DE19947340A1 - Transport of carbon dioxide - Google Patents

Transport of carbon dioxide

Info

Publication number
DE19947340A1
DE19947340A1 DE19947340A DE19947340A DE19947340A1 DE 19947340 A1 DE19947340 A1 DE 19947340A1 DE 19947340 A DE19947340 A DE 19947340A DE 19947340 A DE19947340 A DE 19947340A DE 19947340 A1 DE19947340 A1 DE 19947340A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carbon dioxide
gas
biogas
reactor
pipeline network
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE19947340A
Other languages
German (de)
Inventor
Wolfgang Tentscher
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE19947340A priority Critical patent/DE19947340A1/en
Priority to EP00121209A priority patent/EP1088885A3/en
Publication of DE19947340A1 publication Critical patent/DE19947340A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12MAPPARATUS FOR ENZYMOLOGY OR MICROBIOLOGY; APPARATUS FOR CULTURING MICROORGANISMS FOR PRODUCING BIOMASS, FOR GROWING CELLS OR FOR OBTAINING FERMENTATION OR METABOLIC PRODUCTS, i.e. BIOREACTORS OR FERMENTERS
    • C12M21/00Bioreactors or fermenters specially adapted for specific uses
    • C12M21/02Photobioreactors
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12FRECOVERY OF BY-PRODUCTS OF FERMENTED SOLUTIONS; DENATURED ALCOHOL; PREPARATION THEREOF
    • C12F3/00Recovery of by-products
    • C12F3/02Recovery of by-products of carbon dioxide
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C12BIOCHEMISTRY; BEER; SPIRITS; WINE; VINEGAR; MICROBIOLOGY; ENZYMOLOGY; MUTATION OR GENETIC ENGINEERING
    • C12MAPPARATUS FOR ENZYMOLOGY OR MICROBIOLOGY; APPARATUS FOR CULTURING MICROORGANISMS FOR PRODUCING BIOMASS, FOR GROWING CELLS OR FOR OBTAINING FERMENTATION OR METABOLIC PRODUCTS, i.e. BIOREACTORS OR FERMENTERS
    • C12M43/00Combinations of bioreactors or fermenters with other apparatus
    • C12M43/06Photobioreactors combined with devices or plants for gas production different from a bioreactor of fermenter
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02EREDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
    • Y02E50/00Technologies for the production of fuel of non-fossil origin
    • Y02E50/30Fuel from waste, e.g. synthetic alcohol or diesel

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Zoology (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Sustainable Development (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Carbon And Carbon Compounds (AREA)

Abstract

An agricultural methane generator reactor vessel has an externally-fitted inlet shaft with sub-surface release of inputs, and a higher-located outlet for spent residues. A biological reactor T4a, T4b generates methane and carbon dioxide by the combined digestion of animal slurry and waste vegetable matter. Animal slurry and vegetable matter is introduced through an vertical side-shaft T3 having a lower inlet F13. Spent wastes are discharged through the shaft upper outlet F12. The vertical side-shaft is mounted especially externally on or near to the reactor outer wall. Both the lower inlet and upper outlet are linked with the reactor chamber.

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Anlage für einen Transport von Kohlendioxid (CO2).The invention relates to a method and a plant for the transport of carbon dioxide (CO 2 ).

Kohlendioxid wird bei vielen chemischen Prozessen, anaeroben Vergärungsprozessen wie beispielsweise in Brennereien, bei der Weinherstellung, in Brauereien und in Verbrennngsprozessen zur Energiegewinnung produziert, jedoch ungenutzt in die Atmosphäre entlassen.Carbon dioxide is used in many chemical processes, such as anaerobic fermentation processes for example in distilleries, in wine production, in breweries and in Combustion processes for energy production produced, but unused in the Release atmosphere.

Hier will die Erfindung Abhilfe schaffen. Eine Aufgabe der Erfindung ist es, Kohlendioxid, das insbesondere in industriellen Prozessen anfällt, für eine Verwertung leichter nutzbar zu machen.The invention seeks to remedy this. An object of the invention is carbon dioxide, which is particularly common in industrial processes, is easier to use for recycling do.

Diese Aufgabe wird dadurch gelöst, dass das anfallende Kohlendioxid bzw. ein anfallendes gasförmiges oder flüssiges, kohlendioxidhaltiges Produkt in einem festverlegten Rohrleitungsnetz transportiert wird. Hierdurch wird ermöglicht, dass ein Verbraucher das Kohlendioxid bzw. das Kohlendioxidprodukt bei Bedarf zu einer beliebigen Zeit aus dem Rohrleitungsnetz entnehmen kann. Der Verbraucher muss eigene Speicherkapazitäten für das von ihm benötigte Kohlendioxid nicht vorhalten, da das Kohlendioxid kontinuierlich und ständig über das Rohrleitungsnetz verfügbar ist. Er kann jedoch das Kohlendioxid aus der Rohrleitung bei sich zwischenspeichern, falls das für ihn vorteilhaft ist. Wenn im folgenden lediglich von Kohlendioxid die Rede ist, soll hiervon jegliches gasförmige oder flüssige Produkt umfasst sein, solange solch ein Produkt einen Kohlendioxidgehalt von wenigstens 40 Vol% hat. Unter einem Rohrleitungsnetz wird im Sinne der Erfindung auch eine einzige Rohrleitung von einer Vorrichtung zur Erzeugung des Produkts zu einem Verbraucher des Kohlendioxids verstanden. Besonders bevorzugt ist jedoch die Ausbildung als verzweigtes Rohrleitungsnetz, an das mehrere Vorrichtungen zur Erzeugung und/oder mehrere Verbraucher unmittelbar oder über Zwischenspeicher angeschlossen sind.This object is achieved in that the carbon dioxide or an accumulating Gaseous or liquid, carbon dioxide-containing product in a fixed installation Pipeline network is transported. This enables a consumer to Carbon dioxide or the carbon dioxide product if required at any time from the Pipeline network can take. The consumer must have their own storage capacity for do not have the carbon dioxide he needs because the carbon dioxide is continuous and is constantly available via the pipeline network. However, it can remove the carbon dioxide from the Cache the pipeline with you, if that is advantageous for him. If in the following only carbon dioxide is mentioned, any gaseous or liquid As long as such a product has a carbon dioxide content of at least Has 40 vol%. Within the scope of the invention, a pipeline network is also a single one  Pipeline from a device for producing the product to a consumer of the Understand carbon dioxide. However, training as branched is particularly preferred Pipeline network to which several devices for generation and / or several Consumers are connected directly or via intermediate storage.

Besonders bevorzugt erfolgt der Transport unmittelbar von einer Vorrichtung zur Erzeugung des Kohlendioxids bzw. des kohlendioxidhaltigen Produkts bis unmittelbar zu dem Verbraucher. Es wäre jedoch auch denkbar, mehrere Vorrichtungen zur Erzeugung über ein Rohrleitungsnetz miteinander zu verbinden und das von diesen Vorrichtungen erzeugte Kohlendioxid zunächst zentral zu speichern, um es dann von einem zentralen Zwischenspeicher aus weiter zu transportieren. Ebenso wäre es denkbar, mehrere Verbraucher über das Rohrleitungsnetz gemeinsam an einen zentralen Zwischenspeicher für das Kohlendioxid anzuschließen. Auch solche Rohrleitungsnetze sind Rohrleitungsnetze im Sinne der Erfindung, obgleich der leitungsgebundene Transport individuell von der Vorrichtung zur Erzeugung bis zum einzelnen Verbraucher besonders bevorzugt wird.The transport is particularly preferably carried out directly from a device to the Generation of the carbon dioxide or the carbon dioxide-containing product up to immediately the consumer. However, it would also be conceivable to create several devices to connect to each other via a pipeline network and that of these devices Carbon dioxide generated initially stored centrally, then from a central Transport the intermediate storage from further. It would also be conceivable to have several Consumers via the pipeline network to a central buffer for connect the carbon dioxide. Such pipeline networks are also pipeline networks in Purpose of the invention, although the wired transport individually by the Device for generation to the individual consumer is particularly preferred.

Kohlendioxid wird erzeugt oder als Neben- oder Abfallprodukt aufgefangen, angereichert, gereinigt und durch Rohrleitungen transportiert. Ein oder mehrere Versorgungsnetze verbinden und vernetzen CO2-Produzenten und CO2-Verbraucher/Verwerter miteinander. Sie dienen der vorzugsweise flächendeckenden kontrollierten Erzeugung, Entsorgung, Erfassung, Versorgung und Freisetzung von CO2.Carbon dioxide is generated or collected as a by-product or waste product, enriched, cleaned and transported through pipelines. One or more supply networks connect and network CO 2 producers and CO 2 consumers / users. They are used for the area-wide, controlled generation, disposal, recording, supply and release of CO 2 .

Die sich durch die Erfindung erschließenden neuen Verwertungsmöglichkeiten des leitungsgebunden transportierten CO2 auch an fernen Verwertungsorten führen zu einer verbesserten Wirtschaftlichkeit der jeweiligen Produktionsanlage und Verwertungsanlage, zu einer besseren Gesamtenergieausnutzung und zu einem besseren Umwelt- und Klimaschutz.The new utilization possibilities of the pipeline-transported CO 2 , which are opened up by the invention, also at distant utilization locations lead to an improved economy of the respective production facility and utilization facility, to a better total energy utilization and to better environmental and climate protection.

Bisher war es nur möglich, Kohlendioxid am Ort der Produktion/Entstehung aufzufangen, in Flaschen oder Tanks unter Druck abzufüllen und dann zu entfernten Verwertungsorten chargenweise zu transportieren. Nun ist es möglich, kleine dezentral anfallende Mengen von aufbereitetem Kohlendioxid durch die entfernte Entnahme von einem oder mehrerer Großabnehmer und Verbraucher zu poolen, so dass der economy-of-scale-Effekt für wirtschaftliche Umsetzungen ausgenutzt werden kann. Kleinere Anlagen mit CO2-haltigen Gasen und/oder Abgasen können auch durch ein dezentrales Rohrleitungsnetz zu einer gemeinsamen Aufbereitungsanlage zusammengeschlossen werden, in der das CO2 vorzugsweise entfeuchtet und von Spurenstoffen und Feststoffen befreit wird, so dass es die Bedingungen an Einspeisezusammensetzung und Reinheit erfüllt, bevor es in das flächendeckende Versorgungsnetz eingespeist wird.Until now, it was only possible to collect carbon dioxide at the point of production / production, to fill it under pressure in bottles or tanks and then to transport it in batches to distant recycling sites. It is now possible to pool small, decentralized quantities of processed carbon dioxide by removing one or more bulk buyers and consumers, so that the economy-of-scale effect can be exploited for economic implementation. Smaller plants with CO 2 -containing gases and / or exhaust gases can also be connected through a decentralized pipeline network to a common processing plant, in which the CO 2 is preferably dehumidified and freed of trace substances and solids, so that it fulfills the requirements regarding feed composition and purity before it is fed into the nationwide supply network.

CO2-haltige Gase und Abgase werden zwar dezentral an einem beliebigen Ort produziert, können nun aber an einem von der Einleitung entfernten Ort entnommen und verwertet werden, indem sie transportfähig aufbereitet von dem dezentral gelegenen Produktionsort zu einem entfernten Verwertungsort in fest verlegten Rohrleitungen transportiert werden.CO 2 -containing gases and exhaust gases are produced decentrally at any location, but can now be removed and used at a location distant from the introduction by being transported ready for transport from the decentralized production location to a remote utilization location in permanently installed pipelines .

CO2-Produzenten sind beispielsweise mineralische Brunnen/Quellen, Kohlensäurewerke, Kalkbrennöfen, Anlagen zur Gastrennung, Anlagen zur Luftverflüssigung, Anlagen zur Abgasreinigung, Düngemittelfabriken mit vorzugsweise Steamreformerprozeß, anaerobe mikrobielle fermentative Verfahren, wie sie beispielsweise von einer Brauerei, Brennerei, bei der Weinherstellung, in Biogasanlagen, Deponien und in pharmazeutischen Fermentationen durchgeführt werden, ferner Verbrennungsanlagen, Brennstoffzellen und/oder Kraftwerke. Die Konzentration von CO2 in Ausgangsgasen am Produktionsort liegt vorzugsweise zwischen 5 und 99 Vol%. Solch ein Ausgangsgas wird mittels einer Vorrichtung zur Erzeugung des einzuspeisenden Kohlendioxids so aufbereitet, dass hieraus ein Produkt mit wenigstens 40 Vol% Kohlendioxidgehalt entsteht.CO 2 producers are, for example, mineral wells / sources, carbon dioxide plants, lime kilns, plants for gas separation, plants for air liquefaction, plants for exhaust gas purification, fertilizer factories with preferably a steam reformer process, anaerobic microbial fermentative processes, such as those used by a brewery, distillery, in wine production, be carried out in biogas plants, landfills and in pharmaceutical fermentations, furthermore incineration plants, fuel cells and / or power plants. The concentration of CO 2 in starting gases at the production site is preferably between 5 and 99% by volume. Such a starting gas is processed by means of a device for generating the carbon dioxide to be fed in, so that a product with at least 40 vol% carbon dioxide content results therefrom.

CO2-Verbraucher/Verwerter sind vorzugsweise Wohnsiedlungen mit Haushaltsanschlüssen, Industrieansiedlungen, Zwischenhändler, chemische Betriebe, landwirtschaftliche Betriebe mit Tier- und/oder Pflanzenproduktion, Lebensmittel- und Getränkeindustrie, chemische Industrie, Stahlindustrie, Lager- und Vorratshaltung mit vorzugsweise kontrollierter Atmosphäre, Transportwesen, Gewächshäuser, Garten- und Landschaftsbaubetriebe mit Unterglasanbau, Aqua- und/oder Aqua-Algenkulturen, Gaststättengewerbe, Medizinisches Gewerbe, Reinigungsgewerbe, Film-, Fernseh- und Videobranche, Theaterbranche, Showbusiness und/oder Tief und Hochbau. CO2 kann über Rohrleitungen auch in die Tiefsee eingeleitet und deponiert werden. Langlebige Wirtschaftsgüter hergestellt aus CO2 in der chemischen Industrie und über Kohleveredelung können auch als CO2-Senke betrachtet werden.CO 2 consumers / recyclers are preferably residential areas with household connections, industrial settlements, middlemen, chemical companies, agricultural companies with animal and / or plant production, food and beverage industry, chemical industry, steel industry, storage and storage with preferably controlled atmosphere, transport, Greenhouses, horticultural and landscaping companies with glass growing, aqua and / or aqua algae cultures, restaurants, medical industry, cleaning industry, film, television and video industry, theater industry, show business and / or civil engineering. CO 2 can also be piped into the deep sea and deposited there. Durable assets made from CO 2 in the chemical industry and through coal refinement can also be viewed as a CO 2 sink.

CO2 wird beispielsweise als Chemierohstoff und zur Kohleveredelung, in der Erdölgewinnung, zur Konservierung und Erstickung, als Kohlenstoff- und Karbonatquelle sowie zur Unterstützung von Trocknungsprozessen, in der Medizin, in der Getränkeindustrie und/oder zum Reinigen genutzt Flüssiges CO2 dient vorzugsweise als Brandschutzmittel, in Kühlungsprozessen (Trockeneis) und/oder zum Lösungsmittel-Fluten bei der Tertiärförderung von Erdöl (enhanced oil recovery). Wenn über die vernetzen Leitungen genügend CO2 bereitgestellt werden kann, können Großverbraucher wie beispielsweise Chemieindustrie und Kohleveredelung versorgt werden. Für die Kohleveredelung erschließen sich dadurch insbesondere minderwertige Braunkohlelager, die sich für die Energiegewinnung wegen hoher Schwefelgehalte nicht mehr eignen.CO 2 is used, for example, as a chemical raw material and for coal refinement, in oil production, for preservation and asphyxiation, as a carbon and carbonate source as well as to support drying processes, in medicine, in the beverage industry and / or for cleaning. Liquid CO 2 is preferably used as a fire protection agent , in cooling processes (dry ice) and / or for solvent flooding in the tertiary production of petroleum (enhanced oil recovery). If sufficient CO 2 can be provided via the networked lines, large consumers such as the chemical industry and coal refining can be supplied. Inferior lignite warehouses, which are no longer suitable for energy production due to high sulfur contents, open up for coal refinement.

Besonders bevorzugt wird der Anschluß an das Versorgungsnetz, es bringt aber auch Vorteile, wenn aufkonzentrierte und gereinigte CO2-haltige Gase und Abgase, vorzugsweise aus der Behandlung von Deponie- und/oder Biogasen, auch direkt den Verwertern zugeführt werden. Die Aufkonzentrierung geschieht beispielsweise durch folgende Verfahren und Vorrichtungen. Bei CO2-Konzentrationen im Gas und/oder Abgas von vorzugsweise 8 bis 50 Vol% werden zur Aufkonzentrierung des Kohlendioxids vorzugsweise aus Biogasen, Abgasen aus anaeroben fermentativen Verfahren und/oder aus Prozessen mit kalter und/oder heißer Verbrennung, beispielsweise Brennstoffzellen und/oder Kraftwerke, vorzugsweise physikalische und physikalisch chemische Verfahren angewendet. Bei Anlagen mit einer Kapazität von vorzugsweise 10 bis 100 m3/h geschieht dies mit physikalisch-chemischen kommerziellen Verfahren der Druckwäsche in wäßriger Lösung mit einer Absorptionsflüssigkeit vorzugsweise Monoäthylenamin (MEA), z. B. mit dem Wechseldruckverfahren, oder in größeren Anlagen mit einer Kapazität von vorzugsweise 50 bis 2.000 m3/h vorzugsweise über physikalische Verfahren. Im unteren Bereich kommen vorzugsweise selektive Membranen mit kontinuierlicher Gaspermeation und im oberen Bereich vorzugsweise diskontinuierliche PSA-Anlagen (Druckwechsel-Absorptionsanlagen) mit Molekularsieben oder Aktivkohle zum Einsatz. Bei CO2-Konzentrationen im Gas und/oder Abgas von vorzugsweise 50 bis 99% kommen hauptsächlich Verfahren der Verflüssigung von CO2 zur Aufkonzentrierung und Reinigung in flüssiger und/oder gasförmiger Phase infrage.Connection to the supply network is particularly preferred, but it also has advantages if concentrated and purified CO 2 -containing gases and exhaust gases, preferably from the treatment of landfill and / or biogases, are also fed directly to the users. The concentration takes place, for example, using the following methods and devices. At CO 2 concentrations in the gas and / or waste gas of preferably 8 to 50% by volume, the carbon dioxide is preferably concentrated from biogases, waste gases from anaerobic fermentative processes and / or from processes with cold and / or hot combustion, for example fuel cells and / or Power plants, preferably physical and physical chemical processes applied. In systems with a capacity of preferably 10 to 100 m 3 / h, this is done using physico-chemical commercial processes of pressure washing in aqueous solution with an absorption liquid, preferably monoethylene amine (MEA), e.g. B. with the alternating pressure process, or in larger plants with a capacity of preferably 50 to 2,000 m 3 / h, preferably via physical processes. Selective membranes with continuous gas permeation are preferably used in the lower area and discontinuous PSA systems (pressure swing absorption systems) with molecular sieves or activated carbon are preferably used in the upper area. At CO 2 concentrations in the gas and / or exhaust gas of preferably 50 to 99%, methods of liquefying CO 2 are mainly used for concentration and purification in the liquid and / or gaseous phase.

Kohlendioxid wird vorzugsweise der Kohleveredelung als Großverbraucher, Kühl- und Gefrierprozessen, der Medizintechnik, Konservierungsprozessen, Brandunterdrückungsprozessen, Gewächshäusern beispielsweise in der Gestalt von Folientunneln, Lagern, Silos, Ballen, ballenherstellenden Maschinen, der Chemieindustrie als Chemierohstoff, Reinigungszwecken, der Film-, Fernseh- und Videobranche, der Getränkeindustrie und/oder der Algenproduktion zugeführt.Carbon dioxide is preferably used as a bulk consumer, cooling and refining Freezing processes, medical technology, preservation processes, Fire suppression processes, greenhouses for example in the form of Film tunnels, warehouses, silos, bales, bale-making machines, the chemical industry as chemical raw material, cleaning purposes, the film, television and video industry, the Beverage industry and / or algae production supplied.

Bei der CO2-Verwendung zur Konservierung wird das Kohlendioxid, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, zur Luftverdrängung zur Schaffung von sauerstoffarmen und erstickenden Bedingungen vorzugsweise unter einem Überdruck von 0 bis 1 bar alleine, als Schleppgas und/oder in speziell gestalteten Druckbehältern (beispielsweise Pex Druckkammer Kohlensäure BUSE, Carvex Druckkammer CARBO Kohlensäure, Guttroff Druckkammer) als überkritisches CO2 bei einem Überdruck von 10-50 bar bei relativen Feuchten von 10 bis 95% und/oder Temperaturen von 5 bis 50°C in Konzentrationen von 5 bis 95 Vol% vorzugsweise über 0,5 bis 100 Tage hinweg zur Erhöhung der Haltbarkeit und Verringerung der Materialverluste, Lagerverluste und Nachernteverluste in teilweise oder ganz abgeschlossene Räume, Lager/Silos mit vorzugsweise kontrollierter Atmosphäre eingeleitet. Das so hygienisierte Material, beispielsweise Stroh und/oder Heu kann mit Ammoniakgas versetzt werden, um das C/N-Verhältnis und/oder die Verdaulichkeit aufzubessern. In Lagern/Silos zur Silierung landwirtschaftlicher Produkte wird es vorzugsweise eingeleitet, um die Silierverluste, die gewöhnlich bei 10 bis 15% liegen, zu verringern bzw. zu unterbinden. Der Restsauerstoffgehalt nach CO2-Einleitung beträgt 1 bis 22 Vol%.When CO 2 is used for preservation, the carbon dioxide, preferably from treated biogases, for air displacement to create low-oxygen and suffocating conditions, preferably under an overpressure of 0 to 1 bar, alone, as trailing gas and / or in specially designed pressure vessels (e.g. Pex pressure chamber Carbonic acid BUSE, Carvex pressure chamber CARBO carbonic acid, Guttroff pressure chamber) as supercritical CO 2 at an overpressure of 10-50 bar at relative humidities of 10 to 95% and / or temperatures of 5 to 50 ° C in concentrations of 5 to 95 vol% preferably initiated over 0.5 to 100 days to increase durability and reduce material losses, storage losses and post-harvest losses in partially or completely closed rooms, storage / silos with a preferably controlled atmosphere. The material thus hygienized, for example straw and / or hay, can be mixed with ammonia gas in order to improve the C / N ratio and / or the digestibility. It is preferably introduced in storage / silos for the ensiling of agricultural products in order to reduce or prevent the ensiling losses, which are usually around 10 to 15%. The residual oxygen content after CO 2 introduction is 1 to 22 vol%.

