DE8104944U1 - SHEET FOR POSTAGE COLLECTOR FOLDER OR ALBUMS - Google Patents

SHEET FOR POSTAGE COLLECTOR FOLDER OR ALBUMS

Info

Publication number
DE8104944U1
DE8104944U1 DE19818104944 DE8104944U DE8104944U1 DE 8104944 U1 DE8104944 U1 DE 8104944U1 DE 19818104944 DE19818104944 DE 19818104944 DE 8104944 U DE8104944 U DE 8104944U DE 8104944 U1 DE8104944 U1 DE 8104944U1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
sheet
edge
pockets
cover film
viewing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19818104944
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Richard Borek Briefmarken 3300 Braunschweig De GmbH
Original Assignee
Richard Borek Briefmarken 3300 Braunschweig De GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Richard Borek Briefmarken 3300 Braunschweig De GmbH filed Critical Richard Borek Briefmarken 3300 Braunschweig De GmbH
Priority to DE19818104944 priority Critical patent/DE8104944U1/en
Publication of DE8104944U1 publication Critical patent/DE8104944U1/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Sheet Holders (AREA)

Description

PATE NTAN WALTEPATE NTAN WALTE

DR.-ING. R. DÖRING DIPL.-PHYS. DR. J. FRICKEDR.-ING. R. DÖRING DIPL.-PHYS. DR. J. FRICKE

BRAUNSCHWEIG MÜNCHENBRAUNSCHWEIG MUNICH

Richard Borek Briefmarken Gesellschaft mit beschränkter HaftungRichard Borek stamps limited liability company

Breite Straße 25-26
3300 Braunschweig
Broad Street 25-26
3300 Braunschweig

"Blatt für Briefmarken-Sammelordner oder -alben""Sheet for stamp folders or albums"

Die Erfindung betrifft ein Blatt für Briefmarken-Sammelordner oder -alben aus Papier oder Karton mit einem Falzrand und wenigstens einer auf dem Blatt befestigten Sichtklemmtasche für die Aufnahme und die Aufbewahrung der Briefmarken, Briefstücke oder dgl.The invention relates to a sheet for stamp collecting files or albums made of paper or cardboard with a folded edge and at least a clip pocket attached to the sheet for receiving and storing postage stamps, pieces of letters or the like

Es sind Sammelordner und Sammelalben für Briefmarken bekannt, die entv/eder als Loseblattordner oder als gebundene Alben eingangs genannte Blätter enthalten. Bei Blättern für Sammelordner sind die Falzränder im allgemeinen mit einer Lochung für eine Aufreihmechanik ausgerüstet. Der Falzrand wird häufig unter Verwendung eines Leinenstreifens als Doppelfalzrand ausgebildet, so daß bei Verwendung stärkeren Papiers oder Kartons strapazierfähige Sollknicklinien entstehen, durch die eine Beschädigung der Blätter beim Hantieren und Ordnen vermieden wird.Collector folders and scrapbooks for postage stamps are known, which start out either as loose-leaf folders or as bound albums included sheets. With sheets for collection files, the folding edges are generally with a perforation for equipped with a threading mechanism. The fold edge is often formed as a double fold edge using a linen strip, so that when using thicker paper or cardboard, heavy-duty crease lines are created through which one Damage to the sheets when handling and sorting is avoided.

Die bekannten Blätter für vorgenannte Sammelordner sind im allgemeinen mit quer zu den Blättern verlaufenden und sich über nahezu die gesamte Blattbreite erstreckenden Sichtklemmtaschen ausgerüstet, die dicht untereinander über die gesamte Fläche des Blattes angeordnet werden. Derartige Sichtklemmtaschen weisen eine mit dem Blatt durch Kleben zu verbindende Rückwand und eine entlang eines Längsrandes mit der Rückwand verbundene durchsichtige Frontwand auf, so daß Briefmarken zwischen die beiden Wandungen der Sichtklemmtasche eingelegt und ganz oder teilweise von der Frontwand der Tasche in ihrem geschlossenen Zustand abgedeckt werden. Die genannten Sichtklemmtaschen können auch als Taschen für Einzelbriefmarken ausgebildet sein.The known sheets for the aforementioned folder are in general with transverse to the leaves and extending over almost the entire width of the leaf equipped, which are arranged close to each other over the entire surface of the sheet. Such vision pockets have a rear wall to be bonded to the sheet and one connected to the rear wall along a longitudinal edge transparent front wall on, so that stamps are inserted between the two walls of the viewing pocket and completely or be partially covered by the front wall of the bag in its closed state. The named vision pockets can also be designed as pockets for individual postage stamps.

