DE102015011605A1 - Glass facade with hollow profile as a post - Google Patents
Glass facade with hollow profile as a post Download PDFInfo
- Publication number
- DE102015011605A1 DE102015011605A1 DE102015011605.3A DE102015011605A DE102015011605A1 DE 102015011605 A1 DE102015011605 A1 DE 102015011605A1 DE 102015011605 A DE102015011605 A DE 102015011605A DE 102015011605 A1 DE102015011605 A1 DE 102015011605A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- facade
- profiles
- profile
- clamping
- adhesive
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E04—BUILDING
- E04B—GENERAL BUILDING CONSTRUCTIONS; WALLS, e.g. PARTITIONS; ROOFS; FLOORS; CEILINGS; INSULATION OR OTHER PROTECTION OF BUILDINGS
- E04B2/00—Walls, e.g. partitions, for buildings; Wall construction with regard to insulation; Connections specially adapted to walls
- E04B2/88—Curtain walls
- E04B2/96—Curtain walls comprising panels attached to the structure through mullions or transoms
Abstract
Die Erfindung schafft eine vorteilhafte Möglichkeit zu einer nachträglichen Anbringung von Konstruktionsteilen an einer Glasfassade aus metallischen Fassadenprofilen mit einem Hohlraum.The invention provides an advantageous possibility for a subsequent attachment of structural parts on a glass facade of metallic facade profiles with a cavity.
Description
Die Erfindung betrifft eine Glasfassade mit Hohlprofil als Pfosten, an denen die Glasscheiben geklemmt werden. Zumeist werden die Pfosten in der Fassade zusammen mit Riegeln eingesetzt. Die Pfosten verlaufen senkrecht, die Riegel verlaufen horizontal. Die Riegel werden zwischen den Pfosten eingesetzt. Dabei ist zumeist vorgesehen, daß die Riegel dicht an die Pfosten anschließen. Der Anschluß kann auch einen Formschluß beinhalten, bei dem die Riegel in die Pfosten greifen oder an den Stoßstellen zwischen Riegel und Pfosten Verbindungsstücke vorgesehen sind, die einerseits mit dem Pfosten und andererseits mit dem Riegel verschraubt sind. Die Pfosten und Riegel können gleiche oder eine andere Form und Abmessungen aufweisen. Die Pfosten und Riegel werden mit Laschen und Winkeln an Wänden, Decken und Böden des Rohbaus befestigt. Es kann jedoch auch eine Anbringung an Wänden, Decken und Böden fertiger Häuser bei Änderung und einem Wechsel der Fassaden vorkommen.The invention relates to a glass facade with hollow profile as a post at which the glass sheets are clamped. In most cases, the posts in the facade are used together with bolts. The posts are vertical, the bars are horizontal. The bars are inserted between the posts. It is usually provided that connect the bolt close to the posts. The terminal may also include a positive engagement in which the bars engage in the posts or at the joints between bolt and post connectors are provided, which are bolted on the one hand to the post and on the other hand with the bolt. The posts and bars may have the same or a different shape and dimensions. The posts and bars are fastened with lugs and angles to walls, ceilings and floors of the shell. However, it may also be an attachment to walls, ceilings and floors of finished houses when changing and changing the facades occur.
Die Hohlprofile bestehen zumeist aus Metall, insbesondere aus Aluminium oder Stahl. Die Hohlprofile besitzen häufig einen rechteckförmigen Teil und einen anderen zur Klemmung dienenden Teil.The hollow sections are usually made of metal, in particular aluminum or steel. The hollow profiles often have a rectangular part and another serving for clamping part.
Der rechteckförmige Teil bestimmt im Wesentlichen die Festigkeit der Hohlprofile. Der andere, zur Klemmung dienende Teil trägt zwar auch zur Festigkeit bei. Dieser Beitrag ist jedoch im Vergleich zur Festigkeit des rechteckförmigen Teils gering.The rectangular part essentially determines the strength of the hollow profiles. The other, serving for clamping part also contributes to the strength. However, this contribution is small compared to the strength of the rectangular part.
