DE102009009117A1 - Clothing piece for shoes, has air-permeable layer, particularly mid-sole, where air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic - Google Patents

Clothing piece for shoes, has air-permeable layer, particularly mid-sole, where air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic Download PDF

Info

Publication number
DE102009009117A1
DE102009009117A1 DE102009009117A DE102009009117A DE102009009117A1 DE 102009009117 A1 DE102009009117 A1 DE 102009009117A1 DE 102009009117 A DE102009009117 A DE 102009009117A DE 102009009117 A DE102009009117 A DE 102009009117A DE 102009009117 A1 DE102009009117 A1 DE 102009009117A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
air
permeable
layer
permeable layer
garment according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102009009117A
Other languages
German (de)
Inventor
Andreas Tepest
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102009009117A priority Critical patent/DE102009009117A1/en
Publication of DE102009009117A1 publication Critical patent/DE102009009117A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B7/00Footwear with health or hygienic arrangements
    • A43B7/12Special watertight footwear
    • A43B7/125Special watertight footwear provided with a vapour permeable member, e.g. a membrane
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D27/00Details of garments or of their making
    • A41D27/28Means for ventilation
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D31/00Materials specially adapted for outerwear
    • A41D31/04Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
    • A41D31/12Hygroscopic; Water retaining
    • A41D31/125Moisture handling or wicking function through layered materials
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A43FOOTWEAR
    • A43BCHARACTERISTIC FEATURES OF FOOTWEAR; PARTS OF FOOTWEAR
    • A43B13/00Soles; Sole-and-heel integral units
    • A43B13/02Soles; Sole-and-heel integral units characterised by the material
    • A43B13/12Soles with several layers of different materials

Abstract

The clothing piece has an air-permeable layer (4), particularly mid-sole. The air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic. The air-permeable layer is arranged between an interior position, particularly internal sole (6) and an exterior position. The exterior position is a bearing surface (2) with an opening (10).

Description

Der Gegenstand betrifft ein Kleidungsstück mit einer luftdurchlässigen Schicht, sowie die Verwendung einer luftdurchlässigen Schicht in einem Kleidungsstück.Of the Subject matter relates to a garment with an air-permeable Layer, as well as the use of an air-permeable layer in a garment.

Atmungsaktive Textilien und Schuhe sind hinlänglich bekannt. So sind beispielsweise Textilien mit atmungsaktiven Membranen, die unter den Handelsnamen Gore Tex® und Sympatex® vertrieben werden, seit Jahren bekannt. Insbesondere im Bereich der Schuhbekleidung ist durch die zunehmende Verwendung von Textilien und Kunststoffen im Austausch für Leder die Verwendung einer atmungsaktiven Funktionsschicht angezeigt.Breathable textiles and shoes are well known. For example, textiles with breathable membranes, which are marketed under the trade name Gore-Tex ® and Sympatex ®, known for years. Especially in the field of footwear, the use of a breathable functional layer is indicated by the increasing use of textiles and plastics in exchange for leather.

Sowohl im Bereich des Schaftes als auch im Bereich der Sohle sind atmungsaktive Belüftungseinsätze hinlänglich bekannt. Beispielsweise ist aus der deutschen Veröffentlichung DE 689 15 427 T2 ein Schuhsohlenaufbau bekannt, der atmungsaktiv ist. Der hieraus bekannte Schuhsolenaufbau zeichnet sich dadurch aus, dass im Bereich der Laufsohle Mikroporen angeordnet sind. Durch Perforation der Laufsohle kann diese luftdurchlässig gestaltet werden. Um zu verhindern, dass Feuchtigkeit durch die Sohle in den Innenbereich des Schuhs eintritt, schlägt diese Veröffentlichung vor, die Mikroporen mit einer Membran, die aus mikroporösem, wasserdichtem Material hergestellt ist, abzudecken. Die Membran ist derart, dass sie eine Transpiration zulässt, indem sie wasserdampfdurchlässig ist.Both in the area of the upper and in the area of the sole, breathable ventilation inserts are well known. For example, from the German publication DE 689 15 427 T2 a shoe sole construction is known which is breathable. The Schuhsolenaufbau known therefrom is characterized in that micropores are arranged in the region of the outsole. By perforating the outsole, this can be made permeable to air. In order to prevent moisture from entering the interior of the shoe through the sole, this publication proposes to cover the micropores with a membrane made of microporous, waterproof material. The membrane is such that it allows transpiration by being permeable to water vapor.

Die Verwendung einer Membran, die wasserdampfdurchlässig und wasserdicht ist, hat jedoch Nachteile. Der Luftaustausch zwischen Schuhinnenraum und Schuhaußenraum ist stark abhängig von der Umgebungstemperatur. Ein ausreichendes Temperaturgefälle zwischen Schuhinnenraum und Schuhaußenraum ist notwendig, um einen Luftaustausch zu gewährleisten.The Using a membrane that is permeable to water vapor and waterproof, but has disadvantages. The air exchange between Shoe interior and shoe exterior is highly dependent from the ambient temperature. A sufficient temperature gradient between shoe interior and shoe exterior is necessary to ensure an air exchange.

Darüber hinaus ist die Membran äußerst anfällig gegenüber mechanischer Beschädigung. Aus diesem Grunde muss die Membran mit Hilfe von Schutzschichten geschützt werden. Dringen durch die Mikroöffnungen kleine Sandkörner oder Steine bis zur Membran vor, kann diese mechanisch zerstört werden und eine Wasserdichtigkeit ist nicht mehr gegeben.About that In addition, the membrane is extremely vulnerable against mechanical damage. For this Basically, the membrane must be protected by means of protective layers become. Penetrate through the micro-openings small grains of sand or stones up to the membrane, this can be mechanically destroyed and a water-tightness is no longer given.