Obgleich die Briefmarken bei ihrer Unterbringung in den Sichtklemmtaschen verhältnismäßig gut gegen äußere Einwirkungen geschützt sind, lassen sich bei häufiger Benutzung der Alben bzw. Sammelordner sowie auch beim Transport der genannten Alben und Ordner Beschädigungen der Marken nicht mit Sicherheit vermeiden, insbesondere wenn die Blätter bei gleichzeitigem Andruck gegeneinander seitlich verschoben werden, wie dies leicht bei Sammelordnern und Loseblattalben der Fall ist. Ferner bereitet die geschützte Unterbringung von größeren Briefstücken in den bekannten Alben Schwierigkeiten, weil sich diese Briefstücke in ihren Abmessungen über die Sichtklemmatschen hinaus erstrecken und allenfalls mit einem schmalen Randbereich in einer Sichtklemmtasche gehalten werden können.Although the postage stamps when they are placed in the sight-glass pockets Are relatively well protected against external influences, can be with frequent use of the albums or collective folders as well as damage to the brands during the transport of the albums and folders mentioned Avoid, especially if the sheets are shifted sideways while pressing against each other at the same time, such as this is easily the case with collective folders and loose-leaf albums. It also prepares sheltered accommodation for larger ones Pieces of letters in the well-known albums difficulties, because these pieces of letters are larger than the size of the sight grips extend out and if necessary be held with a narrow edge area in a clip pocket can.

Aufgabe vorliegender Erfindung ist es, hier Abhilfe zu schaffen und ein Blatt für Briefmarken-Sammelordner oder -alben der einleitend genannten Art so auszubilden, daß die in die Sichtklemmtaschen eingesteckten Briefmarken gegen Beschädigungen durch äußere mechanische Einwirkungen geschützt werden, und zwar insbesondere auch dann, wenn die Briefmarken oder Briefstücke nicht vollständig von den Sichtklemmtaschen aufgenommen werden können.The object of the present invention is to provide a remedy here and a sheet for postage stamp folders or albums of the type mentioned in the introduction in such a way that the stamps inserted into the viewing pockets are protected against damage are protected by external mechanical influences, especially when the stamps or Pieces of letters cannot be completely taken up by the viewport pockets.

Zur Lösung vorstehender Aufgabe kennzeichnet sich das genannte Blatt erfindungsgemäß dadurch, daß es mit einer sich wenigstens über den Bereich der bzw. aller Sichtklemmtaschen erstreckenden Abdeckfolie aus durchsichtigem Kunststoff ausgerüstet ist, welche längs eines ihrer Ränder mit dem Blatt fest verbunden ist.To solve the above problem, the said sheet is characterized according to the invention in that it is at least one Equipped over the area of the or all view clamping pockets extending cover film made of transparent plastic which is firmly connected to the sheet along one of its edges.

Zwar hat man bei gebundenen Sammelalben für Briefmarken bereits zwischen die einzelnen mit den Sichtklemmtaschen ausgerüsteten Blätter sog. Zwischenblätter aus Pergamin oder dgl. vorgesehen, jedoch werden derartige Zwischenblätter bei häufiger Handhabung des Albums leicht geknickt oder beschädigt. Derartige Zwischenblätter sind darüber hinaus bei Loseblattordnern oder -alben nicht verwendbar.In the case of bound scrapbooks for postage stamps, one has already equipped the individual with the viewing pockets Sheets so-called. Interleaves made of glassine or the like. Provided, however, such interleaves become with frequent handling of the album slightly creased or damaged. Such interleaves are also in loose-leaf folders or albums not useable.

