ES2364936B1 - PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF JAMS OF "SALSAFINS" (TAGOPOGON PORRIFOLIUS) AND RESULTS JAM. - Google Patents

PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF JAMS OF "SALSAFINS" (TAGOPOGON PORRIFOLIUS) AND RESULTS JAM. Download PDF

Info

Publication number
ES2364936B1
ES2364936B1 ES201030279A ES201030279A ES2364936B1 ES 2364936 B1 ES2364936 B1 ES 2364936B1 ES 201030279 A ES201030279 A ES 201030279A ES 201030279 A ES201030279 A ES 201030279A ES 2364936 B1 ES2364936 B1 ES 2364936B1
Authority
ES
Spain
Prior art keywords
porrifolius
tagopogon
salsa
jam
pieces
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
ES201030279A
Other languages
Spanish (es)
Other versions
ES2364936A1 (en
Inventor
Nuria Mateu Soler
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to ES201030279A priority Critical patent/ES2364936B1/en
Publication of ES2364936A1 publication Critical patent/ES2364936A1/en
Application granted granted Critical
Publication of ES2364936B1 publication Critical patent/ES2364936B1/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L21/00Marmalades, jams, jellies or the like; Products from apiculture; Preparation or treatment thereof
    • A23L21/10Marmalades; Jams; Jellies; Other similar fruit or vegetable compositions; Simulated fruit products
    • A23L21/12Marmalades; Jams; Jellies; Other similar fruit or vegetable compositions; Simulated fruit products derived from fruit or vegetable solids
    • A23L1/064

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Jellies, Jams, And Syrups (AREA)
  • Seeds, Soups, And Other Foods (AREA)
  • Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)

Abstract

Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagópogon porrifolius) y mermelada resultante.#Este procedimiento presenta cuatro fases. En la primera se cortan los “salsafins” (tagópogon porrifolius) (1) en pedazos (1a) de reducido tamaño para mezclarlos, en una segunda fase, con azúcar (2). Ya en una tercera fase se añade licor (4) sobre la mezcla hasta cubrirla para, en la cuarta fase, someter el conjunto a cocción de baja potencia durante un tiempo predeterminado y sin que llegue nunca al punto de ebullición. La mermelada (M) obtenida tiene una composición de alrededor de un 50% del peso de la mezcla de pedazos (la) de salsafins (tagópogon porrifolius) (1) con azúcar (2) para cada uno de estos dos ingredientes, y de 0,7 a 1 litros por cada 1,400 kgs. de dicha mezcla.Procedure for the elaboration of “salsafins” jam (tagópogon porrifolius) and resulting jam. # This procedure has four phases. In the first one the “salsafins” (tagópogon porrifolius) (1) are cut into small pieces (1a) to mix them, in a second phase, with sugar (2). In a third phase, liquor (4) is added on the mixture until it is covered to, in the fourth phase, subject the whole to low power cooking for a predetermined time and without ever reaching the boiling point. The jam (M) obtained has a composition of about 50% of the weight of the mixture of pieces (la) of salsafins (tagópogon porrifolius) (1) with sugar (2) for each of these two ingredients, and 0 , 7 to 1 liters per 1,400 kg. of said mixture.

Description

Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius) y mermelada resultante. Procedure for the elaboration of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) and resulting jam.

Objeto de la invención Object of the invention

La presente invención se refiere, tal como su enunciado indica, a un procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius) y mermelada resultante. The present invention refers, as its statement indicates, to a process for the elaboration of “salsa fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) and resulting jam.

Campo de la invención Field of the Invention

La invención se sitúa en el ámbito de la industria de la alimentación. The invention is within the scope of the food industry.

Antecedentes de la invención Background of the invention

Las mermeladas más usuales y conocidas son las que se obtienen a partir de frutas mezcladas con azúcar y agua, existiendo también algunas en las que se utilizan otros tipos de vegetales en lugar de las frutas, aunque raramente se utiliza un tubérculo como el empleado en la elaboración de la mermelada de la presente invención. The most common and known jams are those obtained from fruits mixed with sugar and water, there are also some in which other types of vegetables are used instead of fruits, although a tuber is rarely used as the one used in jam making of the present invention.

