Stromwächter, insbesondere zur Steuerung von elektrischen Schätzen
zum Anlassen und Regeln von Elektromotoren. Bei elektrisch gesteuerten Schaltern,
die aufeinanderfolgend eingeschaltet werden, insbesondere bei Schützsteuerungen
für Elektromotoren, ist zwecks Erreichung einer nicht zu schnellen Schaltfolge an
jedem Schütz ein vom Hauptstrom beeinflußter Stromwächter vorgesehen, dessen Anker
nach dem Abklingen des Stromstoßes sinkt und durch einen Hilfskontakt den Strom
für die Spule des nächsten Schützes schließt. Diese Hilfskontakte werden allgemein
lediglich
durch das Eigengewicht des Stromwächter-Magnetkernes geschlossen und geschlossen
gehalten, was in nicht erschütterungsfreien Betrieben, beispielsweise bei Kranen,
elektrischen Bahnen usw., keine einwandfreie Kontaktgabe ergibt.Current monitors, in particular for controlling electrical treasures
for starting and controlling electric motors. With electrically controlled switches,
which are switched on one after the other, especially with contactor controls
for electric motors, is on in order to achieve a switching sequence that is not too fast
Each contactor is provided with a current monitor influenced by the main current, its armature
after the current surge has subsided, the current drops through an auxiliary contact
for the coil of the next contactor closes. These auxiliary contacts are general
only
closed and closed by the weight of the current monitor magnetic core
held, which is in non-vibration-free operations, for example cranes,
electrical tracks, etc., does not result in proper contact.
Nach der Erfindung wird zur Vermeidung des Übelstandes der sinkende
Magnetkern des Stromwächters bei oder kurz vor der Beendigung seines Weges von einem
weiteren Magneten angezogen und festgehalten. Der Erregerstrom für diesen Hilfsmagneten
kann gleichzeitig mit dem Erregerstrom für das nächste Schütz- durch die gleichen
Kontakte geschlossen werden. Gegebenenfalls kann es aber auch angezeigt sein, den
Erregerstrom durch andere, von den ersteren unabhängige Kontakte herzustellen. Durch
den Hilfsmagneten wird bei solchen Anordnungen eine einwandfreie Kontaktgabe in
allen Betrieben gesichert.According to the invention, the sinking is to avoid the inconvenience
Magnetic core of the current monitor at or shortly before the end of its path from one
attracted and held in place by another magnet. The excitation current for this auxiliary magnet
can be used simultaneously with the excitation current for the next contactor through the same
Contacts are closed. If necessary, however, it can also be indicated that the
Excitation current through others to establish contacts independent of the former. By
the auxiliary magnet is a perfect contact in such arrangements
secured to all establishments.
Die Kontaktgabe an den Hilfskontakten und die Wirkung des Hilfsmagneten
kann dadurch aufgehoben werden, daß der bewegliche Teil des Stromwächters mit dem
zugehörigen Schütz mechanisch verbunden ist. Der Hilfsmagnet ist zweckmäßig so bemessen,
daß er im erregten Zustande eine sichere Kontaktgabe an den Hilfskontakten gewährleistet,
andererseits aber durch das abfallende Starkstromschütz ohne Mühe abgerissen werden
kann.Making contact with the auxiliary contacts and the effect of the auxiliary magnet
can be canceled by connecting the moving part of the current monitor with the
associated contactor is mechanically connected. The auxiliary magnet is expediently dimensioned in such a way that
that it ensures reliable contact to the auxiliary contacts when excited,
on the other hand, however, they can be torn off easily by the falling power contactor
can.
Die Zeichnung veranschaulicht den Gegenstand der Erfindung in einem
Ausführungsbeispiel.The drawing illustrates the subject matter of the invention in one
Embodiment.
Die Abb. i zeigt eine Vorderansicht und die Abb. 2 eine Seitenansicht
der neuen Einrichtung. Es bedeutet hierin a den unteren Teil eines Schützes, der
mittels der Rolle b und der an der Spindel d befestigten Scheibe c die Spindel d
in der Offenstellung des Schützes hochhält. Eine Spule e, die vom Hauptstrom durchflossen
wird, hält mittels des Magnetpols g und des mit der Spindel verbundenen Ankers f
den Stromwächter nach dem Schließen des Schützes weiterhin in seiner Offenstellung,
solange der die Spule c durchfließende Hauptstrom den zulässigen Wert überschreitet.
Wenn die Spindel d nach dem Abklingen des Stromstoßes sinkt, verbindet sie durch
die gefederte Kontaktscheibe h die beiden gelenkig gelagerten Kontaktfinger i und
k und schließt damit den Betätigungsstrom für das nächste Schütz und im Nebenschluß
oder in Reihe dazu für den Hilfsmagneten na mit der Spule n. Der Hilfsmagnet
zieht dann seinen mit der Spindel d verbundenen Anker l an und bewirkt
dadurch zwischen den Teilen h, i und k
eine sichere einwandfreie Kontaktgabe,
die durch etwaige Erschütterungen in keiner Weise beeinträchtigt werden kann. Der
Strom für die Spule n kann gegebenenfalls auch in anderer geeigneter Weise geschlossen
werden.Fig. 1 shows a front view and Fig. 2 shows a side view of the new device. Here, a means the lower part of a contactor which, by means of the roller b and the disk c attached to the spindle d, holds the spindle d up in the open position of the contactor. A coil e, through which the main current flows, keeps the current monitor in its open position by means of the magnetic pole g and the armature f connected to the spindle after the contactor is closed, as long as the main current flowing through the coil c exceeds the permissible value. When the spindle d sinks after the current surge has subsided, it connects the two articulated contact fingers i and k through the spring-loaded contact disk h and thus closes the actuating current for the next contactor and in the shunt or in series for the auxiliary magnet na with the coil n The auxiliary magnet then attracts its armature l , which is connected to the spindle d, and thereby causes reliable, flawless contact between parts h, i and k , which can in no way be impaired by any vibrations. The current for the coil n can optionally also be closed in another suitable manner.
Bei anderen Schaltergattungen mit grundsätzlich abweichenden Wirkungs-
und Betriebsbedingungen, z. B. bei: Wärmeschaltern oder Drehankerinstrumenten, hat
man bereits vorgeschlagen, die Endbewegung des beweglichen Schalterteiles durch
magnetische Wirkungen zu beschleunigen, .um eine zu langsame Trennung der Hilfskontakte
zu verhindern und eine Art Momentschaltung zu erzielen.For other types of switches with fundamentally different effects
and operating conditions, e.g. B. for: heat switches or rotating armature instruments
it has already been proposed to carry out the final movement of the movable switch part
To accelerate magnetic effects. To avoid a too slow separation of the auxiliary contacts
to prevent and to achieve a kind of momentary shift.