ES2313459T3 - Parachoques para un automovil. - Google Patents
Parachoques para un automovil. Download PDFInfo
- Publication number
- ES2313459T3 ES2313459T3 ES06000389T ES06000389T ES2313459T3 ES 2313459 T3 ES2313459 T3 ES 2313459T3 ES 06000389 T ES06000389 T ES 06000389T ES 06000389 T ES06000389 T ES 06000389T ES 2313459 T3 ES2313459 T3 ES 2313459T3
- Authority
- ES
- Spain
- Prior art keywords
- trailer
- bumper
- arms
- transverse
- flanks
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R19/00—Wheel guards; Radiator guards, e.g. grilles; Obstruction removers; Fittings damping bouncing force in collisions
- B60R19/02—Bumpers, i.e. impact receiving or absorbing members for protecting vehicles or fending off blows from other vehicles or objects
- B60R19/48—Bumpers, i.e. impact receiving or absorbing members for protecting vehicles or fending off blows from other vehicles or objects combined with, or convertible into, other devices or objects, e.g. bumpers combined with road brushes, bumpers convertible into beds
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B60—VEHICLES IN GENERAL
- B60R—VEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
- B60R19/00—Wheel guards; Radiator guards, e.g. grilles; Obstruction removers; Fittings damping bouncing force in collisions
- B60R19/02—Bumpers, i.e. impact receiving or absorbing members for protecting vehicles or fending off blows from other vehicles or objects
- B60R19/24—Arrangements for mounting bumpers on vehicles
- B60R19/26—Arrangements for mounting bumpers on vehicles comprising yieldable mounting means
- B60R19/34—Arrangements for mounting bumpers on vehicles comprising yieldable mounting means destroyed upon impact, e.g. one-shot type
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Body Structure For Vehicles (AREA)
Abstract
Parachoques para un automóvil con un soporte transversal de parachoques (14, 36) de un casco, configurado en forma de U en la sección transversal, con una nervadura (15) y con brazos (16, 17) que se conectan en ella y con un casquillo de remolque (11, 44), que se extiende entre la nervadura (15) y una chapa de refuerzo de remolque (20, 31, 32, 37) que conecta los brazos (16, 17) localmente entre sí, caracterizado porque la chapa de refuerzo de remolque (20, 31, 32, 37) presenta en la zona central de al menos uno de sus cantos longitudinales (23, 38, 39) que se extienden entre los brazos (16, 17) una constricción (24, 27; 40, 41), de manera que la chapa de refuerzo de remolque (20, 31, 32, 37) está conectad por medio de varios puntos de soldadura (21) dispuestos a distancia entre sí con pestañas (18, 19) formadas integralmente en los brazos (16, 17), de manera que los flancos (25, 26; 28, 29) adyacentes a la constricción (24, 27) presentan una longitud (L, L1), que es al menos tan grande como la distancia (A) entre dos puntos de soldadura (21) adyacentes.
Description
Parachoques para un automóvil.
La invención se refiere a un parachoques para un
automóvil de acuerdo con las características del preámbulo de la
reivindicación 1 de la patente.
Se conoce, por ejemplo, a partir del documento
FR-2 856 023 un dispositivo de protección para
automóviles con un soporte transversal de parachoques de un casco,
configurado en forma de U en la sección transversal y con un
casquillo de remolque, que se extiende entre una nervadura delantera
de parachoques y los brazos que se conectan allí en la parte
superior y en la parte inferior. El casquillo de remolque está
dispuesto en la zona de un cinturón de tracción, con lo que el
casquillo de remolque experimenta un refuerzo adicional.
Se conoce cerrar perfiles en lugares muy
cargados con chapas de refuerzo y proveer estas chapas de refuerzo
con escotaduras, para evitar picos de tensión. Con respecto a un eje
trasero se propone, por lo tanto, conectar, en el caso de perfiles
de torsión de un eje trasero, abierto fundamentalmente en la sección
transversal, los dos brazos opuestos del perfil entre sí a través
de una chapa de cierre, pudiendo estar provistos los extremos de la
chapa de cierre con escotaduras en forma de arco, para evitar
transiciones bruscas del momento de resistencia. En el caso de un
soporte de impacto lateral para un turismo se han propuesto de la
misma manera prever chapas de cierre con escotaduras en forma de
arco (DE 43 40 033 C2).
