The number of transverse ribs will vary according to the material used, dimensions of the bag, etc., usually between one and four, and more preferably between two or three. Said rib can also be arranged unevenly on one or the other of the two sides of the flat welded area of the mouth of the bag. As for the precise shape of the rib, it can be any that meets the essential characteristic of the present invention, that is, that the rib, formed by melting the material of the bag at the time of closing welding and the label, extend, that is, cover the entire width of the flat area of the weld

preferentemente por las dos caras. En cuanto a la forma concreta del nervado, se comprenderá que admite cualquier tipo de variantes, tal como nervios rectos, curvados, de forma ondulada, en zigzag, en forma de retícula, tramos solapados, etc. preferably on both sides. As for the concrete shape of the vein, it will be understood that it admits any type of variants, such as straight, curved, wavy, zigzag, grid-shaped, overlapping sections, etc.

La presente invención prevé en una realización que las embocaduras cerradas de la bolsa adopten estructura general plana y eventualmente que una de las embocaduras esté doblada sobre sí misma formando dos alas que comprenden en su interior el apéndice de la etiqueta. The present invention provides in one embodiment that the closed mouths of the bag adopt a general flat structure and, eventually, that one of the mouths is folded on itself, forming two wings comprising the appendix inside the label.

También se prevé en la presente invención de forma complementaria a la realización anterior, que el apéndice soldado de la etiqueta colgante adopte disposición plegada con dos caras que coinciden respectivamente con las caras internas de las alas plegadas de la embocadura de la bolsa. It is also provided in the present invention in a complementary way to the previous embodiment, that the welded appendix of the hanging tag adopts folded arrangement with two faces that coincide respectively with the inner faces of the folded wings of the bag mouth.

Igualmente, la presente invención prevé en otra realización, que las embocaduras de la bolsa rodeen de forma completa el apéndice de la etiqueta y en otra realización adicional, que las embocaduras de la bolsa queden rodeadas de forma completa por el apéndice de la etiqueta. Likewise, the present invention provides in another embodiment, that the mouths of the bag completely surround the appendix of the tag and in another additional embodiment, that the mouths of the bag are completely surrounded by the appendix of the tag.

En cuanto al borde soldado y cortado de las embocaduras, puede mostrar una corta zona extrema sin soldadura, quedando por lo tanto el extremo en una disposición "deshilachada" que puede suavizar el contacto del borde soldado con las piezas de fruta, evitando daños, o bien de forma alternativa puede presentar una simple soldadura completa hasta el borde cortado. As for the welded and cut edge of the openings, it can show a short end zone without welding, thus leaving the end in a "frayed" arrangement that can soften the contact of the welded edge with the fruit pieces, avoiding damage, or alternatively, you can present a simple complete weld to the cut edge.

En otra versión, la presente invención prevé realizar la soldadura en continuo de las bolsas en las embocaduras de las mismas, con simple acumulación previa del material tubular de las bolsas en el punto de la soldadura, sin aportación de otros elementos externos a la zona de soldadura y efectuando la soldadura mediante nervios sensiblemente transversales en la zona aplanada correspondiente a las embocaduras. A continuación se procede al corte por una zona media de la soldadura, dando lugar a dos extremos soldados, uno inferior y otro superior, de dos bolsas sucesivas. Dado que el número y disposición precisa de los nervios puede ser variable dentro de determinados límites y que, además, no existe aumento alguno de costes por el hecho de que la soldadura presente un número mayor de nervios, es posible efectuar la acción de soldadura en la máquina, de manera que la soldadura de los terminales de las bolsas sea suficientemente resistente, sin necesidad de aportación de ningún elemento externo. In another version, the present invention provides for continuous welding of the bags at the mouths thereof, with simple prior accumulation of the tubular material of the bags at the point of welding, without providing other external elements to the area of welding and welding by means of substantially transverse ribs in the flattened area corresponding to the openings. Next, the middle section of the weld is cut, giving rise to two welded ends, one lower and one upper, of two successive bags. Since the number and precise arrangement of the ribs can be variable within certain limits and that, in addition, there is no increase in costs due to the fact that the weld has a larger number of ribs, it is possible to perform the welding action in the machine, so that the welding of the terminals of the bags is sufficiently resistant, without the need of any external element.