Durch die beschriebene Befestigung der Abdeckfolie auf den mit der oder den Sichtklemmtaschen ausgerüsteten BlätternBy fastening the cover film as described on the sheets equipped with the viewing pocket (s)

wird auch bei der Handhabung der einzelnen Alben- oder Ordnerblätter eine sichere Abdeckung der Briefmarken und eine weitere Sicherung gegen Herausrutschen oder Herausfallen der Briefmarken aus den Sichtklemmtaschen gewährleistet. Dabei können die Abmessungen der Folie den jeweiligen Verhältnissen entsprechend angepaßt werden, um beispielsweise nur bestimmte mit der oder den Sichtklemmtaschen ausgerüstete Felder des Blattes abzudecken. Da die Folien verhältnismäßig glatte Oberflächen aufweisen, kann eine gleitende Verschiebung der aufeinanderliegenden Blätter erfolgen, ohne daß diese Verschiebebewegung irgendwelche Einwirkungen auf die Lage der Briefmarken oder Briefstücke in den Sichtklemmtaschen hat, auch wenn die Marken oder Briefstücke nur mit einem geringen Teil ihrer Gesamtfläche in der Sichtklemmtasche gehalten sind.is also used when handling the individual album or folder sheets a secure cover for the stamps and a further safeguard against slipping out or falling out of the Stamps from the view pockets guaranteed. The dimensions of the film can vary according to the circumstances be adapted accordingly to, for example, only certain fields equipped with the or the visual clamping pockets of the Cover sheet. Since the films have relatively smooth surfaces, a sliding movement of the superposed sheets take place without this displacement movement has any influence on the position of the stamps or pieces of letters in the viewing pockets, even if the stamps or pieces of letters are only held in the viewing pocket with a small part of their total area are.

Durch die feste Verbindung der Folie entlang eines ihrer Ränder mit dem zugehörigen Blatt bilden die Folie und das Blatt eine räumlich körperliche Einheit, die vorgefertigt werden kann, wobei die Folie leicht von dem Blatt abgebogen werden kann, um den Zugang zu den Sichtklemmtaschen oder den Inhalt der Sichtklemmtaschen zu ermöglichen.By firmly connecting the film along one of its edges to the associated sheet, the film and the sheet form a three-dimensional, physical unit that can be prefabricated with the foil being easily bent away from the sheet can be used to enable access to the visual clamping pockets or the contents of the visual clamping pockets.

Zweckmäßig ist eine Anordnung der Sichtklemmtaschen und der Abdeckfolie derart, daß die obere Wandung der bzw. jederIt is expedient to arrange the viewing clamping pockets and the cover film in such a way that the upper wall of the or each

Sichtklemmtasche und die Abdeckfolie gegensinnig hochklappbar auf dem Blatt gehalten sind. Hierdurch erfolgt eine besonders sichere Unterbringung der Briefmarken oder Briefstücke in den Sichtklemmtaschen gegen Herausrutschen oder Herausfallen.The clip pocket and the cover film are held on the sheet so that they can be folded up in opposite directions. This creates a special one Secure storage of the stamps or pieces of letters in the clip-on pockets to prevent them from slipping out or falling out.

Besonders bei Abdeckfolien, welche sich über nahezu das gesamte Blatt erstrecken, kann die Anordnung auch so getroffen sein, daß die bzw. jede Sichttasche an ihrem der Blattunterkante zugekehrten Rand geschlossen ausgebildet ist, während die Abdeckfolie entlang eines parallel zur Seitenkante des Blattes verlaufenden Randes mit dem Blatt verbunden wird. Hierdurch kann die Folie seitlich hochgeklappt werden, um die Sichtklemmtasche oder Sichtklemmtaschen freizulegen. Wenn dabei die Folie an ihrem dem Falzrand benachbarten Längsrand mit dem Blatt verbunden wird, erfolgt das Hochbiegen der Folie ähnlich wie beim Umblättern und damit durch eine für den Benutzer gewohnte Handhabung. Die vorgenannte Anordnung ist besonders dann zweckmäßig, wenn ein häufiges Freilegen der Sichtklemmtaschen bei abgehefteten oder eingebundenen Blättern der Ordner oder Alben erfolgt.The arrangement can also be made in this way, particularly in the case of cover films which extend over almost the entire sheet be that the or each pocket is formed closed at its edge facing the lower edge of the sheet, while the cover film is connected to the sheet along an edge running parallel to the side edge of the sheet. Through this the film can be folded up to the side to expose the clip pocket or pockets. If there If the film is connected to the sheet at its longitudinal edge adjacent to the folded edge, the film is bent upwards in a similar manner as when turning the pages and thus by handling that is familiar to the user. The aforementioned arrangement is special then useful if a frequent uncovering of the clip-on pockets when the files are stapled or bound in or albums.

