EP0639337A1 - Garment with protector - Google Patents

Garment with protector Download PDF

Info

Publication number
EP0639337A1
EP0639337A1 EP94111808A EP94111808A EP0639337A1 EP 0639337 A1 EP0639337 A1 EP 0639337A1 EP 94111808 A EP94111808 A EP 94111808A EP 94111808 A EP94111808 A EP 94111808A EP 0639337 A1 EP0639337 A1 EP 0639337A1
Authority
EP
European Patent Office
Prior art keywords
protector
garment
seam
carrier
sewn
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
EP94111808A
Other languages
German (de)
French (fr)
Inventor
Johann Aumann
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
WL Gore and Associates Inc
Original Assignee
WL Gore and Associates Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by WL Gore and Associates Inc filed Critical WL Gore and Associates Inc
Publication of EP0639337A1 publication Critical patent/EP0639337A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/05Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches protecting only a particular body part
    • A41D13/055Protector fastening, e.g. on the human body
    • A41D13/0581Protector fastening, e.g. on the human body with permanent fastening means
    • A41D13/0593Protector fastening, e.g. on the human body with permanent fastening means in a sealed pocket
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/0002Details of protective garments not provided for in groups A41D13/0007 - A41D13/1281
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/05Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches protecting only a particular body part
    • A41D13/06Knee or foot
    • A41D13/065Knee protectors
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/24Hems; Seams

Definitions

  • the invention relates to a piece of clothing according to the preamble of claim 1.
  • the invention relates e.g. a waterproof, breathable garment with a waterproof, water vapor permeable functional layer on the inside of an air and water permeable outer material as a separate layer or in the form of a laminate comprising the outer material, and with at least one outside of the functional layer covering a mechanically endangered area of the surface of the functional layer flat protector as impact and / or puncture and / or abrasion protection for the mechanically sensitive functional layer.
  • Such protectors are preferably used for workwear, for example in civil engineering, where on the one hand waterproofness of workwear is particularly important and on the other hand to protect the mechanically sensitive functional layer from injury or destruction by mechanical influences such as abrasion, impact or puncture.
  • the functional layer is a film-like membrane made of waterproof, water vapor-permeable plastic, preferably stretched and thus made micro-porous polytetrafluoroethylene (PTFE). This is either loosely arranged between an outer material and a lining material of the item of clothing or forms a layer of a laminate, preferably a three-layer laminate, in which the functional layer is located as a middle layer between an outer material layer and a lining layer.
  • PTFE micro-porous polytetrafluoroethylene
  • Protectors can also be an advantage for items of clothing that are not made waterproof.
  • the invention has for its object to improve a garment of the type mentioned in such a way that it comes to a considerable time extension of the usability of the garment.
  • the invention basically consists in protecting the mechanically endangered area of a garment with a protector located on the outside of the garment, which is not directly sewn to the garment but indirectly via at least one textile or textile-like intermediate tab, which ends with the protector or with a protector holder holding the protector by means of a seam which is also easy to open and re-sewable by the user of the garment, and at the other end is sewn to the garment via an already existing seam which, however, cannot be opened or sewn again by the user of the garment or only with considerable problems is.
  • the garment is one with a waterproof, water vapor permeable Functional layer, which is mechanically sensitive on the one hand and on the other hand requires the sealing of the penetrating seams by means of a sweatband, only the seam between the intermediate rag and the item of clothing needs to be sealed with sweatband.
  • the connecting seam between the intermediate tab and the protector or protector carrier does not need to be sealed with a sweatband, because there is a functional layer underneath the intermediate tab and the protector or protector carrier, and a functional layer underneath, so that the seam between the intermediate tab and the protector or protector carrier penetrates water cannot get onto the inside of the garment.
  • This construction has the significant advantage that when the protector is worn, the user of the garment can open the seam between the protector or protector carrier and the intermediate flap and sew a new protector or a protector carrier with a new protector onto the intermediate flap. This would not be possible if the protector or the protector wearer were sewn directly to the material of the garment, since such a seam must be sealed with sweatband in order to prevent water from penetrating through this seam and thus through the functional layer.
  • the user of the item of clothing could open such a seam sealed with a sweatband. After sewing on a new protector or protector carrier, however, the user could not seal the seam again with sweatband. This requires special machines and processes that are only available from manufacturers of such clothing, but not from users of such clothing.
  • the two textile parts are then sewn together in this position by means of a double seam, one seam closer to the base of one U and the other seam closer to the base of the other U.
  • a seam cannot be sewn again by the normal user of items of clothing sewn in this way after the separation.
  • the intermediate flap can be designed in a frame-like manner and the protector or protector carrier with the inner edge of the frame by means of an unproblematic or not sealed with a sweatband and the outer edge of the frame with the Sew the garment using a problem seam or a seam sealed with a sweatband.
  • the protector or protector wearer can be covered with the garment material at least in a partial area of its circumference Connect via an unproblematic seam or a seam that is not sealed with a sweatband and back the protector or protector carrier with a backing material that may have a functional layer, which is sewn by means of a problem seam or a seam sealed with a sweatband.
  • FIG. 1 shows, in a highly schematic manner, part of a piece of clothing which is provided with a protector 11 in the manner according to the invention.
  • Protector in the present case is to be understood as a flat, preferably flexible flat material which, depending on the intended use, provides mechanical protection against impact and / or puncture and / or abrasion in order to mechanically protect areas of a garment located under the protector, possibly a waterproof, water vapor-permeable functional layer in Form of a usually mechanically sensitive plastic membrane, by means of which the garment is made watertight but permeable to water vapor and thus breathable.
  • the protector 11 is carried by a preferably textile protector carrier 13, specifically on the inside of the protector carrier.
  • the protector 11 can be connected to the protector carrier 13, for example by gluing, sewing or riveting.
  • the protector 11 can also be detachably connected to the protector carrier 13, for example by means of push buttons, Velcro, zipper etc. But in these cases too, the protector 11 should be arranged on the inside of the protector carrier 13. On the one hand, this leads to a more pleasing appearance of the item of clothing equipped with the protector 11 and also protects it from unintentional detachment of the protector 11 from the item of clothing, for example as a result of snagging with any objects, or of contamination, for example with mortar, which make removable closures inoperable.
  • the protector 11 consists, for example, of open-pore or closed-pore plastic foam.
  • the plastic foam In the case of open pores, the plastic foam is permeable to air and water vapor, but can soak up water.
  • the closed-cell porosity of the plastic foam In the case of the closed-cell porosity of the plastic foam, there is no risk of being soaked with water, but there is also no permeability to air and water vapor. The latter is unproblematic if the protector 11 covers only a relatively small area of the entire garment.
  • the protector 11 is to offer puncture protection, it is advisable to use a correspondingly resistant material, for example leather, Cordura (textile polyamide), Kelvar (para-aramid textile), material made of 65% polyester and 35% nylon (linear, aliphatic polyamide) or a protector made from several of these materials.
  • a correspondingly resistant material for example leather, Cordura (textile polyamide), Kelvar (para-aramid textile), material made of 65% polyester and 35% nylon (linear, aliphatic polyamide) or a protector made from several of these materials.
  • the protector carrier 13 is preferably made of abrasion-resistant and, if necessary, puncture-resistant material, such as, in particular, Cordura, Kevlar, leather or likewise from the material mentioned above made of 65% polyester and 35% nylon, or from several of these materials.
  • the protector carrier 13 is connected to the material 17 of the garment via an intermediate tab, in the embodiment shown in FIG. 1 as a textile or textile-like frame 15.
  • the material 17 is provided with a waterproof, water vapor-permeable functional layer in order to make the garment waterproof but nevertheless breathable.
  • a waterproof, water vapor-permeable functional layer in order to make the garment waterproof but nevertheless breathable.
  • Such material is widely known. It is either built up with loosely stacked layers of a textile, non-waterproof outer material, an inner lining material and a functional layer in between, or with a three-layer laminate made of a textile, non-waterproof outer layer, an inner lining layer and a functional layer in between.
  • a frame inner edge 19 of the frame 15 is sewn to the protector carrier 13 by means of a frame inner seam 21.
  • a frame outer edge 23 of the frame 15 is sewn to the material 17 of the garment by means of a frame outer seam 25. Since the functional layer of the material 17 is penetrated by the outer frame seam 25 and therefore the functional layer is pierced in the area of the outer frame seam 25 and is thus permeable to water, the outer frame seam 25 is waterproof sealed on the inside of the material 17 of the garment by means of a sweatband 27.
  • the inner seam of the frame 21 between the protector carrier 13 and the frame 15 does not require any sealing by means of a sweatband. This is because the frame inner seam 21 does not penetrate the material 17 of the garment and water penetrating through the frame inner seam 21 cannot reach the inside of the garment due to the functional layer of the material 17. This is a very particularly important aspect of the construction according to the invention. In this way, the unit of protector 11 and protector carrier 13 can be replaced by the user of the item of clothing if the protector 11 and / or the protector carrier 13 are worn or damaged.
  • the user of the item of clothing can tear open the inner seam 21 of the frame, remove the protector carrier 13 together with the protector 11 and replace it with a new protector carrier 13 with protector 11, which is then sewn to the frame 15 by means of a new inner seam 21.
  • the frame inner seam 21 due to the construction according to the invention does not have to be sealed with sweatband. Because sealing with sweatband requires special machines and processes that can usually only be used by the manufacturer of the garment, but not by the individual user of such a garment.
  • the protector carrier 13 is not sewn directly with the material 17 but via an intermediate carrier in the form of the frame 15, the possibility has been created to fasten the protector carrier 13 by means of a seam which does not have to be sealed with sweatband.
  • Fig. 1 the inner seam of the frame is shown very schematically. In practice, it is formed by a seam, such as e.g. the seam 49 is formed in FIG. 3. This means that the edges of the textile parts to be sewn are not sewn one above the other (as shown schematically in FIG. 1) but next to each other and then folded over.
  • a seam such as e.g. the seam 49 is formed in FIG. 3.
  • the protector 11 itself is sewn to the frame 15 without the interposition of a protector carrier 13. This is possible if the material of the protector 11 can be sewn sufficiently well. This is possible, for example, with a protector 11 made of leather, Cordura, Kevlar or the material made of polyester and nylon.
  • FIG. 2 shows an external top view of a piece of clothing which is constructed according to FIG. 1 and has a protector 11 which is rectangular in top view.
  • the protector carrier 13, the frame 15, the frame inner seam 21 shown in broken lines and the outer frame seam 25 shown by means of dashes and colons have a corresponding rectangular shape.
  • the sweatband 27 sealing the outer frame seam 25 is shown in dotted lines.
  • the protector 11, which is actually not visible from the outside of the garment, is shown hatched.
  • FIG. 3 to 5 show a second embodiment of the invention in the form of pants, the pants legs on the front with a Protector 11 are protected, preferably in the knee and / or thigh area.
  • 3 shows a horizontal section through one of the trouser legs
  • FIG. 4 shows a vertical section through part of a trouser leg
  • FIG. 5 shows a front view of the trousers 29, the construction with Protector 11 is only drawn for a pant leg.
  • the other trouser leg is usually equipped with the same structure.
  • the two longitudinal side seams by means of which the front part and rear part of a trouser leg are usually connected to form a trouser leg tube, are also used for the protector attachment.
  • the protector 11 is held by a protector carrier 13, which is sewn over intermediate rags with the material of the actual garment, in the embodiment under consideration with the material of the actual trouser leg .
  • the trouser leg has a rear side 33 and a front side 35, which are sewn to form a tubular trouser leg 31 by means of a left side seam 37 and a right side seam 39.
  • the back 33 and the front 35 of the trouser leg 31 are preferably constructed from a three-layer laminate with a water- and air-permeable textile outer layer, an inner lining layer and an intermediate layer from a waterproof, water vapor-permeable functional layer. Since the functional layer is penetrated by the seams 37 and 39, these seams on the inner layer of the three-layer laminate are waterproof sealed in the usual way by means of a sweatband.
  • the construction of the trouser leg corresponds to the construction of conventional trousers with a waterproof, water vapor-permeable functional layer.
  • an outer edge 41 of a one-piece or multi-piece intermediate tab 43 is also sewn into the side seams 37 and 39.
  • An inner edge 45 of a left intermediate tab part 47 is sewn to a left protector carrier edge 51 by means of a left inner edge seam 49.
  • a right intermediate tab part 53 is sewn to an inner edge 55 by means of a right inner edge seam 57 with a right protector carrier edge 59. Since the functional three-layer laminate of the front side 35 of the trouser leg 31 is located below the inner edge seams 49 and 57, the inner edge seams 49 and 47 need not be sealed with sweatband.
  • a frame corresponding to the frame 15 in FIGS. 1 and 2 is not sewn onto the material of the garment in order to fasten the protector carrier 13 thereon .
  • a hole is left in the front 35 of the trouser leg, the upper hole edge 61 of which is sewn to an upper protector carrier edge 65 by means of an upper hole edge seam 63.
  • the backing material 71 preferably consists of the same material as the rest of the trouser leg, that is to say preferably of a three-layer laminate with a functional layer.
  • a lower hole edge 73 is sewn to a lower edge 77 of the backing material 71 by means of a lower hole edge seam 75.
  • the lower edge 77 of the backing material 71 projects downward beyond the lower hole edge seam 75 and the protruding part is sewn to a lower protector carrier edge 81 by means of a lower backing material seam 79.
  • the upper backing material seam 67 and the lower hole edge seam 75 are sealed with sweatband 27.
  • the upper hole seam 63 and the lower backing material seam 79 are not sealed with sweatband.
  • the protector carrier 13 is provided with two protectors 11 arranged one above the other. This is recommended, for example, if the protector-protected clothing area is to be easily bent in the area of a joint, such as a knee or elbow joint.
  • FIG. 5 In the front view shown in FIG. 5, only a single protector 11 is shown in a simplified manner.
  • the side seams 37 and 39 of the trouser leg 31 and the sweat bands 27 provided there are not shown in FIG. 5. However, all transverse seams 61, 67, 75 and 79 as well as all transverse sweatbands 27 are shown.
  • the protector carrier 13 can be omitted and can be replaced by a protector with the dimensions of the protector carrier 13 if it can be sewn.
  • protector 11 is to be replaced in the embodiment shown in FIGS. 3 to 5, all that is required is to separate the lower backing material seam 79, to turn the mutually facing sides of the backing material 71 and protector carrier 13 outward, to separate the inner edge seams 49 and 57, the upper one Open hole edge seam 63 and sew in a new protector carrier 13 in reverse order and turn it over again. Since, in this embodiment, too, those seams which need to be opened and newly sewn during such an exchange do not need to be sealed with sweatband, the user of the pants can do this or have it carried out in a relatively simple manner.
  • the front 35 of the trouser leg 31 can be cut from three parts, namely an upper part reaching to the upper edge of the hole 61, the middle part forming the backing material 71 and one of the same lower hole edge 73 extending lower part. This results in an advantage for the cut on the laminate sheets from which the individual parts of the pants are cut out. This can reduce the cutting loss.
  • protectors as were already known for motorcycle clothing, can only be used for use in work clothing. If one were to fasten the protectors in a known manner with zippers or Velcro fasteners on the outer material of the garment, the risk would be great during physical work, as is common in construction, for example, that the protectors would be separated from the garment very quickly or the fasteners would soon become unusable would.
  • the measures according to the invention prevent such protectors from being lost, and yet they can be replaced relatively easily by the user without impairing the waterproofness of the garment.
  • the protector can have different thicknesses depending on the area of the body in which a garment is to be protected with a protector. For example, depending on the material of the protector, a thickness of about one millimeter may be sufficient in the thigh area, while a thickness of preferably several millimeters will be selected for the same material of the protector in the knee area.
  • one side of the protector-side seam is preferably left unstitched in order to turn the mutually facing sides of protector carrier 13 and garment material 17 outwards and to have easier access to the seams on the remaining three sides so that they can be separated and sewn up more easily.
  • the non-sewn side of the seam is preferably the seam part pointing downwards when the item of clothing is worn.
  • This can be closed by means of a releasable closure, for example a Velcro or zip.
  • This is preferably arranged hidden from the corresponding edge of the protector carrier 13.
  • a kappa seam is shown in a schematic manner in FIG. 6.
  • An upper layer of material 83 and a lower layer of material 85 are overlapped with one another with edges 87 and 89 and folded over in the manner shown. This resulted in four layers of material lying one above the other, alternating from material of the upper layer of material 83 and the lower layer of material 85. In this position, the two layers of material 83 and 85 are then sewn by means of a double seam with adjacent seams 91 and 93.
  • Such a kappa seam offers a particularly high level of security against unintentional ripping in the case of heavily used clothing such as special work clothing.
  • a seam cannot be sewn again by the normal user of such an item of clothing after the separation.