Sumario de la invención Summary of the invention

Así, el tubérculo empleado para elaborar la presente mermelada se denomina popularmente “salsafí”, cuyo nombre científico es “tagopogon porrifolius” y cuyo origen se establece en el área mediterránea del sur de Europa, siendo cultivado principalmente en las comarcas gerundenses de Cataluña y, especialmente, en la comarca de La Selva. Thus, the tuber used to make this jam is popularly called “salsafi”, whose scientific name is “tagopogon porrifolius” and whose origin is established in the Mediterranean area of southern Europe, being cultivated mainly in the Girona regions of Catalonia and, especially in the region of La Selva.

El “salsafí” (tagopogon porrifolius) es una larga y gruesa raíz que presenta unas hojas todavía más largas y cuya composición, rica en agua e hidratos de carbono y de escaso contenido calórico, lo hace especialmente indicado para dietas de adelgazamiento, presentando también unos valores medicinales que lo hacen apto para descongestionar determinados órganos como los intestinos, el hígado y los riñones. The "salsafí" (tagopogon porrifolius) is a long and thick root that has even longer leaves and whose composition, rich in water and carbohydrates and low caloric content, makes it especially suitable for weight loss diets, also presenting some medicinal values that make it suitable for decongesting certain organs such as the intestines, liver and kidneys.

Además, el “salsafí” (tagopogon porrifolius) tiene una agradable textura y un sabor suave y se utiliza en gastronomía como un ingrediente o acompañamiento de sopas, ensaladas y guisos entre otros platos. In addition, "salsafí" (tagopogon porrifolius) has a pleasant texture and a mild flavor and is used in gastronomy as an ingredient or accompaniment of soups, salads and stews among other dishes.

Con el presente procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius) se consigue una mermelada que es fácil de elaborar además de presentar un excelente sabor y resultar bastante digestiva. With the present procedure for the elaboration of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) a jam is obtained that is easy to elaborate besides presenting an excellent flavor and being quite digestive.

En consecuencia, y después de quitarles a los “salsafins” (tagopogon porrifolius) las hojas y lo que sea conveniente y limpiarlos adecuadamente, se realiza el indicado procedimiento de elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius) siguiendo diversas fases. Consequently, and after removing the “fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) the leaves and whatever is convenient and cleaning them properly, the indicated procedure for making “fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) jam is carried out following various phases.

En la primera de dichas fases se cortan los “salsafins” (tagopogon porrifolius) en pedazos, en la segunda fase estos pedazos se mezclan con azúcar y ya, en la tercera fase, se añade licor sobre la mezcla hasta cubrirla para, en una cuarta y última fase, cocerse el conjunto a baja potencia durante un tiempo predeterminado, tras lo cual la mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius) obtenida está dispuesta para su enfriamiento y envasado. In the first of these phases, the “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) are cut into pieces, in the second phase these pieces are mixed with sugar and, in the third phase, liquor is added over the mixture until it is covered, in a fourth and last phase, cooking the whole set at low power for a predetermined time, after which the “fi fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) jam obtained is arranged for cooling and packaging.

Para que la mermelada salga lo mejor posible se debe procurar que, en la primera fase del procedimiento, los “salsafins” (tagopogon porrifolius) sean cortados en pedazos de reducido tamaño, lo que permitirá un mejor y más fácil tratamiento de los mismos durante la elaboración que redundará en que la masa final de la mermelada sea más gelatinosamente homogénea. In order for the jam to come out as well as possible, it should be ensured that, in the first phase of the procedure, the “fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) are cut into small pieces, which will allow a better and easier treatment of them during the elaboration that will result in the final mass of the jam being more gelatinously homogeneous.

Asimismo, el licor añadido en la tercera fase será preferentemente el cava, el champagne o la ratafía, aunque puede ser cualquiera que se crea conveniente para darle a la mermelada un determinado sabor aromático que puede resultar más seco o más dulce según se desee. Likewise, the liquor added in the third phase will preferably be cava, champagne or ratafía, although it can be any that is considered convenient to give the jam a certain aromatic flavor that can be drier or sweeter as desired.