Bei der CO2-Verwendung zur Verringerung von Brandgefahren wird das Kohlendioxid, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, in Stroh- und Heulager, in Lager und Silos oder darin untergebrachte oder damit in Verbindung stehende Mahl- und/oder Fördereinrichtungen mit explosiven Stäuben und Gasen eingeleitet, so dass Staubexplosionen vorgebeugt werden kann. Bei Restsauerstoffgehalten von 8% kann eine Staubexplosion sogar ausgeschlossen werden. In vorzugsweise gasdichte/hermetische Stroh- und Heulager, Lager und/oder Silos wird es vorzugsweise über Lanzen, perforierte Schläuche, vorgesehene Klimatisierungs-, Belüftungs- und Begasungssysteme und/oder im Boden eingelassene/ausgesparte Kanäle mit perforierter Abdeckung eingeleitet. Das Porenvolumen kann unter gleichzeitiger Verdrängung der vorhandenen Gase von unten her aufgefüllt oder von oben durch das herabfallende Gas gefüllt werden, vorzugsweise bei Wegfall der lagerguteigenen CO2-Atmung. Bei Verlust der CO2-Atmosphäre ist mit einer sehr raschen Vermehrung von Hefen und Schimmelpilzen zu rechnen. Abgas-CO2 aus der Behandlung von Biogasen wird eingeleitet in gekapselte Mahl- und Zerkleinerungsanlagen und/oder Transporteinrichtungen wie Transportschnecken und Transportbänder nach Heißlufttrocknungen, in vorzugsweise gepreßte und/oder vorzugsweise in Folien eingewickelte Ballen aus vorzugsweise organischen Stoffen wie vorzugsweise Kleidung, Textilien, Tabak, Hopfen, Bananenfasern, Kokusnußfasern, Rohjutefasern, rohe Sisalfasern, Rohkautschuk, Sägespäne, Heu, Stroh, Ernterückstände, Futtermittel, Papier, Pappe, Müll und/oder aussortierte Müllfraktionen.When CO 2 is used to reduce the risk of fire, the carbon dioxide, preferably from treated biogases, is introduced into straw and hay storage, into storage and silos or into grinding and / or conveying devices with explosive dusts and gases housed or connected to them, so that dust explosions can be prevented. With a residual oxygen content of 8%, a dust explosion can even be ruled out. In preferably gas-tight / hermetic straw and hay storage facilities, storage facilities and / or silos, it is preferably introduced via lances, perforated hoses, provided air conditioning, ventilation and fumigation systems and / or perforated cover recessed / recessed channels in the floor. The pore volume can be filled in from below with simultaneous displacement of the existing gases or filled from above by the falling gas, preferably if the stored CO 2 breathing is eliminated. If the CO 2 atmosphere is lost, a very rapid increase in yeast and mold can be expected. Exhaust gas CO 2 from the treatment of biogases is introduced into encapsulated grinding and crushing plants and / or transport devices such as screw conveyors and conveyor belts after hot air drying, in preferably pressed and / or preferably wrapped in foils from preferably organic substances such as clothing, textiles, tobacco , Hops, banana fibers, coconut fibers, raw jute fibers, raw sisal fibers, raw rubber, sawdust, hay, straw, crop residues, animal feed, paper, cardboard, waste and / or sorted waste fractions.

Maschinen wie beispielsweise Aufsammelpressen, Rundballenpressen, Wickelpressen, Großpackenpressen und/oder Kolbenpressen, die Ballen aus Kleidung, Textilien, Tabak, Hopfen, Bananenfasern, Kokusnußfasern, Rohjutefasern, rohen Sisalfasern, Rohkautschuk, Sägespänen, Heu, Stroh, Ernterückständen, Futtermitteln, Papier, Pappe, Müll und/oder aussortierten Müllfraktionen pressen und/oder Ballen in Folien einwickeln, werden mit nachfüllbaren, auswechselbaren CO2-Druckflaschen ausgerüstet, dadurch gekennzeichnet, dass das CO2-System, bestehend aus Druckflasche, Verdampfer, Stell- und Regelventilen, Druckreduzierventilen, Leitungen und/oder Düsen von dem Fahrzeugführer von der Fahrerkabine oder einem anderweitig angebrachten Bedienpult aus bedient werden kann und halb- und/oder vollautomatisch CO2 während des Preß- und/oder Einwickelvorganges vorzugsweise in das Zentrum von Ballen injiziert.Machines such as, for example, collecting presses, round balers, winding presses, large square balers and / or piston presses, the bales of clothing, textiles, tobacco, hops, banana fibers, coconut fibers, raw jute fibers, raw sisal fibers, raw rubber, sawdust, hay, straw, paper crop residues, cardboard, animal feed , Waste and / or sorted out waste fractions and / or wrap bales in foils are equipped with refillable, replaceable CO 2 pressure bottles, characterized in that the CO 2 system, consisting of pressure bottle, evaporator, control and regulating valves, pressure reducing valves, Pipes and / or nozzles can be operated by the vehicle driver from the driver's cab or from an otherwise attached control panel and semi-and / or fully automatically injected with CO 2 during the pressing and / or wrapping process, preferably into the center of the bale.

Während des Einwickel- und Preßvorganges und/oder im Anschluß daran können mit Löchern versehene Leitungen in den Ballen so positioniert werden, dass eine Leitung im Zentrum des Ballens zu liegen kommt, während weitere in der Peripherie eingebettet werden. Die im Zentrum liegende Leitung enthält vorzugsweise eine größere Öffnung in der Mitte. Alle Leitungen sind von beiden Seiten von Außen zugänglich und mit Anschlüssen, beispielsweise Gewinde oder Schnellschlußkupplung versehen, so dass sie beispielsweise mit Ventilen, Schiebern, Klappen, Korken und/oder Klemmen verschlossen und/oder mit Verbindungs- oder Verlängerungsleitungen versehen werden können. Mehrere Ballen, die in einem Lager liegen, können durch Verbindungsstücke und/oder weitere Leitungen miteinander verbunden werden, so dass Gase und/oder Flüssigkeiten gleichmäßig und/oder gleichzeitig, vorzugsweise Kohlendioxid, Stickstoff, Sauerstoff, Ammoniak, Nährlösungen, organische Säuren, mineralische Säuren, Basen und/oder Suspensionen beispielsweise von pflanzlichen Sporen und/oder Samen, zugeführt werden können. Ersatzweise oder zusätzlich können zwischen Schichten von vorzugsweise nicht in Folie eingewickelten Ballen beim Aufstapeln im Bergeraum ein- und/oder beidseitig perforierte doppelwandige Folien, Leitungen, Schläuche und/oder Rohre verlegt werden, durch die je nach Bedarf die Gase, Flüssigkeiten und/oder Suspensionen zugeführt werden können. Dieses Verfahren hat den Vorteil, dass die Vorrichtungen leichter verlegbar und entfernbar sind, im Gegensatz zu den in den Ballein eingepreßten. Solche Stapel werden vorzugsweise mit einer Folie/Plane abgedeckt und am Boden abgedichtet, um insbesondere Gasverluste und den Gasverbrauch zu verringern. Mit Sporen und/oder Samen zur Produktion von Pilzen und/oder höheren Pflanzen angereicherte Ballen werden zu handlichen 0,5 bis 10 kg schweren Teilen portioniert, bevor sie auf den Markt gebracht werden. Die Leitungen/Schläuche können in den Portionen belassen werden, um später Feuchtigkeit und/oder Nährlösungen zuzuführen und damit Verluste auszugleichen, die durch das Pilz- und/oder Pflanzenwachstum verursacht wurden.During the wrapping and pressing process and / or afterwards with Holed lines in the bale are positioned so that a line in the The center of the bale comes to rest, while others are embedded in the periphery become. The central line preferably contains a larger opening in the Center. All lines are accessible from both sides from the outside and with connections, For example, thread or quick connect coupling, so that they, for example  closed with valves, slides, flaps, corks and / or clamps and / or with Connection or extension lines can be provided. Several bales in a camp can be through connectors and / or other lines are interconnected so that gases and / or liquids are uniform and / or at the same time, preferably carbon dioxide, nitrogen, oxygen, ammonia, nutrient solutions, organic acids, mineral acids, bases and / or suspensions, for example from vegetable spores and / or seeds. Alternatively or in addition can between layers of preferably not wrapped bales in film Stacking in the mountain room single and / or double-sided perforated films, Lines, hoses and / or pipes are laid, through which the gases, Liquids and / or suspensions can be supplied. This procedure has the Advantage that the devices are easier to lay and remove, in contrast to the pressed into the ball. Such stacks are preferably covered with a film / tarpaulin covered and sealed at the bottom, in particular to prevent gas loss and gas consumption to reduce. With spores and / or seeds for the production of mushrooms and / or higher Bales enriched with plants become manageable parts weighing 0.5 to 10 kg portioned before they are put on the market. The lines / hoses can be in the portions are left to later add moisture and / or nutrient solutions and thus compensate for losses caused by fungus and / or plant growth were caused.

Eine weitere Anwendung des Verfahrens der CO2-Nutzung, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, ist die Imprägnierung von Schaumweinen, die Einleitung alleine oder in Mischung mit anderen Gasen in Druckgasbehälter, vorzugsweise mit gleichzeitiger Wirkung als Treibgas, für die Karbonatation von Limonaden und Erfrischungsgetränken und/oder in Stahlbomben für Bierdruckapparate beim Ausschank. In Behältnisse eingeleitet kann es bei Überdrucken von vorzugsweise 1 mbar bis 70 bar zu einem Verwertungsort transportiert werden, wobei Behältnisse thermisch isoliert werden. Die CO2-Beschaffenheit wird auf den Bedarf angepaßt, beispielsweise durch Verfestigen zu Kohlensäureschnee, Trockeneis und/oder Verflüssigen zu Flüssig-CO2.A further application of the method of using CO 2 , preferably from treated biogases, is the impregnation of sparkling wines, the introduction alone or in a mixture with other gases into pressurized gas containers, preferably with a simultaneous effect as propellant, for the carbonation of lemonades and soft drinks and / or in steel bombs for beer presses when serving. When introduced into containers, it can be transported to a recycling point at pressures of preferably 1 mbar to 70 bar, containers being thermally insulated. The nature of the CO 2 is adapted to the requirements, for example by solidifying to carbon dioxide snow, dry ice and / or liquefying to form liquid CO 2 .

CO2, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, wird in besonders bevorzugten Verwendungen über Vorrichtungen zur feinperligen Gasverteilung vorzugsweise in freiwachsende pflanzliche Feldkulturen/Freilandkulturen zur Einstellung einer CO2- Konzentration von vorzugsweise 0,05 bis 0,25 Vol% und in Aquakulturen als CO2-Dünger eingeleitet, um seine Wirkung als Kohlenstoffquelle zum Wachstum für vorzugsweise autotrophe und kombiniert autotrophe/heterotrophe Lebewesen zu entfalten.CO 2 , preferably from treated biogases, is used in particularly preferred uses via devices for fine-pearly gas distribution, preferably in free-growing plant field crops / outdoor crops for establishing a CO 2 concentration of preferably 0.05 to 0.25% by volume and in aquacultures as CO 2 - Fertilizer initiated to develop its effect as a carbon source for growth for preferably autotrophic and combined autotrophic / heterotrophic beings.

Abgas-CO2 wird in ein Gewächshaus eingeleitet, das insbesondere durch einen mobilen, temporären oder dauerhaft installierten stationären, mit Plastikfolien abgedeckten Folientunnel gebildet wird, beispielsweise für eine Freilandgemüsekultur von Jungpflanzen. Das per Rohrleitung herantransportierte CO2 wird zunächst zwischengespeichert und dann aus dem Gasvorrat entnommen, der eine in der Nähe des Folientunnels aufgestellte Druckflasche und/oder ein Foliengasspeicher sein kann. Kohlendioxid wird über mehrere an der Wandseite und/oder in der Mitte der Folientunnel vorzugsweise auf dem Boden zu einem Gasverteilungssystem verlegte Lanzen, Düsen, perforierte Schläuche und/oder perforierte Matten in die Folientunnel eingebracht. Das Gasverteilungssystem kann schnell verlegt und wieder eingesammelt werden und ist mobil und wiederverwendbar. Mehrere Folientunnel können dabei aus einem Gasvorrat versorgt werden, indem Rohre und/oder Schläuche zu den Folientunneln verlegt und an das Gasversorgungssystem innerhalb der Tunnel angeschlossen werden. Durch eine derartige CO2-Versorgung wird dem rapiden CO2-Mangel entgegengewirkt, der sich ansonsten schnell in Folientunneln einstellt. Der Gebrauch von Spezialfolien, die perforiert sind, um den Gasaustausch und die Versorgung der schnell wachsenden Jungpflanzen mit CO2 aus der Umgebungsluft zu verbessern, kann reduziert oder gar überflüssig werden.Exhaust gas CO 2 is introduced into a greenhouse, which is formed in particular by a mobile, temporary or permanently installed stationary film tunnel covered with plastic films, for example for an outdoor vegetable crop of young plants. The CO 2 transported in by pipeline is first temporarily stored and then removed from the gas supply, which can be a pressure bottle set up near the film tunnel and / or a film gas storage device. Carbon dioxide is introduced into the film tunnels via a plurality of lances, nozzles, perforated hoses and / or perforated mats laid on the wall side and / or in the middle of the film tunnels, preferably on the floor, to form a gas distribution system. The gas distribution system can be quickly installed and collected again and is mobile and reusable. Several foil tunnels can be supplied from a gas supply by laying pipes and / or hoses to the foil tunnels and connecting them to the gas supply system inside the tunnels. By such a CO 2 supply the rapid CO 2 deficiency is counteracted, which otherwise adjusts in foil tunnels rapidly. The use of special films that are perforated to improve the gas exchange and the supply of the rapidly growing young plants with CO 2 from the ambient air can be reduced or even superfluous.

Kohlendioxid kann auch chemisch und physikalisch gelöst im Gießwasser zugeführt werden, wobei das CO2 im Gebrauchswasser oder im Prozeßwasser aus einem physikalisch- chemischen Verfahren der Druckwäsche von Biogasen in wäßriger Lösung enthalten ist.Carbon dioxide can also be supplied chemically and physically dissolved in the irrigation water, the CO 2 being contained in the process water or process water from a physico-chemical process of pressure washing biogases in aqueous solution.

Bei der CO2-Verwendung zur Extraktion wird CO2, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, eingeleitet in Anlagen zur Destraktion oder Hochdruckextraktion (HDE) von Naturstoffen, vorzugsweise mit überkritischem CO2, vorzugsweise von Aromastoffen, Farbstoffen und/oder Coffein aus Pflanzen oder deren Teile, vorzugsweise aus ein- und mehrzelligen Algen und/oder von Kohle. When using CO 2 for extraction, CO 2 , preferably from treated biogases, is introduced into plants for the extraction or high-pressure extraction (HDE) of natural substances, preferably with supercritical CO 2 , preferably of aromatic substances, colorants and / or caffeine from plants or parts thereof , preferably from single and multi-cell algae and / or coal.

Bei der CO2-Verwendung zur Kühlung wird die Entspannungskälte genutzt. Beim Entspannen flüssigen Kohlendioxids, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, auf einen Druck von vorzugsweise 1 bar bei einer CO2-Temperatur von vorzugsweise -80°C entsteht Kohlensäureschnee, welcher in Pressen zu Trockeneis der Dichte von vorzugsweise 1,2 bis 1,8 kg/l verfestigt wird. Flüssig-CO2, Kohlensäureschnee und/oder Trockeneis können bei der vorzugsweise gekapselten Kühl-/Gefriervermahlung von organischen Stoffen wie Verbundstoffe, zähe und elastische Materialien (beispielsweise Vinylkunststoffe, Polystyrol, Acrylharze, Altreifen und andere Kautschukabfälle), oxidationsempfindliche Substanzen wie Carotine, A-Vitamine, Stoffe, bei denen Aromaverluste zu befürchten sind wie Kaffee, Gewürze, Hopfenpellets, ferner Hormone, Penicillin und/oder andere Drogen, Kunststoffen und/oder Lebensmitteln und Genußmitteln eingesetzt werden, um das Gut vor Sauerstoffzutritt zu schützen und/oder zu verspröden und damit den Mahlvorgang zu erleichtern, Staubexplosionen zu unterbinden, Lebensmittel vorzugsweise in Kühl- und Gefriertunneln und -schränken vorzugsweise oberflächlich oder vollständig schnell zu kühlen oder zu gefrieren.The relaxation cooling is used when CO 2 is used for cooling. When liquid carbon dioxide, preferably from treated biogases, is depressurized to a pressure of preferably 1 bar at a CO 2 temperature of preferably -80 ° C., carbonic acid snow is formed which, in presses, has dry density of preferably 1.2 to 1.8 kg / l is solidified. Liquid CO 2 , carbonic acid snow and / or dry ice can be used in the preferably encapsulated cooling / freeze grinding of organic substances such as composites, tough and elastic materials (e.g. vinyl plastics, polystyrene, acrylic resins, old tires and other rubber waste), oxidation-sensitive substances such as carotenes, A- Vitamins, substances in which loss of aroma are to be feared, such as coffee, spices, hop pellets, also hormones, penicillin and / or other drugs, plastics and / or foods and stimulants, in order to protect the goods against the entry of oxygen and / or to make them brittle and to facilitate the grinding process, to prevent dust explosions, to cool or freeze food, preferably in cooling and freezing tunnels and cabinets, preferably superficially or completely quickly.

Kohlendioxid, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, wird von einem Verwender bei gekapselten Schutzgas-Verpackungstechniken (MA modifizierte Atmosphären, CA kontrollierte Atmosphären), in Beutel, Schalen, Gläser, Hülsen, Kapseln, Flaschen, Folien, Becher, Büchsen und/oder Schachteln zugegeben und um vorzugsweise beim Abpackvorgang zu kühlen. Kühlung kann beispielsweise durch kryogene Flüssiginjektion von CO2 und/oder Zugabe von Kohlensäureschnee und/oder Trockeneis auch bei wärmeentwickelnden Bearbeitungsprozessen wie beispielsweise kneten, mischen oder hacken zur Verfügung gestellt werden. Die Kühlkette kann beim Transport frisch gefrorener oder gekühlter Waren durch Zugabe von Kohlensäureschnee ohne weitere Aufwendungen für eine Kühlmaschine aufrechterhalten werden.Carbon dioxide, preferably from treated biogases, is added by a user in encapsulated inert gas packaging techniques (MA modified atmospheres, CA controlled atmospheres), in bags, trays, glasses, sleeves, capsules, bottles, foils, cups, cans and / or boxes and to cool preferably during the packing process. Cooling can be provided, for example, by cryogenic liquid injection of CO 2 and / or addition of carbon dioxide snow and / or dry ice, even in heat-developing processing processes such as kneading, mixing or chopping. The cold chain can be maintained during the transport of freshly frozen or chilled goods by adding carbon dioxide snow without further expenditure for a cooling machine.

Flüssiges abgefülltes CO2, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, wird in Kohlensäureschneelöschern und/oder als Kühlmittel für Reaktoren und in Kältemaschinen verwendet. Es wird zur Ausfrierung/Winterisierung von Ölen und Fetten verwendet, um die höher schmelzenden Anteile abzutrennen. Liquid bottled CO 2 , preferably from treated biogases, is used in carbon dioxide snow extinguishers and / or as a coolant for reactors and in refrigeration machines. It is used to freeze / winterize oils and fats to separate the higher melting parts.

Die CO2-Verwendung zur Reinigung beruht auf der Versprödung, was bei der Anwendung von Trockeneis, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, in Partikelgröße/Pellets bei dem Verfahren der Trockeneisstrahlung genutzt wird. Der Schnee wird mit Hilfe eines beispielsweise hydraulisch angetriebenen Stempels durch eine Matrize eines Pelletizers gepreßt. Das Produkt sind je nach Matrize zylindrische Trockeneispellets mit Abmessungen von 1 mm bis 6 mm im Durchmesser und 5 bis 15 mm in der Länge. Trockeisstrahlung wirkt ähnlich wie Sandstrahlung und entfernt ungewünschte Fremdkörper beispielsweise Öle und Fette, Lebensmittelreste, Farben und Lacke, Schweißrückstände, Klebstoffe und Harze, Kunststoffe und Gummi, Beton- und Teerrückstände, sämtliche Ablagerungen und Verschmutzungen von jeglichen Oberflächen und reinigt diese. So kann CO2 beispielsweise zum Reinigen von Austauschmotoren, Entlacken von Flugzeugen und Schienenfahrzeugen, Beseitigen von Trennmittelrückständen in Pressen und Gußformen, Beseitigen von Rückständen aus Vulkanisationsprozessen, Beseitigen von Produktresten, Reinigen von Gebäuden, Reinigen und Dekontaminieren von Nuklearanlagen, Reinigen von Druckmaschinen ohne Demontageaufwand und Beseitigen von Rostschutzanstrichen, Lacken, Harzen, Klebstoffen, Ölen, Fetten und/oder Bitumen verwendet werden. Es eignet sich daher auch für die Reinigung von Platinen und Leiterplatten, da es nicht korrosiv ist.The use of CO 2 for cleaning is based on embrittlement, which is used when using dry ice, preferably from treated biogases, in particle size / pellets in the process of dry ice radiation. The snow is pressed through a die of a pelletizer using, for example, a hydraulically driven punch. Depending on the die, the product is cylindrical dry ice pellets with dimensions of 1 mm to 6 mm in diameter and 5 to 15 mm in length. Dry ice radiation has a similar effect to sandblasting and removes unwanted foreign bodies such as oils and fats, food residues, paints and varnishes, welding residues, adhesives and resins, plastics and rubber, concrete and tar residues, all deposits and dirt from any surface and cleans them. For example, CO 2 can be used for cleaning replacement engines, stripping paint from aircraft and rail vehicles, removing release agent residues in presses and molds, removing residues from vulcanization processes, removing product residues, cleaning buildings, cleaning and decontaminating nuclear plants, cleaning printing machines without dismantling and Removal of rust protection paints, varnishes, resins, adhesives, oils, greases and / or bitumen can be used. It is therefore also suitable for cleaning circuit boards and printed circuit boards since it is not corrosive.

