DE19629543C2 - Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods - Google Patents

Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods

Info

Publication number
DE19629543C2
DE19629543C2 DE19629543A DE19629543A DE19629543C2 DE 19629543 C2 DE19629543 C2 DE 19629543C2 DE 19629543 A DE19629543 A DE 19629543A DE 19629543 A DE19629543 A DE 19629543A DE 19629543 C2 DE19629543 C2 DE 19629543C2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
antigens
diagnostic agent
ospc
derived
antibodies
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
DE19629543A
Other languages
German (de)
Other versions
DE19629543A1 (en
Inventor
Brian Dr Crowe
Manfred Lauchart
Friedrich Prof Dorner
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Oesterreichisches Institut fuer Haemoderivate
Original Assignee
Immuno AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Immuno AG filed Critical Immuno AG
Priority to DE19629543A priority Critical patent/DE19629543C2/en
Priority to DE59711357T priority patent/DE59711357D1/en
Priority to AT97112255T priority patent/ATE261123T1/en
Priority to DK97112255T priority patent/DK0821237T3/en
Priority to EP97112255A priority patent/EP0821237B1/en
Publication of DE19629543A1 publication Critical patent/DE19629543A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE19629543C2 publication Critical patent/DE19629543C2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01NINVESTIGATING OR ANALYSING MATERIALS BY DETERMINING THEIR CHEMICAL OR PHYSICAL PROPERTIES
    • G01N33/00Investigating or analysing materials by specific methods not covered by groups G01N1/00 - G01N31/00
    • G01N33/48Biological material, e.g. blood, urine; Haemocytometers
    • G01N33/50Chemical analysis of biological material, e.g. blood, urine; Testing involving biospecific ligand binding methods; Immunological testing
    • G01N33/53Immunoassay; Biospecific binding assay; Materials therefor
    • G01N33/569Immunoassay; Biospecific binding assay; Materials therefor for microorganisms, e.g. protozoa, bacteria, viruses
    • G01N33/56911Bacteria
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K14/00Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof
    • C07K14/195Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from bacteria
    • C07K14/20Peptides having more than 20 amino acids; Gastrins; Somatostatins; Melanotropins; Derivatives thereof from bacteria from Spirochaetales (O), e.g. Treponema, Leptospira
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K16/00Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies
    • C07K16/12Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from bacteria
    • C07K16/1203Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from bacteria from Gram-negative bacteria
    • C07K16/1207Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from bacteria from Gram-negative bacteria from Spirochaetales (O), e.g. Treponema, Leptospira

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Urology & Nephrology (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Cell Biology (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Pathology (AREA)
  • Gastroenterology & Hepatology (AREA)
  • Analytical Chemistry (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Virology (AREA)
  • Tropical Medicine & Parasitology (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)
  • Preparation Of Compounds By Using Micro-Organisms (AREA)
  • Investigating Or Analyzing Non-Biological Materials By The Use Of Chemical Means (AREA)

Abstract

The following are claimed: (1) a diagnostic reagent comprising ≥ 4 antigens that are derived from a Borrelia afzelii membrane fraction and are selected from P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 and P180; (2) a diagnostic reagent comprising ≥ 4 OspC antigens derived from Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34; (3) monoclonal antibodies to immunoreactive P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 and P180 antigens derived from a membrane fraction of B. afzelii, and (4) immunoreactive P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 and P180 antigens derived from B. afzelii strain Orth.

Description

Die Erfindung betrifft einen Immunassay zum Nachweis von anti-B. burgdorferi Antikörpern in einer Probe. Im speziellen betrifft die Erfindung diagnostische Mittel, enthaltend als Reagenskomponenten diskriminierende Antigene abgeleitet von B. afzelii und/oder OspC Antigen von ausgewählten RFLP-Typen von Borrelia burgdorferi s. l. sowie ein Verfahren zur Serodiagnose von Lyme Borreliose mit einer verbesserten Spezifität und Sensitivität und zur differentiellen Detektion von Antikörpern gegen verschiedene Serotypen von B. burgdorferi.The invention relates to an immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies in a sample. Particularly The invention relates to diagnostic agents containing as Reagent components discriminating antigens derived from B. afzelii and / or OspC antigen from selected RFLP types by Borrelia burgdorferi s. l. as well as a procedure for Serodiagnosis of Lyme disease with an improved Specificity and sensitivity and for differential detection of antibodies against various serotypes of B. Burgdorferi.

Lyme Borreliose (LB) ist eine der häufigsten der von Zecken übertragenen Infektionskrankheiten des Menschen. Sie ist eine multisystemische Erkrankung, die durch die Spirochäte Borrelia burgdorferi hervorgerufen wird. B. burgdorferi gehört zur Familie der Spirochäten, i. e. schraubenförmige Bakterien von 8-30 µm Länge, die aus einer äusseren Hülle, den Endoflaggellen im Periplasma und dem Protoplastenzylinder bestehen. Zu den human-pathogenen Vertretern der Spirochäten gehören neben B. burgdorferi die Rückfallfieberborrelien (z. B. B. recurrentis), der Erreger der Syphilis (Treponema z. B. T. palladium) und die Leptospiren. Zu B. burgdorferi sensu lato gehören die Vertreter der Spezies B. burgdorferi sensu stricto, B. garinii, B. afzelii, B. japonica und B. andersonii, wobei alle drei erstgenannten Vertreter in Europa weit verbreitet sind, während B. burgdorferi sensu stricto vor allem in Nordamerika vorherrschend ist. Lyme disease (LB) is one of the most common of ticks transmitted infectious diseases of humans. she is a multisystemic disease caused by the spirochete Borrelia burgdorferi is evoked. B. Burgdorferi belongs to the family of spirochetes, i. e. helical Bacteria of 8-30 µm in length, which come from an outer shell, the endoflag cells in the periplasm and the protoplast cylinder consist. To the human pathogenic representatives of the spirochetes In addition to B. burgdorferi, relapsing fever borrelia belong (e.g. recurrentis), the causative agent of syphilis (Treponema e.g. B. T. palladium) and the leptospires. To B. burgdorferi sensu lato belong to the representatives of the species B. burgdorferi sensu stricto, B. garinii, B. afzelii, B. japonica and B. andersonii, with all three former representatives in Europe are widespread, while B. burgdorferi sensu stricto is predominant in North America.  

Die nahe immunologische Verwandtschaft der Erreger erschwert den serologischen Nachweis von Antikörpern bei Syphilis und Lyme Borreliose mit den bisher verfügbaren Tests.The close immunological relationship of the pathogens makes it difficult the serological detection of antibodies in syphilis and Lyme disease with the tests available so far.

Das klinische Spektrum der Lyme Borreliose umfasst drei Syndrome (EM, ACA und MPN-GBB), die lange Zeit als eigenständige Krankheitsbilder beschrieben wurden. Die Lyme Borreliose wird, ähnlich wie bei der Syphilis, in drei verschiedene Stadien eingeteilt, die in einem unterschiedlichen Zeitraum nach Infektion mit dem Erreger auftreten:
Stadium I (Tage bis Wochen): Erythema migrans (EM), Lymphadenosis cutis benigna (LCB)
Stadium II (Wochen bis Monate): sekundäre EM, LCB, Meningitis, Enzephalitis, Myelitis, Arthralgien
Stadium III (Monate bis Jahre): ACA, Enzephalomyelitis, Arthritis.
The clinical spectrum of Lyme disease includes three syndromes (EM, ACA and MPN-GBB), which have long been described as independent clinical pictures. Similar to syphilis, Lyme disease is divided into three different stages, which occur in a different period after infection with the pathogen:
Stage I (days to weeks): erythema migrans (EM), lymphadenosis cutis benigna (LCB)
Stage II (weeks to months): secondary EM, LCB, meningitis, encephalitis, myelitis, arthralgia
Stage III (months to years): ACA, encephalomyelitis, arthritis.

Lyme Borreliose kann durch Verabreichung von Antibiotika, wie Penicillin G, Tetracyclinen, Erythromycin oder Cephalosporinen, therapiert werden. In einigen Fällen heilt die Lyme Borreliose in den frühen Stadien oft spontan aus, jedoch sind auch Spätmanifestationen nicht ausgeschlossen. Zudem ist eine klinische Heilung nach Antibiotikatherapie bei Spätmanifestation nur in wenigen Fälle zu erzielen. Lyme Borreliose sollte daher möglichst frühzeitig diagnostiziert werden.Lyme disease can be prevented by administering antibiotics such as Penicillin G, tetracyclines, erythromycin or Cephalosporins. Heals in some cases Lyme disease often spontaneously in the early stages out, however, late manifestations are also not locked out. There is also a clinical cure Antibiotic therapy for late manifestation only in a few To achieve cases. Lyme disease should therefore, if possible be diagnosed early.

Bei der Vielfalt von Symptomen der Lyme Borreliose ist ein Infektionsnachweis durch klinische Diagnose in Verbindung mit serologischen Methoden unumgänglich.With the variety of symptoms of Lyme disease is a Evidence of infection through clinical diagnosis in connection with serological methods inevitable.

Bei einer Lyme Borreliose werden jedoch nicht immer alle drei Stadien durchlaufen; fliessende Übergänge und symptomfreie Intervalle sind ebenfalls möglich. Da auch Stadien übersprungen werden, kann sich die Erkrankung in jeder der drei Phasen erstmals manifestieren. Dieser Umstand führt aber immer wieder zu Fehlbeurteilungen, da oftmals angenommen wird, dass die typische Manifestation der Lyme Borreliose, nämlich das EM durchlaufen werden muss, bevor eine spätere Manifestation auftreten kann. Da das vielfältige Erscheinungsbild der Lyme Borreliose oft auch anderen Krankheitsformen ähnelt, kann es bei rein klinischen Diagnosen zu Fehlbeurteilungen kommen. Diese Gefahr erhöht sich um so mehr, wenn die Anamnese des Patienten keinen Anhaltspunkt auf einen vorangegangenen Zeckenbiss aufweist.With Lyme disease, however, not all three are always Go through stages; smooth transitions and symptom-free Intervals are also possible. There are stadiums too The disease can be skipped in any of the  manifest three phases for the first time. This fact leads Again and again to misjudgments, as often accepted becomes that the typical manifestation of Lyme disease, namely the EM must be run through before a later one Manifestation can occur. Because the diverse Appearance of Lyme disease often others Similar forms of disease, it can occur in purely clinical Diagnoses come to misjudgments. This danger increases even more so if the patient's medical history does not Evidence of a previous tick bite.

Der Antikörpernachweis (IgM, IgG) wird im Serum und bei neurologischen Manifestationen auch aus dem Liquor durchgeführt.The antibody detection (IgM, IgG) is in the serum and at neurological manifestations also from the cerebrospinal fluid carried out.

Serologische Untersuchungen zeigten bei Patienten mit EM überwiegend positive IgM-Befunde, bei neurologischen Manifestationen überwiegend positive IgG- Befunde. Bei den Spätmanifestationen ACA und Lyme-Arthritis ist der IgG-Titer regelmässig erhöht und IgM nur in Ausnahmefällen nachweisbar (Wilske et al. 1984. Infection 12: 331-337, Herzer et al. 1986. Zbl. Bakt. Hyg. A 263: 268-­ 274). Exponierte Personen, wie Waldarbeiter, weisen mit zunehmendem Alter oft einen signifikant erhöhten Antikörperspiegel auf.Serological examinations showed Patients with EM predominantly positive IgM findings, in neurological manifestations predominantly positive IgG Findings. In the late manifestations of ACA and Lyme arthritis the IgG titer is regularly increased and IgM only in Exceptional cases detectable (Wilske et al. 1984. Infection 12: 331-337, Herzer et al. 1986. Zbl. Bakt. Hyg. A 263: 268- 274). Exposed persons, such as forest workers, have a hand increasing age often a significantly increased Antibody level.

Der serologische Befund ist abhängig vom Stadium der Erkrankung, der Dauer der Symptome und einer eventuell schon erfolgten Antibiotika-Therapie. So ist der Antikörpernachweis mit bisher verfügbaren Testsystemen bei EM nur in 20-50%, bei neurologischen Manifestationen in 50-90% und bei ACA und Arthritis in 90-100% der Fälle möglich. Erhöhte Antikörper- Titer sind diagnostisch nicht immer eindeutig, da es sich sowohl um eine klinisch manifestierte Infektion als auch um einen Durchseuchungstiter handeln kann.The serological findings depend on the stage of Illness, the duration of the symptoms and possibly one antibiotic therapy. So is the antibody detection with previously available test systems for EM only in 20-50%, at neurological manifestations in 50-90% and in ACA and Arthritis possible in 90-100% of cases. Increased antibody Titres are not always clear diagnostically as it is both a clinically manifest infection and can act as an epidemic.

Für die eindeutige Sicherung der Diagnose bleibt daher nur der Weg, den Erreger aus den verschiedenen Organen oder Körperflüssigkeiten zu isolieren oder spezifische Immunreaktionen gegen B. burgdorferi nachzuweisen. Ein Erregernachweis aus Patientenmaterial ist insbesondere im Frühstadium (EM), bei dem ein Antikörpernachweis häufig negativ ist, zu empfehlen. Die Anzüchtung von Borrelien bedarf jedoch eines komplexen Mediums, viel Erfahrung bei der Kultivierung und ist sehr zeitintensiv, da bis zu fünf Wochen für den Erregernachweis benötigt werden.So there is only one thing left for the definite confirmation of the diagnosis the path, the pathogen from the various organs or  Isolate body fluids or specific ones Evidence of immune reactions against B. burgdorferi. A Pathogen detection from patient material is particularly in the Early stage (EM), where antibody detection is common negative is recommended. The cultivation of borrelia however requires a complex medium, a lot of experience in Cultivation and is very time consuming since up to five weeks are required for the pathogen detection.

Mit dem Einsatz der empfindlichen Polymerase-Ketten-Reaktion (PCR) könnte der direkte Erregernachweis diagnostisch verwertbar werden. Leider konnte die PCR bisher nur in Tierversuchen erfolgreich eingesetzt werden; für einen diagnostischen Einsatz am Menschen ist sie jedoch noch nicht genügend evaluiert. So wiesen Schwartz et al. (1992. J. Clin. Microbiol. 30: 3082-3088) nach, dass die PCR im Vergleich zur herkömmlichen Kultivierungstechnik nur unwesentlich bessere Ergebnisse erbrachte. Die Sensitivität, gemessen an Seren von Frühpatienten, betrug mit PCR 59-62%, während der Kulturnachweis in 57% der Fälle gelang. Die hohe Sensibilität der PCR bringt es jedoch mit sich, dass - wie bei allen anderen Methoden - auch hier falsche Ergebnisse möglich sind (Berger, 1994. Dermatol. Clin. 12: 19-24).With the use of the sensitive polymerase chain reaction (PCR) could diagnose the direct pathogen become usable. Unfortunately, the PCR has so far only been possible in Animal experiments are used successfully; for one however, it is not yet used for diagnostic purposes in humans evaluated enough. For example, Schwartz et al. (1992. J. Clin. Microbiol. 30: 3082-3088) after that the PCR compared to the conventional cultivation technology only slightly better Results. The sensitivity, measured on sera from Early patients, using PCR, were 59-62% during the Cultural evidence was successful in 57% of the cases. The high sensitivity However, the PCR brings with it that - as with all other methods - wrong results are also possible here (Berger, 1994. Dermatol. Clin. 12: 19-24).

Nachdem die direkten Nachweismethoden zu zeitaufwendig sind, werden in der Regel serologische Tests durchgeführt, wobei sich für die Routineuntersuchung der Immunfluoreszenz-Assay (IFA), der ELISA und die Immunblot-Analyse durchgesetzt haben. Da der IFA sehr subjektiv und arbeitsintensiv ist, wurde er vom ELISA abgelöst. Für die serologische Diagnose der Lyme Borreliose sind daher ELISA und Western Blot die am weitesten verbreiteten Testsysteme. Der ELISA-Test hat den Vorteil, dass er automatisierbar und daher gut zum "Screenen" grosser Probenmengen geeignet ist. In der Frage der Spezifität erwies sich der Western Blot als besser, wenngleich dieser Test arbeitsintensiver ist und bei der Auswertung viel Erfahrung voraussetzt. Vor allem in der sehr sensiblen Frühphase der Lyme Borreliose wird dem Western Blot eine höhere Detektionsrate zugesprochen (Aguero-Rosenfeld et al., 1993. J. Clin. Microbiol. 31: 3090-3095; Stiernstedt et al., 1991. Scand. J. Infect. Dis. Suppl. 77: 136-142; Satz, 1992. Schweiz. med. Wochenschr. 122: 1779-1791; Schmitz et al., 1993. Eur. J. Clin. Microbiol. Infect. Dis. 12: 419-424). Ein wichtiger Unterschied beider Testsysteme besteht darin, dass beim ELISA mehr native Epitope bestimmt werden können als beim Western Blot.After the direct detection methods are too time consuming, serological tests are usually carried out, whereby opt for routine immunofluorescence assay (IFA), the ELISA and immunoblot analysis to have. Since the IFA is very subjective and labor intensive, he was replaced by the ELISA. For serological diagnosis Lyme borreliosis is therefore the ELISA and Western blot most widely used test systems. The ELISA test has the Advantage that it can be automated and therefore good for "screening" large sample quantities is suitable. On the issue of Specificity proved to be better with the Western blot, although this test is more labor intensive and at the  Evaluation requires a lot of experience. Especially in the very The sensitive early phase of Lyme disease is the Western blot awarded a higher detection rate (Aguero-Rosenfeld et al., 1993. J. Clin. Microbiol. 31: 3090-3095; Stiernstedt et al., 1991. Scand. J. Infect. Dis. Suppl. 77: 136-142; Sentence, 1992. Switzerland. med. Weekly 122: 1779-1791; Schmitz et al., 1993. Eur. J. Clin. Microbiol. Infect. Dis. 12: 419-424). An important difference between the two test systems is that that more native epitopes can be determined with the ELISA than the Western blot.

Der Nachteil eines Ganzzell-Lysat-ELISA-Tests besteht darin, dass er nur angibt, ob Antikörper mit den im ELISA verwendeten Antigenen reagieren oder nicht. Es werden dabei einerseits konformative Epitope detektiert, aber es ist andererseits nicht möglich zu unterscheiden, ob es sich bei dieser Reaktion um eine spezifische Reaktion oder um eine Kreuzreaktion handelt. Dies führt daher oft zu falsch positiven Ergebnissen. Ein Problem der Spezifität der Tests sind breite Kreuzreaktionen des Erregers B. burgdorferi zu anderen bakteriellen Erregern, wie orale Spirochäten, anderen Borrelien und insbesondere zu T. palladium, dem Erreger der Syphilis. Da die Antigene im allgemeinen aus Lysaten des gesamten Erregers bestehen, werden auch Antikörper gegen "common antigens" erfasst. Um bei serologischen Tests die Kreuzreaktivität zu reduzieren, werden die zu untersuchenden Seren daher häufig mit T. phagedenis, B. hermsii oder E. coli absorbiert. Mit diesen Methoden sollen die wichtigsten kreuzreagierenden Antikörper aus den Seren entfernt werden.The disadvantage of a whole cell lysate ELISA test is that that it only indicates whether antibodies with those in the ELISA used antigens react or not. It will be there on the one hand, conformative epitopes are detected, but it is on the other hand it is not possible to distinguish whether it is this reaction by a specific reaction or by a Cross reaction. This often leads to wrong positive results. A problem of the specificity of the tests are broad cross reactions of the pathogen B. burgdorferi too other bacterial pathogens, such as oral spirochetes, others Borrelia and especially T. palladium, the causative agent of Syphilis. Since the antigens are generally derived from lysates of the entire pathogen, antibodies are also against "common antigens" recorded. In order to achieve the To reduce cross-reactivity will be investigated Sera therefore often with T. phagedenis, B. hermsii or E. coli absorbed. These methods are said to be the most important cross-reacting antibodies are removed from the sera.

Die Nachteile des Western Blot bestehen darin, dass die meisten konformativen Epitope nicht detektiert werden können und bisher noch keine Standardisierung möglich ist.The disadvantages of the Western blot are that the most conformative epitopes cannot be detected and so far no standardization is possible.

Angesichts der oben angeführten Vor- und Nachteile beider Testsysteme wurde immer öfter vorgeschlagen, den ELISA als "Screening-Assay" und den Western Blot als "Confirmatory- Assay" anzuwenden (Stanek, 1991. Infection. 19: 263-267; Rose et al., 1991. Pediatrics. 88: 465-470; Grodzicki et al., 1988. J. Infect. Dis. 157: 790-796). Obwohl diesen Vorschlägen entsprechend schon kommerziell Kombinations-Testkits auf der Basis des ELISA und des Western Blot erhältlich sind, verfügt kein Test über eine ausreichende Spezifität und Sensitivität (Bakken et al., 1992. JAMA. 268: 891-895). Christenson et al. (1991. J. Clin. Lab. Anal. 5: 340-343) stellten fest, dass die Sensitivität der ELISA-Testsysteme in der Frühphase der Lyme Borreliose bei 57-71% und bei Spätphasepatienten bei 86-100% liegt.Given the advantages and disadvantages of both Test systems have been proposed more and more, the ELISA as  "Screening assay" and the Western blot as "confirmatory Assay "(Stanek, 1991. Infection. 19: 263-267; Rose et al., 1991. Pediatrics. 88: 465-470; Grodzicki et al., 1988. J. Infect. Dis. 157: 790-796). Although these suggestions accordingly already commercially available combination test kits at the Basis of the ELISA and the Western blot are available no test of sufficient specificity and sensitivity (Bakken et al., 1992. JAMA. 268: 891-895). Christenson et al. (1991. J. Clin. Lab. Anal. 5: 340-343) found that the Sensitivity of the ELISA test systems in the early phase of the Lyme Lyme disease in 57-71% and in late-stage patients in 86-100% lies.

Die Ergebnisse eines serologischen Tests sind stark davon abhängig, welches Testantigen verwendet wird. Bei den meisten Tests werden als Antigene ganze B. burgdorferi-Zellysate oder Gesamtzell-Ultrasonifikate eingesetzt. Da die meisten publizierten Tests nur Organismen der Spezies B. burgdorferi sensu stricto, insbesondere Stamm B31, verwenden, die Heterogenität der einzelnen Spezies jedoch immer wieder betont wird (von Dam et al., 1993. Clin. Infect. Dis. 17: 708-­ 717; Wilske et al., 1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43-­ 59), müssen Resultate hinsichtlich der Spezifität bestimmter Antigene immer vorsichtig interpretiert werden. Ein weiteres Problem bei der Verwendung von Ganzzell-Lysaten, insbesondere beim Western Blot, ist die Überladung von Antigenen in bestimmten Bereichen, wodurch nicht einwandfrei entschieden werden kann, welches Antigen reagiert hat.The results of a serological test are strong depending on which test antigen is used. Most of them Tests are called whole B. burgdorferi cell lysates or antigens Whole cell ultrasonificates used. Since most published tests only organisms of the species B. burgdorferi sensu stricto, especially strain B31, use the Heterogeneity of the individual species, however, again and again is emphasized (by Dam et al., 1993. Clin. Infect. Dis. 17: 708- 717; Wilske et al., 1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43- 59), results need to be specific regarding the specificity Antigens should always be interpreted carefully. Another one Problem when using whole cell lysates, in particular with western blot, the overload of antigens is in certain areas, thereby not being properly decided which antigen has reacted.

Aufgrund der Probleme, die Ganzzell-Lysate mit sich bringen, wurde versucht, nur jene Borrelienantigene in serologischen Tests zu berücksichtigen, die möglichst hoch spezifisch sind und darüber hinaus regelmässig auftreten. Bisher konnte jedoch kein Antigen gefunden werden, das diesen Forderungen genügt (Satz, 1992. Schweiz. med. Wochenschr. 122: 1779-1791). Because of the problems associated with whole cell lysates, was attempted to use only those Borrelia antigens in serological Consider tests that are as specific as possible and occur regularly. So far however, no antigen can be found that meets these requirements is sufficient (sentence, 1992. Switzerland. med. Wochenschr. 122: 1779-1791).  

