DE2513788C3 - Substituted furan-2-carboxylic acid anilides and processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds - Google Patents

Substituted furan-2-carboxylic acid anilides and processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds

Info

Publication number
DE2513788C3
DE2513788C3 DE19752513788 DE2513788A DE2513788C3 DE 2513788 C3 DE2513788 C3 DE 2513788C3 DE 19752513788 DE19752513788 DE 19752513788 DE 2513788 A DE2513788 A DE 2513788A DE 2513788 C3 DE2513788 C3 DE 2513788C3
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
parts
compounds
plants
carboxylic acid
over
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE19752513788
Other languages
German (de)
Other versions
DE2513788B2 (en
DE2513788A1 (en
Inventor
Adolf Dr Mägden Hubele (Schweiz)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis AG
Original Assignee
Ciba Geigy AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CH457274A external-priority patent/CH590608A5/en
Priority claimed from CH159175A external-priority patent/CH603041A5/en
Application filed by Ciba Geigy AG filed Critical Ciba Geigy AG
Publication of DE2513788A1 publication Critical patent/DE2513788A1/en
Publication of DE2513788B2 publication Critical patent/DE2513788B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE2513788C3 publication Critical patent/DE2513788C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

CH3 CH 3

in der R ein Wasserstoff atom oder eine Methylgruppe bedeutetin which R is a hydrogen atom or a methyl group

2. Verfahren zur Herstellung der Verbindungen gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet daß man in an sich bekannter Weise eine Verbindung der allgemeinen Formel II2. Process for the preparation of the compounds according to claim 1, characterized in that a compound of the general formula II is used in a manner known per se

<^O)^NH—CH-COOCH3 (II)<^ O) ^ NH — CH-COOCH 3 (II)

CH3 CH 3

in der R ein Wasserstoffatom oder eine Methylgruppe bedeutet, mit der Furan-(2)-carbonsäure, einem Säurehalogenid, Säureanhydrid oder einem Ester oder Amid derselben, acyliertin which R is a hydrogen atom or a methyl group, with the furan (2) carboxylic acid, an acid halide, acid anhydride, or an ester or amide thereof, acylated

3. Fungizides Mittel, dadurch gekennzeichnet, daß es eine Verbindung gemäß Anspruch 1 als Wirkstoff zusammen mit üblichen Trägerstoffen und/oder applikationsfördernden Zusätzen enthält.3. Fungicidal agent, characterized in that it is a compound according to claim 1 as an active ingredient Contains together with usual carriers and / or application-promoting additives.

4040

Die Erfindung betrifft substituierte Furan-2-carbonsäureanilide der allgemeinen Formel IThe invention relates to substituted furan-2-carboxylic acid anilides of the general formula I.

3 CH-COOCH3 3 CH-COOCH 3

(i) Pestizide in größerem Ausmaß Resistenz entwickelt haben.(i) Pesticides developed resistance to a greater extent to have.

Es besteht daher ein dringendes Bedürfnis an Mikrobiziden, die für Kulturpflanzen verträglich sind und ihre direkten Parasiten vernichten.There is therefore an urgent need for microbicides which are compatible with crop plants and destroy their direct parasites.

Solche Kulturpflanzen sind beispielsweise Getreide, Mais, Reis, Gemüse, Zuckerrüben, Soja, Erdnüsse, Obstbäume, Zierpflanzen, vor allem aber Reben, Hopfen, Gurkengewächse (Gurken, Kürbis, Melonen), Solanaceen wie Kartoffeln, Tabak und Tomaten, sowie auch Bananen-, Kakao- und Naturkautschuk-Gewächse.Such crops are, for example, cereals, corn, rice, vegetables, sugar beets, soy, peanuts, Fruit trees, ornamental plants, but above all vines, hops, cucumber plants (cucumbers, pumpkins, melons), Solanaceae such as potatoes, tobacco and tomatoes, as well as banana, cocoa and natural rubber plants.

Es wurde nun überraschenderweise gefunden, daß mit den Verbindungen der oben angegebenen allgemeine,] Formel I an Pflanzen oder Pflanzenteilen (Früchte, Blüten, Laubwerk, Stengel, Knollen, Wurzeln) dieser und verwandter Nutzkulturen die auftretenden Pilze eingedämmt oder vernichtet werden können, wobei auch später zuwachsende Pflanzenteile von derartigen Pilzen verschont bleiben. Die Wirkstoffe sind gegen die den folgenden Klassen angehörenden phytopathogenen Pilze wirksam: Asomycetes (z. B. Erysiphaceae); Basidiomycetes wie vor allem Rostpilze; Fungi imperfecti; dannn aber besonders gegen die der Klasse der Phycomycetes angehörenden Oomycetes wie Phytophthora, Peronospora, Pseudoperonospora, Pythium oder Plasmopara. Überdies wirken die Verbindungen der Formel I systemisch.It has now been found, surprisingly, that with the compounds of the above general,] Formula I on plants or parts of plants (fruits, flowers, foliage, stems, tubers, roots) of these and related crops, the fungi that occur can be contained or destroyed, whereby Even parts of plants that grow later are spared from such fungi. The active ingredients are against that effective phytopathogenic fungi belonging to the following classes: Asomycetes (e.g. Erysiphaceae); Basidiomycetes, especially rust fungi; Fungi imperfecti; but then especially against those of the class of Phycomycetes belonging to Oomycetes such as Phytophthora, Peronospora, Pseudoperonospora, Pythium or Plasmopara. In addition, the connections work of formula I systemic.

Sie können ferner als Beizmittel zur Behandlung von Saatgut (Früchte, Knollen, Körner) und Pflanzenstecklingen zum Schutz vor Pilzinfektionen sowie gegen im Erdboden auftretende phytopathogene Pilze eingesetzt werden.They can also be used as a dressing agent for the treatment of seeds (fruits, tubers, grains) and plant cuttings used to protect against fungal infections and against phytopathogenic fungi that occur in the soil will.

Die substituierten Furan-2-carbonsäureanilide der Formel I stellen mikrobizide Wirkstoffe dar, die üblichen Handelspräparaten auf ihrem Einsatzgebiet und bekannten analogen Verbindungen, die auf dem gleichen Anwendungsgebiet wirken, deutlich überlegen sind, wie aus den durchgeführten Vergleichsversuchen hervorgeht.The substituted furan-2-carboxylic acid anilides of the formula I represent microbicidal active ingredients which usual commercial preparations in their field of application and known analog compounds that are based on the in the same area of application, are clearly superior, as from the comparative tests carried out emerges.

Das aus der der DT-AS 17 68 686 bekannte 2,5-Dimethyl-furan-3-carbonsäure-anilid und sein entsprechendes 2'-Toluidid stellen ein solches Pflanzenfungizid dar. Die Wirkungsgrenzen dieses Verbindungstyps sind aus den Vergleichsversuchen ersichtlich. The 2,5-dimethyl-furan-3-carboxylic acid anilide known from DT-AS 17 68 686 and its corresponding 2'-Toluidid are such a plant fungicide. The limits of action of this type of compound can be seen from the comparative experiments.