Der zur Klemmung dienende Teil des Fassadenprofils besitzt üblicherweise mehrere Stege, an denen Dichtleisten montiert werden. Auf den Dichtleisten werden die Glasscheiben angeordnet. Dabei wird ein Abstand zu einem mittig angeordneten Steg des zur Klemmung dienenden Teil des Fassadenprofils eingehalten. Der Abstand soll verhindern, daß die Glasscheiben infolge einer Dehnung oder Schrumpfung an den Steg stoßen. Bei der Auswahl der Pfosten für eine Glasfassade ist die Festigkeit ein wesentliches Kriterium. Allerdings ist die Zahl der Auswahl stehenden Fassadenprofile verhältnismäßig gering. Dabei ist es üblich, die Fassadenprofile mit einem Einsatz zu versehen. Bei dem Einsatz handelt es sich um ein Profil oder um mehrere Profile, die in den Hohlraum des Fassadenprofils geschoben werden.The serving for clamping part of the facade profile usually has a plurality of webs on which sealing strips are mounted. On the sealing strips, the glass panes are arranged. In this case, a distance to a centrally arranged web of serving for clamping part of the facade profile is maintained. The distance is to prevent the glass sheets from abutting the web due to elongation or shrinkage. When selecting the posts for a glass facade, the strength is an essential criterion. However, the number of available facade profiles is relatively low. It is customary to provide the facade profiles with an insert. The insert is a profile or several profiles that are pushed into the cavity of the facade profile.
Die Klemmung der Glasscheiben wird mit einem Klemmprofil vervollständigt. Das Klemmprofil beinhaltet zumeist eine spiegelbildliche Ausbildung zu dem für die Klemmung dienenden Teil des Fassadenprofils. Das heißt, am Klemmprofil befinden sich die gleichen Stege für die gleichen Dichtleisten wie an dem für die Klemmung dienenden Teil des Fassadenprofils. Es können aber auch andere Stege und andere Dichtleisten an dem Klemmprofil zum Einsatz kommen. Ferner fehlt in der Regel an dem Klemmprofil ein Steg, wie er an dem Fassadenprofil vorgesehen ist. Der Steg an dem Fassadenprofil dient auch zur Befestigung des Klemmprofils. Dabei werden Schrauben durch das Klemmprofil in den Steg geschraubt. Die Schrauben können Blechschrauben sein, die ohne vorgebohrtes Loch in den Steg einschraubbar sind. In der Regel wird ein Loch in den Steg bzw. bis in das Hohlprofil gebohrt. Für das Bohren und Einschrauben ist günstig, wenn der Steg einen U-förmigen Querschnitt besitzt. Dann kann die Schraube durch die seitlichen Wangen des U-förmigen Querschnittes geführt werden. Noch günstiger ist, wenn die Schrauben dem Abstand zwischen den seitlichen Wangen des U-förmigen Querschnittes angepasst sind.The clamping of the glass panes is completed with a clamping profile. The clamping profile usually includes a mirror-image training for serving for the clamping part of the facade profile. That is, at the clamping profile are the same webs for the same sealing strips as at the serving for the clamping part of the facade profile. However, other webs and other sealing strips can also be used on the clamping profile. Furthermore, usually missing on the clamping profile a web, as provided on the facade profile. The web on the facade profile also serves to fasten the clamping profile. Screws are screwed through the clamping profile in the web. The screws can be tapping screws that can be screwed into the bridge without a predrilled hole. As a rule, a hole is drilled in the web or into the hollow profile. For drilling and screwing is favorable if the web has a U-shaped cross-section. Then the screw can be passed through the lateral cheeks of the U-shaped cross-section. It is even better if the screws are adapted to the distance between the lateral cheeks of the U-shaped cross-section.
Üblicherweise wird nach der Montage des Klemmprofils noch ein Abdeckprofil auf dem Klemmprofil fixiert, mit dem Schrauben abgedeckt werden. Die Abdeckprofile können selbsttätig auf dem Klemmprofil klemmen. Sie können aber auch in anderer Weise befestigt werden.Usually, after the mounting of the clamping profile, a covering profile is still fixed on the clamping profile, with which screws are covered. The cover profiles can automatically clamp on the clamping profile. But they can also be attached in other ways.
Die Auswahl der Fassadenprofile hängt von der Belastung ab. Dabei wird zwar regelmäßig ein Sicherheitsfaktor berücksichtigt. Alles geht jedoch von üblichen Belastungen aus. Zusätzliche zukünftige Belastungen werden jedoch nicht berücksichtigt. Wesentliche weitere Belastungen an den Fassaden entstehen zum Beispiel durch Vordächer, insbesondere durch frei vorkragende Dächer.The choice of facade profiles depends on the load. Although a safety factor is taken into account regularly. Everything, however, comes from the usual burdens. However, additional future burdens are not taken into account. Significant further loads on the facades are caused, for example, by canopies, in particular by free-projecting roofs.