Zweckmäßig ist es, wenn die Abdeckfolie zwei- bis fünffach dicker ist als die obere Wandung der Sichtklemmtasche. BeiIt is useful if the cover film is two to five times thicker than the upper wall of the viewing pocket. at

dieser Dicke der Folie ergibt sich eine sehr große Formsta-I
bilität bei geringer Knickgefahr, so daß die Folie auch bei
This thickness of the film results in a very large form factor
bility with little risk of kinking, so that the film also with

j häufigem Hochbiegen stets in die Ausgangsstellung unter An-j frequent bending up, always into the starting position with

- 8 lage an das Blatt zurückfedert.- 8 position springs back against the leaf.

Die Zeichnung gibt einige Ausführungsbeispiele der Erfindung in schematischer Darstellung wieder.The drawing shows some exemplary embodiments of the invention in a schematic representation.

Es zeigen:Show it:

Fig. 1 die Draufsicht auf eine erste Ausführungsform desFig. 1 is a plan view of a first embodiment of the

Blattes mit zugehöriger Abdeckfolie, Fig. 2 und 3» ebenfalls in der Draufsicht, zwei weitere Ausgestaltungen ähnlich der Fig. 1.Sheet with associated cover sheet, Fig. 2 and 3 »also in plan view, two more Refinements similar to FIG. 1.

In den Figuren weisen die Blätter 1 aus Papier oder Karton jeweils einen Falzrand 2 auf, welcher in den dargestellten Beispielen mit kreisringförmigen Ausstanzungen 3 versehen ist, die zur Aufreihung der Blätter auf eine Aufreihmechanik dienen. Der Falzrand 2 ist über einen rückwärtig auf die Blätter und den Falzrand aufgebrachten Leinenstreifen so mit dem Blatt 1 verbunden, daß zwei von dem Leinenstreifen überbrückte parallele Falzzonen 4 und 5 entstehen.In the figures, the sheets 1 made of paper or cardboard each have a folded edge 2, which in FIG Examples are provided with circular punchings 3, which are used to line up the sheets on a line-up mechanism to serve. The folded edge 2 is so with a linen strip applied to the back of the sheets and the folded edge connected to sheet 1 that two parallel folding zones 4 and 5, bridged by the linen strip, are created.

Das Blatt 1 weist innerhalb einer Umrandung 6 ein Feld 7 auf, welches in den dargestellten Ausführungsbeispielen für die Anordnung von Sichtklemmtaschen vorgesehen ist und über welches sich eine durchsichtige Folie 8 erstreckt.The sheet 1 has a field 7 within a border 6, which in the illustrated embodiments for the arrangement of visual clamping pockets is provided and over which a transparent film 8 extends.

In dem Ausführungsbeispiel der Fig. 1 ist in dem Feld 7 etwaIn the embodiment of FIG. 1 is in the field 7 about

• · I• · I

in der Mitte lediglich eine Sichtklemmtasche 9 erkennbar, welche für die Aufnahme einer schematisch angedeuteten Briefmarke 10 dient. Trotzdem ist auch bei dieser Ausführung das gesamte Feld 7 von der Abdeckfolie 8 aus durchsichtigem Kunststoff abdeckbar.in the middle only a clip pocket 9 can be seen, which is for receiving a schematically indicated postage stamp 10 serves. Nevertheless, in this embodiment too, the entire field 7 from the cover sheet 8 is transparent Plastic coverable.

Die Sichtklemmtasche 9 weist eine auf dem Blatt befestigte Rückwand 9a sowie eine an der Unterkante 9c befestigte hochklappbare Frontwand 9b auf, die im Ausführungsbeispiel im Bereich des oberen Abschnittes ein wenig hochgeklappt wiedergegeben ist.The viewing clip pocket 9 has a rear wall 9a fastened to the sheet and a fold-up front wall 9b fastened to the lower edge 9c, which in the exemplary embodiment in FIG The area of the upper section is shown folded up a little.

Die Abdeckfolie 8 ist ebenfalls in teils hochgeklapptem Zustand wiedergegeben und lediglich entlang ihres oberen Randes 8a auf dem Blatt 1 befestigt, beispielsweise angeklebt oder ggf. auch durch Heißsiegeln oder durch einen Schweißvorgang befestigt.The cover sheet 8 is also shown in a partially folded-up state and only along its upper edge 8a attached to the sheet 1, for example glued or possibly also by heat sealing or by a welding process attached.