El sistema de soporte transversal de un
automóvil adquiere una importancia especial con respecto a los
requerimientos legales vigentes actualmente en la zona del en sayo a
baja velocidad (hasta 16 km/h). El soporte del parachoques con
cajas de impacto conectadas en la zona de unión en el soporte
longitudinal es responsable de que, en el ensayo a baja velocidad,
la barrera o el péndulo penetran en la menor medida posible en el
vehículo y la estructura del vehículo no experimente, a ser
posible, ningún daño. La configuración del soporte transversal del
parachoques adquiere, por lo tanto, una importancia especial para
el cuadro de daños producido y, por lo tanto, para la importancia
de los daños. Por consiguiente, los sistemas modernos combinan
soportes transversales de parachoques configurados de acuerdo con
los requerimientos y cajas de impacto correspondientes, que se
disponen entre el soporte transversal del parachoques y los
soportes longitudinales o son componentes del soporte
longitudinal.
También en el casquillo de remolque como
componente de un soporte transversal de parachoques se plantean
requerimientos especiales, que son previstos por el legislador así
como en una definición todavía más precisa por el fabricante del
vehículo. Un ensayo de salvamento, ensayos de remolque desde
diferentes posiciones angulares y ensayos marítimos pertenecen a
este paquete de requerimientos.
Si no se consigue tender la posición de la
instalación de remolque en la zona de la caja de impacto favorable
para la función, entonces ésta se integra por razones de diseño en
el soporte transversal del parachoques. A partir de ello se plantea
el problema de que los casquillos de remolque, en el caso de
soportes transversales del parachoques de un casco de peso óptimo,
es decir, con perfiles abiertos, deben apoyarse por medio de una
chapa de refuerzo adicional sobre el lado abierto del perfil. La
chapa de refuerzo de remolque tiene la función de reforzar la zona
abierta del perfil del soporte transversal del parachoques para el
ensayo de remolque. Al mismo tiempo, a través del cierre local del
perfil se consigue que se eleve en una medida considerable la
rigidez a la flexión del soporte transversal del parachoques en caso
de un impacto.
La elevación local de la rigidez a la flexión
provoca un salto considerable de la rigidez que, en determinadas
condiciones, puede ser causa de que en ensayos de impacto se inicie
un fallo estructural en forma de una grieta en la zona de las
pestañas extendidas hacia fuera del soporte transversal del
parachoques. Los picos de tensión en la zona de unión entre la
chapa de refuerzo de remolque y el soporte transversal del
parachoques pueden exceder la capacidad de absorción de energía del
material, lo que conduce a la formación de grietas y, por lo tanto,
al fallo del soporte transversal del parachoques.
Partiendo de aquí, la invención tiene el
cometido de mostrar un parachoques con un soporte transversal de
parachoques configurado en forma de U en la sección transversal, en
el que, en efecto, se emplea una chapa de refuerzo de remolque para
la conexión de un casquillo de remolque, pero se pueden reducir los
saltos de rigidez en tanto que se evitan los picos de tensión de
inicio de la grieta.
Este cometido se soluciona en un parachoques con
las características de la reivindicación 1 de la patente.
Es esencial que la chapa de refuerzo de remolque
presente una constricción en su zona central en al menos uno de sus
cantos longitudinales que se extienden entre las nervaduras. Los
ensayos han mostrado que a través de una constricción adaptada no
se evitan, en efecto, totalmente los saltos de rigidez, pero se
pueden reducir a órdenes de magnitud no críticos, de manera que
éstos no inicial ya grietas. El soporte transversal del parachoques
cumple de esta manera los requerimientos del ensayo de impacto en
una medida esencial. Esto se consigue porque los brazos del soporte
transversal del parabrisas configurado en forma de U en la sección
transversal se extienden en una medida insignificante en el caso de
impacto, de manera que los flancos adyacentes a la constricción,
conectados con los flancos de los brazos, siguen este movimiento de
extensión, de manera que el salto de rigidez es amortiguado de una
manera efectiva a través de la extensión de las constricciones.