Die Erfindung hat sich Aufgabe gestellt, die Fassadenprofile für eine spätere zusätzliche Belastung zu ertüchtigen, wie sie zum Beispiel durch die Anbringung von Vordächern entsteht. Nach der Erfindung wird das dadurch erreicht, daß das Fassadenprofil zumindest teilweise mit einem aushärtenden Kleber und/oder mit einem Kunststoffhartschaum ausgefüllt wird. Als PU-Bauschaum oder PU-Montageschaum findet wegen der notwendigen Festigkeit Hartschaum Verwendung. Der PU-Schaum ist als 1-K-Schaum (Einkomponentschaum) und als 2-K-Schaum (Zweikomponentenschaum) handelsüblich. PU-Schaum besteht aus Isocyanat und Polyol. Die beiden Komponenten werden bei der gemeinsamt in einen Druckbehälter zusammen mit einem Treibmittel abgefüllt, so daß sie bei einer Öffnung des Behälters wieder austreten. Bei kleinen Mengen ist der Behälter eine Dose. Bei großen Mengen ist der Behälter entsprechend groß. Zur Reaktion benötigen die beiden Komponenten noch Wasser. Das Wasser kann Luftfeuchtigkeit oder sonstige Feuchtigkeit sein. Die 1-K-PU-Schäume härten bei der Reaktion mit dem Wasser aus. Wenn das Wasser der Umgebungsluft entzogen wird, so findet eine Aushärtung von außen nach innen statt. Auf dem Wege dauert die Aushärtung üblicherweise mehrere Stunden. Im Unterschied zu den 1-K-PU-Schäumen reagieren die Komponenten eines 2-K-PU-Schaumes bei der Vermischung der Komponenten. Das geschieht in einem besonderen Bereich des Behälters bzw. in einer dem Behälter nachgeordneten Mischvorrichtung. Das kann auch eine Pistole sein, mit der der Schaum an die gewünschte Stelle gebracht wird. 2-K-PU-Schaum besitzt in der Regel eine größere Festigkeit als 1-K-PU-Schaum.The invention has set itself the task of making the facade profiles for a later additional load, as it arises for example by the attachment of canopies. According to the invention this is achieved in that the facade profile is at least partially filled with a thermosetting adhesive and / or with a plastic foam. As a PU construction foam or PU mounting foam is due to the necessary strength rigid foam use. The PU foam is commercially available as a one-component foam (one-component foam) and as a two-component foam (two-component foam). PU foam consists of isocyanate and polyol. The two components are filled in the common in a pressure vessel together with a propellant, so that they emerge again at an opening of the container. For small quantities, the container is a can. For large quantities, the container is correspondingly large. To react, the two components still need water. The water can be humidity or other moisture. The 1-C PU foams harden on reaction with the water. When the water is removed from the ambient air, it will harden from the outside to the inside. Curing usually takes several hours on the way. In contrast to the 1-C PU foams react the Components of a 2-component PU foam when mixing the components. This happens in a special area of the container or in a mixing device downstream of the container. This can also be a pistol, with which the foam is brought to the desired location. 2K PU foam typically has greater strength than 1K PU foam.
Bauschaum hat darüber hinaus eine so große Klebewirkung, daß Bauschaum auch als Kleber eingesetzt wird. Das gilt vor allem 2-K-PU-Schaum. PU-Klebstoffe (Zweikomponentenklebstoffe) härten durch Polyadditionsreaktion aus. Andere Kleber mit gleicher Reaktion sind Epoxid-Klebstoffe. Bei diesen Klebstoffen spricht man von Harz und Harter. EP-Klebestoffe besitzen eine vorteilhafte in der Anwendung auf Metalle.Building foam also has such a large adhesive effect that building foam is also used as an adhesive. This is especially true 2-component PU foam. PU adhesives (two-component adhesives) cure by polyaddition reaction. Other adhesives with the same reaction are epoxy adhesives. These adhesives are called resin and hard. EP adhesives have an advantageous use in metals.
Andere Klebestoffe härten durch Polymerisation aus. Solche Klebestoffe basieren häufig auf Methylmethacrylat. Diese Klebstoffe zeichnen sich durch sehr kurze Reaktionszeiten aus.Other adhesives cure by polymerization. Such adhesives are often based on methyl methacrylate. These adhesives are characterized by very short reaction times.