Esta variante de la invención puede ser aplicada especialmente en bolsas de malla, siendo preferentes que éstas sean relativamente densas, es decir, con una aportación suficiente de material en las zonas de compresión y soldadura entre cada dos bolsas. Para favorecer la soldadura se ha observado que se obtienen mejores resultados si el número de nervios de soldadura es inversamente proporcional a la densidad de la bolsa de malla. This variant of the invention can be applied especially in mesh bags, it being preferred that these are relatively dense, that is, with a sufficient supply of material in the compression and welding zones between each two bags. To favor welding, it has been observed that better results are obtained if the number of welding ribs is inversely proportional to the density of the mesh bag.

Esta variante tiene notable interés económico, puesto que simplifica mucho la fabricación de bolsas para productos hortofrutícolas a partir de un elemento tubular de malla de tipo continuo. This variant has notable economic interest, since it greatly simplifies the manufacture of bags for fruit and vegetable products from a tubular mesh element of continuous type.

Para su mejor comprensión se adjuntan, a título de ejemplo explicativo pero no limitativo, unos dibujos de realizaciones preferentes de la presente invención. For better understanding, some drawings of preferred embodiments of the present invention are attached by way of explanatory but not limiting example.

La figura 1 muestra una vista frontal esquemática de una bolsa realizada de acuerdo con la presente invención. Figure 1 shows a schematic front view of a bag made in accordance with the present invention.

Las figuras 2 y 3 muestran sendas vistas en alzado frontal, a mayor escala de dos variantes de ejecución de los nervios transversales de la zona de soldadura de la bolsa. Figures 2 and 3 show paths in front elevation, on a larger scale, of two variants of execution of the transverse ribs of the bag welding zone.

La figura 4 muestra una sección transversal esquemática de la embocadura de la bolsa según la invención. Figure 4 shows a schematic cross section of the mouth of the bag according to the invention.

La figura 5 muestra una sección transversal de una embocadura de la bolsa según la presente invención, en versión aplanada. Figure 5 shows a cross section of a mouth of the bag according to the present invention, in flattened version.

La figura 6 muestra una sección transversal de una embocadura de una bolsa según la presente invención en la que se representa el material de la etiqueta envolviendo exteriormente la bolsa. Figure 6 shows a cross section of a mouthpiece of a bag according to the present invention in which the label material is depicted by wrapping the bag externally.

La figura 7 muestra una versión en la que la bolsa envuelve por completo la etiqueta dispuesta en su interior. Figure 7 shows a version in which the bag completely wraps the label arranged inside.

Las figuras 5, 6 y 7 muestran secciones transversales de tres ejemplos de realización de la embocadura cerrada de la presente invención con unión a la etiqueta. Figures 5, 6 and 7 show cross sections of three exemplary embodiments of the closed mouth of the present invention with label attachment.

La figura 8 muestra esquemáticamente una sección transversal de un ejemplo de realización adicional de las embocaduras cerradas de la presente invención en la que el apéndice de la etiqueta es semienvolvente con respecto a la zona intermedia entre dos bolsas. Figure 8 schematically shows a cross section of an additional embodiment of the closed mouths of the present invention in which the appendix of the label is semi-enveloping with respect to the intermediate zone between two bags.

La figura 9 muestra un conjunto continuo de bolsas, según una variante de la invención. Figure 9 shows a continuous set of bags, according to a variant of the invention.

La figura 10 muestra un detalle de una soldadura de la variante de la figura 9. 3 Figure 10 shows a detail of a weld of the variant of Figure 9. 3

La figura 11 muestra una sección longitudinal de una soldadura. Figure 11 shows a longitudinal section of a weld.