In der DT-OS 20 06 471 wird eine große Zahl von Furan-3-carbonamiden als Fungizide und Insektizide angegeben. Insbesondere wird ihre Wirksamkeit gegen Rostpilze betont. Die strukturell nächstvergleichbaren oder als bestwirksam offenbarten Verbindungen werden ebenfalls zum Vergleich herangezogen.In DT-OS 20 06 471 a large number of furan-3-carbonamides are used as fungicides and insecticides specified. In particular, their effectiveness against rust fungi is emphasized. The structurally closest comparable or connections disclosed as most effective are also used for comparison.

Die substituierten Furan-2-carbonsäureanilide der Formel I werden dadurch hergestellt, daß man in an sich bekannter Weise eine Verbindung der allgemeinen Formel IIThe substituted furan-2-carboxylic acid anilides of the formula I are prepared by in per se known way a compound of the general formula II

5555

in der R ein Wasserstoffatom oder eine Methylgruppe bedeutet, und Verfahren zur Herstellung dieser Verbindungen, ferner fungizide Mittel, die diese Verbindungen als Wirkstoffe enthalten.in which R represents a hydrogen atom or a methyl group, and processes for producing the same Compounds, and also fungicidal agents, which contain these compounds as active ingredients.

Bakterien- und Pilzerkrankungen an Nutzpflanzen werden durch zwei Faktoren begünstigt Einmal werden bei Pflanzenzüchtungen in erster Linie Ertragssteigerung und Qualitätsverbesserung angestrebt. Häufig geht dabei jedoch ein Teil der natürlichen Widerstandskraft der Pflanze gegen Parasiten verloren. Zum zweiten hat die Erfahrung gezeigt, daß Bakterien und Schadpilze im Laufe der Jahre gegen die bekanntenBacterial and fungal diseases in crops are favored by two factors In the case of plant breeding, the aim is primarily to increase yield and improve quality. Often however, part of the plant's natural resistance to parasites is lost. To the Second, experience has shown that bacteria and harmful fungi over the years against the known

CH,
NH-CH- COOCH., (M)
CH,
NH-CH- COOCH., (M)

in der R ein Wasserstoifatom oder eine Methylgruppe bedeutet, mit der Furan-(2)-carbonsäure, einem Säurehalogenid, Säureanhydrid oder einem Ester oder Amid derselben, acyliert.in which R is a hydrogen atom or a methyl group means with the furan (2) carboxylic acid, an acid halide, acid anhydride or an ester or amide the same, acylated.

Ferner können die Verbindungen der Formel I auch in an sich bekannter Weise aus einem Acylanilid derFurthermore, the compounds of the formula I can also be prepared from an acylanilide in a manner known per se

allgemeinen Formel IIIgeneral formula III

R CH3 R CH 3

in der R ein Wasserstoffatom oder eine Methylgruppe bedeutet hergestellt werden, indem dieses mit Butyl-Lithium oder Na-Hydrid in das entsprechende Alkaiisalz übergeführt wird, welches dann mit einem «-Halogenpropionsäuremethylester zur Verbindung der Formel I umgesetzt wird, oder aber das Acylanilid III wird mit einem ac-Halogenpropionsäuremethylester in Gegenwart enes Alkalicarbonate wie K2CO3 als Protonenakzeptor, vorzugsweise unter Zusatz katalytischer Mengen Alkalijodid, z. B. K], umgesetztin which R denotes a hydrogen atom or a methyl group can be produced by this with butyl-lithium or Na hydride is converted into the corresponding alkali salt, which is then mixed with a methyl halopropionate to the compound of formula I is reacted, or the acylanilide III is with an ac-halopropionic acid methyl ester in the presence an alkali carbonate such as K2CO3 as proton acceptor, preferably with the addition of catalytic amounts of alkali iodide, e.g. B. K] implemented

Als Säurehalogenid wird vorzugsweise das Säure-Chlorid oder Säurebromid verwendet und das Halogenatom im «-Halogenpropionsäuremethylester stellt vorzugsweise ein Chlor- oder Bromatom dar.The acid chloride is preferably used as the acid halide or acid bromide is used and the halogen atom in the-halopropionic acid methyl ester is preferably represents a chlorine or bromine atom.

Die Umsetzungen können in An- oder Abwesenheit von gegenüber den Reaktionsteilnehmern inerten Lösungs- oder Verdünnungsmitteln durchgeführt werden. Geeignet sind hierfür aliphatische oder aromatische Kohlenwasserstoffe wie Benzol, Toluol, Xylole, Petroläther; halogenierte Kohlenwasserstoffe wie Chlorbenzol, Methylenchlorid, Äthylenchlorid, Chloroform; Äther und ätherartige Verbindungen wie Dialkyläther, Dioxan, Tetrahydrofuran; Nitrile wie Acetonitril; Ν,Ν-diaIkyIierte Amide wie Dimethylformamid; Dimethylsulfoxid, Ketone wie Methylethylketon und Gemische solcher Lösungsmittel untereinander.The reactions can be inert to the reactants in the presence or absence Solvents or diluents are carried out. Aliphatic or aromatic are suitable for this Hydrocarbons such as benzene, toluene, xylenes, petroleum ether; halogenated hydrocarbons such as Chlorobenzene, methylene chloride, ethylene chloride, chloroform; Ether and ethereal compounds such as dialkyl ethers, Dioxane, tetrahydrofuran; Nitriles such as acetonitrile; Ν, Ν-dialyzed amides such as dimethylformamide; Dimethyl sulfoxide, Ketones such as methyl ethyl ketone and mixtures of such solvents with one another.

Die Reaktionstemperaturen liegen zwischen 0° und 1800C, vorzugsweise zwischen 20° und 120°. In manchen Fällen ist die Verwendung von säurebindenden Mitteln bzw. Kondensationsmitteln vorteilhaft. Als solche kommen tertiäre Amine wie Trialkylamine (z. B. Triethylamin), Pyridin und Pyridinbasen, oder anorganische Basen, wie die Oxide und Hydroxide, Hydrogencarbonate und Carbonate von Alkali- und Erdalkalimetallen sowie Natriumacetat in Betracht. Als säurebindendes Mittel kann außerdem ein Überschuß des jeweiligen Anilinderivates der Formel II dienen. Es kann auch ohne säurebindende Mittel gearbeitet werden, wobei in einigen Fällen das Durchleiten von Stickstoff zur Vertreibung des gebildeten Halogenwasserstoffs angezeigt ist. In anderen Fällen ist ein Zusatz von Dimethylformamid als Reaktionskatalysator sehr vorteilhaft The reaction temperatures are between 0 ° and 180 0 C, preferably between 20 ° and 120 °. In some cases, the use of acid-binding agents or condensation agents is advantageous. Tertiary amines such as trialkylamines (e.g. triethylamine), pyridine and pyridine bases, or inorganic bases such as the oxides and hydroxides, hydrogen carbonates and carbonates of alkali and alkaline earth metals and sodium acetate are suitable as such. An excess of the respective aniline derivative of the formula II can also serve as an acid-binding agent. It is also possible to work without acid-binding agents, in which case nitrogen may be passed through to drive off the hydrogen halide formed. In other cases it is very advantageous to add dimethylformamide as a reaction catalyst

Die Ausgangsverbindungen der Formel II können nach den im Journal of Organic Chemistry, Bd. 30, S. 4101 [1965], nach Tetrahedron 1967, S. 487 oder S. 493, beschriebenen Methoden hergestellt werden.The starting compounds of the formula II can be prepared by the methods described in the Journal of Organic Chemistry, Vol. 30, p. 4101 [1965], according to Tetrahedron 1967, p. 487 or p. 493.