Abstract

A water-tight, breathable garment having a water-tight, water-vapour permeable function layer on the inner side of an air-permeable and water-permeable outer material as a separate layer or in the form of a laminate which encloses the outer material, and having at least one flat protector (11), which is arranged outside the function layer and covers a region of the surface of the function layer which is at mechanical risk, as a protector against impact and/or piercing and/or abrasion for the mechanically sensitive function layer, a protector (11) or a protector carrier (13) holding a protector (11) being sewn onto the outer side of the garment, in a region of the garment which is at mechanical risk, by means of at least one intermediate tab (15) being sewn to the protector (11) or the protector carrier (13) by a seam (21) on the protector side which is not covered with a sweat band and being sewn to the garment by a seam (25) on the garment side which is sealed by means of a sweat band (27). <IMAGE>

Description

Die Erfindung betrifft ein Kleidungsstuck gemäß Oberbegriff des Anspruchs 1.The invention relates to a piece of clothing according to the preamble of claim 1.

Die Erfindung betrifft z.B. ein wasserdichtes, atmungsaktives Kleidungsstück mit einer wasserdichten, wasserdampfdurchlässigen Funktionsschicht auf der Innenseite eines luft- und wasserdurchlässigen Außenmaterials als getrennte Schicht oder in Form eines das Außenmaterial aufweisenden Laminates, und mit mindestens einem außerhalb der Funktionsschicht angeordneten, einen mechanisch gefährdeten Bereich der Fläche der Funktionsschicht abdeckenden flächigen Protektor als Schlag- und/oder Durchstich- und/oder Abriebschutz für die mechanisch empfindliche Funktionsschicht.The invention relates e.g. a waterproof, breathable garment with a waterproof, water vapor permeable functional layer on the inside of an air and water permeable outer material as a separate layer or in the form of a laminate comprising the outer material, and with at least one outside of the functional layer covering a mechanically endangered area of the surface of the functional layer flat protector as impact and / or puncture and / or abrasion protection for the mechanically sensitive functional layer.

Solche Protektoren werden vorzugsweise für Berufsbekleidung eingesetzt, beispielsweise im Tiefbaubereich, wo es einerseits besonders auf Wasserdichtigkeit der Berufsbekleidung ankommt und andererseits darauf, die mechanisch empfindliche Funktionsschicht vor Verletzung oder Zerstörung durch mechanische Einwirkungen wie Abrieb, Schlag oder Durchstich zu schützen.Such protectors are preferably used for workwear, for example in civil engineering, where on the one hand waterproofness of workwear is particularly important and on the other hand to protect the mechanically sensitive functional layer from injury or destruction by mechanical influences such as abrasion, impact or puncture.

Bei der Funktionsschicht handelt es sich um eine folienartige Membran aus wasserdichtem, wasserdampfdurchlässigem Kunststoff, vorzugsweise gerecktem und damit mirkroporös gemachtem Polytetrafluorethylen (PTFE). Dieses wird entweder lose zwischen einem Außenmaterial und einem Futtermaterial des Bekleidungsstücks angeordnet oder bildet eine Lage eines Laminates, vorzugsweise eines Dreilagen-Laminates, bei dem sich die Funktionsschicht als Mittellage zwischen einer Außenmateriallage und einer Futterlage befindet.The functional layer is a film-like membrane made of waterproof, water vapor-permeable plastic, preferably stretched and thus made micro-porous polytetrafluoroethylene (PTFE). This is either loosely arranged between an outer material and a lining material of the item of clothing or forms a layer of a laminate, preferably a three-layer laminate, in which the functional layer is located as a middle layer between an outer material layer and a lining layer.

Protektoren können aber auch bei Kleidungsstücken von Vorteil sein, die nicht wasserdicht gemacht sind.Protectors can also be an advantage for items of clothing that are not made waterproof.

Im Zusammenhang mit Schutzkleidung für Motorradfahrer ist es bereits bekannt, zu deren Schutz flächige oder plattenförmige Protektoren in mittels Reißverschlüssen oder Klettverschlüssen zu verschließenden Taschen der Motorradbekleidung zu halten. Dabei geht es aber um den Schutz des Motorradfahrers und nicht um den mechanischen Schutz einer empfindlichen Funktionsschicht.In connection with protective clothing for motorcyclists, it is already known to hold flat or plate-shaped protectors in pockets of motorcycle clothing to be closed by means of zippers or Velcro fasteners. However, this is about protecting the motorcyclist and not the mechanical protection of a sensitive functional layer.