La figura 12 muestra una variante de la soldadura. Figure 12 shows a variant of the weld.

Tal como se aprecia en las figuras, la bolsa objeto de la presente invención es una bolsa de malla de cuerpo -1-y bocas extremas de cierre superior -3- e inferior -2- con soldadura en la boca inferior -2- de una etiqueta -4- mediante un apéndice -5-. As can be seen in the figures, the bag object of the present invention is a mesh bag with a body of -1-and upper closing mouths -3- and lower -2- with welding in the lower mouth -2- of a label -4- by means of an appendix -5-.

De acuerdo con la presente invención, las embocaduras extremas -2- y -3- pueden estar realizadas en una de sus versiones con estructura general plana del material de la malla, formando preferentemente un amplio pliegue con dos capas superpuestas entre sí tal como se aprecia en la figura 4 en la que se han indicado con los numerales -6- y -7-. Entre las zonas planas -6- y -7- de la embocadura de la bolsa queda introducida la etiqueta colgante de la bolsa, en particular el brazo o apéndice -8- que habitualmente presenta la misma, preferentemente plegado longitudinalmente, tal como se observa en la figura 4, en la que se ha representado a escala mucho mayor los dos elementos laminares -9- y -10- que resultan del plegado del apéndice -8- de la etiqueta, y que coinciden uno sobre el otro. In accordance with the present invention, the extreme openings -2- and -3- can be made in one of its versions with a general flat structure of the mesh material, preferably forming a wide fold with two layers superimposed on each other as can be seen in figure 4 in which they have been indicated with the numerals -6- and -7-. Between the flat areas -6- and -7- of the mouth of the bag, the hanging tag of the bag is introduced, in particular the arm or appendix -8- that usually has the same, preferably folded longitudinally, as observed in Figure 4, in which the two laminar elements -9- and -10- that result from the folding of the appendix -8- of the label, and which coincide on one another, have been represented on a much larger scale.

La figura 5 muestra de forma esquemática y a mayor escala una sección transversal de la embocadura cerrada de una bolsa en disposición plana en la que se aprecian los lados de la etiqueta -9- y -10- envueltos por las caras -6- y -7- de la bolsa, todo ello correspondiente a la figura 4 de las que se acompañan. Figure 5 shows schematically and on a larger scale a cross-section of the closed mouth of a bag in flat arrangement in which the sides of the label -9- and -10- wrapped by the faces -6- and -7 can be seen - of the bag, all corresponding to figure 4 of which are attached.

La figura 6 muestra una versión de la invención en la que la bolsa -18-, que se ha mostrado de manera esquemática reunida sin ordenación especial, quedando encerrada en el interior de la etiqueta -17- que actúa de forma envolvente. Figure 6 shows a version of the invention in which the bag -18-, which has been shown schematically together without special arrangement, being enclosed inside the tag -17- that acts in an enveloping manner.

En la figura 7 se ha mostrado una tercera versión de la embocadura cerrada en la que la etiqueta -19-, en disposición aplanada o no, queda envuelta por completo por la bolsa de malla -20- que se ha representado igual que en las figuras anteriores de forma muy esquemática. In figure 7 a third version of the closed mouth is shown in which the label -19-, in flattened or not disposed, is completely wrapped by the mesh bag -20- that has been represented as in the figures previous very schematically.

En la forma de ejecución representada en la figura 8 la bolsa de malla -21-adopta una estructura general sensiblemente aplanada, de tipo plegado o simplemente por reunión sin ordenación específica de la bolsa, recibiendo de forma semienvolvente el apéndice -22- de la etiqueta que se extiende a la totalidad de uno de los lados principales de la bolsa aplanada -21- y asimismo a los extremos o zonas laterales de la misma formando los cortos apéndices -23- y -24-. In the embodiment shown in Figure 8, the mesh bag -21-adopts a substantially flattened general structure, of the folded type or simply by meeting without specific ordering of the bag, the appendix -22- of the label receiving semi-enveloping form which extends to all of one of the main sides of the flattened bag -21- and also to the ends or lateral areas thereof forming the short appendages -23- and -24-.