Aus der Gebrauchsmusterschrift DE 20 2004 000 307 U1 ist ein Sohlenaufbau bekannt, bei dem ebenfalls eine Membran zum Einsatz kommt. Bei dem Sohlenaufbau gemäß dieser Veröffentlichung ist ein Belüftungseinsatz in fensterartigen Durchbrechungen angeordnet. Der Belüftungseinsatz weist einen Innenrand auf, der auf der Innenseite der Laufsohle mit der Laufsohle dicht verklebt ist, so dass Wasser nicht in den Innenbereich des Schuhs dringen kann. Die Membran ist durch ein Grobgitter als auch einen Vliesstoff vor Beschädigung durch Sand oder Steine geschützt. Aber auch bei dieser Lösung ist ein Temperaturgefälle notwendig, um einen ausreichenden Luftaustausch zu gewährleisten.From the utility model DE 20 2004 000 307 U1 is a sole structure known, in which also a membrane is used. In the sole structure according to this publication, a ventilation insert is arranged in window-like openings. The ventilation insert has an inner edge which is glued on the inside of the outsole with the outsole, so that water can not penetrate into the interior of the shoe. The membrane is protected by a coarse grid as well as a non-woven fabric from damage by sand or stones. But even with this solution, a temperature gradient is necessary to ensure a sufficient exchange of air.

Schließlich ist aus der Veröffentlichung EP 1 921 939 A1 ein Belüftungseinsatz unter Verwendung von Superabsorbermaterialien (SAP) bekannt. Der Belüftungseinsatz gemäß dieser Veröffentlichung weist eine obere und eine untere Abdeckschicht auf, in die ein pulverförmiges Superabsorbermaterial eingebettet ist. Bei Kontakt mit Flüssigkeit quillt das Material auf, so dass es wasserundurchlässig wird. Durch die mehrschichtige Konstruktion ist eine solche Lösung jedoch in der Herstellung aufwändig und teuer. Außerdem ist diese Lösung nur bei trockenen Bedingungen atmungsaktiv. Sobald das Material feucht ist, ist ein Luftaustausch nicht mehr möglich.Finally, from the publication EP 1 921 939 A1 a ventilation insert using superabsorbent materials (SAP) known. The ventilation insert according to this publication has an upper and a lower cover layer in which a powdery superabsorbent material is embedded. Upon contact with liquid, the material swells to make it impermeable to water. Due to the multilayer construction, however, such a solution is complicated and expensive to manufacture. In addition, this solution is breathable only in dry conditions. Once the material is wet, an exchange of air is no longer possible.

Aus den zuvor genannten Gründen lag dem Gegenstand die Aufgabe zugrunde, ein luftdurchlässiges, wasserdichtes Kleidungsstück zur Verfügung zu stellen, welches unempfindlich gegenüber Umwelteinflüssen und kostengünstig in der Herstellung ist.Out For the reasons mentioned above, the object was the task underlying, an air-permeable, waterproof garment to provide that which is insensitive to Environmental influences and is inexpensive to manufacture.

Überraschenderweise hat sich gezeigt, dass die Verwendung eines gesinterten Kunststoffes, der luftdurchlässig ist, eine luftdurchlässige Schicht in Kleidungsstücken ermöglicht. Der gesinterte Kunststoff ist zum Einen unempfindlich gegenüber mechanischer Beanspruchung. Sand und Steine können diesen nicht so schnell beschädigen, wie es bei einer Membran der Fall ist. Darüber hinaus lässt sich die Dicke des Kunststoffes derart einstellen, dass dieser für eine anwendungsspezifische Beanspruchung geeignet ist. Dicken zwischen 0,1 mm und 1 cm sind durchaus möglich. Zum Anderen lässt sich der gesinterte Kunststoff in seiner Porosität derart einstellen, dass durch die Poren Luft zirkulieren kann, die Kapillarwirkung der Poren jedoch nicht ausreichend groß ist, bei geringem Druck Wasser durchtreten zu lassen. Der gesinterte Kunststoff benötigt für die Luftdurchlässigkeit kein Temperaturgefälle. Bei jeglichen Umweltbedingungen ist dieser luftdurchlässig. Auch wenn der Kunststoff selber feucht oder nass ist, ist er noch luftdurchlässig, so dass eine Atmungsaktivität des Kleidungsstückes zu jeder Zeit gegeben ist.Surprisingly it has been shown that the use of a sintered plastic, which is permeable to air, an air-permeable Layer in garments allows. The sintered Plastic is on the one hand insensitive to mechanical Stress. Sand and stones can not do this so fast damage, as is the case with a membrane. About that In addition, the thickness of the plastic can be adjusted in such a way that this for an application-specific stress suitable is. Thicknesses between 0.1 mm and 1 cm are possible. On the other hand, the sintered plastic in his Set porosity such that through the pores air However, the capillary action of the pores is not sufficient it is great to allow water to pass through at low pressure. The sintered plastic needed for the air permeability no temperature gradient. In all environmental conditions this is permeable to air. Even if the plastic itself moist or wet, it is still permeable to air, so that breathability of the garment too is given every time.

Gegenüber einer Membran haben gesinterte Kunststoffe den Vorteil, dass diese aus einem sehr widerstandsfähigen Kunststoffmaterial, in einer dem Verwendungszweck angepassten Stärke gefertigt werden können. Insbesondere für großflächige Öffnungen im Kleidungsstück, beispielsweise in der Lauffläche eines Schuhs, ist ein Einsatz ohne weitere Schutzschichten, wie diese im Stand der Technik vorgeschlagen werden, möglich.Across from a membrane sintered plastics have the advantage that these made of a very resistant plastic material, in a strength adapted to the purpose of manufacture can. Especially for large openings in the garment, for example in the tread of a shoe, is an insert without further protective layers, such as these are proposed in the prior art, possible.

Gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels wird vorgeschlagen, dass die luftdurchlässige Schicht zwischen zumindest einer Innenlage und einer Außenlage angeordnet ist. Insbesondere im Bereich der Bekleidung werden unterschiedlichste Materialien in mehrschichtigen Aufbauten verwendet. So ist beispielsweise eine Innenlage, welche mit der Haut des Trägers in Kontakt kommt, besonders hautfreundlich und weich. Eine Außenlage ist dagegen in den meisten Fällen robust gegenüber mechanischer Beanspruchung. Darüber hinaus dient die Außenlage zumeist dem Design und unterliegt modischen Rahmenbedingungen. Die Verwendung der luftdurchlässigen Schicht als Zwischenschicht zwischen der Innenlage und der Außenlage ermöglicht es, einen hohen Tragekomfort bei gleichzeitig ansprechendem Design zu realisieren, ohne auf die Luftdurchlässigkeit des Kleidungsstücks bei gleichzeitiger Wasserundurchlässigkeit verzichten zu müssen.According to one advantageous embodiment is proposed that the air-permeable layer between at least one Inner layer and an outer layer is arranged. Especially In the field of clothing are a variety of materials used in multi-layered constructions. For example, one Inner layer which comes into contact with the skin of the wearer, particularly skin-friendly and soft. An outer layer is on the other hand, robust in most cases mechanical stress. In addition, the outer layer mostly serves the design and is subject to fashionable conditions. The usage the air-permeable layer as an intermediate layer between the inner layer and the outer layer allow a high wearing comfort and appealing design at the same time Realize without affecting the air permeability of the garment with simultaneous impermeability to dispense have to.

Der gesinterte Kunststoff kann stärker als die sonstigen Schichten des Kleidungsstückes sein. Aus diesem Grunde eignet sich die Verwendung des gesinterten Kunststoffes gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels insbesondere für Schuhe, da hier die Materialstärke von geringerer Bedeutung ist als beispielsweise bei Jacken.Of the Sintered plastic can be stronger than the other layers to be the garment. That's why the use of the sintered plastic according to a advantageous embodiment in particular for Shoes, because here the material thickness of lesser importance is as for example in jackets.

Ein Schuh weist eine Lauffläche auf. Die Lauffläche ist regelmäßig entweder aus Leder oder Kunststoff. Insbesondere bei der Verwendung von Kunststoff ist eine Atmungsaktivität nur durch ein Funktionselement realisierbar. Die Lauffläche wird regelmäßig durch Spritzguss, Vulkanisation oder Kleben einer oder mehrerer Schichten hergestellt. Der Durchbruch ist gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels entweder eine fensterartige, große Durchbrechung, eine Mehrzahl von Löchern mit Durchmessern zwischen 1 und 0,1 cm oder Mikroöffnungen. All diese Durchbrüche ermöglichen einen Austausch von Luft zwischen Innenseite und Außenseite der Außenlage.One Shoe has a tread. The tread is regular either made of leather or plastic. Especially when using plastic is a breathability can only be realized by a functional element. The tread is regularly by injection molding, vulcanization or bonding one or more layers. The breakthrough is according to an advantageous embodiment either a window-like, large opening, one Plurality of holes with diameters between 1 and 0.1 cm or micro-openings. All these breakthroughs allow an exchange of air between inside and outside of the outer layer.

Kernelement eines jeden Schuhs ist in der Regel eine Brandsohle. Die Brandsohle wird an das Schuhoberteil, den Schaft, mittels Kleben oder Nähen befestigt. Aus diesem Grunde wird gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels vorgeschlagen, dass eine Innenlage zumindest eine Brandsohle ist. An dieser Brandsohle wird im weiteren Produktionsverlauf die Lauffläche, zunächst eine Zwischensohle oder eine mit einer Zwischenlage versehene Lauffläche befestigt.core element of every shoe is usually an insole. The insole is applied to the shoe upper, the shaft, by gluing or sewing attached. For this reason, according to an advantageous Embodiment proposed that an inner layer at least one insole is. At this insole will continue Production process the tread, first one Midsole or a tread provided with an intermediate layer attached.

Gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels ist der Kunststoff luftdurchlässig. Durch geeignete Wahl der Kunststoffmaterialien zum Sintern, als auch durch eine Einstellung der Parameter beim Sintern des Kunststoffes kann die Porosität des Kunststoffes derart eingestellt sein, dass dieser luftdurchlässig ist.According to one advantageous embodiment, the plastic is permeable to air. By a suitable choice of plastic materials for sintering, as well by adjusting the parameters during sintering of the plastic The porosity of the plastic can be adjusted in this way be that this is permeable to air.

Es wird vorgeschlagen, ein Copolymer aufweisend Ethylvinylacetat als Sintermaterial zu verwenden. Der Schmelzbereich des Materials liegt bei 70–100°C, bevorzugt 96°C. Die Elastizität des Kunststoffes kann 750% betragen.It is proposed, a copolymer comprising ethyl vinyl acetate as To use sintered material. The melting range of the material is at 70-100 ° C, preferably 96 ° C. The elasticity of the plastic can be 750%.

Der Luftdurchsatz durch den Kunststoff kann zwischen 500 und 5000, bevorzugt zwischen 1000–3000, besonders bevorzugt zwischen 1100 und 2800 ml/min/cm2 bei einem Druck von 298 Pa mit einer Testscheibe mit einer Fläche von 19 mm × 3 mm sein. Bei einer Materialstärke von 1,58 mm beträgt der Wasserdruck ca. 14 mbar, bis eine Wasserdurchlässigkeit gemessen werden kann. Bei einer Materialstärke von 3,17 mm beträgt der Wasserdruck ca. 14,3 mbar, bis eine Wasserdurchlässigkeit gemessen werden kann. Materialstärke von 6,35 mm beträgt der Wasserdruck ca. 15 mbar, bis eine Wasserdurchlässigkeit gemessen werden kann. Diese Messung kann gemäß AATCC-127 , DIN 53836 , ISO 811 , oder ISO 1420 erfolgen.The air flow rate through the plastic may be between 500 and 5000, preferably between 1000-3000, more preferably between 1100 and 2800 ml / min / cm 2 at a pressure of 298 Pa with a test disk having an area of 19 mm x 3 mm. With a material thickness of 1.58 mm, the water pressure is about 14 mbar until a water permeability can be measured. At a material thickness of 3.17 mm, the water pressure is about 14.3 mbar until a water permeability can be measured. Material thickness of 6.35 mm, the water pressure is about 15 mbar until a water permeability can be measured. This measurement can be done according to AATCC 127 . DIN 53836 . ISO 811 , or ISO 1420 respectively.

Gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels wird vorgeschlagen, dass der Kunststoff im wesentlichen wasserundurchlässig ist. Das heißt, dass bei normalen Umgebungsbedingungen kein Wasser durch das Material tritt. Beispielsweise kann bei einer Druck von 20 bis 2000 Pa, also zwischen ca. 2 mm und 200 mm Wassersäule eine Wasserundurchlässigkeit gegeben sein. Bevorzugt kann eine Wasserundurchlässigkeit bei 0 bis 100 mm Wassersäule, bevorzugt bei 0 bis 50 mm Wassersäule gegeben sein. Bei einem Druck von 4 kPa kann die Wasserdurchflussrate bei einer Materialstärke von 6,35 mm bei weniger als 0,05 l/min/cm^2 und bei einer Materialstärke von 1,58 mm bei weniger als 0,15 l/min/cm^2 liegen. Wasser, insbesondere im Außenbereich des Kleidungsstückes, darf nicht in den Innenbereich des Kleidungsstückes dringen. Aus diesem Grunde wird beim Sintern des Kunststoffes die Porosität derart gewählt, dass der Kunststoff wasserundurchlässig ist. Die Poren müssen so klein sein, dass die Kapillarwirkung nicht ausreicht, dass Wasser zur Innenseite gelangt.According to one advantageous embodiment is proposed that the plastic is substantially impermeable to water is. That means that under normal environmental conditions no water passes through the material. For example, at a Pressure of 20 to 2000 Pa, ie between about 2 mm and 200 mm water column be given a water impermeability. Preferably, a Impermeability to water at 0 to 100 mm of water, preferably be given at 0 to 50 mm of water. at At a pressure of 4 kPa, the water flow rate at a material thickness of 6.35 mm at less than 0.05 l / min / cm ^ 2 and at a material thickness of 1.58 mm at less than 0.15 l / min / cm ^ 2. Water, in particular in the outer area of the garment, may not penetrate into the interior of the garment. For this The reason is the porosity when sintering the plastic chosen so that the plastic impermeable to water is. The pores need to be so small that the capillary action is not enough that water gets inside.

Um die Wasserundurchlässigkeit zu erhöhen, wird weiter vorgeschlagen, dass der Kunststoff hydrophob ist. Eine Verwendung eines hydrophoben Kunststoffes verhindert, dass sich Wasser an der Oberfläche des Kunststoffes ablagert und eventuell über einen längeren Zeitraum in das Innere des Kleidungsstückes diffundieren kann.Around to increase the water impermeability will continue suggested that the plastic is hydrophobic. A use A hydrophobic plastic prevents water from getting on the surface deposited of the plastic and possibly over a longer Period diffuse into the interior of the garment can.

Gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels wird vorgeschlagen, dass der Kunststoff Porengrößen zwischen 10 bis 200 μm, bevorzugt zwischen 50 bis 300 μm, besonders bevorzugt zwischen 90 und 180 μm aufweist. Die mittlere Porengröße nach dem Sintern kann auch bei ca. 75 μm liegen. Die genannten Porengrößen sind insbesondere für eine gute Luftdurchlässigkeit bei gleichzeitiger Wasserundurchlässigkeit geeignet.According to an advantageous embodiment, it is proposed that the plastic has pore sizes between 10 to 200 μm, preferably between 50 to 300 μm, particularly preferably between 90 and 180 μm. The mean pore size after sintering can also be at about 75 microns. The pore sizes mentioned are particularly suitable for good air permeability with simultaneous water impermeability.

Gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels wird vorgeschlagen, dass die luftdurchlässige Schicht im Wesentlichen vollflächig zwischen einer Innenlage und einer Außenlage angeordnet ist. Insbesondere im Schuhbereich kann zwischen der Brandsohle und der Schuhsohle eine Zwischenlage angeordnet sein, die im Wesentlichen vollflächig ist. Die vollflächige Zwischenlage kann dabei beispielsweise im Bereich der äußeren Ränder der Schuhsohle mit dieser und der Brandsohle verklebt sein. Dazwischen kann die luftdurchlässige Schicht die Durchbrechungen in der Außenlage abdecken. Die Feuchtigkeit kann durch die Außenlage durch die Durchbrechungen durchdringen. Die luftdurchlässige Schicht verhindert aber ein weiteres Eindringen der Feuchtigkeit in das Innere des Schuhs. Durch die luftdurchlässige Schicht wird gewährleistet, dass ein Luftaustausch zwischen dem Innenbereich und dem Außenbereich des Schuhs bei allen Umweltbedingungen möglich ist. Hierdurch wird ein gutes Innenklima ermöglicht.According to one advantageous embodiment is proposed that the air-permeable layer is substantially full-surface arranged between an inner layer and an outer layer is. Especially in the shoe area can between the insole and the shoe sole be arranged an intermediate layer, which is substantially is full surface. The full-surface liner can, for example, in the area of the outer Glued edges of the shoe sole with this and the insole be. In between, the air-permeable layer can penetrate the openings Cover in the outer layer. The moisture can pass through penetrate the outer layer through the openings. The air-permeable layer prevents further penetration the moisture in the interior of the shoe. Through the air-permeable Layer ensures that an air exchange between the inside and outside of the shoe at all Environmental conditions is possible. This will be a good one Indoor climate allows.