En el marco de la invención es esencial que la
chapa de refuerzo de remolque esté conectada por medio de varios
puntos de soldadura dispuestos a distancia entre sí con las pestañas
formadas integralmente en los brazos, de manera que los flancos
adyacentes a la constricción presentan una longitud que es al menos
tan grande como la distancia entre puntos de soldadura
adyacentes.
Por otro lado, se considera conveniente que la
anchura medida sobre la longitud de un flanco, en la media
relacionada con la longitud, no sea mayor que el doble de la anchura
de la pestaña, en la que está fijado. Con otras palabras, los
flancos deben tener una cierta longitud mínima y deberían no exceder
un a anchura máxima para poder extenderse en una medida suficiente
en el caso de un impacto de conformidad con el soporte transversal
del parachoques perfilado en forma de U.
Se obtienen una pluralidad de posibilidades para
la configuración de las constricciones y también de los flancos. Es
decisivo el hecho de que en un canto longitudinal de la chapa de
refuerzo de remolque estén presentes flancos en forma de secciones,
por decirlo así, del tipo de lengüetas, que posibilitan un
ensanchamiento. La constricción puede ser con esta finalidad
solamente una incisión pequeña, en la que, sin embargo, se considera
conveniente prever constricciones más anchar. Por razones de ahorro
de peso, la constricción en el marco de las posibilidades de
construcción debería estar configurada lo más grande posible. Se
consideran ventajosas especialmente constricciones en forma de U
con flancos de anchura constante, como también constricciones en
forma de parábola con una anchura que se modifica sobre su
longitud. La longitud y la anchura de cada flanco individual pueden
estar adaptadas a la configuración de la pestaña, con la que está
conectado. En principio, se considera ventajoso que los flancos de
un lado longitudinal presenten la misma longitud y la misma anchura,
es decir, que están configurados simétricos de espejo.
Las pestañas pueden estar realizadas ensanchadas
en la zona de unión de las chapas de refuerzo de remolque. Las
pestañas ensanchadas posibilitan una aplicación suficiente de la
fuerza a través del casquillo de remolque y de la chapa de refuerzo
de remolque conectada con el mismo. Por razones de simetría, el
soporte transversal del parachoques puede estar provisto, en
principio, con dos chapas de refuerzo de remolque, que están
dispuestas simétricas de espejo con respecto al eje medio
transversal del soporte transversal del parachoques. Por una parte,
de esta manera es posible conseguir un desarrollo uniforme de la
rigidez a la flexión. Al mismo tiempo se pueden aprovechar las
propiedades ventajosas de la chapa de refuerzo de remolque en
función de una chapa de cierre local, que es adecuada sin
aplicación de picos de tensión también sin casquillo de remolque,
para evitar la extensión del soporte transversal del parachoques
perfilado en forma de U.
Con preferencia, las chapas de refuerzo de
remolque están dispuestas a la misma distancia adyacentes a las
cajas de impacto. Pero, en principio, también es concebible que las
chapas de refuerzo de remolque estén colocadas a diferentes
distancias con respecto al eje medio transversal del soporte
transversal del parachoques. Especialmente por razones de
aplicación de la fuerza, es conveniente disponer la unidad de
remolque, es decir, el casquillo de remolque y la chapa de refuerzo
de remolque lo más cerca posible del elemento de deformación
extremo, para aplicar las fuerzas de remolque lo más directamente
posible sobre los elementos de deformación en los soportes
longitudinales del automóvil. De una manera correspondiente, la
segunda chapa de refuerzo de remolque, que no debe cumplir esta
función, puede estar colocada a mayor distancia del elemento de
deformación en el otro extremo del soporte transversal del
para-
choques.
choques.
A continuación se explica la invención con la
ayuda de ejemplos de realización representados en los dibujos
esquemáticos. En este caso:
La figura 1 muestra en una vista trasera en
perspectiva una sección extrema de un soporte transversal de
parachoques conocido a partir del estado de la técnica.