La bolsa se completa mediante varios elementos de nervado dispuestos en las zonas planas de las bocas de cierre, realizados en la misma masa fundida en el momento de la soldadura de cierre de la bolsa de malla. Dicho nervado en disposición transversal cubre toda la anchura de la embocadura de la bolsa y tiene una forma ampliamente variada, por ejemplo, los nervios rectos -11-, -12- y -13- representados en la figura 2, o los nervios suavemente curvados -14-, -15- y -16- de la figura 3, o cualquier otra disposición de nervado que cumpla la característica esencial de extenderse a la totalidad de la anchura de la embocadura de la bolsa, cubriendo transversalmente la misma, por ejemplo, disposiciones onduladas o en zigzag o combinando varios nervados discontinuos transversales solapados o en forma de retícula, etc. The bag is completed by several rib elements arranged in the flat areas of the closing mouths, made in the same melt at the time of the closing weld of the mesh bag. Said rib in transverse arrangement covers the entire width of the mouth of the bag and has a widely varied shape, for example, the straight nerves -11-, -12- and -13- represented in Figure 2, or the smoothly curved ribs -14-, -15- and -16- of Figure 3, or any other rib arrangement that meets the essential characteristic of extending to the entire width of the mouth of the bag, covering it transversely, for example, wavy or zigzag arrangements or combining several overlapping or cross-shaped transverse discontinuous veins, etc.

Preferentemente los nervados quedarán dispuestos en ambas caras de la embocadura aplanada, tal como se muestra en la figura 4, en la que se aprecian los nervios que se han indicado a título de ejemplo con los numerales -11-, -12- y -13- en la figura 2 y otros nervados similares -11'-, -12'- y -13'- dispuestos en la otra cara. Como es evidente, no es indispensable que los nervados de una cara estén a la misma altura que los de la otra ni que coincidan en número. Preferably the ribs will be arranged on both sides of the flattened mouth, as shown in Figure 4, in which the nerves indicated by way of example with the numerals -11-, -12- and -13 can be seen - in Figure 2 and other similar ribs -11'-, -12'- and -13'- arranged on the other side. As is evident, it is not essential that the ribs of one face are at the same height as those of the other or that they coincide in number.

La variante de las figuras 9 a 12 prevé la fabricación de bolsas de malla para productos hortofrutícolas de forma continua partiendo de un elemento tubular de malla, tal como se representa en la figura 9 con las bolsas -101- y -102-, que de modo conocido son llenadas con las cantidades adecuadas de productos hortofrutícolas y después son objeto de soldadura y corte entre cada dos bolsas. Así, por ejemplo, en la zona intermedia -103-, entre las bolsas -101- y -102-, se realiza la acumulación y aplastamiento del material de dichas bolsas y la soldadura del material de las mismas, procediendo luego al corte, con lo que se individualizarán las bolsas de malla llenas de los productos deseados. The variant of Figures 9 to 12 provides for the manufacture of mesh bags for fruit and vegetable products continuously starting from a tubular mesh element, as shown in Figure 9 with bags -101- and -102-, which of known way they are filled with the appropriate amounts of fruit and vegetable products and then they are welded and cut between every two bags. Thus, for example, in the intermediate zone -103-, between the bags -101- and -102-, the accumulation and crushing of the material of said bags and the welding of the material thereof is carried out, then cutting, with what will be individualized mesh bags filled with the desired products.