Auch wird vorgeschlagen, dass die luftdurchlässige Schicht im Bereich des zumindest einen Durchbruches angeordnet ist. Hierbei kann beispielsweise im Bereich des Durchbruchs eine Vertiefung auf der Innenseite der Außenlage angeordnet sein, in die die luftdurchlässige Schicht eingelassen wird. Die luftdurchlässige Schicht kann dabei bündig mit der Innenfläche der Außenlage abschließen, so dass sich zur Innenseite des Schuhs hin keine Erhebungen ergeben. Die luftdurchlässige Schicht kann in ihrem Randbereich mit der Außenlage, insbesondere einem die Durchbrechung umlaufenden Rand verklebt werden. Auch ist es möglich, dass in einem Arbeitsschritt die Außenlage spritzgegossen wird und gleichzeitig die luftdurchlässige Schicht im Bereich der Durchbrüche in der Spritzgussform angeordnet wird, so dass im fertigen Produkt die luftdurchlässige Schicht unmittelbar über den Durchbrüchen angeordnet ist, flächenbündig mit der Innenseite der Außenlage ist und wasserdicht mit der Außenlage im Randbereich verbunden ist.Also It is suggested that the air-permeable layer in the Area of the at least one breakthrough is arranged. in this connection can, for example, in the area of the breakthrough on a depression be arranged inside the outer layer into which the permeable layer is embedded. The air-permeable Layer can be flush with the inner surface lock the outer layer so that it faces the inside the shoe out no surveys. The air-permeable Layer can in its edge region with the outer layer, in particular a the peripheral edge are glued. Also is It is possible that in one step the outer layer is injection-molded while maintaining the air-permeable Layer in the area of the openings in the injection mold is arranged so that in the finished product the air-permeable layer is located directly above the breakthroughs, flush with the inside of the outer layer is and waterproof connected to the outer layer in the edge region is.

Auch ist es möglich, dass die luftdurchlässige Schicht in einer Zwischenlage, zwischen der Außenlage und der Innenlage angeordnet ist. Beispielsweise ist es möglich, dass die Zwischenlage auf der zu der Außenlage gekehrten Seite im Bereich der Durchbrüche bzw. des Durchbruchs Vertiefungen aufweist, in denen die luftdurchlässige Schicht angeordnet sein kann. In diesem Fall ist es möglich, dass die luftdurchlässige Schicht in den Vertiefungen verklebt ist. Anschließend kann die Zwischenschicht zusammen mit der luftdurchlässigen Schicht an der Außenlage angeordnet werden. Beispielsweise ist es möglich, die Zwischenlage in eine Spritzgussform einzulegen und um die Zwischenlage die Außenlage zu spritzen, wobei die Durchbrüche ausgenommen sind. Die Vertiefungen in der Zwischenlage sind derart, dass die luftdurchlässige Schicht flächenbündig mit der zu der Außenlage gewandten Fläche der Zwischenlage angeordnet ist.Also is it possible for the air-permeable layer in an intermediate layer, between the outer layer and the inner layer is arranged. For example, it is possible that the liner on the side facing the outer layer in the area of the openings or the opening has recesses in which the air-permeable Layer can be arranged. In this case it is possible that the air-permeable layer adhered in the recesses is. Subsequently, the intermediate layer together with the air-permeable layer on the outer layer to be ordered. For example, it is possible the liner Insert in an injection mold and the liner to the outer layer splash, with the breakthroughs are excluded. The wells in the intermediate layer are such that the air-permeable Layer flush with the to the outer layer facing surface of the intermediate layer is arranged.

Auch wird vorgeschlagen, dass die luftdurchlässige Schicht als Einsatz, beispielsweise als Belüftungseinsatz, zumindest teilweise in dem Durchbruch angeordnet ist. Bei fensterartigen Durchbrechungen kann beispielsweise ein Belüftungseinsatz gebildet werden, der im Produktionsprozess in die fensterartige Durchbrechung eingesetzt und mit dieser verklebt, verschweißt oder in sonstiger Weise verbunden wird. Der Einsatz schließt bündig mit der Innenfläche der Außenlage ab.Also it is suggested that the air-permeable layer as Use, for example as a ventilation insert, at least partially disposed in the opening. For window-like openings can For example, a ventilation insert are formed, the used in the production process in the window-like opening and glued, welded or otherwise Way is connected. The insert closes flush with the inner surface of the outer layer off.

Wie bereits zuvor erwähnt, kann die Außenlage und die luftdurchlässige Schicht mittels Kleben oder Spritzgießen miteinander verbunden werden. Es ist notwendig, dass zumindest im Bereich der äußeren Umrandung der luftdurchlässigen Schicht diese wasserdicht mit der Außenlage verbunden ist. Wasser darf nicht von der Außenlage zu der Innenlage gelangen. Daher muss im Bereich der Nahtstellen zwischen Außenlage und luftdurchlässiger Schicht eine zuverlässige Verbindung zwischen Außenlage und luftdurchlässiger Schicht gewährleistet sein, die wasserundurchlässig ist.As already mentioned above, the outer layer and the air-permeable layer by means of gluing or injection molding be connected to each other. It is necessary that at least in the Area of the outer border of the air-permeable Layer this is waterproof connected to the outer layer. water must not get from the outer layer to the inner layer. Therefore, in the area of the seams between outer layer and air-permeable layer a reliable Connection between outer layer and air permeable Layer to be ensured that is impermeable to water is.

Aus Gründen der Optik können auf der luftdurchlässigen Schicht luftdurchlässige Gewebe, Vliese oder sonstige luftdurchlässige Verzierungen aufgebracht werden, so dass die luftdurchlässige Schicht auf der Seite der Lauffläche nicht mehr sichtbar ist. Aus diesem Grunde wird vorgeschlagen, dass zumindest im Bereich des Durchbruchs die luftdurchlässige Schicht mit einer durchbruchseitigen luftdurchlässigen Abdeckschicht abgedeckt ist. Die Abdeckschicht ist derart, dass diese keine Auswirkung auf die Funktion der luftdurchlässigen Schicht hat und lediglich als Designelement dient. Beim Verbinden der Abdeckschicht mit der luftdurchlässigen Schicht muss darauf geachtet werden, dass die luftdurchlässige Schicht nicht mit Klebstoff oder sonstigen luftundurchlässigem Material beschichtet oder benetzt wird.Out Optics reasons can be on the air-permeable Layer of air-permeable fabrics, fleeces or other air-permeable Embellishments are applied so that the air-permeable layer on the side of the tread is no longer visible. Out For this reason, it is proposed that at least in the area of Breakthrough the air-permeable layer with a breakthrough side air-permeable cover layer is covered. The cover layer is such that it does not affect the function of the air-permeable Layer has and serves only as a design element. When connecting the covering layer with the air-permeable layer must Be sure that the air permeable layer not with adhesive or other impermeable to air Material is coated or wetted.

Gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels wird vorgeschlagen, dass zwischen einer Innenlage und der luftdurchlässigen Schicht eine ein Luftpolster bildende Schicht angeordnet ist, wobei das Luftpolster bei Druckbeanspruchung zusammenpressbar ist, so dass Luft aus dem Inneren des Schuhs gedrückt wird. Bei Entlastung zieht diese Schicht Luft von außen nach innen. Beispielsweise kann dies ein bei Druckbeanspruchung elastisches zusammenpressbares Abstandsgewebe sein. Der Einsatz einer ein Luftpolster bildenden Schicht ist eigenständig erfinderisch und kann bei allen atmungsaktiven Schuhen zum Einsatz kommen. Für einen verbesserten Luftaustausch und eine Luftzirkulation zwischen Innenseite und Außenseite des Kleidungsstücks wird beispielsweise ein Abstandsgewebe vorgeschlagen. Die Funktion wird nachfolgend repräsentativ für das Abstandsgewebe erläutert, ist aber für alle anderen Schichten, die ein Luftpolster bilden, gleichsam gültig. Wird das Abstandsgewebe beispielsweise in einem Schuh angeordnet, wird beim Gehen das Abstandsgewebe unter der Beanspruchung des Körpergewichts zusammengepresst und überschüssige Luft wird durch die Funktionsschicht (die atmungsaktive Schicht) nach außen gepresst. Wird das Abstandsgewebe beim nächsten Schritt entlastet, entsteht ein Unterdruck und Luft strömt zurück durch die Funktionsschicht in den Schuh. Somit wird eine permanente Luftzirkulation gewährleistet.According to an advantageous embodiment, it is proposed that an air cushion forming layer is disposed between an inner layer and the air-permeable layer, wherein the air cushion is compressible under compressive stress, so that air is pressed from the interior of the shoe. When discharged, this layer draws air from outside to inside. For example, this can be elastic under compressive stress be compressible spacer fabric. The use of a layer forming an air cushion is inherently inventive and can be used with all breathable shoes. For example, a spacer fabric is proposed for improved air exchange and air circulation between inside and outside of the garment. The function will be explained below as representative of the spacer fabric, but is valid for all other layers forming an air cushion. For example, when the spacer fabric is placed in a shoe, the spacer fabric is compressed under the strain of body weight while walking, and excess air is forced out through the functional layer (the breathable layer). If the spacer fabric is relieved in the next step, creates a negative pressure and air flows back through the functional layer in the shoe. Thus, a permanent air circulation is ensured.

Die Verwendung der ein Luftpolster bildenden Schicht ist eigenständig erfinderisch und bedarf nicht der Verwendung des gesinterten Kunststoffes, sondern einer wie auch immer gearteten luftdurchlässigen Schicht.The Use of the layer forming an air cushion is independent inventive and does not require the use of the sintered plastic, but a kind of air-permeable layer.

Gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels wird vorgeschlagen, dass die luftdurchlässige Schicht im Schuhschaft angeordnet ist. Die luftdurchlässige Schicht kann nicht nur im Bereich der Schuhsohle, sondern auch im Bereich des Schuhschaftes angeordnet sein. Hierdurch wird die Luftzirkulation verbessert.According to one advantageous embodiment is proposed that the air-permeable layer is arranged in the shoe upper is. The air-permeable layer can not only in the field the shoe sole, but also in the area of the shoe upper be. This improves the air circulation.

Ein weiterer Gegenstand ist die Verwendung eines gesinterten Kunststoffes als luftdurchlässige Schicht in einem Kleidungsstück.One Another object is the use of a sintered plastic as an air-permeable layer in a garment.

Es wird bevorzugt, dass der gesinterte Kunststoff als luftdurchlässige Zwischensohle zwischen einer Außensohle und einer Innensohle eines Schuhs verwendet wird.It it is preferred that the sintered plastic be permeable to air Midsole between an outsole and an insole a shoe is used.

Nachfolgend wird der Gegenstand anhand einer Ausführungsbeispiele zeigenden Zeichnung näher erläutert.following the object will be shown on the basis of an exemplary embodiments Drawing explained in more detail.

1 eine schematische Schnittansicht eines ersten Ausführungsbeispiels; 1 a schematic sectional view of a first embodiment;

2 eine schematische Draufsicht gemäß des ersten Ausführungsbeispiels; 2 a schematic plan view according to the first embodiment;

3 eine schematische Schnittansicht eines zweiten Ausführungsbeispiels; 3 a schematic sectional view of a second embodiment;

4 eine Draufsicht gemäß des zweiten Ausführungsbeispiels; 4 a plan view according to the second embodiment;

5 eine schematische Schnittansicht gemäß eines dritten Ausführungsbeispiels. 5 a schematic sectional view according to a third embodiment.

6 eine schematische Ansicht eines vierten Ausführungsbeispiels; 6 a schematic view of a fourth embodiment;

7 eine Explosionszeichnung gemäß des vierten Ausführungsbeispiels; 7 an exploded view according to the fourth embodiment;

8 eine schematische Ansicht eines fünften Ausführungsbeispiels; 8th a schematic view of a fifth embodiment;

9 eine mikroskopische Ansicht eines gesinterten Kunststoffes; 9 a microscopic view of a sintered plastic;

10 eine Porenverteilung eines gesinterten Kunststoffes. 10 a pore distribution of a sintered plastic.

Nachfolgend wird der Gegenstand anhand eines Schuhaufbaus beschrieben. Das Beschriebene gilt jedoch, soweit möglich, auch für andere Kleidungsstücke, insbesondere andere Textilien.following the article is described by means of a shoe structure. The described applies however, as far as possible, also for other garments, especially other textiles.