Um mit einer Funktionsschicht ausgerüstete Berufskleidung länger verwenden zu können, ist es bereits bekannt, an besonders durch Abrieb und/oder Schlag und/oder Durchstich gefährdeten Stellen mindestens die Funktionsschicht in doppelter Lage anzuordnen. Diese Lösung ist aber sehr teuer, führt zu einer beträchtlichen Einschräkung der Atmungsaktivität und gewährt keinen besonders guten Abriebschutz. Außerdem ist ein derartiges Kleidungsstück schwer zu trocknen.In order to be able to use work clothing equipped with a functional layer for a longer period of time, it is already known to arrange at least the functional layer in a double layer at points particularly at risk from abrasion and / or impact and / or puncture. However, this solution is very expensive, leads to a considerable restriction in breathability and does not provide particularly good protection against abrasion. In addition, such a garment is difficult to dry.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Kleidungsstück der eingangs angegebenen Art derart zu verbessern, daß man zu einer beträchtlichen zeitlichen Verlängerung der Nutzbarkeit des Kleidungsstückes kommt.The invention has for its object to improve a garment of the type mentioned in such a way that it comes to a considerable time extension of the usability of the garment.

Dies läßt sich bei einem Kleidungsstück der eingangs angegebenen Art mit den kennzeichnenden Maßnahmen des Anspruchs 1 erreichen.This can be achieved with the characterizing measures of claim 1 in a garment of the type specified.

Die Erfindung besteht grundsätzlich darin, den mechanisch gefährdeten Bereich eines Kleidungsstückes mit einem auf der Außenseite des Kleidungsstücks befindlichen Protektor zu schützen, der mit dem Kleidungsstück nicht unmittelbar vernäht ist sondern mittelbar über mindestens einen textilen oder textilartigen Zwischenlappen, der einen Endes mit dem Protektor oder mit einem den Protektor haltenden Protektorträger mittels einer auch von dem Benutzer des Kleidungsstücks leicht zu öffnenden und wieder vernähbaren Naht und anderen Endes mit dem Kleidungsstück über eine ohnehin vorhandene, von dem Benutzer des Kleidungsstücks jedoch nicht oder nur unter erheblichen Problemen zu öffnende und wieder vernähbare Naht vernäht ist. Handelt es sich bei dem Kleidungsstück um ein solches mit einer wasserdichten, wasserdampfdurchlässigen Funktionsschicht, die einerseits mechanisch empfindlich ist und andererseits die Abdichtung von sie durchdringenden Nähten mittels Schweißband erfordert, braucht nur die Naht zwischen dem Zwischenlappen und dem Kleidungsstück mit Schweißband abgedichtet zu sein. Die Verbindungsnaht zwischen Zwischenlappen und Protektor bzw. Protektorträger braucht nicht mittels Schweißband abgedichtet zu sein, weil sich unterhalb des Zwischenlappens und des Protektors bzw. Protektorträgers Außenmaterial des Kleidungsstückes und darunter eine Funktionsschicht befindet, so daß die Naht zwischen Zwischenlappen und Protektor bzw. Protektorträger durchdringendes Wasser nicht auf die Innenseite des Kleidungsstückes gelangen kann. Diese Konstruktion weist den bedeutsamen Vorteil auf, daß der Benutzer des Kleidungsstückes dann, wenn der Protektor abgenutzt ist, die Naht zwischen dem Protektor bzw. Protektorträger und dem Zwischenlappen öffnen und einen neuen Protektor bzw. einen Protektorträger mit neuem Protektor an den Zwischenlappen annähen kann. Dies wäre nicht möglich, wenn der Protektor bzw. der Protektorträger unmittelbar mit dem Material des Kleidungsstückes vernäht wäre, da eine solche Naht unbedingt mit Schweißband abgedichtet werden muß, um ein Hindurchdringen von Wasser durch diese Naht und damit durch die Funktionsschicht hindurch zu verhindern. Eine derartige mit Schweißband abgedichtete Naht könnte der Benutzer des Kleidungsstückes zwar öffnen. Nach dem Annähen eines neuen Protektors bzw. Protektorträgers könnte der Benutzer die Naht jedoch nicht wieder mit Schweißband abdichten. Denn hierzu sind spezielle Maschinen und Verfahren erforderlich, die nur bei Herstellern solcher Kleidungsstücke verfügbar sind, nicht jedoch bei den Benutzern solcher Kleidungsstücke.The invention basically consists in protecting the mechanically endangered area of a garment with a protector located on the outside of the garment, which is not directly sewn to the garment but indirectly via at least one textile or textile-like intermediate tab, which ends with the protector or with a protector holder holding the protector by means of a seam which is also easy to open and re-sewable by the user of the garment, and at the other end is sewn to the garment via an already existing seam which, however, cannot be opened or sewn again by the user of the garment or only with considerable problems is. If the garment is one with a waterproof, water vapor permeable Functional layer, which is mechanically sensitive on the one hand and on the other hand requires the sealing of the penetrating seams by means of a sweatband, only the seam between the intermediate rag and the item of clothing needs to be sealed with sweatband. The connecting seam between the intermediate tab and the protector or protector carrier does not need to be sealed with a sweatband, because there is a functional layer underneath the intermediate tab and the protector or protector carrier, and a functional layer underneath, so that the seam between the intermediate tab and the protector or protector carrier penetrates water cannot get onto the inside of the garment. This construction has the significant advantage that when the protector is worn, the user of the garment can open the seam between the protector or protector carrier and the intermediate flap and sew a new protector or a protector carrier with a new protector onto the intermediate flap. This would not be possible if the protector or the protector wearer were sewn directly to the material of the garment, since such a seam must be sealed with sweatband in order to prevent water from penetrating through this seam and thus through the functional layer. The user of the item of clothing could open such a seam sealed with a sweatband. After sewing on a new protector or protector carrier, however, the user could not seal the seam again with sweatband. This requires special machines and processes that are only available from manufacturers of such clothing, but not from users of such clothing.

Ähnlich ist die Lage bei Kleidungsstücken mit lose eingehängter Funktionsschicht oder ohne Funktionsschicht, wenn die kleidungsstückseitige Naht des Zwischenlappens eine ''Problemnaht'', wie eine Kappa-Naht, ist, die der Benutzer des Kleidungsstücks nicht oder kaum selbst öffnen und/oder wieder zunähen kann. Bei einer Naht werden die Ränder der beiden zu vernähenden Textilteile überlappend aufeinander gelegt und dann gemeinsam derart umgefaltet, daß der umgefaltete Randbereich eines jeden Textilteils im Schnitt die Form eines U bildet, wobei von jedem der beiden U ein Schenkel zwischen den beiden Schenkeln des je anderen U liegt. Danach werden die beiden Textilteile mittels einer Doppelnaht in dieser Lage miteinander vernäht, wobei die eine Naht näher bei der Basis des einen U und die andere Naht näher bei der Basis des anderen U liegt. Eine derartige Naht kann von dem normalen Benutzer derart vernähter Kleidungsstücke nach dem Auftrennen nicht selbst wieder vernäht werden.The situation is similar for garments with a loosely hung functional layer or without a functional layer, if the seam of the intermediate flap on the garment side is a `` problem seam '', such as a kappa seam, which the user of the garment does not or hardly open and / or sew again can. In the case of a seam, the edges of the two textile parts to be sewn are placed overlapping one another and then folded together in such a way that the folded edge region of each textile part forms the shape of a U in section, whereby from each of the two U is a leg between the two legs of the other U. The two textile parts are then sewn together in this position by means of a double seam, one seam closer to the base of one U and the other seam closer to the base of the other U. Such a seam cannot be sewn again by the normal user of items of clothing sewn in this way after the separation.

Je nach dem, welche Stelle eines Kleidungsstücks mit einem oder mehreren Protektoren geschützt werden soll, kann man verschiedene Befestigungskonstruktionen verwenden. Sind Flächen des Kleidungsstückes zu schützen, die von ohnehin erforderlichen Kleidungsstücknähten weiter entfernt sind, kann man den Zwischenlappen gemäß Anspruch 4 rahmenförmig ausbilden und den Protektor bzw. Protektorträger mit dem Rahmeninnenrand mittels einer unproblematischen bzw. einer nicht mit Schweißband abgedichteten Naht und den Rahmenaußenrand mit dem Kleidungsstück mittels einer Problemnaht bzw. einer mit Schweißband abgedichteten Naht vernähen.Depending on which part of a garment is to be protected with one or more protectors, different fastening constructions can be used. Are areas of the garment to be protected that are further away from the clothing seams that are required anyway, the intermediate flap can be designed in a frame-like manner and the protector or protector carrier with the inner edge of the frame by means of an unproblematic or not sealed with a sweatband and the outer edge of the frame with the Sew the garment using a problem seam or a seam sealed with a sweatband.

Sind dagegen Bereiche des Kleidungsstückes zu schützen, an deren Rändern ohnehin vorhandene Kleidungsstücknähte verlaufen, wie Ärmel- und Hosenbereiche, insbesondere Knie-, Oberschenkel- und Ellenbogenzonen, kann man gemäß Anspruch 5 den Protektor bzw. Protektorträger mindestens in einem Teilbereich seines Umfangs mit dem Kleidungsstückmaterial über eine unproblematische bzw. eine nicht mittels Schweißband abgedichtete Naht verbinden und den Protektor bzw. Protektorträger mit einem gegebenenfalls eine Funktionsschicht aufweisenden Hinterlegungsmaterial hinterlegen, das mittels einer Problemnaht bzw. einer mit Schweißband abgedichteten Naht festgenäht ist.If, on the other hand, areas of the garment are to be protected, at the edges of which there are already existing garment seams, such as sleeve and trouser areas, in particular knee, thigh and elbow zones, the protector or protector wearer can be covered with the garment material at least in a partial area of its circumference Connect via an unproblematic seam or a seam that is not sealed with a sweatband and back the protector or protector carrier with a backing material that may have a functional layer, which is sewn by means of a problem seam or a seam sealed with a sweatband.

Vorteilhafte Weiterbildungen der Erfindung sowie bevorzugte Materialien für erfindungsgemäße Kleidungsstücke sind in den Unteransprüchen angegeben.Advantageous developments of the invention and preferred materials for clothing items according to the invention are specified in the subclaims.

Die Erfindung wird nun anhand von Ausführungsformen näher erläutert. In den Zeichnungen zeigen:

Fig. 1
eine schematisierte Schhittansicht einer ersten Ausführungsform eines mit Protektor ausgerüsteten Kleidungsstückes gemäß der Erfindung;
Fig. 2
eine schematisierte Draufsicht auf den in Fig. 1 dargestellten Teil eines Kleidungsstückes;
Fig. 3
eine schematische Querschnittsdarstellung einer zweiten Ausführungsform der Erfindung;
Fig. 4
eine schematische Längsschnittdarstellung des in Fig. 3 dargestellten Kleidungsstückes;
Fig. 5
eine schematische Vorderansicht des in den Fig. 3 und 4 gezeigten Kleidungsstückes; und
Fig. 6
in schematischer Darstellung eine Kappa-Naht.
The invention will now be explained in more detail by means of embodiments. The drawings show:
Fig. 1
a schematic sectional view of a first embodiment of a garment equipped with protector according to the invention;
Fig. 2
a schematic plan view of the part of a garment shown in Fig. 1;
Fig. 3
is a schematic cross-sectional view of a second embodiment of the invention;
Fig. 4
is a schematic longitudinal sectional view of the garment shown in Fig. 3;
Fig. 5
is a schematic front view of the garment shown in Figures 3 and 4. and
Fig. 6
a kappa seam in a schematic representation.