Die Verbindungen der allgemeinen Formel I besitzen in der Propionsäureester-Kette ein asymmetrisches Kohlenstoffatom und können auf übliche Art in die optischen Antipoden gespalten werden. Hierbei besitzt die enantiomere D-Form die stärkere mikrobizide Wirkung, so daß Verbindungen mit der D-Konfiguration bevorzugt sind. Diese D-Formen besitzen in Äthanol oder Aceton einen negativen Drehungswinkel.The compounds of general formula I have an asymmetric propionic ester chain Carbon atom and can be split into the optical antipodes in the usual way. Here owns the enantiomeric D-form the stronger microbicidal effect, so that compounds with the D-configuration are preferred. These D-shapes have a negative angle of rotation in ethanol or acetone.

Zur Herstellung der reinen optischen D-Antipoden fts der Verbindungen der allgemeinen Formel I wird die optische D-Konfiguration des Esters der Formel Il in der angegebenen Weise furanoyliert. Dabei tritt neben der optischen Isomerie im Falle von R = CH3 eine Atropisomerie um dieFor the preparation of pure optical D-antipodes fts of the compounds of general formula I is furanoyliert the optical D-configuration of the ester of the formula II in the manner indicated. In addition to the optical isomerism in the case of R = CH3, there is an atropisomerism around the

/
Phenyl—N -Achse
/
Phenyl-N axis

(111) 5 \(111) 5 \

auf, bedingt durch die sterische Hinderung der drei am N-Atom des Trimethylanilins befindlichen Reste. Sofern keine gezielte Synthese zur Isolierung reiner Isomerer durchgeführt wird, fällt die Verbindung Nr. 2 (vgl. Beispiel 2) bei der Herstellung als ein Gemisch aus 4 Isomeren an. Die günstigere fungizide Wirkung der enanliomeren D-Form (im Vergleich zur D, L-Form oder zur L-Form) bleibt jedoch erhalten und wird nicht nennenswert durch die Atropisomerie beeinflußtdue to the steric hindrance of the three residues on the N atom of the trimethylaniline. Provided If no specific synthesis is carried out to isolate pure isomers, compound no. 2 (cf. Example 2) in the preparation as a mixture of 4 isomers. The more favorable fungicidal effect of the enanliomeric D-form (compared to D, L-form or L-form) is retained and is not significantly influenced by atropisomerism

Die als Ausgangsmaterial zu verwendende D-Form des Esters der Formel II ist dadurch erhalten worden, daß man eine racemische Verbindung der Formel IVThe D-form of the ester of the formula II to be used as starting material has been obtained by that a racemic compound of the formula IV

CH3
NH-CH-COOH (IV)
CH 3
NH-CH-COOH (IV)

(R = H oder CH3)(R = H or CH 3 )

in an sich bekannter Weise mit einer N-haltigen optisch aktiven Base wie «-Phenyläthylamin zum entsprechenden Salz umsetzt und durch fraktionierte Kristallisation des Salzes und nachfolgende Freisetzung der mit dem optischen D-Antipoden angereicherten Säure der Formel iV und gegebenenfalls Wiederholung (auch mehrfache Wiederholung) der Salzbildung, Kristallisation und Freisetzung der Λ-Anilinopropionsäure der Formel IV zunächst stufenweise die reine D-Form gewinnt, aus der dann auf übliche Art, z. B. in Gegenwart von HCl oder H2SO4, mit Methanol der betreffende Ester erhalten wird.is reacted in a manner known per se with an N-containing optically active base such as -phenylethylamine to give the corresponding salt and by fractional crystallization of the salt and subsequent release of the acid of the formula IV enriched with the optical D antipode and optionally repetition (also multiple repetitions) the salt formation, crystallization and release of the Λ-anilinopropionic acid of the formula IV first gradually wins the pure D-form, from which then in the usual way, for. B. in the presence of HCl or H 2 SO 4 , the ester in question is obtained with methanol.

An Stelle der fraktionierten Kristallisation läßt sich die enantiomere D-Form der Formel IV auch durch Austausch der Hydroxylgruppe in der natürlich vorkommenden L( + ) Milchsäure gegen Halogen und Weiterreaktion dieses Produkts unter Konfigurationsumkehr mit dem gewünschten 2,6-Dimethylanilin bzw. 2,3,6-TrimethylaniIin gewinnen.Instead of fractional crystallization, the enantiomeric D-form of the formula IV can also be passed through Replacement of the hydroxyl group in the naturally occurring L (+) lactic acid for halogen and Further reaction of this product with reversal of configuration with the desired 2,6-dimethylaniline or Win 2,3,6-trimethylaniIin.

CH-COOCH3 CH-COOCH 3

(Verbindung Nr. 1)(Connection no. 1)

N-(l'-Methoxycarbonyläthyl)-N-(furan-(2")-carbonyl)-2,6-dimethylanilin. N- (1'-methoxycarbonylethyl) -N- (furan- (2 ") - carbonyl) -2,6-dimethylaniline.

Zu 18,2 g N-(l'-Methoxycarbonyiäthyl)-2,6-dimethylanilin in 10 ml wasserfreiem Toluol und 0,2 ml Dimethylformamid wurden unter Rühren 12,6 g Furan-2-carbonsäurechlorid zugetropft. Nach dem Abklingen der schwach exothermen Reaktion wurde das Gemisch fünf Stunden unter Rückfluß erhitzt undTo 18.2 g of N- (l'-methoxycarbonyiethyl) -2,6-dimethylaniline in 10 ml of anhydrous toluene and 0.2 ml of dimethylformamide were 12.6 g with stirring Furan-2-carboxylic acid chloride was added dropwise. After the mildly exothermic reaction had subsided the mixture is refluxed for five hours and

der gebildete Chlorwasserstoff durch Durchleiten von Stickstoff vollständig beseitigt Nach dem Entfernen des Lösungsmittels wurde im Vakuum destilliert. Das beim Kp. 0,06 166-168° C übergehende Produkt erstarrte beim Stehenlassen. Röntgenpulverdiagrdmme zeigen, daß die Verbindung polymorph ist Nach dem Umkristallisieren aus Äthylacetat/Petroläther erhält man ein einheitlich kristallines Produkt; F. 85 - 86° C.the hydrogen chloride formed is completely eliminated by passing nitrogen through it Solvent was distilled in vacuo. The product which passed over at a boiling point of 0.06 166-168 ° C. solidified when standing. X-ray powder diagrams show that the compound is polymorphic. After recrystallization from ethyl acetate / petroleum ether, it is obtained a uniformly crystalline product; F. 85 - 86 ° C.

Ausbeute: 72,7% der Theorie.Yield: 72.7% of theory.