La figura 2 muestra una vista trasera de una
sección extrema de un soporte transversal de parachoques con una
primera forma de realización de una chapa de refuerzo de
remolque.
Las figuras 3 y 4 muestran una disposición de
parachoques en representación en perspectiva en la dirección de la
visión inclinada hacia delante e inclinada hacia atrás.
La figura 5 muestra un fragmento ampliado del
parachoques de la figura 4 y
La figura 6 muestra en una vista trasera una
sección extrema de un parachoques con una tercera forma de
realización de una chapa de refuerzo de remolque.
La figura 1 muestra una sección de un
parachoques 1 conocido a partir del estado de la técnica con un
soporte transversal de parachoques 2 de un casco configurado en
forma de U en la sección transversal, que presenta en su extremo un
elemento de deformación 3, a través del cual se puede fijar en un
soporte longitudinal no representado en detalle de un automóvil. El
perfil en U del soporte transversal del parachoques 2 se obtiene a
partir de una nervadura frontal 4, unos brazos superior e inferior
5, 6 que se conectan allí, que se extienden en la dirección del
elemento de deformación 3. En los brazos 5, 6 se conectan en cada
caso unas pestañas 7, 8 expuestas en cada caso hacia fuera. Además,
se puede reconocer una instalación de remolque 9 con una chapa de
refuerzo de remolque 10 y un casquillo de remolque 11 conectado en
la misma. El casquillo de remolque 11 se extiende entre la
nervadura 4 y la chapa de refuerzo de remolque 10 que conecta las
pestañas 7, 8. Esta chapa de refuerzo de remolque ha sido
desarrollada adicionalmente en el marco de la invención y se explica
a continuación en la configuración de la figura 2 de acuerdo con la
invención.
La figura 2 muestra la vista trasera de un
parachoques 12 de acuerdo con la invención en la zona de una
instalación de remolque 13. El parachoques 12 comprende un soporte
transversal de parachoques 14 con una nervadura frontal 15 y unos
brazos superior e inferior 16, 17 que se conectan en el mismo, de
manera que, en general, se obtiene un perfil de un casco en forma
de U en la sección transversal. En los brazos 16, 17 se conectan de
nuevo unas pestañas 18, 19 expuestas hacia fuera, de manera que el
perfil en forma de U, incluidas las pestañas 18, 19, se puede
designar también como perfil de caja. El perfil abierto en la
sección transversal está cerrado localmente por medio de una chapa
de refuerzo de remolque 20. La chapa de refuerzo de remolque 20 está
conectada para esta finalidad a través de varios puntos de
soldadura 21, que se representan a modo de ejemplo solamente en la
zona de la pestaña inferior 19, con el soporte transversal del
parachoques 14. En un orificio central 22 se puede insertar un
casquillo de remolque de una manera no representada en detalla, de
tal forma que el casquillo de remolque está retenido, por una
parte, a través de la chapa de refuerzo de remolque 20 y, por otra
parte, a través de la nervadura 15.
En la chapa de refuerzo de remolque 20
representada es esencial que en la zona central del canto 23, que se
extiende entre las nervaduras 16, 17 o bien las pestañas 18, 19,
esté configurada una constricción 24. La constricción 24 está
configurada en forma de U y está adyacente a ambos lados de dos
flancos 25, 26 configurados idénticos en su geometría. En virtud
del contorno en forma de U, los flancos 25, 26 poseen la misma
anchura B así como la misma longitud L. La anchura B de las
pestañas 25 es en este ejemplo de realización casi el doble que la
anchura B1 de las pestañas 18, 19. La anchura B1 de las pestañas 18,
19 no es constante en este ejemplo de realización, sino que se
incrementa hacia el centro de la imagen. En principio, la anchura B
de los flancos 25, 26 no es mayor que el doble de la anchura máxima
B1 de las pestañas 18, 19 en la zona, en la que los flancos 25, 26
están conectados con los flancos 18, 19.