Beim Ausführur^beispiel der Fig. 2 ist eine sich nahezu über die gesamte Breite des Feldes 7 erstreckende Sichtklemmtasche 9 vorgesehen, deren obere durchsichtige Wandung 9b wiederum in teils ab. gebotenem Zustand wiedergegeben ist. Die Abdeckfolie 8 ist wiederum entlang ihres oberen Randes 8a mit dem Blatt 1 fest verbunden, so daß die Folie, wie in Fig. 2 angedeutet, hochgeklappt werden kann.In the embodiment of FIG. 2, one is almost over the entire width of the field 7 extending viewing clip pocket 9 is provided, the upper transparent wall 9b in turn in partly off. required condition is reproduced. The cover sheet 8 is in turn along its upper edge 8a with the Sheet 1 firmly connected so that the film, as indicated in Fig. 2, can be folded up.

Die Sichtklemmtasehe 9 der Fig. 2 eignet sich beispielsweise für die Aufnahme einer Reihe von Briefmarken oder aber für die Aufnahme eines in der Fig. 2 gestrichelt wiedergegebenen Briefes 10, welcher lediglich mit seinem unteren Abschnitt in der Sichtklemmtasche 9 Aufnahme findet. Die Sichtklemmtasche 9 ist auch in diesem Beispiel mit ihrem unteren Rand 9c auf dem Blatt 1 befestigt, wie dies bereits im Zusammenhang mit Fig.l beschrieben worden ist.The view clamp base 9 of FIG. 2 is suitable, for example for the inclusion of a number of postage stamps or for the inclusion of one shown in dashed lines in FIG Letter 10, which only takes place with its lower section in the viewing clip pocket 9. The viewing pocket 9 is also attached in this example with its lower edge 9c on the sheet 1, as has already been done in connection with Fig.l has been described.

Die Ausbildung des Blattes 1 gemäß Fig. 3 unterscheidet sich von der Anordnung nach Fig. 2 dadurch, daß die Abdeckfolie 8 nicht entlang ihres oberen Randes 8a, sondern entlang des dem Falzstreifen benachbarten Seitenrandes 8b auf dem Blatt 1 befestigt ist, so daß die Folie 8 in der dargestellten Weise seitlich hochgeklappt werden kann, um Zugang zu der Sichtklemmtasche 9 zu gewähren, die im Beispiel der Fig. 3 nicht im unteren Bereich des Feldes 7> sondern etwa in der Mitte dieses Feldes angeordnet ist. Die Sichtklemmtasche 9 ist dabei in gleicher Weise ausgebildet, wie dies im Zusammenhang mit der Fig. 2 bereits beschrieben ist.The formation of the sheet 1 according to FIG. 3 differs from the arrangement according to FIG. 2 in that the cover sheet 8 does not along its upper edge 8a, but along the fold strip adjacent side edge 8b is attached to the sheet 1, so that the film 8 in the manner shown laterally can be folded up to provide access to the viewing clip pocket 9, which in the example of FIG. 3 is not in the lower area of the field 7> but is arranged approximately in the middle of this field. The view clamp pocket 9 is the same Formed as has already been described in connection with FIG.

Bei den in den Figuren wiedergegebenen Ausführungsformen ist lediglich ein im Vergleich zur Gesamtoberfläche des Blattes 1 verhältnismäßig kleines Feld 7 für die Anordnung der Sichtklemmtaschen 9 und derAbdeckfolien 8 vorgesehen. Bei diesenIn the embodiments shown in the figures, there is only one compared to the total surface of the sheet 1 A relatively small field 7 is provided for the arrangement of the sight glass pockets 9 and the cover foils 8. With these

wiedergegebenen Ausführungsformen kann das gesamte Feld 7 j
j mit Sichtklemmtaschen ausgerüstet werden, wobei die Abmessungen
In the illustrated embodiments, the entire field 7 j
j can be equipped with viewing pockets, with the dimensions

- 11 -- 11 -

der Taschen unterschiedlich sein können, je nachdem ob eine einzelne Briefmarke , Reihen von Briefmarken, Blöcke oder Briefstücke in den Taschen Aufnahme finden sollen.The pockets can be different, depending on whether a single stamp, rows of stamps, or pads Pieces of letters should be accommodated in the pockets.