Verwendet man in dem obigen Ansatz als Ausgangsmaterial die enantiomere D-Konfiguration von N-(r-Methoxycarbonyläthyl)-2,6-dimethylanilin der FormelIf the starting material used in the above approach is the enantiomeric D configuration of N- (r-methoxycarbonylethyl) -2,6-dimethylaniline of the formula

O >-NH—CH—COOCH3 O> -NH-CH-COOCH 3

CH3
(D)-Form
CH 3
(D) shape

Γ»? = +29,8 ±0,5°; C = 1,52% g/v in Methanol]Γ »? = +29.8 ± 0.5 °; C = 1.52% w / v in methanol]

so erhält man bei sonst gleicher Arbeitsweise die D-Form von N-(l'-Methoxycarbonyläthyl)-N-(furan-(2")-carbonyl)-2,6-dimethylanilin der Formelthe D-form of N- (l'-methoxycarbonylethyl) -N- (furan- (2 ") - carbonyl) -2,6-dimethylaniline is thus obtained with otherwise the same procedure the formula

vom F. 102 bis 103° C (α)? = -47,0±0,7°;C = 1.73% g/v in Aceton (Verbindung 1 a)from 102 to 103 ° C (α)? = -47.0 ± 0.7 °; C = 1.73% w / v in acetone (compound 1 a)

(Verbindung Nr. 2)(Connection no.2)

N-(l'-Methoxycarbonyl-äthyl)-N-(furan-(2")-carbonyl)-2,3,6-trimethylanilin. N- (1'-methoxycarbonyl-ethyl) -N- (furan (2 ") -carbonyl) -2,3,6-trimethylaniline.

Eine Suspension von 51,5g (0,382 Mol) 2,3,6-Trimethylanilin, 35,3 g NaHCO3 und 126 ml (1,15 Mol) 2-Brompropionsäuremethylester wird 6 Std. bei einer Badtemperatur von 130° gerührt, dann abgekühlt, vom Salz filtriert und destilliert: 67,3 g oc-(2,3,6-Trimethylanilino)-propionsäuremethyIester(Kp. 9 144° - 146°C).A suspension of 51.5 g (0.382 mol) 2,3,6-trimethylaniline, 35.3 g NaHCO 3 and 126 ml (1.15 mol) methyl 2-bromopropionate is stirred for 6 hours at a bath temperature of 130 °, then cooled , filtered from the salt and distilled: 67.3 g of methyl oc- (2,3,6-trimethylanilino) propionate (bp. 9 144 ° - 146 ° C).

Eine Suspension aus 33,5 g (0,152 Mol) «-(2,3,6-Trimethylanilino)-propionsäuremethylester und 18 g (0,17 Mol) Soda in 200 ml absolutem Benzol, wird tropfenweise mit 16,7 ml (0,17 Mol) Furan-2-carbonsäurechlorid bei 60 —700C versetzt und dann noch 4 Std. bei dieser Temperatur gehalten. Nach dem Abkühlen, Filtrieren und Einengen des Fiitrats wird der Rückstand aus Isopropyläther umkristallisiert. Man erhält in 86%iger Ausbeute N-(I '-Methoxycarbonyl-äthylJ-N-Jfuran-A suspension of 33.5 g (0.152 mol) of methyl (2,3,6-trimethylanilino) propionate and 18 g (0.17 mol) of soda in 200 ml of absolute benzene is added dropwise with 16.7 ml (0, 17 mol) of furan-2-carboxylic acid chloride at 60 -70 0 C and the mixture then kept still for 4 h. at this temperature. After cooling, filtering and concentrating the filtrate, the residue is recrystallized from isopropyl ether. One receives in 86% yield N- (I '-methoxycarbonyl-ethylJ-N-Jfuran-

(2")-carbonyl)-2,3,6-trimethylanilin vom F. 98-102° C.(2 ") - carbonyl) -2,3,6-trimethylaniline with a temperature of 98-102 ° C.

Beispiel 3Example 3

N-(l'-Methoxycarbonyl-äthyl)-N-(furan-(2")-carbonyI)-2,6-dimethylanilin. N- (1'-methoxycarbonyl-ethyl) -N- (furan (2 ") -carbonyI) -2,6-dimethylaniline.

ίο Man stellt aus 2,4 g (0,055 MoI) 55%iger Natriumhydrid-Oeldispersion und 25 ml Tetrahydrofuran eine Suspension her. Zu dieser tropft man bei Raumtemperatur 10,75 g (0,05 Mol) in 125 ml Tetrahydrofuran gelöstes Furan-2-carbonsäure-2',6'-dimethylanilid, F.ίο It is made from 2.4 g (0.055 mol) of 55% sodium hydride oil dispersion and 25 ml of tetrahydrofuran prepare a suspension. This is added dropwise at room temperature 10.75 g (0.05 mol) of furan-2-carboxylic acid-2 ', 6'-dimethylanilide dissolved in 125 ml of tetrahydrofuran, F.

125 -128° C, das man durch Reaktion von 2,6-Dimethylanilin mit z. B. 2-Furanoylchlorid gewonnen hat Das Reaktionsgemisch wird danach 30 Min. bei normaler Temperatur und weitere 30 Min. bei 45° C gerührt Nach dem Abkühlen werden bei Raumtemperatur 9,2 g (0,055 Mol) 2-Brompropionsäuremethylester in 10 ml Tetrahydrofuran gelöst zugetropft Dann wird 1 Std. bei normaler Temperatur gerührt und 24 Std. unter Rückfluß erhitzt Nach dem Abkühlen wird filtriert und das Filtrat am Rotationsverdampfer eingeengt Das als Rückstand verbleibende N-(I '-Methoxycarbo-125 -128 ° C, which is obtained by reacting 2,6-dimethylaniline with z. B. 2-furanoyl chloride has won The reaction mixture is then 30 min. At normal Temperature and stirred for a further 30 min. At 45 ° C. After cooling, 9.2 g (0.055 Mol) 2-bromopropionate, dissolved in 10 ml of tetrahydrofuran, is added dropwise. Then, for 1 hour Stirred at normal temperature and refluxed for 24 hours. After cooling, it is filtered and the filtrate concentrated on a rotary evaporator The remaining as residue N- (I '-Methoxycarbo-

nyl-äthyl)-N-(furan-(2")-carbonyl)-2,6-dimethylanilin
wird aus Äther/Petroläther umkristallisiert; Smp. 82 - 84° C Ausbeute: 62% der Theorie.
nyl-ethyl) -N- (furan- (2 ") - carbonyl) -2,6-dimethylaniline
is recrystallized from ether / petroleum ether; Melting point 82-84 ° C. Yield: 62% of theory.

Die Verbindungen der Formel I können zur Verbreiterung ihres Wirkungsspektrums mit anderen geeigneten pestiziden oder den Pflanzenwuchs fördernden Wirkstoffen eingesetzt werden.The compounds of the formula I can be used to broaden their spectrum of activity with others suitable pesticidal or plant growth-promoting active ingredients are used.