Los puntos de soldadura 21 están colocados a una
distancia A uniforme entre sí, de manera que la distancia A de dos
puntos de soldadura 21 adyacentes es menor que la longitud L de los
flancos 25, 26.
Para la ilustración de un desarrollo posible de
la idea de la invención, en el lado longitudinal izquierdo en el
plano de la imagen de la chapa de refuerzo de remolque 20 está
configurada una constricción 27 en forma de parábola. De una manera
correspondiente, los flancos 28, 29 no tienen una anchura constante
sobre su longitud L1. En su lugar, la anchura se incrementa hacia
sus extremos libres y hacia el punto más profundo T de la
constricción 27. También aquí la anchura b2 es como máximo el doble
que la anchura media B1 de los flancos 28, 29. Con B2 se designa en
este ejemplo la anchura media.
Las figuras 3 y 4 muestran en dos vistas en
perspectiva diferentes una disposición de parachoques 30, que
solamente se diferencia de la mostrada en la figura 2 a través de la
configuración de las chapas de refuerzo de remolque 31, 32. Por lo
tanto, para el soporte transversal del parachoques y sus componentes
se utilizan, además, los signos de referencia ya indicados. Hay que
reconocer que en este parachoques 30, dos chapas de recuerdo de
remolque 31, 32 están colocadas adyacentes a los elementos de
deformación 3a, 3b. Solamente la chapa de refuerzo de remolque 31
adyacente al elemento de deformación 3a es componente de una
instalación de remolque 33. La segunda chapa de refuerzo de
remolque 32 no está conectada a través de un casquillo de remolque
con la nervadura 15 del soporte transversal del parachoques 14.
Puesto que esta chapa de refuerzo de remolque 32 no está sometida a
ninguna carga de remolque, se encuentra a una distancia mayor del
elemento de deformación 3b adyacente. Se puede reconocer que las
distancias D1, d2 de las chapas de refuerzo de remolque 31, 32
desde el plano medio transversal MQE del parachoques 14 son
diferentes. La distancia D2 de la chapa de refuerzo de remolque 31
de la instalación de remolque 33 desde el plano medio transversal
MQE es mayor que la distancia D1 de la otra chapa de refuerzo de
remolque 32.
De acuerdo con ello, la anchura de las pestañas
18, 19 se ajusta a las diferentes posiciones de las chapas de
refuerzo de remolque 31, 32.
Las chapas de refuerzo de remolque 31, 32 están
configuradas esencialmente en forma de C y poseen en sus cantos
longitudinales dirigidos entre sí unas constricciones configuradas
en forma de U, como se han descrito en detalle en la figura 2 con
respecto a sus dimensiones. A diferencia de la chapa de refuerzo de
remolque 20 de la figura 2, los cantos longitudinales alejados de
la constricción 24 en forma de U son rectos y están provistos sin
constricción respectiva. De ello se deduce el contorno en forma de
C, como se puede reconocer en representación ampliada a partir de
la figura 5. La figura 5 muestra la chapa de refuerzo de remolque
31 del lado de remolque en la posición de montaje. El casquillo de
remolque atraviesa en el centro la chapa de refuerzo de remolque 31
tanto con respecto a la anchura como también con respecto a la
altura. Los flancos 25, 26 de la chapa de refuerzo de remolque 31
son idénticos a los de la forma de realización de la figura 2. Se
remite a las explicaciones dadas allí.
La figura 6 muestra, a diferencia de la forma de
realización de las figuras 2 a 5 otra variante de un parachoques
35, cuyo soporte transversal del parachoques 36 está provisto de la
misma manera con una chapa de refuerzo de remolque 37. La chapa de
refuerzo de remolque 37 representada posee en los dos cantos
longitudinales 38, 39 unas constricciones 40, 41 en forma de
parábola. En general, la chapa de refuerzo de remolque 37 está
configurada de forma simétrica de espejo con respecto a su plano
medio longitudinal MQE1 como también con respecto a su plano medio
longitudinal MLE. Se puede reconocer que la zona media 42 con el
orificio 43 para el casquillo de remolque 44 no se encuentra en el
mismo plano espacial que los flancos 45, 46 de la chapa de refuerzo
de remolque 37, sino que está desplazada un poco en el interior del
perfil en forma de U del soporte transversal del parachoques 36 y
se extiende en un plano espacial paralelo al plano de los flancos
45, 46.