Abweichend von den dargestellten Ausführungsbeispielen kann auch das gesamte Feld 6 der Blätter 1 mit Sichtklemmtaschen versehen sein, in Verbindung mit Abdeckfolien 8, die sich dann über das gesamte Feld 6 erstrecken müßten.In a departure from the exemplary embodiments shown, the entire field 6 of the sheets 1 can also have viewing pockets be provided, in connection with cover films 8, which would then have to extend over the entire field 6.

Da die Wandungen 9b der Sichtklemmtaschen unabhängig von der Ausbildung der Taschenrückwandungen 9a ebenfalls aus durchsichtigem Kunststoff bestehen wie die Abdeckfolien 8, sind die in den Sichtklemmtaschen gehaltenen Briefmarken, Briefstücke oder dgl. geschützt, jedoch von außen gut sichtbar untergebracht. Durch die vorgesehene Anordnung wird gleichzeitig neben der Abdeckung der Briefmarken, Briefstücke oder dgl. eine Sicherung gegen Herausfallen erreicht, da die Sichtklemmtaschen durch die aufliegende Folie in der Schließstellung gehalten werden. Ferner wird eine Beschädigung des Inhaltes der Sichtklemmtaschen auch bei gegenseitigem Verschieben aufeinanderliegender Blätter 1 durch die Abdeckfolie 8 mit Sicherheit vermieden, da die Folie 8 das Gleiten aufeinanderliegender Blätter begünstigt, ohne daß dabei der Inhalt der Sichtklemmtaschen mitgenommen werden kann. Auch die Folie wird bei derartigen Gleitbewegungen nicht deformiert, wenn sie hinreichend glatt ist und eine ausreichende Dicke aufweist, die etwa das Zwei- bis Fünffache der hochklappbaren Wandungen der üblichenSince the walls 9b of the visible clamping pockets are also made of transparent material regardless of the design of the pocket rear walls 9a Like the cover films 8, the postage stamps held in the viewing pockets are pieces of letters Or the like. Protected, but housed clearly visible from the outside. Due to the intended arrangement, at the same time in addition to covering the stamps, pieces of letters or the like. A safeguard against falling out is achieved because the viewing pockets be held in the closed position by the film on top. Furthermore, damage to the contents of the sight glass pockets even with mutual displacement of sheets 1 lying on top of one another through the cover film 8 with certainty avoided because the film 8 favors the sliding of sheets lying on top of one another without affecting the contents of the viewing pockets can be taken. The film is also not deformed during such sliding movements if it is sufficiently is smooth and has a sufficient thickness, about two to five times the foldable walls of the usual

- 12 Sichtklemmtaschen aufweisen sollte. - Should have 12 viewing pockets.

Bei der Herstellung der Abdeckfolien 8 muß, ebenso wie dies für die Herstellung der Sichtklemmtaschen bekannt ist, ein weichmacherfreier Kunststoff verwendet werden.In the manufacture of the cover films 8 must, as well as this is known for the production of the vision pockets, a plasticizer-free plastic can be used.

Claims (5)