Die Schnittansicht in Fig. 1 zeigt in stark schematisierter Weise einen Teil eines Kleidungsstückes, das auf erfindungsgemäße Weise mit einem Protektor 11 versehen ist. Unter Protektor ist vorliegend ein flächiges, vorzugsweise flexibles Flachmaterial zu verstehen, das je nach Einsatzzweck mechanischen Schutz gegen Schlag und/oder Durchstich und/oder Abrieb gewährt, um unter dem Protektor befindliche Bereiche eines Kleidungsstückes mechanisch zu schützen, gegebenenfalls eine wasserdichte, wasserdampfdurchlässige Funktionsschicht in Form einer üblicherweise mechanisch empfindlichen Kunststoffmembran, mittels welcher das Kleidungsstück wasserdicht, jedoch wasserdampfdurchlässig und damit atmungsaktiv gemacht wird.The sectional view in FIG. 1 shows, in a highly schematic manner, part of a piece of clothing which is provided with a protector 11 in the manner according to the invention. Protector in the present case is to be understood as a flat, preferably flexible flat material which, depending on the intended use, provides mechanical protection against impact and / or puncture and / or abrasion in order to mechanically protect areas of a garment located under the protector, possibly a waterproof, water vapor-permeable functional layer in Form of a usually mechanically sensitive plastic membrane, by means of which the garment is made watertight but permeable to water vapor and thus breathable.

Bei der in Fig. 1 dargestellten Ausführungsform wird der Protektor 11 von einem vorzugsweise textilen Protektorträger 13 getragen, und zwar auf der Innenseite des Protektorträgers. Der Protektor 11 kann mit dem Protektorträger 13 beispielsweise durch Verkleben, Vernähen oder Vernieten verbunden sein. Man kann den Protektor 11 auch lösbar mit dem Protektorträger 13 verbinden, beispielsweise mittels Druckknöpfen, Klettverschluß, Reißverschluß u. s.w.. Aber auch in diesen Fällen sollte der Protektor 11 auf der Innenseite des Protektorträgers 13 angeordnet sein. Dies führt einerseits zu einem gefälligeren Aussehen des mit dem Protektor 11 ausgerüsteten Kleidungsstückes und schützt außerdem davor, daß es zu einem unabsichtlichen Ablösen des Protektors 11 von dem Kleidungsstück kommt, beispielsweise in Folge Verhakens mit irgendwelchen Gegenständen, oder dar Verschmutzungen, beispielsweise mit Mörtel, die lösbaren Verschlüsse funktionsunfähig machen.In the embodiment shown in FIG. 1, the protector 11 is carried by a preferably textile protector carrier 13, specifically on the inside of the protector carrier. The protector 11 can be connected to the protector carrier 13, for example by gluing, sewing or riveting. The protector 11 can also be detachably connected to the protector carrier 13, for example by means of push buttons, Velcro, zipper etc. But in these cases too, the protector 11 should be arranged on the inside of the protector carrier 13. On the one hand, this leads to a more pleasing appearance of the item of clothing equipped with the protector 11 and also protects it from unintentional detachment of the protector 11 from the item of clothing, for example as a result of snagging with any objects, or of contamination, for example with mortar, which make removable closures inoperable.

Der Protektor 11 besteht beispielsweise aus offenporigem oder geschlossenporigem Kunststoffschaum. Im Fall der Offenporigkeit ist der Kunststoffschaum luft- und wasserdampfdurchlässig, kann sich aber mit Wasser vollsaugen. Im Fall der Geschlossenporigkeit des Kunststoffschaums besteht nicht die Gefahr des Vollsaugens mit Wasser, ist allerdings auch keine Luft- und Wasserdampfdurchlässigkeit gegeben. Letzteres ist aber unproblematisch, wenn der Protektor 11 nur eine relativ kleine Fläche des gesamten Kleidungsstückes abdeckt.The protector 11 consists, for example, of open-pore or closed-pore plastic foam. In the case of open pores, the plastic foam is permeable to air and water vapor, but can soak up water. In the case of the closed-cell porosity of the plastic foam, there is no risk of being soaked with water, but there is also no permeability to air and water vapor. The latter is unproblematic if the protector 11 covers only a relatively small area of the entire garment.

Insbesondere dann, wenn der Protektor 11 einen Durchstichschutz bieten soll, ist entsprechend widerstandsfähiges Material empfehlenswert, beispielsweise Leder, Cordura (textiles Polyamid), Kelvar (Paraaramid-Textil), Material aus 65 % Polyester und 35 % Nylon (lineares, aliphatisches Polyamid) oder ein Protektor aus mehreren dieser Materialien.Particularly when the protector 11 is to offer puncture protection, it is advisable to use a correspondingly resistant material, for example leather, Cordura (textile polyamide), Kelvar (para-aramid textile), material made of 65% polyester and 35% nylon (linear, aliphatic polyamide) or a protector made from several of these materials.

Der Protektorträger 13 besteht vorzugsweise aus abriebfestem und bei Bedarf durchstichfestem Material wie insbesondere Cordura, Kevlar, Leder oder ebenfalls aus dem bereits erwähnten Material aus 65% Polyester und 35% Nylon, oder aber aus mehreren dieser Materialien.The protector carrier 13 is preferably made of abrasion-resistant and, if necessary, puncture-resistant material, such as, in particular, Cordura, Kevlar, leather or likewise from the material mentioned above made of 65% polyester and 35% nylon, or from several of these materials.

Der Protektorträger 13 ist über einen Zwischenlappen, bei der in Fig. 1 dargestellten Ausführungsform als textiler oder textilähnlicher Rahmen 15 ausgebildet, mit dem Material 17 des Kleidungsstückes verbunden.The protector carrier 13 is connected to the material 17 of the garment via an intermediate tab, in the embodiment shown in FIG. 1 as a textile or textile-like frame 15.

Das Material 17 ist mit einer wasserdichten, wasserdampfdurchlässigen Funktionsschicht versehen, um das Kleidungsstück zwar wasserdicht aber dennoch atmungsaktiv zu machen. Derartiges Material ist weitläufig bekannt. Es ist entweder mit lose übereinanderliegenden Lagen eines textilen, nicht wasserdichten Außenmaterials, eines innenliegenden Futtermaterials und einer dazwischen befindlichen Funktionsschicht aufgebaut oder mit einem Dreilagen-Laminat aus einer textilen, nicht wasserdichten Außenlage, einer innenliegenden Futterlage und einer dazwischen befindlichen Funktionsschicht.The material 17 is provided with a waterproof, water vapor-permeable functional layer in order to make the garment waterproof but nevertheless breathable. Such material is widely known. It is either built up with loosely stacked layers of a textile, non-waterproof outer material, an inner lining material and a functional layer in between, or with a three-layer laminate made of a textile, non-waterproof outer layer, an inner lining layer and a functional layer in between.

Ein Rahmeninnenrand 19 des Rahmens 15 ist mittels einer Rahmeninnennaht 21 mit dem Protektorträger 13 vernäht. Ein Rahmenaußenrand 23 des Rahmens 15 ist mittels einer Rahmenaußennaht 25 mit dem Material 17 des Kleidungsstücks vernäht. Da die Funktionsschicht des Materials 17 von der Rahmenaußennaht 25 durchdrungen wird und daher die Funktionsschicht im Bereich der Rahmenaußennaht 25 durchstochen und damit wasserdurchlässig ist, ist die Rahmenaußennaht 25 auf der Innenseite des Materials 17 des Kleidungsstückes mittels eines Schweißbandes 27 wasserdicht abgedichtet.A frame inner edge 19 of the frame 15 is sewn to the protector carrier 13 by means of a frame inner seam 21. A frame outer edge 23 of the frame 15 is sewn to the material 17 of the garment by means of a frame outer seam 25. Since the functional layer of the material 17 is penetrated by the outer frame seam 25 and therefore the functional layer is pierced in the area of the outer frame seam 25 and is thus permeable to water, the outer frame seam 25 is waterproof sealed on the inside of the material 17 of the garment by means of a sweatband 27.

Die Rahmeninnennaht 21 zwischen Protektorträger 13 und Rahmen 15 bedarf keiner Abdichtung mittels Schweißbandes. Dies deshalb, weil die Rahmeninnennaht 21 nicht das Material 17 des Kleidungsstückes durchdringt und durch die Rahmeninnennaht 21 hindurchdringendes Wasser aufgrund der Funktionsschicht des Materials 17 nicht zur Innenseite des Kleidungsstückes gelangen kann. Dies ist ein ganz besonders wichtiger Gesichtspunkt des erfindungsgemäßen Aufbaus. Denn auf diese Weise kann die Einheit aus Protektor 11 und Protektorträger 13 von dem Benutzer des Kleidungsstückes ausgetauscht werden, wenn der Protektor 11 und/oder der Protektorträger 13 abgenutzt oder beschädigt sind. In diesem Fall kann von dem Benutzer des Kleidungsstückes die Rahmeninnennaht 21 aufgetrennt, der Protektorträger 13 zusammen mit dem Protektor 11 abgenommen und durch einen neuen Protektorträger 13 mit Protektor 11 ersetzt werden, der dann mittels einer neuen Rahmeninnennaht 21 mit dem Rahmen 15 vernäht wird. Dies ist aber nur möglich, weil die Rahmeninnennaht 21 aufgrund des erfindungsgemäßen Aufbaus nicht mit Schweißband abgedichtet werden muß. Denn die Abdichtung mit Schweißband erfordert spezielle Maschinen und Verfahren, die üblicherweise nur beim Hersteller des Kleidungsstückes eingesetzt werden können, nicht jedoch beim einzelnen Benutzer eines solchen Kleidungsstückes.The inner seam of the frame 21 between the protector carrier 13 and the frame 15 does not require any sealing by means of a sweatband. This is because the frame inner seam 21 does not penetrate the material 17 of the garment and water penetrating through the frame inner seam 21 cannot reach the inside of the garment due to the functional layer of the material 17. This is a very particularly important aspect of the construction according to the invention. In this way, the unit of protector 11 and protector carrier 13 can be replaced by the user of the item of clothing if the protector 11 and / or the protector carrier 13 are worn or damaged. In this case, the user of the item of clothing can tear open the inner seam 21 of the frame, remove the protector carrier 13 together with the protector 11 and replace it with a new protector carrier 13 with protector 11, which is then sewn to the frame 15 by means of a new inner seam 21. However, this is only possible because the frame inner seam 21 due to the construction according to the invention does not have to be sealed with sweatband. Because sealing with sweatband requires special machines and processes that can usually only be used by the manufacturer of the garment, but not by the individual user of such a garment.