Por lo que se refiere al sometimiento a cocción de baja potencia de la cuarta y última fase se estima que el tiempo predeterminado óptimo para el mismo, durante el cual se produce la reducción de alcoholes, es de unas5a6 horas por cada 1,400 kgs. de la mezcla de pedazos de “salsafins” (tagopogon porrifolius) con azúcar y sin llegar nunca al punto de ebullición. As regards the low power cooking of the fourth and last phase, it is estimated that the optimum predetermined time for it, during which the reduction of alcohols occurs, is about 5-6 hours per 1,400 kg. of the mixture of pieces of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) with sugar and never reaching the boiling point.

La proporción que los componentes de la mermelada debe presentar para una óptima consecución de la misma es de iguales o aproximados pesos en las respectivas cantidades de pedazos de “salsafins” (tagopogon porrifolius)y azúcar a mezclar, y de 0,7 a 1 litros de licor por cada 1,400 kgs. de la mezcla de pedazos de “salsafins” (tagopogon porrifolius) con azúcar. The proportion that the components of the jam must present for an optimal achievement of the same is of equal or approximate weights in the respective amounts of pieces of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) and sugar to be mixed, and from 0.7 to 1 liters of liquor for every 1,400 kg. of the mixture of pieces of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) with sugar.

Estas y otras características se desprenderán mejor de la descripción detallada que sigue, la cual, para facilitar su comprensión, se acompaña de una lámina de dibujos en la que se ha representado un caso práctico de realización que se cita solamente a título de ejemplo no limitativo del alcance de la presente invención. These and other characteristics will be better derived from the detailed description that follows, which, for ease of understanding, is accompanied by a sheet of drawings in which a practical case of embodiment has been represented that is cited only by way of non-limiting example of the scope of the present invention.

Descripción de los dibujos Description of the drawings

En los dibujos: In the drawings:

La figura única ilustra esquemáticamente las diversas fases del procedimiento de elaboración de la mermelada en cuestión en una sucesión de ilustraciones. The unique figure schematically illustrates the various phases of the process of making the jam in question in a succession of illustrations.

Descripción de un ejemplo de realización Description of an embodiment

De acuerdo con los dibujos, el procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius) presenta cuatro fases. According to the drawings, the procedure for the elaboration of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) has four phases.

En la primera fase (A), y después de quitar las hojas y lo que sea conveniente de los “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) a utilizar para la elaboración de la mermelada, éstos se limpian y se cortan en pequeños pedazos (1a). In the first phase (A), and after removing the leaves and whatever is convenient of the “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1) to be used for the preparation of the jam, they are cleaned and cut into small pieces ( 1a).

En la segunda fase (B) se mezclan, en un conveniente receptáculo (3), los pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) con azúcar (2) en una proporción, con respecto al peso total de la mezcla, de alrededor del 50% para cada uno de dichos ingredientes. In the second phase (B), in a convenient receptacle (3), the pieces (1a) of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1) are mixed with sugar (2) in a proportion, with respect to the total weight of the mixture, about 50% for each of these ingredients.

En la tercera fase (C) (que para mayor claridad se representa en dos ilustraciones) se añade sobre la mezcla de pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) con azúcar (2) el conveniente licor (4) [ver (C)a], en una cantidad de 0,7 a 1 litros por cada 1,400 kgs. de dicha mezcla y que puede ser cava, ratafía o el que se considere oportuno hasta cubrir dicha mezcla [ver (C)b]. In the third phase (C) (which for greater clarity is represented in two illustrations), the suitable liquor (4) is added to the mixture of pieces (1a) of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1) with sugar (2) [see (C) a], in an amount of 0.7 to 1 liters per 1,400 kg. of said mixture and that can be cava, ratafía or the one that is considered appropriate until covering said mixture [see (C) b].

En la cuarta y última fase (D) del procedimiento, se somete el conjunto de la mezcla de pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) con azúcar (2) más el añadido del licor (4) a una cocción de baja potencia, durante la cual se reducen los alcoholes, de manera que, por cada 1,400 kgs. de la mezcla de pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) con azúcar (2), se mantenga dicha cocción de5a6 horas y sin que llegue nunca al punto de ebullición. In the fourth and final phase (D) of the procedure, the whole mixture of pieces (1a) of “fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) (1) with sugar (2) plus the liquor additive (4) is subjected to a low power cooking, during which the alcohols are reduced, so that, for every 1,400 kg. of the mixture of pieces (1a) of “fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) with sugar (2), said cooking is maintained for 5-6 hours and without ever reaching the boiling point.