Die Verbindungen der Formel I können für sich allein oder zusammen mit geeigneten Trägern und/oder anderen Zuschlagstoffen verwendet werden. Geeignete Träger und Zuschlagstoffe können fest oder flüssig sein und entsprechen den in der Formulierungstechnik üblichen Stoffen wie z. B. natürlichen oder regenerierten mineralischen Stoffen, Lösungs-, Dispergier-, Netz-, Haft-, Verdickungs-, Binde- oder Düngemitteln.The compounds of the formula I can be used alone or together with suitable carriers and / or other aggregates can be used. Suitable carriers and aggregates can be solid or liquid and correspond to the substances commonly used in formulation technology, such as B. natural or regenerated mineral substances, solvents, dispersants, wetting agents, adhesives, thickeners, binders or fertilizers.

Der Gehalt an Wirkstoff in handelsfähigen Mitteln liegt zwischen 0,1 bis 90%.The content of active ingredient in commercial products is between 0.1 and 90%.

Geeignete Applikationsformen (wobei die Gewichts-Prozentangaben in Klammern vorteilhafte Mengen an dem Wirkstoff darstellen) sind zum Beispiel:
feste Aufarbeitungsformen wie Stäubemittel und Streumittel (bis zu 10%); Granulate, Umhüllungsgranulate, Imprägnierungsgranulate und Homogengranulate (1 bis 80%);
Suitable administration forms (the weight percentages in brackets representing advantageous amounts of the active ingredient) are, for example:
solid forms of processing such as dust and grit (up to 10%); Granules, coated granules, impregnation granules and homogeneous granules (1 to 80%);

sowie flüssige Aufarbeitungsformen, beispielsweiseand liquid work-up forms, for example

a) in Wasser dispergierbare Wirkstoffkonzentrate:
Spritzpulver (wettable powders) und Pasten (25-90% in der Handelspackung, 0,01 bis 15% in gebrauchsfertiger Lösung);
a) Active substance concentrates dispersible in water:
Wettable powders and pastes (25-90% in the commercial pack, 0.01 to 15% in the ready-to-use solution);

Emulsions- und Lösungskonzentrate (10 bis 50%; 0,01 bis 15% in gebrauchsfertiger Lösung);Emulsion and solution concentrates (10 to 50%; 0.01 to 15% in ready-to-use solution);

b) Lösungen (0,1 bis 20%);b) solutions (0.1 to 20%);

Nachstehend werden einige dieser Anwendungsformen und deren Formulierung beschrieben;Some of these application forms and their formulation are described below;

StäubemittelDust

Zur Herstellung eines a) 5%igen und b) 2%igen Stäubemittels werden die folgenden Stoffe verwendet:The following substances are used to produce a) 5% and b) 2% dust:

a) 5 Teile 5TeileVerbindung Nr. 2
95 Teile Talkum;
a) 5 parts 5 parts connection no. 2
95 parts of talc;

b) 2 Teile Verbindung Nr. 1b) 2 parts connection no. 1

1 Teil hochdisperse Kieselsäure,
97 Teile Talkum;
1 part of highly dispersed silica,
97 parts of talc;

Die betreffenden Verbindungen werden mit den Trägerstoffen vermischt und vermählen und können in dieser Form zur Anwendung verstäubt werden.The compounds in question are mixed and ground with the carriers and can be used in this form can be dusted for application.

Granulatgranules

Zur Herstellung eines 5%igen Granulates werden die folgenden Stoffe verwendet:The following substances are used to produce 5% granules:

5 Teile der Verbindung Nr. 1, 0,25 Teile Epichlorhydrin,5 parts of compound no. 1, 0.25 part of epichlorohydrin,

0,25 Teile Cetylpolyglykoläther, 3,50 Teile Polyäthylenglykol,
91 Teile Kaolin (Korngröße 0,3-0,8 mm).
0.25 parts of cetyl polyglycol ether, 3.50 parts of polyethylene glycol,
91 parts of kaolin (grain size 0.3-0.8 mm).

Die betreffende Verbindung wird mit Epichlorhydrin vermischt und mit 6 Teilen Aceton gelöst, hierauf wird Polyäthylenglykol und Cetylpolyglykoläther zugesetzt. Die erhaltene Lösung wird auf Kaolin aufgesprüht, und anschließend wird das Aceton im Vakuum verdampft. Ein derartiges Mikrogranulat wird vorteilhafterweise zur Bekämpfung von Bodenpilzen verwendet.The compound in question is mixed with epichlorohydrin and dissolved with 6 parts of acetone, then is Polyethylene glycol and cetyl polyglycol ether added. The solution obtained is sprayed onto kaolin, and then the acetone is evaporated in vacuo. Such microgranules are advantageous used to control soil fungi.

SpritzpulverWettable powder

Zur Herstellung eines a) 700/oigen b) 40%igen c) und d) 25°/oigen e) 10%igen Spritzpulvers werden folgende Bestandteile verwendet:For the preparation of a a) 70 0 / o b) 40% c), and d) 25 ° / o e) a 10% wettable powder The following constituents are used:

1515th

19,5 Teile19.5 parts Champagne-Kreide,Champagne chalk, 28,1 Teile28.1 parts Kaolin;Kaolin; 25 Teile25 parts Verbindung Nr. 2,Connection no. 2, 2,5 Teile2.5 parts Isooctylphenoxy-polyoxyäthylen-äthaIsooctylphenoxy-polyoxyethylene-etha nol,nol, 1,7 Teile1.7 parts Champagne-Kreide/Hydroxyäthylcel-Champagne chalk / Hydroxyäthylcel- lulose-Gemisch(l : 1),lulose mixture (l: 1), 8,3 Teile8.3 parts Natriumaluminiumsilikat,Sodium aluminum silicate, 16,5 Teile16.5 parts Kieselgur,Kieselguhr, 46 Teile46 parts Kaolin;Kaolin; 10 Teile10 parts Verbindung Nr. 1 a (D-Form),Compound No. 1 a (D-Form), 3 Teile3 parts Gemisch der Natriumsalze von gesätMixture of the sodium salts of sown tigten Fettalkoholsulfaten,saturated fatty alcohol sulfates, 5 Teile5 parts Naphthalinsulfonsäure/Formaldehyd-Naphthalenesulfonic acid / formaldehyde Kondensat,Condensate, 82 Teile82 parts Kaolin;Kaolin;

a) 70 Teilea) 70 parts

5 Teile
3 Teile
5 parts
3 parts

b)b)

c)c)

10 Teile10 parts

12 Teile12 parts

40 Teile40 parts

5 Teile5 parts

1 TeilPart 1

54 Teile
25 Teile
4,5 Teile
1,9 Teile
54 pieces
25 parts
4.5 parts
1.9 parts

1,5 Teile
19,5 Teile
1.5 parts
19.5 parts

Verbindung AConnection A

(D)-Form von N-(1'-Methoxycarbonyl-äthyl)-N-[furan-(2")carbonyl]-2,6- dimethylanilin(Verbindung Nr. la), Natriumdibutylnaphthylsulfonat, Naphthalinsulfonsäuren-Phenolsulfon-(D) -form of N- (1'-methoxycarbonyl-ethyl) -N- [furan- (2 ") carbonyl] -2,6- dimethylaniline (compound no. la), sodium dibutylnaphthylsulfonate, Naphthalenesulfonic Acids-Phenolsulfone-

säuren-Formaldehyd-Kondensat 3:2:1,
Kaolin,
acid-formaldehyde condensate 3: 2: 1,
Kaolin,