Soweit nach der Erfindung 1-K-PU-Bauschaum und ein Zweikomponentenkleber Anwendung finden, ist vorgesehen, daß mit dem Kleber eine Verbindung zwischen Schrauben oder Ankern und dem Fassadenprofil hergestellt wird. Dabei sind Schrauben oder Anker vorgesehen, die in das Hohlprofil ragen und die zumindest auf einer Länge von 2 cm, vorzugsweise mindestens 3 cm, noch weiter bevorzugt mindestens 4 cm und höchst bevorzugt mindestens 5 cm von dem Zweikomponentenkleber jede Schraube oder Anker umfassen. Zugleich ist vorgesehen, daß der Kleber in dem Hohlraum des Fassadenprofil mindestens eine Wand des Fassadenprofils berührt und die Berührungsfläche größer/gleich 2 Quadratzentimeter, vorzugsweise größer/gleich 4 Quadratzentimeter, noch weiter bevorzugt größer/gleich 6 Quadratzentimeter und höchst bevorzugt größer/gleich 8 Quadratzentimeter.As far as according to the invention 1-K-PU foam and a two-component adhesive application, it is provided that with the adhesive, a connection between screws or anchors and the facade profile is made. In this case, screws or anchors are provided which project into the hollow profile and which comprise at least a length of 2 cm, preferably at least 3 cm, more preferably at least 4 cm and most preferably at least 5 cm from the two-component adhesive each screw or anchor. At the same time, it is provided that the adhesive in the cavity of the facade profile touches at least one wall of the facade profile and the contact area greater than or equal to 2 square centimeters, preferably greater than or equal to 4 square centimeters, more preferably greater than or equal to 6 square centimeters and most preferably greater than or equal to 8 square centimeters ,
Die Erfindung schließt ein, daß die Schrauben oder Anker sich weitestmöglich in den Hohlraum des Fassadenprofils erstrecken und/oder der Kleber in dem Hohlraum des Fassadenprofils in der Umgebung der Schrauben oder Anker alle Wände des Fassadenprofils beruht. Das bewirkt nicht nur einen starken Halt der Schraube oder des Ankers sondern auch eine Versteifung des Fassadenprofils an der Stelle.The invention includes that the screws or anchors extend as far as possible into the cavity of the facade profile and / or the adhesive is based in the cavity of the facade profile in the vicinity of the screws or anchors all the walls of the facade profile. This not only causes a strong hold of the screw or the anchor but also a stiffening of the facade profile at the site.
Der 1-K-PU-Bauschaum wird vorzugsweise auch eingesetzt, um den Raum in dem Fassadenprofil zu begrenzen, der mit dem Kleber verfüllt werden soll. Dabei kann der 1-K-PU-Bauschaum den mit Kleber zu verfüllenden Hohlraum nach unten begrenzen, so daß der Kleber in dem Fassadenprofil nicht nach unten durchfällig. Der l-K-PU-Bauschaum kann auch verbleibenden Hohlraum füllen, wenn der Kleber den Querschnitt des Hohlraumes im Fassendprofil nicht ganz ausfüllen soll. Der 1-K-PU-Bauschaum trägt auch zur Versteifung des Fassadenprofils bei. Mit ihm kann auch die Wärmedämmung verbessert werden, weil ein mit PU-Schaum ausgefüllter Raum weniger Wärmeverlust verzeichnet als ein nur mit Luft ausgefüllter Raum.The 1-K PU construction foam is also preferably used to limit the space in the facade profile that is to be filled with the adhesive. In this case, the 1-K PU construction foam limit the cavity to be filled with adhesive down, so that the adhesive in the facade profile is not down to the bottom. The L-K PU construction foam can also fill the remaining cavity if the adhesive is not to completely fill the cross section of the cavity in the Fassendprofil. The 1-K PU construction foam also contributes to the stiffening of the facade profile. With him, the thermal insulation can be improved because a filled with PU foam space recorded less heat loss than a space filled only with air.
Der Bauschaum wird vorzugsweise mit einer Pistole in den Hohlraum des Fassadenprofils geleitet. Die Pistole besitzt ein Ventil mit einem von Hand betätigbaren Schieber. Das Ventil sitzt an einem Röhrchen, durch das der Bauschaum hindurch in das Fassadenprofil strömt, wenn der Behälter und das Ventil geöffnet werden. Bei herkömmlichen Pistolen für Bauschaum ist immer ein gerades Röhrchen vorgesehen. Mit dem geraden Röhrchen kann es beschwerlich sein, den Schaum an die gewünschte Stelle in dem Fassadenprofil zu bringen. Mit gebogenen Röhrchen ist es leichter, den Schaum an die gewünschten Stellen zu bringen.The construction foam is preferably passed with a gun into the cavity of the facade profile. The gun has a valve with a manually operated slide. The valve sits on a tube through which the foam compartment flows into the facade profile when the container and valve are opened. In conventional pistols for construction foam is always provided a straight tube. With the straight tube, it can be cumbersome to bring the foam to the desired location in the facade profile. With curved tubes, it is easier to bring the foam to the desired locations.
Der Kleber kann in gleicher Weise wie der Bauschaum in das Fassaden Profil eingetragen werden.The adhesive can be entered in the same way as the construction foam in the facade profile.