Dadurch, daß man den Protektorträger 13 nicht direkt mit dem Material 17 vernäht sondern über einen Zwischenträger in Form des Rahmens 15, ist die Möglichkeit geschaffen worden, den Protektorträger 13 mittels einer Naht zu befestigen, die nicht mit Schweißband abgedichtet werden muß.Characterized in that the protector carrier 13 is not sewn directly with the material 17 but via an intermediate carrier in the form of the frame 15, the possibility has been created to fasten the protector carrier 13 by means of a seam which does not have to be sealed with sweatband.

In Fig. 1 ist die Rahmeninnennaht sehr schematisch dargestellt. In der Praxis ist sie durch eine Naht gebildet, die wie z.B. die Naht 49 in Fig. 3 ausgebildet ist. Das heißt, die Ränder der zu vernähenden Textilteile werden nicht übereinanderliegend (wie in Fig. 1 schematisch dargestellt) sondern nebeneinanderliegend zusammengenäht und dann umgefaltet.In Fig. 1 the inner seam of the frame is shown very schematically. In practice, it is formed by a seam, such as e.g. the seam 49 is formed in FIG. 3. This means that the edges of the textile parts to be sewn are not sewn one above the other (as shown schematically in FIG. 1) but next to each other and then folded over.

Bei einer Abwandlung der in Fig. 1 gezeigten Ausführungsform wird der Protektor 11 selbst mit dem Rahmen 15 vernäht, ohne das Zwischenschalten eines Protektorträgers 13. Dies ist dann möglich, wenn sich das Material des Protektors 11 ausreichend gut vernähen läßt. Dies ist beispielsweise bei einem Protektor 11 aus Leder, Cordura, Kevlar oder dem Material aus Polyester und Nylon möglich.In a modification of the embodiment shown in FIG. 1, the protector 11 itself is sewn to the frame 15 without the interposition of a protector carrier 13. This is possible if the material of the protector 11 can be sewn sufficiently well. This is possible, for example, with a protector 11 made of leather, Cordura, Kevlar or the material made of polyester and nylon.

Fig. 2 zeigt eine Außendraufsicht auf ein Kleidungsstück, das gemäß Fig. 1 aufgebaut ist und einen in Draufsicht rechteckigen Protektor 11 aufweist. Entsprechende Rechteckform haben der Protektorträger 13, der Rahmen 15, die strichpunktiert dargestellte Rahmeninnennaht 21 und die mittels Strichen und Doppelpunkten dargestellte Rahmenaußennaht 25. Das die Rahmenaußennaht 25 abdichtende Schweißband 27 ist punktiert dargestellt. Der von der Außenseite des Kleidungsstückes eigentlich nicht sichtbare Protektor 11 ist schraffiert dargestellt.FIG. 2 shows an external top view of a piece of clothing which is constructed according to FIG. 1 and has a protector 11 which is rectangular in top view. The protector carrier 13, the frame 15, the frame inner seam 21 shown in broken lines and the outer frame seam 25 shown by means of dashes and colons have a corresponding rectangular shape. The sweatband 27 sealing the outer frame seam 25 is shown in dotted lines. The protector 11, which is actually not visible from the outside of the garment, is shown hatched.

Die Fig. 3 bis 5 zeigen eine zweite Ausführungsform der Erfindung in Form einer Hose, deren Hosenbeine auf der Vorderseite mit einem Protektor 11 geschützt sind, vorzugsweise im Knie- und/oder Oberschenkelbereich. Von diesen Figuren, welche die Hose in stark schematisierter Weise darstellen, zeigt Fig. 3 einen Horizontalschnitt durch eines der Hosenbeine, zeigt Fig. 4 einen Vertikalschnitt durch einen Teil eines Hosenbeins und zeigt Fig. 5 eine Vorderansicht der Hose 29, wobei die Konstruktion mit Protektor 11 nur für ein Hosenbein gezeichnet ist. Das andere Hosenbein wird im Normalfall mit dem gleichen Aufbau ausgestattet.3 to 5 show a second embodiment of the invention in the form of pants, the pants legs on the front with a Protector 11 are protected, preferably in the knee and / or thigh area. 3 shows a horizontal section through one of the trouser legs, FIG. 4 shows a vertical section through part of a trouser leg, and FIG. 5 shows a front view of the trousers 29, the construction with Protector 11 is only drawn for a pant leg. The other trouser leg is usually equipped with the same structure.

Bei der in den Fig. 3 bis 5 gezeigten Ausführungsform der Erfindung werden die beiden Längsseitennähte, mittels welchen Vorderteil und Hinterteil eines Hosenbeins üblicherweise zu einer Hosenbeinröhre verbunden werden, mit ausgenutzt für die Protektorbefestigung.In the embodiment of the invention shown in FIGS. 3 to 5, the two longitudinal side seams, by means of which the front part and rear part of a trouser leg are usually connected to form a trouser leg tube, are also used for the protector attachment.

Hinsichtlich der Materialien für den Protektor, für den Protektorträger, falls vorhanden, und die Materialien für den bzw. die Zwischenlappen und das Material der Hose kommen die gleichen Materialien in Frage, die bereits im Zusammenhang mit der in den Fig. 1 und 2 gezeigten Ausführungsform erwähnt worden sind.With regard to the materials for the protector, for the protector carrier, if present, and the materials for the intermediate flap or flaps and the material of the pants, the same materials come into question which have already been used in connection with the embodiment shown in FIGS. 1 and 2 have been mentioned.

Bei der in den Fig. 3 bis 5 gezeigten Ausführungsform wird wieder davon ausgegangen, daß der Protektor 11 von einem Protektorträger 13 gehalten wird, der über Zwischenlappen mit dem Material des eigentlichen Kleidungsstückes, bei dem betrachteten Ausführungsbeispiel mit dem Material des eigentlichen Hosenbeins, vernäht ist.In the embodiment shown in FIGS. 3 to 5, it is again assumed that the protector 11 is held by a protector carrier 13, which is sewn over intermediate rags with the material of the actual garment, in the embodiment under consideration with the material of the actual trouser leg .

In üblicher Weise weist das Hosenbein eine Rückseite 33 und eine Vorderseite 35 auf, die mittels einer linken Seitennaht 37 und einer rechten Seitennaht 39 zu einem röhrenförmigen Hosenbein 31 vernäht sind. Die Rückseite 33 und die Vorderseite 35 des Hosenbeins 31 sind vorzugsweise aus einem Dreilagen-Laminat mit einer wasser- und luftdurchlässigen textilen Außenlage, einer Futter-Innenlage und einer Zwischenlage aus einer wasserdichten, wasserdampfdurchlässigen Funktionsschicht aufgebaut. Da die Funktionsschicht von den Nähten 37 und 39 durchdrungen wird, sind diese Nähte auf der Innenlage des Dreilagen-Laminates in üblicher Weise mittels Schweißbandes wasserdicht abgedichtet. Bis hierher stimmt der Aufbau des Hosenbeins mit dem Aufbau herkömmlicher Hosen mit wasserdichter, wasserdampfdurchlässiger Funktionsschicht überein.In the usual way, the trouser leg has a rear side 33 and a front side 35, which are sewn to form a tubular trouser leg 31 by means of a left side seam 37 and a right side seam 39. The back 33 and the front 35 of the trouser leg 31 are preferably constructed from a three-layer laminate with a water- and air-permeable textile outer layer, an inner lining layer and an intermediate layer from a waterproof, water vapor-permeable functional layer. Since the functional layer is penetrated by the seams 37 and 39, these seams on the inner layer of the three-layer laminate are waterproof sealed in the usual way by means of a sweatband. To here the construction of the trouser leg corresponds to the construction of conventional trousers with a waterproof, water vapor-permeable functional layer.

Erfindungsgemäß ist in die Seitennähte 37 und 39 ein Außenrand 41 eines ein- oder mehrstückigen Zwischenlappens 43 mit eingenäht. Ein Innenrand 45 eines linken Zwischenlappenteils 47 ist mittels einer linken Innenrandnaht 49 mit einem linken Protektorträgerrand 51 vernäht. Ein rechter Zwischenlappenteil 53 ist an einem Innenrand 55 mittels einer rechten Innenrandnaht 57 mit einem rechten Protektorträgerrand 59 vernäht. Da sich unterhalb der Innenrandnähte 49 und 57 das mit einer Funktionsschicht versehene Dreilagen-Laminat der Vorderseite 35 des Hosenbeins 31 befindet, brauchen die Innenrandnähte 49 und 47 nicht mit Schweißband abgedichtet zu werden.According to the invention, an outer edge 41 of a one-piece or multi-piece intermediate tab 43 is also sewn into the side seams 37 and 39. An inner edge 45 of a left intermediate tab part 47 is sewn to a left protector carrier edge 51 by means of a left inner edge seam 49. A right intermediate tab part 53 is sewn to an inner edge 55 by means of a right inner edge seam 57 with a right protector carrier edge 59. Since the functional three-layer laminate of the front side 35 of the trouser leg 31 is located below the inner edge seams 49 and 57, the inner edge seams 49 and 47 need not be sealed with sweatband.

Wie die Vertikalschnittdarstellung in Fig. 4 zeigt, wird abweichend von der in den Fig. 1 und 2 gezeigten Ausführungsform nicht auf das Material des Kleidungsstückes ein Rahmen entsprechend dem Rahmen 15 in den Fig. 1 und 2 aufgenäht, um daran den Protektorträger 13 zu befestigen. Vielmehr wird gemäß Fig. 4 in der Vorderseite 35 des Hosenbeins ein Loch gelassen, dessen oberer Lochrand 61 mittels einer oberen Lochrandnaht 63 mit einem oberen Protektorträgerrand 65 vernäht wird. Oberhalb der oberen Lochrandnaht 63 befindet sich eine obere Hinterlegungsmaterialnaht 67, mittels welcher mit der Vorderseite 35 des Hosenbeins 31 ein oberer Rand 69 eines Hinterlegungsmaterials 71 vernäht ist. Das Hinterlegungsmaterial 71 besteht vorzugsweise aus dem gleichen Material wie das restliche Hosenbein, also vorzugsweise aus einem Dreilagen-Laminat mit einer Funktionsschicht.As shown in the vertical sectional view in FIG. 4, deviating from the embodiment shown in FIGS. 1 and 2, a frame corresponding to the frame 15 in FIGS. 1 and 2 is not sewn onto the material of the garment in order to fasten the protector carrier 13 thereon . Rather, according to FIG. 4, a hole is left in the front 35 of the trouser leg, the upper hole edge 61 of which is sewn to an upper protector carrier edge 65 by means of an upper hole edge seam 63. Above the upper hole edge seam 63 there is an upper backing material seam 67, by means of which an upper edge 69 of a backing material 71 is sewn to the front 35 of the trouser leg 31. The backing material 71 preferably consists of the same material as the rest of the trouser leg, that is to say preferably of a three-layer laminate with a functional layer.