Es konnten zwar einige weit verbreitete Oberflächenproteine mit immunogenem Charakter gefunden werden (Osp A, OspC); es zeigte sich aber, dass diese (i) von den einzelnen Stämmen unterschiedlich stark exprimiert werden und (ii) auch innerhalb der einzelnen Subspezies in verschiedene Serotypen aufgeteilt werden. So lässt sich nach Wilske et al. das Lipoprotein OspA in mindestens 7 verschiedene Serotypen auftrennen (Wilske et al., 1993. J. Clin. Microbiol. 31: 340-350). In WO 93/04175 sind weitere von B. burgdorferi abstammende OspA Serotypen beschrieben. Diese Antigene zeigen mit denen bis dahin bekannten nur geringe Homologie. Auf deren Verwendbarkeit bei der Behandlung bzw. Diagnose von Lyme Borreliose im Vergleich zu den bekannten wird in WO 93/04175 außerdem eingegangen. Aufgrund von RFLP-Analysen lässt sich das Lipoprotein OspC in mindestens 35 Serotypen auftrennen (Livey et al., 1995. Mol. Microbiol. 18: 257-269). Bei den verschiedenen Untersuchungen zeigte sich, dass eine Reaktion mit OspA spezifisch ist, dennoch tritt sie in der Regel selten und wenn, dann erst in der Spätphase der Lyme Borreliose auf (Engstrom et al., 1995. J. Clin. Microbiol. 33: 419-427).There were some common surface proteins be found with an immunogenic character (Osp A, OspC); it However, it was shown that this (i) from the individual tribes are expressed to different degrees and (ii) also in different serotypes within the individual subspecies be divided. According to Wilske et al. the lipoprotein OspA in separate at least 7 different serotypes (Wilske et al., 1993. J. Clin. Microbiol. 31: 340-350). In WO 93/04175 there are further descendants of B. burgdorferi OspA serotypes described. These antigens show with those hitherto known little homology. On their Usability in the treatment or diagnosis of Lyme Lyme disease compared to the known is in WO 93/04175 also received. Owing to The lipoprotein OspC can be analyzed at least in RFLP analyzes Separate 35 serotypes (Livey et al., 1995. Mol. Microbiol. 18: 257-269). In the various investigations showed that a reaction with OspA is specific, nevertheless it occurs rarely and if so, only in the Late phase of Lyme disease (Engstrom et al., 1995. J. Clin. Microbiol. 33: 419-427).

Vor allem in der Frühphase der Erkrankung werden Antikörper gegen OspC gebildet. Untersuchungen zeigten jedoch, dass OspC Sequenzhomologien mit Antigenen von B. hermsii aufweist und zwischen den Antigenen Kreuzreaktionen beobachtet werden (Carter et al., 1994. Infect. Immun. 62: 2792-2799). OspC kommt trotzdem bei der serologischen Diagnostik eine grosse Bedeutung zu, da es ein sehr gutes Immunogen ist und eine Antikörperreaktion nachgewiesen werden kann. Wilske et al. (1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43-59) stellten fest, dass bei der Austestung von rekombinantem OspC der IgG- Antikörper, jedoch nicht der IgM-Antikörper, stark spezies- spezifisches Verhalten zeigt. IgM Antikörper scheinen daher konservative Epitope von rekombinantem OspC detektieren zu können. Gerber et al. (1995. J. Infect. Dis. 171: 724-727) schlugen daher vor, rekombinantes OspC für die Diagnose der frühen Lyme Borreliose einzusetzen. Sie fanden in verschiedenen Testsystemen (Ganzzell-Lysat-ELISA, Immunblot und IgM rOspC ELISA) mit Seren von Patienten mit einer eindeutigen EM eine Sensitivität bis zu 46% und eine fast 100%ige Spezifität. Sie merken jedoch an, dass erst der Nachweis erbracht werden muss, dass auch IgM-Antikörper von Patienten mit keinen oder anderen klinischen Manifestationen der frühen Lyme Borreliose mit rOspC reagieren, um die Sensitivität dieses Tests zu bestätigen.Especially in the early phase of the disease, antibodies become against OspC. However, studies have shown that OspC Has sequence homologies with antigens from B. hermsii and cross-reactions between the antigens are observed (Carter et al., 1994. Infect. Immun. 62: 2792-2799). OspC there is still a big one in serological diagnostics Importance because it is a very good immunogen and one Antibody response can be detected. Wilske et al. (1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43-59) found that when testing recombinant OspC the IgG Antibodies, but not the IgM antibody, strongly species shows specific behavior. IgM antibodies therefore appear Conservative epitopes from recombinant OspC detect too can. Gerber et al. (1995. J. Infect. Dis. 171: 724-727) therefore proposed recombinant OspC for the diagnosis of use early Lyme disease. They found in various test systems (whole cell lysate ELISA, immunoblot and IgM rOspC ELISA) with sera from patients with a clear EM a sensitivity up to 46% and an almost 100% specificity. However, you note that only the Evidence must be provided that IgM antibodies from  Patients with no or other clinical manifestations early Lyme disease with rOspC respond to the To confirm sensitivity of this test.

Die Tatsache, dass es bei OspC und OspA mehrere Subtypen gibt, erschwert den Einsatz dieser Proteine in einem diagnostischen Kit, da darin theoretisch alle unterschiedlichen Subtypen vereint werden müssten. Da Seren von Lyme Borreliose-Patienten zumeist Antikörper gegen nur eine der drei bekannten Spezies haben, schlugen Theisen et al. (1993. J. Clin. Microbiol. 31: 2570-2576) vor, in einem serodiagnostischen Test OspC Antigen von allen drei B. burgdorferi Gruppen (B. burgdorferi sensu stricto, B. garinii, B. afzelii) einzusetzen.The fact that there are several subtypes at OspC and OspA there, complicates the use of these proteins in one diagnostic kit because theoretically everyone different subtypes would have to be united. Because sera of Lyme disease patients mostly antibodies against only have one of the three known species, Theisen et al. (1993. J. Clin. Microbiol. 31: 2570-2576), in one serodiagnostic test OspC antigen from all three B. burgdorferi groups (B. burgdorferi sensu stricto, B. garinii, B. afzelii).

Neben OspA und OspC wurden die Proteine P100 (identisch mit P83 oder E90), 41 kD und P39 als immundominante Proteine beschrieben und in einem Diagostikum verwendet. Reaktionen gegen P100 sind zwar bei Frühphasen-Patienten zu finden, doch werden entsprechende Antikörper in der Regel erst im weiteren Krankheitsverlauf gebildet. Antikörper gegen das 41 kD Antigen treten zwar sehr früh auf, doch zeigte sich, dass Reaktionen gegen dieses Antigen selbst nicht spezifisch für B. burgdorferi sind, da Kreuzreaktionen mit anderen Organismen, wie E. coli oder Treponemen, beobachtet wurden (Luft et al., 1993. Res. Microbiol. 144: 251-257; Ditton et al., 1992. FEMS Microbiol. Lett. 94: 217-220). Beim P39 handelt es sich um ein Protein, das vor allem in der Frühphase der Erkrankung von Antikörpern detektiert wird (Ma et al., 1992. J. Clin. Microbiol. 30: 370-376; Aguero- Rosenfeld et al., 1993. J. Clin. Microbiol. 31: 3090-3095). Alle fünf genannten Proteine wurden bisher auch auf rekombinantem Weg hergestellt und gegen verschiedene Patienten- und Kontrollseren getestet (Wilske et al., 1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43-59; Fawcett et al., 1993. J. Rheumatol. 20: 734-738). In addition to OspA and OspC, the proteins P100 (identical to P83 or E90), 41 kD and P39 as immunodominant proteins described and used in a diagostic. Reactions against P100 can be found in early-stage patients, however Corresponding antibodies are usually only in the further Course of disease formed. Antibodies against the 41 kD Antigens appear very early, but it turned out that Reactions against this antigen itself are not specific for B. burgdorferi, because cross-reactions with others Organisms such as E. coli or Treponemen have been observed (Luft et al., 1993. Res. Microbiol. 144: 251-257; Ditton et al., 1992. FEMS Microbiol. Lett. 94: 217-220). With the P39 is a protein that is mainly in the Early phase of the disease of antibodies is detected (Ma et al., 1992. J. Clin. Microbiol. 30: 370-376; Aguero- Rosenfeld et al., 1993. J. Clin. Microbiol. 31: 3090-3095). So far, all five proteins mentioned have also been identified recombinant way and against different Patient and control sera tested (Wilske et al., 1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43-59; Fawcett et al., 1993. J. Rheumatol. 20: 734-738).  

Die Ergebnisse bisheriger Untersuchungen verschiedener Testsysteme führten jedoch zu der Schlussfolgerung, dass ein diagnostischer Kit auf serologischer Basis nicht nur auf einem Testantigen beruhen kann und dass die Sensitivität durch die Verwendung von Antigenen von verschiedenen Spezies von B. burgdorferi sensu lato erhöht werden kann (Wilske et al. 1994. Proceedings of the VI Internationale Conference on Lyme Borreliosis, Bologna 19-22.06., 179-182). Wilske et al. kombinierten daher rekombinant hergestellte immundominante Antigene (P100, p41, OspA, OspC, p41i) von repräsentativen Stämmen von B. burgdorferi sensu lato in einem Immunblot. Sie stellten fest, dass die Spezifität durch den Einsatz dieser rekombinanten Proteine zwar erheblich erhöht wird, die Sensitivität aber im Vergleich zu Ganzzell-Lysaten deutlich geringer ist und die Detektionsrate von spezifischen IgM oder IgG Antikörpern mit dem jeweiligen spezifischen Protein variierte. Bei der Anwendung von rekombinanten Antigenen zeigten sich zudem erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Spezies. So reagierte P100 bei einer Studie mit Seren von Neuroborreliose-Patienten unterschiedlich, je nachdem von welcher Spezies es exprimiert wurde (Wilske et al., 1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43-59).The results of previous studies of various However, test systems led to the conclusion that an diagnostic kit based on serology not only can be based on a test antigen and that sensitivity through the use of antigens from different species can be increased by B. burgdorferi sensu lato (Wilske et al. 1994. Proceedings of the VI International Conference on Lyme Borreliosis, Bologna June 19-22, 179-182). Wilske et al. therefore combined recombinantly produced immunodominants Antigens (P100, p41, OspA, OspC, p41i) from representative Strains of B. burgdorferi sensu lato in an immunoblot. she found that the specificity through the use of this recombinant proteins is increased significantly, however Sensitivity clearly in comparison to whole cell lysates is lower and the detection rate of specific IgM or IgG antibodies with the respective specific protein varied. When using recombinant antigens there were also significant differences between the single species. This is how P100 reacted in a study Sera from neuroborreliosis patients vary, each after which species it was expressed (Wilske et al., 1994. Med. Microbiol. Immunol. 183: 43-59).

Durch die starke Variation im Reaktionspattern von Stämmen verschiedenen Ursprungs (Haut etc.) oder Ländern (Nordamerika oder Europa) stellte sich die Frage, inwieweit die Heterogenität von europäischen Stämmen die serologischen Tests beeinflusst. Insbesondere ist zu erwähnen, dass in kommerziellen Testkits vorwiegend Antigene von B. burgdorferi sensu stricto Stamm B31 verwendet werden.Due to the strong variation in the reaction pattern of strains of different origins (skin etc.) or countries (North America or Europe) the question arose to what extent the Heterogeneity of European strains the serological Tests influenced. In particular it should be mentioned that in commercial test kits predominantly B. burgdorferi antigens sensu stricto strain B31 can be used.

Eine Reihe von im Western Blot auffälligen Antigenen im Molekulargewichtsbereich von 19 kD, 22 kD, 29 kd, 34 kD, 35 kD, 60 kd, 66 kD und 74 kD wurde ebenfalls identifiziert (Coleman et al., 1992. J. Infect. Dis. 165: 658-666; Wallich et al., 1993. Infect. Immun. 61: 4158-4166; Lam et al., 1994. Infect. Immun. 62: 290-298; Luft et al., 1991. J. Immunol. 146: 2776-2782; Norris et al., 1992. Infect. Immun. 60: 4662-­ 4672; Bergström et al., 1992. Scand. J. Infect. Dis. 24: 181-­ 188; Scopio et al., 1994. J. Bacteriol. 176: 6449-6456). EP 0 465 204 offenbart antigene Proteine von B. burgdorferi B31 mit einem Molekulargewicht von 25, 28, 38, 44, 48, 52, 54, 58, 60, 68, 80 und 90 kD (+-3kd), die in einem diagnostischen Kit verwendet werden können. WO 90/04411 beschreibt immunologisch aktive Fraktionen von B. burgdorferi B31 und ACA, die Antigene mit verschiedenen Molekulargewichten beinhalten.A number of antigens in the Western blot Molecular weight range of 19 kD, 22 kD, 29 kd, 34 kD, 35 kD, 60 kd, 66 kD and 74 kD were also identified (Coleman et al., 1992. J. Infect. Dis. 165: 658-666; Wallich  et al., 1993. Infect. Immune. 61: 4158-4166; Lam et al., 1994. Infect. Immune. 62: 290-298; Luft et al., 1991. J. Immunol. 146: 2776-2782; Norris et al., 1992. Infect. Immune. 60: 4662- 4672; Bergström et al., 1992. Scand. J. Infect. Dis. 24: 181- 188; Scopio et al., 1994. J. Bacteriol. 176: 6449-6456). EP 0 465 204 discloses B. burgdorferi B31 antigenic proteins with a molecular weight of 25, 28, 38, 44, 48, 52, 54, 58, 60, 68, 80 and 90 kD (+ -3kd) used in a diagnostic Kit can be used. WO 90/04411 describes immunologically active fractions of B. burgdorferi B31 and ACA, the antigens with different molecular weights include.

Wie oben erwähnt, treten damit sowohl beim Einsatz von rekombinanten Antigenen als auch von Ganzzell-Lysat-Antigenen Schwierigkeiten mit der Sensitivität bzw. Spezifität der Antigenreaktionen auf. Insbesondere bei der Verwendung von Ganzzell-Lysaten wurde für die Auswertung von Immunoblots versucht, durch geeignete Auswertungskriterien, die Spezifität und die Sensitivität des Testverfahrens zu erhöhen. So wurde von Dressler et al. (1993. J. Infect. Dis. 167: 392-400) zur Auswertung von Western Blots bei der Serodiagnose sogenannte diskriminierende Testkriterien entwickelt, wobei ein positives Ergebnis durch das Auftreten von mindestens 2 von 8 möglichen Banden im Molekulargewichtsbereich von 18, 21, 28, 37, 41, 45, 58 und 93 kD bei IgM und von mindestens 5 von 10 möglichen Banden im Bereich von 18, 21, 28, 30, 39, 41, 45, 58, 66 und 93 kD bei IgG im Immunblot angezeigt wird.As mentioned above, this occurs both when using recombinant antigens as well as whole cell lysate antigens Difficulties with the sensitivity or specificity of the Antigen reactions. Especially when using Whole cell lysates were used for the evaluation of immunoblots tried through suitable evaluation criteria that Specificity and sensitivity of the test procedure too increase. For example, Dressler et al. (1993. J. Infect. Dis. 167: 392-400) for the evaluation of Western blots in the Sero diagnosis so-called discriminatory test criteria developed, with a positive result by the occurrence of at least 2 out of 8 possible bands in the Molecular weight range of 18, 21, 28, 37, 41, 45, 58 and 93 kD in IgM and at least 5 out of 10 possible bands in Range from 18, 21, 28, 30, 39, 41, 45, 58, 66 and 93 kD at IgG is displayed in the immunoblot.

Ma et al. (1992. J. Clin. Microbiol. 30: 370-376) fanden im Immunblot signifikante Antigene von B. burgdorferi sensu stricto (Stamm B31) im Molekulargewichtsbereich von 94, 83, 75, 66, 60, 55, 46, 41, 39, 43, 31, 29, 22 und 17 kD. Ma et al. (1992. J. Clin. Microbiol. 30: 370-376) found in Immunoblot significant antigens from B. burgdorferi sensu stricto (strain B31) in the molecular weight range from 94, 83, 75, 66, 60, 55, 46, 41, 39, 43, 31, 29, 22 and 17 kD.  

Engstrom et al. (1995. J. Clin. Microbiol. 33: 419-427) benutzten für serologische Untersuchungen B. burgdorferi sensu stricto Stamm 297 und schlugen als positive Kriterien für IgM eine Immunreaktion mit 2 von 3 Proteinen (24, 39 und 41 kD) und für ein positives IgG mit 2 von 5 Proteinen (20, 24, 35, 39 und 88 kD) vor. Es wird jedoch einhellig von der Fachwelt darauf hingewiesen, dass für die Beurteilung der Serodiagnose bei Lyme Borreliose, insbesondere bei der Auswertung von Immunblots, keine befriedigenden Kriterien zur Verfügung stehen.Engstrom et al. (1995. J. Clin. Microbiol. 33: 419-427) used B. burgdorferi for serological tests sensu stricto strain 297 and struck as positive criteria for IgM an immune reaction with 2 of 3 proteins (24, 39 and 41 kD) and for a positive IgG with 2 out of 5 proteins (20, 24, 35, 39 and 88 kD). However, it is unanimous of the Experts pointed out that for the assessment of the Serodiagnosis in Lyme disease, especially in Evaluation of immunoblots, no satisfactory criteria for To be available.

Für die Problematik, dass Patienten zwar ein positives klinisches Bild, jedoch eine negative Serologie aufweisen, konnten bislang keine geeigneten Verfahrenskriterien definiert werden. Auch gibt es zur Zeit noch keine befriedigende diagnostische Interpretation für jene Menschen, die zwar kein klinisches Bild, jedoch eine positive Serologie aufweisen (inapparente oder stumme Infektion). Obwohl zum gegenwärtigen Zeitpunkt mehrere serologische Methoden bekannt sind, gibt es noch keinen Test, der eine zufriedenstellende Sensitivität und Spezifität besitzt und auch in der Lage ist, auf serologischer Basis zwischen Früh- und Spätmanifestation zu unterscheiden. Weiterhin gibt es bisher kein serologisches Testsystem, das eine Unterscheidung zwischen den verschiedenen Spezies und Serotypen von B. burgdorferi nach einem Infekt zulässt. Ebenso steht bisher kein standardisierter Western Blot zur Verfügung, der einen verbesserten Nachweis von Lyme Borreliose erlaubt. Dies gilt insbesondere im Hinblick auf die bestehenden Probleme mit methodischen Varianten, der Variabilität der B. burgdorferi Stämme und der Komplexität der Antigene.For the problem that patients are positive clinical picture but negative serology, have so far been unable to find suitable procedural criteria To be defined. There are also none at the moment satisfactory diagnostic interpretation for those people which is not a clinical picture, but a positive serology have (inapparent or silent infection). Although at several serological methods are currently known there is still no test that is satisfactory Possesses sensitivity and specificity and is also able to on a serological basis between early and late manifestation to distinguish. Furthermore, there is still no serological one Test system that makes a distinction between the different species and serotypes of B. burgdorferi allows an infection. So far there is none standardized Western blot available improved detection of Lyme disease allowed. this applies especially with regard to the existing problems with methodological variants, the variability of B. burgdorferi Strains and the complexity of the antigens.

Es besteht daher ein dringender Bedarf für einen verbesserten serologischen Test mit einer hohen Sensitivität und Spezifität zur Bestimmung einer Serokonversion bei Lyme Borreliose, sowie einer Bestimmung der Spezies des Infekts, um rechtzeitig therapeutische Massnahmen einzuleiten. Es besteht weiter ein dringender Bedarf für die Bereitstellung von B. burgdorferi spezifischen Antigenen zur Entwicklung eines diagnostischen Test für Lyme Borreliose, der möglichst Antigene enthält, die (1) von allen pathogenen B. burgdorferi Stämmen exprimiert werden, (2) hohe Antigenität mit detektierbaren Antikörpern im frühen Stadium der Immunantwort besitzen und (3) keine Kreuzreaktivität mit nicht-B. burgdorferi spezifischen Antigenen aufweisen. Bei der Entwicklung eines Diagnostik-Tests ist daher die Auswahl der Antigene, die eine hohe Sensitivität und Spezifität für den Nachweis im frühen Infektionsstadium aufweisen, von entscheidender Bedeutung.There is therefore an urgent need for an improved one serological test with a high sensitivity and Specificity for the determination of a seroconversion in Lyme Lyme disease, as well as a determination of the species of the infection,  to initiate therapeutic measures in good time. It there is still an urgent need for deployment of B. burgdorferi specific antigens for development a diagnostic test for Lyme disease that if possible Contains antigens that (1) of all pathogenic B. burgdorferi Strains are expressed, (2) having high antigenicity detectable antibodies in the early stage of the immune response and (3) no cross-reactivity with non-B. burgdorferi have specific antigens. In the Development of a diagnostic test is therefore the selection of the Antigens that have a high sensitivity and specificity for the Have evidence of early infection from vitally important.

Ziel der vorliegenden Erfindung ist es daher, ein verbessertes Verfahren gemäss der oben erwähnten Art zur Verfügung zu stellen, welches eine erhöhte Sensitivität und Spezifität aufweist, einfach zu standardisieren ist und zum Nachweis von Lyme Borreliose und zum Erstellen einer Serodiagnose auch in einem frühen Infektionsstadium sowie zur Bestimmung des Serotyps des verursachenden Infekts verwendet werden kann. Ein solcher Test sollte auch die Möglichkeit bieten, Prognosen für auftretende Symptome der Krankheit aufzustellen.The aim of the present invention is therefore a improved method according to the type mentioned above To provide which is an increased sensitivity and Has specificity, is easy to standardize and Detection of Lyme Disease and how to create one Serodiagnosis also in an early stage of infection as well as Determination of the serotype of the causative infection used can be. Such a test should also be an option provide forecasts for symptoms of the disease to set up.

Die vorstehende Aufgabe wird erfindungsgemäss gelöst durch Zurverfügungstellung eines diagnostischen Mittels, welches als reagierende Komponenten mindestens 4, vorzugsweise mindestens 6, am meisten bevorzugt mindestens 8, der von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 umfasst. Es ist bevorzugt, dass das erfindungsgemässe diagnostische Mittel sämtliche der vorstehend genannten Antigene beinhaltet. Sofern das erfindungsgemässe diagnostische Mittel nicht sämtliche der genannten Antigene beinhaltet oder wenn einige der Antigene durch andere ausgetauscht sind, so mag damit immer noch ein ausreichend spezifischer Test auf Lyme Borreliose vorliegen. Ein optimales Ergebnis ist allerdings bei Vorliegen sämtlicher der genannten Antigene zu erwarten.The above object is achieved according to the invention by Providing a diagnostic agent which as reacting components at least 4, preferably at least 6, most preferably at least 8, of a membrane fraction of B. afzelii-derived antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 includes. It is preferred that the invention diagnostic agents all of the above Includes antigens. If the invention diagnostic agents not all of the antigens mentioned involves or if some of the antigens by others  exchanged, it may still be sufficient specific test for Lyme disease. A however, the best result is when all are present of the antigens mentioned.

Überraschenderweise wurde gefunden, dass die in einer Membranfraktion von B. afzelii Stamm Orth enthaltenen Antigene mit einem Molekulargewicht von 87,0 kD, 41,2 kD, 40,2 kD, 36,5 kD, 31,5 kD, 31,0 kD, 28 kD, 25,1 kD, 23 kD und 18 kD diskriminierende Antigene darstellen, die spezifisch mit anti-B. burgdorferi Antikörpern reagieren und keine Kreuzreakivität mit anderen, nicht Lyme Borreliose spezifischen Antikörpern aufweisen. Durch die erhöhte Spezifität und Sensitivität der im erfindungsgemässen diagnostischen Mittel enthaltenen Antigene ist daher ein verbesserter Nachweis einer Serokonversion bei Verdacht auf Lyme Borreliose möglich.Surprisingly, it was found that the one Membrane fraction from B. afzelii strain Orth contained Antigens with a molecular weight of 87.0 kD, 41.2 kD, 40.2 kD, 36.5 kD, 31.5 kD, 31.0 kD, 28 kD, 25.1 kD, 23 kD and 18 kD represent discriminating antigens that are specific with anti-B. burgdorferi antibodies react and none Cross reactivity with others, not Lyme disease have specific antibodies. By the increased Specificity and sensitivity of the in the antigens contained in diagnostic agents is therefore a Improved detection of seroconversion if suspected Lyme disease possible.