De esta manera, el casquillo de remolque 44
puede estar configurado correspondientemente más corto y no se
proyecta sobre las pestañas del soporte transversal del parachoques
36.
- 1
- Parachoques
- 2
- Soporte transversal del parachoques
- 3
- Elemento de deformación
- 3a
- Elemento de deformación
- 3b
- Elemento de deformación
- 4
- Nervadura
- 5
- Brazo de 4
- 6
- Brazo de 4
- 7
- Pestaña de 5
- 8
- Pestaña de 6
- 9
- Instalación de remolque
- 10
- Chapa de refuerzo de remolque
- 11
- Casquillo de remolque
- 12
- Parachoques
- 13
- Instalación de remolque
- 14
- Soporte transversal del parachoques
- 15
- Nervadura
- 16
- Brazo de 15
- 17
- Brazo de 15
- 18
- Pestaña de 16
- 19
- Pestaña de 17
- 20
- Chapa de refuerzo de remolque
- 21
- Punto de soldadura
- 22
- Orificio en 20
- 23
- Canto longitudinal
- 24
- Constricción en 23
- 25
- Flanco
- 26
- Flanco
- 27
- Constricción
- 28
- Flanco
- 29
- Flanco
- 30
- Parachoques
- 31
- Chapa de refuerzo de remolque
- 32
- Chapa de refuerzo de remolque
- 33
- Instalación de remolque
- 34
- Casquillo de remolque
- 35
- Parachoques
- 36
- Soporte transversal del parachoques
- 37
- Chapa de refuerzo de remolque
- 38
- Canto longitudinal
- 39
- Canto longitudinal
- 40
- Constricción en 38
- 41
- Constricción en 39
- 42
- Zona central de 37
- 43
- Orificio en 42
- 44
- Casquillo de remolque
- 45
- Flanco
- 46
- Flanco
- A
- Distancia entre 21
- B
- Anchura de 25, 26
- B1
- Anchura de 18, 19
- B2
- Anchura de 28, 29
- D1
- Distancia entre MQE y 32
- D2
- Distancia entre MQE y 31
- L
- Longitud de 18, 19
- L1
- Longitud de 28, 29
- MLE
- Plano medio longitudinal de 37
- MQE
- Plano medio transversal de 30
- MQE1
- Plano medio transversal de 37
- T
- Punto más profundo de 27
Claims (9)
1. Parachoques para un automóvil con un soporte
transversal de parachoques (14, 36) de un casco, configurado en
forma de U en la sección transversal, con una nervadura (15) y con
brazos (16, 17) que se conectan en ella y con un casquillo de
remolque (11, 44), que se extiende entre la nervadura (15) y una
chapa de refuerzo de remolque (20, 31, 32, 37) que conecta los
brazos (16, 17) localmente entre sí, caracterizado porque la
chapa de refuerzo de remolque (20, 31, 32, 37) presenta en la zona
central de al menos uno de sus cantos longitudinales (23, 38, 39)
que se extienden entre los brazos (16, 17) una constricción (24, 27;
40, 41), de manera que la chapa de refuerzo de remolque (20, 31,
32, 37) está conectad por medio de varios puntos de soldadura (21)
dispuestos a distancia entre sí con pestañas (18, 19) formadas
integralmente en los brazos (16, 17), de manera que los flancos
(25, 26; 28, 29) adyacentes a la constricción (24, 27) presentan una
longitud (L, L1), que es al menos tan grande como la distancia (A)
entre dos puntos de soldadura (21) adyacentes.
2. Parachoques de acuerdo con la reivindicación
1, caracterizado porque la anchura (B, B2) medida sobre la
longitud (L, L1) de un flanco (25, 26, 28, 29) no es en la media con
relación a su longitud (L, L1), mayor que el doble de la anchura
(B1) de la pestaña (18, 19) en la que está fijado.