Sowohl der Bauschaum als auch der Kleber werden durch die Bohrungen hindurch eingetragen, welche für die Schrauben bzw. Anker vorgesehen sind. In der Regel werden zur Anbringung der Träger und Konsolen für ein Vordach an jedem betroffenen Fassadenprofil zwei voneinander beabstandete Schrauben bzw. Anker benötigt. Diese Schrauben bzw. Anker haben zumeist einen Durchmesser von 8 mm. Es können jedoch auch andere Schrauben und Anker mit zum Beispiel 6 bis 12 mm dicken Schrauben oder Ankern vorkommen. Vorzugsweise finden Anker in Form von Gewindestangen Anwendung. Die Gewindestangen besitzen eine Oberfläche, in die sich der Kleber sehr gut verkrallen kann. Die Anker können auch teilweise als Gewindestangen ausgebildet sein und im Übrigen glatt ausgebildet sein oder ähnlich wie Betonstahl ausgebildet sein.Both the construction foam and the adhesive are entered through the holes which are provided for the screws or anchors. In general, two spaced apart screws or anchors are required to attach the beams and brackets for a canopy to each affected facade profile. These screws or anchors usually have a diameter of 8 mm. However, other screws and anchors with, for example, 6 to 12 mm thick screws or anchors may occur. Preferably find anchor in the form of threaded rods application. The threaded rods have a surface into which the adhesive can dig very well. The anchors may also be partially formed as threaded rods and otherwise be smooth or formed similar to reinforcing steel.
Die Gewindestangen erlauben es, zunächst die Löcher zu bohren. Die Bohrungen werden mit einem gegenüber den Gewindestangen geringen Übermaß gebohrt, so daß sich die Gewindestangen zwar leicht einschieben lassen, aber immer noch sicher geführt werden. Das Bohren läßt sich mit einer Bohrschablone erleichtern. Mit der Bohrschablone kann das Übermaß der Bohrung reduziert und die Führung der Gewindestange verbessert werden. Vorzugsweise wird mit einem Übermaß von maximal 1, weiter bevorzugt mit einem Übermaß von maximal 0,7 mm und höchst bevorzugt mit einem Übermaß von maximal 0,4 mm gebohrt. Für das genaue Bohren ist hilfreich, wenn die Bohrschablone vor dem Bohren mit Saugnäpfen am Glas fixiert wird.The threaded rods make it possible to drill the holes first. The holes are drilled with a small over the threaded rods oversize, so that the threaded rods, although easy to insert, but still be performed safely. Drilling can be facilitated with a drilling template. With the drilling template, the excess of the bore can be reduced and the guidance of the threaded rod can be improved. It is preferred to drill with an excess of at most 1, more preferably with an excess of not more than 0.7 mm, and most preferably with an excess of not more than 0.4 mm. For accurate drilling, it is helpful if the drilling template is fixed to the glass with suction cups before drilling.
Nach dem Bohren wird der Hohlraum des Fassadennprofils im Bereich der Bohrungen mit Bauschaum und Kleber verfüllt. Die Verfüllung kann mit geringer Übung mit ausreichender Genauigkeit erfolgen, so daß einerseits nicht zu wenig Bauschaum und Kleber verfüllt und andererseits der Hohlraum nicht mit Kleber überfüllt wird und der Kleber nicht aus den Bohrungen zurückläuft. After drilling, the cavity of the facade profile in the area of the holes is filled with building foam and adhesive. The filling can be done with little practice with sufficient accuracy, so that on the one hand does not fill too little foam and adhesive and on the other hand, the cavity is not overfilled with glue and the adhesive does not run back from the holes.
Die Gewindestangen werden in den noch weichen Kleber gedrückt. Dabei kann der Kleber nach oben hin ausweichen, wenn der Hohlraum im Fassadenprofil durch den Bauschaum nur im unteren Bereich verfüllt wird. In der Endstellung ragen die Gewindestanden mit dem für eine anschließende Verschraubung erforderlichen Maß vor.The threaded rods are pressed into the still soft glue. In this case, the adhesive can escape upwards when the cavity in the facade profile is filled by the building foam only in the lower area. In the end position, the threaded rods protrude with the measure required for subsequent screwing.
Die Gewindestangen werden erst belastet, wenn der Kleber ausgehärtet ist. Dann kann die Vordachkonstruktion unmittelbar auf die vorragenden Enden der Gewindestangen aufgesetzt und mit den Gewindestangen verschraubt werden. Vorzugsweise dienen dazu Kopfmuttern. Das sind Schraubenmuttern, die an einem Ende geschlossen sind. Die anzubringenden Konstruktionsteile bilden in dem Fall zugleich Klemmteile, in dem Sie die Funktion der oben beschriebenen Klemmprofile übernehmen.The threaded rods are only loaded when the adhesive has hardened. Then the canopy construction can be placed directly on the protruding ends of the threaded rods and bolted to the threaded rods. Preferably used to head nuts. These are nuts that are closed at one end. The structural parts to be mounted in the case at the same time form clamping parts in which you take over the function of the clamping profiles described above.