De acuerdo con la presente invención, la zona -103-, tal como se muestra en mayor detalle en las figuras 10 y 11, recibe una soldadura transversal en forma de múltiples nervios, tales como -104-, -105-, -106- y -107-, en número suficiente para permitir una fijación satisfactoria de las embocaduras de bolsas opuestas entre sí correspondientes a las bolsas -101- y -102- sin otros elementos en la soldadura. Previsiblemente, el número de nervios de soldadura dependerá de la densidad de la malla, puesto que con una mayor densidad de fibras de la misma se podrá conseguir una mayor resistencia de la soldadura con un número más reducido de nervios. Sin embargo, el número de nervios de la soldadura, que a título de ejemplo se ha representado en número de cuatro, no alterará sensiblemente el coste de fabricación. In accordance with the present invention, the area -103-, as shown in greater detail in Figures 10 and 11, receives a transverse weld in the form of multiple ribs, such as -104-, -105-, -106- and -107-, in sufficient number to allow a satisfactory fixation of the mouths of bags opposite each other corresponding to the bags -101- and -102- without other elements in the weld. Predictably, the number of weld ribs will depend on the density of the mesh, since with a higher density of fibers thereof, greater welding strength can be achieved with a smaller number of ribs. However, the number of weld ribs, which by way of example has been represented in a number of four, will not significantly alter the manufacturing cost.

Tal como se observa en la figura 11, los diferentes hilos, tales como -108-, -108'-, -108"- de la bolsa -101-, y los que se han representado con los numerales -109-, -109'-, -109"- en la bolsa -102-, quedarán agrupados en la zona intermedia -103- en la que se realizan por soldadura los nervios, por ejemplo, -104-, -105-, -106- y -107-. Después de la soldadura se procederá al corte, por ejemplo, por la línea de trazos -X-X'- representada en la figura 11. As can be seen in figure 11, the different threads, such as -108-, -108'-, -108 "- of the bag -101-, and those that have been represented with the numerals -109-, -109 '-, -109 "- in the bag -102-, will be grouped in the intermediate zone -103- where the nerves are made by welding, for example, -104-, -105-, -106- and -107 -. After welding, the section will be cut, for example, by the dashed line -X-X'- represented in Figure 11.

En la realización de la figura 12, se ha mostrado la disposición de nervios distribuidos en dos grupos, por ejemplo, los 4 In the embodiment of Figure 12, the arrangement of nerves distributed in two groups has been shown, for example, the 4

nervios -110- y -111- para la bolsa superior y los nervios -112- y -113- para la bolsa inferior, estando distribuidos, en número igual o distinto para la bolsa superior -114- que para la bolsa inferior -115-, y dejando una superficie intermedia de mayor anchura -116- en la que se realizará el corte -X-X'-. nerves -110- and -111- for the upper bag and nerves -112- and -113- for the lower bag, being distributed, in equal or different number for the upper bag -114- than for the lower bag -115- , and leaving an intermediate surface of greater width -116- in which the cut -X-X'- will be made.

5 Mediante las realizaciones mostradas se consiguen importantes ventajas con respecto a las bolsas de productos hortofrutícolas actualmente conocidos por la mayor resistencia que se consigue en las embocaduras de la bolsa, evitando su rotura fortuita y consiguiendo una resistencia mucho mayor en la fijación de las etiquetas. 5 Through the embodiments shown, significant advantages are achieved with respect to the bags of fruit and vegetable products currently known for the greater resistance that is achieved in the mouths of the bag, avoiding its accidental breakage and achieving a much greater resistance in the fixing of the labels.

De modo preferente, la bolsa objeto de la presente invención quedará realizada en polietileno, si bien no se excluyen 10 otros materiales soldables. Preferably, the bag object of the present invention will be made of polyethylene, although 10 other weldable materials are not excluded.