3. Parachoques de acuerdo con una de las
reivindicaciones 1 ó 2, caracterizado porque al menos una
constricción (24) está configurada en forma de U.
4. Parachoques de acuerdo con una de las
reivindicaciones 1 a 3, caracterizado porque al menos una
construcción (27, 40, 41) está configurada en forma de
parábola.
5. Parachoques de acuerdo con una de las
reivindicaciones 1 a 4, caracterizado porque los flancos (25,
26;28, 29; 45, 46) de un canto longitudinal (23, 38, 39) presentan
la misma longitud (L, L1).
6. Parachoques de acuerdo con una de las
reivindicaciones 1 a 5, caracterizado porque los flancos (25,
26; 28, 29; 45, 46) de un canto longitudinal (23, 38, 39) presentan
la misma anchura (B, B2).
7. Parachoques de acuerdo con una de las
reivindicaciones 1 a 6, caracterizado porque los flancos (18,
19) están realizados ensanchados en la zona de unión de las chapas
de refuerzo de remolque (20, 31, 32, 37).
8. Parachoques de acuerdo con una de las
reivindicaciones 1 a 7, caracterizado porque en un soporte
transversal de parachoques (14) están dispuestas dos chapas de
refuerzo de remolque de forma simétrica de espejo con respecto al
plano medio transversal (MQE) del soporte transversal de parachoques
(14).
9. Parachoques de acuerdo con una de las
reivindicaciones 1 a 7, caracterizado porque en el soporte
transversal del parachoques (14) están dispuestas dos chapas de
refuerzo de remolque (31, 32) a distancias (D1, D2) diferentes del
plano medio transversal (MQE) del soporte transversal del
parachoques (14).
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102005001594 | 2005-01-12 | ||
DE200510001594 DE102005001594B4 (de) | 2005-01-12 | 2005-01-12 | Stoßfänger für ein Kraftfahrzeug |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
ES2313459T3 true ES2313459T3 (es) | 2009-03-01 |
Family
ID=35884398
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
ES06000389T Active ES2313459T3 (es) | 2005-01-12 | 2006-01-10 | Parachoques para un automovil. |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
EP (1) | EP1681208B1 (es) |
DE (2) | DE102005001594B4 (es) |
ES (1) | ES2313459T3 (es) |
Families Citing this family (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
SE530226C2 (sv) * | 2006-08-15 | 2008-04-01 | Gestamp Hardtech Ab | Stötfångarbalk för fordon |
DE102007029860A1 (de) * | 2007-06-28 | 2009-01-02 | GM Global Technology Operations, Inc., Detroit | Halterung für die Abschleppöse eines Kraftfahrzeugs |
DE102010013283B4 (de) | 2010-03-29 | 2014-01-30 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Stoßfänger eines Kraftfahrzeugs sowie Verfahren zur Herstellung eines Stoßfängers |
DE102010050376B4 (de) * | 2010-11-03 | 2021-05-27 | Volkswagen Ag | Anordnung zur Befestigung einer Abschleppöse an einem Fahrzeug und Fahrzeug mit einer solchen Anordnung |
FR3057515B1 (fr) * | 2016-10-17 | 2018-11-23 | Peugeot Citroen Automobiles Sa | Poutre de parechoc a fixation amelioree pour un anneau de remorquage |
FR3133039A1 (fr) | 2022-02-28 | 2023-09-01 | Psa Automobiles Sa | Dispositif pour l’arrimage des moyens de remorquage des véhicules automobiles |
Family Cites Families (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE8315313U1 (de) * | 1983-05-25 | 1984-08-09 | Adam Opel AG, 6090 Rüsselsheim | Hinterachse für Fahrzeuge, insbesondere Kraftfahrzeuge |
JPH05139242A (ja) * | 1991-11-19 | 1993-06-08 | Toyota Motor Corp | 車体の前部構造 |
DE4340033C2 (de) * | 1993-11-24 | 1997-01-23 | Benteler Werke Ag | Seitenaufprallträger |