Bei der CO2-Verwendung als Chemierohstoff wird CO2, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, in großtechnischen Prozessen vielfältig eingesetzt. So verwendet man es bei der Harnstoffsynthese, der Herstellung von Ammoniumcarbonat, als Düngemittel, zur Synthese vorzugsweise von Methanol oder cyclischer Carbonate des Typs Ethylencarbonats aus einfachen Oxiranen wie Ethylenoxid (für Lösungsmittel wie Propylencarbonat und Hydroxy-Verbindungen), in der Kunststoffindustrie durch Veresterung, Polimerisierung, Polyaddition und/oder Polykondensation vorzugsweise durch Bildung von Aryl- und/oder Alkylester, beispielsweise mono- oder poly-ethylierte und/oder mono- oder poly-methylierte Carbonate, Polycarbonaten oder Polyesterpolycarbonaten, zur Herstellung von Salicylsäure beispielsweise im Kolbe-Schmitt-Verfahren sowie zur Soda-Produktion, für die Herstellung von Bleiweiß, Bariumcarbonat, Chalkogenkohlensäure usw., zur Neutralisierung alkalischer Abwässer und/oder Prozeßwässer der verarbeitenden Industrien, zur Ansäuerung von Prozeßwässern von vorzugsweise Thallusöl in der Papierindustrie, als Inertgas bei chemischen Prozessen, in Backpulvern, Brausepulvern, in CO2-Lasern und/oder in der Gaschromatographie. When using CO 2 as a chemical raw material, CO 2 , preferably from treated biogases, is used in a wide variety of industrial processes. It is used in urea synthesis, the production of ammonium carbonate, as a fertilizer, for the synthesis of preferably methanol or cyclic carbonates of the ethylene carbonate type from simple oxiranes such as ethylene oxide (for solvents such as propylene carbonate and hydroxy compounds), in the plastics industry by esterification, polymerisation , Polyaddition and / or polycondensation, preferably by forming aryl and / or alkyl esters, for example mono- or poly-ethylated and / or mono- or poly-methylated carbonates, polycarbonates or polyester polycarbonates, for the production of salicylic acid, for example in the Kolbe-Schmitt process as well as for soda production, for the production of lead white, barium carbonate, chalcocarbonic acid, etc., for the neutralization of alkaline waste water and / or process water from the processing industries, for the acidification of process water, preferably thallus oil, in the paper industry, as an inert gas in chemical processes s, in baking powders, effervescent powders, in CO 2 lasers and / or in gas chromatography.

Vorteilhaft ist es, aus CO2 stickstoffreies Kohlenoxid CO durch allotherme und/oder authotherme Generatorgasreaktion mit allen nichtbackenden Kohlen, beispielsweise Braunkohlen, zur Kohlevergasung zu erzeugen. Anstelle der Generatorgasreaktion kann auch eine allotherme und/oder authotherme Synthese- oder Wassergasreaktion eingesetzt werden, beispielsweise im Lurgi-Druckvergasungs-Verfahren mit Festbett-Reaktoren, (in denen Briketts od. Kohleschüttgut von 10-30 mm Korngröße im Gegenstrom eingesetzt werden), im Wirbelschichtverfahren/Fließbett-/Staubfließverfahren in Winkler-Generatoren (mit feinkörniger Kohle von 1-10 mm Korngröße im Gleichstrom), mit dem Koppers- Totzek-Verfahren, (bei dem Kohlenstaub von < 0,1 mm Korngröße im Gleichstrom zusammen mit den Vergasungsmitteln horizontal in die Reaktormitte eingeblasen wird (Flugstrom-Vergaser)). Kohlenoxid kann aus Kohlendioxid auch bei der Spaltung bei hohen Temperaturen und/oder im kontinuierlichem Betrieb vorzugsweise nach dem Calcor- Verfahren hergestellt werden.It is advantageous to generate CO 2 nitrogen-free carbon oxide CO by allothermal and / or authothermal generator gas reaction with all non-baking coals, for example lignite, for coal gasification. Instead of the generator gas reaction, an allothermic and / or authothermal synthesis or water gas reaction can also be used, for example in the Lurgi pressure gasification process with fixed bed reactors (in which briquettes or coal bulk material of 10-30 mm grain size are used in countercurrent) in Fluid bed process / fluid bed / dust flow process in Winkler generators (with fine-grained coal of 1-10 mm grain size in cocurrent), with the Koppers-Totzek process, (with coal dust of <0.1 mm grain size in cocurrent together with the gasifying agents horizontally is blown into the center of the reactor (entrained flow carburetor). Carbon oxide can also be produced from carbon dioxide during cleavage at high temperatures and / or in continuous operation, preferably by the Calcor process.

Die Kohlevergasung wird dasjenige Verfahren der Kohleveredlung, das in Zukunft größte Bedeutung für die Bereitstellung der organischen Basischemikalien haben wird. Aus synthetisiertem Methanol lassen sich Klebstoffe fertigen. Kohlendioxid wird zur Synthese von Carbonsäuren und Estern durch Carbonylierung, vorzugsweise Oxo-Synthese, Kochsche Carbonsäure-Synthese und/oder Hydroformylierung, z. B. von Ameisen- oder Essigsäure, Phosgen, Formiaten, Formamiden, Acrylaten, Isocyanaten, zur Synthese von aromatischen Aldehyden, zur Herstellung von reinsten Metallen vorzugsweise über die Metallcarbonyle, von Katalysatoren vorzugsweise über Carbonyl-Komplexe verwendet.Coal gasification will be the coal refining process that will be the largest in the future Will have importance for the provision of organic basic chemicals. Out Synthetic methanol can be used to manufacture adhesives. Carbon dioxide becomes a synthesis of carboxylic acids and esters by carbonylation, preferably oxo synthesis, Koch's carboxylic acid synthesis and / or hydroformylation, e.g. B. from ants or Acetic acid, phosgene, formates, formamides, acrylates, isocyanates, for the synthesis of aromatic aldehydes, for the production of the purest metals, preferably via the Metal carbonyls, used by catalysts preferably over carbonyl complexes.

In der Stahlindustrie als einem Verwender wird CO2, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, vorzugsweise für die Säuberung von Schmiedeformen und zur Herstellung von Gußformen verwendet.In the steel industry as a user, CO 2 , preferably from treated biogases, is used preferably for cleaning forging molds and for producing casting molds.

Bei der CO2-Verwendung in der Medizin dient CO2, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, in Form natürlicher und künstlicher Bäder gegen Herz- und Kreislaufstörungen; das bei Kohlensäure-Bädern (wasserlösliche Gemische aus Hydrogencarbonaten und organischen Säuren, z. B. Fruchtsäuren) für dermatologische Zwecke durch die Haut eindringende CO2 regt den Kreislauf ebenfalls an und bewirkt eine starke Durchblutung und Rötung der Haut. Percutane Einwirkung von CO2-Konzentration im Bereich zwischen vorzugsweise 45-90% führen zur Pulsverlangsamung und Vergrößerung des Blutdrucks, beeinflussen also das Herz-Kreislauf-System im Sinne einer Vagotonie, ferner als Bestandteil des Kissinger Salzes, welches als Therapeutikum gegen Magen-, Darm- und Stoffwechselstörungen verwendet wird.In the use of CO 2 in medicine, CO 2 , preferably from treated biogases, is used in the form of natural and artificial baths against cardiac and circulatory disorders; The CO 2 penetrating through the skin in carbon dioxide baths (water-soluble mixtures of hydrogen carbonates and organic acids, e.g. fruit acids) for dermatological purposes also stimulates the circulation and causes a strong blood circulation and reddening of the skin. Percutaneous exposure to CO 2 concentrations in the range between preferably 45-90% lead to a slowing of the pulse and an increase in blood pressure, thus influencing the cardiovascular system in the sense of vagotonia, also as a component of the Kissinger salt, which is used as a therapeutic agent against gastric, Bowel and metabolic disorders are used.

Bei der CO2-Verwendung in der Foto-, Film-, Fernseh-, Theater-, Konzert- und Video- Branche wird die hohe Temperaturdifferenz von Trockeneis und/oder Kohlensäureschnee aus Flüssig-CO2, vorzugsweise aus behandelten Biogasen, zu seiner Umgebung genutzt, wobei CO2 in Kontakt mit der Luft und/oder Flüssigkeiten von vorzugsweise 0 bis 90°C sublimiert, zu kochen beginnt und/oder Schleime bildet. Mit diesen Phänomenen lassen sich Schleim-, Dampf-, Nebel, Verdunstungs- und/oder Kocheffekte erzeugen oder simulieren und für das erforderliche Stimmungsbild sorgen. Effekte werden vorzugsweise in Verbindung mit Nebelmaschinen erzeugt.When using CO 2 in the photo, film, television, theater, concert and video industries, the high temperature difference between dry ice and / or carbon dioxide snow from liquid CO 2 , preferably from treated biogases, becomes its environment used, wherein CO 2 sublimes in contact with the air and / or liquids of preferably 0 to 90 ° C, begins to boil and / or forms slime. These phenomena can be used to create or simulate slime, steam, mist, evaporation and / or cooking effects and provide the required mood. Effects are preferably created in connection with fog machines.

Das aus unkontrollierten extensiven und/oder kontrollierten intensiven, künstlich beleuchteten Aquakulturen oder Aqua-Algenkulturen entnommene gefilterte und/oder abgesetzte Kulturwasser kann im Bypass der Kultur zur Druckwäsche von CO2-haltigen Gasen und Abgasen, vorzugsweise Biogasen in den entsprechenden kommerziellen physikalisch-chemischen Wechseldruckanlagen eingesetzt und mit dem chemisch und physikalisch gelösten CO2 beladen wieder in die Kultur zurückgeführt werden, so dass sich ein Wasserkreislauf bildet. Dadurch kann das Wasser die ansonsten in der Druckwäsche eingesetzte kommerzielle Lösung zur CO2-Absorption, beispielsweise Monoäthylenamin, in einer ersten Waschstufe ersetzen. Ebenso kann das Algenkulturwasser kommerzielle Flüssigkeiten in der Membrantechnik ersetzen, vorzugsweise in flüssigkeitsdurchströmten hydrophoben Membranen, die von außen mit Biogas angeströmt werden. Der kommerziellen Druckwäscheanlage/Wechseldruckanlage kann auch eine bei konstantem Druck arbeitende Gaswäsche vorgeschaltet werden. Eine solche Gaswäsche kann vorzugsweise eine Rohrwäscheanlage sein, die dadurch gekennzeichnet ist, dass sie stehende, vorzugsweise senkrecht stehende Rohre aufweist. Die Rohre sind vorzugsweise 3 bis 10 m lang und haben einen Durchmesser von vorzugsweise 5 bis 50 cm. Biogase werden von unten im Gegenstrom zu Aqua-/Algenkulturwasser mit einem Gebläse oder Kompressor feinblasig eingeleitet. In den Rohren können Einbauten für Gas- und Flüssigkeitsumlenkungen zur besseren Durchmischung der Phasen und Gasaustausch enthalten sein, vorzugsweise Füllkörper, Umlenkvorsprünge, Siebböden, Siedeböden und/oder Destillationsböden. Der hydraulisch vorgegebene Druck im über Kopf ausströmenden weitgehend von CO2 befreiten Biogas wird auf vorzugsweise auf 1 bis 50 bar erhöht. Dies geschieht beispielsweise über ein Reduzierventil und/oder eine Druckerhöhungspumpe. Mit der Druckerhöhungspumpe wird das Gas in die Rohrgaswäsche zurückgeführt. Dadurch wird der Rest-CO2-Gehalt im gewaschenen Biogas weiter verringert. Der Tagesgang an CO2-Bedarf wird durch die Druckhöhe, die Menge an gewaschenem Biogas und/oder Zwischenpuffer für CO2 und Methan berücksichtigt. Dann wird das gewaschene Biogas wahlweise über einen Zwischenpuffer oder auch direkt der kommerziellen Druckwechselanlage, kontinuierlicher Gaspermeation und/oder diskontinuierliche PSA-Anlagen (Druckwechsel-Absorptionsanlagen) mit Molekularsieben oder Aktivkohle zur Nachreinigung zugeführt, während das am Boden abgezogene, mit CO2 angereicherte Wasser vorzugsweise so in tiefere Schichten der Kultur zurückgeführt wird, dass es sich gleichmäßig verteilt und sich das CO2 während der Entspannung im Wasserkörper der Aqua- oder Aqua-Algenkulturen löst. Die CO2-Anreicherung im Bypass hat den Vorteil, dass durch die Rohrlänge der notwendige Gegendruck erreicht wird. Der Bau solcher Vertiefungen von etwa 10 m in Teichen ist kostspielig. Zudem ist eine Verschlammung der Vertiefungen zu befürchten. Die separat aufgestellte Gaswäsche ermöglicht eine leichte Zugänglichkeit.The filtered and / or settled culture water taken from uncontrolled extensive and / or controlled intensive, artificially illuminated aquacultures or aqua-algae cultures can be bypassed in the culture for pressure washing of CO 2 -containing gases and exhaust gases, preferably biogases in the corresponding commercial physico-chemical alternating pressure systems used and loaded with the chemically and physically dissolved CO 2 back into the culture, so that a water cycle is formed. As a result, the water can replace the commercial solution for CO 2 absorption, for example monoethylene amine, which is otherwise used in pressure washing in a first washing stage. Likewise, the algae culture water can replace commercial liquids in membrane technology, preferably in liquid-flowed hydrophobic membranes, which are flown with biogas from the outside. The commercial pressure washing system / alternating pressure system can also be preceded by a gas scrubbing operating at constant pressure. Such a gas scrubber can preferably be a tube scrubber, which is characterized in that it has vertical, preferably vertical tubes. The tubes are preferably 3 to 10 m long and have a diameter of preferably 5 to 50 cm. Biogases are introduced from below in counterflow to aqua / algae culture water with a blower or compressor in fine bubbles. Internals for gas and liquid deflections for better mixing of the phases and gas exchange can be contained in the tubes, preferably packing elements, deflection projections, sieve trays, boiling trays and / or distillation trays. The hydraulically predetermined pressure in the biogas which is largely free of CO 2 and flows out at the top is preferably increased to 1 to 50 bar. This is done, for example, via a reducing valve and / or a booster pump. The gas is returned to the pipe gas scrubber with the booster pump. This further reduces the residual CO 2 content in the washed biogas. The daily cycle of CO 2 requirements is taken into account by the pressure level, the amount of biogas washed and / or intermediate buffers for CO 2 and methane. The washed biogas is then fed either via an intermediate buffer or directly to the commercial pressure change system, continuous gas permeation and / or discontinuous PSA systems (pressure change absorption systems) with molecular sieves or activated carbon for post-purification, while the water removed from the bottom, enriched with CO 2, is preferred is returned to the deeper layers of the culture in such a way that it is evenly distributed and the CO 2 dissolves in the water body of the aqua or aqua algae cultures during relaxation. The CO 2 enrichment in the bypass has the advantage that the necessary back pressure is achieved through the pipe length. The construction of such depressions of about 10 m in ponds is expensive. There is also a fear of silting up the depressions. The separately installed gas scrubber enables easy access.

Zur Desodorierung kann das Abgas vorzugsweise in Aktivkohlefiltern behandelt werden. Dadurch werden geschmacks- und geruchsbildende Einflüsse bei der Verwertung vermieden. CO2 selber ist geschmack- und geruchlos, ungiftig und erstickend.For deodorization, the exhaust gas can preferably be treated in activated carbon filters. This avoids the effects of taste and smell during recycling. CO 2 itself is tasteless and odorless, non-toxic and suffocating.

Kohlendioxid wird bei Überdrucken von vorzugsweise 1 mbar bis 70 bar, Temperaturen von vorzugsweise 1 bis 80°C und relativen Feuchten von vorzugsweise 0,01 bis 80% in druck-, CO2- und korrosionsfesten Rohrleitungsversorgungsnetzen transportiert.Carbon dioxide is transported at pressures of preferably 1 mbar to 70 bar, temperatures of preferably 1 to 80 ° C. and relative humidity of preferably 0.01 to 80% in pressure, CO 2 and corrosion-resistant pipeline supply networks.

Meßsonden sind fest installiert, vorzugsweise an Einleitungs- und Entnahmestellen, CO2- Speichern, Abzweigungen und Schnittstellen, um physikalische Kenngrößen, Drucke, Temperaturen, Feuchtigkeit, Durchflußmengen, Füllstände, Zustände und/oder Aktivitäten von Arbeitsmaschinen und Stell- und Sicherheitsgliedern zu messen. Die Meßwerte werden registriert und an zentrale Rechner weitergeleitet, so dass eine MSR-Kette ermöglicht und aufrechterhalten wird. Meßwerte über vorzugsweise Leistungs- und Aktivitätszustände werden vorzugsweise auch von allen Arbeit verrichtenden Geräten, Maschinen, Motoren, Apparaten, Absperr-, Stell- und Sicherheitsgliedern aufgenommen, weitergeleitet und sind Bestandteil der MSR-Kette. Drücke werden mit Verdichtern, vorzugsweise Pumpen, Kompressoren wie Hubkolbenverdichter, Schraubenverdichter, und/oder Gebläsen, erzeugt und Druckgefälle überwunden. Druckdifferenzen dienen zur Förderung von Kohlendioxid. In Überlandleitungen, welche dezentrale Netze miteinander verbinden, wird CO2 vorzugsweise in flüssiger Form transportiert, um das Volumen vorzugsweise um 90 bis 99,5% zu reduzieren, während in dezentralen Versorgungsnetzen, an die vorzugsweise Produzenten und/oder Verbraucher vorzugsweise in großer Dichte und in geringer Entfernung angeschlossen sind, das Gas je nach den lokalen Bedingungen in gasförmiger oder flüssiger Form eingespeist, transportiert und entnommen wird. Abzweigungen und Schnittstellen von Netzen mit gasförmigem und flüssigem CO2 sind vorzugsweise mit kompletten Verflüssigungs- und/oder Verdampferstationen versehen, um den Aggregatzustand zu ändern. Freiwerdende Wärme- und/oder Kälteleistung wird über Wärmetauscher verwertet und steht allgemeinen Zwecken zur Verfügung. Es ist besonders empfehlenswert, Wärme in kombinierten Verflüssigungs-/Verdampferstationen zur Energiezufuhr bei der Verdampfung und Kälte zur Kühlung bei der Verflüssigung einzusetzen.Measuring probes are permanently installed, preferably at inlet and tapping points, CO 2 stores, branches and interfaces to measure physical parameters, pressures, temperatures, humidity, flow rates, fill levels, conditions and / or activities of work machines and actuators and safety elements. The measured values are registered and forwarded to central computers, so that an MSR chain is made possible and maintained. Measured values about preferably performance and activity states are preferably also recorded and forwarded by all devices, machines, motors, apparatus, shut-off, actuating and safety elements that perform work and are part of the MSR chain. Pressures are generated with compressors, preferably pumps, compressors such as reciprocating compressors, screw compressors, and / or blowers, and pressure drops are overcome. Pressure differences serve to promote carbon dioxide. In overhead lines which connect decentralized networks with one another, CO 2 is preferably transported in liquid form, in order to reduce the volume preferably by 90 to 99.5%, while in decentralized supply networks to which producers and / or consumers are preferably connected in high density and are connected at a short distance, the gas is fed, transported and extracted in gaseous or liquid form, depending on the local conditions. Branches and interfaces of networks with gaseous and liquid CO 2 are preferably provided with complete liquefaction and / or evaporator stations in order to change the state of aggregation. Released heat and / or cooling capacity is used by heat exchangers and is available for general purposes. It is particularly advisable to use heat in combined condensing / evaporating stations to supply energy for evaporation and cold for cooling during liquefaction.

Zur Zwischenspeicherung von flüssigem CO2 werden über- und/oder unterirdisch aufgestellte/angelegte Behälter/Speicher in Verbindung mit vorzugsweise flexiblen Gaspuffern insbesondere in der Nähe von Produktions- und Verbrauchsstellen errichtet, die eine Kapazität von der 50 bis 500-fachen Stundenleistung haben, um wöchentliche, monatliche und/oder jahreszeitliche Bedarfs- und/oder Produktionsschwankungen auszugleichen.For the temporary storage of liquid CO 2 , above / and / or underground tanks / storage facilities are installed in connection with preferably flexible gas buffers, in particular in the vicinity of production and consumption points, which have a capacity of 50 to 500 times the hourly capacity to compensate for weekly, monthly and / or seasonal fluctuations in demand and / or production.

In den Produktionsorten werden vor der Einspeisung Spurenbestandteile wie vorzugsweise Sauerstoff, Stickstoff, nichtkondensierbare Gase, Stickstoffoxide, Methan, Alkohole, Carbonyle, Ester, Ether, Feststoffe, Acrylate, Kresole, Phenole, Aerosole, Benzen, Benzol, Schwefelwasserstoff, Sulfide und/oder Feuchtigkeit durch Aufkonzentrierung und/oder Reinigungsverfahren auf Werte von vorzugsweise 5 ppb v/v bis 100 ppm v/v entfernt. Als Reinigungsverfahren werden vorzugsweise Molekularsiebe, Absorption, Adsorption, Oxidation, Reduktion, Strippung, Destillation und/oder Rektifikation verwendet.In the production sites, trace components such as preferred are added before the feed Oxygen, nitrogen, non-condensable gases, nitrogen oxides, methane, alcohols, Carbonyls, esters, ethers, solids, acrylates, cresols, phenols, aerosols, benzene, benzene, Hydrogen sulfide, sulfides and / or moisture by concentration and / or Purification process removed to values of preferably 5 ppb v / v to 100 ppm v / v. As  Cleaning processes are preferably molecular sieves, absorption, adsorption, Oxidation, reduction, stripping, distillation and / or rectification are used.

