In den Gießereibetrieben kommt es sehr viel vor, daß mattes Eisen nicht mehr zum
Abgießen verwendet werden kann, oder daß nach Abfüllen einer Form in der Gießpfanne
Eisen zurückbleibt. Die Former pflegen in den meisten Fällen dieses Metall in ein roh
in den Boden gemachtes Bett zu gießen; vielfach wird auch diese Arbeit nicht vorgenommen,
sondern das Eisen \vird einfach an ίο irgendeiner Stelle der Gießerei ausgeschüttet.
Es liegt auf der Hand, daß hierdurch große Verluste an Eisen dadurch entstehen,' daß
dasselbe in den Boden sickert oder verspritzt oder schließlich unbeachtet in den Ecken
liegenbleibt. Anderseits läßt sich auch dieses in den Sand gegossene Resteisen nicht wieder
als gutes Satzeisen verwenden, da es mit Schmutz und Sand verunreinigt ist.In foundries it happens very often that matt iron is no longer used
Pouring off can be used, or that after filling a form in the ladle
Iron remains. In most cases, the formers maintain this metal in a raw
to pour bed made in the ground; often this work is not done either,
the iron is simply poured out somewhere in the foundry.
It is obvious that great losses of iron occur as a result of 'that
the same seeps or splatters into the ground or finally ignored in the corners
remains lying. On the other hand, this remnant iron that has been poured into the sand cannot be returned
use as a good puncture tool as it is contaminated with dirt and sand.
Die vorliegende Erfindung betrifft nun Formen zum Auffangen von Rest ei sen und
stellt eine A'Orrichtung dar, welche die geschilderten
Übelstände beseitigen soll. Unter Zugrundelegung der beiliegenden Zeichnung, auf welcher Abb. ι die Vorrichtung im Aufriß
und Abb. 2 in ihrer Draufsicht zeigt, ist die Einrichtung zeichnerisch erläutert.The present invention now relates to forms for collecting remnants of ei sen and
represents an A'Orrichtung, which the described
To eliminate evils. Based on the accompanying drawing, in which Fig. Ι the device in elevation
and Fig. 2 shows in its plan view, the device is explained graphically.
Die Maschine besteht aus einem Rahmen A, The machine consists of a frame A,
in welchem auf Rippen D Formen aus Stahl oder Gußeisen B mit Zapfen C lagern. In
diese Formen füllt der Former sein Resteisen oder mattes Eisen ein. Sobald das Eisen
in der Form erstart ist, schlägt man mit Hilfe eines Hebelarmes G, welcher an der Form B
mit einem Gelenk befestigt ist, die Formen B herum, so daß sie mit ihrem Ansatz B auf die
schmiedeeiserne Schlagleiste F aufschlägt.in which on ribs D forms made of steel or cast iron B with pegs C are stored. The former fills the remnants of iron or matt iron into these molds. As soon as the iron has solidified in the mold, a lever arm G, which is attached to the mold B with a joint , beats the molds B around so that it hits the wrought iron blow bar F with its attachment B.
Das zur Massel geformte Resteisen fällt alsdann heraus und kann noch rotwarm wieder
in den Schmelzofen aufgegeben oder für spätere Schmelzungen zurückgelegt werden.
Um das Anhaften des Resteisens an den Formen zu verhindern, werden dieselben mit
einer geeigneten Masse, z.B. Kalk, bestrichen. Um zu verhindern, daß die Form zu früh
umkippt, ist der Hebelarm G mit einem Sicherungsblech H versehen, welches in die
Wandung der Maschine eingreift.The remnant iron, which has been formed into a pig, then falls out and can be returned to the furnace while still red and warm or put back for later smelting. To prevent the residual iron from sticking to the molds, they are coated with a suitable compound, for example lime. In order to prevent the mold from tipping over too early, the lever arm G is provided with a locking plate H which engages in the wall of the machine.
Der auf Abb. 1 schraffiert dargestellte schräge Boden dient dazu, daß die Massel
nicht unter der Maschine liegen bleiben, sondern nach vorn heraus rutschen; man kann
ihn aus Beton oder aus jedem anderen Baustoff herstellen.The sloping bottom shown hatched in Fig. 1 serves that the pig
do not lie under the machine, but slide forward and out; one can
make it out of concrete or any other building material.
Die Anwendung von Formen zur Aufnahme von Resteisen ist zwar schon, wenn
auch nicht aÜgemein, so doch verschiedentlich im Gebrauch; das Neue der Erfindung besteht
darin, daß die Masselfortnen senkrecht zu ihrer Längsachse drehbar angeordnet sind,
wodurch die Entfernung schnell und sicher möglich ist. Die Anzahl der drehbar angeordneten
Masselformen ist unbeschränkt und wird sich nach der Größe der Gießerei richten.The use of molds to take up residual iron is, if
also not general, so at least variously in use; the novelty of the invention consists
in that the ingots are rotatably arranged perpendicular to their longitudinal axis,
which means that removal is quick and safe. The number of rotatably arranged
Ingot shapes are unlimited and will depend on the size of the foundry.