NL1000942C2 (nl) * | 1995-08-07 | 1997-02-11 | Reynolds Aluminium Bv | Absorptie-element met kreukelzone voor het opnemen van botsenergie, en voertuig voorzien van een dergelijk absorptie-element. |
US6364384B1 (en) * | 2000-12-14 | 2002-04-02 | Daimlerchrysler Corporation | Vehicle bumper concealment |
DE10206011A1 (de) * | 2002-02-14 | 2003-08-28 | Suspa Holding Gmbh | Schutzvorrichtung für Kraftfahrzeuge |
DE10259429A1 (de) * | 2002-12-19 | 2004-07-01 | Adam Opel Ag | Deformierbare, rohrförmige Crash-Box |
DE10327008B3 (de) * | 2003-06-12 | 2005-01-13 | Benteler Automobiltechnik Gmbh | Stoßfänger für ein Kraftfahrzeug |
-
2005
- 2005-01-12 DE DE200510001594 patent/DE102005001594B4/de not_active Expired - Fee Related
-
2006
- 2006-01-10 ES ES06000389T patent/ES2313459T3/es active Active
- 2006-01-10 DE DE200650001648 patent/DE502006001648D1/de active Active
- 2006-01-10 EP EP20060000389 patent/EP1681208B1/de not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
EP1681208A2 (de) | 2006-07-19 |
EP1681208A3 (de) | 2007-05-23 |
DE502006001648D1 (de) | 2008-11-13 |
DE102005001594A1 (de) | 2006-07-20 |
DE102005001594B4 (de) | 2007-03-08 |
EP1681208B1 (de) | 2008-10-01 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
ES2313459T3 (es) | Parachoques para un automovil. | |
ES2350735T3 (es) | Travesaño de parachoques para vehículos automóviles. | |
ES2840452T3 (es) | Travesaño de parachoques | |
ES2391951T3 (es) | Bajo de carrocería para vehículo automóvil | |
ES2407144T3 (es) | Deflector de obstáculos para el vagón frontal de un tren | |
ES2300991T3 (es) | Parachoques para un vehiculo. | |
ES2345348T3 (es) | Modulo frontal terminal con un soporte de montaje con traviesa inferior. | |
ES2728406T3 (es) | Puerta del vehículo reforzada contra impactos laterales | |
ES2357178T3 (es) | Viga para la unidad frontal de un vehículo automóvil y procedimiento para su fabricación. | |
ES2635687T3 (es) | Cabeza de vehículo | |
ES2314596T3 (es) | Pieza de carenado de parachoques. | |
ES2273290T3 (es) | Dispositivo de faro vehiculos. | |
ES2386243T3 (es) | Componente frontal para conformar el lado frontal de un vehículo con, al menos, un elemento de absorción de energía | |
ES2371144T3 (es) | Dispositivo de desplazamiento de un elemento rígido, y vehículo equipado con un dispositivo de este tipo. | |
ES2324987T3 (es) | Soporte inferior para choques con peaton de vehiculo automovil y parachoques de vehiculo automovil provisto de un soporte inferior de este tipo. | |
ES2371584T3 (es) | Vehículo. | |
ES2392728T3 (es) | Suspensión del eje para un eje de vehículo guiado por brazos oscilantes longitudinales | |
ES2318376T3 (es) | Caja de vagon de vehiculo ferroviario con un dispositivo para la absorcion selectiva de energia de colision. | |
ES2434266T3 (es) | Módulo frontal terminal de un automóvil | |
ES2306333T3 (es) | Carroceria de vehiculo con un capo montado elasticamente. | |
ES2223606T3 (es) | Vehiculo, especialmente turismo, con estructura de absorcion de choques anti-acaballamiento. | |
CN103481951B (zh) | 车体前部结构 | |
ES2403086T3 (es) | Estructura de la parte delantera de la caja de un vehículo automóvil y vehículo que comprende tal estructura | |
ES2341867T3 (es) | Automovil con una estructura de carro delantero de absorcion de energia asi como faro para un automovil de este tipo. | |
ES2359757T3 (es) | Vehículo con una disposición de vidrio de ventana frontal. |