Champagne-Kreide; Verbindung Nr. 2, Ligninsulfonsäure-Natriumsalz, Dibutylnaphtalinsulfonsäure-Natriumsalz, Champagne chalk; Compound No. 2, lignin sulfonic acid sodium salt, Dibutylnaphthalene sulfonic acid sodium salt,

Kieselsäure;
Verbindung Nr. 1, Calcium-Ligninsulfonat, Champagne-Kreide/Hydroxyäthylceliulose-Gemisch(1 :1), Natrium-dibutyl-naphthalinsulfonat, Kieselsäure,
Silica;
Compound No. 1, calcium lignin sulfonate, champagne chalk / hydroxyethyl cellulose mixture (1: 1), sodium dibutyl naphthalene sulfonate, silica,

NH-CO-NH-CO-

35 Die betreffenden Verbindungen werden in Mischern mit den Zuschlagstoffen innig vermischt und auf entsprechenden Mühlen und Walzen vermählen. Man erhält Spritzpulver von vorzüglicher Benetzbarkeit und Schwebefähigkeit, die sich mit Wasser zu Suspensionen jeder gewünschten Konzentration verdünnen und insbesondere zur Blattapplikation verwenden lassen. 35 The compounds in question are intimately mixed with the aggregates in mixers and ground on appropriate mills and rollers. The wettable powder obtained has excellent wettability and suspension properties, which can be diluted with water to form suspensions of any desired concentration and, in particular, can be used for foliar application.

Emulgierbare KonzentrateEmulsifiable concentrates

Zur Herstellung eines 25°/oigen emulgierbaren Konzentrates werden folgende Stoffe verwendet:
25 Teile Verbindung Nr. 1,
2,5 Teile epoxydiertes Pflanzenöl,
10 Teile eines Alkylarylsulfonat/Fettalkohoipoly-
The following substances are used to produce a 25% emulsifiable concentrate:
25 parts connection no. 1,
2.5 parts epoxidized vegetable oil,
10 parts of an alkylarylsulfonate / fatty alcohol poly-

glykoläther-Gemisches,
5 Teile Dimethylformamid,
57,5 Teile Xylol.
glycol ether mixture,
5 parts of dimethylformamide,
57.5 parts of xylene.

Aus einem solchen Konzentrat können durch Verdünnen mit Wasser Emulsionen jeder gewünschten Konzentration hergestellt werden, die besonders zur Blattapplikation geeignet sind.Any desired emulsions can be obtained from such a concentrate by diluting it with water Concentration can be produced, which are particularly suitable for foliar application.

Versuch I
Wirkung gegen Phytophthora infestans auf Tomaten
Attempt I.
Action against Phytophthora infestans on tomatoes

Als Vergleichsubstanzen wurden die folgenden bekannten Verbindungen verwendet:The following known compounds were used as comparison substances:

(DT-OS 2006471, S. 13 und 18)(DT-OS 2006471, pp. 13 and 18)

CH3 CH 3

CH3 OCH 3 O

CH3 CH 3

Verbindung B H3C-< O >—NH-CO —π πCompound BH 3 C- <O> -NH-CO -π π

Verbindung CCompound C

(DT-OS 2006471, S. 13)(DT-OS 2006471, p. 13)

CH3 OCH 3 O

NH — CONH - CO

(DT-OS 2006471, S. 13)(DT-OS 2006471, p. 13)

CH, OCH, O

Verbindung DConnection D

Verbindung EConnection E

Ein Pilzbefall von über 50% kennzeichnet die betreffende verwendete Aktivsubstanz ( = AS) als für praktische Zwecke wirkungslos. Es erfolgt keine weitere Differenzierung.A fungal infestation of over 50% marks the relevant active ingredient used (= AS) as for practical purposes ineffective. There is no further differentiation.

a) Kurative Wirkunga) Curative effect

Tomatenpflanzen der Sorte »Roter Gnom« werden nach dreiwöchiger Anzucht mit einer Zoosporensuspension des Pilzes besprüht und in einer Kabine bei 18 bis 20° und gesättigter Luftfeuchtigkeit inkubiert. Unterbruch der Befeuchtung nach 24 Stunden. Nach dem Abtrocknen der Pflanzen werden diese mit einer Brühe besprüht, die die als Spritzpulver formulierte zu prüfende Verbindung in einer der angegebenen Prüf-Konzentrationen enthält. Nach dem Antrocknen des Spritzbelages werden die Pflanzen wieder in der Feuchtkabine während 4 Tagen aufgestellt. Anzahl und Größe der nach dieser Zeit auftretenden typischen Blattflecken sind der Bewertungsmaßstab für die Wirksamkeit der geprüften Substanzen. Als Bezugsgröße dienen infizierte, aber unbehandelte Kontrollpflanzen. Tomato plants of the "Red Gnome" variety are grown with a zoospore suspension after three weeks of cultivation of the mushroom sprayed and incubated in a cabin at 18 to 20 ° and saturated humidity. Interruption of humidification after 24 hours. After the plants have dried, they are covered with a Sprayed broth containing the compound to be tested, formulated as a wettable powder, in one of the specified Contains test concentrations. After the spray coating has dried on, the plants are back in the Damp cabin set up for 4 days. Number and size of the typical ones that occur after this time Leaf spots are the yardstick for assessing the effectiveness of the substances tested. Infected but untreated control plants are used as a reference value.

Geprüfte
Verbindung
Checked
connection

Prüf-Test

Konzentration
(% AS)
concentration
(% AS)

PilzbefallFungal attack

A
B
C
D
E
A.
B.
C.
D.
E.

0,06
0,02
0,06
0,02
0.06
0.02
0.06
0.02

0,06
0,02
0,06
0,02
0,06
0,02
0,06
0,02
0,06
0,02
0.06
0.02
0.06
0.02
0.06
0.02
0.06
0.02
0.06
0.02

5-10
5-10
5-10
5-20
5-10
5-10
5-10
5-20

20-40
über 50
20-40
20-40
über 50
über 50
über 50
über 50
über 50
über 50
20-40
over 50
20-40
20-40
over 50
over 50
over 50
over 50
over 50
over 50

b) Präventiv-systemische Wirkungb) Preventive-systemic effect

Die als Spritzpulver formulierte zu prüfende Verbindung wird in Form einer Spritzbrühe auf die oberste Bodenschicht von 3 Wochen alten eingetopften Tomatenpflanzen der Sorte »Roter Gnom« gegeben, so daß im Wurzelbereich eine Konzentration von 0,006% bzw. 0,002% des Wirkstoffes (bezogen auf das Erdvolumen) vorliegt Es wird darauf geachtet, daß die Spritzbrühe nicht mit den oberirdischen Pflanzenteilen in Berührung kommt. Nach 48 Std. werden die behandelten Pflanzen mit einer Sporangien-Suspension des Pilzes infiziert Die Beurteilung des Pilzbefalls erfolgt nach einer Inkubation der infizierten Pflanzen während 5 Tagen bei 20° und gesättigter Luftfeuchtig-The compound to be tested formulated as a wettable powder is potted in the form of a spray mixture on the top soil layer of 3-week-olds Tomato plants of the variety »Roter Gnom« given so that a concentration of 0.006% in the root area or 0.002% of the active ingredient (based on the soil volume) is present. Care is taken that the The spray liquid does not come into contact with the above-ground parts of the plant. After 48 hours the treated plants infected with a sporangia suspension of the fungus Assessment of the fungal attack takes place after incubation of the infected plants for 5 days at 20 ° and saturated humidity