Die Identifizierung der diskriminierenden Antigene erfolgte durch eine bisher noch nicht beschriebene Analyse der Molekulargewichte der Proteine einer Membranfraktion von B. afzelil. Dazu wurde eine Membranfraktion II von B. afzelii präpariert, die sich insbesondere dadurch auszeichnet, dass sie ein ausgewogenes Verhältnis von verschiedenen Antigenen enthält, wodurch eine Überladung von Proteinen mit gleichem oder ähnlichem Molekulargewicht, wie sie bei Ganzzell-Lysaten auftritt, vermieden wird. Eine Präparation von B. burgdorferi-Zellen besteht aus mehreren hundert verschiedenen Proteinen. In einer Präparation einer einzelnen Membranfraktion von B. burgdorferi wurden im Rahmen dieser Erfindung insgesamt 63 verschiedene Proteine identifiziert. Die Proteine der Membranfraktion wurden über vorher genau ermittelte, standardisierte Bedingungen in einem Gelelektrophoresesystem aufgetrennt und die Molekulargewichte bestimmt. Erst die verbesserten Analysebedingungen erlaubten eine eindeutige und reproduzierbare Zuordnung von Proteinen zu einem entsprechenden Molekulargewicht.The discriminating antigens were identified by an analysis of the Molecular weights of the proteins of a membrane fraction of B. afzelil. A membrane fraction II from B. afzelii prepared, which is characterized in particular by the fact that they have a balanced ratio of different antigens contains, causing an overload of proteins with the same or similar molecular weight, as in whole cell lysates occurs, is avoided. A preparation from B. Burgdorferi cells consist of several hundred different ones Proteins. In one preparation Membrane fractions from B. burgdorferi were included in this Invention identified a total of 63 different proteins. The proteins of the membrane fraction were previously accurate determined, standardized conditions in one Gel electrophoresis system separated and the molecular weights certainly. Only the improved analysis conditions allowed  a clear and reproducible assignment of proteins to an appropriate molecular weight.

In einem weiteren Schritt wurden die Proteine mittels einer Serie von monoklonalen Antikörpern identifiziert, so dass eine Unterscheidung zwischen schon bekannten und noch nicht identifizierten Antigenen möglich war. Dabei wurde festgestellt, dass drei der B. afzelii Proteine äquivalent zu schon bekannten Antigenen anderer B. burgdorferi Stämme sind: P870 ist äquivalent zu Protein P100 bzw. E90 von Stamm PKo; P365 ist äquivalent zu Protein 35E, und P251 ist äquivalent zu OspC.In a further step, the proteins were analyzed using a Series of monoclonal antibodies identified so that a distinction between already known and not yet identified antigens was possible. It was found that three of the B. afzelii proteins are equivalent to already known antigens of other B. burgdorferi strains are: P870 is equivalent to protein P100 or E90 from PKo strain; P365 is equivalent to protein 35E and P251 is equivalent to OspC.

Zur Identifizierung solcher Antigene, die bei einer Immunreaktion eine Unterscheidung zwischen kreuzreaktiven und spezifischen Antigenen erlauben, wurde ein Panel von Seren von Lyme Borreliose Patienten mit verschiedenen Syndromtypen, von Syphilis-Patienten und eine Blutspende-Kontrollgruppe gegen nach Molekulargewicht aufgetrennte Proteine der Membranfraktion II von B. afzelii getestet. Die Auswertung der Immunblots erlaubte die Identifizierung von sogenannten diskriminierenden Antigenen, die spezifisch mit anti-B. burgdorferi Antikörpern reagieren und deren Reaktion mit einem in einer Probe gegebenenfalls enthaltenen Antikörper die Probe in bezug auf Lyme Borreliose als serokonvertiert ausweisen. Es hat sich gezeigt, dass die als diskriminierend identifizierten Antigene der Membranfraktion II von B. afzelii bei einer Immunreaktion sich durch eine besonders hohe Spezifität und Sensitivität gegen B. burgdorferi Antikörper auszeichnen.To identify such antigens that are present in a A distinction between cross-reactive and immune response allow specific antigens, was a panel of sera of Lyme disease patients with different types of syndrome, of syphilis patients and a blood donation control group against proteins separated by molecular weight Membrane fraction II from B. afzelii tested. The evaluation the immunoblots allowed the identification of so-called discriminating antigens specific to anti-B. burgdorferi antibodies react and their reaction with an antibody that may be present in a sample the sample was seroconverted for Lyme disease identify. It has been shown to be discriminatory identified antigens of membrane fraction II from B. afzelii in an immune reaction characterized by a special high specificity and sensitivity to B. burgdorferi Label antibodies.

Gemäss einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung umfasst das diagnostische Mittel eine Membranfraktion von B. afzelii, vorzugsweise ausgewählt aus der Gruppe von B. afzelii Stamm Orth und Stamm H15. Der B. afzelii Stamm Orth ist bei der deutschen Sammlung für Mikroorganismen (DMS) unter der Nr. 11048 und der Stamm H15 unter der Nr. 11047 gemäss dem Budapester Vertrag hinterlegt.According to an embodiment of the present invention the diagnostic agent comprises a membrane fraction of B. afzelii, preferably selected from the group of B. afzelii strain Orth and strain H15. The B. afzelii strain Orth is part of the German Microorganism Collection (DMS)  under number 11048 and strain H15 under number 11047 deposited in accordance with the Budapest Treaty.

Nach einer weiteren Ausführungsform der vorliegenden Erfindung enthält das diagnostische Mittel als Reagenskomponenten die rekombinanten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180, wobei die Antigene abgeleitet sind von Antigenen der Membranfraktion II von B. afzelii mit einem Molekulargewicht von 87,0 kD, 41,2 kD, 40,2 kD, 36,5 kD, 31,5 kD, 31,0 kD, 28 kD, 25,1 kD, 23 kD und 18 kD. Der Vorteil des Einsatzes von rekombinanten Antigenen liegt darin, dass (i) nur eine spezifische Bindung von Serumantikörpern mit diesen Antigenen möglich ist; (ii) es möglich ist, Mischungen von homologen Antigenen unterschiedlicher Serotypen oder Spezies herzustellen; (iii) eine Vereinfachung und/oder Standardisierung des Tests ermöglicht wird; (iv) eine höhere Sensitivität erreicht wird; und (v) das spezifische Antigen in genügender Menge im Test vorhanden ist.According to a further embodiment of the present Invention contains the diagnostic agent as Reagent components the recombinant antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180, the Antigens are derived from membrane fraction II antigens from B. afzelii with a molecular weight of 87.0 kD, 41.2 kD, 40.2 kD, 36.5 kD, 31.5 kD, 31.0 kD, 28 kD, 25.1 kD, 23 kD and 18 kD. The advantage of using recombinant Antigens reside in that (i) only specific binding of serum antibodies with these antigens is possible; (ii) it is possible to mix mixtures of homologous antigens to produce different serotypes or species; (iii) a simplification and / or standardization of the test is made possible; (iv) higher sensitivity is achieved; and (v) the specific antigen in sufficient amount in the test is available.

Die rekombinanten Antigene können mittels bekannter gentechnologischer Verfahren hergestellt werden. Die für die Herstellung der rekombinanten Antigene eingesetzten Verfahren umfassen dabei Schritte, wie Isolieren der Antigene des entsprechenden Molekulargewichts aus dem SDS-Gel, Herstellen von monoklonalen Antikörpern, wie etwa von Lane et al. (1985. J. Immunol. Method, 81: 223) beschrieben wurde, Expressions- Screenen einer Genbank von B. afzelii mit den monoklonalen Antikörpern und Identifizieren und Isolieren der positiven Klone, die das rekombinante Antigen exprimieren. Aus Zellen, die mit dem Antigen-exprimierenden Klon transfiziert sind, kann anschliessend das Antigen mittels gängiger Verfahren isoliert und gereinigt werden. Die gereinigten Antigene können als Reagenskomponenten im erfindungsgemässen diagnostischen Mittel zur Durchführung eines Nachweises von Lyme Borreliose eingesetzt werden. The recombinant antigens can be obtained using known genetic engineering processes are produced. The for the Production of the recombinant antigens using methods include steps such as isolating the antigens of the corresponding molecular weight from the SDS gel, manufacture of monoclonal antibodies, such as by Lane et al. (1985. J. Immunol. Method, 81: 223), expression Screening of a gene bank from B. afzelii with the monoclonal Antibodies and identify and isolate the positive Clones that express the recombinant antigen. From cells transfected with the antigen-expressing clone can then remove the antigen using standard methods be isolated and cleaned. The purified antigens can be used as reagent components in the invention diagnostic means to provide evidence of Lyme disease can be used.  

Die gentechnische Herstellung kann mit allen gängigen prokaryotischen und eukaryotischen Expressionssystemen, wie z. B. mit Plasmiden, die eine Expression in Wirtszellen wie E. coli, B. subtilis oder Hefe, insbesondere in P. pastoris erlauben, durchgeführt werden.Genetic engineering can be used with all common prokaryotic and eukaryotic expression systems, such as e.g. B. with plasmids that express in host cells such as E. coli, B. subtilis or yeast, especially in P. pastoris allow to be carried out.

Gemäss einer weiteren Ausführungsform enthält das erfindungsgemässe diagnostische Mittel als Reagenskomponenten die von einer Membranfraktion II von B. afzelii abgeleiteten gereinigten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180. Die Zellen eines ausgewählten Stammes von B. afzelii, insbesondere von B. afzelii Stamm Orth, werden dazu nach bekannten Verfahren lysiert, die Membranfraktion II durch selektive Zentrifugation von den übrigen Zellbestandteilen abgetrennt und die Proteine mittels eines Detergenz, vorzugsweise einem nicht-denaturierenden Detergenz, aus der Membran extrahiert. Die solubilisierten Proteine werden anschliessend mittels chromatographischer Verfahren, wie etwa Ionenaustauschchromatographie oder HPLC, gereinigt.According to a further embodiment, this contains Diagnostic agents according to the invention as reagent components those derived from a membrane fraction II from B. afzelii purified antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180. The cells of a selected one Strain of B. afzelii, in particular of B. afzelii strain Orth, are lysed according to known methods that Membrane fraction II by selective centrifugation from the other cell components separated and the proteins by means of a detergent, preferably a non-denaturing one Detergent, extracted from the membrane. The solubilized Proteins are then chromatographed Methods such as ion exchange chromatography or HPLC, cleaned.

Im erfindungsgemässen diagnostischen Mittel liegen die Reagenskomponenten P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 vorzugsweise isoliert bzw. räumlich voneinander getrennt und an einem festen Träger immobilisiert vor. Falls das diagnostische Mittel gemäss einer Ausführungsform eine Membranfraktion von B. afzelii ist, werden die Proteine mittels gelelektrophoretischer Verfahren, wie etwa SDS-PAGE, nach Molekulargewicht aufgetrennt und anschliessend an einem festen Träger, z. B. an einer Membran oder einem Filter, vorzugsweise eine Nitrocellulosemembran, immobilisiert.The diagnostic agent according to the invention contains the Reagent components P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 preferably isolated or spatially separated from each other and immobilized on a solid support in front. If the diagnostic agent according to one Embodiment is a membrane fraction of B. afzelii, the proteins are extracted using gel electrophoretic methods, such as SDS-PAGE, separated by molecular weight and then on a solid support, e.g. B. on a membrane or a filter, preferably a nitrocellulose membrane, immobilized.

Nach einer besonderen Ausführungsform werden die Proteine einer Membranfraktion oder eines Gemisches, welches gereinigte Antigene enthält, in einem 1-spurigen SDS-Gel mit einer Spurbreite von z. B. 8 cm, aufgetrennt und auf eine Membran transferiert. Die Übertragung der Proteine kann durch bekannte Verfahren, wie Diffusionstechnik oder Elektrotransfer, erfolgen.According to a special embodiment, the proteins a membrane fraction or a mixture which has been purified  Contains antigens in a 1-lane SDS gel with a Track width of z. B. 8 cm, separated and on a membrane transferred. The transfer of proteins can be done through known methods, such as diffusion technology or Electrical transfer.

Die derart an einen festen Träger gebundenen Reagenskomponenten des diagnostischen Mittels werden anschliessend für die Durchführung eines Western Blot, vorzugsweise eines modifizierten Western-Blot in Form eines Surfblot®, eingesetzt. Die Austestung von Antikörpern gegen aufgetrennte und transgeblottete Antigene eines gewählten B. burgdorferi Stammes wird gemäss der vorliegenden Erfindung als Vertikalanalyse bezeichnet. Die Membran mit den gebundenen Antigenen wird dazu entweder in Streifen geschnitten, die Streifen markiert und die einzelnen Streifen mit einer Probe inkubiert, oder die Membran wird in eine Surfblot®-Apparatur eingespannt, wodurch etwa 30 verschiedene Proben gleichzeitig mit dem diagnostischen Mittel in Kontakt gebracht werden können.Those so bound to a solid support Reagent components of the diagnostic agent then for performing a Western blot, preferably a modified Western blot in the form of a Surfblot®, used. Testing antibodies against separated and trans-blotted antigens of a chosen B. Burgdorferi strain is made according to the present invention referred to as vertical analysis. The membrane with the bound antigens are either in strips cut, the stripes marked and the individual stripes incubated with a sample, or the membrane is placed in a Surfblot® apparatus clamped, which means about 30 different samples simultaneously with the diagnostic Funds can be brought into contact.

Werden im diagnostischen Mittel gereinigte Antigene oder gentechnisch hergestellte rekombinante Antigene als Reagenskomponenten eingesetzt, so werden die isoliert vorliegenden Antigene direkt an einen festen Träger, ausgewählt aus Platten, Streifen, Membranen, Filter, Papier, Film oder Perlen, immobilisiert. Dazu werden die isolierten und gegebenenfalls gereinigten Antigene in einem geeigneten Puffer suspendiert und ein gewünschtes Aliquot der Suspension an den Träger gebunden.Are purified antigens or in the diagnostic agent genetically engineered recombinant antigens as Reagent components are used, so they are isolated present antigens directly to a solid support, selected from plates, strips, membranes, filters, paper, Film or pearls, immobilized. For this, the isolated and optionally purified antigens in a suitable Buffer suspended and a desired aliquot of the suspension tied to the carrier.

Gemäss einer weiteren Ausführungsform werden die nach der Reinigung isoliert vorliegenden Reagenskomponenten in einem gewünschten Verhältnis gemischt und die Mischung, im wesentlichen bestehend aus den gereinigten B. afzelii Membranproteinen P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180, über Gelelektrophorese nach dem Molekulargewicht aufgetrennt und die Antigene an einen festen Träger, vorzugsweise eine Membran oder ein Filter, gebunden. Die trägergebundenen Reagenskomponenten werden für eine Vertikalanalyse zum Nachweis von B. burgdorferi Antikörpern eingesetzt.According to a further embodiment, the according to the Purification isolates existing reagent components in one desired ratio mixed and the mixture, in essentially consisting of the purified B. afzelii Membrane proteins P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280,  P251, P230 and P180, via gel electrophoresis after the Molecular weight separated and the antigens attached to a solid Carrier, preferably a membrane or a filter bound. The carrier-bound reagent components are used for one Vertical analysis for the detection of B. burgdorferi antibodies used.

Gemäss einer weiteren Ausführungsform werden die isoliert und gereinigt vorliegenden Antigene zur Herstellung eines Line- Blot verwendet. Dazu wird ein Aliquot einer Suspension enthaltend ein diskriminierendes Antigen, als Linie, gegebenenfalls mit Hilfe einer Surfblot-Apparatur, auf den Träger aufgebracht und immobilisiert.According to a further embodiment, the and are isolated purified antigens for the production of a line Blot used. For this, an aliquot of a suspension containing a discriminating antigen, as a line, if necessary with the help of a surfblot apparatus, on the Carrier applied and immobilized.

Gemäss einer weiteren Ausführungsform werden die isoliert vorliegenden Antigene an die Oberfläche von Mikrotiterplatten gebunden, wobei die einzelnen Reagenskomponenten vorzugsweise in separate Mulden der Platte aufgebracht werden. Es kann jedoch auch eine Mischung aller Antigene an die Oberfläche einer Plattenmulde gebunden werden. Die Austestung der Proben kann dann gemäss bekannter ELISA-Testverfahren durchgeführt werden, wobei jeweils Aliquote einer zu testenden Probe, beispielsweise ein Humanserum, zu jeder Reagenskomponente gegeben und anschliessend eine chromogene Substratreaktion durchgeführt wird.According to a further embodiment, they are isolated antigens present on the surface of microtiter plates bound, the individual reagent components preferably be applied in separate depressions of the plate. It can but also a mixture of all antigens on the surface be bound in a plate trough. Testing the samples can then be carried out according to known ELISA test procedures , aliquots of a sample to be tested, for example a human serum for each reagent component given and then a chromogenic substrate reaction is carried out.

Gemäss der vorliegenden Erfindung erfolgt die Durchführung des Immunassays der Vertikalanalyse vorzugsweise als Western Blot oder ELISA. Es können jedoch auch andere im Stand der Technik bekannte Immunassays, etwa ein Enzym-, Lumino-, Fluoro- oder Radioimmunassay, zur Durchführung des erfindungsgemässen Verfahrens eingesetzt werden.According to the present invention, this is carried out the immunoassay of the vertical analysis preferably as a Western Blot or ELISA. However, others in the state of the art Technically known immunassays, such as an enzyme, lumino, Fluoro or radioimmunoassay to perform the be used according to the inventive method.

Werden zur Herstellung des erfindungsgemässen diagnostischen Mittels gereinigte Antigene eingesetzt, so kann die Konzentration der im Western Blot, im ELISA oder einem anderen Immunassay vorliegenden Reagenskomponenten einfach standardisiert werden, da die Antigenkonzentration vorher ermittelt, gegebenenfalls in einem beliebigen Verhältnis gemischt, und auf den festen Träger aufgebracht werden kann.Are used to produce the diagnostic Used with purified antigens Concentration of the in the Western blot, in the ELISA or a  other immunoassay components present be standardized because the antigen concentration beforehand determined, if necessary in any ratio mixed, and can be applied to the solid support.

Gegebenenfalls enthält das erfindungsgemässe diagnostische Mittel als weitere Reagenskomponenten mindestens ein OspC Antigen, vorzugsweise mindestens 4, besonders bevorzugt mindestens 10, am meisten bevorzugt mindestens 15, im wesentlichen abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34.If appropriate, contains the diagnostic according to the invention Agent as further reagent components at least one OspC Antigen, preferably at least 4, particularly preferred at least 10, most preferably at least 15, im essentially derived from Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34.

Für einen optimalen Test ist es bevorzugt, dass dem erfindungsgemässen diagnostischen Mittel als weitere Reagenzkomponenten alle OspC Antigene der vorstehend genannten Borrelien-RFLP-Typen zugegeben werden. Es ist auch möglich, dass in dem diagnostischen Mittel gemäss der Erfindung eines oder mehrere dieser Antigene fehlen oder durch andere ersetzt sind.For an optimal test, it is preferred that the diagnostic agents according to the invention as further Reagent components all of the OspC antigens of the above mentioned Borrelia RFLP types are added. It is also possible that in the diagnostic agent according to the Invention of one or more of these antigens is absent or are replaced by others.

Das erfindungsgemässe diagnostische Mittel der vorliegenden Erfindung wird insbesondere zur Durchführung eines Immunassays zum Nachweis von anti-B. burgdorferi-Antikörpern verwendet.The diagnostic agent of the present invention In particular, the invention is used to carry out a Immunoassays for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies used.

Ein anderer Aspekt der vorliegenden Erfindung umfasst einen Testkit zum Nachweis von B. burgdorferi Antikörper in einer Vertikalanalyse, enthaltend ein diagnostisches Mittel der oben beschriebenen Art, Reagenzien und Lösungen zur Durchführung einer Detektion eines Antigen/­ Antikörperkomplexes, ein Auswertungssystem zum Erstellen einer Serodiagnose und Instruktionen sowie gegebenenfalls eine Surfblot®-Apparatur. Another aspect of the present invention includes one Test kit for the detection of B. burgdorferi antibodies in one Vertical analysis containing a diagnostic tool of Type, reagents and solutions for Detection of an antigen / Antibody complex, an evaluation system to create a serodiagnosis and instructions as well as if necessary a Surfblot® device.  

Liegt das diagnostische Mittel gemäss einer besonderen Ausführungsform als Surfblot-Membran vor, so lassen sich damit bis zu 30 verschiedene Proben gleichzeitig testen. Da für die Durchführung eines Surfblot eine eigene Apparatur notwendig ist, enthält der erfindungsgemässe Testkit gegebenenfalls eine Surfblot® oder eine analog funktionierende Apparatur. Reagenzien und Lösungen enthalten im erfindungsgemässen Testkit Puffer, wie z. B. TBS-Tween® 20 oder PBS-Tween-20®, Enzym-konjugierte Antikörper, Enzymsubstrat, positive und negative Referenzen, Reagenzkontrollen sowie Kontrollstreifen. Vorzugsweise enthält der Testkit eine Folien-Schablone, die entsprechende Markierungen an der Laufposition der diskriminierenden Antigene aufweist, und ein Auswertesystem.Is the diagnostic agent according to a special one Embodiment as a surf blot membrane before, so can test up to 30 different samples at the same time. There own equipment for carrying out a surfblot is necessary, the test kit according to the invention contains if necessary a Surfblot® or an analog working equipment. Contain reagents and solutions in the test kit according to the invention, buffer such. B. TBS-Tween® 20 or PBS-Tween-20®, enzyme-conjugated antibodies, Enzyme substrate, positive and negative references, Reagent controls and control strips. Preferably the test kit contains a foil template, the corresponding one Markings on the running position of the discriminatory Has antigens, and an evaluation system.

Gemäss einer weiteren Ausführungsform enthält der erfindungsgemässe Testkit gegebenenfalls ein diagnostisches Mittel, enthaltend als Reagenskomponenten mindestens ein OspC Antigen, vorzugsweise mindestens 4, besonders bevorzugt mindestens 10, am meisten bevorzugt mindestens 15, das (die) im wesentlichen von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet ist (sind). Diese Reagenskomponenten können ebenfalls an einen festen Träger gebunden sein.According to a further embodiment, the Test kit according to the invention optionally a diagnostic Agent containing at least one OspC as reagent components Antigen, preferably at least 4, particularly preferred at least 10, most preferably at least 15, the essentially of the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 is (are) derived. These reagent components can also be be bound to a solid support.