Ein unterer Lochrand 73 ist mittels einer unteren Lochrandnaht 75 mit einem unteren Rand 77 des Hinterlegungsmaterials 71 vernäht. Der untere Rand 77 des Hinterlegungsmaterials 71 ragt nach unten über die untere Lochrandnaht 75 hinaus und der hinausragende Teil ist mittels einer unteren Hinterlegungsmaterialnaht 79 mit einem unteren Protektorträgerrand 81 vernäht.A lower hole edge 73 is sewn to a lower edge 77 of the backing material 71 by means of a lower hole edge seam 75. The lower edge 77 of the backing material 71 projects downward beyond the lower hole edge seam 75 and the protruding part is sewn to a lower protector carrier edge 81 by means of a lower backing material seam 79.

Die obere Hinterlegungsmaterialnaht 67 und die untere Lochrandnaht 75 sind mit Schweißband 27 abgedichtet. Die obere Lochrandnaht 63 und die untere Hinterlegungsmaterialnaht 79 sind nicht mit Schweißband abgedichtet.The upper backing material seam 67 and the lower hole edge seam 75 are sealed with sweatband 27. The upper hole seam 63 and the lower backing material seam 79 are not sealed with sweatband.

Bei der in Fig. 4 dargestellten Ausführungsform ist der Protektorträger 13 mit zwei übereinander angeordneten Protektoren 11 versehen. Dies empfiehlt sich beispielsweise dann, wenn im Bereich eines Gelenkes, wie eines Knie- oder Ellenbogengelenkes, eine leichte Abwinkelbarkeit des protektorgeschützten Bekleidungsstückbereichs gewährleistet werden soll.In the embodiment shown in FIG. 4, the protector carrier 13 is provided with two protectors 11 arranged one above the other. This is recommended, for example, if the protector-protected clothing area is to be easily bent in the area of a joint, such as a knee or elbow joint.

Bei der in Fig. 5 gezeigten Vorderansicht ist vereinfachend nur ein einziger Protektor 11 dargestellt. Die Seitennähte 37 und 39 des Hosenbeins 31 und die dort vorgesehenen Schweißbänder 27 sind in Fig. 5 nicht dargestellt. Gezeigt jedoch sind alle querverlaufenden Nähte 61, 67, 75 und 79 sowie aller querverlaufenden Schweißbänder 27.In the front view shown in FIG. 5, only a single protector 11 is shown in a simplified manner. The side seams 37 and 39 of the trouser leg 31 and the sweat bands 27 provided there are not shown in FIG. 5. However, all transverse seams 61, 67, 75 and 79 as well as all transverse sweatbands 27 are shown.

Auch bei dieser Ausführungsform gilt wieder, daß der Protektorträger 13 weggelassen werden und durch einen Protektor mit den Abmessungen des Protektorträgers 13 ersetzt werden kann, sofern dieser vernähbar ist.Also in this embodiment it is again the case that the protector carrier 13 can be omitted and can be replaced by a protector with the dimensions of the protector carrier 13 if it can be sewn.

Soll bei der in den Fig. 3 bis 5 gezeigten Ausführungsform der Protektor 11 ausgewechselt werden, braucht man lediglich die untere Hinterlegungsmaterialnaht 79 aufzutrennen, die zueinanderweisenden Seiten von Hinterlegungsmaterial 71 und Protektorträger 13 nach außen zu stülpen, die Innenrandnähte 49 und 57 aufzutrennen, die obere Lochrandnaht 63 zu öffnen und in umgekehrter Reihenfolge einen neuen Protektorträger 13 einzunähen und wieder umzustülpen. Da auch bei dieser Ausführungsform diejenigen Nähte, welche bei einem solchen Austausch geöffnet und neu vernäht werden müssen, nicht mit Schweißband abgedichtet zu werden brauchen, kann dies der Benutzer der Hose selbst auf relativ einfache Weise durchführen oder durchführen lassen.If the protector 11 is to be replaced in the embodiment shown in FIGS. 3 to 5, all that is required is to separate the lower backing material seam 79, to turn the mutually facing sides of the backing material 71 and protector carrier 13 outward, to separate the inner edge seams 49 and 57, the upper one Open hole edge seam 63 and sew in a new protector carrier 13 in reverse order and turn it over again. Since, in this embodiment, too, those seams which need to be opened and newly sewn during such an exchange do not need to be sealed with sweatband, the user of the pants can do this or have it carried out in a relatively simple manner.

Bei der in den Fig. 3 bis 5 dargestellten Ausführungsform mit Hinterlegungsmaterial 71 kann man die Vorderseite 35 des Hosenbeins 31 aus drei Teilen schneiden, nämlich einem bis zu dem oberen Lochrand 61 reichenden oberen Teil, dem das Hinterlegungsmaterial 71 bildenden Mittelteil und einem sich von dem unteren Lochrand 73 erstreckenden unteren Teil. Dies ergibt einen Vorteil für die Schnittlegung auf den Laminatbahnen, aus denen die einzelnen Teile der Hose ausgeschnitten werden. Dadurch kann man den Schnittverlust reduzieren.In the embodiment shown in FIGS. 3 to 5 with backing material 71, the front 35 of the trouser leg 31 can be cut from three parts, namely an upper part reaching to the upper edge of the hole 61, the middle part forming the backing material 71 and one of the same lower hole edge 73 extending lower part. This results in an advantage for the cut on the laminate sheets from which the individual parts of the pants are cut out. This can reduce the cutting loss.

Durch den erfindungsgemäßen Aufbau werden Protektoren, wie sie für Motorradbekleidung bereits bekannt waren, erst für den Einsatz in Berufskleidung verwendbar. Würde man die Protektoren in bekannter Art mit Reißverschlüssen oder Klettverschlüssen auf dem Außenmaterial des Kleidungsstückes befestigen, wäre bei körperlicher Arbeit, wie sie beispielsweise im Baubereich üblich ist, die Gefahr groß, daß die Protektoren sehr schnell von dem Kleidungsstück abgetrennt oder die Verschlüsse sehr bald unbrauchbar würden. Durch die erfindungsgemäßen Maßnahmen ist ein solches Verlieren von Protektoren verhindert, und dennoch sind sie vom Benutzer relativ einfach auswechselbar, ohne die Wasserdichtigkeit des Kleidungsstückes zu beeinträchtigen.Due to the construction according to the invention, protectors, as were already known for motorcycle clothing, can only be used for use in work clothing. If one were to fasten the protectors in a known manner with zippers or Velcro fasteners on the outer material of the garment, the risk would be great during physical work, as is common in construction, for example, that the protectors would be separated from the garment very quickly or the fasteners would soon become unusable would. The measures according to the invention prevent such protectors from being lost, and yet they can be replaced relatively easily by the user without impairing the waterproofness of the garment.

Je nach dem, in welchem Körperbereich ein Kleidungsstück mit einem Protektor geschützt werden soll, kann der Protektor unterschiedliche Dicke aufweisen. Beispielsweise mag im Oberschenkelbereich je nach Material des Protektors eine Dicke von etwa einem Millimeter ausreichen, während man bei gleichem Material des Protektors im Kniebereich eine Dicke von vorzugsweise mehreren Millimetern wählen wird.Depending on the area of the body in which a garment is to be protected with a protector, the protector can have different thicknesses. For example, depending on the material of the protector, a thickness of about one millimeter may be sufficient in the thigh area, while a thickness of preferably several millimeters will be selected for the same material of the protector in the knee area.

Dadurch, daß man den Protektor 11 bzw. den Protektorträger 13 nicht an den Seitennähten 37, 39 mit dem Hosenbein 31 vernäht sondern mittels der zusätzlichen Nähte 49 und 57, hat man außerdem das Problem gelöst, daß man den Protektor 11 und auch den Protektorträger 13, insbesondere wenn dieser aus Abriebschutzgründen aus relativ festem und dickem Material besteht, nicht noch mit in die Seitennähte 37 und 39 für das Vernähen von Rückseite 33 und Vorderseite 35 des Hosenbeins 31 einbringen könnte.By not sewing the protector 11 or the protector carrier 13 at the side seams 37, 39 with the trouser leg 31 but by means of the additional seams 49 and 57, the problem has also been solved that the protector 11 and also the protector carrier 13 , especially if it consists of relatively strong and thick material for reasons of abrasion protection, could not also be incorporated into the side seams 37 and 39 for sewing the back 33 and front 35 of the trouser leg 31.

Die Befestigung des Protektors 11 bzw. des Protektorträgers 13 nicht über eine mittels Schweißband abzudichtende Naht sondern mittels einer zusätzlichen Naht, für die keine Schweißbandabdichtung erforderlich ist, führt zu einem weiteren Vorteil. Derbes textiles Material, wie es für den Protektorträger 13 oder für den Protektor 11, wenn dieser nicht mittels eines Protektorträgers 13 sondern direkt selbst vernäht wird, zum Einsatz kommt, hat im allgemeinen schlechte Nahtschiebefestigkeit. Das heißt, daß der Rand eines solchen Materials im Bereich einer Naht stark verfranst. Man muß daher die Naht in einem Minimalabstand von etwa 10 mm von dem Rand dieses Materials halten, um zu vermeiden, daß die Naht in den Ausfransbereich fällt und somit ihre Verbindungsfunktion nicht ausreichend aufrechterhalten kann. Bei dem erfindungsgemäßen Aufbau ist es unproblematisch, den Protektorträger 13 bzw. den Protektor 11 mit einem entsprechenden Überstand über die Nähte 21 (Fig. 1) bzw. 49, 57, 61, 79 (Fig. 3 bis 5) zu vernähen. Würde man einen solchen Protektor 11 bzw Protektorträger 13 mittels der Nähte 25 (Fig. 1) bzw. 37, 39, 67, 75 (Fig 3) vernähen, müßte man ein entsprechend breites Schweißband verwenden. Derart breite Schweißbänder gibt es nicht und die bestehenden Schweißverfahren werden für solche Schweißbandbreiten auch problematisch bis unbrauchbar.The fastening of the protector 11 or the protector carrier 13 not via a seam to be sealed by means of a sweatband but by means of an additional seam for which no sweatband sealing is required leads to a further advantage. Rough textile material, such as is used for the protector carrier 13 or for the protector 11, if it is not sewn by means of a protector carrier 13 but directly itself, generally has poor seam-pushing strength. This means that the edge of such a material becomes very frayed in the area of a seam. The seam must therefore be kept at a minimum distance of approximately 10 mm from the edge of this material in order to prevent the seam from falling into the fraying area and thus not being able to maintain its connecting function sufficiently. In the construction according to the invention, it is unproblematic to sew the protector carrier 13 or the protector 11 with a corresponding protrusion over the seams 21 (FIG. 1) or 49, 57, 61, 79 (FIGS. 3 to 5). If one were to sew such a protector 11 or protector carrier 13 by means of the seams 25 (FIG. 1) or 37, 39, 67, 75 (FIG. 3), a correspondingly wide sweatband would have to be used. There are no such wide sweatbands and the existing welding processes are also problematic or unusable for such sweatband widths.