Si bien la invención ha sido descrita de acuerdo con realizaciones preferentes de la misma, se comprenderá que cualquier técnico en la materia, a la vista de la descripción, reivindicaciones y dibujos, podrá introducir numerosas variantes que quedarán incluidas en la presente invención si se encuentran dentro del ámbito de las siguientes While the invention has been described in accordance with preferred embodiments thereof, it will be understood that any person skilled in the art, in view of the description, claims and drawings, may introduce numerous variants that will be included in the present invention if found. within the scope of the following

15 reivindicaciones. 15 claims

Claims (11)

REIVINDICACIONES 1. Bolsa para productos hortofrutícolas, del tipo que comprende un cuerpo de bolsa de malla (1) de material termoplástico, con dos embocaduras de cierre extremas, destinada a contener los productos hortofrutícolas, 1. Bag for fruit and vegetable products, of the type comprising a mesh bag body (1) of thermoplastic material, with two extreme closing mouths, intended to contain fruit and vegetable products, 5 caracterizada porque una de las embocaduras de cierre (2, 3) de los extremos de la bolsa está asociada íntimamente de forma envolvente con un apéndice (5) de una etiqueta termoplástica colgante (4) de la bolsa, estando soldado el conjunto de la embocadura y apéndice de la etiqueta (4) con formación de nervaduras en las caras de la embocadura de cierre, del mismo material fundido de la malla y la etiqueta (4) que cubren toda la anchura de la embocadura, impidiendo la rotura longitudinal y transversal de la boca soldada. 5 characterized in that one of the closing mouths (2, 3) of the ends of the bag is intimately associated in an enveloping manner with an appendix (5) of a thermoplastic hanging tag (4) of the bag, the assembly of the bag being welded embouchure and appendix of the label (4) with formation of ribs on the faces of the closing mouth, of the same molten material of the mesh and the label (4) that cover the entire width of the embouchure, preventing longitudinal and transverse breakage from the welded mouth. 2. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque una de las embocaduras cerradas de la bolsa está doblada sobre sí misma formando dos alas que comprenden en su interior el apéndice de la etiqueta (4), que está unido a la embocadura de la bolsa en la propia soldadura de la misma. 2. Bag for fruit and vegetable products, according to claim 1, characterized in that one of the closed mouths of the bag is folded on itself forming two wings comprising inside the tag appendix (4), which is attached to the mouth of the bag in its own welding. 15 3. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 2, caracterizada porque el apéndice soldado de la etiqueta colgante (4) adopta disposición plegada con dos caras que coinciden respectivamente con las caras internas de las alas plegadas de la embocadura aplanada de la bolsa. 3. Bag for fruit and vegetable products according to claim 2, characterized in that the welded appendix of the hanging tag (4) adopts folded arrangement with two faces that respectively coincide with the inner faces of the folded wings of the flattened mouth of the bag. 4. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque las embocaduras de la bolsa 20 rodean de forma completa el apéndice de la etiqueta (4). 4. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the mouths of the bag 20 completely surround the appendix of the label (4). 5. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque las embocaduras de la bolsa quedan rodeadas de forma completa por el apéndice de la etiqueta (4). 5. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the mouths of the bag are completely surrounded by the appendix of the label (4). 25 6. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque una de las embocaduras de la bolsa queda abrazada de forma semienvolvente por el apéndice de la etiqueta (4), que queda adaptado a una cara de la zona intermedia de la bolsa con estructura general aplanada y en los bordes laterales de la misma. A bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that one of the mouths of the bag is semi-envelopingly embraced by the appendix of the label (4), which is adapted to a face of the intermediate zone of the bag with general flattened structure and on the side edges of it. 7. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque las nervaduras están 30 constituidas por nervios transversales rectos (11, 12, 13). 7. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the ribs are constituted by straight transverse nerves (11, 12, 13). 8. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque las nervaduras consisten en nervios transversales curvados (14, 15, 16). 8. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the ribs consist of curved transverse ribs (14, 15, 16). 35 9. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque las nervaduras están constituidas en forma ondulada. 9. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the ribs are formed in a corrugated shape. 10. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque las nervaduras están 10. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the ribs are constituidas en forma de líneas en zigzag. 40 constituted in the form of zigzag lines. 40 11. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque las nervaduras están constituidas en forma de cuadrícula. 11. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the ribs are formed in a grid. 12. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque el borde de las embocaduras 45 muestra una corta zona extrema sin soldadura. 12. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the edge of the openings 45 shows a short end zone without welding. 13. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque el borde de las embocaduras se halla soldado hasta su extremo cortado. 13. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the edge of the mouths is welded to its cut end. 50 14. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 1, caracterizada porque el número de nervios de soldadura es inversamente proporcional a la densidad de masa del elemento tubular del que se fabrican las bolsas. 14. Bag for fruit and vegetable products according to claim 1, characterized in that the number of welding ribs is inversely proportional to the mass density of the tubular element from which the bags are manufactured. 15. Bolsa para productos hortofrutícolas, según la reivindicación 14, caracterizada por la disposición de los nervios 15. Bag for fruit and vegetable products according to claim 14, characterized by the arrangement of the ribs transversales de soldadura en dos grupos separados por una zona intermedia libre, destinada a recibir el corte de 55 separación de las bolsas sucesivas. welding cross-sections in two groups separated by a free intermediate zone, intended to receive the cut-off of the successive bags.
ES06841734T 2005-12-26 2006-12-13 Bag for fruit and vegetable products Active ES2380805T3 (en)