Das heißt, die Konstruktionsteile nehmen in ihrem Bereich die Funktion der Klemmprofile wahr und sind dazu zum Beispiel mit den Stegen für die Dichtleiste versehen. In dem Fall eines so ausgebildeten Konstruktionsteiles werden das an der Stelle bisher vorgesehene Klemmprofil sowie das Abdeckprofil so weit gekürzt bzw. geändert, daß beide sich lückenlos an das montierte Konstruktionsteil bzw. den Vorbau anschließen. Vorteilhafterweise können die Glassscheiben zwischen den Fassadenprofilen während dieser Umbaumaßnahmen verbleiben, weil die Glasscheiben nicht nur an den Stellen gehalten sind, an denen die Einspannung der Glasscheiben für die Umbaumaßnehmen gelöst werden muss. Die Glasscheiben sind üblicherweise noch an zwei oder drei anderen Seiten eingespannt.That is, the construction parts take in their area the function of the clamping profiles true and are provided for this purpose, for example, with the webs for the sealing strip. In the case of a so-formed structural part of the previously provided at the point clamping profile and the cover are so far shortened or changed that both join completely to the assembled construction part or the stem. Advantageously, the glass sheets can remain between the facade profiles during these conversion measures, because the glass sheets are not only held at the points at which the clamping of the glass sheets for the reconstruction measures must be solved. The glass sheets are usually clamped on two or three other sides.
Wahlweise werden die Konstruktionsteile nicht unmittelbar sondern mittelbar über ein oder mehrere Zwischenstücke an den erfindungsgemäß geänderten Fassadenprofilen befestigt. Bei den Zwischenstücken kann es sich um bloße Paßstücke handeln, welche helfen, ein Konstruktionsteil an den Fassadenprofilen zu befestigen, das nicht ohne Änderung hätte befestigt werden können. Vorteilhafterweise kann das Zwischenstück zugleich eine wesentliche Verstärkung der Fassadenprofile an der Befestigungsstelle des Konstruktionsteiles bilden. Als Zwischenstücke können zum Beispiel stabile herkömmliche T-Profile oder U-Profile in Betracht kommen. Die T-Profile können dabei so bemessen sein, daß der mittige Steg bis in den U-förmigen Steg des Fassadenprofiles greift. An den Stellen, an denen Schrauben oder Anker vorgesehen sind, ist der Steg dann ausgenommen, so daß das Verstärkungsprofil die Schrauben oder Anker übergreifen kann. Zugleich sind vorzugsweise im Bereich der Ausnehmungen im verbleibenden Material des Verstärkungsprofils Bohrungen vorgesehen, die den Schrauben und Ankern einen Durchgang im Verstärkungsprofil eröffnen, so daß das Verstärkungsprofil mittels der Schrauben oder Anker an dem Fassenprofil verspannt werden kann. Wahlweise handelt es sich bei dem Verstärkungsprofil auch um Sonderprofile, die in Anpassung an den Klemmteil der Fassadenprofile aber mit größerer Festigkeit als die bisherigen Klemmprofile erstellt worden sind.Optionally, the construction parts are not directly but indirectly attached via one or more intermediate pieces of the invention modified facade profiles. The intermediate pieces may be mere adapters which help to attach a structural part to the facade profiles which could not have been fixed without modification. Advantageously, the intermediate piece at the same time form a substantial reinforcement of the facade profiles at the attachment point of the structural part. As intermediate pieces, for example, stable conventional T-profiles or U-profiles can be considered. The T-profiles can be so dimensioned that the central web engages in the U-shaped web of the facade profile. At the points where screws or anchors are provided, the web is then excluded, so that the reinforcing profile can overlap the screws or anchor. At the same time holes are preferably provided in the region of the recesses in the remaining material of the reinforcing profile, which open a passage in the reinforcing profile to the screws and anchors, so that the reinforcing profile can be clamped by means of screws or anchors on the barrel profile. Optionally, the reinforcing profile is also special profiles that have been created in adaptation to the clamping part of the facade profiles but with greater strength than the previous clamping profiles.
Vorteilhafterweise eignet sich die erfindungsgemäße Umbaumöglichkeit auch, um an anderen Fassadenstellen, auch in größeren Höhen, zum Beispiel Werbungstafel anzubringen. Dabei kann die Zuführung von Strom durch Stromleitungen erfolgen, welche durch die Hohlkammern der Fassadenprofile geführt worden sind oder in die Klemmprofile oder in die Abdeckprofile eingelegt worden sind.Advantageously, the conversion option according to the invention is also suitable for attaching to other façade sites, even at higher heights, for example advertising board. In this case, the supply of electricity can be carried out by power lines, which have been passed through the hollow chambers of the facade profiles or have been inserted into the clamping profiles or in the cover profiles.