Insbesondere bei der in den Fig. 1 und 2 gezeigten Ausführungsform, aber möglicherweise auch bei der in den Fig. 3 bis 5 gezeigten Ausführungsform läßt man vorzugsweise eine Seite der protektorseitigen Naht unvernäht, um die zueinanderweisenden Seiten von Protektorträger 13 und Kleidungsstückmaterial 17 nach außen stülpen zu können und leichteren Zugang zu den Nähten der restlichen drei Seiten zu erhalten, um diese leichter auftrennen und wieder zunähen zu können.In particular in the embodiment shown in FIGS. 1 and 2, but possibly also in the embodiment shown in FIGS. 3 to 5, one side of the protector-side seam is preferably left unstitched in order to turn the mutually facing sides of protector carrier 13 and garment material 17 outwards and to have easier access to the seams on the remaining three sides so that they can be separated and sewn up more easily.

Die nicht vernähte Seite der Naht ist vorzugsweise der beim Tragen des Kleidungsstückes nach unten weisende Nahtteil. Dieser kann mittels eines lösbaren Verschlusses, z.B. eines Klett- oder Reißverschlusses, schließbar sein. Diesen ordnet man vorzugsweise von dem entsprechenden Rand des Protektorträgers 13 verdeckt an.The non-sewn side of the seam is preferably the seam part pointing downwards when the item of clothing is worn. This can be closed by means of a releasable closure, for example a Velcro or zip. This is preferably arranged hidden from the corresponding edge of the protector carrier 13.

Zur Erläuterung ist in Fig. 6 noch eine Kappa-Naht in schematisierter Weise dargestellt. Dabei werden eine obere Materiallage 83 und eine untere Materiallage 85 mit Rändern 87 und 89 überlappend übereinandergelegt und in der dargestellten Weise umgefaltet. Es ergaben sich dadurch vier übereinanderliegende Materiallagen, und zwar abwechselnd aus Material der oberen Materiallage 83 und der unteren Materiallage 85. In dieser Lage werden die beiden Materiallagen 83 und 85 dann mittels einer Doppelnaht mit nebeneinander liegenden Nähten 91 und 93 vernäht.For explanation, a kappa seam is shown in a schematic manner in FIG. 6. An upper layer of material 83 and a lower layer of material 85 are overlapped with one another with edges 87 and 89 and folded over in the manner shown. This resulted in four layers of material lying one above the other, alternating from material of the upper layer of material 83 and the lower layer of material 85. In this position, the two layers of material 83 and 85 are then sewn by means of a double seam with adjacent seams 91 and 93.

Eine solche Kappa-Naht bietet bei stark strapazierter Kleidung wie spezieller Berufskleidung besonders hohe Sicherheit gegen unbeabsichtigtes Auftrennen. Eine solche Naht kann jedoch von dem normalen Benutzer eines solchen Kleidungsstücks nach dem Auftrennen nicht selbst wieder genäht werden.Such a kappa seam offers a particularly high level of security against unintentional ripping in the case of heavily used clothing such as special work clothing. However, such a seam cannot be sewn again by the normal user of such an item of clothing after the separation.

Soll ein Kleidungsstück mit derartigen Kappa-Nähten mit Protektoren ausgerüstet werden, die von dem Benutzer auswechselbar sein sollen, empfiehlt es sich daher, den Protektor bzw. dessen Protektorträger in der erfindungsgemäßen Weise mittels einer unproblematischen, relativ leicht auftrennbaren und wieder vernähbaren Zusatznaht zu vernähen.If a garment with such kappa seams is to be equipped with protectors that are intended to be replaceable by the user, it is therefore advisable to sew the protector or its protector carrier in the manner according to the invention by means of an unproblematic, relatively easily separable and re-sewable additional seam.

Claims (15)

Kleidungsstück mit mindestens einem Protektor (11), der als Schlag- und/oder Durchstich- und/oder Abriebschutz einen mechanisch gefährdeten Bereich des Kleidungsstückes abdeckt und von einer Naht umgeben ist, die von dem Benutzer des Kleidungsstückes nicht oder nur mit erheblichen Problemen geöffnet und wieder vernäht werden kann,
dadurch gekennzeichnet,
daß in dem mechanisch gefährdeten Bereich des Kleidungsstücks auf die Außenseite des Kleidungsstücks der Protektor (11) oder ein den Protektor (11) haltender Protektorträger (13) über mindestens einen Zwischenlappen (15; 43) mit dem Kleidungsstück verbunden ist
und daß der Zwischenlappen (15;43) mit dem Protektor (11) bzw. dem Protektorträger (13) über eine leicht zu öffnende und wieder zu vernähende protektorseitige Naht (21; 49, 57, 63, 79) und mit dem Kleidungsstück über eine kleidungsstückseitige Naht (25; 37, 49, 67,75) in Form der Problemnaht vernäht ist.
Garment with at least one protector (11) which, as impact and / or puncture and / or abrasion protection, covers a mechanically endangered area of the garment and is surrounded by a seam which the user of the garment does not open or opens only with considerable problems and can be sewn again
characterized by
that in the mechanically endangered area of the garment on the outside of the garment the protector (11) or a protector support (13) holding the protector (11) is connected to the garment via at least one intermediate tab (15; 43)
and that the intermediate tab (15; 43) with the protector (11) or the protector carrier (13) via an easily openable and re-sewable protector-side seam (21; 49, 57, 63, 79) and with the garment via a garment-side seam (25; 37, 49, 67,75) is sewn in the form of the problem seam.
Kleidungsstück nach Anspruch 1,
dadurch gekennzeichnet,
daß es sich bei der Problemnaht um eine Kappanaht handelt.
Garment according to claim 1,
characterized by
that the problem seam is a kappa seam.
Kleidungsstück nach Anspruch 1 in Form eines wasserdichten, atmungsaktiven Kleidungsstücks
mit einer wasserdichten, wasserdampfdurchlässigen Funktionsschicht auf der Innenseite eines luft- und wasserdurchlässigen Außenmaterials als getrennte Schicht oder in Form eines das Außenmaterial aufweisenden Laminates und mit Schweißbändern, mittels welchen die Funktionsschicht durchdringende Nähte auf der Innenseite wasserdicht abgedichtet sind,
dadurch gekennzeichnet,
daß der Zwischenlappen (15; 43) mit dem Protektor (11) bzw. dem Protektorträger (13) über eine nicht mit Schweißband (27) abgedeckte protektorseitige Naht (21; 49, 57, 63, 79) und mit dem Kleidungsstück über eine mittels Schweißband (27) abgedichtete kleidungsstückseitige Naht (25; 37, 49, 67, 75) vernäht ist.
Garment according to claim 1 in the form of a waterproof, breathable garment
with a waterproof, water vapor-permeable functional layer on the inside of an air- and water-permeable outer material as a separate layer or in the form of a laminate comprising the outer material and with sweatbands, by means of which seams penetrating the functional layer are waterproof sealed on the inside,
characterized by
that the intermediate tab (15; 43) with the protector (11) or the protector carrier (13) via a protector-side seam (21; 49, 57, 63, 79) not covered with sweatband (27) and with the garment via a means Sweatband (27) sealed seam (25; 37, 49, 67, 75) on the garment is sewn.
Kleidungsstück nach Anspruch 3,
dadurch gekennzeichnet,
daß als Zwischenlappen auf der Außenseite des Außenmaterials des Kleidungsstücks ein den mechanisch gefährdeten Bereich umgebender Rahmen (15) aus vorzugsweise wasserdampfdurchlässigem Textilmaterial angeordnet ist, dessen Rahmenaußenrand (23) über eine mittels Schweißbandes (27) abgedichtete Rahmenaußennaht (25) mit dem Außenmaterial und der Funktionsschicht und dessen Rahmeninnenrand (19) mittels einer nicht mit Schweißband abgedichteten Rahmeninnennaht (21) mit dem Protektor (11) oder einem mindestens einen Protektor (11) tragenden Protektorträger (13) vernäht ist, wobei der Protektor (11) bzw. der Protektorträger (13) den Rahmeninnenraum ausfüllt, und daß der Protektor (11) bzw. der Protektorträger (13) mit einem eine wasserdichte, wasserdampfdurchlässige Funktionsschicht aufweisenden Material (17; 35 bzw. 71) hinterlegt ist.
Garment according to claim 3,
characterized by
that a frame (15), preferably made of water vapor-permeable textile material, is arranged as an intermediate tab on the outside of the outer material of the garment, the outer edge of the frame (23) of which is connected to the outer material and the functional layer via a frame outer seam (25) sealed by means of a sweatband (27) and the inner edge of the frame (19) is sewn to the protector (11) or a protector carrier (13) carrying at least one protector (13) by means of a frame inner seam (21) not sealed with a sweatband, the protector (11) or the protector carrier (13 ) fills the frame interior, and that the protector (11) or the protector carrier (13) is backed with a material (17; 35 or 71) that has a waterproof, water vapor-permeable functional layer.
Kleidungsstück nach Anspruch 3,
dadurch gekennzeichnet,
daß das Kleidungsstückmaterial ein den mechanisch gefährdeten Bereich freilassendes Loch aufweist,
daß das ach mittels eines Hinterlegungsmaterials (35 bzw. 71) geschlossen ist, das mittels einer mit Schweißband (27) abgedichteten ersten Naht (37,39,67,75) rundherum mit dem Kleidungsstückmaterial vernäht ist,
daß der Protektor (11) bzw der Protektorträger (13) mittels einer nicht mit Schweißband abgedichteten zweiten Naht (49,57,63,79)
   auf mindestens einer Seite mit einem entsprechenden Rand (77) des Hinterlegungsmaterials (35 bzw. 71), der den entsprechenden Teil des Lochrandes des Kleidungsstückmaterials überlappt,
   und auf den restlichen Seiten mit einem je entsprechenden Teil (45,55,61) des Lochrandes des Kleidungsstückmaterials vernäht ist,
und daß das Hinterlegungsmaterial (35 bzw. 71) dort, wo der Protektor (11) bzw. Protektorträger (13) mit dem Kleidungsstückmaterial vernäht ist, innerhalb des Kleidungsstückmaterials und dort, wo der Protektor (11) bzw. der Protektorträger (13) mit dem Hinterlegungsmaterial (35 bzw. 71) vernäht ist, außerhalb des Kleidungsstückmaterials angeordnet ist.
Garment according to claim 3,
characterized by
that the garment material has a hole leaving the mechanically endangered area,
that the ach is closed by means of a backing material (35 or 71) which is sewn all around to the garment material by means of a first seam (37, 39, 67, 75) sealed with sweatband (27),
that the protector (11) or the protector carrier (13) by means of a second seam (49, 57, 63, 79) that is not sealed with a sweatband
on at least one side with a corresponding edge (77) of the backing material (35 or 71), which overlaps the corresponding part of the hole edge of the clothing material,
and is sewn on the remaining pages with a corresponding part (45,55,61) of the hole edge of the garment material,
and that the deposit material (35 or 71) where the protector (11) or protector carrier (13) is sewn to the garment material, within the garment material and where the protector (11) or the protector carrier (13) with the backing material (35 or 71) is sewn, is arranged outside the garment material.
Kleidungsstück nach einem der Ansprüche 1 bis 5,
dadurch gekennzeichnet,
daß der Protektorträger (13) ein abriebfestes und bei Bedarf durchstichfestes Material wie Cordura (textiles Polyamid) und/oder Kevlar (Paraaramid-Textil) und/oder Leder aufweist.
Garment according to one of claims 1 to 5,
characterized by
that the protector carrier (13) has an abrasion-resistant and, if necessary, puncture-resistant material such as Cordura (textile polyamide) and / or Kevlar (para-aramid textile) and / or leather.
Kleidungsstück nach einem der Ansprüche 1 bis 6,
dadurch gekennzeichnet,
daß der Protektor (11) auf der Innenseite des Protektorträgers (13) angeordnet ist.
Garment according to one of claims 1 to 6,
characterized by
that the protector (11) is arranged on the inside of the protector carrier (13).
Kleidungsstück nach einem der Ansprüche 1 bis 7,
dadurch gekennzeichnet,
daß der Protektor (11) Polstermaterial, vorzugsweise in Form eines offen- oder geschlossenporigen Kunststoffschaums aufweist.
Garment according to one of claims 1 to 7,
characterized by
that the protector (11) has cushioning material, preferably in the form of an open or closed-pore plastic foam.
Kleidungsstück nach einem der Ansprüche 1 bis 8,
dadurch gekennzeichnet,
daß der Protektor (11) durchstichfestes Material wie Leder und/oder Cordura und/oder Kevlar und/oder Material aus 65% Polyester und 35% Nylon aufweist.
Garment according to one of claims 1 to 8,
characterized by
that the protector (11) has puncture-resistant material such as leather and / or Cordura and / or Kevlar and / or material made of 65% polyester and 35% nylon.
Kleidungsstück nach einem der Ansprüche 3 bis 9,
dadurch gekennzeichnet,
daß sowohl der von dem Protektor (11) bzw. Protektorträger (13) und gegebenenfalls der von dem Rahmen (15) überdeckte Bereich als auch der außerhalb dieses überdeckten Bereichs befindliche Teil des Kleidungsstücks mit einem Dreilagen-Laminat aus einer wasserdurchlässigen, textilen Lage auf der Außenseite, einer Futterlage auf der Innenseite und einer Funktionsschicht dazwischen aufgebaut sind.
Garment according to one of claims 3 to 9,
characterized by
that both the protector (11) or protector carrier (13) and possibly the area covered by the frame (15) as well as the part of the garment located outside this covered area with a three-layer laminate of a water-permeable, textile layer on the Outside, a lining layer on the inside and a functional layer in between.
Kleidungsstück nach einem der Ansprüche 1 bis 10,
dadurch gekennzeichnet,
daß das Kleidungsstück eine Hose (29) ist, deren Kniebereich und/oder Oberschenkelbereich mit mindestens einem Protektor (11) versehen ist.
Garment according to one of claims 1 to 10,
characterized by
that the garment is a pair of pants (29), the knee area and / or thigh area of which is provided with at least one protector (11).
Kleidungsstück nach Anspruch 11,
dadurch gekennzeichnet,
daß der im Kniebereich vorgesehene Protektor eine Dicke von mehreren mm und der im Oberschenkelbereich vorgesehene Protektor (11) eine Dicke von etwa 1 mm aufweist.
Garment according to claim 11,
characterized by
that the protector provided in the knee area has a thickness of several mm and the protector (11) provided in the thigh area has a thickness of approximately 1 mm.
Kleidungsstück nach Anspruch 11 oder 12,
dadurch gekennzeichnet,
daß die beiden vertikalen Bereiche (37, 39) der Rahmenaußennaht je duch einen Teil der beiden vertikalen Hosenbeinnähte gebildet sind, durch welche die Vorderseite (35) des Hosenbeins und die Rückseite (33) des Hosenbeins aneinander befestigt sind.
Garment according to claim 11 or 12,
characterized by
that the two vertical regions (37, 39) of the outer frame seam are each formed by part of the two vertical trouser leg seams, by means of which the front (35) of the trouser leg and the rear (33) of the trouser leg are fastened to one another.
Kleidungsstück nach einem der vorausgehenden Ansprüche,
dadurch gekennzeichnet,
daß von den vier protektorseitigen Nähten (21; 49,57,63,79) eine - vorzugsweise die beim Tragen des Kleidungsstücks untere - unvernäht ist.
Garment according to one of the preceding claims,
characterized,
that of the four protector-side seams (21; 49,57,63,79) one - preferably the lower one when wearing the garment - is not sewn.
Kleidungsstück nach Anspruch 14,
dadurch gekennzeichnet,
daß die unvernähte Naht mittels eines lösbaren Verschlusses, z.B. eines Klett- oder Reißverschlusses, geschlossen ist.
Garment according to claim 14,
characterized by
that the unstitched seam is closed by means of a releasable closure, for example a Velcro or zipper.
EP94111808A 1993-07-29 1994-07-28 Garment with protector Ceased EP0639337A1 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE9311371U 1993-07-29
DE9311371U DE9311371U1 (en) 1993-07-29 1993-07-29 Garment with protector