Die offenbarten Verwendungen als solche und auch in Verbindung mit den weiteren Details der jeweiligen Verwendungen oder eine Kombination mehrerer der offenbarten Verwendungen sind vorteilhafte Verwendungen auch für Kohlendioxid, das nicht durch ein Rohrleitungsnetz, sondern chargenweise transportiert wird. Es handelt sich hierbei insbesondere um die CO2-Verwendung zur Konservierung in Lagern/Silos, geschlossenen Räumen, zur Verlegung von Rohr- und/oder Schlauchsystemen in Lagern/Silos mit CO2- Anschluß und Zugabe weiterer Stoffe, zur Verringerung von Brandgefahren in Lagern, Silos, Mahl- und/oder Fördereinrichtungen, Rund- und Quaderballen, in Bergeräumen zur Lagerung von Ballen, zur Verwendung in Ballenpreßmaschinen, in der Getränkeindustrie, als Kohlenstoffquelle in Gewächshäusern und/oder Folientunneln, in Aqua- und Aqua- Algenkulturen mit dem Bypassverfahren der Rohrwäsche und Ersatz von herkömmlichen CO2-Absorptionsflüssigkeiten, bei Kühlungs- und Gefrierprozessen, bei Schutzgas- Verpackungstechniken, bei Reinigungstechniken, bei der Verwendung in der Chemieindustrie als Chemierohstoff, in der Stahlindustrie, in der Medizintechnik, in der Foto-, Film-, Fernseh- und Videobranche. Hierauf kann ein separater Schutz gerichtet werden, der nicht auf die Herkunft des Gases aus einem Rohrleitungsnetz beschränkt ist. Die Vorrichtung von CO2-Systemen an Ballenpressen und Ballenwickelmaschinen, die Einpressung von Leitungen in Ballen und die lose Verlegung von Leitungen in Ballenlagern sowie das Bypassverfahren in Aqua- und Aqua-Algenkulturen der Rohrwäsche und Ersatz von herkömmlichen CO2-Absorptionsflüssigkeiten ist neu. Der Anmelder behält sich vor, separaten Schutz hierauf zu richten, der unabhängig von der Herkunft des CO2 sein kann.The uses disclosed as such and also in connection with the further details of the respective uses or a combination of several of the disclosed uses are advantageous uses also for carbon dioxide which is not transported through a pipeline network but in batches. This applies in particular to the use of CO 2 for preservation in storage facilities / silos, closed rooms, for laying pipe and / or hose systems in storage facilities / silos with a CO 2 connection and the addition of other substances, to reduce the risk of fire in storage facilities , Silos, grinding and / or conveying devices, round and square bales, in mountain rooms for storing bales, for use in baling machines, in the beverage industry, as a carbon source in greenhouses and / or film tunnels, in aqua and aqua algae cultures using the bypass process pipe washing and replacement of conventional CO 2 absorption liquids, in cooling and freezing processes, in protective gas packaging techniques, in cleaning techniques, in the chemical industry as a chemical raw material, in the steel industry, in medical technology, in the photo, film, TV and video industry. A separate protection can be directed at this, which is not limited to the origin of the gas from a pipeline network. The installation of CO 2 systems on balers and bale wrapping machines, the pressing of lines in bales and the loose laying of lines in bale stores as well as the bypass process in aqua and aqua algae cultures of tube washing and the replacement of conventional CO 2 absorption liquids is new. The applicant reserves the right to provide separate protection, which can be independent of the origin of the CO 2 .

Bevorzugte Ausführungsbeispiele der Erfindung werden nachfolgend anhand von Figuren erläutert. Es zeigen:Preferred exemplary embodiments of the invention are described below with reference to figures explained. Show it:

Fig. 1 ein erfindungsgemäßes Rohrleitungsnetz, das Erzeuger und Verbraucher von Kohlendioxid miteinander verbindet, Fig. 1 connects an inventive pipeline network, the producer and consumer of carbon dioxide with each other,

Fig. 2 Erzeuger, bei denen Kohlendioxid als Abgas anfällt und bevorzugte Verwendungen von Kohlendioxid, Fig. 2 generators in which carbon dioxide is produced as exhaust gas and preferred uses of carbon dioxide,

Fig. 3 ein Fahrsilo, Fig. 3 is a horizontal silo,

Fig. 4 einen Biogasreaktor mit zwei Reaktorbehältern und einer separaten Vorgrube als Vormischeinrichtung, Fig. 4 is a biogas reactor having two reactor tanks and a separate preliminary tank as premixing,

Fig. 5 einen Reaktorbehälter mit einem integrierten Seitenschacht als Vormischeinrichtung, Fig. 5 shows a reactor vessel with a built-side shaft as premixing,

Fig. 6 den Seitenschacht der Fig. 5 in einem anderen Schnitt, Fig. 6 the side slot of Fig. 5 in a different section,

Fig. 7 eine Reihenschaltung eines liegenden und eines stehenden Reaktorbehälters, Fig. 7 is a series circuit of a horizontal and a stationary reactor vessel,

Fig. 8 eine Biogasspeicherung und Biogastrennung Fig. 8 is a biogas storage and biogas separation

Fig. 9 den Speicher für entschwefeltes Biogas gemäß Fig. 8 und Fig. 9 the memory for desulphurised biogas according to FIG. 8 and

Fig. 10 eine Gastrennungseinrichtung. Fig. 10 is a gas separation device.

In Fig. 1 sind beispielhaft eine Reihe von Kohlendioxiderzeugern und Kohlendioxidquellen zusammen mit potentiellen Verwendern in einem Kohlendioxid-Leitungsverbund dargestellt.In Fig. 1, a series of carbon dioxide generators and carbon dioxide sources are shown together with potential users in a carbon dioxide-line composite of example.

Das auf Seiten der Erzeuger bzw. der Quellen erzeugte oder anderweitig angefallene Kohlendioxid wird als Produkt in solch einer Reinheit aufbereitet, dass es beliebigen Verbrauchern als Kohlendioxidprodukt angeboten werden kann. Vorzugsweise noch am Ort einer Vorrichtung zur Erzeugung des Kohlendioxidprodukts, beispielsweise einer Biogasanlage, wird das Kohlendioxidprodukt als Gas oder Flüssigkeit in ein festverlegtes Rohrleitungssystem eigens für das Kohlendioxidprodukt eingeleitet. Ein erstes Rohrleitungssystem für den Transport von gasförmigem Kohlendioxidprodukt und ein zweites Rohrleitungssystem für den Transport von flüssigem Kohlendioxidprodukt sind mittels einer oder mehrerer Stationen für die Verflüssigung und/oder Verdampfung des Kohlendioxidprodukts miteinander verbunden.That which is generated or otherwise incurred on the part of the producers or the sources Carbon dioxide is processed as a product in such a purity that it is arbitrary Can be offered to consumers as a carbon dioxide product. Preferably still on site a device for producing the carbon dioxide product, for example one Biogas plant, the carbon dioxide product is converted into a fixed gas or liquid Piping system initiated specifically for the carbon dioxide product. A first one Piping system for the transport of gaseous carbon dioxide product and a second piping system for the transport of liquid carbon dioxide product by means of one or more stations for the liquefaction and / or evaporation of the Carbon dioxide product linked together.

Im Ausführungsbeispiel sind zwei festverlegte, lokale Rohrleitungssysteme, das eine für ein gasförmiges Kohlendioxidprodukt und das andere für ein flüssiges Kohlendioxidprodukt, an einer ersten Station zur Verflüssigung und/oder Verdampfung der beiden Kohlendioxidprodukte miteinander verbunden. Diese beiden Rohrleitungssysteme bilden insgesamt ein gemeinsames, lokales erstes Rohrleitungssystem. Ein weiteres Rohrleitungssystem für gasförmiges Kohlendioxidprodukt und ein weiteres Rohrleitungssystem für flüssiges Kohlendioxidprodukt bilden ein gemeinsames, lokales zweites Rohrleitungssystem. Im Ausführungsbeispiel sind an dieses lokale zweite Rohrleitungssystem lediglich Verbraucher angeschlossen. Es könnten an das zweite lokale Rohrleitungssystem jedoch zusätzlich auch weitere Erzeuger aus der örtlichen Umgebung des zweiten lokalen Rohrleitungssystems angeschlossen sein.In the exemplary embodiment, there are two fixed, local piping systems, one for one gaseous carbon dioxide product and the other for a liquid carbon dioxide product a first station for the liquefaction and / or evaporation of the two Carbon dioxide products linked together. Form these two piping systems overall a common, local first piping system. Another one Piping system for gaseous carbon dioxide product and another Pipe system for liquid carbon dioxide product form a common, local second piping system. In the exemplary embodiment there are local second ones Piping system only consumers connected. It could be the second local  Piping system, however, also additional producers from the local area of the second local piping system.

Das erste lokale Rohrleitungssystem und das zweite lokale Rohrleitungssystem sind über eine einzige Überlandleitung miteinander verbunden. Für den Transport durch die Überlandleitung wird das gasförmige Kohlendioxidprodukt aus dem lokalen ersten Rohrleitungsnetz verflüssigt und für das zweite lokale Rohrleitungssystem zu einem Teil durch die Station zur Verflüssigung und/oder Verdampfung dieses lokalen zweiten Rohrleitungssystems verdampft. Da die beiden Verbindungsstationen vorzugsweise als Verflüssiger und Verdampfer ausgebildet sind, können diese beiden Stationen auch als Austauschstationen für gasförmiges und flüssiges Kohlendioxidprodukt innerhalb ihres jeweiligen lokalen Rohrleitungssystems verwendet werden.The first local piping system and the second local piping system are over one only landline interconnected. For transportation through the landline becomes the gaseous carbon dioxide product from the local first pipeline network liquefied and partly through the station for the second local piping system Liquefaction and / or evaporation of this local second piping system evaporates. Since the two connection stations are preferably used as condensers and evaporators are designed, these two stations can also be used as exchange stations for gaseous and liquid carbon dioxide product within their respective local piping systems be used.

Eine Vielzahl von lokalen Rohrleitungssystemen kann in der dargestellten Weise mittels Überlandleitungen zu einem Gesamtnetz verbunden sein. Innerhalb der lokalen Rohrleitungssysteme und auch in der Überlandleitung sind Verdichter und Speicher bzw. Akkumulatoren angeordnet. Hierdurch kann die gleichmäßige Versorgung mit dem Kohlendioxidprodukt sichergestellt und ein gewünschter Leitungsdruck eingestellt und aufrechterhalten werden.A variety of local piping systems can be used in the manner shown Overland lines to be connected to an overall network. Within the local Pipeline systems and also in the overland pipeline are compressors and storage or Accumulators arranged. As a result, the uniform supply with the Carbon dioxide product ensured and a desired line pressure set and be maintained.

Fig. 2 zeigt als bevorzugte Kohlendioxiderzeuger Deponien und Biogasanlagen. In Deponien und Biogasanlagen fällt Kohlendioxid üblicherweise als Abgas bei der Methangewinnung an. Anstatt jedoch, wie dies derzeit üblich ist, das Kohlendioxidabgas abzufackeln oder einfach in die Atmosphäre abzulassen, werden aus einem in der Biogasanlage erzeugten Biogas oder einem Deponiegas ein erdgasgleiches Methanprodukt und das Kohlendioxidprodukt gewonnen. Das Methanprodukt und das Kohlendioxidprodukt werden in getrennten Rohrleitungssystemen zu den jeweiligen Verbrauchern transportiert. Bevorzugte Verwendungen des Kohlendioxidprodukts sind in Fig. 2 beispielhaft angegeben. Fig. 2 shows as preferred carbon dioxide generator landfills and biogas plants. In landfills and biogas plants, carbon dioxide is usually generated as exhaust gas when methane is extracted. However, instead of flaring the carbon dioxide off-gas or simply releasing it into the atmosphere, as is currently the case, a methane product and the carbon dioxide product are obtained from a biogas generated in the biogas plant or a landfill gas. The methane product and the carbon dioxide product are transported to the respective consumers in separate piping systems. Preferred uses of the carbon dioxide product are given by way of example in FIG. 2.

In den nachfolgenden Figuren werden ein besonders bevorzugtes Verfahren und eine besonders bevorzugte Vorrichtung zur Erzeugung des Kohlendioxidprodukts und des Methanprodukts beschrieben. In the following figures, a particularly preferred method and a particularly preferred device for generating the carbon dioxide product and Methane product described.  

Fig. 3 zeigt ein Fahrsilo T1 in einem Querschnitt und darunter in einer Ansicht. Energiepflanzen, vorzugsweise Silomais, Raps, Weizen, Roggen, Hirse, Luzerne, Futterrüben, Zuckerrüben, Kartoffeln und/oder Gräser, werden vorzugsweise als Ganzpflanzen mit Feldhäckslern gehäckselt, zum Fahrsilo T1 transportiert und dort einsiliert. Der Siliervorgang umfaßt die Zugabe von Silierhilfsmitteln, wie beispielsweise Melasse und/oder Impfkulturen, vorzugsweise eine Kompaktierung der losen Schüttung auf eine Schüttdichte von vorzugsweise 300 bis 600 kg/m3 und Abdeckung mit Silofolie M1. Das Fahrsilo T1 ist mit einer waagerechten, vorzugsweise entlang des oberen Silorandes verlegten Rohrleitung R1 von vorzugsweise 1/2 bis 3 Zoll Durchmesser mit senkrechten, in vorzugsweise 2 bis 4 m Abstand angebrachten Abzweigungen zum Siloboden ausgestattet. Die senkrechten Abzweigungen haben Anschlüsse Fl1 an den Enden. Von diesen Anschlüssen sind perforierte Leitungen, vorzugsweise Schläuche R2, am Siloboden und auf die kompaktierten Pflanzen verlegt, über die eine vorzugsweise dem 1 bis 3-fachen des Porenvolumens entsprechende Menge an Kohlendioxid über direkt angeschlossene Druckflaschen T15 oder über ein Gebläse K5 zugegeben wird, um sowohl gleich nach Kompaktierung als auch nach Abdeckung mit der Folie M1 zu Beginn des Siliervorganges den Sauerstoff zu verdrängen und die Silierverluste zu verringern. Die am Boden verlegten Schläuche R2 liegen vorteilhafterweise in Aussparungen bzw. Vertiefungen. Mit T2 ist eine Sickerwassergrube bezeichnet. Fig. 3 shows a driving silo T1 in a cross section and below in a view. Energy plants, preferably silage maize, rapeseed, wheat, rye, millet, alfalfa, fodder beet, sugar beet, potatoes and / or grass, are preferably chopped as whole plants with forage harvesters, transported to the silo T1 and ensiled there. The ensiling process comprises the addition of ensiling aids, such as molasses and / or seed cultures, preferably compacting the loose bed to a bulk density of preferably 300 to 600 kg / m 3 and covering with silage film M1. The driving silo T1 is equipped with a horizontal pipe R1, preferably laid along the upper edge of the silo, preferably 1/2 to 3 inches in diameter, with vertical branches, preferably at a distance of 2 to 4 m, to the silo floor. The vertical branches have connections Fl1 at the ends. From these connections, perforated lines, preferably hoses R2, are laid on the silo bottom and on the compacted plants, via which a quantity of carbon dioxide, preferably 1 to 3 times the pore volume, is added via directly connected pressure cylinders T15 or via a blower K5 both after compacting and after covering with foil M1 at the beginning of the ensiling process to displace the oxygen and to reduce the ensiling losses. The hoses R2 laid on the floor advantageously lie in recesses or depressions. With T2 a septic tank is designated.

Fig. 4 zeigt einen Biogasreator T4 mit einer vorgeschalteten, separaten Vormischeinrichtung in Form einer Vorgrube T3. Der Biogasreaktor T4 wird durch zwei Reaktorbehälter T4a und T4b gebildet, die wahlweise einzeln, parallel oder in Reihe betrieben werden können. Die Reaktorbehälter T4a und T4b werden im folgenden zusammen als Reaktor T4 oder als Teilreaktoren bezeichnet. Fig. 4 shows a Biogasreator T4 with an upstream, separate premixing device in the form of a preliminary tank T3. The biogas reactor T4 is formed by two reactor tanks T4a and T4b, which can be operated individually, in parallel or in series. The reactor vessels T4a and T4b are referred to below as reactor T4 or as partial reactors.

Die fertige Silage wird mit Radlader und/oder einer Greifvorrichtung aus dem Silo T1 entnommen, in einen Kipphänger oder auf ein Transportband gefüllt, zur Vorgrube T3 transportiert und in diese abgekippt. Der Transport mit dem Kipphänger erfolgt auf der Straße oder Schiene. Es kann eine Silierung in einem Silo aber auch am Ort der Biogasanlage vorhanden sein. The finished silage is removed from silo T1 using a wheel loader and / or a gripping device removed, filled into a tipping hanger or on a conveyor belt, to the pre-pit T3 transported and dumped into this. The tipping trailer is transported on the Road or rail. There can be ensiling in a silo but also at the location of the Biogas plant be available.  

In der Vorgrube T3 befindet sich vorzugsweise zuvor bereits etwas Frischgülle und/oder Einstreu und/oder Festmist. Die Vorgrube T3 wird nach dem Abkippen der Silage mit Gülle und/oder Faulwasser aufgefüllt und die Mischung mit einem in der Vorgrube T3 befestigten Rührwerk Rü1, vorzugsweise ein Schneidrührwerk, homogenisiert und vorzugsweise zerkleinert, bis sich ein Trockensubstanzgehalt von vorzugsweise 10 bis 30% einstellt.There is preferably some fresh manure and / or in the pre-pit T3 beforehand Bedding and / or solid manure. The pre-pit T3 is filled with manure after the silage has been tipped over and / or digestion water and the mixture is fixed in the pre-pit T3 Agitator Rü1, preferably a cutting agitator, homogenized and preferably crushed until a dry matter content of preferably 10 to 30% is obtained.

In die Vorgrube T3 werden organische Abfälle und/oder Gülle gegeben, die vorher vorzugsweise erhitzt wurden. Hierfür dient ein Wärmetauscher WT2 der Anlage. Die im Wärmetauscher WT2 erhitzten Stoffe werden in einem Haltetank T7, der vorzugsweise mit einer Zusatzheizung versehen ist, bei vorzugsweise 70 bis 75°C für vorzugsweise 30 bis 60 min thermisch hygienisiert. Sie können über eine Pumpe P6 über eine Leitung R3 in die Vorgrube T3 und/oder von einer Leitung R4 in den Biogasreaktor T4 gepumpt werden.In the pre-pit T3 organic waste and / or liquid manure are placed, which previously were preferably heated. A WT2 heat exchanger from the system is used for this. The in Heat exchangers WT2 are heated in a holding tank T7, preferably with an additional heating is provided, preferably at 70 to 75 ° C for preferably 30 to 60 min thermally hygienized. You can via a pump P6 via a line R3 in the Pre-pit T3 and / or pumped from a line R4 into the biogas reactor T4.

Die Mischung in der Vorgrube T3 wird mit einer Dickstoffpumpe P1 über die Leitung R4 wahlweise über ein Ventil V8 oder ein Ventil V9 oder beide Ventile in einen der stehenden Teilreaktoren T4a oder T4b oder in beide Teilreaktoren befördert.The mixture in the preliminary pit T3 is fed with a thick matter pump P1 via the line R4 either via a valve V8 or a valve V9 or both valves in one of the standing Sub-reactors T4a or T4b or transported to both sub-reactors.

Fig. 5 zeigt einen stehenden Biogasreaktor T4 mit einer integrierten Vormischeinrichtung T3. Fig. 6 zeigt den Seitenschacht T3 in einem zu Fig. 5 senkrechten Schnitt. Die Vormischeinrichtung T3 ist unmittelbar an dem Biogasreaktor T4 als Seitenschacht ausgebildet. Der Seitenschacht ist wegen der gleichen Funktion wie die Vorgrube ebenfalls mit T3 bezeichnet. Die beiden Teilreaktoren T4a und T4b im Ausführungsbeispiel der Fig. 4 können wie der Reaktor T4 der Fig. 3 und 4 ausgebildet, insbesondere je mit einem Seitenschacht T3 versehen sein. Eine separate Vorgrube entfällt in diesem Falle vorzugsweise. Die Pumpe P1 und Teile der Rohrleitung R4 können entfallen oder anders eingesetzt werden. Fig. 5 shows a standing T4 biogas reactor with an integrated premixing T3. FIG. 6 shows the side shaft T3 in a section perpendicular to FIG. 5. The premixing device T3 is formed directly on the biogas reactor T4 as a side shaft. The side shaft is also labeled T3 because of the same function as the pre-pit. The two partial reactors T4a and T4b in the exemplary embodiment in FIG. 4 can be designed like the reactor T4 in FIGS. 3 and 4, in particular each be provided with a side shaft T3. A separate pre-pit is preferably omitted in this case. The pump P1 and parts of the pipeline R4 can be omitted or used differently.

Die silierten, festen, schüttfähigen Stoffe, Gülle und/oder organische Abfälle werden in den Seitenschacht T3 eingefüllt. Bei Ausbildung des Biogasreaktors T4 in Form mehrerer Teilreaktoren mit integrierten Seitenschächten T3 werden diese Stoffe bei Parallelbetrieb in jeden der Seitenschächte T3 eingefüllt. Die leichten pflanzlichen Stoffe neigen zur Brückenbildung und lassen sich nur schwierig nach unten befördern. Die Funktion des Seitenschachtes T3 wird durch erfindungsgemäße Einrichtungen verbessert. Vorzugsweise enthält solch ein Seitenschacht T3 einen Deckel, der aufgeklappt vorzugsweise als Ankippwand für feste Stoffe dient. Der Deckel verschließt den Seitenschacht T3 vorzugsweise geruchs- und spritzwasserdicht. Im Seitenschacht T3 ist ein vorzugsweise als Schneidrührwerk ausgebildetes Rührwerk Rü1 angebracht, welches die Stoffe miteinander vermischt und vorzugsweise zerkleinert. Der stehende Behälter des Reaktors T4 weist im Seitenschacht T3 vorzugsweise zwei Öffnungen Fl2 und Fl3 auf unterschiedlichen Höhen auf. Die zwei Öffnungen Fl2 und Fl3 liegen vorzugsweise diagonal übereinander, so dass eine Horizontalströmung im Seitenschacht T3 ebenfalls entsteht.The ensiled, solid, pourable materials, manure and / or organic waste are in the Side slot T3 filled. When designing the biogas reactor T4 in the form of several Sub-reactors with integrated side shafts T3 are these materials when operated in parallel filled each of the side shafts T3. The light vegetable substances tend to Bridge formation and are difficult to move down. The function of the Side shaft T3 is improved by devices according to the invention. Preferably  contains such a side shaft T3 a lid, which is preferably opened as Tilt wall for solid materials. The cover closes the side shaft T3 preferably odor and splash proof. In the side shaft T3 is preferably a Cutting agitator designed Rü1 attached, which the substances together mixed and preferably crushed. The standing vessel of the reactor T4 points in Side shaft T3 preferably two openings Fl2 and Fl3 at different heights on. The two openings Fl2 and Fl3 are preferably diagonally one above the other, so that a horizontal flow in the side shaft T3 also arises.