Applications Claiming Priority (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES200503189A ES2254039B1 (en) 2005-12-26 2005-12-26 HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS BAG.
ES200503189 2005-12-26
ES200603114 2006-12-05
ES200603114A ES2274744B1 (en) 2005-12-26 2006-12-05 "IMPROVEMENTS INTRODUCED IN THE OBJECT OF THE MAIN PATENT NUM. 200503189 BY: HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS BAG.
PCT/ES2006/000682 WO2007074183A1 (en) 2005-12-26 2006-12-13 Bag for fruit and vegetable products

Publications (1)

Publication Number Publication Date
ES2380805T3 true ES2380805T3 (en) 2012-05-18

Family

ID=36578899

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200503189A Expired - Fee Related ES2254039B1 (en) 2005-12-26 2005-12-26 HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS BAG.
ES200603114A Expired - Fee Related ES2274744B1 (en) 2005-12-26 2006-12-05 "IMPROVEMENTS INTRODUCED IN THE OBJECT OF THE MAIN PATENT NUM. 200503189 BY: HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS BAG.
ES06841734T Active ES2380805T3 (en) 2005-12-26 2006-12-13 Bag for fruit and vegetable products

Family Applications Before (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES200503189A Expired - Fee Related ES2254039B1 (en) 2005-12-26 2005-12-26 HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS BAG.
ES200603114A Expired - Fee Related ES2274744B1 (en) 2005-12-26 2006-12-05 "IMPROVEMENTS INTRODUCED IN THE OBJECT OF THE MAIN PATENT NUM. 200503189 BY: HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS BAG.

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP1967459B1 (en)
AT (1) ATE552182T1 (en)
ES (3) ES2254039B1 (en)
WO (1) WO2007074183A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
ES2322741B1 (en) 2007-06-08 2010-04-19 Girnet International, S.L. "PENDANT LAMINAR LABEL AND ROLL OF LABELS".
DE102009013192B4 (en) 2009-03-17 2011-06-09 Solida Textil- Und Netzwaren-Manufaktur Gmbh & Co Kg Method for producing head covers and arrangement of a plurality of head covers