Después de esta última fase, la mermelada resultante (M) se enfría y envasa adecuadamente para su posterior comercialización y/o consumición. After this last phase, the resulting jam (M) is cooled and packaged properly for later sale and / or consumption.

La invención, dentro de su esencialidad, puede ser llevada a la práctica en otras formas de realización que difieran solo en detalle de la indicada únicamente a titulo de ejemplo y a las cuales alcanzará igualmente la protección que se recaba. Podrá, pues, realizarse este procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius) con los medios, componentes y accesorios más adecuados, pudiendo los elementos componentes ser sustituidos por otros técnicamente equivalentes, por quedar todo ello comprendido dentro de las reivindicaciones. The invention, within its essentiality, can be put into practice in other embodiments that differed only in detail from that indicated only by way of example and to which the protection sought will also be achieved. Therefore, this procedure may be carried out for the production of “salsa fi ns” jam (tagopogon porrifolius) with the most appropriate means, components and accessories, the component elements being able to be replaced by other technically equivalent ones, as all of this falls within the claims .

Claims (9)

REIVINDICACIONES
1. one.
Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), caracterizado porque comprende las siguientes fases: A.-Cortado de los “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) en pedazos (1a), B.-mezclado de los pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) con azúcar (2), Procedure for the elaboration of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius), characterized in that it comprises the following phases: A.-Cut of the “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1) into pieces (1a), B.-mixing of the pieces (1a) of “fi ns sauce” (tagopogon porrifolius) (1) with sugar (2),
C.-añadido de un licor (4) sobre la mezcla cubriéndola, y D.-sometimiento del conjunto (1a,2y4)a cocción de baja potencia durante un tiempo predeterminado. C.-addition of a liquor (4) on the mixture covering it, and D.-subjecting the assembly (1st, 2nd and 4th) to low power cooking for a predetermined time.
2. 2.
Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), según la reivindicación 1, caracterizado porque, en la fase A, los “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) se cortan en pedazos (1a) de reducido tamaño. Process for the elaboration of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius), according to claim 1, characterized in that, in phase A, the “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1) are cut into small pieces (1a).
3. 3.
Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), según la reivindicación 1, caracterizado porque, en la fase C, el licor (4) añadido está constituido por cava. Process for the production of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius), according to claim 1, characterized in that, in phase C, the added liquor (4) is made up of cava.
4. Four.
Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), según la reivindicación 1, caracterizado porque, en la fase C, el licor (4) añadido está constituido por champagne. Process for the production of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius), according to claim 1, characterized in that, in phase C, the added liquor (4) consists of champagne.
5. 5.
Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), según la reivindicación 1, caracterizado porque, en la fase C, el licor (4) añadido está constituido por ratafía. Process for the production of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius), according to claim 1, characterized in that, in phase C, the liquor (4) added is constituted by ratafía.
6. 6.
Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), según la reivindicación 1, caracterizado porque, en la fase D, el tiempo predeterminado de sometimiento a cocción de baja potencia es de 5 a 6 horas por cada 1,400 kgs. de la mezcla de pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1) y azúcar (2). Process for the elaboration of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius), according to claim 1, characterized in that, in phase D, the predetermined time of subjecting to low power cooking is 5 to 6 hours per 1,400 kg. of the mixture of pieces (1a) of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1) and sugar (2).
7. 7.
Procedimiento para la elaboración de mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), según la reivindicación 1, caracterizado porque, en la fase D, el sometimiento a cocción de baja potencia del conjunto de pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1), azúcar (2) y licor (4) se realiza sin llegar al punto de ebullición. Process for the elaboration of jam of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius), according to claim 1, characterized in that, in phase D, the low power cooking of the set of pieces (1a) of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1), sugar (2) and liquor (4) is done without reaching the boiling point.