Die obere Öffnung Fl2, die vorzugsweise 2 bis 100 cm unterhalb des Seitenschachtdeckels liegt und in mehrere, vorzugsweise über 20 bis 100% der in Behälterumfangsrichtung gesehenen Breite des Seitenschachtes T3 verteilten Teilöffnungen unterteilt ist, ist vorzugsweise von Außen und/oder von Innen verschließbar. Dazu ist als Verschluss V3 eine Klappe mit vorzugsweise Rückschlagwirkung, ein Ventil oder ein Schieber oder Schnellschlußschieber eingesetzt. Vorzugsweise ist am Boden des Seitenschachtes T3 ein förderndes Tauchmotorrührwerk oder eine Pumpe P2 parallel oder senkrecht zum Reaktor T4 installiert. Wenn P2 betätigt wird, strömt durch den vorzugsweise gleichzeitig geöffneten Verschluß V3 ausgefaulte Flüssigkeit aus dem stehenden Reaktor T4 in den Seitenschacht T3 nach und spült die frischen Stoffe, insbesondere die festen, aufschwimmenden Pflanzenteile, direkt in P2. Die Spülwirkung kann gesteigert werden, indem der Verschluß V3 erst bei einem Differenzdruck von vorzugsweise 10 bis 200 cm Wassersäule plötzlich öffnet. Faulwasser sprüht vorzugsweise in den Seitenschacht T3.The upper opening Fl2, which is preferably 2 to 100 cm below the side slot cover lies and in several, preferably over 20 to 100% of the circumference of the container Seen width of the side shaft T3 is divided partial openings preferably closable from the outside and / or from the inside. For this there is a closure V3 Flap with preferably non-return effect, a valve or a slide or Quick closing slide inserted. A is preferably at the bottom of the side shaft T3 promotional submersible mixer or a pump P2 parallel or perpendicular to the reactor T4 installed. When P2 is actuated, it flows through the preferably simultaneously opened closure V3 digested liquid from the standing reactor T4 in the Side shaft T3 and rinses the fresh fabrics, especially the solid, floating plant parts, directly in P2. The rinsing effect can be increased by the closure V3 only at a differential pressure of preferably 10 to 200 cm Water column suddenly opens. Digestion water preferably sprays into the side shaft T3.

P2 befördert die Stoffe vorzugsweise so in den Reaktor T4, dass Kurzschlußströmungen zu der oder den oberen Öffnungen Fl2 ausgeschlossen sind. Das Tauchmotorrührwerk oder die Pumpe P2 kann so angeordnet sein, dass die Förderrichtung von P2 senkrecht oder parallel zur Behälterwand durch die Öffnung Fl3 weist. Bei parallel zur Behälterwand des Reaktors T4 weisender Förderrichtung, wie in Fig. 6 dargestellt, ist die Ecke des Schachtes T3, in die das Rührwerk oder die Pumpe P2 fördert, vorzugsweise abgerundet, um den Reibungswiderstand zu verringern und gleichzeitig die Richtung des Stromes in den Behälter des Reaktors T4 vorzugeben. Der Radius der Abrundung ist vorzugsweise das 1 bis 8-fache des Querschnittes der unteren Öffnung Fl3. Eine vorzugsweise in das Innere entlang der Behälterwand reichende Erweiterung T3,1 von T3 mit dem Querschnitt von dem 0,2 bis 2-fachen von Fl2 und einer Länge, die höchstens dem halben Umfang des Behälters des Reaktors T4 entspricht, verhindert eine Kurzschlußströmung. P2 fördert nach Beendigung des Beschickungsvorganges den Seitenschacht T3 vorzugsweise leer. Die untere Öffnung Fl2 wird dann vorzugsweise von Außen und/oder von Innen mit einem Verschluß V3,1 geschlossen. Die Öffnung Fl2 kann auf gleicher Höhe wie P2 oder 2 bis 100 cm über P2 angebracht sein, was den Vorteil hätte, dass P2 nicht trocken laufen kann.P2 preferably conveys the substances into the reactor T4 in such a way that short-circuit currents to the or the upper openings Fl2 are excluded. The submersible mixer or the pump P2 can be arranged such that the conveying direction of P2 is perpendicular or parallel to the container wall through the opening Fl3. With the conveying direction pointing parallel to the vessel wall of the reactor T4, as shown in FIG. 6, the corner of the shaft T3 into which the agitator or the pump P2 is conveyed is preferably rounded off in order to reduce the frictional resistance and at the same time the direction of the flow in the Specify the reactor T4 tank. The radius of the rounding is preferably 1 to 8 times the cross section of the lower opening Fl3. An extension T3.1 of T3, which preferably extends into the interior along the vessel wall and has a cross section of 0.2 to 2 times Fl2 and a length which corresponds to at most half the circumference of the vessel of the reactor T4, prevents a short-circuit flow. P2 promotes the side shaft T3 preferably empty after the loading process. The lower opening F12 is then preferably closed from the outside and / or from the inside with a closure V3.1. The opening Fl2 can be made at the same height as P2 or 2 to 100 cm above P2, which would have the advantage that P2 cannot run dry.

Der Biogasreaktor T4 kann in mehrere, bevorzugt in höchstens 4 Teilreaktoren bzw. Reaktorbehälter aufgeteilt sein. Besonders bevorzugt ist er in zwei Reaktorbehälter T4a und T4b aufgeteilt, wobei T4a vorzugsweise ein stehender oder liegender zylindrischer Behälter ist. Behälter T4b ist vorzugsweise ein stehender zylindrischer Behälter. Die Behälter des Biogasreaktors T4 stehen vorzugsweise gasseitig und hydraulisch miteinander in Verbindung. Gasseitig sind sie über eine Gasleitung R9 in Reihe geschaltet und direkt mit einem Gasspeicher T8 verbunden.The biogas reactor T4 can be divided into several, preferably at most 4 sub-reactors or Reactor vessel be divided. It is particularly preferred in two reactor vessels T4a and T4b divided, T4a preferably a standing or lying cylindrical Container is. Container T4b is preferably a standing cylindrical container. The Tanks of the biogas reactor T4 are preferably on the gas side and hydraulically with one another in connection. On the gas side, they are connected in series via a gas line R9 and directly with connected to a gas storage T8.

Die Fig. 4 und 8 zusammen zeigen eine komplette Biogasanlage mit Biogaserzeugung, -speicherung und -trennung. FIGS. 4 and 8 together show a complete biogas plant with biogas production, storage and separation.

Wenn der Reaktor, wie bevorzugt und in Fig. 4 dargestellt, aus zwei stehenden Behältern T4a und T4b besteht, werden die Behälter vorzugsweise durch Ansteuerung der Ventile V8, V9, V10, V11 und V12 wahlweise parallel oder in Reihe beschickt. Die Entleerung der Behälter geschieht durch Überlaufleitungen R6 direkt in einen Nachgärtank T6, der in Fig. 8 dargestellt ist, und/oder durch Abpumpen. Zum Abpumpen wird eine Pumpe P4 saugseitig über Ansteuerung der Ventile V10, V11 und V12 mit der Entleerungsleitung R7 des jeweiligen Behälters verbunden.If, as is preferred and shown in FIG. 4, the reactor consists of two standing tanks T4a and T4b, the tanks are preferably fed in parallel or in series by actuating the valves V8, V9, V10, V11 and V12. The containers are emptied through overflow lines R6 directly into a secondary fermentation tank T6, which is shown in FIG. 8, and / or by pumping. For pumping down, a pump P4 is connected on the suction side to the drain line R7 of the respective container by actuating the valves V10, V11 and V12.

Mit einer strichlierten Linie ist eine Rohrleitung angedeutet, in der das Ventil V10 sitzt. Mittels dieser Verbindung und entsprechender Schaltung der Ventile V10 bis V12 können die beiden Teilreaktoren T4a und T4b wahlweise parallel oder in Reihe hintereinander betrieben werden.A pipeline in which the valve V10 is located is indicated by a dashed line. By means of this connection and corresponding switching of the valves V10 to V12, the two sub-reactors T4a and T4b either in parallel or in series one behind the other operate.

Der stehende zylindrische Teilbehälter T4a und/oder T4b hat vorzugsweise ein Verhältnis von Höhe zu Durchmesser von 0,2 bis 4 zu 1, ist gasdicht und gasseitig vorzugsweise an der höchsten Stelle in einem Kopfraum T5 oder in einem Mannloch Fl5 im Kopfraum über die Rohrleitung R9 mit einem Biogasspeicher T8 für rohes Biogas verbunden (Fig. 8). Der Biogasspeicher T8 ist vorteilhafterweise in den Nachgärtank T6 integriert. Der Kopfraum T5 des Biogasreaktors T4 steht unter einem Gasüberdruck von vorzugsweise 1 bis 100 mbar und hat vorzugsweise eine Höhe von 30 bis 200 cm. Beim Abpumpen von ausgefaulter Flüssigkeit aus dem Reaktor T4 strömt Biogas aus T8 hinein und beim Zupumpen der frischen Stoffe in T8 ab, um den Druckausgleich im Kopfraum T5 des Reaktors T4 zu gewährleisten. Zudem ist der Biogasreaktor T4 mit frostsicheren, vorzugsweise hydraulisch und/oder als Berstmembran wirkenden Über- und Unterdrucksicherungen ausgestattet, die an Stutzen Fl6 und Fl7 vorzugsweise am Mannloch Fl5 angebracht sind. Die Überdrucksicherung spricht vorzugsweise bei 50 bis 150 mbar, die Unterdrucksicherung bei vorzugsweise -2 bis -10 mbar zum atmospährischen Druck an.The vertical cylindrical sub-container T4a and / or T4b preferably has a ratio of height to diameter of 0.2 to 4 to 1, is gas-tight and gas-side preferably at the highest point in a head space T5 or in a manhole Fl5 in the head space via the pipeline R9 connected to a biogas store T8 for raw biogas ( Fig. 8). The biogas storage tank T8 is advantageously integrated in the secondary fermentation tank T6. The headspace T5 of the biogas reactor T4 is under a gas pressure of preferably 1 to 100 mbar and preferably has a height of 30 to 200 cm. When pumping out digested liquid from the reactor T4, biogas flows into it from T8 and when the fresh substances are pumped into T8 to ensure pressure equalization in the headspace T5 of the reactor T4. In addition, the biogas reactor T4 is equipped with frost-proof, preferably hydraulic and / or as a bursting membrane, overpressure and underpressure protection devices, which are preferably attached to ports Fl6 and Fl7 at manhole Fl5. The overpressure safety device responds preferably at 50 to 150 mbar, the negative pressure device at preferably -2 to -10 mbar to the atmospheric pressure.

Der stehende zylindrische Teilbehälter T4a und/oder T4b enthält vorzugsweise ein langsam laufendes Rührwerk Rü2, welches von einem außerhalb des Reaktionsraums angeordneten drehrichtungsvariablen Motor Mo2 angetrieben ist. Das Rührwerk Rü3 hat vorzugsweise eine mittig angebrachte, senkrechte Welle, an der vorzugsweise zwei Rührblätter befestigt sind: Rübl1 vorzugsweise am oberen Ende der Rührwelle unterhalb des Flüssigkeitsspiegels und Rübl2 vorzugsweise am unteren Ende der Rührwelle in der Nähe des Bodens des Behälters. Die beiden Rührblätter bewirken eine Zerstörung von Schwimm- und Sinkschichten und homogenisieren den Inhalt. Der Rührer Rü3 wird vorzugsweise in vorgegebenen Zeitintervallen angehalten und läuft ansonsten vorzugsweise ständig. Es handelt sich um einen vollständig durchmischten Reaktor, d. h. einen CSTR. Das Rührwerk Rü3 kann durch ein bis zwei Tauchmotorrührwerke gebildet sein, die vorzugsweise 20 bis 200 cm unter der Oberfläche und vorzugsweise 20 bis 200 cm über dem Boden befestigt sind, was auch für die Rührblätter Rübl1 und Rübl2 gilt.The standing cylindrical sub-container T4a and / or T4b preferably contains one slow-running agitator Rü2, which comes from an outside of the reaction space arranged direction of rotation variable motor Mo2 is driven. The agitator Rü3 has preferably a central, vertical shaft, preferably two Stirring blades are attached: Rübl1 preferably at the upper end of the stirring shaft below of the liquid level and Rübl2 preferably at the lower end of the stirring shaft in the Near the bottom of the container. The two stirring blades destroy Floating and sinking layers and homogenize the content. The stirrer Rü3 is preferably stopped at predetermined time intervals and otherwise preferably runs constantly. It is a completely mixed reactor, i. H. a CSTR. The agitator Rü3 can be formed by one or two submersible agitators preferably 20 to 200 cm below the surface and preferably 20 to 200 cm above are attached to the floor, which also applies to the stirring blades Rübl1 and Rübl2.

Im stehenden Teilbehälter T4a oder T4a und T4b sind außer Öffnungen für das Rührwerk Rü3 und die Über- und Unterdrucksicherung weitere Öffnungen für das Mannloch Fl5 im Kopfraum T5, für ein Sichtglas an der Grenze Flüssigkeitsspiegel und Kopfraum, für Rohrleitungen zum Zu- und Abpumpen der Flüssigkeit Fl10 und Fl9, für Temperatur- und Druckmessungen Fl11 und Fl12 sowie eines Stutzens Fl13 zur Zugabe von Chemikalien vorgesehen. Die Öffnung Fl10 zum Zupumpen frischer Stoffe liegt vorzugsweise 50 bis 200 cm über der Reaktorunterkante. Die Öffnung Fl9 zum Abpumpen geht von der Mitte des vorzugsweise konisch oder waagerecht gestalteten Behälterbodens oder vorzugsweise seitlich in der Behälterwand bei waagerecht gestaltetem Behälterboden ab.In the standing subtank T4a or T4a and T4b there are no openings for the agitator Rü3 and the overpressure and underpressure protection further openings for the manhole Fl5 in the Headspace T5, for a sight glass at the boundary between liquid level and headspace, for Pipes for pumping in and pumping out the liquid Fl10 and Fl9, for temperature and Pressure measurements Fl11 and Fl12 as well as a nozzle Fl13 for adding chemicals intended. The opening Fl10 for pumping in fresh substances is preferably 50 to  200 cm above the lower edge of the reactor. The opening Fl9 for pumping goes from the middle of the preferably conical or horizontal container bottom or preferably from the side of the container wall with the container bottom level.

Der Reaktor T4 ist rundherum thermisch mit Wärmeschutz Iso 1 isoliert, um einen k-Wert von ≦ 5 W/m2K zu gewährleisten. In der Bodenplatte ist vorzugsweise eine Fußbodenheizung WT1 mit einer Heizleistung von 4 bis 8 Watt/(m2K) verlegt. Die Fußbodenheizung WT1 wirkt vorzugsweise in Ergänzung zu dem Wärmetauscher WT2 und wird vorzugsweise mit Warmwasser über eine Heizungspumpe beschickt. Mit der Fußbodenheizung werden geringe Temperaturdifferenzen zur Reaktortemperatur von vorzugsweise < 5°C ausgenutzt. Der Reaktor wird bevorzugt auch dann noch beheizt, wenn beispielsweise die Zuführung von Biomasse für einige Tage unterbrochen und/oder der Wärmetauscher WT2 nicht in Betrieb ist.The reactor T4 is thermally insulated all around with thermal insulation Iso 1 to ensure a k-value of ≦ 5 W / m 2 K. A floor heating system WT1 with a heating output of 4 to 8 watts / (m 2 K) is preferably installed in the base plate. The underfloor heating WT1 preferably acts in addition to the heat exchanger WT2 and is preferably fed with hot water via a heating pump. With the underfloor heating, small temperature differences to the reactor temperature of preferably <5 ° C are used. The reactor is preferably also heated when, for example, the supply of biomass is interrupted for a few days and / or the heat exchanger WT2 is not in operation.

Die Beheizung des Biogasreaktors auf vorzugsweise 26 bis 36°C geschieht vorzugsweise über den außenliegenden Gegenstrom- und/oder Kreuzstromwärmetauscher WT2, vorzugsweise ein Rohrbündelwärmetauscher, Plattenwärmetauscher, Spiralwärmetauscher und/oder Gülle-Gülle-Wärmetauscher, der thermisch mit Iso 2 isoliert ist, um vorzugsweise einen k-Wert von ≦ 3 W/(m2K) zu gewährleisten. Die Heizleistung des Wärmetauschers WT2 ist so dimensioniert, dass vorzugsweise der gesamte Stoffstrom der Biomassen vorzugsweise in Verbindung mit dem Wärmetauscher WT2 und den Haltetanks/­ Hygienisierungsbehältern T7,1 und T7,2 auf vorzugsweise ≦ 40°C oder vorzugsweise nur Teilströme wie beispielsweise Gülle und/oder organische Abfälle auf bis zu vorzugsweise 75°C erhitzt werden können und vorzugsweise mit dieser Energie der Reaktor auf die gewünschte Temperatur von vorzugsweise 26 bis 36°C gebracht werden kann. Die Energiezufuhr erfolgt vorzugsweise mit heißem Wasser und/oder Dampf von vorzugsweise ≦ 130°C aus einer Energiestation T10 am Ort der Anlage. Besonders vorteilhaft ist es, wenn Abwärme der in der Anlage eingesetzten gekapselten Kompressoren für die Gase Biogas, Methan und Kohlendioxid für die Beheizung von T4, T4a, T4b, T7, T7,1, T 7,2 und in WT2, WT3 und/oder WT4 verwendet wird. Bekanntlich wird nur etwa ein Drittel der elektrischen Anschlussleistung in Verdichtungsarbeit, jedoch etwa 2 Drittel in Abwärme umgesetzt. Falls erforderlich, kann ein auf vorzugsweise bis 75°C erhitzter Flüssigkeitsteilstrom oder der gesamte Strom in vorzugsweise zwei bis vier, vorzugsweise wechselweise beschickten Hygienisierungsbehältern T7, 1 und T7,2 bei dieser Temperatur vorzugsweise 30 bis 60 min lang gehalten werden. Die ≦ 75°C heißen hygienisierten Stoffe werden mit der Pumpe P6 in den Gegenstromwärmetauscher WT2, besonders bevorzugt ein Gülle-Gülle-Wärmetauscher, und/oder in den Biogasreaktor T4 und/oder die Vormischeinrichtung T3 gepumpt.The biogas reactor is preferably heated to 26 to 36 ° C. preferably via the external countercurrent and / or cross-flow heat exchanger WT2, preferably a tube bundle heat exchanger, plate heat exchanger, spiral heat exchanger and / or slurry-slurry heat exchanger, which is thermally insulated with Iso 2 , preferably to ensure a k value of ≦ 3 W / (m 2 K). The heat output of the heat exchanger WT2 is dimensioned such that preferably the entire material flow of the biomass, preferably in connection with the heat exchanger WT2 and the holding tanks / sanitation tanks T7.1 and T7.2, preferably to ≦ 40 ° C or preferably only partial flows such as liquid manure and / or organic waste can be heated up to preferably 75 ° C. and preferably with this energy the reactor can be brought to the desired temperature of preferably 26 to 36 ° C. The energy is preferably supplied with hot water and / or steam of preferably ≦ 130 ° C. from an energy station T10 at the location of the system. It is particularly advantageous if waste heat from the encapsulated compressors used in the system for the gases biogas, methane and carbon dioxide for heating T4, T4a, T4b, T7, T7.1, T 7.2 and in WT2, WT3 and / or WT4 is used. As is well known, only about a third of the electrical connected load is converted into compression work, but about 2 thirds into waste heat. If necessary, a partial liquid stream preferably heated to 75 ° C. or the entire stream in preferably two to four, preferably alternately charged, hygiene tanks T7, 1 and T7.2 can be kept at this temperature, preferably for 30 to 60 minutes. The ≦ 75 ° C hot hygienized substances are pumped with the pump P6 into the counterflow heat exchanger WT2, particularly preferably a liquid manure-liquid manure heat exchanger, and / or into the biogas reactor T4 and / or the premixing device T3.

Die homogenisierte Mischung wird aus der Vormischeinrichtung T3 mittels der Dickstoffpumpe P1 auf einmal oder vorzugsweise in bis zu 3 über den Tag verteilten Chargen durch die Leitung R4, bei entsprechender Ansteuerung der Ventile V6 und V7 über den außenliegenden Wärmetauscher WT2, in den Biogasreaktor T4 bzw. in dessen Behälter T4a und/oder T4b gepumpt. Bevor in T4 bzw. Behälter T4a und/oder T4b gepumpt wird, wird vorzugsweise die gleiche Menge aus dem Biogasreaktor abgepumpt, wenn nicht auf Überlauf geschaltet ist. Das zugepumpte Volumen wird so gewählt, dass in dem Biogasreaktor bzw. in allen Teilreaktoren von T4 ohne T6 zusammengenommen vorzugsweise eine durchschnittliche hydraulische Aufenthaltszeit von 15 bis 80 Tagen gewährleistet wird.The homogenized mixture is from the premixing device T3 by means of the Thickness pump P1 distributed at once or preferably in up to 3 throughout the day Batches through line R4, with appropriate control of valves V6 and V7 via the external heat exchanger WT2, into the biogas reactor T4 or in the latter Pumped T4a and / or T4b. Before in T4 or container T4a and / or T4b is pumped, preferably the same amount is pumped out of the biogas reactor, if not switched to overflow. The pumped volume is selected so that in the biogas reactor or in all sub-reactors of T4 without T6 taken together preferably an average hydraulic residence time of 15 to 80 days is guaranteed.

Fig. 7 zeigt eine besonders bevorzugte Ausführungsalternative zu den stehenden Teilbehältern der Fig. 4 mit einem liegenden Teilbehälter T4a und einem damit in Reihe geschalteten, stehenden Teilbehälter T4b. Wenn der Reaktor T4, wie bevorzugt und in Fig. 7 dargestellt, aus einem liegenden und einem stehenden Behälter besteht, werden die Behälter hydraulisch so in Reihe geschaltet, dass der liegende Behälter T4a über die Pumpe P1 zuerst beschickt wird. Der Überlauf fließt ohne weitere Pumparbeit in T4b. FIG. 7 shows a particularly preferred embodiment alternative to the standing part containers of FIG. 4 with a lying part container T4a and a standing part container T4b connected in series therewith. If the reactor T4, as preferred and shown in FIG. 7, consists of a horizontal and a vertical tank, the tanks are hydraulically connected in series so that the horizontal tank T4a is first fed via the pump P1. The overflow flows into T4b without further pumping work.