Bisher wurde von der Fachwelt vorgeschlagen, OspC Antigene, abgeleitet von jeweils einem Vertreter der Spezies von B. burgdorferi sensu stricto, B. afzelii und B. garnii oder idealerweise von allen Vertretern aller bekannten Serovar- oder RFLP-Typen in einem diagnostischen Test einzusetzen. Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurde OspC Antigen, abgeleitet von allen bisher bekannten 35 RFLP-Typen gegen ein repräsentatives Panel von Humanseren getestet, und es wurde dabei überraschenderweise gefunden, dass Patientenseren mehrheitlich mit mindestens einem von 20 ausgewählten RFLP- Typen reagieren. Durch den Einsatz von OspC Antigen, abgeleitet von 20 ausgewählten Borrelien-RFLP-Typen als Reagenskomponenten, in einem diagnostischen Mittel ist es daher erstmals möglich, mit einer serologischen Methode eine frühe Immunantwort bei Infektion mit B. burgdorferi unabhängig vom Serotyp des Erregers nachzuweisen. Obwohl bekanntermassen in einer frühen Phase der Infektion Antikörper gegen OspC gebildet werden, war es bisher aufgrund der Heterogenität von OspC nicht immer möglich anti-OspC- Antikörper im Immuntest nachzuweisen. Erst durch die erfindungsgemässe Auswahl einiger OspC-RFLP-Typen und ihre Verwendung als Reagenskomponenten in einem diagnostischen Mittel ist es möglich, ein System mit hoher Sensitivität und Spezifität zur Verfügung zu stellen, wobei jedoch ein Minimum an OspC Antigen-Varianten eingesetzt werden muss. Dies ist insbesondere im Hinblick auf die wirtschaftliche Herstellung eines hochsensitiven diagnostischen Tests entscheidend, da theoretisch alle RFLP-Typen enthalten sein müssten.So far, the experts have proposed OspC antigens, derived from one representative of the species of B. burgdorferi sensu stricto, B. afzelii and B. garnii or ideally from all representatives of all known Serovar or use RFLP types in a diagnostic test. in the Within the scope of the present invention, OspC antigen, derived from all 35 known RFLP types against one representative panel of human sera tested, and it was surprisingly found that patient sera mostly with at least one of 20 selected RFLP Guys react. By using OspC antigen,  derived from 20 selected Borrelia RFLP types as Reagent components, in a diagnostic agent it is therefore possible for the first time with a serological method early immune response when infected with B. burgdorferi regardless of the serotype of the pathogen. Although known to be in an early stage of infection Antibodies against OspC are formed, it was previously due to the heterogeneity of OspC not always possible anti-OspC Detect antibodies in the immunoassay. Only through that Selection according to the invention of some OspC-RFLP types and their Use as reagent components in a diagnostic It is possible to create a system with high sensitivity and means To provide specificity, but at a minimum must be used on OspC antigen variants. This is especially with regard to economical production of a highly sensitive diagnostic test is crucial because theoretically all RFLP types should be included.

Ein weiterer Aspekt der vorliegenden Erfindung betrifft daher auch ein diagnostisches Mittel, enthaltend als Reagenskomponenten mindestens 4 OspC Antigene, vorzugsweise mindestens 10, besonders bevorzugt mindestens 15, im wesentlichen von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34, das für einen Immunassay zum Nachweis von anti-B. burgdorferi Antikörpern und/oder zum Bestimmen des Serotyps des Borrelien-Erregers eingesetzt werden kann. Für einen optimalen Test ist es bevorzugt, dass das erfindungsgemässe diagnostische Mittel alle OspC Antigene der vorstehend genannten Borrelien-RFLP-Typen umfasst.Another aspect of the present invention therefore relates also a diagnostic agent containing as Reagent components at least 4 OspC antigens, preferably at least 10, particularly preferably at least 15, essentially of the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34, that for an immunoassay for the detection of anti-B. Burgdorferi Antibodies and / or to determine the serotype of the Borrelia pathogen can be used. For one optimal test, it is preferred that the inventive diagnostic agents all of the OspC antigens of the above Borrelia RFLP types mentioned.

Das erfindungsgemässe diagnostische Mittel ist gemäss einer Ausführungsform der Erfindung eine Membranfraktion, welche im wesentlichen von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet ist. Ausgewählte Vertreter dieser RFLP-Typen sind in Tabelle 1 aufgelistet. Es können natürlich auch andere Vertreter der erfindungsgemäss ausgewählten RFLP-Typen, die von Livey et al. (1995. Mol. Microbiol. 18: 257-269) beschrieben werden, als Quelle der Reagenskomponenten eingesetzt werden.The diagnostic agent according to the invention is according to one Embodiment of the invention, a membrane fraction, which in essentially of the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 is derived. Selected representatives of these RFLP types are  listed in Table 1. Of course, others can too Representatives of the RFLP types selected according to the invention, the by Livey et al. (1995. Mol. Microbiol. 18: 257-269) be described as the source of the reagent components be used.

Werden für die Herstellung des diagnostischen Mittels Membranfraktionen der ausgewählten Borrelien-RFLP-Typen eingesetzt, so wird von einzelnen Repräsentanten-Stämmen die Membranfraktion isoliert, die Membranproteine gelelektrophoretisch getrennt, die Proteine auf einen festen Träger immobilisiert und die immobilisierten Reagenskomponenten zur Durchführung eines Nachweises von anti-B. burgdorferi Antikörpern oder zur Bestimmung des Serotypes eingesetzt. OspC Antigen kann aber auch durch Isolierung und Reinigung der Proteine aus Borrelien, wie in EP 0 522 560 beschrieben, gewonnen werden.Used for the preparation of the diagnostic agent Membrane fractions of the selected Borrelia RFLP types is used by individual representative tribes Membrane fraction isolated, the membrane proteins separated by gel electrophoresis, the proteins on a solid Carrier immobilized and the immobilized Reagent components for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies or for the determination of the Serotypes used. OspC antigen can also pass through Isolation and purification of the proteins from Borrelia, as in EP 0 522 560.

Gemäss einer bevorzugten Ausführungsform wird OspC Antigen, abgeleitet von ausgewählten RFLP-Typen von Borrelien gentechnisch hergestellt und als rekombinantes Antigen im diagnostischen Mittel eingesetzt. Livey et al. (1995. Mol. Micobiol. 18: 257-269) offenbart die Aminosäure- und Nukleotidsequenzen von OspC-RFLP-Typen, die für die Herstellung der verschiedenen OspC Antigenvarianten mittels bekannter gentechnischer Verfahren verwendet werden können. Gereinigtes oder rekombinant hergestelltes Osp-C Antigen wird in einem geeigneten Puffer gelöst und an einem Träger immobilisert. Wird als fester Träger eine Membran, vorzugsweise eine Nitrocellulosemembran eingesetzt, so erfolgt die Aufbringung auf die Membran in Form von einzelne Tropfen der Lösung (Dot-Blot) oder als Linien (Line-Blot). Das so hergestellte diagnostische Mittel kann dann entsprechend zur Durchführung einer Horizontal-Western-Blot- Analyse eingesetzt werden. Eine weitere Ausführung umfasst die Aufbringung der OspC Antigene auf eine feste Trägersubstanz, vorzugsweise in Form von Mikrotiterplatten, wobei die einzelnen Reagenskomponenten jeweils in einer Plattenmulde immobilisiert werden. Gegebenenfalls kann auch eine Mischung von einigen oder allen gereinigten Antigenen an die Oberfläche einer Vertiefung gebunden werden.According to a preferred embodiment, OspC antigen, derived from selected RFLP types from Borrelia genetically engineered and as a recombinant antigen in diagnostic means used. Livey et al. (1995. Mol. Micobiol. 18: 257-269) discloses the amino acid and Nucleotide sequences of OspC-RFLP types for the Production of the different OspC antigen variants using known genetic engineering methods can be used. Purified or recombinantly produced Osp-C antigen dissolved in a suitable buffer and on a support immobilized. If a membrane is used as a solid support, preferably a nitrocellulose membrane used, so it is applied to the membrane in the form of individual Drop of solution (dot blot) or as lines (line blot). The diagnostic agent thus produced can then corresponding to performing a horizontal western blot Analysis. Another version includes the application of the OspC antigens to a solid  Carrier substance, preferably in the form of microtiter plates, the individual reagent components each in one Plate trough can be immobilized. If necessary, too a mixture of some or all of the purified antigens the surface of a well are bound.

Die vorliegende Erfindung umfasst desweiteren die Verwendung eines diagnostischen Mittels enthaltend als Reagenskomponenten OspC Antigene, im wesentlichen abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34, zum Nachweis von B. burgdorferi Antikörper und/oder zum Bestimmen des Serotyps des Borrelien-Erregers.The present invention further encompasses the use a diagnostic agent containing as Reagent components OspC antigens, essentially derived Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34, for the detection of B. burgdorferi antibodies and / or to determine the serotype of the Borrelia pathogen.

Das erfindungsgemässe diagnostische Mittel wird gemäss einem weiteren Aspekt der Erfindung in einem Testkit zur Verfügung gestellt, der zusätzlich Reagenzien und Lösungen zur Durchführung einer Detektionsreaktion der Bildung eines Antigen/Antikörperkomplexes sowie ein Auswertungssystem zum Erstellen einer Serodiagnose und Instruktionen dazu enthält.The diagnostic agent according to the invention is according to a Another aspect of the invention available in a test kit made of additional reagents and solutions for Performing a detection reaction of the formation of a Antigen / antibody complex and an evaluation system for Creating a serodiagnosis and instructions on how to do so.

Als Reagenskomponenten im diagnostischen Mittel werden gemäss der vorliegenden Erfindung von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleitete Antigene, im wesentlichen P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180, und/oder OspC Antigene, im wesentlichen abgeleitet von den Borrelien- Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34, verwendet, wobei die erfindungsgemässen Mittel jeweils unabhängig voneinander in separaten Immun-Testssystemen zum Nachweis von B. burgdorferi-Antikörpern eingesetzt werden können.As reagent components in the diagnostic agent are according to of the present invention from a membrane fraction of B. afzelii-derived antigens, essentially P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180, and / or OspC antigens, essentially derived from the Borrelia Types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34, used, the Agents according to the invention each independently in separate immune test systems for the detection of B. Burgdorferi antibodies can be used.

Erfindungsgemäss umfasst der diagnostische Test mindestens 4 der vorstehend genannten Antigene, bevorzugt sämtliche oder im wesentlichen sämtliche der genannten Antigene. According to the invention, the diagnostic test comprises at least 4 of the aforementioned antigens, preferably all or essentially all of the antigens mentioned.  

Zur Stellung einer Serodiagnose werden vorzugsweise beide Testssysteme eingesetzt, da ein Positivnachweis unter Umständen nur bei einem Testsystem möglich ist.Both are preferred for establishing a serodiagnosis Test systems used because a positive proof under Circumstances is only possible with a test system.

Gemäss einer Ausführungsform der Erfindung wird das diagnostische Mittel, enthaltend diskriminierende Antigene, abgeleitet von der Membranfraktion II von B. afzelii in einer Vertikalanalyse, vorzugsweise einer Western Surfblotanalyse, und das diagnostische Mittel, enthaltend OspC-RFLP- Antigenvarianten in einer Horizontalanalyse, vorzugsweise einer Line-Blot-Analyse, verwendet. Durch die Kombination beider Analysesysteme, Vertikal- und Horizontalanalyse, wird eine höhere Sensitivität und Spezifität erzielt, sodass auch solche Proben als positiv oder negativ eingestuft werden können, bei denen bisher kein eindeutiges Ergebnis möglich war. Dadurch bietet das vorliegende Verfahren den Vorteil, dass insbesondere falsch negative, aber auch durch Kreuzreaktionen auftretende falsch positive Resultate ausgeschlossen werden können. Es können jedoch sowohl für die Durchführung der Vertikalanalyse als auch der Horizontalanalyse andere im Stand der Technik bekannte Immunassays, etwa ein Enzym-, Lumino-, Fluoro- oder Radioimmunassay, eingesetzt werden.According to one embodiment of the invention diagnostic agents containing discriminatory antigens, derived from membrane fraction II from B. afzelii in one Vertical analysis, preferably a Western surf blot analysis, and the diagnostic agent containing OspC-RFLP- Antigen variants in a horizontal analysis, preferably a line blot analysis. Through the combination of both analysis systems, vertical and horizontal analysis achieved a higher sensitivity and specificity, so that too such samples are classified as positive or negative can, for which no clear result has been possible so far was. The present method therefore has the advantage that in particular false negatives, but also by Cross-reaction false positive results can be excluded. However, it can be used for both Execution of the vertical analysis as well Horizontal analysis other known in the art Immunoassays, such as an enzyme, lumino, fluoro- or Radioimmunoassay.

Gemäss einer weiteren Ausführungsform werden die gereinigten Reagenskomponenten, und zwar sowohl der diskriminierenden Antigene als auch der ausgewählten OspC-RFLP-Typen, in einem ELISA-Test verwendet, indem die isolierten und gereinigten Antigene jeweils getrennt, gegebenenfalls in einer gewünschten Mischung, an die Oberfläche einzelner Vertiefungen von Mikrotiterplatten gebunden und Aliquote einer zu testenden Probe mit jeder Reagenskomponente in Kontakt gebracht werden. Dadurch ist eine einfache Kombination von beiden Immun-Testsystemen in Form eines ELISA-Tests möglich. According to a further embodiment, the cleaned Reagent components, both discriminatory Antigens as well as the selected OspC-RFLP types, in one ELISA test used by the isolated and purified Antigens separated, if necessary in one desired mixture, to the surface of individual Wells of microtiter plates bound and aliquots a sample to be tested with each reagent component in Be brought in contact. This makes it easy Combination of both immune test systems in the form of one ELISA tests possible.  

Die vorliegende Erfindung umfasst daher auch einen Kombinationstestkit aus einem diagnostischens Mittel, welches im wesentlichen die von einer Membranfraktion II von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 enthält, zur Durchführung einer Vertikalanalyse und einem diagnostischen Mittel, welches als Reagenskomponenten mindestens ein OspC Antigen, vorzugsweise mindestens 4, besonders bevorzugt mindestens 10, am meisten bevorzugt mindestens 15 OspC Antigene, abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 enthält, zur Durchführung einer Horizontalanalyse zum Nachweis von B. burgdorferi Antikörper.The present invention therefore also includes one Combination test kit from a diagnostic agent which essentially that of a membrane fraction II of B. afzelii derived antigens P870, P412, P402, P365, P315, Includes P310, P280, P251, P230 and P180 to perform a vertical analysis and a diagnostic tool, which, as reagent components, has at least one OspC antigen, preferably at least 4, particularly preferably at least 10, most preferably at least 15 OspC antigens derived Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 contains, for Performing a horizontal analysis to detect B. burgdorferi antibodies.

Ein anderer Aspekt der vorliegenden Erfindung betrifft einen Immunassay zum Nachweis von anti-B. burgdorferi Antikörpern, wobei ein diagnostisches Mittel, enthaltend als Reagenskomponenten im wesentlichen von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleitete Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180, zur Verfügung gestellt und mit einer Probe, die in Verdacht steht, B. burgdorferi- Antikörpern zu enthalten, unter Bedingungen inkubiert wird, die die Bildung eines Antikörper/Antigen-Komplexes erlauben und Bestimmen der Anwesenheit von anti-B. burgdorferi Antikörpern durch Detektion eines Reaktionsproduktes, bestehend aus einem Antigen/Antikörper-Komplex, insbesondere der Komplexbildung eines Antikörpers mit einer der Reagenskomponenten.Another aspect of the present invention relates to one Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies, being a diagnostic agent containing as Reagent components essentially from a membrane fraction B. afzelii-derived antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 and with a sample that is suspected, B. burgdorferi- Containing antibodies is incubated under conditions which allow the formation of an antibody / antigen complex and determining the presence of anti-B. Burgdorferi Antibodies by detection of a reaction product, consisting of an antigen / antibody complex, in particular the complex formation of an antibody with one of the Reagent components.

Ein anderer Aspekt der vorliegenden Erfindung betrifft einen Immunassay zum Nachweis von anti-B. burgdorferi Antikörpern und/oder Bestimmung des Serotyps des Borrelien-Erregers, wobei ein diagnostisches Mittel, enthaltend als Reagenskomponenten mindestens 4 OspC Antigene, abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34, bereitgestellt und mit einer Probe inkubiert wird, die möglicherweise anti-B. burgdorferi Antikörper enthält und Bestimmen der Anwesenheit von anti-B. burgdorferi Antikörpern in der Probe durch Detektion der Bildung eines Antigen/Antikörper-Komplexes, insbesondere der Komplexbildung eines Antikörpers mit einer OspC-RFLP-Typ Antigenkomponente.Another aspect of the present invention relates to one Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and / or determination of the serotype of the Borrelia pathogen, being a diagnostic agent containing as Reagent components at least 4 OspC antigens derived from Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34, provided and  incubated with a sample that may have anti-B. burgdorferi contains antibodies and determine presence by anti-B. burgdorferi antibodies in the sample Detection of the formation of an antigen / antibody complex, in particular the complex formation of an antibody with a OspC-RFLP-type antigen component.

Proben, die mit dem Verfahren getestet werden sind humanen oder tierischen Ursprungs, insbesondere Blut, Plasma, Serum, Liquor oder Synovial-Flüssigkeit.Samples that are tested with the method are human or of animal origin, especially blood, plasma, serum, CSF or synovial fluid.

Bisher wurde für die serolgische Diagnose von Lyme Borreliose ein Zwei-Testsystem vorgeschlagen (MMWR 1995, Vol. 44, 590-591), wobei der vorläufige Nachweis einer Infektion mit einem EIA- oder IFA-Test erfolgen sollte und die als positiv identifizierten Individuen durch einen Western Blot bestätigt werden. Für den mit dem EIA oder IFA-Test als negativ ermittelten Individuen wurde es nicht für notwendig befunden, einen weiteren Test durchzuführen.So far has been used for serological diagnosis of Lyme disease proposed a two-test system (MMWR 1995, Vol. 44, 590-591), with preliminary evidence of infection with an EIA or IFA test should be done and the test is positive identified individuals confirmed by Western blot become. For those with the EIA or IFA test as negative identified individuals, it was not found necessary perform another test.

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurden 670 Humanseren getestet und festgestellt, dass eine anti-B. burgdorferi spezifische Immunantwort in beiden Testsystemen (Vertikalanalyse oder Horizontalanalyse), in manchen Fällen jedoch auch nur in einem der Immuntests auftreten kann. Es wurde gefunden, dass negative Ergebnisse einer Probe in einem Test, sogenannte Non-Responder, nicht zwangsläufig seronegativ sind, da sie bei der Testung im zweiten Test sehr wohl eine Immunantwort zeigen können. Damit werden die negativen Ergebnisse eines Tests entweder mit dem zweiten Test bestätigt oder nachgewiesen, dass das erste Testsystem ein falsch-negatives Resultat lieferte und die Individuen gemäss dem zweiten Immuntest zur Responder-Gruppe gehören. Der erfindungsgemässe Test wird daher sowohl in der Vertikalanalyse als auch der Horizontalanalyse als "Konfirmations-Assay (Bestätigungstest)" durchgeführt, da falsch negative Resultate ausgeschlossen und positive Resultate in einem weiteren Test bestätigt werden. Wie oben schon erwähnt, wurden durch bisherige Diagnoseverfahren die als negativ eingestuften Seren nicht in einem Konfirmation- Assay weiter getestet. Es hat sich jedoch überraschenderweise herausgestellt, dass eine Vielzahl von Proben, die über bisher bekannte Verfahren als negativ bewertet wurden, durch das erfindungsgemässe Verfahren, als positiv identifiziert werden konnten. Dies ist insbesondere in der frühe Phase der Infektion von Bedeutung, da entsprechende therapeutische Massnahmen gesetzt werden können, damit eine Manifestation der Krankheit verhindert wird. Ebenso wurden durch das erfindungsgemässe Verfahren auch solche Proben als positiv identifiziert, die bisher trotz Spätmanifestation der Krankheit als seronegativ definiert wurden. Die Diagnose von Patienten mit sogenannter "seronegativer Lyme Borreliose" gestaltete sich bisher sehr schwierig und war mit herkömmlichen serologischen Bestimmungsmethoden nicht möglich. Das erfindungsgemässe Verfahren ermöglicht daher eine empfindliche Bestimmung der Serokonversion bei Patienten in einem frühen Infektionsstadium sowie in Fällen, in denen bisher keine eindeutige Zuordnung in seropositiv oder seronegativ möglich war. Zudem ist es mit dem erfindungsgemässen Verfahren möglich, Borrelien-spezifische Antikörper in Proben unterschiedlichsten Ursprungs, insbesondere aus verschiedenen geographischen Regionen, mit sehr hoher Sensitivität und Spezifität zu detektieren, da die im Immunassay eingesetzten Antigenkomponenten mit nahezu allen bekannten Serotypen von Borrelien reagieren.In the context of the present invention, 670 human sera tested and found that an anti-B. Burgdorferi specific immune response in both test systems (Vertical analysis or horizontal analysis), in some cases however, it can only occur in one of the immunoassays. It it was found that negative results of one sample in one Test, so-called non-responder, not necessarily are seronegative, since they are very good when tested in the second test can probably show an immune response. With that, the negative results of one test with either the second Test confirmed or demonstrated that the first test system gave a false negative result and the individuals belong to the responder group according to the second immunoassay. The test according to the invention is therefore both in the  Vertical analysis as well as horizontal analysis as "Confirmation Assay (Confirmation Test)" performed because false negative results excluded and positive ones Results are confirmed in another test. As above already mentioned, the previous diagnostic procedures sera classified as negative not in a confirmation- Assay further tested. It has, however, surprisingly found that a variety of samples that over previously known methods were assessed as negative by the method according to the invention identified as positive could become. This is particularly true in the early stages of the Infection is important because it is therapeutic Measures can be taken to make a manifestation the disease is prevented. Likewise, through the Methods according to the invention also test such samples as positive identified so far despite the late manifestation of the Disease have been defined as seronegative. The diagnosis of Patients with so-called "seronegative Lyme disease" has been very difficult so far and has been with conventional serological methods of determination are not possible. The method according to the invention therefore enables a sensitive determination of seroconversion in patients at an early stage of infection as well as in cases where So far no clear assignment in seropositive or seronegative was possible. It is also with the Methods according to the invention possible, Borrelia-specific Antibodies in samples of various origins, especially from different geographical regions, with very high sensitivity and specificity, since the Antigen components used in the immunoassay with almost react to all known serotypes of Borrelia.

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurden ebenfalls neue Serokonversionsparameter definiert, die insbesondere in Grenzfällen, bei denen bisher keine eindeutige Zuordnung in positiv oder negativ möglich war, eine bessere Bewertung ermöglichen. Das Messen der Parameter der Serokonversion erfolgt gemäss der vorliegenden Erfindung in einem standardisierten Immun-Test-System.Within the scope of the present invention, new ones were also created Seroconversion parameters defined, in particular in Borderline cases in which no clear assignment in positive or negative was possible, a better rating  enable. Measuring the parameters of seroconversion takes place according to the present invention in one standardized immune test system.

Serokonversionsparameter zur Bestimmung einer positiven Serokonversion wurden gemäss der vorliegenden Erfindung wie folgt definiert:Seroconversion parameters to determine a positive Seroconversion was carried out according to the present invention as defined as follows:

I. Vertikalanalyse mit anschliessender Horizontalanalyse:I. Vertical analysis with subsequent horizontal analysis:

  • a) Weist eine Probe, beispielsweise ein Serum, eine IgM oder IgG-Reaktion mit mindestens einer Antigenreagenskomponente in der Vertikalanalyse auf, wobei die Reagenskomponente ein von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleitetes P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 Antigen ist, so gilt sie in bezug auf Lyme-Borreliose als serokonvertiert.a) Assigns a sample, for example a serum, an IgM or IgG reaction with at least one antigen reagent component in the vertical analysis, with the reagent component being one of a membrane fraction derived from B. afzelii P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 antigen , it is considered to be Lyme disease seroconverted.
  • b) Weist eine Probe keine Reaktion nach a) auf, so wird sie in einer Horizontalanaylse gegen ein diagnostisches Mittel, enthaltend als Reagenskomponente OspC Antigen, im wesentlichen abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34, getestet.b) If a sample has no reaction according to a), it becomes in a horizontal analysis against a diagnostic agent, containing as reagent component OspC antigen, in essentially derived from Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34, tested.
II. Horizontanalyse mit anschliessender Vertikalanalyse:II. Horizon analysis with subsequent vertical analysis:

  • a) Weist eine Probe eine IgM oder IgG-Reaktion mit mindestens einer Antigenreagenskomponenten in der Horizontalanalyse auf, wobei die Reagenskomponente ein OspC Antigen, im wesentlichen abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 ist, so gilt sie in bezug auf Lyme Borreliose als serokonvertiert.a) If a sample exhibits an IgM or IgG reaction with at least an antigen reagent component in the horizontal analysis, wherein the reagent component is an OspC antigen, essentially derived from Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34, so it is considered seroconverted with regard to Lyme disease.
  • b) Weist eine Probe keine Reaktion nach a) auf, so wird sie in einer Vertikalanalyse gegen ein diagnostisches Mittel, enthaltend als Reagenskomponente ein von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleitetes P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 Antigen, getestet.b) If a sample has no reaction according to a), it becomes in a vertical analysis against a diagnostic agent, containing as a reagent component one of a Membrane fraction derived from B. afzelii P870, P412, P402,  P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 antigen, tested.