(DT-OS 1768 686, Beispiel 1)(DT-OS 1768 686, example 1)

(DT-OS 2006471, S. 19, vierte Verbindung)(DT-OS 2006471, p. 19, fourth connection)

keit. Anzahl und Größe der zu diesem Zeitpunkt aufgetretenen Blattflecken dienen als Maß für die Wirkung der geprüften Substanzen im Vergleich zu infizierten, aber unbehandelten Kontrollpflanzen.speed. The number and size of the leaf spots that occurred at this point in time serve as a measure of the Effect of the tested substances in comparison to infected but untreated control plants.

ι.s Geprüfte
Verbindung
ι.s checked
connection

Prüf-Test

Konzentralion
(% AS)
Concentralization
(% AS)

PilzbefallFungal attack

(0A)( 0 A)

Nr.No. 3 ° DD. I 0,006I 0.006 5-105-10 0,0020.002 5-105-10 Nr.No. EE. 2 0,0062 0.006 5-105-10 0,0020.002 5-105-10 25 A25 A .15 *).15 *) 0,0060.006 20-40*)20-40 *) **)**) 0,0020.002 20-40*)20-40 *) BB. 0,0060.006 20-4020-40 0,0020.002 über 50over 50 CC. 0,0060.006 über 50**)over 50**) 0,0020.002 über 50*)over 50*) 0,0060.006 20-4020-40 0,0020.002 über 50over 50 0,0060.006 über 50over 50 0,0020.002 über 50over 50 = leichte Phytotoxizität= slight phytotoxicity = nicht tragbare Phytotoxizität= unsustainable phytotoxicity

Versuch IIExperiment II

Wirkung gegen Plasmopara viticola (Bert, et Curt.)
(Berl. et DeToni) auf Reben
Action against Plasmopara viticola (Bert, et Curt.)
(Berl. Et DeToni) on vines

a) Residual-präventive Wirkunga) Residual preventive effect

Im Gewächshaus wurden Rebenstecklinge der Sorte »Chasselas« herangezogen. Im 10-Blatt-Stadium wurden 3 Pflanzen mit einer aus der als Spritzpulver formulierten zu prüfenden Verbindung hergestellten Brühe besprüht. Nach dem Antrocknen des Spritzbelages wurden die Pflanzen auf der Blattunterseite mit der Sporensuspension des Pilzes gleichmäßig infiziert.Vine cuttings of the "Chasselas" variety were grown in the greenhouse. In the 10-leaf stage were 3 plants with a compound to be tested prepared from the compound to be tested, formulated as a wettable powder Sprinkled broth. After the spray coating had dried on, the plants were on the underside of the leaves with the spore suspension of the fungus evenly infected.

Die Pflanzen wurden anschließend während 8 Tagen in einer Feuchtkammer gehalten. Nach dieser Zeit zeigten sich deutliche Krankheitssymptome an den Kontrollpflanzen. Anzahl und Größe der Infektionsstellen an den behandelten Pflanzen dienten als Bewertungsmaßstab für die Wirksamkeit der geprüften Substanzen.The plants were then kept in a humid chamber for 8 days. After that time showed clear symptoms of disease on the control plants. The number and size of the infection sites the treated plants served as an evaluation standard for the effectiveness of the substances tested.

Die im Versuch I genannten Verbindungen des Standes der Technik wurden zum Vergleich herangezogen. The prior art compounds mentioned in Experiment I were used for comparison.

60 Geprüfte
Verbindung
60 tested
connection

Prüf-Test

Konzentration
(% AS)
concentration
(% AS)

PilzbefallFungal attack

Nr. 1
Nr. 2
number 1
No. 2

0,020.02 0-50-5 0,0060.006 0-50-5 0,020.02 0-50-5

1111th

(icprüi'tc
Verbindung
(icprüi'tc
connection

Λ
I)
C
D
E
Λ
I)
C.
D.
E.

l'rül-l'rül-

Κοιν durationΚοιν duration

(% AS)(% AS)

0,0060.006

0,020.02

0,0060.006

0,020.02

0,0060.006

0,020.02

0,0060.006

0,020.02

0,0060.006

0,020.02

0,0060.006

I'il/belallI'il / belall

0-50-5

20-40 über 20-40 über über über über über über über20-40 over 20-40 over over over over over over over

GeprüfteChecked Konzentrationconcentration PilzbefallFungal attack Verbindung Nr.Connection no. 11 0,05 %0.05% 0-5 %0-5% 0,02 %0.02% 0-5 %0-5% 1 a1 a 0,02 %0.02% 0-5 %0-5% 22 0,05 %0.05% 0-5 %0-5% 0,02 %0.02% 0-5 %0-5%

2525th

b) !Curative Wirkungb)! Curative effect

Rebenstecklinge der Sorte »Chasselas« wurden im Gewächshaus herangezogen und im 10-Blatt-Stadium mit einer Sporensuspension von Plasmopara viticola an der Blattunterseite infiziert. Nach 24 Std. Aufenthalt in der Feuchtkabine wurden die Pflanzen mit einer Wirkstoffbrühe besprüht, die aus einem Spritzpulver der zu prüfenden Verbindung hergestellt worden war. Anschließend wurden die Pflanzen 7 Tage weiterhin in der Feuchtkabine gehalten. Nach dieser Zeit zeigten sich die Krankheitssymptome an den Kontrollpflanzen. Anzahl und Größe der Infektionsstellen an den behandelten Pflanzen dienten als Bewertungsmaßstab für die Wirksamkeit der geprüften Substanzen.Vine cuttings of the »Chasselas« variety were grown in the greenhouse and at the 10-leaf stage infected with a spore suspension of Plasmopara viticola on the underside of the leaf. After 24 hours in In the humid cabin, the plants were sprayed with an active ingredient mixture made from a wettable powder connection to be tested had been established. The plants were then kept in for 7 days kept in the humid cabin. After this time, the symptoms of the disease appeared on the control plants. The number and size of the infection sites on the treated plants were used as a benchmark for the effectiveness of the tested substances.

.15.15

4040

Versuch 111Attempt 111

Wirkung gegen Pythium debaryanum
an Beta vulgaris (Zuckerrübe)
Action against Pythium debaryanum
on Beta vulgaris (sugar beet)

a) Wirkung nach Bodenapplikationa) Effect after application to the soil

Der Pilz wird auf sterilen Haferkörnern kultiviert und einer Erde/Sand-Mischung beigegeben. Die so infizierte Erde wird in Blumentöpfe abgefüllt und mit Zuckerrübensamen besät. Gleich nach der Aussaat werden die als Spritzpulver formulierten Versuchspräparate als wäßrige Suspensionen über die Erde gegossen (0,002% der zu prüfenden Verbindung, bezogen auf das Erdvolumen).The mushroom is cultivated on sterile oat kernels and added to a soil / sand mixture. The infected one Soil is filled into flower pots and sown with sugar beet seeds. Immediately after sowing the Test preparations formulated as wettable powders poured over the earth as aqueous suspensions (0.002% the connection to be tested, based on the volume of the earth).