Der liegende zylindrische Behälter T4a mit kreisförmigem Querschnitt ist auf Stützen aufgestellt, die vorzugsweise 2-4 m auseinander liegen. Er hat ein Volumen von 100 bis 200 m3 und enthält ein durchgehendes horizontales Rührwerk Rü3, dessen Rührflügel tragende Welle an den beiden Enden und zusätzlich in Abständen von vorzugsweise 2-4 m gelagert ist. Die Reaktorenden sind vorzugsweise als Böden in Klöpperform gestaltet. Der Behälter T4a enthält an jedem Ende ein Mannloch Fl5. Vorzugsweise das erste Drittel des Behälters ist auf der Unterseite mit einem Heizmantel WT4 umschlossen. Der Stutzen Fl 13 dient zur Zugabe von Chemikalien und ragt vorzugsweise 10 bis 20 cm in den Behälter hinein. Auf der Rührerwelle sind in Abständen von vorzugsweise 0,5 bis 2 m Rührarme befestigt. Jeder Rührarm ist gegenüber dem benachbarten um einen Winkel von 18° bis 36° versetzt auf der Welle angeordnet. Die gemischten Stoffe mit vorzugsweise 5 bis 40% Trockensubstanz werden mit der Pumpe P1 über die Rohrleitung R4 und Ventil V5, das vorzugsweise eine Rückschlagklappe ist, in den liegenden Fermenter T4a gepumpt, durchlaufen den Fermenter in vorzugsweise 4 bis 10 Tagen und treten vorzugsweise zusammen mit dem gebildeten Gas durch ein Rohr R5 und eine Rückschlagklappe V15 in den stehenden Fermenter T4b ein. Durch diese Vorgehensweise ist der liegende Fermenter T4a ständig gefüllt, steht unter dem Druck, der durch die Flüssigkeitssäule im senkrechten Reaktor T4b vorgegeben ist, und benötigt keinen Gasdom. Ansammlungen von abgesetzten Stoffen werden vorzugsweise über eine am Ende angebrachte nicht dargestellte Schnecke gelegentlich abgezogen. Die Förderung durch den Behälter T4a erfolgt vorzugsweise durch die Pumpe P1 und nicht durch das Rührwerk Rü3.The lying cylindrical container T4a with a circular cross-section is set up on supports which are preferably 2-4 m apart. It has a volume of 100 to 200 m 3 and contains a continuous horizontal agitator Rü3, the agitator-carrying shaft of which is mounted at the two ends and additionally at intervals of preferably 2-4 m. The reactor ends are preferably designed as dished heads. The container T4a contains a manhole Fl5 at each end. Preferably, the first third of the container is enclosed on the underside with a WT4 heating jacket. The connector Fl 13 is used to add chemicals and preferably protrudes 10 to 20 cm into the container. Stirrer arms are attached to the stirrer shaft at intervals of preferably 0.5 to 2 m. Each stirring arm is offset from the neighboring one by an angle of 18 ° to 36 ° on the shaft. The mixed substances with preferably 5 to 40% dry matter are pumped into the horizontal fermenter T4a with the pump P1 via the pipeline R4 and valve V5, which is preferably a non-return flap, pass through the fermenter in preferably 4 to 10 days and preferably come together the formed gas through a pipe R5 and a check valve V15 into the standing fermenter T4b. As a result of this procedure, the horizontal fermenter T4a is constantly filled, is under the pressure specified by the liquid column in the vertical reactor T4b and does not require a gas dome. Accumulations of deposited substances are preferably occasionally drawn off via a screw (not shown) attached at the end. The delivery through the container T4a is preferably carried out by the pump P1 and not by the agitator Rü3.

Fig. 8 zeigt die Speicherung und Trennung des Biogases. Fig. 8 shows the storage and separation of the biogas.

Der Biogasspeicher T8 ist vorzugsweise ein Niederdruckgasspeicher, der bei separater Aufstellung in einer vorzugsweise feuerhemmenden Umhüllung untergebracht ist. Vorteilhafterweise ist T8 in den Nachgärtank T6 als Abdeckung integriert. Der Nachgärtank T6 ist mit einem von einem Motor Mo4 angetriebenen, seitlich angebrachten Rührwerk Rü 4 ausgerüstet. Der Speicher T8 wird von einer Membran M2, insbesondere einer Folie luftundurchlässig abgeschlossen. Der Nachgärtank T6 bildet ein Teil des Reaktors T4.The biogas storage tank T8 is preferably a low-pressure gas storage tank which, when installed separately, is accommodated in a preferably fire-retardant casing. T8 is advantageously integrated in the secondary fermentation tank T6 as a cover. The post-fermentation tank T6 is equipped with a Rü 4 agitator, which is driven by a Mo4 motor and is attached to the side. The memory T8 is sealed off from the air by a membrane M2, in particular a film. The post-fermentation tank T6 forms part of the reactor T4.

In den bisherigen Biogasspeichern ist ein Gasraum über einer abschließenden Membran der Luft ausgesetzt, absichtlich belüftet und/oder unter Luftdruck gesetzt, um dem Biogas unter der Membran einen Druck zu verleihen. Zur Herstellung von vermarktungsfähigem, erdgasgleichen Biomethan und Kohlendioxid ist erfindungsgemäß hingegen der Kontakt zu Luft und insbesondere Sauerstoff verhindert. An die Reinheit von Kohlendioxid werden besonders hohe Anforderungen gestellt. Deshalb wird für die Membran M2 eine sehr geringe Permeabilität für Luft bei 0 bis 30°C von vorzugsweise höchstens 150 cm3/(m2bar24 h) gefordert. Bei preisgünstigen Membranen mit Permeabilitäten im oberen, erfindungsgemäß noch zulässigen Bereich wird vorzugsweise ein Schutzraum M3,1 ausgebildet, um die Isolation zu verbessern. Dieser Schutzraum M3,1 wird erfindungsgemäß statt mit Luft vorzugsweise mit Prozeßgasen, vorzugsweise mit Biogas und/oder Kohlendioxid, gespült. Der Schutzraum M3,1 kann mehrfach unterteilt sein und/oder insbesondere durch mehrere Schutzräume M3,1 übereinander gebildet werden. Vorgefertigte Schutzräume können an Gasspeichern, die vorzugsweise als Säcke und/oder Kissen ausgebildet sind, angebracht werden. Biogas dient nach dem Durchgang durch den Schutzraum M3,1 vorzugsweise zur Prozeßenergieerzeugung in einer in der Anlage integrierten Energiestation. Durchgeleitetes Kohlendioxid dient vorzugsweise als Dünger in Treibhäusern und/oder zur Entwesung von Lagern, wo der Sauerstoffgehalt nicht stört.In the previous biogas storage facilities, a gas space above a closing membrane is exposed to the air, deliberately ventilated and / or pressurized to give the biogas a pressure under the membrane. On the other hand, according to the invention, contact with air and in particular oxygen is prevented for the production of marketable, natural gas-like biomethane and carbon dioxide. The purity of carbon dioxide is subject to particularly high requirements. Therefore, a very low permeability for air at 0 to 30 ° C of preferably at most 150 cm 3 / (m 2 bar24 h) is required for the membrane M2. In the case of inexpensive membranes with permeabilities in the upper range which is still permissible according to the invention, a protective space M3.1 is preferably formed in order to improve the insulation. This protective space M3.1 is preferably flushed with process gases, preferably with biogas and / or carbon dioxide, instead of with air. The protective area M3.1 can be divided several times and / or in particular can be formed by a plurality of protective areas M3.1 one above the other. Prefabricated shelters can be attached to gas stores, which are preferably designed as sacks and / or pillows. After passing through the shelter M3.1, biogas is preferably used to generate process energy in an energy station integrated in the system. Passed carbon dioxide is preferably used as fertilizer in greenhouses and / or for disinfestation of camps where the oxygen content does not interfere.

Ein insgesamt sehr geringer Durchgang von Luft wird vorzugsweise gewährleistet durch eine Edelstahlmembran, eine metallbedampfte Kunststofffolie und/oder eine wenigstens zweischichtige Membran M2. Zwei Schichten werden vorzugsweise gebildet durch flexible Kunststoffolien oder durch eine gasdichte starre Behälterabdeckung mit darunter liegender flexibler Folie, wobei der Schutzraum M3,1 vorzugsweise mit rohem Biogas, entschwefeltem Biogas oder Kohlendioxid gefüllt und vorzugsweise durchströmt und das Biogas nach Verlassen des Schutzraumes M3,1 vorzugsweise in der Energiestation verbraucht wird. Der Schutzraum M3,1 hat ein konstantes oder variables Volumen. Ein konstantes Volumen des Schutzraumes M3,1 wird vorzugsweise bei Gassäcken und Gaskissen erreicht, indem die beiden vorzugsweise flexiblen und/oder dehnbaren Folien durch Abstandshalter getrennt sind. Durch die Form der Abstandshalter kann ein kontrollierter Gasfluß unterstützt werden, um Kurzschlußströmungen zu unterbinden. Die Abstandshalter können gasdicht oder porös mit einem Porenvolumen von bis zu 99,9% sein. Der Schutzraum M3,1 kann in mehrere Räume unterteilt sein, die vorzugsweise je einen eigenen Gaszutritt und Gasausgang haben. Der Gasspeicher T8 kann, wie die weiteren Gasspeicher der Anlage ebenfalls, mehrere übereinander angebrachte Lagen von Schutzräumen enthalten, um die Isolation gegen Lufteintritt zu verbessern.An overall very low passage of air is preferably ensured by a stainless steel membrane, a metal-coated plastic film and / or at least one two-layer membrane M2. Two layers are preferably formed by flexible Plastic films or through a gas-tight, rigid container cover with an underlying one flexible film, the protection area M3.1 preferably with raw biogas, desulphurized biogas or carbon dioxide and preferably flows through it After leaving the shelter M3.1, biogas preferably in the energy station is consumed. The protection area M3.1 has a constant or variable volume. On constant volume of the protective space M3.1 is preferred for gas bags and Gas cushion achieved by the two preferably flexible and / or stretchable films are separated by spacers. Due to the shape of the spacers, a controlled gas flow are supported to prevent short circuit flows. The Spacers can be gas-tight or porous with a pore volume of up to 99.9% his. The shelter M3.1 can be divided into several rooms, preferably each have their own gas inlet and gas outlet. The gas storage T8 can, like the others Gas storage of the plant also, several layers of Protection rooms included to improve insulation against air entry.

Ein Schutzraum M3,1 mit einem variablen Schutzraumvolumen stellt sich bei der Kombination Membran/starre Platte ein, beispielsweise zwischen einer in einem starren Behälter befestigten flexiblen Membran und den Seitenwänden und dem Dach des Behälters, weil sich die flexible und/oder dehnbare Membran, insbesondere Folie, dem Füllungsgrad anpaßt. Dies führt dazu, dass der Schutzraum größer wird, wenn das Gasspeichervolumen kleiner wird und umgekehrt. Die Gesamtgasmenge an Gas im Schutzraum M3,1 und im Speicher T8 bleibt gleich. A shelter M3.1 with a variable shelter volume turns up at the Combination membrane / rigid plate, for example between one in a rigid Container attached flexible membrane and the side walls and roof of the container, because the flexible and / or stretchable membrane, in particular film, the degree of filling adjusts. This leads to the protective space becoming larger when the gas storage volume gets smaller and vice versa. The total amount of gas in the shelter M3.1 and in Memory T8 remains the same.  

Durch die Erfindung wird vorzugsweise Luftzutritt in das gespeicherte rohe und/oder entschwefelte Biogas verhindert. Außerdem wird ein Überdruck von vorzugsweise 1 bis 100 mbar im Schutzraum M3,1 und im gespeicherten Biogas erzeugt, der bei Gasspeichern mit variablem Schutzraumvolumen die Arbeit eines Gebläses K1 und/oder K2 unterstützt.The invention preferably provides air access to the stored raw and / or desulphurized biogas prevented. In addition, an overpressure of preferably 1 to 100 mbar is generated in the protective room M3.1 and in the stored biogas variable protective space volume supports the work of a blower K1 and / or K2.

Zusätzlich zu dem als Rohgasspeicher dienenden Speicher T8 weist die Biogasspeicherung einen separaten Reingasspeicher T11 auf. In dem Reingasspeicher T11 wird entschwefeltes Biogas gespeichert. Über dem Reingasspeicher T11 wird mittels einer für die Belange der Praxis für Sauerstoff nicht permeablen Membran M3 wieder ein Schutzvolumen M3,1 gebildet, das mit dem Schutzvolumen M3,1 des Rohgasspeichers T8 ständig verbunden oder bei Bedarf verbindbar ist.In addition to the storage T8 serving as raw gas storage, the biogas storage a separate clean gas storage tank T11. Desulfurized is in the clean gas storage T11 Biogas stored. Above the clean gas storage T11, the Practice for oxygen-impermeable membrane M3 again a protective volume M3.1 formed, which is constantly connected to the protective volume M3.1 of the raw gas storage T8 or can be connected if necessary.

In Bezug auf den Reingasspeicher T11 und dessen Zwischenvolumen M3,1 wird ergänzend stets auch auf Fig. 9 verwiesen. Der Reingasspeicher T11 ist als doppelwandiges Gasspeicherkissen oder -sack mit innerem Speicher T11, umgebendem flexiblen Zwischenraum M3,1 und diesen umgebende, feuerhemmende Umhüllung T9 ausgebildet. In Bezug auf die doppelschichtige Membran M3 und das von der Membran M3 gebildete Schutzvolumen M3,1 gilt das zur Membran M2 und deren Schutzvolumen M3,1 Gesagte gleichermaßen. Sämtliche Gasspeicher der Anlage können wie der Reingasspeicher T11 ausgebildet sein.With regard to the clean gas store T11 and its intermediate volume M3.1, reference is also always made to FIG. 9. The clean gas storage device T11 is designed as a double-walled gas storage cushion or bag with an internal storage device T11, surrounding flexible intermediate space M3, 1 and a fire-retardant covering T9 surrounding the same. With regard to the double-layer membrane M3 and the protective volume M3.1 formed by the membrane M3, the same applies to the membrane M2 and its protective volume M3.1. All gas stores of the system can be designed like the clean gas store T11.

Vorzugsweise ein Teilstrom des durch einen Motor angetriebenen Rohgasgebläses K1 und/oder des durch einen Motor angetriebenen Reingasgebläses K2 und/oder des durch einen Motor Mo10 angetriebenen CO2-Gebläses K5 geförderten Gases wird in die Zwischenräume M3,1 zwischen M2 und/oder M3 in den Gasspeichern T8 und/oder T11 in Reihe oder parallel geleitet. Der Gasspeicher T8 ist vorzugsweise mit einer Fackel verbunden, welche plötzliche Überschüsse an Biogas abfackeln kann. Wäre der Gasspeicher T8 separat aufgestellt, so wäre vorzugsweise am tiefsten Punkt ein Ventil angebracht, wie Ventil 16 des Speichers 11, über das Kondensat abgezogen wird. Die flexible Hülle M3 des Gasspeichers T11 ist vorzugsweise mit einer Vorrichtung verbunden, die den Füllstand anzeigt. Das saugseitig mit dem Gasraum des Biogasspeichers T8 verbundene Gebläse K1 sorgt für den notwendigen Vordruck im Rohgas für eine bevorzugte Weiterleitung zumindest eines Teilstromes in den Zwischenraum M3,1 von M3 und/oder zur Energiestation und/oder zu einer Gastrennungseinrichtung T12.Preferably, a partial flow of the raw gas blower K1 driven by a motor and / or the clean gas blower K2 driven by a motor and / or the CO 2 blower K5 driven by a motor Mo10 is fed into the spaces M3, 1 between M2 and / or M3 in the gas storage T8 and / or T11 directed in series or in parallel. The gas storage device T8 is preferably connected to a torch which can flare off sudden excesses of biogas. If the gas storage device T8 were set up separately, a valve, such as valve 16 of the storage device 11 , via which condensate is drawn off, would preferably be attached at the lowest point. The flexible casing M3 of the gas storage device T11 is preferably connected to a device which indicates the fill level. The blower K1 connected on the suction side to the gas space of the biogas store T8 provides the necessary admission pressure in the raw gas for a preferred forwarding of at least one partial flow into the intermediate space M3.1 from M3 and / or to the energy station and / or to a gas separation device T12.

Vorzugsweise wird die H2S-Konzentration im rohen Biogas auf 1 bis 500 ppm gesenkt, indem über eine Dosierpumpe P3 vorzugsweise Eisen-III in T4a und/oder T4b vorzugsweise proportional zum Schwefelgehalt des zugeführten frischen Stoffgemisches und/oder Biogasvolumenstrom zugegeben wird. Die Zugabe kann vorteilhafterweise auch direkt in die Vormischeinrichtung T3 erfolgen.The H2S concentration in the raw biogas is preferably reduced to 1 to 500 ppm, by preferably iron-III in T4a and / or T4b via a metering pump P3 preferably proportional to the sulfur content of the fresh substance mixture supplied and / or biogas volume flow is added. The addition can advantageously also directly into the premixing device T3.

Vorteilhafterweise bildet diese Entschwefelung eine Vorstufe, und die vollständige Entschwefelung des Biogases erfolgt in einer ersten Trennstufe der Gastrennungseinrichtung T12. Das so entschwefelte Biogas (Reingas) wird vorzugsweise in den separaten Gasspeicher T11 gepumpt und steht von dort aus der Gastrennungseinrichtung T12 und/oder vorzugsweise nach Durchgang durch die Zwischenräume M3,1 der Membranen M2 und/oder M3 der Energiestation zur Verfügung.Advantageously, this desulfurization forms a preliminary stage and the complete one Desulphurization of the biogas takes place in a first separation stage of the gas separation device T12. The desulfurized biogas (clean gas) is preferably in the separate Pumped gas storage T11 and from there is the gas separation device T12 and / or preferably after passing through the spaces M3, 1 of the membranes M2 and / or M3 of the energy station available.

Die Energiestation T10 entnimmt erfindungsgemäß rohes und/oder entschwefeltes Biogas über das Gebläse K1 aus dem Biogasspeicher T8 für rohes Biogas, über Gasleitung R11 aus dem Zwischenraum M3,1 von T8, aus dem Zwischenraum M3,1 des Gasspeichers T11 für entschwefeltes Biogas und/oder direkt aus T11 über das Gebläse K2 und Gasleitung R 10.According to the invention, the energy station T10 extracts raw and / or desulfurized biogas via the blower K1 from the biogas store T8 for raw biogas, via gas line R11 the space M3.1 from T8, from the space M3.1 of the gas reservoir T11 for desulphurized biogas and / or directly from T11 via the blower K2 and gas line R 10th

Die Energiestation T10 besteht vorzugsweise aus einem Blockheizkraftwerk (BHKW) des Typs Ottomotor oder Zündstrahler, das wärmeseitig mit einer Temperaturspreizung von vorzugsweise 70 bis 130°C arbeitet, einer Brennstoffzelle und/oder einer Absorptionskältepumpe und/oder einem Heizkessel. Das in der Energiestation untergebrachte BHKW und/oder die Brennstoffzelle hat die Aufgabe, so viel Energie an Strom, Wärme und/oder Kälte aus Biogas zu erzeugen, dass vorzugsweise der Energiebedarf der Biogasanlage und der Gastrennungseinrichtung an Strom, Kälte und/oder Wärme gedeckt wird. Wenn es wirtschaftlich ist, können zusätzlich auch landwirtschaftliche Betriebe mit Strom, Wärme und/oder Kälte beliefert werden. Zusätzlich oder alternativ zu dem BHKW ist vorzugsweise eine Absorptionswärme-/kältepumpe und/oder ein Heizkessel aufgestellt, der vorzugsweise die benötigte Wärme und/oder Kälte aus Biogas erzeugt. Es ist auch schon vorteilhaft, wenn die Energiestation nur den Bedarf an Prozeßwärme und Prozeßkälte deckt und der Prozeßelektrizitätsbedarf aus dem öffentlichen Netz gedeckt wird. Bei vorzugsweise gleichzeitiger Nutzung von Wärme, beispielsweise zur Erwärmung von Stoffen in den Wärmetauschern, und Kälte, beispielsweise bei der Kondensation von Feuchte und bei der CO2-Kompression aus der Absorptionswärme-/kältepumpe, ist der Wirkungsgrad um den Faktor 1,1 bis 1,9 besser als der eines Brennwertkessels. Strom wird vorzugsweise aus dem Netz bezogen, wenn keine Kraft-Wärme-Kopplung installiert ist. Die Energiestation ist in einem Container untergebracht, läuft vorzugsweise vollautomatisch über eine eigene EMSR- und SPS-Anlage und wird über den Füllstand der Biogasspeicher, den Gasvolumenstrom, den Methangehalt und/oder den Energiebedarf der Biogasanlage an vorzugsweise Strom, Wärme und/oder Kälte kontrolliert. Das BHKW ist vorzugsweise wärmegeführt, um die Temperatur im Biogasreaktor, im außenliegenden Wärmetauscher, bei der Hygienisierung und/oder in der Gastrennungseinrichtung aufrechtzuerhalten und die Energie bereitzustellen.The energy station T10 preferably consists of a combined heat and power plant (CHP) Type petrol engine or pilot heater, which has a temperature spread of preferably works at 70 to 130 ° C, a fuel cell and / or Absorption refrigeration pump and / or a boiler. That in the energy station accommodated CHP and / or the fuel cell's job is to put so much energy on To generate electricity, heat and / or cold from biogas that preferably the Energy requirements of the biogas plant and the gas separation device for electricity, cooling and / or Heat is covered. If it is economical, agricultural can also be used Companies are supplied with electricity, heat and / or cold. Additionally or alternatively to the CHP is preferably an absorption heat / cold pump and / or a boiler set up, which preferably generates the required heat and / or cold from biogas. It is  also advantageous if the energy station only needs process heat and Process cold covers and the process electricity needs from the public grid becomes. With preferably simultaneous use of heat, for example for heating of substances in the heat exchangers, and cold, for example in the condensation of Humidity and with the CO2 compression from the absorption heat / cooling pump is the Efficiency 1.1 to 1.9 times better than that of a condensing boiler. Electricity will preferably obtained from the network if no cogeneration is installed. The Energy station is housed in a container, preferably runs fully automatically via its own EI&C and PLC system and the level of the biogas storage, the gas volume flow, the methane content and / or the energy requirement of the biogas plant preferably controls electricity, heat and / or cold. The CHP is preferred heat-controlled to the temperature in the biogas reactor, in the external heat exchanger, during the sanitation and / or in the gas separation facility and the To provide energy.