8. 8.
Mermelada de “salsafins” (tagopogon porrifolius), según el procedimiento de la reivindicación 1, caracterizada porque comprende: -Una determinada cantidad de pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) (1), -una determinada cantidad de azúcar (2) de peso igual o aproximado al peso de dicha cantidad de pedazos (1a) de Marmalade of "salsa fi ns" (tagopogon porrifolius), according to the method of claim 1, characterized in that it comprises: - A certain amount of pieces (1a) of "salsa fi ns" (tagopogon porrifolius) (1), - a certain amount of sugar ( 2) of weight equal or approximate to the weight of said quantity of pieces (1a) of
“salsafins” (tagopogon porrifolius) (1), y -de 0,7 a 1 litros de licor (4) por cada 1,400 kgs. de la mezcla de pedazos (1a) de “salsafins” (tagopogon porrifolius) “Salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1), and -of 0.7 to 1 liters of liquor (4) per 1,400 kg. of the mixture of pieces (1a) of “salsa fi ns” (tagopogon porrifolius) (1) con azúcar (2). (1) with sugar (2). ES 2 364 936 Bl  ES 2 364 936 Bl   OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS SPANISH OFFICE OF THE PATENTS AND BRAND N.º solicitud: 201030279 Application no .: 201030279 ESPAÑA SPAIN Fecha de presentación de la solicitud: 26.02.2010 Date of submission of the application: 02.22.2010 Fecha de prioridad: Priority Date: INFORME SOBRE EL ESTADO DE LA TECNICA REPORT ON THE STATE OF THE TECHNIQUE 51 Int. Cl. : A23L1/064 (2006.01) 51 Int. Cl.: A23L1 / 064 (2006.01) DOCUMENTOS RELEVANTES RELEVANT DOCUMENTS
Categoría Category
Documentos citados Reivindicaciones afectadas Documents cited Claims Affected
A TO
SALSIF�? (Barba de chivo) Algunas recetas.14.04.2007 [on line] [recuperado 18.03.2011] Recuperado de Internet http:// www.rochade.cl/?p=28 1-8 SALSIF�? (Goatee) Some recipes. 14.04.2007 [on line] [recovered 18.03.2011] Recovered from the Internet http: // www.rochade.cl/?p=28 1-8
A TO
SALSIFI 02.11.2009 [on line] [recuperado 18.03.2011] Recuperado de Internet http://www.mis-recetas.org/recetas/show/11008-salsifi 1-8 SALSIFI 02.11.2009 [on line] [retrieved 18.03.2011] Recovered from the Internet http://www.mis-recetas.org/recetas/show/11008-salsifi 1-8
A TO
LOURDES MARCH. Hecho en casa. Conservas Mermeladas Licores. 1994. ISBN 84-206-0177-2. pág.112,245-246. 1-8 LOURDES MARCH. Homemade. Canned jams Liquors. 1994. ISBN 84-206-0177-2. p. 112,245-246. 1-8
Categoría de los documentos citados X: de particular relevancia Y: de particular relevancia combinado con otro/s de la misma categoría A: refleja el estado de la técnica O: referido a divulgación no escrita P: publicado entre la fecha de prioridad y la de presentación de la solicitud E: documento anterior, pero publicado después de la fecha de presentación de la solicitud Category of the documents cited X: of particular relevance Y: of particular relevance combined with other / s of the same category A: reflects the state of the art O: refers to unwritten disclosure P: published between the priority date and the date of priority submission of the application E: previous document, but published after the date of submission of the application
El presente informe ha sido realizado • para todas las reivindicaciones • para las reivindicaciones nº: This report has been prepared • for all claims • for claims no:
Fecha de realización del informe 30.03.2011 Date of realization of the report 30.03.2011
Examinador J. López Nieto Página 1/4 Examiner J. López Nieto Page 1/4
INFORME DEL ESTADO DE LA TÉCNICA REPORT OF THE STATE OF THE TECHNIQUE Nº de solicitud: 201030279 Application number: 201030279 Documentación mínima buscada (sistema de clasificación seguido de los símbolos de clasificación) A23L Bases de datos electrónicas consultadas durante la búsqueda (nombre de la base de datos y, si es posible, términos de Minimum documentation sought (classification system followed by classification symbols) A23L Electronic databases consulted during the search (name of the database and, if possible, terms of búsqueda utilizados) INVENES, EPODOC, WPI search used) INVENES, EPODOC, WPI Informe del Estado de la Técnica Página 2/4 State of the Art Report Page 2/4 OPINIÓN ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud: 201030279 Application number: 201030279 Fecha de Realización de la Opinión Escrita: 30.03.2011 Date of Written Opinion: 30.03.2011 Declaración Statement
Novedad (Art. 6.1 LP 11/1986) Novelty (Art. 6.1 LP 11/1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1-8 SI NO Claims Claims 1-8 IF NOT
Actividad inventiva (Art. 8.1 LP11/1986) Inventive activity (Art. 8.1 LP11 / 1986)