Die Töpfe werden darauf während 2 — 3 Wochen im Gewächshaus bei 20-24° C aufgestellt. Die Erde wird dabei durch leichtes Besprühen mit Wasser gleichmäßig feucht gehalten. Bei der Auswertung der Tests wird der Auflauf der Zuckerrübenpflanzen sowie der Anteil gesunder und kranker Pflanzen bestimmt.The pots are then placed in a greenhouse at 20-24 ° C. for 2-3 weeks. The earth will kept evenly moist by lightly spraying with water. When evaluating the tests, the The emergence of the sugar beet plants and the proportion of healthy and diseased plants are determined.

b) Wirkung nach Beizapplikationb) Effect after pickling application

Der Pilz wird auf sterilen Haferkörnern kultiviert und einer Erde-Sand-Mischung beigegeben. Die so infizierte Erde wird in Blumentöpfe abgefüllt und mit Zuckerrübensamen besät, die mit den als Beizpulver formulierten Versuchspräparaten gebeizt worden sind (0,1% der zu prüfenden Verbindung, bezogen auf das Samengewicht). Die besäten Töpfe werden während 2-3 Wochen im Gewächshaus bei 20-240C aufgestellt. Die Erde wird dabei durch leichts Besprochen mit Wasser gleichmäßig feucht gehalten. Bei der Auswertung wird der Auflauf der Zuckerrübenpflanzen sowie der Anteil gesunder und kranker Pflanzen bestimmt.The mushroom is cultivated on sterile oat kernels and added to a mixture of soil and sand. The soil infected in this way is filled into flower pots and sown with sugar beet seeds which have been dressed with the test preparations formulated as dressing powder (0.1% of the compound to be tested, based on the weight of the seeds). The sown pots are placed for 2-3 weeks in a greenhouse at 20-24 0 C. The earth is kept evenly moist by lightly discussing it with water. During the evaluation, the emergence of the sugar beet plants and the proportion of healthy and diseased plants are determined.

Unter den Bedingungen sowohl des Versuchs a) wie auch b) Hefen nach Behandlung mit einer der Verbindungen Nr. 1,1a oder 2 über 85% Zuckerrübenpflanzen auf und hatten ein gleichmäßig gesundes Aussehen. Bei der unbehandelten Kontrolle liefen weniger als 20% Pflanzen mit zum Teil kränklichem Aussehen auf.Under the conditions of both experiment a) and b) yeast after treatment with one of the Compounds No. 1,1a or 2 over 85% sugar beet plants and had a uniformly healthy one Look. In the case of the untreated control, fewer than 20% of the plants were partially sickly Look on.

Claims (1)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Substituierte Furan-2-carbonsäureanilide der1. Substituted furan-2-carboxylic acid anilides der allgemeinen Formel Igeneral formula I. CH3 CH 3 CH-COOCH3 CH-COOCH 3 (I) ,0(I), 0
DE19752513788 1974-04-02 1975-03-27 Substituted furan-2-carboxylic acid anilides and processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds Expired DE2513788C3 (en)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH457274A CH590608A5 (en) 1974-04-02 1974-04-02 N-Furoyl-N-aryl-alanine esters - prepd. e.g. by reacting N-aryl-alanine esters with 2-furoic acid or its derivs.
CH457274 1974-04-02
CH159175 1975-02-10
CH159175A CH603041A5 (en) 1974-04-02 1975-02-10 N-Furoyl-N-aryl-alanine esters

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE2513788A1 DE2513788A1 (en) 1975-10-09
DE2513788B2 DE2513788B2 (en) 1977-06-30
DE2513788C3 true DE2513788C3 (en) 1978-02-09

Family

ID=

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4328236A (en) 1979-10-04 1982-05-04 Basf Aktiengesellschaft Isoxazolyl carboxanilides, and their use for combating fungi
US4410538A (en) 1980-08-14 1983-10-18 Basf Aktiengesellschaft N-Disubstituted aniline derivatives, their preparation, their use as microbicides and agents for such use

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US4328236A (en) 1979-10-04 1982-05-04 Basf Aktiengesellschaft Isoxazolyl carboxanilides, and their use for combating fungi
US4410538A (en) 1980-08-14 1983-10-18 Basf Aktiengesellschaft N-Disubstituted aniline derivatives, their preparation, their use as microbicides and agents for such use

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2515091C2 (en) N-acyl-N-phenyl-alanine derivatives and -glycine derivatives, processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds
DE2513732C2 (en)
DE2643477C2 (en)
DE2513730C2 (en) N-(1&#39;-Methoxycarbonyl-ethyl)-N-haloacetyl-2-haloanilines, processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds
DE2350944C2 (en) N- (1&#39;-Methoxycarbonyl-ethyl) -N-haloacetyl-2-6-dialkylanilines, processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds
DE2513789C2 (en) N- (1&#39;-Methoxycarbonyl-ethyl) -N-haloacyl-2,6-dialkylanilines, processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds
DE2515113C2 (en)
DE2741437A1 (en) ANILINE DERIVATIVES, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND PEST CONTROL
DE2643403C2 (en) Thiocarboxylic acid derivatives, processes for their preparation and agents containing them
DE2813335C2 (en) N-acylated N-alkylanilines, processes for their preparation and microbicidal agents containing them as active ingredients
DE2902832C2 (en)
DE2919825C2 (en)
CH636093A5 (en) MICROBICIDAL AGENTS.
DE2513788C3 (en) Substituted furan-2-carboxylic acid anilides and processes for their preparation and fungicidal agents containing these compounds
DE2643445C2 (en) N-Acylated N-phenyl-alanine thiomethyl esters, processes for their preparation and agents containing them
DE2643404C2 (en) N-Acylated N-phenyl-alanine thioalkyl esters, processes for their preparation and agents containing these compounds
DE2917893A1 (en) N- (ALKOXY- OR ALKOXYCARBONALALKYL) - N-HYDROXYACETYL- BZW. PROPIONYL-ANILINE DERIVATIVES AS PLANT FUNGICIDES
DE2922064A1 (en) ALKOXY-ALKOXY-ACETYL-ACYLALANINE AS A FUNGICIDE
CH607888A5 (en) Microbicides
CH618842A5 (en) Pesticides
CH614102A5 (en) Pesticides
CH603042A5 (en) Microbicidal N-phenyl-N-haloacetyl-alanine methyl ester cpds.
DE2917914A1 (en) N- (ALKOXY- OR ALKOXYCARBONYLALKYL) - N-ALKOXYALKOXYACETYL-ANILINE DERIVATIVES
CH623988A5 (en) Microbicides
CH600764A5 (en) Microbicidal compsn. for control of phytopathogenic fungi