Die Biogastrennungseinrichtung T12 entnimmt Biogas vorzugsweise aus dem Gasspeicher T8 für rohes Biogas über das Gebläse K1. In einer Entschwefelungsstufe T12a, die einer Kältefalle zur Kondensatentfernung folgt, wird H2S entfernt. Die Entschwefelung in der Gastrennungseinrichtung T12 wird vorzugsweise zusätzlich zu einer Entschwefelung mittels Chemikalienzugabe im Biogasreaktor T4 durchgeführt, beispielsweise der beschriebenen Eisen-III Zugabe. Die Entschwefelung erfolgt in diesem Fall in zwei Stufen. In der Gastrennungseinrichtung T12 wird der Schwefelgehalt des Biogases auf 5 ppm oder weniger vermindert. Im Reaktor T4 erfolgt eine Entschwefelung auf vorzugsweise 5 bis 500 ppm. Die Entschwefelung in der Gastrennungseinrichtung kann nach einer anderen bevorzugten Ausführung auch die einzige Art der Entschwefelung sein. Auch in diesem Falle wird der Schwefelgehalt im entschwefelten Biogas auf 5 ppm oder weniger gesenkt. Vorzugsweise wird das gesamte Biogas entschwefelt und nicht nur der Teil, der nicht in der Energiestation genutzt wird. Das in der Entschwefelungsstufe entschwefelte Biogas kann in dem separaten Gasspeicher T11 für entschwefeltes Biogas zwischengespeichert werden. Das entschwefelte Biogas wird direkt nach der Entschwefelungsstufe wahlweise entweder einer nachfolgenden CH4-CO2-Trennungsstufe T12b oder dem Reingasspeicher T11 zur Zwischenspeicherung zugeführt oder es werden zwei Teilströme gebildet, einer zur Trennstufe T12b und einer zu T11. Aus T11 wird es über das Reingasgebläse K2 und die Gasleitung R10 bei geöffnetem Ventil V18 für die CH4-CO2-Trennung entnommen.The biogas separation device T12 preferably takes biogas from the gas storage T8 for raw biogas via the blower K1. In a desulfurization stage T12a, the one Cold trap for condensate removal follows, H2S is removed. The desulfurization in the Gas separation device T12 is preferably used in addition to a desulfurization Chemical addition carried out in the biogas reactor T4, for example that described Iron III addition. In this case, desulfurization takes place in two stages. In the Gas separation device T12, the sulfur content of the biogas to 5 ppm or less diminished. Desulphurization to preferably 5 to 500 takes place in the reactor T4 ppm. The desulfurization in the gas separation device can be done after another preferred embodiment may also be the only type of desulfurization. Also in this Trap, the sulfur content in the desulfurized biogas is reduced to 5 ppm or less. Preferably, the entire biogas is desulfurized and not just the part that is not in the Energy station is used. The biogas desulphurised in the desulphurization stage can the separate gas storage unit T11 for desulphurized biogas. The desulfurized biogas is either either right after the desulfurization step a subsequent CH4-CO2 separation stage T12b or the clean gas storage T11 Intermediate storage supplied or two partial streams are formed, one for  Separation stage T12b and one to T11. From T11 it becomes the clean gas blower K2 and Gas line R10 removed with valve V18 open for CH4-CO2 separation.

Die Gastrennungseinrichtung T12 ist vorzugsweise in sich vollständig automatisch geregelt und gesteuert, vorzugsweise durch eine EMSR- und SPS-Anlage. Die Gastrennungseinrichtung T12 besteht vorzugsweise aus bei wechselndem Druck arbeitenden PSA-Modulen, insbesondere Molekularsieben und/oder absorbierenden Flüssigkeiten, zur Anreicherung von Methan bzw. Abtrennung von Kohlendioxid. Den PSA-Modulen vorgeschaltet sind vorzugsweise jodidbeaufschlagte Aktivkohlefilter zur Adsorption von Schwefelwasserstoff und Geruchsstoffen und Molekularsiebe für halogenierte Bestandteile. An die Stelle der PSA-Module können bei konstantem und niedrigem Überdruck arbeitende Membranmodule treten, die aus dem Biogas selektiv Schwefelwasserstoff und/oder Kohlendioxid entfernen. Sie bestehen vorzugsweise aus hydrophoben, mit Flüssigkeit durchströmten Membranen, die mit dem Biogas vorzugsweise im Kreuz- oder Gegenstrom angeströmt werden. Die Gase diffundieren durch die Membran in die Flüssigkeit, wobei vorzugsweise in der ersten Trennungsstufe Schwefelwasserstoff und in der zweiten Trennungsstufe Kohlendioxid von der für diesen Zweck jeweils ausgewählten Flüssigkeit vorzugsweise selektiv absorbiert werden.The gas separation device T12 is preferably controlled completely automatically and controlled, preferably by an EMSR and PLC system. The Gas separation device T12 preferably consists of with changing pressure working PSA modules, in particular molecular sieves and / or absorbent Liquids, for the enrichment of methane or the separation of carbon dioxide. The PSA modules are preferably preceded by activated carbon filters Adsorption of hydrogen sulfide and odorants and molecular sieves for halogenated components. In place of the PSA modules with constant and Low overpressure working membrane modules occur that are selective from the biogas Remove hydrogen sulfide and / or carbon dioxide. They preferably consist of hydrophobic, liquid-flowed membranes, which are preferred with the biogas flow in cross or counterflow. The gases diffuse through the membrane into the liquid, preferably in the first separation stage hydrogen sulfide and in the second separation stage carbon dioxide from that for this purpose, respectively selected liquid are preferably selectively absorbed.

Die aus der Gastrennungseinrichtung T12 austretenden Gase Biomethan und Kohlendioxid haben eine Reinheit von vorzugsweise mindestens 95,0 Vol%. Der Methanverlust beträgt vorzugsweise weniger als 5%. Erdgasgleiches Biomethan wird vorzugsweise mit Tetrahydrothiophen (THT) in einer Konzentration von vorzugsweise über 10 mg/m3 in einer nicht dargestellten Odierstation odoriert und entweder über einen mit dem Motor Mo8 angetriebenen, vorzugsweise zwei- bis dreistufigen Kompressor K3 auf vorzugsweise 250 bar komprimiert und in Druckflaschen T14 abgefüllt und/oder über einen mit dem Motor Mo9 angetriebenen Kompressor K4 auf einen Druck über Atmosphärendruck, vorzugsweise auf einen Druck im Bereich von 100 mbar bis 100 bar, komprimiert und über eine Volumenstrommessung durch eine Rohrleitung R14 in ein Erdgasnetz eingespeist. Die Leitgröße für die Einspeisung in das Erdgasnetz und damit für die Ansteuerung der Gastrennungseinrichtung ist vorzugsweise der CH4-Gehalt und/oder die Methanzahl und/oder der Wobbeindex des einzuspeisenden Biomethans. Der Wobbeindex liegt vorzugsweise zwischen 10 und 15 kWh/m3. Wird der vorgegebene Wert für die Leitgröße nicht erreicht, so wird das Biomethan in die Gastrennungseinrichtung T12 zurückgeführt oder vorzugsweise in den Gasspeicher T8.The gases biomethane and carbon dioxide emerging from the gas separation device T12 have a purity of preferably at least 95.0% by volume. The methane loss is preferably less than 5%. Biomethane, which is the same as natural gas, is preferably odorized with tetrahydrothiophene (THT) in a concentration of preferably more than 10 mg / m 3 in an oding station (not shown) and either compressed to preferably 250 bar and preferably via a Mo8-driven, preferably two to three-stage compressor K3 Bottled pressure cylinders T14 and / or compressed via a compressor K4 driven by the motor Mo9 to a pressure above atmospheric pressure, preferably to a pressure in the range from 100 mbar to 100 bar, and fed via a volume flow measurement through a pipeline R14 into a natural gas network. The guide variable for feeding into the natural gas network and thus for controlling the gas separation device is preferably the CH 4 content and / or the methane number and / or the Wobbe index of the biomethane to be fed. The Wobbe index is preferably between 10 and 15 kWh / m 3 . If the predetermined value for the guide variable is not reached, the biomethane is returned to the gas separation device T12 or preferably to the gas storage device T8.

Kohlendioxid wird vorzugsweise über einen für Luft nicht permeablen Niederdruckspeicher T13 als Zwischenpuffer geleitet. Aus dem Speicher T13 wird das Kohlendioxid mit einem motorangetriebenen Kompressor K6 als Flüssig-CO2 in Druckbehälter T15, beispielsweise Druckflaschen oder Tankwagen, abgefüllt und/oder in Rohrleitungen für flüssiges CO2 eingeleitet und/oder als Gas aus dem Gasspeicher T13 über das Gebläse K5 in Rohrleitungen zum Transport für gasförmiges CO2 abgegeben. Das Gebläse K5 leitet vorzugsweise über ein Ventil V19 einen Teilstrom in den Zwischenraum M3,1 der vorzugsweise doppelschichtigen Membran M3, um in dem Zwischenraum M3,1 einen stabilen Überdruck von vorzugsweise 1 bis 100 mbar zu erzeugen. Überschüssiges CO2 wird in die Umgebung abgelassen. Eine Membran M4 ist mehrwandig ausgeführt, im Ausführungsbeispiel doppelwandig, und bildet einen mit CO2 gefüllten Zwischenraum. Für die Membran M4 gilt das zu dem Membranen M2 und M3 Gesagte.Carbon dioxide is preferably passed through an air-permeable low pressure accumulator T13 as an intermediate buffer. From the store T13, the carbon dioxide is filled with a motor-driven compressor K6 as liquid CO 2 into pressure tank T15, for example pressure bottles or tankers, and / or introduced into pipes for liquid CO 2 and / or as gas from the gas store T13 via the blower K5 emitted in pipelines for transportation of gaseous CO 2 . The blower K5 preferably directs a partial flow into the intermediate space M3.1 of the preferably double-layer membrane M3 via a valve V19 in order to generate a stable excess pressure of preferably 1 to 100 mbar in the intermediate space M3.1. Excess CO 2 is released into the environment. A membrane M4 is of multi-walled design, in the exemplary embodiment double-walled, and forms an intermediate space filled with CO2. The same applies to the membranes M2 and M3 for the membrane M4.

Fig. 10 zeigt eine Gastrennungseinrichtung T12 und deren Zu- und Ableitungen. Die Gastrennungseinrichtung T12 der Fig. 10 ist gegenüber der Gastrennungseinrichtung T12 der Fig. 8 um eine zweite Methan-CO2-Trennstufe T12c erweitert. Die Gastrennungseinrichtung T12 der Fig. 10 kann in sämtlichen Ausführungen der Erfindung alternativ zu der vereinfachten Ausführung der Fig. 8 verwendet werden. Das vorstehend zur Gastrennungseinrichtung T12 Gesagte gilt daher gleichermaßen auch für die Gastrennungseinrichtung T12 der Fig. 10. Insbesondere ist die Einbettung in die Gesamtanlage mit Ausnahme der nachstehend beschriebenen Besonderheiten die gleiche wie in Fig. 8. Fig. 10 shows a gas separation device T12 and the supply and discharge lines. The gas separation device T12 of FIG. 10 is expanded by a second methane-CO2 separation stage T12c compared to the gas separation device T12 of FIG. 8. The gas separation device T12 of FIG. 10 can be used in all embodiments of the invention as an alternative to the simplified embodiment of FIG. 8. What has been said above regarding the gas separation device T12 therefore also applies equally to the gas separation device T12 of FIG. 10. In particular, the embedding in the overall system is the same as in FIG .

Insgesamt weist die Gastrennungseinrichtung T12 der Fig. 10 drei hintereinander geschaltete Trennstufen T12a, T12b und T12c auf. T12a bildet die Entschwefelungsstufe und die beiden Trennstufen T12b und T12c sind Methan-CO2-Trennstufen, für die je die vorstehenden Ausführungen zu solchen Trennstufen T12a und T12b gelten. Jede der beiden Trennstufen T12b und T12c wird durch mehrere PSA-Kolonnen gebildet, die je mit Molekularsieben oder Flüssigkeit gefüllt sind, die selektiv Kohlendioxid absorbieren und Methan hindurchströmen lassen. Die jeweils mehreren PSA-Kolonnen einer der Trennstufe T12b und T12c werden batchweise betrieben, wobei durch Parallelschaltung und zeitlich gestaffelte Beschickung der mehreren Kolonnen in der jeweiligen Trennstufe eine Vergleichmäßigung im Produktstrom erzielt wird.Overall, the gas separation device T12 of FIG. 10 has three separation stages T12a, T12b and T12c connected in series. T12a forms the desulfurization stage and the two separation stages T12b and T12c are methane-CO2 separation stages, to which the above explanations for such separation stages T12a and T12b apply. Each of the two separation stages T12b and T12c is formed by several PSA columns, each filled with molecular sieves or liquid, which selectively absorb carbon dioxide and allow methane to flow through. The several PSA columns in each of the separation stages T12b and T12c are operated in batches, with an equalization in the product stream being achieved by parallel connection and staggered loading of the several columns in the respective separation stage.

In den PSA-Kolonnen der ersten Methan-CO2-Trennstufe T12b werden der methanreiche Teilstrom M und ein kohlendioxidreicher Teilstrom C in an sich bekannter Weise in einem PSA Verfahren erhalten. Der methanreiche Teilstrom M wird, wie bereits beschrieben, in T14 gespeichert, oder unmittelbar in ein festverlegtes Methanrohrleitungsnetz eingespeist.In the PSA columns of the first methane-CO2 separation stage T12b, the methane-rich Partial stream M and a carbon dioxide-rich partial stream C in a manner known per se in one Get PSA procedures. The methane-rich partial stream M is, as already described, in T14 stored, or fed directly into a fixed methane pipeline network.

In den PSA-Kolonnen der ersten Methan-CO2-Trennstufe T12b wird der kohlendioxidreiche Teilstrom C bei der Desorption und einer anschließenden Evakuierung gebildet. Bei dem PSA-Verfahren wird Kohlendioxid bei einem Druck von 6 bis 8 bar absorbiert und bei einer anschließenden Drucksenkung desorbiert. Zum Ende der Desorption wird ein geringer Unterdruck angelegt, es wird somit evakuiert. Zu Anfang der Desorption enthält der kohlendioxidreiche Teilstrom C das meiste Methan in einer relativ hohen Konzentration von 5 bis 10 Vol%. Ferner enthält der Teilstrom C auch noch andere im Biogas enthaltene Begleitstoffe, die in den jeweiligen Vorfiltern der Kolonnen der ersten Methan-CO2- Trennstufe T12b oder in der Trennstufe T12b selbst zurückgehalten worden sind und bei der Desorption ebenfalls desorbiert werden. Die Konzentration dieser Begleitstoffe, beispielsweise flüchtige Fettsäuren, Aldehyde, Ketone, Silane, Alkohole usw., hängt eng mit der Zusammensetzung der Inputstoffe und den Ausfaulungsbedingungen im Bioreaktor T4 zusammen. Schon die Ausfaulung von beispielsweise Apfelsinenschalen, Friteusefetten, tierischen Fetten, Kosmetika usw. kann zu flüchtigen höher- und niedermolekularen, leicht bis schwer kondensierbaren Spurenstoffen im Biogas führen. Die zusätzliche oder alleinige Ausfaulung solcher Stoffe, insbesondere in Kombination mit einer hohen Raumbelastung von über 5 kg organischer Trockenmasse pro m3 Reaktorvolumen und Tag, ergibt mehr Begleitstoffe im Biogas als die Ausfaulung reiner Gülle und reiner Energiepflanzen. Mit fortschreitender Desorption nimmt der Gehalt an Methan im kohlendioxidreichen Teilstrom C und auch der Gehalt von Begleitstoffen ab, d. h. es nimmt die Reinheit des Kohlendioxids zu.The carbon dioxide-rich partial stream C is formed in the PSA columns of the first methane-CO2 separation stage T12b during the desorption and subsequent evacuation. In the PSA process, carbon dioxide is absorbed at a pressure of 6 to 8 bar and desorbed when the pressure is subsequently reduced. At the end of the desorption, a slight negative pressure is applied, so that it is evacuated. At the beginning of the desorption, the carbon dioxide-rich partial stream C contains most of the methane in a relatively high concentration of 5 to 10% by volume. Furthermore, the partial stream C also contains other accompanying substances contained in the biogas, which have been retained in the respective prefilters of the columns of the first methane-CO2 separation stage T12b or in the separation stage T12b themselves and are likewise desorbed during the desorption. The concentration of these accompanying substances, for example volatile fatty acids, aldehydes, ketones, silanes, alcohols etc., is closely related to the composition of the input substances and the digestion conditions in the T4 bioreactor. Even the digestion of, for example, orange peel, frying fat, animal fat, cosmetics etc. can lead to volatile high and low molecular weight, slightly to difficultly condensable trace substances in the biogas. The additional or sole digestion of such substances, especially in combination with a high space load of over 5 kg of organic dry matter per m 3 of reactor volume and day, results in more accompanying substances in the biogas than the digestion of pure manure and pure energy plants. As desorption progresses, the methane content in the carbon dioxide-rich partial stream C and also the content of accompanying substances decrease, ie the purity of the carbon dioxide increases.

In einer die zwei Trennstufen T12b und T12c verbindenden Leitung ist eine Verzweigung 20 vorgesehen, durch die hindurch der kohlendioxidreiche Teilstrom C wahlweise der nachgeschalteten Trennstufe T12c, unmittelbar dem Kohlendioxidspeicher T13 oder in eine frühere Verfahrensstufe zurückgeführt werden kann. Die in den jeweiligen Verbindungsleitungen eingezeichneten Ventile werden entsprechend geschaltet. In der Verbindungsleitung zwischen den Trennstufen T12b und T12c ist vor der Verzweigung 20 eine Messeinrichtung angeordnet, mit der der Restgehalt an Methan im kohlendioxidreichen Teilstrom C ermittelt wird.In a line connecting the two separation stages T12b and T12c, a branch 20 is provided, through which the carbon dioxide-rich partial stream C can optionally be returned to the downstream separation stage T12c, directly to the carbon dioxide store T13 or to an earlier process stage. The valves shown in the respective connecting lines are switched accordingly. In the connecting line between the separation stages T12b and T12c, a measuring device is arranged in front of the branch 20 , with which the residual content of methane in the carbon dioxide-rich partial stream C is determined.

Zu Beginn und im anfänglichen Verlauf der Desorption ist der Restgehalt an Methan im Teilstrom C meist so groß, dass der kohlendioxidreiche Teilstrom C in eine oder mehrere der früheren Verfahrensstufen zurückgeführt wird. Dementsprechend sind die beiden Ventile in den Leitungen zur Trennstufe T12c und zum Kohlendioxidspeicher T13 geschlossen. Im Verlaufe der Desorptions- und Evakuierungsphase sinkt der Restgehalt an Methan im Teilstrom C. Wird ein vorgegebener Restgehalt unterschritten, vorzugsweise 1 Vol.% Restgehalt an Methan, so wird durch entsprechende Schaltung der Ventile der kohlendioxidreiche Teilstrom C der zweiten Methan-CO2-Trennstufe T12c zugeführt. In dieser Trennstufe T12c wird das im Teilstrom C enthaltene Kohlendioxid aufkonzentriert. Der Strom mit dem aufkonzentrierten Kohlendioxid wird anschließend aus T12c zu dem Kohlendioxidspeicher T13 geleitet. Sollte die Kohlendioxidreinheit im Teilstrom C bereits so hoch sein, dass der Teilstrom C als Kohlendioxidgas oder, nach Verflüssigung, als Flüssig-CO2 verkauft werden kann, so wird durch entsprechende Schaltung der Ventile der Teilstrom C unmittelbar zu dem Kohlendioxidspeicher T13 geleitet.At the beginning and in the initial course of the desorption, the residual methane content in the Partial stream C usually so large that the carbon dioxide-rich partial stream C into one or more of the earlier stages of the process. Accordingly, the two are Valves in the lines to the separation stage T12c and to the carbon dioxide storage T13 closed. The residual content decreases in the course of the desorption and evacuation phase Methane in partial flow C. If the value falls below a specified residual level, preferably 1 Vol.% Residual methane content, the valve is switched accordingly Partial stream C rich in carbon dioxide is fed to the second methane-CO2 separation stage T12c. In In this separation stage T12c, the carbon dioxide contained in partial stream C is concentrated. The stream with the concentrated carbon dioxide then becomes T12c Carbon dioxide storage T13 directed. Should the carbon dioxide purity in partial stream C already be so high that the partial stream C as carbon dioxide gas or, after liquefaction, as Liquid CO2 can be sold by switching the valves accordingly Partial stream C passed directly to the carbon dioxide storage T13.

Ist der kohlendioxidreiche Teilstrom C aus der zweiten Methan-CO2-Trennstufe T12b mit Methan und/oder anderen Spurenstoffen noch hoch beladen, wie insbesondere zu Beginn der Desorption, so werden die Ventile in den Leitungen zur Trennstufe T12c und zum Kohlendioxidspeicher T13 geschlossen, und es erfolgt eine Rückführung in eine frühere Verfahrensstufe. Durch solch eine Rückführung kann zusätzlich auch der Methanverlust stark reduziert werden. Ferner können eventuelle organische Begleitstoffe durch beispielsweise anaeroben Abbau oder physikalisch chemische Reaktionen abgetrennt werden, um deren Anreicherung zu verhindern. Ob die Konzentration eines Begleitstoffes ermittelt werden kann, hängt natürlich von der Ausbildung der Messeinrichtung vor der Verzweigung 20 ab. Das Vorhandensein und die Konzentration organischer Begleitstoffe kann alternativ auch aufgrund von Erfahrungswerten abgeschätzt werden. Grundsätzlich gilt dies auch für den Restgehalt an Methan. Eine Messung einer Restkonzentration ist daher nicht unumgänglich erforderlich, sondern lediglich vorteilhaft. Die Rückführung erfolgt insbesondere bei hohen Methanrestgehalten, vorzugsweise bei Methanrestgehalten von wenigstens 1 Vol.%, da in solch einem Fall auch noch die Methangewinnung lohnt. Die Rückführung erfolgt aber auch, falls ein Begleitstoff mit solch einem hohen Gehalt im Teilstrom C enthalten ist, dass eine ausreichende Anreicherung von Kohlendioxid in der nachgeschalteten Trennstufe T12c nicht möglich oder nicht wünschenswert ist.If the carbon dioxide-rich partial stream C from the second methane-CO2 separation stage T12b is still highly loaded with methane and / or other trace substances, in particular at the beginning of the desorption, the valves in the lines to the separation stage T12c and to the carbon dioxide store T13 are closed, and it there is a return to an earlier process stage. Such a recirculation can also greatly reduce methane loss. Furthermore, any organic accompanying substances can be separated off, for example by anaerobic degradation or physically chemical reactions, in order to prevent their accumulation. Whether the concentration of an accompanying substance can be determined naturally depends on the design of the measuring device in front of the branch 20 . The presence and concentration of organic substances can alternatively be estimated on the basis of experience. Basically, this also applies to the residual methane content. A measurement of a residual concentration is therefore not absolutely necessary, but only advantageous. The recycling takes place in particular with high residual methane contents, preferably with residual methane contents of at least 1% by volume, since in such a case the methane extraction is also worthwhile. However, the recirculation also takes place if an accompanying substance with such a high content is contained in the partial stream C that sufficient enrichment of carbon dioxide in the downstream separation stage T12c is not possible or is not desirable.