PATENTANWÄLTE DR.-ING. R. DÖRING DIPL.-PHYS. DR. J. FRICKE BRAUNSCHWEIG MÜNCHEN AnsprüchePATENTANWÄLTE DR.-ING. R. DÖRING DIPL.-PHYS. DR. J. FRICKE BRAUNSCHWEIG MUNICH claims 1. Blatt für Briefmarken-Sammelordner oder -alben aus Papier oder Karton mit einem Falzrand und wenigstens einer auf dem Blatt befestigten Sichtklemmtasche für die Aufnahme und die Aufbewahrung der Briefmarken, Briefstücke oder sgl., dadurch gekennzeichnet, daß das Blatt (1) mit einer sich wenigstens über den Bereich der bzw. aller Sichtklemmtaschen (9) erstreckenden Abdeckfolie (8) aus durchsichtigem Kunststoff ausgerüstet ist, welche längs einer ihrer Ränder (8a bzw. 8b) mit dem Blatt fest verbunden ist.1. Sheet for postage stamp folders or albums made of paper or cardboard with a folded edge and at least one clip pocket attached to the sheet for the receptacle and the Storage of stamps, pieces of letters or the like., Characterized in that the sheet (1) with a cover film (8) extending at least over the area of the or all of the viewing pockets (9) made of transparent plastic, which is firmly connected to the sheet along one of its edges (8a or 8b) is. 2. Blatt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die obere Wandung (9b) der bzw. jeder Sichtklemmtasche (9) und die Abdeckfolie (8) gegensinnig hochklappbar auf dem Blatt (1) gehalten sind.2. Sheet according to claim 1, characterized in that that the upper wall (9b) of the or each visual clamping pocket (9) and the cover film (8) can be folded up in opposite directions are held on the sheet (1). 3. Blatt nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die bzw. jede Sichtkleirantasche (9) an ihrem der Blattunterkante zugekehrten Rand (9c) geschlossen ausgebildet und die Abdeckfolie (8) entlang eines parallel zur Seitenkante des Blattes (1) verlaufenden Randes (8b) mit dem Blatt verbunden ist.3. Sheet according to claim 1, characterized in that that the or each open-faced kleirantasche (9) is designed to be closed at its edge (9c) facing the lower edge of the sheet and the cover film (8) is connected to the sheet along an edge (8b) running parallel to the side edge of the sheet (1) is. H O mm HO mm 4. Blatt nach einem der Ansprüche 1 bis 3» dadurch gekennzeic hnet, daß die Abdeckfolie (8) zwei- bis fünfmal dicker ist als die obere hochklappbare Wandung (9b) der Sichtklemmtasche (9)·4. Sheet according to one of claims 1 to 3 »characterized in that the cover film (8) is two to five times thicker than the upper fold-up wall (9b) of the viewing pocket (9) 5. Blatt nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Abdeckfolie (8) aus einem weichmacherfreien Kunststoff hergestellt ist.5. Sheet according to one of the preceding claims, characterized in that the cover film (8) is made of a plasticizer-free plastic.
DE19818104944 1981-02-21 1981-02-21 SHEET FOR POSTAGE COLLECTOR FOLDER OR ALBUMS Expired DE8104944U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818104944 DE8104944U1 (en) 1981-02-21 1981-02-21 SHEET FOR POSTAGE COLLECTOR FOLDER OR ALBUMS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19818104944 DE8104944U1 (en) 1981-02-21 1981-02-21 SHEET FOR POSTAGE COLLECTOR FOLDER OR ALBUMS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE8104944U1 true DE8104944U1 (en) 1981-07-30

Family

ID=6724942

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19818104944 Expired DE8104944U1 (en) 1981-02-21 1981-02-21 SHEET FOR POSTAGE COLLECTOR FOLDER OR ALBUMS

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE8104944U1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE8104944U1 (en) SHEET FOR POSTAGE COLLECTOR FOLDER OR ALBUMS
CH683411A5 (en) Display pouch or display pocket for book - is made of paper and has plastics window in front or back cover nad has series of holes along one edge for attachment into file
DE19714720C2 (en) Filing improvements, especially for documents
DE9301579U1 (en) Transparent cover, especially for photos or similar image information carriers
DE4135974A1 (en) MAPPING, IN PARTICULAR TO RECORD DOCUMENTS AND LETTERS
DE1289820B (en) Instructive book to be provided with personal notes and records
DE3202237C2 (en) Document folder
DE4018992C1 (en) Telephone number and address book - incorporates overlapping pages with sine at top and graded in size at front and back
DE952792C (en) Collection sheet, in particular for photographs, film negatives or the like.
DE640163C (en) Collective book with book-like held together, pocket-like folds into which the sheets are inserted with one edge
DE2167316C2 (en) Book cover
AT394335B (en) Telephone or address index
AT218473B (en) Document holder for the documents inserted in signature folders
DE8912553U1 (en) Telephone or address register
DE522668C (en) Folder or slide-in board with one of its free edges in the material with its contiguous approach with a longitudinal slot for receiving a label strip
AT402176B (en) STORAGE COVER
DE1532862C (en) Check pocket
DE804795C (en) Book sheet for interchangeable assembly of books and for card-like use
AT1130U1 (en) ALBUM LEAF WITH AT LEAST ONE POCKET
DE9414248U1 (en) File folder
DE9106609U1 (en) Documentation folder
DE1953622U (en) STAPLE BAR.
DE29619876U1 (en) Archive case for compact discs
DE29608174U1 (en) Diskette sleeve
DE7124763U (en) Storage folder made of plastic for holding loose sheets of paper, especially paper checks