Reivindicaciones Reivindicaciones 1-8 SI NO Claims Claims 1-8 IF NOT
Se considera que la solicitud cumple con el requisito de aplicación industrial. Este requisito fue evaluado durante la fase de examen formal y técnico de la solicitud (Artículo 31.2 Ley 11/1986). The application is considered to comply with the industrial application requirement. This requirement was evaluated during the formal and technical examination phase of the application (Article 31.2 Law 11/1986). Base de la Opinión.-  Opinion Base.- La presente opinión se ha realizado sobre la base de la solicitud de patente tal y como se publica. This opinion has been made on the basis of the patent application as published. Informe del Estado de la Técnica Página 3/4 State of the Art Report Page 3/4 OPINIÓN ESCRITA  WRITTEN OPINION Nº de solicitud: 201030279 Application number: 201030279 1. Documentos considerados.-1. Documents considered.- A continuación se relacionan los documentos pertenecientes al estado de la técnica tomados en consideración para la realización de esta opinión. The documents belonging to the state of the art taken into consideration for the realization of this opinion are listed below.
Documento Document
Número Publicación o Identificación Fecha Publicación Publication or Identification Number publication date
D01 D01
SALSIF�? (Barba de chivo) Algunas recetas.14.04.2007 [on line] [recuperado 18.03.2011] Recuperado de Internet http:// www.rochade.cl/?p=28 SALSIF�? (Goatee) Some recipes. 14.04.2007 [on line] [recovered 18.03.2011] Recovered from the Internet http: // www.rochade.cl/?p=28
D02 D02
SALSIFI 02.11.2009 [on line] [recuperado 18.03.2011] Recuperado de Internet http://www.mis-recetas.org/recetas/show/11008-salsifi SALSIFI 02.11.2009 [on line] [retrieved 18.03.2011] Recovered from the Internet http://www.mis-recetas.org/recetas/show/11008-salsifi
D03 D03
LOURDES MARCH. Hecho en casa. Conservas Mermeladas Licores. 1994. ISBN 84-206-0177-2. pág.112,245-246. LOURDES MARCH. Homemade. Canned jams Liquors. 1994. ISBN 84-206-0177-2. p. 112,245-246.
2. Declaración motivada según los artículos 29.6 y 29.7 del Reglamento de ejecución de la Ley 11/1986, de 20 de marzo, de Patentes sobre la novedad y la actividad inventiva; citas y explicaciones en apoyo de esta declaración 2. Statement motivated according to articles 29.6 and 29.7 of the Regulations for the execution of Law 11/1986, of March 20, on Patents on novelty and inventive activity; quotes and explanations in support of this statement El objeto de la invención es un procedimiento para la elaboración de mermelada de salsafins que comprende los pasos de: cortar los salsafins, mezclar con azúcar, añadir un licor y cocer. Los documentos D01 y D02 citan diversas formas de elaborar los salsafins: en salsa, rebozados o gratinados (D01) empanados, al limón o con queso (D02) Por otra parte, D03 recoge la elaboración de mermelada utilizando otra raíz, la zanahoria: mermelada de zanahoria con piñones al whisky y mermelada de zanahorias. No se ha encontrado en el estado de la técnica ningún procedimiento de elaboración ni producto similares a los reivindicados. Los documentos D01-D03 reflejan el estado de la técnica próximo a la invención pero no se consideran relevantes para valorar su novedad y actividad inventiva. La invención según se recoge en las reivindicaciones 1-8 cumple los requisitos de novedad y actividad inventiva. The object of the invention is a process for the production of salsa from jams comprising the steps of: Cut the salsafins, mix with sugar, add a liquor and cook. Documents D01 and D02 cite various ways of making salsafins: in sauce, batter or gratin (D01) breaded, lemon or cheese (D02) On the other hand, D03 collects the production of jam using another root, the carrot: carrot jam with Pine nuts with whiskey and carrot jam. No manufacturing process or product similar to those found in the state of the art has been found claimed. Documents D01-D03 reflect the state of the art close to the invention but are not considered relevant for Value your novelty and inventive activity. The invention as set forth in claims 1-8 meets the requirements of novelty and inventive activity. Informe del Estado de la Técnica Página 4/4 State of the Art Report Page 4/4
ES201030279A 2010-02-26 2010-02-26 PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF JAMS OF "SALSAFINS" (TAGOPOGON PORRIFOLIUS) AND RESULTS JAM. Active ES2364936B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201030279A ES2364936B1 (en) 2010-02-26 2010-02-26 PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF JAMS OF "SALSAFINS" (TAGOPOGON PORRIFOLIUS) AND RESULTS JAM.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
ES201030279A ES2364936B1 (en) 2010-02-26 2010-02-26 PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF JAMS OF "SALSAFINS" (TAGOPOGON PORRIFOLIUS) AND RESULTS JAM.