1 zeigt schematisch eine Schnittansicht durch eine Schuhsohle bestehend aus einer Lauffläche 2, einer luftdurchlässigen Schicht 4 sowie einer Brandsohle 6. Im Herstellungsprozess kann die Lauffläche 2 mittels Spritzguss oder Vulkanisation hergestellt werden. Auch ist es möglich, mehrere Schichten zu einer Lauffläche 2 mittels Kleben miteinander zu verbinden. Während des Herstellungsprozesses wird zunächst die Brandsohle 6 mittels Kleben oder Nähen mit dem Schuhoberteil befestigt. Die so vorgefertigte Schuhkonstruktion wird gemäß eines vorteilhaften Ausführungsbeispiels mit der luftdurchlässigen Schicht 4 verbunden. Hierbei kann entlang des äußeren Umfangs der luftdurchlässigen Schicht 4 diese mit der Brandsohle 6 verklebt oder vernäht werden. Der Verbund aus Schuhschaft, Brandsohle 6 und luftdurchlässiger Schicht 4 wird mit der Lauffläche 2 verbunden. Hierbei kann beispielsweise in einem einheitlichen Prozess die Brandsohle 6 mit der luftdurchlässigen Schicht 4 in eine Spritzgussform eingelegt werden und die Lauffläche 4 kann daran flüssig angeformt werden. Im Bereich der äußeren Umfangsfläche der luftdurchlässigen Schicht 4 muss eine wasserundurchlässige Verbindung 8 zwischen der Lauffläche 2 und der luftdurchlässigen Schicht 4 gebildet werden. Beim Verbinden der Lauffläche 2 mit der luftdurchlässigen Schicht 4 muss vermieden werden, dass im Bereich von Durchbrechungen 10 der Lauffläche 2 Klebstoff oder sonstige Verbindungsmittel die luftdurchlässige Schicht benetzen. 1 schematically shows a sectional view through a shoe sole consisting of a tread 2 , an air-permeable layer 4 as well as an insole 6 , In the manufacturing process, the tread 2 be produced by injection molding or vulcanization. It is also possible to make several layers to a tread 2 connect by gluing together. During the manufacturing process, first becomes the insole 6 attached by gluing or sewing with the shoe upper. The thus prefabricated shoe construction according to an advantageous embodiment with the air-permeable layer 4 connected. Here, along the outer periphery of the air-permeable layer 4 this with the insole 6 glued or sewn. The composite of shoe upper, insole 6 and air-permeable layer 4 will with the tread 2 connected. Here, for example, in a single process, the insole 6 with the air-permeable layer 4 be placed in an injection mold and the tread 4 can be molded into it liquid. In the area of the outer peripheral surface of the air-permeable layer 4 must be a watertight connection 8th between the tread 2 and the air-permeable layer 4 be formed. When connecting the tread 2 with the air-permeable layer 4 must be avoided in the area of breakthroughs 10 the tread 2 Glue or other bonding agents wet the air-permeable layer.

Auch ist es möglich, die Lauffläche 2 in einem Spritzguss- oder Vulkanisationsprozess mit den Durchbrechungen 10 herzustellen und anschließend die luftdurchlässige Schicht 4 hiermit zu verkleben oder anderweitig zu verbinden. Beispielsweise kann am Unfang der luftdurchlässigen Schicht 4 eine Kleberverbindung 8 zwischen Lauffläche 2 und luftdurchlässiger Schicht 4 gebildet werden.Also it is possible the tread 2 in an injection molding or vulcanization process with the openings 10 and then the air-permeable layer 4 hereby to glue or otherwise connect. For example, at the beginning of the air-permeable layer 4 a Kle berverbindung 8th between tread 2 and air-permeable layer 4 be formed.

Für eine gute Atmungsaktivität und gleichzeitige Wasserdichtheit des Schuhs wird die luftdurchlässige Schicht 4 durch einen gesinterten Kunststoff gebildet. Der gesinterte Kunststoff kann beispielsweise mittels Press-Sintern oder Sintern spritzgegossener Bauteile hergestellt werden. Das Material ist bevorzugt ein Copolymer. Das Material ist bevorzugt ein Copolymer aufweisend Ethylen. Bevorzugt ist das Material ein Ethylenvinylacetat.For a good breathability and simultaneous waterproofness of the shoe becomes the air-permeable layer 4 formed by a sintered plastic. The sintered plastic can be produced, for example, by means of press-sintering or sintering of injection-molded components. The material is preferably a copolymer. The material is preferably a copolymer comprising ethylene. Preferably, the material is an ethylene vinyl acetate.

2 zeigt eine schematische Draufsicht auf ein Ausführungsbeispiels gemäß der 1. Zu erkennen ist, dass die luftdurchlässige Schicht 4 im Wesentlichen vollflächig auf der Lauffläche 2 aufliegt und die Durchbrechungen 10 abdeckt. Entlang des Randes 4a der luftdurchlässigen Schicht 4 ist die luftdurchlässige Schicht 4 mit der Lauffläche 2 verklebt oder in sonstiger Weise wasserdicht verbunden. Wasser, welches durch die Durchbrechungen 10 unter die luftdurchlässige Schicht 4 gelangt, kann somit nicht in den Bereich der Brandsohle 6 gelangen. Dadurch, dass die luftdurchlässige Schicht 4 eine Luftzirkulation ermöglicht, kann Luft als auch Wasserdampf vom Innenbereich des Schuhs durch die Brandsohle 6 und die luftdurchlässige Schicht 4 in die Durchbrechungen 10 gelangen, womit eine Luftzirkulation ermöglicht ist. 2 shows a schematic plan view of an embodiment according to the 1 , It can be seen that the air-permeable layer 4 essentially over the entire surface of the tread 2 rests and the openings 10 covers. Along the edge 4a the air-permeable layer 4 is the air permeable layer 4 with the tread 2 glued or otherwise waterproof connected. Water passing through the openings 10 under the air-permeable layer 4 thus can not reach the area of the insole 6 reach. Because of the air-permeable layer 4 Air circulation allows air and water vapor from the inside of the shoe through the insole 6 and the air-permeable layer 4 in the openings 10 arrive, whereby an air circulation is possible.