Publications (1)

Publication Number Publication Date
EP0639337A1 true EP0639337A1 (en) 1995-02-22

Family

ID=6896198

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
EP94111808A Ceased EP0639337A1 (en) 1993-07-29 1994-07-28 Garment with protector

Country Status (2)

Country Link
EP (1) EP0639337A1 (en)
DE (1) DE9311371U1 (en)

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT403426B (en) * 1996-06-20 1998-02-25 Copia Technik Kopiersysteme Ge Device for damping blows in martial arts, in particular a protective vest for tae kwon do
DE20004925U1 (en) * 2000-03-20 2001-04-19 Mueller Lothar Garment to hold arm protectors
WO2001041594A1 (en) * 1999-12-09 2001-06-14 Pfeiffer Textile Gmbh Method for sealing the sewn seams of garments
FR2839347A1 (en) * 2002-05-02 2003-11-07 Marc Sistach Joining procedure for different materials consists of overlaying edges with plastic strips for thermal adhesion

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA1123156A (en) * 1981-02-20 1982-05-11 Albert N. Thompson Knee protector for work pants or the like
US4920577A (en) * 1988-09-30 1990-05-01 Scharf Gary W Work pants
US5003902A (en) * 1989-10-13 1991-04-02 Superior Surgical Manufacturing Co. Inc. Seam having liquid proof threads stichably securing first and second liquid proof materials foldably enclosing a meltable adhesive polymer film and method of manufacture of same
DE4035966A1 (en) * 1990-09-10 1992-03-12 Rukka Luhta Oy SPORTS EQUIPMENT
DE9304728U1 (en) * 1993-03-27 1993-06-09 Boco Gmbh & Co, 2000 Hamburg, De

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CA1123156A (en) * 1981-02-20 1982-05-11 Albert N. Thompson Knee protector for work pants or the like
US4920577A (en) * 1988-09-30 1990-05-01 Scharf Gary W Work pants
US5003902A (en) * 1989-10-13 1991-04-02 Superior Surgical Manufacturing Co. Inc. Seam having liquid proof threads stichably securing first and second liquid proof materials foldably enclosing a meltable adhesive polymer film and method of manufacture of same
DE4035966A1 (en) * 1990-09-10 1992-03-12 Rukka Luhta Oy SPORTS EQUIPMENT
DE9304728U1 (en) * 1993-03-27 1993-06-09 Boco Gmbh & Co, 2000 Hamburg, De

Cited By (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
AT403426B (en) * 1996-06-20 1998-02-25 Copia Technik Kopiersysteme Ge Device for damping blows in martial arts, in particular a protective vest for tae kwon do
WO2001041594A1 (en) * 1999-12-09 2001-06-14 Pfeiffer Textile Gmbh Method for sealing the sewn seams of garments
DE20004925U1 (en) * 2000-03-20 2001-04-19 Mueller Lothar Garment to hold arm protectors
FR2839347A1 (en) * 2002-05-02 2003-11-07 Marc Sistach Joining procedure for different materials consists of overlaying edges with plastic strips for thermal adhesion

Also Published As

Publication number Publication date
DE9311371U1 (en) 1994-11-24

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3921010C1 (en)
EP1530432B1 (en) Ventilation device for an item of clothing
EP1308186B1 (en) Protective clothing against chemical and biological substances that are detrimental to health
EP1495784B1 (en) Two piece combination protective suit with connection section
DE10030747A1 (en) Penetration resistant garment, for water industry, has penetration resistant panels
DE1785036C3 (en) Garment, in particular undershirt or the like. with arm blades and process for its manufacture
EP0646332A1 (en) Connecting device for a waterproof clothing
EP0639337A1 (en) Garment with protector
EP0646331A1 (en) Connecting device for a waterproof collar
EP2062493B1 (en) Multi-layer clothing with slide fastener
DE2543046A1 (en) Waterproof plastic over-trousers or one-piece suit - which is hard-wearing and protects against excessive mechanical pressure
AT13539U1 (en) protection clothes
DE102013106009B4 (en) Protective clothing
EP0648438B1 (en) Opening lining for a garment provided with an opening
DE19711754A1 (en) Protector with fasteners
EP0699398A2 (en) Convertible garment
AT521764B1 (en) flame protection hood
DE1791613U (en) DOUBLE-SIDED WEARING CLOTHING.
DE102019120372A1 (en) Protective clothing set
DE3811239A1 (en) BODY PROTECTIVE CLOTHING
DE10308710A1 (en) Flame protection hood for firemen features integrated neck protector, which eliminates cumbersome attachment of neck protector to fire helmet
EP1110465A2 (en) Working suit
DE8420373U1 (en) WORK SUIT
EP1329907A1 (en) Radiation shield garment with detachable Velcro type fastening means
DE7639371U1 (en) OCCUPATIONAL SAFETY APRON

Legal Events

Date Code Title Description
PUAI Public reference made under article 153(3) epc to a published international application that has entered the european phase

Free format text: ORIGINAL CODE: 0009012

AK Designated contracting states

Kind code of ref document: A1

Designated state(s): AT BE CH DE GB LI NL

17P Request for examination filed

Effective date: 19950807

GRAG Despatch of communication of intention to grant

Free format text: ORIGINAL CODE: EPIDOS AGRA

17Q First examination report despatched

Effective date: 19970609

STAA Information on the status of an ep patent application or granted ep patent

Free format text: STATUS: THE APPLICATION HAS BEEN REFUSED

18R Application refused

Effective date: 19980102