Wird beispielsweise lediglich ein hoher Methanrestgehalt festgestellt, so wird der Teilstrom C vorzugsweise in die erste Methan-CO2-Trennstufe T12b zurückgeführt. Wird ein vorgegebener Gehalt eines anderen organischen Begleitstoffs überschritten, so erfolgt stattdessen vorzugsweise die Rückführung in ein Organikfilter zum Herausfiltern solcher Begleitstoffe. Ist das Organikfilter vor der Entschwefelungsstufe T12a angeordnet, wie dies üblicherweise der Fall ist, so erfolgt die Rückführung durch Zumischung zu dem Gasstrom in der Leitung R8 aus dem Gasspeicher T8 für rohes Biogas. Insbesondere für den Fall, dass der Gehalt eines weiteren Begleitstoffs oder mehrerer weiterer Begleitstoffe einen vorgegebenen Wert überschreitet, erfolgt ebenso bevorzugt stattdessen oder als Teilstrom eine Rückführung in einen oder mehrere Behälter des Bioreaktors T4 oder in einen oder mehrere Festbettreaktoren T4c. Letztere sind vorzugsweise als senkrecht stehende Festbettreaktoren, insbesondere als Füllkörperkolonnen, ausgebildet. Bei Rückführung in einen Behälter des Bioreaktors T4 wird der Teilstrom C in die faulende Flüssigkeit eingeblasen. Ist ein Festbettreaktor T4c oder sind mehrere Festbettreaktoren T4c vorgesehen, so wird in solch einen Festbettreaktor T4c ausgefaulte Flüssigkeit von dem Überlauf des Bioreaktors T4 über die Leitung R6 zugeführt. Der Teilstrom C wird in einen Bodenbereich des Festbettreaktors T4c geführt. Dem aufsteigenden Teilstrom C rieselt in dem Festbettreaktor T4c oder in den Festbettreaktoren T4c die ausgefaulte Flüssigkeit von oben entgegen. Da der Festbettreaktor bzw. die mehreren Festbettreaktoren T4c bei sehr geringer Raum- und Faulschlammbelastung arbeitet bzw. arbeiten, werden die organischen Begleitstoffe im Teilstrom C stark abgebaut. Der derart gereinigte Teilstrom C wird dem Gasspeicher T8 zugeführt.If, for example, only a high residual methane content is determined, the partial flow becomes C preferably returned to the first methane-CO2 separation stage T12b. Becomes a specified content of another organic accompanying substance is exceeded, so takes place instead, preferably the return to an organic filter for filtering out such Accompanying substances. Is the organic filter upstream of the desulfurization stage T12a, like this Usually the case, the return takes place by admixing to the gas stream in line R8 from gas storage T8 for raw biogas. Especially in the event that the content of one or more other accompanying substances exceeds the predetermined value, is also preferably carried out instead or as a partial flow a return to one or more containers of the T4 bioreactor or to one or several fixed bed reactors T4c. The latter are preferably vertical Fixed bed reactors, in particular designed as packed columns. When returning to The partial flow C into the rotting liquid becomes a container of the bioreactor T4 blown in. Is a fixed bed reactor T4c or there are several fixed bed reactors T4c provided, so digested liquid from such a fixed bed reactor T4c Overflow of the bioreactor T4 fed via line R6. The partial stream C is divided into one Floor area of the fixed bed reactor T4c guided. The rising partial stream C trickles in the fixed bed reactor T4c or in the fixed bed reactors T4c the digested liquid from towards the top. Since the fixed bed reactor or the several fixed bed reactors T4c at very low space and digested sludge pollution works or work, the organic Accompanying substances in partial stream C are greatly reduced. The partial stream C cleaned in this way becomes the Gas storage T8 supplied.

Falls infolge der Ausfaulung im Bioreaktor T4 das Auftreten von Begleitstoffen im Biogas wahrscheinlich ist, kann das rohe Biogas auch direkt, entweder vor oder nach dem Gasspeicher T8 über solch einen Festbettreaktor T4c geleitet werden. Hierfür dient eine von R9 abzweigende Leitung R9a, durch die das Biogas aus dem Biogasreaktor T4 in gleicher Weise wie der kohlendioxidreiche Teilstrom C durch den Festbettreaktor T4c geführt wird.If, as a result of digestion in the T4 bioreactor, the presence of accompanying substances in the biogas is likely, the raw biogas can also be used directly, either before or after  Gas storage T8 can be passed through such a fixed bed reactor T4c. One of R9 branching line R9a through which the biogas from the biogas reactor T4 in the same How the carbon dioxide-rich partial stream C is passed through the fixed bed reactor T4c.

Für die Reinheit des Kohlendioxids ist es besonders vorteilhaft, wenn nach Durchlauf der zweiten Methan-CO2-Trennstufe T12c und vor der Zuführung zum Kohlendioxidspeicher T13 oder einer direkten Einspeisung in ein Leitungsnetz eine weitere Aufkonzentrierung vorzugsweise im flüssigen Zustand durch Destillation, Strippen und/oder Aktivkohlefilter erfolgt.For the purity of the carbon dioxide, it is particularly advantageous if after passing through the second methane-CO2 separation stage T12c and before being fed to the carbon dioxide storage T13 or a direct feed into a line network a further concentration preferably in the liquid state by distillation, stripping and / or activated carbon filter he follows.

Es soll schließlich auch daran hingewiesen werden, dass die anhand der Fig. 10 beschriebene Gastrennungseinrichtung T12 und das im Zusammenhang mit Fig. 10 betriebene Trennverfahren nicht nur bei einer in einem PSA-Verfahren betriebenen Gastrennungseinrichtung mit Vorteil eingesetzt werden kann, sondern beispielsweise auch im Zusammenhang mit Membranverfahren zur Gastrennung.Finally, it should also be pointed out that the gas separation device T12 described with reference to FIG. 10 and the separation process operated in connection with FIG. 10 can be used advantageously not only with a gas separation device operated in a PSA process, but also, for example, in connection with membrane process for gas separation.

Die Anordnung eines Seitenschachts unmittelbar an einem Biogasreaktor mit Befüllung des Reaktors von dem Seitenschacht aus und mit einem bevorzugten Abströmen von Flüssigkeit aus dem Reaktor in den Seitenschacht ist an sich auch ohne die Erfindung vorteilhaft. Ebenso gilt dies für die Ausbildung eines oder mehrerer Biogasspeicher als luftundurchlässige Speicher und auch für die Entschwefelung von Biogas ohne Luft- bzw. Sauerstoffzugabe. Auch die Einleitung von aus einem Biogas hergestelltem Biomethan und/oder Kohlendioxid in ein fest verlegtes Leitungsnetz kann für sich allein oder in Kombination mit offenbarten Merkmalen zum Vorteil eingesetzt werden. Diese weiteren Erfindungen kommen zwar bevorzugt in Kombination mit der beanspruchten Erfindung zum Einsatz. Sie können vorteilhaft aber auch ohne den leitungsgebundenen Transport, bei einer anderen Art der Biogaserzeugung, der Erzeugung aus anderen Ausgangsstoffen oder ohne die beschriebene Trennung eingesetzt werden. Schließlich ist auch ein Silo mit einem im Silo verlegten Leitungsnetz zur Einleitung von CO2 in eine zu silierende Schüttung alleine für eine Silerung nutzbringend einsetzbar.The arrangement of a side shaft directly on a biogas reactor with the filling Reactor from the side shaft and with a preferred outflow of liquid from the reactor into the side shaft is in itself advantageous even without the invention. This also applies to the formation of one or more biogas storage facilities airtight storage and also for the desulphurization of biogas without air or Addition of oxygen. Also the introduction of biomethane made from a biogas and / or carbon dioxide in a fixed pipeline network can stand alone or in Combination with disclosed features can be used to advantage. These others Inventions are preferably used in combination with the claimed invention Commitment. You can advantageously but without the wired transport, at a another type of biogas production, production from other raw materials or without the separation described can be used. After all, there is also a silo with an inside Silo installed pipeline network for introducing CO2 into a bed to be ensiled alone usable for a silage.

Claims (21)

1. Verfahren zum Transport von Kohlendioxid, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid durch ein festverlegtes Rohrleitungsnetz transportiert wird.1. A method of transporting carbon dioxide, characterized in that the carbon dioxide is transported through a fixed pipeline network. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid unmittelbar von einer Anlage zur Erzeugung des Kohlendioxids bis unmittelbar zu einem Verbraucher durch das Rohrleitungsnetz transportiert wird.2. The method according to claim 1, characterized in that the carbon dioxide directly from a plant for the production of carbon dioxide to immediately a consumer is transported through the pipeline network. 3. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Gehalt des Kohlendioxids in einem Gas oder einer Flüssigkeit, die durch das Rohrleitungsnetz transportiert wird, wenigstens 40 Vol%, vorzugsweise wenigstens 99 Vol%, beträgt.3. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that the content of carbon dioxide in a gas or liquid caused by the Pipeline network is transported, at least 40 vol%, preferably at least 99 vol%. 4. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass für den Leitungstransport Kohlendioxid verwendet wird, das aus einer oder mehreren der folgenden Quellen stammt:
  • - bei der Aufbereitung von Biogasen anfallendes, kohlendioxidhaltiges Nebenprodukt,
  • - bei der Aufbereitung von Deponiegasen anfallendes, kohlendioxidhaltiges Nebenprodukt,
  • - Kohlendioxid bei der Aufbereitung aus der Weinherstellung,
  • - Kohlendioxid von Brennereien,
  • - Kohlendioxid aus einer anaeroben Fermentation,
  • - Kohlendioxid aus einem kalten elektrochemischen Verbrennungsprozess,
  • - Kohlendioxid aus einem heißen Verbrennungsprozess,
  • - Kohlendioxid aus einem Grubengas,
  • - Kohlendioxid aus einer Luftzerlegung,
  • - Kohlendioxid aus einer Düngemittelproduktion,
  • - Kohlendioxid aus der chemischen Industrie,
  • - Kohlendioxid aus einem mineralischen Brunnen.
4. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that carbon dioxide is used for the line transport, which comes from one or more of the following sources:
  • - Carbon dioxide-containing by-product from the treatment of biogases,
  • - Carbon dioxide-containing by-product from the treatment of landfill gases,
  • - carbon dioxide in the preparation from wine production,
  • - carbon dioxide from distilleries,
  • - carbon dioxide from anaerobic fermentation,
  • - carbon dioxide from a cold electrochemical combustion process,
  • - carbon dioxide from a hot combustion process,
  • - carbon dioxide from a mine gas,
  • - carbon dioxide from air separation,
  • - carbon dioxide from a fertilizer production,
  • - carbon dioxide from the chemical industry,
  • - Carbon dioxide from a mineral well.
5. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid in dem Rohrleitungsnetz bei einer Temperatur aus dem Bereich von 1 bis 80°C, einer relativen Feuchte aus dem Bereich von 0.01 bis 80% und einem Überdruck aus dem Bereich von 1 mbar bis 70 bar gegenüber dem atmosphären Druck transportiert wird.5. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that the carbon dioxide in the pipeline network at a temperature out of the range from 1 to 80 ° C, a relative humidity in the range from 0.01 to 80% and an overpressure in the range of 1 mbar to 70 bar compared to the atmospheric pressure is transported. 6. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid aus dem Rohrleitungsnetz einer oder mehreren der folgenden Verwendungen zugeführt wird:
  • - zur Kälteerzeugung,
  • - in Kalt-/Gefriervermahlungsprozessen zur Gutkühlung und -versprödung,
  • - für Reinigungszwecke,
  • - für eine Hochdruckextraktion.
6. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that the carbon dioxide from the pipeline network is supplied to one or more of the following uses:
  • - for refrigeration,
  • - in cold / freeze grinding processes for cooling and embrittlement,
  • - for cleaning purposes,
  • - for high pressure extraction.
7. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid aus dem Rohrleitungsnetz für eine Kohleveredelung von vorzugsweise minderwertigen Kohlen verwendet wird.7. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that the carbon dioxide from the pipeline network for a coal refinement of preferably low-quality coal is used. 8. Verfahren nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass die Kohleveredelung über eine Kohlevergasung mit Synthese- oder Wassergasreaktion und/oder Generatorgasreaktion durchgeführt wird.8. The method according to the preceding claim, characterized in that the Coal refinement via coal gasification with synthesis or water gas reaction and / or generator gas reaction is carried out. 9. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid als Chemierohstoff verwendet wird. 9. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that the carbon dioxide is used as a chemical raw material.   10. Verfahren nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid zur Herstellung eines Düngemittels, eines zyklischen Carbonats, von Methanol, von Salicylsäure, eines Polycarbonats, von Ethylencarbonat und/oder Methylencarbonat verwendet wird.10. The method according to the preceding claim, characterized in that the Carbon dioxide for the production of a fertilizer, a cyclic carbonate from Methanol, salicylic acid, a polycarbonate, ethylene carbonate and / or Methylene carbonate is used. 11. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das aus dem Rohrleitungsnetz entnommene Kohlendioxid in einen Ballen oder zwischen Ballen injiziert wird.11. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that the carbon dioxide taken from the pipeline network into a bale or is injected between bales. 12. Verfahren nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass der oder die Ballen komprimiert und vorzugsweise in Folie eingewickelt ist bzw. sind und Textilien, Fasern, Müll, aussortierte Müllfraktionen und/oder perforierte Leitungen enthalten.12. The method according to the preceding claim, characterized in that the or the bales are compressed and are preferably wrapped in film and textiles, fibers, waste, sorted waste fractions and / or perforated Lines included. 13. Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid für den Betrieb einer Aquakultur oder Aqua-Algenkultur verwendet wird.13. The method according to any one of the preceding claims, characterized in that the carbon dioxide for the operation of an aquaculture or aqua-algae culture is used. 14. Verfahren nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid mit Kulturwasser in einem Bypass in Rohren, die vorzugsweise senkrecht aufgestellt sind, ausgewaschen wird.14. The method according to the preceding claim, characterized in that the Carbon dioxide with culture water in a bypass in pipes, preferably are upright, is washed out. 15. Anlage zum Transport von Kohlendioxid, dadurch gekennzeichnet, dass die Vorrichtung durch ein festverlegtes Rohrleitungsnetz gebildet wird.15. Plant for the transport of carbon dioxide, characterized in that the device is formed by a fixed pipeline network. 16. Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sich in einigen Teilen der Anlage gasförmiges und in anderen Teilen flüssiges Kohlendioxid befindet.16. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that gaseous in some parts of the system and liquid in other parts Carbon dioxide located. 17. Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass Messfühler eingebaut sind, auch für Mengenmessungen, dass die Messwerte registriert und weitergeleitet werden und zur Regelung und Steuerung des Transports dienen.17. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that Measuring sensors are installed, also for quantity measurements, that the measured values  be registered and forwarded and to regulate and control the transport serve. 18. Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Anlage fest installierte Verdichter, Vorratsbehälter und Zwischenspeicher für Kohlendioxid aufweist.18. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that the system permanently installed compressors, storage tanks and intermediate storage for Has carbon dioxide. 19. Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an Verbindungsstellen der Anlage durch eingebaute Verdampferstationen flüssiges Kohlendioxid verdampft und durch eingebaute Verdichterstationen gasförmiges Kohlendioxid verflüssigt wird.19. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that Liquid connection points of the system through built-in evaporator stations Carbon dioxide evaporates and gaseous through built-in compressor stations Carbon dioxide is liquefied. 20. Anlage nach dem vorhergehenden Anspruch, dadurch gekennzeichnet, dass über Wärmetauscher freiwerdende Kälte zur Verflüssigung und/oder Wärme zur Verdampfung genutzt wird.20. Plant according to the preceding claim, characterized in that about Heat exchanger released cold for liquefaction and / or heat for Evaporation is used. 21. Anlage nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass das Kohlendioxid mit Kulturwasser einer Aqua- oder Aqua-Algenkultur im Bypass in senkrecht aufgestellten Rohren ausgewaschen wird.21. Plant according to one of the preceding claims, characterized in that the carbon dioxide with culture water from an aqua or aqua algae culture in the bypass in vertical pipes is washed out.
DE19947340A 1999-10-01 1999-10-01 Transport of carbon dioxide Withdrawn DE19947340A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19947340A DE19947340A1 (en) 1999-10-01 1999-10-01 Transport of carbon dioxide
EP00121209A EP1088885A3 (en) 1999-10-01 2000-09-29 Process and apparatus for producing biogas

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19947340A DE19947340A1 (en) 1999-10-01 1999-10-01 Transport of carbon dioxide

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE19947340A1 true DE19947340A1 (en) 2001-05-03

Family

ID=7924173

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19947340A Withdrawn DE19947340A1 (en) 1999-10-01 1999-10-01 Transport of carbon dioxide

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE19947340A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005015530A1 (en) * 2005-04-04 2006-10-05 Leo Kübler GmbH Thermometer-Aräometerfabrik Supervision of fermentation in a fermenting container, comprises determining quantity of gas escaping from the container and measuring optically a stroke frequency of a moving cover of fermenting bung
US20080248519A1 (en) * 2005-09-02 2008-10-09 Agraferm Technologies Ag Agitator For A Fermenter, Fermenter And Method For Operating A Fermenter
WO2011101137A1 (en) * 2010-02-17 2011-08-25 Meissner, Jan A. Method and system for the production of cbm (compressed biomethane) as a greenhouse gas-reduced fuel
DE102013018179A1 (en) 2013-11-29 2015-06-03 Michael Feldmann Process and equipment for the production of absolutely greenhouse gas-free fuels
DE102010045962B4 (en) * 2009-09-24 2016-02-25 Hermann-Josef Wilhelm Device for exhaust decarbonization by biomass

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19840691A1 (en) * 1998-08-24 2000-03-09 Wolfgang Tentscher Processing biogas and landfill gases to yield a carbon dioxide-containing by-product, useful for e.g. preservation of foodstuffs and as a blanketing/protective gas

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19840691A1 (en) * 1998-08-24 2000-03-09 Wolfgang Tentscher Processing biogas and landfill gases to yield a carbon dioxide-containing by-product, useful for e.g. preservation of foodstuffs and as a blanketing/protective gas

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102005015530A1 (en) * 2005-04-04 2006-10-05 Leo Kübler GmbH Thermometer-Aräometerfabrik Supervision of fermentation in a fermenting container, comprises determining quantity of gas escaping from the container and measuring optically a stroke frequency of a moving cover of fermenting bung
US20080248519A1 (en) * 2005-09-02 2008-10-09 Agraferm Technologies Ag Agitator For A Fermenter, Fermenter And Method For Operating A Fermenter
US8293523B2 (en) * 2005-09-02 2012-10-23 Agraferm Technologies Ag Agitator for a fermenter, fermenter and method for operating a fermenter
DE102010045962B4 (en) * 2009-09-24 2016-02-25 Hermann-Josef Wilhelm Device for exhaust decarbonization by biomass
WO2011101137A1 (en) * 2010-02-17 2011-08-25 Meissner, Jan A. Method and system for the production of cbm (compressed biomethane) as a greenhouse gas-reduced fuel
DE102013018179A1 (en) 2013-11-29 2015-06-03 Michael Feldmann Process and equipment for the production of absolutely greenhouse gas-free fuels

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19947339B4 (en) Process and plant for the production and treatment of biogas
DE59912725C5 (en) Method and apparatus for the methanation of biomass
US20180079672A1 (en) Systems and Methods for Processing Biogas
JP4615052B2 (en) Manufacturing method of methane gas and compost using biomass resources
EP2310343B1 (en) Ecotechnical installation and method for the production of cultivation substrates, soil amendments, and organic fertilizers having properties of anthropogenic terra preta soil
DE102020002755B4 (en) Carbon dioxide-neutral bioconverter plants for the production of biogas with hydrogen and activated carbon masses in the fermentation liquid of the bioconverter
WO2009000309A1 (en) Biogas plant with solids fermentation and methane production in the recirculating percolate tank
DE102010017818A1 (en) Process and plant for the production of CBM (Compressed BioMethane) as greenhouse gas-free fuel
US20140147911A1 (en) Prefabricated multi-modal bioenergy systems and methods
CN111454086B (en) Guide rail vehicle type anaerobic-aerobic combined fermentation composting device
CN108018192A (en) A kind of rubbish makes the reaction system of biogas
EP0973695B1 (en) Biogas facility
US7553419B2 (en) Method of material processing to produce a fiber product
WO2011076444A1 (en) Device and method for fermenting, post-rotting and intensive-rotting processing products
DE19947340A1 (en) Transport of carbon dioxide
DE102010002134B4 (en) Process and means for drying moist, biomass-containing substances
WO2000048966A1 (en) Method of simultaneously composting anaerobic and aerobic material
EP1088885A2 (en) Process and apparatus for producing biogas
US9090497B2 (en) Modular, scalable high solids methane digester for small-sized to medium-sized farms
DE4111204A1 (en) Urine-faeces mixts. disposal and conditioning - by adjusting moisture content, pH etc, pressing to coarse pellet form, and bio-reacting in stacked ventilated containers
KR101939626B1 (en) Vegetative soil produced by recycling system of organic waste and construction method of inclined plane using the same
DE19547320A1 (en) Production of sterile, ammonia-free liquid manure by composting organic waste
DE102004035997A1 (en) Biogas plant for the supply of methane-containing gases
DE102019006623A1 (en) Bioconverter for the production of biogas with elemental hydrogen and activated coal masses in the fermentation liquid
AT344210B (en) PROCESS FOR THE PRODUCTION OF HIGH QUALITY THIN FROM FRUIT STUDS THROUGH THEIR AEROBIC FERMENTATION

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8139 Disposal/non-payment of the annual fee