Publications (2)

Publication Number Publication Date
ES2364936A1 ES2364936A1 (en) 2011-09-19
ES2364936B1 true ES2364936B1 (en) 2012-04-24

Family

ID=44515336

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
ES201030279A Active ES2364936B1 (en) 2010-02-26 2010-02-26 PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF JAMS OF "SALSAFINS" (TAGOPOGON PORRIFOLIUS) AND RESULTS JAM.

Country Status (1)

Country Link
ES (1) ES2364936B1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ES2364936A1 (en) 2011-09-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Yamada Paradigm Shifts in Nutrition Therapy for Type 2 Diabetes–Nutrition Therapy for Diabetes–
ES2364936B1 (en) PROCEDURE FOR THE PREPARATION OF JAMS OF "SALSAFINS" (TAGOPOGON PORRIFOLIUS) AND RESULTS JAM.
ES2351918B1 (en) FOOD PREPARED FOR PAELLA AND ITS PROCESSING PROCEDURE.
Rikasa et al. Banana Leaf Food Packaging: An Alternative and Ecofriendly Solution for Food Industry in Sri Lanka
ES2362778B1 (en) RECIPE FOR THE PREPARATION OF GUACAMOLE SAUCE.
ES2417405A1 (en) Food sauce and process of making such sauce (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
Hafting et al. Marine algae: gathered resource to global food industry
KR20170063235A (en) Manufacturing method of Allium victorialis jangajji and Allium victorialis jangajji
Toops Eggs: A global history
CN103431298A (en) Rhizoma dioscoreae nutrient porridge
Freidberg Ambiguous appetites: A modern history
RU2570412C1 (en) "vegetable forshmak" preserves production method
Iyer Everyday Superfoods
ES2428764A1 (en) Food product with high fish content and method for its elaboration (Machine-translation by Google Translate, not legally binding)
ES2379924B1 (en) GAZPACHO WITHOUT TOMATO.
ES2372772B1 (en) FOOD LIQUID FOOD MIXTURE FOR COOKING FISH AND SEAFOOD
ES2401632B1 (en) Composition of a food seasoning and procedure for obtaining it
Kulikowski et al. Guide to macroalgae cultivation and use in the Baltic Sea Region
ES2364060B1 (en) Garlic, tomato and red pepper based food product, and preparation procedure
ES2373165B1 (en) Food sauce and method for its preparation.
ES2238181B1 (en) Potato and egg foodstuff consists of potato slices treated with vegetable oil and beaten egg
JP2008079597A (en) Cooking method using couscous
ES2348888B2 (en) MOLDING BREAD WITH VEGETABLES AND HERBS ADDED AND ITS MANUFACTURING PROCESS.
ES2394328B1 (en) PROCEDURE FOR THE DEVELOPMENT OF A EDIBLE APPETIZER
RU2147190C1 (en) Method of producing milk product with additive of vegetable origin

Legal Events

Date Code Title Description
FG2A Definitive protection

Ref document number: 2364936

Country of ref document: ES

Kind code of ref document: B1

Effective date: 20120424