Wird in der nach I. b) oder II. b) getesteten Probe ein Antikörper/Antigen-Komplex mit einer Antigenkomponente nachgewiesen, so gilt die Probe als in bezug auf Lyme Borreliose als serokonvertiert.Is used in the sample tested according to I. b) or II. B) Antibody / antigen complex with an antigen component proven, the sample is considered to be in relation to Lyme Lyme disease as a seroconvert.

Weist die Probe keine Reaktion nach I. b) oder II. b) auf, so wird sie gegebenenfalls nach einem bestimmten Zeitraum erneut auf eine IgM oder IgG- Reaktion gemäss a) oder b) getestet.If the sample has no reaction according to I. b) or II. B), then if necessary, it will reappear after a certain period of time tested for an IgM or IgG reaction according to a) or b).

Erst wenn in der Probe nach a) oder b), und gegebenenfalls nach Wiederholung des Tests, keine IgM- oder IgG-Reaktion nachzuweisen ist, gilt die Probe als eindeutig nicht­ serokonvertiert in bezug auf Lyme Borreliose.Only if in the sample according to a) or b), and if necessary after repeating the test, no IgM or IgG reaction is to be proven, the sample is clearly not considered seroconverted for Lyme disease.

Die vorliegende Erfindung umfasst daher auch ein Verfahren zum Stellen einer Serodiagnose von Lyme Borreliose, das die folgenden Schritte umfasst:
The present invention therefore also includes a method for the serodiagnosis of Lyme disease, which comprises the following steps:

  • a) Bereitstellen eines diagnostischen Mittels zur Durchführung einer Vertikal- oder Horizontalanalyse,a) Providing a diagnostic agent for Performing a vertical or horizontal analysis,
  • b) Inkubieren einer biologischen Probe, die möglicherweise anti-B. burgdorferi Antikörper enthält, mit dem diagnostischen Mittel, undb) Incubate a biological sample that may anti-B. burgdorferi contains antibodies with which diagnostic agents, and
  • c) Bestimmen der Anwesenheit von anti-B. burgdorferi Antikörpern in der Probe durch Detektion der Bildung eines Antigen/Antikörper-Komplexes, wobei die Bildung eines Komplexes zwischen einem Antikörper und einer Antigenreagenskomponente des diagnostischen Mittels für eine Serokonversion in bezug auf Lyme Borreliose indikativ ist.c) determining the presence of anti-B. Burgdorferi Antibodies in the sample by detecting the formation of a Antigen / antibody complex, the formation of a Complex between an antibody and a Antigen reagent component of the diagnostic agent for a Seroconversion is indicative of Lyme disease.

Getestete Proben, die Antikörper enthalten, die in der Vertikalanalyse mit einem der Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 von B. afzelii oder in der Horizontalanalyse mit einem ausgewählten OspC- RFLP-Typ Antigen einen Komplex bilden, werden gemäss diesem Verfahren als Responder, also als serokonvertiert eingestuft. Die Proben, die mit einem Analyseverfahren, z. B. einer Vertikalanalyse getestet werden, werden gegebenenfalls zur Bestätigung des Resultates einem zweiten Immunassay, z. B. der Horizontalanalyse unterzogen, wodurch durch den zweiten Test gleichzeitig eine Aussage über den Serotyp des Erregers ermöglicht wird.Tested samples containing antibodies in the Vertical analysis with one of the antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 from B. afzelii or in horizontal analysis with a selected OspC-  RFLP-type antigens form a complex, according to this Procedure classified as responder, i.e. as seroconverted. The samples, which are analyzed using an analytical method, e.g. B. one Vertical analysis are tested, if necessary Confirmation of the result of a second immunoassay, e.g. B. the Subjected to horizontal analysis, passing through the second test at the same time a statement about the serotype of the pathogen is made possible.

Die Seren, bei denen keine Antikörper-Antigen-Komplexbildung mit den diskriminierenden Antigenen der Vertikalanalyse bzw. in der Horizontalanalyse bestimmt werden kann, gelten in bezug auf den jeweilig durchgeführten Immunassay als Non- Responder und werden gegebenenfalls zur Verifizierung des Ergebnisses mit einem weiteren Immunassay getestet. Da möglicherweise in der frühen Phase der Infektion noch keine Antikörper gegen ein diskriminierendes Antigen der Membranfaktion II von B. afzelii gebildet worden sind, ist es besonders wichtig, Non-Responder in der Vertikalanalyse gegen ein Antigen zu testen, das insbesondere Antikörper, die in der Frühphase der Immunantwort gebildet werden, erkennt. Die Probe eines Non-Responder, getestet mit diskriminierenden Antigenen, wird daher erst nach Testen mit ausgewählten OspC Antigenen in der Horizontalanalyse als in bezug auf Lyme Borreliose als seronegativ oder seropositiv bewertet.The sera with no antibody-antigen complex formation with the discriminating antigens of vertical analysis or can be determined in the horizontal analysis, apply in with regard to the immunoassay carried out as a non- Responders and will be used to verify the Result tested with another immunoassay. There possibly none in the early stages of the infection Antibodies against a discriminating antigen Membrane fraction II have been formed by B. afzelii, it is particularly important against non-responders in vertical analysis to test an antigen, in particular the antibodies that are in the early phase of the immune response is recognized. The Sample of a non-responder, tested with discriminatory Antigens, is therefore only after testing with selected OspC Antigens in horizontal analysis than in relation to Lyme Lyme disease is rated as seronegative or seropositive.

Falls für Patientengruppen aufgrund der Anamnese ein begründeter Verdacht einer Borrelieninfektion besteht, jedoch mit dem oben beschriebenen Verfahren in keinem der Immunassays eine Serokonversion nachzuweisen ist, sollte zur Bestätigung der Diagnose nach einem vorgegebenen Zeitraum erneut eine Immun-Testung durchgeführt werden, da bekanntermassen erst etwa 4 Wochen nach der Borrelien- Infektion spezifische Antikörper nachzuweisen sind. If for patient groups based on the medical history there is reasonable suspicion of a Borrelia infection, however with the method described above in none of the Immunoassays to detect seroconversion should be used Confirmation of the diagnosis after a specified period of time an immunoassay be carried out again because as is known, only about 4 weeks after the Borrelia Infection-specific antibodies must be detected.  

Das Verfahren wird erfindungsgemäss vorzugsweise zur Serodiagnose von Lyme Borreliose und/oder zur Prognose des Krankheitssyndroms nach Borrelien-Infektion durch Bestimmung des syndrom-assozierten Antigens verwendet.According to the invention, the method is preferably used for Serodiagnosis of Lyme disease and / or to predict the Disease syndrome after Borrelia infection by determination of the syndrome-associated antigen.

Das erfindungsgemässe Immunassay-Verfahren hat insbesondere die Vorteile, dass es (i) einfach herzustellen und standardisierbar ist, (ii) durch die Kombination von zwei Immun-Testsystemen klare Resultate liefert, wobei sowohl falsch-negative als auch falsch positive ausgeschlossen werden, (iii) eine Vielzahl von Proben gleichzeitig und mit reproduzierbarem Ergebnis getestet werden können und (iv) für den Benutzer einfach zu handhaben und auszuwerten ist.The immunoassay method according to the invention has in particular the advantages that it is (i) easy to manufacture and can be standardized, (ii) by the combination of two Immune test systems gives clear results, with both false negatives and false positives excluded (iii) a large number of samples simultaneously and with reproducible result can be tested and (iv) for the user is easy to handle and evaluate.

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurden gegen die als diskriminierend identifizierten Antigene monoklonale Antikörper hergestellt. Die vorliegende Erfindung umfasst daher auch monoklonale Antikörper gegen die immunologisch aktiven Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 einer Membranfraktion von B. afzelii Stamm Orth. Diese monoklonalen Antikörper können in einem Immunassay eingesetzt werden, bei dem die Antikörper als Reagenskomponenten zum Nachweis von Borrelien-Antigenen in einer Probe verwendet werden.Within the scope of the present invention, the as discriminatingly identified antigens monoclonal Antibodies produced. The present invention encompasses hence monoclonal antibodies against the immunological active antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 of a membrane fraction from B. afzelii Strain Orth. These monoclonal antibodies can be used in one Immunassay are used in which the antibodies as Reagent components for the detection of Borrelia antigens in a sample can be used.

Eine weitere Verwendung der monoklonalen Antikörper besteht darin, sie zur Reinigung der immunologisch aktiven Antigene von Borrelien einzusetzen. Dazu werden die Antikörper mit bekannten Methoden an einen festen Träger, beispielsweise eine Säulenmatrix gekoppelt, und die gebundenen Antikörper für die Affinitätschromatographie eingesetzt. Mittels dieser Affintiätschromatographie können spezifische Antigene aus Ganzzell-Lysaten von Borrelien oder aus rekombinanten Zellkulturen, die das Antigen exprimieren, gereinigt werden. Another use of the monoclonal antibodies is in using them to purify the immunologically active antigens of borrelia. To do this, the antibodies with known methods on a solid support, for example a column matrix coupled, and the bound antibodies used for affinity chromatography. By means of this Affinity chromatography can identify specific antigens Whole cell lysates from Borrelia or from recombinant Cell cultures expressing the antigen are purified.  

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurden neue Antigene der Membranfraktion II von B. afzelii Stamm Orth identifiziert und über ihr Molekulargewicht charakterisiert. Die Erfindung umfasst daher auch immunologisch aktive Proteine von B. afzelii Stamm Orth P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P230 und P180 mit einem Molekulargewicht von 87.0 kD, 41,2 kD, 40,2 kD, 36,5 kD, 31,5 kD, 31,0 kD, 28,0 kD, 23,0 kD und 18,0 kD.In the context of the present invention, new antigens of Membrane fraction II from B. afzelii strain Orth identified and characterized by their molecular weight. The invention therefore also includes immunologically active proteins from B. afzelii Stamm Orth P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P230 and P180 with a molecular weight of 87.0 kD, 41.2 kD, 40.2 kD, 36.5 kD, 31.5 kD, 31.0 kD, 28.0 kD, 23.0 kD and 18.0 kD.

Kurze Beschreibung der Figuren:Brief description of the figures:

Fig. 1 Gelelektrophoretisch nach Molekulargewicht aufgetrennte Membranfraktion II von B. afzelli Stamm Orth. Alle Antigene, die in die Analyse einbezogen wurden, sind mit ihrem entsprechenden Molekulargewicht (in kDa) gekennzeichnet. Jene Antigene, die darüber hinaus mit bekannten monoklonalen Antikörpern identifizierbar waren, werden in der Abbildung mit Kurzbezeichnungen versehen (Osp = "Outer Surface Protein", E = "Equivalent to" gibt mit der nachfolgenden Zahl das ungefähre Molekulargewicht des entsprechenden Antigens beim homologen Stamm in kD an). Fig. 1 Gel electrophoretically separated by molecular weight membrane fraction II of B. afzelli strain Orth. All antigens that were included in the analysis are labeled with their corresponding molecular weight (in kDa). Those antigens that were also identifiable with known monoclonal antibodies are given short descriptions in the figure (Osp = "Outer Surface Protein", E = "Equivalent to" with the following number indicates the approximate molecular weight of the corresponding antigen in the homologous strain kD on).

Fig. 2 Anzahl der nach SDS-Gelelektrophorese bestimmbaren potentiellen Antigene der Membranfraktion II von Borrelien-Stämmen. Fig. 2 Number of determinable by SDS gel electrophoresis potential antigens of the membrane fraction II of Borrelia strains.

Fig. 3 Surfblot einer Membranfraktion II von B. afzelli Stamm Orth, wobei an den mit kolloidalem Gold gefärbten Streifen jene Antigene markiert sind (mit Molekulargewichten oder Kurzbezeichnungen, s. o.), die sich bei der Vertikalanalyse (VA) als signifikant erwiesen. Fig. 3 Surfblot a membrane fraction II of B. afzelli strain Orth, wherein the colored colloidal gold stripes those antigens are labeled (with molecular weights or abbreviations, see above), which proved to be at the vertical analysis (VA) as significant.

Fig. 4 Ergebnis einer Vertikalanalyse einer Auswahl von 37 Humanseren, getestet gegen die Membranfraktion II von B. afzelii Stamm Orth. Fig. 4 Result of a vertical analysis of a selection of 37 human sera, tested against membrane fraction II from B. afzelii strain Orth.

Fig. 5 Zusammenfassung der als differenzierend und nicht- redundant identifizierten Antigene der Membranfraktion II von B. afzelii Stamm Orth. Fig. 5 Summary of identified as differentiating and non-redundant antigens of the membrane fraction II of B. afzelii strain Orth.

Fig. 6 Horizontalanalyse der anti-OspC-Immunantwort von Lyme Borreliose-Patienten. Fig. 6 Horizontal analysis of the anti-OspC immune response of Lyme disease patients.

Fig. 7 Spezifität der anti-OspC-Immunantwort von Humanseren. Figure 7 Specificity of anti-OspC immune response from human sera.

Fig. 8 Zusammenfassung des Reaktionsmuster der IgG- und IgM-Antwort von 37 Humanseren von Lyme Borreliose- Patienten nach Horizontalanalyse gegen OspC Antigenvarianten. Fig. 8 Summary of the reaction pattern of the IgG and IgM response of 37 human sera from Lyme borreliosis patients after horizontal analysis against OspC antigen variants.

Fig. 9 Horizontalanalyse von Humanseren gegen rekombinante OspC Antigene im Line-Blot Fig. 9 Horizontal analysis of human sera against recombinant OspC antigens in a line blot

Fig. 10 Zusammenfassung der Ergebnisse der Horizontal- und Vertikalanalyse von 190 Patientenseren von Åaland, Finnland. Fig. 10 Summary of the results of the horizontal and vertical analysis of 190 patient sera from Åaland, Finland.

Fig. 11 Zusammenfassung der Ergebnisse der Horizontal- und Vertikalanalyse von 37 repräsentativen Patientenseren, Åaland, Finnland Fig. 11 Summary of the results of the horizontal and vertical analysis of 37 representative patient sera, Åaland, Finland

Fig. 12 Vergleich der Vertikal- und Horizontalanalyse­ resultate von repräsentativen Patientenseren. Fig. 12 Comparison of the vertical and horizontal analysis results from representative patient sera.

Fig. 13 Vergleich der Resultate der Seropositivitätskriterien von Humanseren aus 3 verschiedenen Studiengebieten Fig. 13 Comparison of the results of the seropositivity criteria of human sera from 3 different study areas

Fig. 14 Detektionsraten von Seren, die entweder nur mit Vertikalanalyse oder nur mit Horizontalanalyse detektierbar sind. Fig. 14 detection rates of sera that can be detected either only with vertical analysis or only with horizontal analysis.

Fig. 15 Detektionsrate der Horizontalanalyse bei Non­ responder-Seren, die bei Ausstestung in der Vertikalanalyse weder eine IgG- noch eine IgM- Reaktion aufwiesen. Fig. 15 detection rate of the horizontal analysis in non responder sera that still exhibited at Ausstestung in the vertical analysis neither an IgG an IgM response.

Fig. 16 Vergleich der Resultate von Phase I-Patienten innerhalb der Studie von Seren aus Finnland nach Analyse mittels Serokonversionskriterien. Fig. 16 Comparison of the results of Phase I patients in the study of sera from Finland to analysis by Serokonversionskriterien.

Anhand der nachfolgenden Beispiele wird die Erfindung näher erläutert, wobei die Erfindung jedoch nicht auf die Beispiele beschränkt ist.The invention is illustrated by the following examples explained, but the invention is not limited to the examples is limited.

Beispiel 1example 1 Identifizierung von diskriminierenden Aritigenreaktionen von B. burgdorferi sensu latoIdentification of discriminatory Aritigen reactions by B. burgdorferi sensu lato a. Auswahl des Stammes und der Membranfraktion zur Bestimmung von diskriminierenden Antigenen gegen anti-B. burgdorferi Antikörpera. Selection of the strain and the membrane fraction for determination of discriminatory antigens against anti-B. Burgdorferi antibody

Bei einem serologischen Testsystem werden meistens heterologe Reaktionen bestimmt, da der eine Infektion verursachende Stamm in den meisten Fällen unbekannt ist. Daher ist es folgerichtig, einen Teststamm zu wählen, der (i) möglichst viele potentielle Antigene aufweist und (ii), eine möglichst hohe Reaktivität in der Reaktion mit Antikörpern von Humanseren zeigt.A serological test system mostly becomes heterologous Responses determined because the one causing an infection Strain is unknown in most cases. Therefore, it is consequently, to choose a test strain that (i) if possible has many potential antigens and (ii) one if possible high reactivity in the reaction with antibodies from Human sera shows.

Zur Bestimmung von potentiellen Antigenen wurde die Membranfraktion II von je zwei Vertretern der Spezies B. burgdorferi s. s (B31, HB1), B. afzelii, (Orth, Pko) und B. garinii (K15, W) präpariert. Dazu wurden angezüchtete Zellen pelletiert, die Zellen mit einer Vibrogen®-Zellmühle aufgeschlossen, das Lysat filtriert und erneut zentrifugiert. Das Pellet, enthaltend die Membranfraktion II, wurde mit Tris/HCl gewaschen, resuspendiert und die Proteinmenge bestimmt. Die Membranfraktion II der drei Spezies wurde über eine modifizierte SDS-PAGE nach Lämmli et al. (1970. Nature 227: 680-685) (Sammelgel: 3% Acrylamid/2,6% Bis-Acrylamid, Trenngel: 11% Acrylamid/1,8% Bis-Acrylamid, Lauflänge des Gels: 125 mm) aufgetrennt. Die aufgetrennten Antigene wurden danach auf eine immobilisierende Membran übertragen und mit kolloidalem Gold gefärbt. Ein typisches Proteinmuster der Membranfraktion II des Stammes Orth zeigt Fig. 1. Die Ergebnisse der danach durchgeführten Zählung der (mit kolloidalem Gold angefärbten) potentiellen Antigene sind in Fig. 2 angeführt. Dabei zeigt sich, dass die Vertreter der Spezies B. afzelii und B. garinii eine höhere Anzahl potentieller Antigene aufweisen als die Vertreter von B. burgdorferi sensu stricto.To determine potential antigens, membrane fraction II was obtained from two representatives of the species B. burgdorferi s. s (B31, HB1), B. afzelii, (Orth, Pko) and B. garinii (K15, W). For this purpose, grown cells were pelleted, the cells disrupted with a Vibrogen® cell mill, the lysate filtered and centrifuged again. The pellet, containing membrane fraction II, was washed with Tris / HCl, resuspended and the amount of protein determined. The membrane fraction II of the three species was analyzed using a modified SDS-PAGE according to Lämmli et al. (1970. Nature 227: 680-685) (stacking gel: 3% acrylamide / 2.6% bis-acrylamide, separating gel: 11% acrylamide / 1.8% bis-acrylamide, barrel length of the gel: 125 mm). The separated antigens were then transferred to an immobilizing membrane and stained with colloidal gold. A typical protein pattern of membrane fraction II of the strain Orth is shown in FIG. 1. The results of the subsequent counting of the potential antigens (stained with colloidal gold) are shown in FIG. 2. It shows that the representatives of the species B. afzelii and B. garinii have a higher number of potential antigens than the representatives of B. burgdorferi sensu stricto.

Zur Bestimmung der Sensitivität wurden 86 Seren von Lyme Borreliose Patienten mit ECM, NB, LA, ACA-Syndrom gegen oben genannte Vertreter über Surfblot ( = modifizierter Western Blot) ausgetestet und die mittlere Bandenzahl (eine Bande entspricht der Bildung eines Antikörper/Antigenkomplexes) für jeden Syndromtyp ermittelt. Dabei zeigte sich, dass die Vertreter von B. afzelii und B. garinii im Durchschnitt höhere Bandenzahlen als die Verteter von B. burgdorferi s. s. aufwiesen (Fig. 2). Bei einer Beurteilung der Vertreter von B. afzelii und B. garinii in bezug auf Anzahl potentieller Antigene, und durchschnittlich auftretende Antikörper/Antigenkomplexe (Bandenzahl), erwies sich der Stamm ORTH (B. afzelii) in beiden Kriterien gegenüber den anderen getesten Stämmen als überlegen.To determine the sensitivity, 86 sera from Lyme disease patients with ECM, NB, LA, ACA syndrome were tested against the above-mentioned representatives using surf blot (= modified Western blot) and the mean number of bands (one band corresponds to the formation of an antibody / antigen complex) for identified each type of syndrome. It was found that the representatives of B. afzelii and B. garinii had on average higher band numbers than the representatives of B. burgdorferi ss ( Fig. 2). When the representatives of B. afzelii and B. garinii were assessed in terms of the number of potential antigens and the average number of antibodies / antigen complexes (number of bands), the ORTH strain (B. afzelii) proved to be superior to the other strains tested in both criteria .

b. Testen von repräsentativen Patientenseren mittels Vertikalanalyse (VA)b. Testing representative patient sera using Vertical analysis (VA)

Zur Bestimmung der für die Western Blot-Vertikalanalyse signifikanten Antigene wurden 670 Humanseren aus drei europäischen Regionen in bezug auf ihre IgG- und IgM- Reaktivität gegen den Stamm ORTH (B. afzelii) getestet:
To determine the antigens significant for the Western blot vertical analysis, 670 human sera from three European regions were tested for their IgG and IgM reactivity against the strain ORTH (B. afzelii):

Die Durchführung der Vertikalanalyse erfolgte nach einer modifizierten Methode von Towbin et al. (1979. Proc. Natl. Acad. Sci. USA 76: 4350-4354) mittels Western Surfblot. Dazu wurden die Proteine einer Membranfraktion des Stammes Orth gemäss Beispiel 1 über ein 1-spuriges SDS-Gel aufgetrennt und die Antigene auf eine immobilisierende Membran geblottet. Danach wurden rechts und links von der Membran je 1,5 breite Streifen abgetrennt und die Streifen mit Auro-Dye® gefärbt. Der mittlere Teil der Membran wurde mit TBS-Tween 20-BSA blockiert und in eine Surfblot-Apparatur eingespannt. Die zu testenden Humanseren wurden in je eine Spurrille der Apparatur gefüllt, inkubiert, mit Puffer gewaschen und mit sekundärem Antikörper inkubiert. Für die Entwicklung wurde 5-Brom-4-chlor-3-indolylphosphat (BCIP) und Nitro-Blue- Tetrazolimchlorid (NBT) als Substrat zugesetzt und die Banden visualisiert. Fig. 3 zeigt ein typisches Western Blot- Surfblot-Muster nach Austestung mit Seren.The vertical analysis was carried out according to a modified method by Towbin et al. (1979. Proc. Natl. Acad. Sci. USA 76: 4350-4354) using Western Surfblot. For this purpose, the proteins of a membrane fraction of the Orth strain according to Example 1 were separated using a 1-lane SDS gel and the antigens were blotted onto an immobilizing membrane. Then 1.5 wide strips were cut off from the right and left of the membrane and the strips were colored with Auro-Dye®. The middle part of the membrane was blocked with TBS-Tween 20-BSA and clamped in a surf blot apparatus. The human sera to be tested were filled into one track groove of the apparatus, incubated, washed with buffer and incubated with secondary antibody. For the development, 5-bromo-4-chloro-3-indolyl phosphate (BCIP) and nitro-blue-tetrazolimchloride (NBT) were added as a substrate and the bands visualized. Fig. 3 shows a typical Western blot Surfblot pattern according to Testing with sera.

