Sammelmappe für Noten, Schriftstücke o. dgl. Die im Handel befindlichen
Sammelmappen für Noten, Schriftstücke o. dgl., bei denen zum Einheften der aufzubewahrenden
Schriftstücke Metallklammern o. dgl. dienen, haben den Nachteil, daß neben dem teuren
Herstellungspreis auch noch die eingehefteten Schriftstücke leicht verletzt werden
können.Folder for notes, documents or the like. Those in the trade
Binder folders for notes, documents or the like, in which to attach the to be kept
Documents metal clips o. The like. Serve, have the disadvantage that in addition to the expensive
Production price even the stapled documents are easily injured
can.
Gemäß der Erfindung werden diese Nachteile dadurch beseitigt, daß
in der Mappe, beispielsweise mit Hilfe der in der Buchbinderei bekannten Falzungen,
eine Reihe von Streifen aus härterem Papier oder @ onstigem faltbaren Material paarweise
befestigt ist, deren freie Enden durch einen Schlitz in den zu heftenden Blättern
oder Doppelblättern hindurchgezogen und durch Umfalten gegen Herausgleiten gesichert
werden. Der Ordner ist insbesondere zur Aufnahme von Noten oder beliebig in ihrem
Inhalt zusammenstellbaren Akten bestimmt.According to the invention, these disadvantages are eliminated in that
in the folder, for example with the help of the folds known in bookbinding,
a series of strips of harder paper or other foldable material in pairs
is attached, the free ends of which through a slot in the sheets to be stapled
or double sheets pulled through and secured against sliding out by folding
will. The folder is especially for recording notes or any in your
Content compilable files determined.
Auf der Zeichnung sind beispielsweise Ausführungen der Erfindung wiedergegeben,
und zwar zeigt
Fig. = die leere Sammehuappe; Fig. 2 und 3 zeigen schrittweise
das Einheften eines Doppelblattes und Fig. q. die Einheftung eines Einzelblattes.
Die Sammblmappe besteht aus den beiden Decken a und b, die durch eine
Rückenleiste c miteinander nach Art eines Buches verbunden sind. Oberhalb des Rückens
befindet sich die Heftleiste d, in der paarweise zueinander gehörig dünne Papierstreifen
e, f aus faltfähigem Papier eingeheftet sind.In the drawing, for example, embodiments of the invention are shown , namely FIG. Fig. 2 and 3 show step-by-step the stapling of a double sheet and Fig. Q. the stapling of a single sheet. The folder consists of the two covers a and b, which are connected to each other by a back strip c like a book. Above the back is the stapling strip d, in which pairs of thin paper strips e, f made of foldable paper are stapled.
In der Faltkante g des einzuheftenden Doppelblattes h werden
Schlitze i vorgesehen, die eine solche Breite besitzen, daß sich die Papierstreifen
e und f mühelos hindurchstecken lassen, wie bei il zu ersehen ist. Nach dem Durchstecken
werden die Papierstreifen umgebogen (Fig. 3), so daß das eingeheftete Blatt in der
Mappe festgehalten wird. Beim Einheften von Einzelblättern kann man die gleichen
Streifen e, f benutzen, in welchen, wie aus Fig. q. ersichtlich, die Schlitze i
in einem geringen Abstand von der inneren Kante des Blattes vorgesehen werden. Die
Streifen e, f
werden von beiden Seiten durch den Schlitz i hindurchgezogen
und durch Umkniff en etwa in der aus Fig. q. ersichtlichen Weise gegen Herausgleiten
gesichert.In the folding edge g of the double sheet h to be stapled, slots i are provided which have such a width that the paper strips e and f can be easily inserted, as can be seen in il. After inserting the paper strips are bent over (Fig. 3) so that the stapled sheet is held in the folder. When stapling single sheets you can use the same strips e, f in which, as shown in Fig. Q. it can be seen that the slots i are provided at a small distance from the inner edge of the sheet. The strips e, f are pulled through the slot i from both sides and are twisted approximately in the manner shown in FIG. Obvious way secured against sliding out.