Vorteilhafterweise eignet sich die erfindungsgemäße Umbaumöglichkeit auch, um zum Beispiel nachträglich Jalousien oder dergleichen anzubringen, für die die Fassade ursprünglich nicht ausgelegt worden ist. Dabei können einzelne Fenster oder Gruppen von Fenstern oder alle Fenster mit Jalousien versehen werden. Wenn Gruppen von Fenstern oder alle Fenster mit Jalousien versehen werden, können alle bisherigen Klemmprofile und Abdeckprofile entfernt und gegen neue Profile ersetzt werden, welche in der oben beschriebenen Weise eine Klemmung der Glasscheiben bewirken und zugleich eine Halterung und/oder Führung für die Jalousien bilden können.Advantageously, the conversion option according to the invention is also suitable, for example, later to install blinds or the like, for which the facade was originally not designed. Individual windows or groups of windows or all windows can be provided with blinds. If groups of windows or all windows are provided with blinds, all previous clamping profiles and cover profiles can be removed and replaced with new profiles, which cause in the manner described above, a clamping of the glass panes and at the same time can form a holder and / or guide for the blinds ,
Vorteilhafterweise kann die erfindungsgemäße Umbaumöglichkeit auch zu einer einfachen und günstigen Fassadenverstärkung genutzt werden, wenn die Fassadenprofile versehentlich unterdimensioniert sind und einer Nachbesserung bedürfen. Dann können sich die oben beschriebenen neuen Klemmprofile und neuen Klemmprofile über die ganz Länge der Fassadenprofile erstrecken und eine gleichmäßige Verstärkung bewirken.Advantageously, the conversion option according to the invention can also be used to a simple and cheap facade reinforcement when the facade profiles are inadvertently undersized and need repair. Then the new clamping profiles described above and new clamping profiles can extend over the entire length of the facade profiles and cause a uniform gain.
Vorteilhafterweise kann die erfindungsgemäße Umbaumöglichkeit auch genutzt werden, um Fassadenschmuck anzubringen bzw. um die Fassade im Design zu ändern. Zum Beispiel kann ein Eingang mit einem Portalvorbau oder können Fenster mit Fenstersimsen oder Fensterfüllungen/Umrandungen versehen werden.Advantageously, the conversion option according to the invention can also be used to attach facade jewelry or to change the facade in the design. For example, an entrance may be provided with a portal porch or windows may be provided with window sills or window fills / borders.
Vorteilhafterweise können die erfindungsgemäßen Umbaumöglichkeiten auch genutzt werden, um an Flachdächern den Dachrand zu gestalten. Am Dachrand wird üblicherweise eine Umrandung gewünscht, die als Attika bezeichnet wird. Die Dachabdichtung wird am Dachrand angeschlagen. Dazu wird die Attika über den Dachrand hinaus geführt und/oder über den Dachrand abgewinkelt. Die Befestigung der Attika kann bei einer Erneuerung oder Änderung nunmehr ohne große Umstände an der Fassade erfolgen. Außerdem erlaubt die die Fassade die Anbringung von Brüstungen und Geländer.Advantageously, the conversion options according to the invention can also be used, to make the roof edge on flat roofs. At the edge of the roof usually a border is desired, which is referred to as Attica. The roof seal is struck at the edge of the roof. For this purpose, the attic is led beyond the edge of the roof and / or angled over the edge of the roof. The attachment of the attic can now be carried out in a renovation or change now without great difficulty on the facade. In addition, the facade allows the installation of parapets and railings.
Vorteilhafterweise kann die Fassade auch leicht mit Rettungsvorrichtungen für den Brandfall nachgerüstet werden. Dabei kann es sich um Seilwinden handeln, welche an den Fassadenprofilen verdeckt befestigt werden und im Brandfall von einem oder mehreren Personen zum Abseilen benutzt werden können.Advantageously, the facade can also be easily retrofitted with rescue devices for the case of fire. These may be winches, which are attached concealed on the facade profiles and can be used in case of fire by one or more people for rappelling.
Vorteilhafterweise können die erfindungsgemäßen Umbaumöglichkeiten auch zu Reinigungszwecken genutzt werden, um eine am Dachrand umlaufende Fahrbahn für eine mit Seilzug heb- und senkbare Reinigungsbühne anzubringen.Advantageously, the conversion options according to the invention can also be used for cleaning purposes, to install a rooftop at the edge of the roadway for a lift-up and lowered cleaning stage.
Vorteilhafterweise können die erfindungsgemäßen Umbaumöglichkeiten auch zur Anbringung von Regenrinnen am Dachrand und/oder zur Anbringung von Regenfallrohren genutzt werden.Advantageously, the conversion options according to the invention can also be used for attaching gutters on the roof edge and / or for attaching downpipes.