Fig. 4 zeigt die Ergebnisse der Vertikalanalyse einer Auswahl von 37 Humanseren, getestet gegen die Membranfraktion II des Stammes Orth. Links sind jene 49 Antigene (in absteigender Grösse in kD) aufgelistet, die in den verschiedenen Studien reaktiv mit Humanseren-Antikörpern waren. Bei der Auflistung wurden jene Antigene ausgespart, die nachweislich kreuzreaktive oder negativ diskriminante Reaktionen (= KRND Reaktionen) ergaben. Die Spalte neben den Molekulargewichten gibt die Namen jener Antigene an, die mit schon bekannten monoklonalen Antikörpern detektierbar waren ("E" bedeutet "Equivalent to" und gibt mit nachfolgender Zahl das ungefähre Molekulargewicht jenes Antigens an, dass durch den monoklonalen Antikörper beim homologen Stamm detektiert wurde). In der ersten oberen Zeile sind die getesteten Humanseren angeführt; in der Zeile darunter der jeweilige Reaktionstabelle sind IgG-Reaktionen mit "+", IgM-Reaktionen mit "O" dargestellt. Wurde ein Antigen sowohl durch eine IgM- als auch durch eine IgG-Reaktion der Antikörper desselben Serums erkannt, so wurden diese Reaktionen durch ein "⊗" Symbol markiert. Jene Antigene, deren Reaktion mit Humanseren-Antikörpern als diskriminant bezeichnet werden, sind in der Tabelle grau unterlegt. Am Ende der Tabelle wird in zwei Zeilen die Gesamtzahl der IgG- und der IgM-Reaktionen jedes Serums angezeigt. Auch hier sind die KRND-Reaktionen nicht berücksichtigt. Die letzte Zeile gibt für jedes Serum an, wie es gemäss der Vertikalanalyse klassifiziert wurde ("P" = positiv, "-" = negativ). Fig. 4 shows the results of the vertical analysis of a selection of 37 human sera, tested against the membrane fraction II of the strain Orth. On the left are those 49 antigens (in decreasing size in kD) that were reactive with human serum antibodies in the various studies. In the listing, those antigens that were shown to produce cross-reactive or negatively discriminant reactions (= KRND reactions) were left out. The column next to the molecular weights indicates the names of those antigens which were detectable with known monoclonal antibodies ("E" means "equivalent to" and indicates with the following number the approximate molecular weight of that antigen that is detected by the monoclonal antibody in the homologous strain has been). The tested human sera are listed in the first line above; the line below the respective reaction table shows IgG reactions with "+", IgM reactions with "O". If an antigen was recognized by both an IgM and an IgG reaction of the antibodies of the same serum, these reactions were marked with a "⊗" symbol. Those antigens, the reaction of which with human serum antibodies are called discriminant, are shaded gray in the table. At the end of the table, the total number of IgG and IgM reactions of each serum is shown in two lines. The KRND reactions are not taken into account here either. The last line shows for each serum how it was classified according to the vertical analysis ("P" = positive, "-" = negative).

c. Statistische Analyse zur Ermittlung von diskriminierenden Antigenenc. Statistical analysis to identify discriminatory Antigens

Das Ziel dieser Auswertungen war es, Antigenreaktionen zu bestimmen, die eine eindeutige Unterscheidung zwischen nicht serokonvertierten und serokonvertierten Seren ermöglichen. Antigene, die eine solche analytische Relevanz aufweisen, müssen einerseits diskriminierend sein (d. h. zwischen beiden Serokonversionszuständen unterscheiden können), andererseits sollten sie nicht redundant sein (d. h. die Reaktion sollte mit keiner anderen Antigenreaktion assoziiert sein).The aim of these evaluations was to generate antigenic reactions determine that a clear distinction between not enable seroconverted and seroconverted sera. Antigens that are of such analytical relevance must be discriminatory on the one hand (i.e. between the two Seroconversion states can distinguish), on the other hand they shouldn't be redundant (i.e. the response should not be associated with any other antigenic reaction).

Um zunächst differenzierende von redundanten Antigenreaktionen zu unterscheiden, wurden die Surfblot- Ergebnisse jedes der drei Serenpanels aus CZ/AT, Finnland und Deutschland (insgesamt 670 Seren) über eine Redundanzanalyse ausgewertet. Das Ergebnis dieser Analyse (Fig. 5a) zeigt, je nach Serenpanel, insgesamt 27 Antigene, die als differenzierend und nicht redundant ausgewiesen wurden.In order to first differentiate between different and redundant antigen reactions, the surfblot results of each of the three sera panels from CZ / AT, Finland and Germany (670 sera in total) were evaluated using a redundancy analysis. The result of this analysis ( FIG. 5a) shows, depending on the sera panel, a total of 27 antigens that were identified as differentiating and not redundant.

In den nachfolgend durchgeführten Analysen wurde versucht, unter besonderer Berücksichtigung der Ergebnisse der Redundanzanalyse, die diskriminierenden Antigene zu erfassen. In the analyzes carried out below, an attempt was made to with special attention to the results of the Redundancy analysis to capture the discriminating antigens.  

In den nachfolgend durchgeführten Analysen wurde versucht, unter besonderer Berücksichtigung der Ergebnisse der Redundanzanalyse, die diskriminierenden Antigene zu erfassen. Kreuzreagierende Antigene wurden erfasst, indem Seren von Syphilispatienten gegen die Stämme Orth (B. afzelii), B31 (B. burgdorferi s. s.) und KL5 (B. garinii), jeweils Membranfraktion II, ausgetestet wurden. In dieser Teilstudie wurden Vertreter aller drei Spezies ausgewählt, da ein möglichst breites Spektrum von kreuzreagierenden Antigenen erfasst werden sollte. Diese Untersuchung ergab für die Antigene 58.9 kDa (E60), 57.2 kDa (E58), 56.5 kDa und 47.7 kDa eine deutliche Reaktivität mit Antikörpern von Syphilis- Patienten. Daher mussten diese Antigene, die in der Redundanzanalyse noch als "differenzierend" ausgewiesen wurden, für die weiteren Betrachtungen ausgeschlossen werden.In the analyzes carried out below, an attempt was made to with special attention to the results of the Redundancy analysis to capture the discriminating antigens. Cross-reacting antigens were detected using sera from Syphilis patients against the strains Orth (B. afzelii), B31 (B. burgdorferi s. s.) and KL5 (B. garinii), each Membrane fraction II, were tested. In this sub-study representatives of all three species were selected because one broadest possible spectrum of cross-reacting antigens should be recorded. This investigation revealed for the Antigens 58.9 kDa (E60), 57.2 kDa (E58), 56.5 kDa and 47.7 kDa clear reactivity with antibodies to syphilis Patient. Therefore, these antigens, which are in the Redundancy analysis still shown as "differentiating" were excluded for further considerations.

In einem parallel dazu durchgeführten Ansatz wurden diskriminante Antigenreaktionen auf Basis der Diskriminanzanalyse ermittelt: Nachdem das tschechisch/­ österreichische Serenpanel hinsichtlich seiner Zusammensetzung am homogensten war (die 130 Humanseren konnten den drei klinischen Phasen der Lyme Borreliose etwa zu gleichen Anteilen zugeordnet werden), wurde dieses über die "Stepwise Logistic Regression" analysiert. Von den insgesamt 7 Antigenen, die sich aus dieser Untersuchung ergaben, musste das Antigen 58.9 kDa (E60) wegen seiner Kreuzreaktivität (mit Syphilisseren s. o.) von den weiteren Untersuchungen ausgenommen werden. Vier (87.0 kDa, 41.2 kDa, 40.2 kDa, 25.1 kD), der verbleibenden sechs Antigene stimmten mit den anderen 27 Antigenen aus der Redundanzanalyse überein. Die zwei anderen Antigene (28.0 kDa, 23.0 kDa) wurden nur über die Diskriminanzanalyse als diskriminierend bewertet, zeigten aber bei einer Abschätzung der Reaktionshäufigkeit (95%-Konfidenzintervallabschätzung) eine relevante Häufigkeit (32.8-45.3% bzw. 26.2-38.2%). Gemäss den Analysekriterien wies ein Antigen nur dann eine "relevante Häufigkeit" auf, wenn die untere Konfidenzgrenze über einem vorher festgelegten Wert von 20% lag. Zwei weitere Antigene, 71.3 kDa und 70.4 kDa (beide sind in Fig. 5 der 27 nicht­ redundanten Antigene enthalten) wurden über die Diskriminanzanalyse als "negativ diskriminierend" ausgewiesen. Die Antigene 58.9 kDa (E60), 47.7 kDa, 71.3 kDa und 70.4 kDa sind kreuzreaktiv oder negativ diskriminierend und wurden deshalb ausgeschlossen.In a parallel approach, discriminant antigen reactions were determined on the basis of the discriminant analysis: After the Czech / Austrian serum panel was most homogeneous in terms of its composition (the 130 human sera could be assigned to the three clinical phases of Lyme disease in approximately equal proportions), this was over analyzed the "Stepwise Logistic Regression". Of the total of 7 antigens that resulted from this study, the 58.9 kDa (E60) antigen had to be excluded from further studies because of its cross-reactivity (with syphilis sera, see above). Four (87.0 kDa, 41.2 kDa, 40.2 kDa, 25.1 kD), the remaining six antigens matched the other 27 antigens from the redundancy analysis. The two other antigens (28.0 kDa, 23.0 kDa) were only assessed as discriminatory by the discriminant analysis, but showed a relevant frequency (32.8-45.3% and 26.2-38.2%) when estimating the frequency of reactions (95% confidence interval estimate). According to the analysis criteria, an antigen only had a "relevant frequency" if the lower confidence limit was above a predetermined value of 20%. Two further antigens, 71.3 kDa and 70.4 kDa (both are contained in FIG. 5 of the 27 non-redundant antigens) were identified as "negatively discriminatory" by the discriminant analysis. The antigens 58.9 kDa (E60), 47.7 kDa, 71.3 kDa and 70.4 kDa are cross-reactive or negatively discriminatory and were therefore excluded.

Insgesamt hatte sich durch die Anwendung der Diskriminanzanalyse die Anzahl der in Frage kommenden Antigene von 27 auf 29 (durch die Antigene 28.0 kDa und 23.0 kDa) erhöht. Durch die Kreuzreaktionsstudie mit Syphilisseren und den negativ diskriminierenden Antigenen aus der Diskriminanzanalyse reduzierte sich diese Zahl um 6 auf nunmehr 23 Antigene. Von diesen 23 Antigenen wurden bereits 6 durch die Diskriminanzanalyse bestätigt, womit noch 17 Antigene auf ihre analytische Relevanz untersucht werden mussten. Da das Antigen 52.4 kDa bei allen Seren eine nicht­ spezifische Reaktion mit IgG-Antikörpern zeigte, reduzierte sich die Anzahl der zu untersuchenden Antigene weiter auf 16. Diese sechzehn Antigene wurden auf die Häufigkeit ihrer Reaktionen mit Antikörpern von Humanseren untersucht. Die Abschätzung der Häufigkeit wurde durch die Berechnung der 95% Konfidenzintervalle erreicht. Auch hier wies eine Antigenreaktion eine "relevante Häufigkeit" auf, wenn der Wert der unteren Konfidenzgrenze über einem vorher festgelegten Wert von 20% lag.Overall, by applying the Discriminant analysis the number of eligible Antigens from 27 to 29 (by the antigens 28.0 kDa and 23.0 kDa) increased. Through the cross-reaction study with syphilis sera and the negative discriminating antigens from the Discriminant analysis reduced this number to 6 now 23 antigens. Of these 23 antigens, 6 have already been confirmed by the discriminant analysis, with which 17 Antigens are examined for their analytical relevance had to. Since the antigen 52.4 kDa is not one for all sera specific reaction with IgG antibodies showed reduced the number of antigens to be examined continues to 16. These sixteen antigens were ranked on their frequency Reactions with antibodies from human sera were examined. The Estimation of frequency was made by calculating the 95% Confidence intervals reached. Also pointed out here Antigen response a "relevant frequency" when the Value of the lower confidence limit above a previous one fixed value of 20%.

In den beiden linken Spalten von Fig. 5 sind die 29 Antigene, die als differenzierend und nicht-redundant identifiziert wurden, mit ihren Molekulargewichten und Kurzbezeichnungen angeführt. Die drei anschliessenden Spalten enthalten Information zu jedem Antigen bei jedem der drei Serenpanels. Mit "+" markierte Tabellenfelder kennzeichnen jene Antigenreaktionen, die (über die Redundanzanalyse) als differenzierend bzw. non-redundant ausgewiesen wurden. Mit Ausnahme der beiden Antigene 28.0 kDa und 23.0 kDa, ist zu jedem Antigen mindestens eine "+" Markierung eingetragen. Die beiden oben angeführten Antigene wurden jedoch nicht über die Redundanzanalyse ausgewiesen, sondern durch die Diskriminanzanalyse ermittelt. Die rechte Spalte beinhaltet kurze Kommentare zu den einzelnen Antigenreaktionen. Die grau unterlegten Felder kennzeichnen jene Reaktionen, die nach allen Untersuchungen die für die Vertikalanalyse höchste analytische Relevanz aufwiesen.In the two left-hand columns of FIG. 5, the 29 antigens which have been identified as differentiating and non-redundant are listed with their molecular weights and short names. The three subsequent columns contain information on each antigen in each of the three sera panels. Table fields marked with "+" indicate those antigenic reactions that have been identified as differentiating or non-redundant (via the redundancy analysis). With the exception of the two antigens 28.0 kDa and 23.0 kDa, at least one "+" label is entered for each antigen. However, the two antigens listed above were not identified using the redundancy analysis, but were determined using the discriminant analysis. The right column contains brief comments on the individual antigen reactions. The fields highlighted in gray indicate those reactions which, after all investigations, were of the highest analytical relevance for vertical analysis.

Jene 10 Antigene, deren analytische Relevanz für eine Vertikalanalyse am geeignetesten schienen, sind in Fig. 5 grau unterlegt aufgelistet.Those 10 antigens, the analytical relevance of which seemed most suitable for a vertical analysis, are listed with a gray background in FIG. 5.

Beispiel 2:Example 2: Horizontale Analyse mit OspC-Varianten als ReagensantigenHorizontal analysis with OspC variants as reagent antigens a. Selektion von Borrelien-Stämmen für die Horizontalanalyse:a. Selection of Borrelia strains for horizontal analysis:

Seren von 56 seropositiven Lyme Borreliose-Patienten wurden gegen Vertreter von 35 OspC-RFLP-Typen getestet. Dazu wurde von 35 RFLP-Typ Stämmen die Membranfraktion II gemäss Beispiel 1 präpariert, die Proteine mittels SD5-PAGE aufgetrennt, auf immobilisierende Membranen transferiert und eine Horizontalanalyse mit Humanseren durchgeführt. 82% der Seren reagierten mit einem oder mehreren der 35 OspC- Varianten. Basierend auf dieser Untersuchung wurden die 20 am häufigsten reagierenden Varianten ausgewählt und sind die Tabelle 1 zusammengefasst. Sera from 56 seropositive Lyme disease patients were found tested against representatives of 35 OspC-RFLP types. This was done of 35 RFLP-type strains according to membrane fraction II Example 1 prepares the proteins using SD5-PAGE separated, transferred to immobilizing membranes and performed a horizontal analysis with human sera. 82% of Sera reacted with one or more of the 35 OspC Variants. Based on this study, the 20 am most frequently reacting variants are selected and are the Table 1 summarized.  

Tabelle 1. OspC-RFLP-Typen, die am häufigsten mit Lyme Borreliose-Seren reagieren Table 1. OspC-RFLP types that react most often with Lyme disease sera

Alle aufgelisteten OspC Antigen-RFLP-Typen der Tabelle 1 wurden nachfolgend in der Horizontalanalyse eingesetzt.All OspC antigen RFLP types listed in Table 1 were subsequently used in horizontal analysis.

b. Detaillierte Analyse der anti-OspC-Immunantwort von Patienten aus verschiedenen geographischen Regionen:b. Detailed analysis of the anti-OspC immune response from Patients from different geographical regions:

Seren von 190 Patienten von den Åaland Inseln, Finnland, die an Lyme Borreliose leiden, wurden mittels Western Blot- Horizontalanalyse (Fig. 6) gegen die 20 am häufigsten reagierenden Varianten von OspC-Protein (Tabelle 1) getestet. Die Ergebnisse sind in Fig. 7 zusammengefasst. Die Spalte, die mit "Gesamtreaktionen" bezeichnet ist, gibt die Zahl der mit jedem Stamm reagierenden Seren an. Der RFLP-Typ des jeweiligen Stammes ist ebenfalls angegeben. Das OspC- Reaktionsmuster jedes einzelnen Serums ist in 3 Typen von Reaktionen eingeteilt:Sera from 190 patients from the Åaland Islands, Finland, who suffer from Lyme disease, were tested by Western blot horizontal analysis ( Fig. 6) against the 20 most responsive variants of OspC protein (Table 1). The results are summarized in Fig. 7. The column labeled "Overall Reactions" shows the number of sera reacting with each strain. The RFLP type of the respective strain is also given. The OspC reaction pattern of each individual serum is divided into 3 types of reactions:

Spezies-Gesamtreaktionen ("common"-Reaktionen): Seren, die mit OspC-Varianten von Stämmen aller 3 Spezies reagieren. Spezies-Teilreaktionen ("shared"-Reaktionen): Seren, die mit OspC-Varianten von Stämmen von 2 der 3 Spezies reagieren. Spezies-spezifische Reaktion (Spezies-spezifisch): Seren, die mit OspC-Varianten nur einer Spezies reagieren und daher als Spezies-spezifisch bezeichnet werden.Total species reactions ("common" reactions): sera, the react with OspC variants of strains of all 3 species. Species sub-reactions ("shared" reactions): sera with OspC variants of strains from 2 of the 3 species react. Species-specific reaction (Species-specific): sera that react with OspC variants of only one species and therefore as Species-specific.

Stammspezifische Reaktion (Serotyp-spezifisch): Die Kategorie der Spezies-spezifischen Reaktionen wurde weiter unterteilt in solche Seren, die nur mit einem einzigen Stamm reagieren und damit als stammspezifisch gelten.Strain-specific response (serotype-specific): the category the species-specific reactions were further subdivided in those sera that react with only one strain and are therefore considered to be strain-specific.

Die Kategorie der spezifischen Reaktionen ist diejenige, die die meisten Informationen bereitstellt, da sie die Spezies anzeigt, zu der der infizierende Stamm gehört. Diese Information kann für die Prognose der Krankheit von entscheidender Bedeutung sein, da es eine Beziehung zwischen dem Krankheitssyndrom, an dem der Patient leidet, und der Spezies des infizierenden Stammes gibt. B. afzelii kann in erster Linie aus Haut isoliert werden und ist assoziert mit einem chronischen ACA-Hautsyndrom. B. garinii-Stämme werden von CSF-Proben isoliert und sind meist mit Neuroborreliose assoziert, während B. burgdorferi sensu stricto-Stämme primär mit Lyme-Arthritis, insbesondere in Nord-Amerika, assoziert ist.The category of specific reactions is the one that provides most of the information since it is the species indicates to which the infecting strain belongs. This Information can be used to predict the disease from be critical since there is a relationship between the disease syndrome the patient is suffering from and the Species of the infecting strain. B. afzelii can be found in are primarily isolated from skin and is associated with a chronic ACA skin syndrome. B. garinii strains isolated from CSF samples and are mostly associated with neuroborreliosis associated, while B. burgdorferi sensu stricto strains are primary associated with Lyme arthritis, particularly in North America is.

Die Zahl der Seren, die in jede der Reaktionsmuster- Kategorien fällt, ist in Fig. 7 B wiedergegeben. Ungefähr 78% aller Seren zeigen eine Reaktion, wobei die prominenteste Kategorie die der "Spezies-spezifischen" ist (49% der positven Seren). Es war ebenfalls möglich, die Serotyp- Spezifität in 31% der positiven Seren anzugeben. Die Spezies- Spezifität der Seren der Kategorie "Spezies-Teilreaktion" und "Spezies-spezifische Reaktion" ist ebenfalls in Fig. 7 C wiedergegeben. In beiden Kategorien wurde eine Prädominanz für Reaktionen gegen OspC Protein der Spezies B. afzelli und B. garinii festgestellt. Innerhalb der "Spezies-spezifischen Reaktion" Kategorie zeigte sich eine fast gleichmässige Verteilung zwischen den Spezies. Ermittelt man die Verteilung dieser Reaktionen unter den einzelnen OspC-Typen innerhalb der entsprechenden Spezies, so werden im Fall von B. afzelii fast alle Reaktionen für nur 2 RFLP-Typen, nämlich RFLP-Typ 8 (Stamm H15) und RFLP-Typ 22 (Stamm E51) beobachtet. Im Gegensatz dazu sind Spezies-spezifische Reaktionen von B. garinii OspC Protein gleichmässig verteilt und werden bei 9 von 12 RFLP-Typen gefunden. Fig. 6 zeigt eine typische Horizontalanalyse mit OspC-Varianten, getestet gegen verschiedene Humanseren. Die Reihenfolge der Borrelienstämme entspricht der in Fig. 7.The number of sera falling into each of the reaction pattern categories is shown in Figure 7B . Approximately 78% of all sera show a reaction, the most prominent category being that of the "species-specific" (49% of the positive sera). It was also possible to report serotype specificity in 31% of the positive sera. The species-specificity of the sera of the "species partial reaction" and "species-specific reaction" categories is also shown in FIG. 7C. A predominance of reactions against OspC protein of the species B. afzelli and B. garinii was found in both categories. Within the "species-specific reaction" category there was an almost even distribution between the species. If one ascertains the distribution of these reactions among the individual OspC types within the corresponding species, in the case of B. afzelii almost all reactions for only 2 RFLP types, namely RFLP type 8 (strain H15) and RFLP type 22 ( Strain E51) was observed. In contrast, species-specific reactions of B. garinii OspC protein are evenly distributed and are found in 9 of 12 RFLP types. Fig. 6 shows a typical horizontal analysis with OspC variants tested against various human sera. The order of the Borrelia strains corresponds to that in FIG. 7.

c. Analyse der anti-OspC humoralen Immunantwort von individuellen Patientenc. Analysis of the anti-OspC humoral immune response by individual patients

Die IgG- und IgM-Antwort von individuellen Patienten wurde in der Horizontal-Western Blot-Analyse durch Testen der Seren gegen die ausgewählten 20 OspC-RFLP-Typen bestimmt. Fig. 8 zeigt das Reaktionsmuster der IgG- und IgM-Antwort von 37 Patienten, die Teil einer grösseren Studie von Seren von 190 Patienten und 100 Blutspendern der Åaland Inseln, Finnland, war (Serenpanel gemäss Beispiel 1). Die Untersuchung wurde durchgeführt, um die Sensitivität und Spezifität der Horizontal-Western Blot-Analyse in einer stark endemischen Region zu testen. Eine positive IgG-Reaktion wurde mit "+" und eine positive IgM-Reaktion mit "o" markiert. Eine positive IgG- und IgM-Reaktion ist mit "⊗" markiert. The IgG and IgM response of individual patients was determined in the horizontal western blot analysis by testing the sera against the selected 20 OspC-RFLP types. Fig. 8 shows the reaction pattern of the IgG and IgM response of 37 patients, the part of a larger study of sera from 190 patients and 100 blood donors of AALAND Islands, Finland, was (Serenpanel according to Example 1). The study was carried out to test the sensitivity and specificity of horizontal western blot analysis in a highly endemic region. A positive IgG response was marked with "+" and a positive IgM response with "o". A positive IgG and IgM reaction is marked with "⊗".