Family Cites Families (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CH380637A (en) * 1959-10-21 1964-07-31 Norddeutsche Seekabelwerke Ag Labeled, welded bag made of thermoplastic material
FR1270262A (en) * 1960-10-11 1961-08-25 Norddeutsche Seekabelwerke Ag Thermoplastic sealed bag or sachet
FR1406639A (en) * 1964-06-11 1965-07-23 Nortene Nord Tech Extrusion New packaging device for solid products
US4403637A (en) * 1981-09-21 1983-09-13 Rivelles Sabater Maria D Reinforced flexible container
JPS6382703U (en) * 1987-03-30 1988-05-31
ES2004786A6 (en) * 1987-08-06 1989-02-01 Paniagua Olaechea Rosalina A process for the continuous production of net bags, machinery for manufacturing them and the bag produced by this means.
DE8715985U1 (en) * 1987-12-03 1988-01-21 Polydress Plastic Gmbh, 6120 Michelstadt Filled bag with closed bag opening
ES1027802U (en) * 1994-04-25 1994-10-16 Olaechea Rosalina Paniagua Fruit and vegetable bag, perfected products. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
DE29821354U1 (en) * 1998-11-30 1999-03-11 Kalle Nalo GmbH & Co. KG, 65203 Wiesbaden Packed folding case

Also Published As

Publication number Publication date
ES2274744A2 (en) 2007-05-16
EP1967459A4 (en) 2010-12-22
EP1967459B1 (en) 2012-04-04
ES2254039A1 (en) 2006-06-01
WO2007074183A1 (en) 2007-07-05
EP1967459A1 (en) 2008-09-10
ES2274744R (en) 2007-07-01
ATE552182T1 (en) 2012-04-15
ES2274744B1 (en) 2008-04-01
ES2254039B1 (en) 2007-07-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2698399T3 (en) Bags produced from open mesh material
ES2534233T3 (en) Packing bag
ES2548270T3 (en) Air purgeable packaging container
ES2327086B1 (en) "BAG TO PACK FOOD PRODUCTS".
ES2336261T3 (en) PROCEDURE FOR THE MANUFACTURE OF A TUBULAR BAG, TUBULAR BAG AS WELL AS APPROPRIATE SHEET FOR THE MANUFACTURE OF THE TUBULAR BAG.
ES2380805T3 (en) Bag for fruit and vegetable products
ES2618502T3 (en) Splicing device for closing a band of loop material and band of material provided with said splicing device
ES2239920B1 (en) HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS BAG.
ES2357882T3 (en) PACKAGE FOR HYBRIC PRODUCTS AND FOOD PRODUCTS IN GENERAL THAT CAN BE MANUFACTURED WITH AUTOMATIC PACKAGING MACHINES.
ES2354665B1 (en) BAG FOR PRODUCT PACKAGING.
ES2368537T3 (en) PACKING CONTAINER.
ES2847946B2 (en) BAG TO CONTAIN AND TRANSPORT PRODUCTS, ESPECIALLY FRUIT AND VEGETABLE PRODUCTS
ES2401154T3 (en) Intermediate component for the manufacture of packaging, in particular for horticultural products and food products in general, with automatic packaging machines and producible packaging as well
ES2135367T3 (en) ICE CUBE BAG.
JP5831861B2 (en) Packaging bag
KR20110127641A (en) Meshwork made of ribbons
JP3124754U (en) Packaging bag
ES2257974B1 (en) APPARATUS AND PROCEDURE FOR WELDING MESH BAGS FOR HORTOFRUTICOLAS PRODUCTS.
ES2600306B1 (en) MIXED CONTINUOUS TUBULAR FOR THE FORMATION OF BAGS, AND BAG FOR HORTO FRUIT OR SIMILAR PRODUCTS OBTAINED FROM THE SAME
WO2003043896A1 (en) Continuous mesh tube which is used to produce bags for vegetable and fruit products or similar products
ES2859666T3 (en) Packaging material and manufacturing method
BE1010033A6 (en) Continuous strip of bags for horticultural produce
ES2663658T3 (en) Continuous belt for the manufacture of plasticized paper bags comprising a plate for fruit and vegetable products and the like
ES2602993A2 (en) Bag for horticultural products. (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
JP2021191682A (en) Packaging bag