Vorteilhafterweise können die erfindungsgemäßen Umbaumöglichkeiten auch zur Anbringung von Briefkästen und/oder Hinweisschildern und/oder einer Rufanlage genutzt werden.Advantageously, the conversion options according to the invention can also be used for attaching mailboxes and / or signs and / or a call system.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der Erfindung dargestellt.In the drawing, an embodiment of the invention is shown.
Mit dem Fassenprofil
An der Fassade hat sich im Nachhinein der Wunsch zur Anbringung eines üblichen Vordaches ergeben. Übliche Vordächer besitzen Konsolen, mit denen sie an der Fassade befestigt werden und auf denen sie zum Beispiel oben eine Glasscheibe tragen.In retrospect, the desire to attach a standard canopy has resulted on the facade. Common canopies have consoles, with which they are attached to the facade and on which they carry, for example, a glass top.
Zur Anbringung einer solchen Konsole ist das bisherige Klemmprofil entfernt worden. Dabei bedarf es keiner Sorge um die Glasscheiben
Die Gewindestange
Nach Aushärtung der Kleberschicht
Claims (8)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015011605.3A DE102015011605A1 (en) | 2015-09-10 | 2015-09-10 | Glass facade with hollow profile as a post |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102015011605.3A DE102015011605A1 (en) | 2015-09-10 | 2015-09-10 | Glass facade with hollow profile as a post |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102015011605A1 true DE102015011605A1 (en) | 2017-03-16 |
Family
ID=58160150
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102015011605.3A Withdrawn DE102015011605A1 (en) | 2015-09-10 | 2015-09-10 | Glass facade with hollow profile as a post |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102015011605A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202019002172U1 (en) * | 2019-05-15 | 2020-08-18 | Regina Hertkorn | Connection plate for holding a plate |
-
2015
- 2015-09-10 DE DE102015011605.3A patent/DE102015011605A1/en not_active Withdrawn
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE202019002172U1 (en) * | 2019-05-15 | 2020-08-18 | Regina Hertkorn | Connection plate for holding a plate |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE60020925T2 (en) | Device for connecting prefabricated beams to columns or corresponding support elements | |
CH699766B1 (en) | Frame connector for attachment to a frame. | |
EP2224079A2 (en) | Support and connection profile with reinforcement inlay and method for producing a fibre-reinforced metal profile | |
DE2724755A1 (en) | FALL TO SUPPORT THE OUTER WALL LAYER FROM MASONRY OVER WALL OPENINGS | |
CH696546A5 (en) | Fastening element for fastening on building of insulating course and ventilated protective layer, has metal shaft inserted from outside into insulating course and with first and second load application elements on respective ends | |
EP3426855A1 (en) | Spacer and fastener for parts that are to be fixed to the building through a facade | |
EP1634684B1 (en) | Method for attaching building components to walls or ceilings, construction element obtained by this method and its use | |
DE102015011605A1 (en) | Glass facade with hollow profile as a post | |
EP0227937B1 (en) | Balcony for subsequent fixation to a building | |
EP3091167B1 (en) | Fastening element for attaching a window frame to a ceiling of a structure, associated structure and method for fixing a frame of a window to a ceiling | |
DE3929066C2 (en) | ||
EP3137698B1 (en) | Building or construction and method for production thereof | |
EP1606466B1 (en) | Method for the production of a balcony or a terrace, precast concrete unit, and system of precast concrete units | |
DE102015013086A1 (en) | Attic for building | |
AT502807B1 (en) | METHOD FOR PRODUCING A FLAT ROOF OR TERRACE | |
DE1282280B (en) | Building construction in reinforced concrete transverse wall construction | |
DE7526883U (en) | BRACKET FOR IN PARTICULAR DOUBLE-WALLED WITH ARMORING MADE OF INDIVIDUAL COMPONENTS OR FORMWORK TO BE BUILT. WALLS | |
DE102018001932A1 (en) | Spacers and fasteners for parts to be fixed to buildings through a facade | |
CH663813A5 (en) | Building cladding material securing device - consists of bracket with slotted hole for anchorage bolt permitting vertical and horizontal adjustment | |
DE102008011965A1 (en) | Lightweight wall system e.g. for enclosure of land, has prefabricated base carrier element arranged as connecting element to foundation of underground structure | |
EP3276100A1 (en) | Sealing system for a wall system | |
EP3839171A1 (en) | Light shaft insulating board | |
DE3000154A1 (en) | Reinforced or prestressed concrete load distributing anchors - have tension applied via head plate clamped against surface, in angled holes | |
DE102022119025A1 (en) | Fastening system for a facade element and method for fastening with a cantilevered floor ceiling | |
EP0872604A1 (en) | Anchoring device for embedding in concrete and process for its manufacturing |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R005 | Application deemed withdrawn due to failure to request examination |