Zusammenfassend ist festzustellen: die Spezifität der IgG- Antwort der individuellen Patienten ist meist sehr spezifisch, da sie meist nur mit einem Stamm reagiert oder auf Stämme einer einzigen Spezies beschränkt ist. Im Gegensatz dazu ist die IgM-Antwort sehr breit und reagiert mit den meisten getesteten OspC Antigenen. Fig. 8 zeigt die Auswertung der Western Blot-Horizontalanalyse der Membranfraktion II von 20 repräsentativen Stämmen der drei Hauptspezies mit entsprechenden Patientenseren, die ebenfalls für die Vertikalanalyse gemäss Beispiel 1 eingesetzt wurden. Die unteren Spalten von Fig. 8 zeigen die "Spezies- Spezifität" der IgG- und IgM-Antwort für jedes individuelle Serum an.In summary, the specificity of the IgG response of the individual patient is usually very specific, since it usually only reacts with one strain or is restricted to strains of a single species. In contrast, the IgM response is very broad and reacts with most of the OspC antigens tested. Fig. 8 shows the analysis of the Western blot analysis of the horizontal membrane fraction were used 20 strains representative of the three major species with appropriate patients' sera, which also according to the vertical analysis Example 1. II. The lower columns of Figure 8 indicate the "species specificity" of the IgG and IgM response for each individual serum.

d. Testen von rekombinantem OspC von verschiedenen RFLP-Typen (Horizontalanalyse) im Surfblotd. Testing of recombinant OspC from different RFLP types (Horizontal analysis) in surfblot

Um Antikörper gegen einzelne Membranproteine in polyspezifischen Seren nachzuweisen, wurde in dieser Nachweismethode rekombinantes OspC-Protein aus P. pastoris gemäss WO 94/25596 verwendet, das an Nitrocellulosemembran gebunden wurde. Im Unterschied zu herkömmlichen Western Blot- Methoden wird das rekombinante Membranprotein mit einer Surfblot-Apparatur direkt auf die Nitrocellulosemembran aufgetragen. Mit dieser Methode können pro Blot 18 OspC-Typen aufgetragen werden. Die Austestung erfolgt ebenfalls mit der Surfblot-Apparatur (30 Seren pro Blot). Danach wird der Blot mit einem Konjugat oder sekundären, konjugierten Antikörper und einer Substratlösung inkubiert. Das Reaktionsmuster eines Serums im Line-Blot (Horizontalanalyse) ist in Fig. 9 gezeigt.In order to detect antibodies against individual membrane proteins in polyspecific sera, recombinant OspC protein from P. pastoris according to WO 94/25596 was used in this detection method, which was bound to nitrocellulose membrane. In contrast to conventional Western blot methods, the recombinant membrane protein is applied directly to the nitrocellulose membrane using a surf blot apparatus. With this method, 18 OspC types can be applied per blot. The test is also carried out with the surf blot apparatus (30 sera per blot). The blot is then incubated with a conjugate or secondary conjugated antibody and a substrate solution. The reaction pattern of a serum in line blot (horizontal analysis) is shown in FIG. 9.

e. Testen von rekombinantem OspC von verschiedenen RFLP-Typen (Horizontalanalyse) im ELISAe. Testing of recombinant OspC from different RFLP types (Horizontal analysis) in ELISA

Auf der Grundlage des ELISA wurden verschiedene rekombinante OspC-Proteine wie in Beispiel 2d gegen Humanseren getestet. Die Kopplung der rekombinanten OspC Antigene an die Oberfläche der Vertiefungen einer Mikrotiterplatte erfolgte im Carbonatpuffer (pH 9,6) bei 4°C über Nacht. Nachdem unspezifische Bindungsstellen auf der Kunststoffoberfläche blockiert wurden (PBS, 10% FC5), wurden die einzelnen Seren getestet, indem Aliquote der Probe mit dem gebundenen Antigen inkubiert wurden. Zur Entfernung von ungebundenem Protein oder Antikörpern wurde mehrmals gewaschen und durch einen Test, z. B. alkalischer Phosphatase, konjugierte Antikörper nachgewiesen. Als Nullwert diente eine Kontrolle, bei der kein Antigen zugesetzt war. Als Positivkontrolle diente ein bereits ausgetestetes Positivserum bzw. als Negativkontrolle ein ausgetestetes Negativserum.Based on the ELISA, various recombinant OspC proteins tested against human sera as in Example 2d. The coupling of the recombinant OspC antigens to the Surface of the wells of a microtiter plate was made in a carbonate buffer (pH 9.6) at 4 ° C overnight. After this unspecific binding sites on the plastic surface were blocked (PBS, 10% FC5), the individual sera tested by aliquots of the sample with the bound antigen were incubated. To remove unbound protein or antibodies were washed several times and by one Test, e.g. B. alkaline phosphatase, conjugated antibodies proven. A control in which no antigen was added. A served as a positive control already tested positive serum or as a negative control a tested negative serum.

Für die Durchführung eines ELISA-Assays können gemäss der vorliegenden Erfindung folgende Varianten eingesetzt werden:To carry out an ELISA assay according to the The present invention uses the following variants:

Variante A: Mischungen von allen OspC-RFLP-Typen werden an eine Mikrotiterplattenmulde gekoppelt.Variant A: Mixtures of all OspC-RFLP types are available a microtiter well is coupled.

Variante B: Mischungen von OspC-RFPL-Typen abgeleitet von der gleichen Spezies, z. B. B. burgdorferi s. s., B. afzelii oder B. garinii, werden in eine Mikrotiterplattenmulde gekoppelt.Variant B: Mixtures of OspC-RFPL types derived from the same species, e.g. B. B. burgdorferi s. s., B. afzelii or B. garinii, are in one Microplate well coupled.

Variante C: Einzelne OspC-RFLP-Typen werden in jeweils eine Mikrotiterplattenmulde gekoppelt.Variant C: Individual OspC RFLP types are divided into one Microplate well coupled.

Die Assay-Variante A wird für einen allgemeinen Screen auf positive Reaktivität in der Horizontalanalyse eingesetzt. Die Assay-Variante B kann eingesetzt werden, um zwischen den generellen Kategorien der Reaktionstypen in der Humanimmunantwort zu unterscheiden. Dabei gelten die gleichen Kriterien wie in Beispiel 2b beschrieben.Assay variant A is set up for a general screen positive reactivity used in horizontal analysis. Assay variant B can be used to switch between the general categories of reaction types in the To differentiate human immune response. The same applies here Criteria as described in Example 2b.

Die Assay-Variante C erlaubt die Beurteilung des Ausmasses der Kreuzreaktivität in den Testseren und in solchen Seren, die eine RFLP-Typ-Stamm-spezifische Immunantwort zeigen. Assay variant C allows the extent to be assessed the cross-reactivity in the test sera and in such sera, which show an RFLP type strain specific immune response.  

Dadurch wird eine direkte Aussage über die Spezies des OspC- RFLP-Typs des infizierenden Stammes möglich, die gegebenenfalls auch Rückschlüsse auf das Krankheitsbild des Patienten zulässt.This provides a direct statement about the species of the OspC RFLP-type of the infecting strain possible if necessary, also conclusions on the clinical picture of the Allows patients.

Beispiel 3:Example 3: Kombination von Vertikal- und HorizontalanalyseCombination of vertical and horizontal analysis

Die Testergebnisse der Vertikal- und Horizontal-Western Blot- Analyse von 190 Seren von Patienten der Åaland-Insel wurden gemeinsam ausgewertet und sind in Fig. 10 zusammengefasst. In dieser Darstellung wurden die einzelnen Analyseformen (VA und HA) hinsichtlich ihrer Effizienz miteinander verglichen. Dabei kommt sehr deutlich zum Ausdruck, dass die Kombination von Vertikal-und Horizontalanalyse die höchste Detektionsrate aufweist.The test results of the vertical and horizontal western blot analysis of 190 sera from patients from the Åaland island were evaluated together and are summarized in FIG. 10. In this representation, the individual forms of analysis (VA and HA) were compared with each other in terms of their efficiency. It is very clearly expressed that the combination of vertical and horizontal analysis has the highest detection rate.

Die mit den Buchstaben "VA" überschrifteten Felder geben die Werte für die Vertikalanalyse wieder, die mit dem Buchstaben "HA", jene der Horizontalanalyse. Die Werte, die durch die Buchstabenkombination "V/H" überschriftet werden, stehen für die Ergebnisse einer Kombination aus vertikaler und horizontaler Analyse. Positive Seren sind mit "+" und negative Seren mit "-" markiert.The fields headed with the letters "VA" indicate the Values for the vertical analysis again, that with the letter "HA", that of horizontal analysis. The values by the Letter combination "V / H" are headed for the results of a combination of vertical and horizontal analysis. Positive sera are marked with "+" and negative sera marked with "-".

Die grau unterlegten Felder an den Kreuzungspunkten (zusammengehörende Felder sind dick eingerahmt) von identischen Zeilen- und Spaltenüberschriften geben jeweils die absolute Anzahl bzw. die Prozentzahl an Seren an. Die in Fig. 10 und 11 mit dem Buchstaben "B" überschrifteten Felder geben die Werte des Bandenzahlkriteriums wieder. Dabei steht "+" für "Positiv" (≧ 4 Banden IgG oder ≧ 2 Banden IgM), "/" für "Borderline" (2-3 Banden IgG oder 1 Bande IgM) "-" für "Negativ" (0-1 Bande IgG oder 0 Banden IgM), wobei die KRND-Antigenreaktionen nicht in die Berechnung einbezogen wurden. The fields highlighted in gray at the crossing points (fields that belong together are framed thick) of identical row and column headings indicate the absolute number and the percentage of sera, respectively. The fields headed with the letter "B" in FIGS . 10 and 11 represent the values of the band number criterion. "+" Stands for "positive" (≧ 4 bands IgG or ≧ 2 bands IgM), "/" for "borderline" (2-3 bands IgG or 1 band IgM) "-" for "negative" (0-1 Band IgG or 0 bands IgM), whereby the KRND antigen reactions were not included in the calculation.

In Fig. 11 sind die Ergebnisse der Serenbeispiele aus den Fig. 4 und 8 dargestellt. Von den insgesamt 37 Seren konnten bei kombinierter Anwendung der Vertikal- und Horizontalanalyse 33 Seren als serokonvertiert detektiert werden. Davon konnten neun Seren nur über die Horizontalanalyse und zwei Seren ausschliesslich über die Vertikalanalyse bestimmt werden. Zwei Seren zeigten keine Reaktionen bei der Austestung gegen die Membranfraktion II des Stammes ORTH in der Vertikalanalyse. Ein Serum konnte dennoch über die horizontale Analyse als positiv bestimmt werden. FIG. 11 shows the results of the serum examples from FIGS . 4 and 8. Of the 37 sera in total, 33 sera were detected as seroconverted when the vertical and horizontal analysis were combined. Of these, nine sera could only be determined by horizontal analysis and two sera only by vertical analysis. Two sera showed no reaction when tested against membrane fraction II of the ORTH strain in the vertical analysis. A serum could nevertheless be determined to be positive via the horizontal analysis.

In Fig. 12 sind die Ergebnisse der beiden Beispiele für die horizontale (HA) und die vertikale Analyse (VA) vergleichend nebeneinander aufgeführt. In den linken Spalten finden sich die Humanseren, deren SYNTYPs (Syndromtyp) und die Phasenzuordnung, in derselben Reihenfolge wie in Fig. 4 und 8. Die drei nachfolgenden Spaltengruppen sind mit "VA", "HA" und "V/H" übertitelt. Die Titel sind jeweils Kurzformen der vertikalen Analyse (VA), der horizontalen Analyse (HA) oder der Kombination beider Analyseformen (V/H). Die Spaltengruppen "VA" und "HA" sind gleich aufgebaut: Die jeweils linke Spalte zeigt an, ob das betreffende Serum positiv ("P") oder negativ ("-") eingestuft wurde. Die drei anschliessenden Spalten zeigen an, wieviele Reaktionen das jeweilige Serum mit IgG-Antikörpern (+), IgM-Antikörpern (O) oder wenn sowohl eine IgG als auch eine IgM-Reaktion gegen dasselbe Antigen (Ä) gerichtet waren, aufwies. Die Spalte "V/H" gibt die Ergebnisse der Kombination beider Analyseformen wieder.In Fig. 12 the results of the two examples for the horizontal (HA) and the vertical analysis (VA) are shown side by side. The human sera, their SYNTYPs (syndrome type) and the phase assignment can be found in the left column in the same order as in FIGS. 4 and 8. The three following column groups are titled "VA", "HA" and "V / H". The titles are short forms of vertical analysis (VA), horizontal analysis (HA) or a combination of both types of analysis (V / H). The column groups "VA" and "HA" have the same structure: The left column shows whether the serum in question was rated positive ("P") or negative ("-"). The three subsequent columns show how many reactions the respective serum had with IgG antibodies (+), IgM antibodies (O) or if both an IgG and an IgM reaction were directed against the same antigen (Ä). The column "V / H" shows the results of the combination of both types of analysis.

In der Tabelle sind jene Seren grau unterlegt, die entweder nur von der VA oder nur von der HA als positiv ausgewiesen wurden. Parallel dazu sind die Bandenzahlen der jeweils anderen Analyseform ausgewiesen. In the table, those sera that are either highlighted in gray only reported by the VA or only by the HA as positive were. In parallel, the band numbers are each other form of analysis.  

Aus dieser Tabelle geht hervor, dass von den 37 getesteten Seren nur 22 sowohl von der VA als auch von der HA positiv bewertet wurden. 11 Seren wurden entweder nur von der HA (9) oder nur von der VA (2) erkannt. Bei der kombinierten Anwendung beider Bewertungskriterien wurden demnach 33 (89%) Seren detektiert. Bei den beiden Seren, die nur durch die VA bestimmbar waren zeigten sich sowohl IgM- als auch IgG- Reaktionen. Von den neun nur durch die Horizontalanalyse bestimmbaren Seren zeigten 4 Seren ausschliesslich eine IgG-, 2 Seren nur eine IgM- und 3 Seren sowohl eine IgG als auch eine IgM Reaktivität.This table shows that of the 37 tested Sera only 22 positive from both VA and HA were evaluated. 11 sera were either only from the HA (9) or only recognized by the VA (2). In the combined Applying both evaluation criteria, 33 (89%) Sera detected. In the case of the two serums that are only available through the VA Both IgM and IgG could be determined Reactions. Of the nine, only through horizontal analysis determinable sera showed 4 sera exclusively one IgG, 2 sera only one IgM and 3 sera both an IgG as well an IgM reactivity.

In Fig. 13 sind die Ergebnisse der drei Studien (CZR/Österreich, Finnland, Deutschland) vergleichend dargestellt. Alle Seren (Kontroll- und Patientengruppe), insgesamt 670, der drei Studien wurden über die Vertikalanalyse bewertet. Die Seren der Kontrollgruppe, aber auch die Patientenseren aus Finnland und Deutschland, wurden darüber hinaus auch über die HA klassifiziert. Bei den Patientenseren der CZR/Österreich-Studie wurden nur jene Seren über die HA bewertet, die in der VA als "negativ" befundet wurden.The results of the three studies (CZR / Austria, Finland, Germany) are shown in comparison in FIG. 13. All sera (control and patient groups), a total of 670, of the three studies were assessed via vertical analysis. The sera from the control group, but also the patient sera from Finland and Germany, were also classified via the HA. In the patient sera of the CZR / Austria study, only those sera that were found to be "negative" in the VA were evaluated via the HA.

Im Zuge dieser Analysen wurde eine sehr hohe Prävalenz in der finnischen Kontrollgruppe festgestellt (die finnischen Seren stammen von den Åaland Inseln - einer stark endemischen Region). Um die Spezifitätswerte (aus den Ergebnissen der Kontrollgruppe berechnet) der angewandten Kriterien nicht zu verfälschen, 03187 00070 552 001000280000000200012000285910307600040 0002019629543 00004 03068 wurden ausschliesslich die Ergebnisse der CZR/Österreich- und der Deutschland-Studie als Datengrundlage angenommen. Bei der Berechnung der Sensitivität konnten die Serenpanels aller drei Studien als Datengrundlage herangezogen werden. Lediglich der Sensitivitätswert der Horizontalanalyse bei der CZR/Österreich-Studie musste ausgespart werden, da in dieser Studie nur jene Seren über die HA bewertet wurden, die über die Vertikalanalyse negativ befundet worden waren (s. o.).In the course of these analyzes, a very high prevalence in the Finnish control group (the Finnish sera come from the Åaland Islands - a highly endemic Region). To get the specificity values (from the results of the Control group does not calculate) the applied criteria falsify, 03187 00070 552 001000280000000200012000285910307600040 0002019629543 00004 03068 only the results of CZR / Austria and Germany studies as data basis accepted. When calculating the sensitivity, the Serenpanels from all three studies as a data basis be used. Only the sensitivity value of the Horizontal analysis in the CZR / Austria study had to should be left out, because in this study only those sera were used  the HA were rated negative via the vertical analysis had been diagnosed (see above).

Führt man eine Kombination der beiden Analyseformen durch, erhält man, gemessen an den vorliegenden Serenpanels, sowohl für die Spezifität als auch für die Sensitivität jeweils Werte von 85%. Die Detektionsrate vom Lyme Borreliose serokonvertierten Seren, die entweder mit der VA oder HA detektierbar waren, sind in Fig. 14 angeführt. Fig. 14 zeigt einen direkten Vergleich der Effizienz von VA und HA. Dabei zeigt sich, dass im Mittel etwa 72% der als "positiv" bewerteten Seren von jeweils beiden Analyseformen erkannt wurden. Darüber hinaus wurden 29% der Seren nur von der HA und 9% der Seren nur von der VA detektiert. Anders formuliert wären mit der HA allein nur 91%, mit der VA allein nur 81% der Seren (immer bezogen auf 100% durch die kombinierte Anwendung) detektierbar.If you carry out a combination of the two types of analysis, you will get values of 85% for both the specificity and the sensitivity, measured on the available sera panels. The detection rate of Lyme disease seroconverted sera, which were detectable with either the VA or HA, are shown in FIG. 14. Fig. 14 shows a direct comparison of the efficiency of FA and RA. It shows that on average about 72% of the sera rated as "positive" were recognized by both types of analysis. In addition, 29% of the sera were only detected by the HA and 9% of the sera only by the VA. In other words, only 91% of the sera would be detectable with the HA alone, and only 81% with the VA alone (always based on 100% through the combined application).

Fig. 15 zeigt ein Spezifikum der HA, nämlich auch solche Seren als positiv bewerten zu können, die keine einzige Reaktion mit Antigenen der Membranfraktion II des Stammes ORTH ergaben. Diese Tabelle zeigt, dass etwa 37% all dieser Seren, über eine HA dennoch als "positiv" befundet werden konnten. Bezogen auf die Gesamtzahl aller positiven Seren ergibt dies einen Anteil von 5%. FIG. 15 shows a specificity of HA, namely that it is also possible to evaluate positively those sera which did not result in a single reaction with antigens of membrane fraction II of the ORTH strain. This table shows that about 37% of all these sera could still be found to be "positive" by HA. Based on the total number of all positive sera, this gives a share of 5%.

Begründet wird dies durch die Tatsache, dass bei einem solcherart durchgeführten serologischen Test nur heterologe Reaktionen gemessen werden können. In der Frühphase einer Infektion werden jedoch sehr häufig Antikörper gegen das OspC Antigen gebildet. Da das Antigen OspC jedoch in mehrere serologische Gruppen unterscheidbar ist und bei der VA nur eine einzige Variante enthalten ist (jene, welche dem Stamm ORTH angehört), ist die Sensitivität der HA bei diesen "Non- Responder Seren" höher. This is justified by the fact that one such a serological test performed only heterologous Reactions can be measured. In the early stages of a However, infection very often becomes antibodies against the OspC Antigen formed. However, since the antigen OspC is divided into several serological Groups are distinguishable and only one at the VA Variant is included (those that belong to the strain ORTH belongs), the sensitivity of the HA in these "non- Responder sera "higher.  

Beispiel 4:Example 4: Bestimmung der Serokonversion bei FrühphasepatientenDetermination of seroconversion in early-stage patients

Eine Vertikal- und Horizontalanalyse wurde mit Lyme Borreliose Frühphase-Patienten der Finnland-Studie durchgeführt, da bei dieser Gruppe der Anteil an Frühphase-Seren am häufigsten war. Fig. 16 zeigt einen Vergleich der verschiedenen Analyseformen bei Frühphasepatienten. In der kombinierten Anwendung der VA und der HA wurden um 50% mehr Seren als positiv erkannt als vergleichsweise beim Bandenzahlkriterium. Insgesamt konnten bei der kombinierten Anwendung 75% der Frühphaseseren als "positiv" klassifiziert werden. Elf der 22 Seren ergaben bei der Vertikalanalyse keine einzige Reaktion und wurden als "negativ" bewertet. Drei dieser 11 Seren konnten über die HA als "positiv" befundet werden.A vertical and horizontal analysis was performed with Lyme disease early-stage patients from the Finland study, since the proportion of early-phase sera was most common in this group. Fig. 16 shows a comparison of various forms of analysis in early stage patients. In the combined application of the VA and the HA, 50% more sera were recognized as positive than in the band number criterion. Overall, 75% of the early phase sera could be classified as "positive" when combined. Eleven of the 22 sera showed no reaction in the vertical analysis and were rated as "negative". Three of these 11 sera were found to be "positive" by the HA.

Claims (45)

1. Diagnostisches Mittel, dadurch gekennzeichnet, dass es als Reagenskomponenten mindestens 4 der von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 und P180 umfasst.1. Diagnostic agent, characterized in that it comprises as reagent components at least 4 of the antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 and P180 derived from a membrane fraction of B. afzelii. 2. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass es als Reagenskomponenten mindestens 6 der von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 und P180 umfasst.2. Diagnostic agent according to claim 1, characterized characterized it as a reagent component at least 6 of those from a membrane fraction of B. afzelii derived antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 and P180. 3. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass es als Reagenskomponenten mindestens 8 der von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 und P180 umfasst.3. Diagnostic agent according to claim 1, characterized characterized it as a reagent component at least 8 of those from a membrane fraction of B. afzelii derived antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 and P180. 4. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass es sämtliche der von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 umfasst.4. Diagnostic agent according to claim 1, characterized characterized that it is all of a Membrane fraction of B. afzelii-derived antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 includes. 5. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten diskriminierende Antigene darstellen, die spezifisch mit anti-B. burgdorferi Antikörpern reagieren.5. Diagnostic agent according to claim 1 to 4, characterized characterized that the reagent components discriminating antigens that are specific to anti-B. burgdorferi antibodies react. 6. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass es eine Membranfraktion von B. afzelii umfasst. 6. Diagnostic agent according to claim 1 to 5, characterized characterized that it is a membrane fraction of B. afzelii includes.   7. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten rekombinante Antigene sind.7. Diagnostic agent according to claim 1 to 5, characterized characterized in that the reagent components are recombinant Are antigens. 8. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten gereinigte Antigene sind.8. Diagnostic agent according to claim 1 to 4, characterized characterized that the reagent components were purified Are antigens. 9. Diagnostisches Mittel nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass die Antigene an einem festen Träger immobilisiert sind.9. Diagnostic agent according to one of claims 1 to 8, characterized in that the antigens on a solid supports are immobilized. 10. Diagnostische Mittel nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass der feste Träger ausgewählt ist aus Platten, Streifen, Membranen, Filter, Papier, Film oder Perlen.10. Diagnostic agent according to claim 9, characterized characterized in that the solid support is selected from Plates, strips, membranes, filters, paper, film or Pearls. 11. Diagnostisches Mittel nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass die Antigene abgeleitet sind von einer Membranfraktion von B. afzelii ausgewählt aus der Gruppe von B. afzelii Stamm Orth (DSM 11048) oder Stamm H15 (DSM 11047).11. Diagnostic agent according to one of claims 1 to 10, characterized in that the antigens are derived are selected from a membrane fraction from B. afzelii from the group of B. afzelii Stamm Orth (DSM 11048) or strain H15 (DSM 11047). 12. Diagnostisches Mittel nach einem der Ansprüche 1 bis 11 dadurch gekennzeichnet, dass es im weiteren als Reagenskomponenten mindestens ein OspC Antigen enthält, welches im wesentlichen von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet sind.12. Diagnostic agent according to one of claims 1 to 11 characterized in that it is hereinafter referred to as Reagent components contains at least one OspC antigen, which is essentially of the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 are derived. 13. Diagnostisches Mittel nach einem der Ansprüche 1 bis 11, dadurch gekennzeichnet, dass es im weiteren als Reagenskomponenten OspC Antigene enthält, welche von sämtlichen der von Borrelien -RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet sind. 13. Diagnostic agent according to one of claims 1 to 11, characterized in that it is hereinafter referred to as Reagent components contains OspC antigens, which of all of the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 are derived.   14. Verwendung eines diagnostischen Mittels gemäss einem der Ansprüche 1 bis 13 zum Nachweis von Lyme Borreliose.14. Use of a diagnostic agent according to one of the Claims 1 to 13 for the detection of Lyme disease. 15. Testkit zum Nachweis von Lyme Borreliose enthaltend
  • a) ein diagnostisches Mittel gemäss einem der Ansprüche 1 bis 13,
  • b) Substanzen zum Nachweis eines Antigen/ Antikörperkomplexes und
  • c) ein Auswertungssystem zum Erstellen einer Serodiagnose und Instruktionen.
15. Containing a test kit for the detection of Lyme disease
  • a) a diagnostic agent according to any one of claims 1 to 13,
  • b) substances for the detection of an antigen / antibody complex and
  • c) an evaluation system for creating a serodiagnosis and instructions.
16. Testkit nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass es eine Surfblot-Apparatur oder eine analog funktionierende Apparatur umfasst.16. Test kit according to claim 15, characterized in that it is a surfblot apparatus or an analog working equipment includes. 17. Diagnostisches Mittel, dadurch gekennzeichnet dass es als Reagenskomponenten mindestens 4 OspC Antigene, die von den Borreline-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet sind, umfasst.17. Diagnostic agent, characterized in that it as reagent components at least 4 OspC antigens that Borreline RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 are derived. 18. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet dass es als Reagenskomponenten mindestens 10 OspC Antigene, die von den Borreline-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet sind, umfasst.18. Diagnostic agent according to claim 17, characterized characterized as being at least as reagent components 10 OspC antigens derived from Borreline RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 are included. 19. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet dass es als Reagenskomponenten mindestens 15 OspC Antigene, die von den Borreline-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet sind, umfasst.19. Diagnostic agent according to claim 17, characterized characterized as being at least as reagent components 15 OspC antigens derived from Borreline RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 are included. 20. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, dass es als Reagenskomponenten OspC Antigene, die von sämtlichen der Borrelien RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet sind, umfasst.20. Diagnostic agent according to claim 17, characterized characterized that it is used as reagent components OspC  Antigens from all of the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 are included. 21. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, dass es eine Membranfraktion umfasst, welche von den Borrelien RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 abgeleitet ist.21. Diagnostic agent according to claim 17, characterized characterized that it comprises a membrane fraction, which of the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 is derived. 22. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 17 bis 21, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten rekombinante OspC Antigene sind.22. Diagnostic agent according to claim 17 to 21, characterized characterized in that the reagent components are recombinant Are OspC antigens. 23. Diagnostisches Mittel nach Anspruch 17 bis 21, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten gereinigte OspC Antigene von Borrelien sind.23. Diagnostic agent according to claim 17 to 21, characterized characterized that the reagent components were purified OspC antigens are from Borrelia. 24. Diagnostisches Mittel nach einem der Ansprüche 17 bis 23, dadurch gekennzeichnet, dass die Antigene an einen festen Träger gebunden sind.24. Diagnostic agent according to one of claims 17 to 23, characterized in that the antigens to one solid carriers are bound. 25. Diagnostische Mittel nach Anspruch 24, dadurch gekennzeichnet, dass der feste Träger ausgewählt ist aus Platten, Streifen, Membranen, Papier, Film oder Perlen.25. Diagnostic agent according to claim 24, characterized characterized in that the solid support is selected from Sheets, strips, membranes, paper, film or pearls. 26. Verwendung eines diagnostischen Mittels nach einem der Ansprüche 17 bis 25 zum Nachweis von Lyme Borreliose und/oder zum Bestimmen des Serotyps des Borrelien- Erregers.26. Use of a diagnostic agent according to one of the Claims 17 to 25 for the detection of Lyme disease and / or to determine the serotype of the Borrelia Pathogen. 27. Testkit zum Nachweis von Lyme Borreliose und/oder Bestimmung des Serotyps des Borrelien-Erregers enthaltend
  • a) ein diagnostisches Mittel gemäss einem der Ansprüche 17 bis 26
  • b) Substanzen zur Durchführung einer Detektion eines Antigen/Antikörperkomplexes
  • c) ein Auswertungssystem zum Erstellen einer Serodiagnose und Instruktionen.
27. Containing test kit for the detection of Lyme disease and / or determination of the serotype of the Borrelia pathogen
  • a) a diagnostic agent according to any one of claims 17 to 26
  • b) substances for performing detection of an antigen / antibody complex
  • c) an evaluation system for creating a serodiagnosis and instructions.
28. Kombinationstestkit enthaltend einen Testkit gemäss Anspruch 15 und einem Testkit gemäss Anspruch 27.28. Combination test kit containing a test kit according to Claim 15 and a test kit according to claim 27. 29. Immunassay zum Nachweis eines Antikörpers gegen B. burgdorferi umfassend die Schritte
  • a) Bereitstellen eines diagnostischen Mittels, welches als Reagenskomponenten mindestens 4 von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 enthält;
  • b) Inkubieren einer Probe, die möglicherweise anti-B. burgdorferi Antikörper enthält, mit dem diagnostischen Mittel unter Bedingungen, die eine Ausbildung eines Antikörper/Antigen-Komplexes erlauben, und
  • c) Bestimmen der Anwesenheit von anti-B. burgdorferi Antikörpern in der Probe durch Nachweis eines Antigen/Antikörper-Komplexes, insbesondere der Komplexbildung eines Antikörpers mit einer der Reagenskomponenten.
29. Immunoassay for the detection of an antibody against B. burgdorferi comprising the steps
  • a) provision of a diagnostic agent which contains as reagent components at least 4 antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 derived from a membrane fraction of B. afzelii;
  • b) Incubate a sample that may be anti-B. burgdorferi contains antibodies, with the diagnostic agent under conditions that allow the formation of an antibody / antigen complex, and
  • c) determining the presence of anti-B. burgdorferi antibodies in the sample by detecting an antigen / antibody complex, in particular the complex formation of an antibody with one of the reagent components.
30. Immunassay nach Anspruch 29, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten diskriminierende Antigene sind, die spezifisch mit anti-B. burgdorferi Antikörpern reagieren.30. Immunoassay according to claim 29, characterized in that the reagent components discriminating antigens that are specific to anti-B. burgdorferi antibodies react. 31. Immunassay nach Anspruch 29 und 30, dadurch gekennzeichnet, dass das diagnostische Mittel eine Membranfraktion von B. afzelii darstellt. 31. Immunoassay according to claim 29 and 30, characterized characterized that the diagnostic agent a B. afzelii membrane fraction.   32. Immunassay nach Anspruch 29 und 30, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten rekombinante Antigene sind.32. Immunoassay according to claim 29 and 30, characterized characterized in that the reagent components are recombinant Are antigens. 33. Immunassay nach Anspruch 29 und 30, dadurch gekennzeichnet, dass die Reagenskomponenten gereinigte Antigene von B, afzelii sind.33. Immunoassay according to claim 29 and 30, characterized characterized that the reagent components were purified B, afzelii are antigens. 34. Immunassay nach einem der Ansprüche 29 und 30, dadurch gekennzeichnet, dass die biologische Probe ausgewählt ist aus tierischen oder menschlichen Flüssigkeiten, wie Blut, Plasma, Serum, Urin, Liquor und Synovialflüssigkeit.34. Immunoassay according to one of claims 29 and 30, characterized characterized that the biological sample is selected is made from animal or human liquids, such as Blood, plasma, serum, urine, cerebrospinal fluid and Synovial fluid. 35. Immunassay zum Nachweis von anti-B. burgdorferi- Antikörpern und/oder Bestimmung des Serotyps des Borrelien-Erregers umfassend die Schritte
  • a) Bereitstellen eines diagnostischen Mittels enthaltend als Reagenskomponenten mindestens 4 OspC Antigene, abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34,
  • b) Inkubieren der Probe, die möglicherweise anti-B. burgdorferi Antikörper enthält, mit dem diagnostischen Mittel, und
  • c) Bestimmen der Anwesenheit von anti-B. burgdorferi Antikörpern in der Probe durch Nachweis eines Antigen/Antikörper-Komplexes, insbesondere der Komplexbildung eines Antikörpers mit einer OspC Antigenkomponente.
35. Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and / or determination of the serotype of the Borrelia pathogen comprising the steps
  • a) providing a diagnostic agent containing as reagent components at least 4 OspC antigens, derived from the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34,
  • b) Incubate the sample, which may be anti-B. burgdorferi contains antibodies, with the diagnostic agent, and
  • c) determining the presence of anti-B. burgdorferi antibodies in the sample by detecting an antigen / antibody complex, in particular the complex formation of an antibody with an OspC antigen component.
36. Verfahren zur Serodiagnose von Lyme Borreliose umfassend die Schritte
  • a) Bereitstellen eines diagnostischen Mittels enthaltend als Reagenskomponenten mindestens 4 von einer Membranfraktion von B. afzelii abgeleiteten Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 und P180,
  • b) Inkubieren einer biologischen Probe, die möglicherweise anti-B. burgdorferi Antikörper enthält, mit dem diagnostischen Mittel und
  • c) Bestimmen der Anwesenheit von anti-B. burgdorferi Antikörpern in der Probe durch Nachweis eines Antigen/Antikörper-Komplexes, wobei insbesondere die Bildung eines Komplexes zwischen einem Antikörpers und einem Antigen ausgewählt aus der Gruppe von P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 indikativ für eine Lyme Borreliose ist.
36. A method for serodiagnosis of Lyme disease comprising the steps
  • a) providing a diagnostic agent containing as reagent components at least 4 antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P250, P230 and P180 derived from a membrane fraction of B. afzelii,
  • b) Incubate a biological sample that may be anti-B. burgdorferi contains antibodies with the diagnostic agent and
  • c) determining the presence of anti-B. burgdorferi antibodies in the sample by detection of an antigen / antibody complex, in particular the formation of a complex between an antibody and an antigen selected from the group of P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 is indicative of Lyme disease.
37. Verfahren zur Serodiagnose von Lyme Borreliose umfassend die Schritte
  • a) Bereitstellen eines diagnostischen Mittels enthaltend als Reagenskomponenten mindestens 4 OspC Antigene, abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34
  • b) Inkubieren einer biologischen Probe, die möglicherweise anti-B. burgdorferi Antikörper enthält, mit dem diagnostischen Mittel und
  • c) Bestimmen der Anwesenheit von anti-B. burgdorferi Antikörpern in der Probe durch Nachweis eines Antigen/Antikörper-Komplexes, wobei insbesondere die Bildung eines Komplexes zwischen einem Antikörper und einem Antigen ausgewählt aus der Gruppe OspC Antigene abgeleitet von den Borrelien-RFLP-Typen 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 und 34 indikativ für eine Lyme Borreliose ist.
37. A method for serodiagnosis of Lyme disease comprising the steps
  • a) providing a diagnostic agent containing as reagent components at least 4 OspC antigens, derived from the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34
  • b) Incubate a biological sample that may be anti-B. burgdorferi contains antibodies with the diagnostic agent and
  • c) determining the presence of anti-B. burgdorferi antibodies in the sample by detection of an antigen / antibody complex, in particular the formation of a complex between an antibody and an antigen selected from the group OspC antigens derived from the Borrelia RFLP types 1, 2, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 20, 21, 22, 23, 25 and 34 is indicative of Lyme disease.
38. Verfahren nach Anspruch 36 oder 37, dadurch gekennzeichnet, dass die Probe in eine erste oder zweite Gruppe eingeteilt wird, wobei die erste Gruppe eine Reaktion zwischen einem Antikörper und mindestens einer Reagenskomponente zeigt und damit in bezug auf Lyme Borreliose als serokonvertiert gilt, und die zweite Gruppe keine Reaktion mit einem der Antigene aufweist.38. The method according to claim 36 or 37, characterized characterized that the sample into a first or second Group is divided, the first group one Reaction between an antibody and at least one  Reagent component shows and thus in relation to Lyme Lyme disease is considered seroconverted, and the second Group has no reaction with any of the antigens. 39. Verfahren nach Anspruch 38 dadurch gekennzeichnet, dass bei der ersten Gruppe eine weitere Bestimmung des Serotyps des Borrelien-Erregers gemäss einem Immunassay nach Anspruch 35 erfolgt.39. The method according to claim 38, characterized in that in the first group a further determination of the Serotype of the Borrelia pathogen according to an immunoassay according to claim 35. 40. Verfahren nach Anspruch 38, dadurch gekennzeichnet, dass die Probe der zweiten Gruppe einem Immunassay gemäss einem der Ansprüche 29 und 30 oder gemäss Anspruch 35 unterzogen wird.40. The method according to claim 38, characterized in that the sample of the second group according to an immunoassay one of claims 29 and 30 or according to claim 35 is subjected. 41. Verfahren nach Anspruch 40, dadurch gekennzeichnet, dass gegebenenfalls die zweite Gruppe nach einer vorgegebenen Zeit erneut einer Serodiagnose gemäss einem Verfahren nach einem der Ansprüche 36 bis 40 unterzogen wird.41. The method according to claim 40, characterized in that if necessary, the second group after a given one Time for another serodiagnosis according to a procedure according to any one of claims 36 to 40. 42. Monoklone Antikörper gegen die immunolgisch reaktiven Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 einer Membranfraktion von B. afzelii.42. Monoclone antibodies against the immunologically reactive Antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 of a membrane fraction from B. afzelii. 43. Verwendung der monoklonalen Antikörper nach Anspruch 42 in einem Immunenzymtest zum Nachweis von Borrelien- Antigenen in einer Probe.43. Use of the monoclonal antibodies according to claim 42 in an immune enzyme test for the detection of Borrelia Antigens in a sample. 44. Verwendung der monoklonalen Antikörper nach Anspruch 42 zur Reinigung von immunologisch reaktiven Antigenen von Borrelien.44. Use of the monoclonal antibodies according to claim 42 for the purification of immunologically reactive antigens from Borrelia. 45. Immunologisch reaktive Antigene P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 und P180 abgeleitet von B. afzelii Stamm Orth.45. Immunologically reactive antigens P870, P412, P402, P365, P315, P310, P280, P251, P230 and P180 derived from B. afzelii strain Orth.
DE19629543A 1996-07-22 1996-07-22 Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods Expired - Fee Related DE19629543C2 (en)

Priority Applications (5)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19629543A DE19629543C2 (en) 1996-07-22 1996-07-22 Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods
DE59711357T DE59711357D1 (en) 1996-07-22 1997-07-17 Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods
AT97112255T ATE261123T1 (en) 1996-07-22 1997-07-17 IMMUNOASSAY FOR DETECTING ANTI-B. BURGDORFERI ANTIBODIES AND METHOD FOR SERODIAGNOSIS IN LYME DISEASE, DIAGNOSTIC AGENTS AND TEST KITS FOR CARRYING OUT THE PROCEDURES
DK97112255T DK0821237T3 (en) 1996-07-22 1997-07-17 Immunoassay for Detection of Anti-B, Burgdorferian Antibodies and Method for Serodiagnosis in Lyme Borreliosis, Diagnostics and Test Equipment for Performing the Method
EP97112255A EP0821237B1 (en) 1996-07-22 1997-07-17 Immunoassay for detection of anti-B. burgdorferi antibodies and method for serological detection of Lyme borreliosis, diagnostic agent and test kits for carrying out the methods

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19629543A DE19629543C2 (en) 1996-07-22 1996-07-22 Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE19629543A1 DE19629543A1 (en) 1998-01-29
DE19629543C2 true DE19629543C2 (en) 1999-02-11

Family

ID=7800502

Family Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19629543A Expired - Fee Related DE19629543C2 (en) 1996-07-22 1996-07-22 Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods
DE59711357T Expired - Fee Related DE59711357D1 (en) 1996-07-22 1997-07-17 Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods

Family Applications After (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE59711357T Expired - Fee Related DE59711357D1 (en) 1996-07-22 1997-07-17 Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP0821237B1 (en)
AT (1) ATE261123T1 (en)
DE (2) DE19629543C2 (en)
DK (1) DK0821237T3 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19960113A1 (en) * 1999-12-08 2001-06-13 Wita Proteomics Ag Means and procedures for the diagnosis of Lyme disease and Lyme disease vaccine
EP1726960B1 (en) * 2005-05-23 2009-03-11 Viramed Biotech AG Carriers and methods for the detection of anti-Borrelia-antibodies and kit for the use in the diagnosis of Lyme-Borrelia infections

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0465204A2 (en) * 1990-07-06 1992-01-08 American Home Products Corporation Vaccine against Lyme disease and a challenge model for evaluating vaccine efficacy
WO1993004175A1 (en) * 1991-08-15 1993-03-04 Smithkline Beecham Biologicals (S.A.) Osp a proteins of borrelia burgdorferi subgroups, encoding genes and vaccines
WO1994016101A2 (en) * 1993-01-07 1994-07-21 Koester Hubert Dna sequencing by mass spectrometry
WO1994025596A2 (en) * 1993-04-29 1994-11-10 Immuno Aktiengesellschaft IMMUNOGENIC FORMULATION OF OspC ANTIGEN VACCINES FOR THE PREVENTION AND TREATMENT OF LYME DISEASE AND RECOMBINANT METHODS FOR THE PREPARATION OF SUCH ANTIGENS

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5620862A (en) * 1993-11-24 1997-04-15 University Of Connecticut Methods for diagnosing early Lyme disease

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0465204A2 (en) * 1990-07-06 1992-01-08 American Home Products Corporation Vaccine against Lyme disease and a challenge model for evaluating vaccine efficacy
WO1993004175A1 (en) * 1991-08-15 1993-03-04 Smithkline Beecham Biologicals (S.A.) Osp a proteins of borrelia burgdorferi subgroups, encoding genes and vaccines
WO1994016101A2 (en) * 1993-01-07 1994-07-21 Koester Hubert Dna sequencing by mass spectrometry
WO1994025596A2 (en) * 1993-04-29 1994-11-10 Immuno Aktiengesellschaft IMMUNOGENIC FORMULATION OF OspC ANTIGEN VACCINES FOR THE PREVENTION AND TREATMENT OF LYME DISEASE AND RECOMBINANT METHODS FOR THE PREPARATION OF SUCH ANTIGENS

Non-Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
AGUERO-ROSENFELD, M.E. (u.a.), in: J.Clin. Microbiol., 1993, Bd. 31, Nr. 12, S. 3090-3095 *
BAKKEN, L.L. (u.a.), in: JAMA, 1992, Bd. 268, Nr. 7, S. 891-895 *
BERGER, B.W., in: Dermatologic Clin., 1994, Bd. 12, Nr. 1, S. 19-24 *
BERGSTRÖM, S. (u.a), in: Scand.J.Infect.Dis., Bd. 24, S. 181-188 *
BINGNAN, MA, (u.a.), in: J.Clin.Microbiol., 1992, Bd. 30, S. 370-376 *
CARTER, C.J. (u.a.), in: Infect.Immun., 1994, Bd. 62, Nr. 7, S. 2792-2799 *
CHRISTENSON, V.D., und WHITE, D.H., in: J.Clin. Lab. Analysis, 1991, Bd. 5, S. 340-343 *
COLEMAN, J.L., und BENACH, J.L., in: J.Infect. Dis., 1992, Bd. 165, S. 658-666 *
DAM, A.P. van, (u.a.), in: Clin.Infect.Dis., 1993, Bd. 17, S. 708-717 *
DITTON, H.-J., (u.a.), in: FEMS Microbiol. Let- ters, 1992, Bd. 94, S. 217-220 *

Also Published As

Publication number Publication date
DE59711357D1 (en) 2004-04-08
ATE261123T1 (en) 2004-03-15
EP0821237A2 (en) 1998-01-28
EP0821237A3 (en) 1999-02-24
DK0821237T3 (en) 2004-06-21
DE19629543A1 (en) 1998-01-29
EP0821237B1 (en) 2004-03-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Hauser et al. Interpretation criteria for standardized Western blots for three European species of Borrelia burgdorferi sensu lato
Demaerschalck et al. Simultaneous presence of different Borrelia burgdorferi genospecies in biological fluids of Lyme disease patients
Grodzicki et al. Comparison of immunoblotting and indirect enzyme-linked immunosorbent assay using different antigen preparations for diagnosing early Lyme disease
Wilske et al. Recombinant immunoblot in the serodiagnosis of Lyme borreliosis: comparison with indirect immunofluorescence and enzyme-linked immunosorbent assay
Stephens et al. Monoclonal antibodies to Chlamydia trachomatis: antibody specificities and antigen characterization.
Steere et al. Evaluation of the intrathecal antibody response to Borrelia burgdorferi as a diagnostic test for Lyme neuroborreliosis
EP0506868B1 (en) Immunologically active proteines from borrelia burgdorferi, related test kits and vaccine
DE3781610T2 (en) DIAGNOSTIC FOR LYME DISEASE.
DE69328493T2 (en) METHOD AND DEVICE FOR DETECTING A MYCOBACTERIUM SPECIES RESPONSIBLE FOR A MYCOBACTERIUM INFECTION
Raoult et al. Cross-reaction with Borrelia burgdorferi antigen of sera from patients with human immunodeficiency virus infection, syphilis, and leptospirosis
Wilske Microbiological diagnosis in Lyme borreliosis
Carroll et al. Membrane protein variations associated with in vitro passage of Borrelia burgdorferi
Hofmann Lyme borreliosis—problems of serological diagnosis
Magnarelli et al. Comparison of different strains of Borrelia burgdorferi sensu lato used as antigens in enzyme-linked immunosorbent assays
Anderson et al. Novel Borrelia burgdorferi isolates from Ixodes scapularis and Ixodes dentatus ticks feeding on humans
Gerritzen et al. Serodiagnosis of Lyme borreliosis with bead based immunoassays using multiplex technology
Stiernstedt et al. Erythema chronicum migrans in Sweden: clinical manifestations and antibodies to Ixodes ricinus spirochete measured by indirect immunofluorescence and enzyme-linked immunosorbent assay
Péter et al. Association of distinct species of Borrelia burgdorferi sensu lato with neuroborreliosis in Switzerland
Maiwald et al. Evaluation of the detection of Borrelia burgdorferi DNA in urine samples by polymerase chain reaction
DE19629543C2 (en) Immunoassay for the detection of anti-B. burgdorferi antibodies and methods for serodiagnosis in Lyme disease, diagnostic agents and test kits for performing the methods
Bergström et al. Molecular characterization of Borrelia burgdorferi isolated from Ixodes ricinus in northern Sweden
Stanek Laboratory diagnosis and seroepidemiology of Lyme borreliosis
DE69612099T2 (en) ELISA SERODIAGNOSIS OF PIG PLEUROPNEUMONIA OF SEROTYPES 1, 9 AND 11
DE3942728C1 (en) New immunologically active proteins derived from Borelia burgdorferiensity polyethylene vessel and a high density polyethylene sealing cap - useful as vaccine and for quick accurate diagnosis of Borelia infections
Kaiser et al. Serodiagnosis of neuroborreliosis: comparison of reliability of three confirmatory assays

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
D2 Grant after examination
8364 No opposition during term of opposition
8339 Ceased/non-payment of the annual fee