3 zeigt schematisch eine Schnittansicht eines zweiten Ausführungsbeispiels. Zu erkennen ist die Lauffläche 2, die luftdurchlässige Schicht 4, die Brandsohle 6 sowie der Schuhschaft 12. Die Lauffläche 2 weist gegenüber den kleinflächigen Durchbrechungen 10 gemäß des ersten Ausführungsbeispiels eine fensterartige Durchbrechung 10 auf. Im Bereich der Durchbrechung 10 ist eine umlaufende Schulter 10a vorgesehen, welche die luftdurchlässige Schicht 4 aufnimmt. Die luftdurchlässige Schicht 4 ist im Bereich der Schulter 10a mittels eines Klebers 8 mit der Lauffläche 2 verklebt und somit wasserundurchlässig in diesem Bereich. Wie zu erkennen ist, schließt die luftdurchlässige Schicht 4 flächenbündig mit der inneren Fläche der Lauffläche 2 ab, so dass im Bereich der Brandsohle 6 keine Erhebungen vorhanden sind. Luft kann von der Innenseite 14 des Schuhs durch die Brandsohle 6 und die luftdurchlässige Schicht 4 zu der Durchbrechung 10 gelangen, wodurch eine Luftzirkulation in dem Schuh möglich ist. 3 schematically shows a sectional view of a second embodiment. The tread is visible 2 , the air-permeable layer 4 , the insole 6 and the shoe upper 12 , The tread 2 points towards the small-area openings 10 according to the first embodiment, a window-like opening 10 on. In the area of the opening 10 is a circumferential shoulder 10a provided, which is the air-permeable layer 4 receives. The air-permeable layer 4 is in the area of the shoulder 10a by means of an adhesive 8th with the tread 2 glued and thus impermeable to water in this area. As can be seen, the air-permeable layer closes 4 flush with the inner surface of the tread 2 off, leaving in the area of the insole 6 no surveys are available. Air can from the inside 14 of the shoe through the insole 6 and the air-permeable layer 4 to the opening 10 arrive, whereby an air circulation in the shoe is possible.

Der Schuhschaft 12 weist darüber hinaus eine erste luftdurchlässige Schicht 16 und eine zweite luftdurchlässige Schicht 18 auf. Die erste luftdurchlässige Schicht 16 ist unmittelbar im Bereich des Schaftes im Obermaterial angeordnet. Die zweite luftdurchlässige Schicht 18 ist zwischen einem Obermaterial 20 und einem Innenfutter 22 angeordnet.The shoe upper 12 also has a first air-permeable layer 16 and a second air-permeable layer 18 on. The first air permeable layer 16 is located directly in the area of the upper in the upper material. The second air-permeable layer 18 is between an upper 20 and a lining 22 arranged.

4 zeigt den Sohlenaufbau gemäß des zweiten Ausführungsbeispiels schematisch. Zu erkennen ist, dass die luftdurchlässige Schicht 4 lediglich im Bereich der Durchbrechung 10 die Lauffläche 2 und die Durchbrechung 10 abdeckt. 4 shows the sole structure according to the second embodiment schematically. It can be seen that the air-permeable layer 4 only in the area of the opening 10 the tread 2 and the opening 10 covers.

5 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel. Gemäß des Ausführungsbeispiels nach 5 ist die Lauffläche 2 mit einer Durchbrechung 10 versehen. In der Durchbrechung 10 ist eine Schulter 10a vorgesehen, in die die luftdurchlässige Schicht 4 eingesetzt ist und mit einem Kleber 8 verklebt ist. Durchbruchseitig ist die luftdurchlässige Schicht 4 mit einer Abdeckschicht 24 versehen, welche Designelemente aufweisen kann, so dass die luftdurchlässige Schicht 4 von der Durchbrechung aus gesehen nicht mehr sichtbar ist. 5 shows a further embodiment. According to the embodiment according to 5 is the tread 2 with an opening 10 Mistake. In the opening 10 is a shoulder 10a provided in the air-permeable layer 4 is inserted and with an adhesive 8th is glued. Breakthrough side is the air-permeable layer 4 with a cover layer 24 provided which design elements may have, so that the air-permeable layer 4 seen from the opening is no longer visible.

Oberhalb der luftdurchlässigen Schicht 4 ist ein Abstandsgewebe 26 angeordnet. Wie zu erkennen ist, weist das Abstandsgewebe 26 einen Träger 26a auf, an dem eine Vielzahl von dünnen Stegen 26b in Richtung der Schuhsohle 2 gerichtet sind. Bei Druckbeanspruchung des Abstandsgewebes 26 werden diese Stege 26b in Richtung der Lauffläche 2 gepresst, so dass Luft von der Innenseite des Schuhs durch die Durchbrechung 10 nach außen gepresst wird. Wird das Abstandsgewebe 26 entlastet, so stellen sich die Stege 26b wieder auf und Luft wird von der Außenseite durch die Durchbrechung 10 in die Innenseite des Schuhs gezogen. Oberhalb des Trägers 26a kann die Brandsohle 6 angeordnet sein. Auch ist es möglich, dass die Brandsohle 6 zwischen luftdurchlässiger Schicht 4 und Abstandsgewebe 26 angeordnet ist.Above the air-permeable layer 4 is a spacer fabric 26 arranged. As can be seen, the spacer fabric has 26 a carrier 26a on, on which a multiplicity of thin webs 26b in the direction of the shoe sole 2 are directed. At compressive stress of the spacer fabric 26 become these webs 26b in the direction of the tread 2 pressed, allowing air from the inside of the shoe through the opening 10 is pressed outwards. Will the spacer fabric 26 relieved, so put the bars 26b back on and air is from the outside through the opening 10 pulled into the inside of the shoe. Above the carrier 26a can the insole 6 be arranged. It is also possible that the insole 6 between air-permeable layer 4 and spacer fabric 26 is arranged.

6 zeigt Elemente eines weiteren Ausführungsbeispiels in einer Draufsicht nebeneinander angeordnet. Zu erkennen ist eine Lauffläche 2, in der ? kleinen Durchbrechungen 10 angeordnet sind. Die Durchbrechungen 10 sind in vier Bereichen der Lauffläche 2 angeordnet. Angepasst an die mit Durchbrechungen 10 versehenen Bereiche der Lauffläche 2 sind vier luftdurchlässige Schichten 4a–d dargestellt. Ferner zeigt die 6 eine Zwischenschicht 5, welche ebenfalls im Bereich der Durchbrechungen 10 lamellenartige Öffnungen 11 aufweist. Im Bereich der lamellenartigen Öffnungen 11 sind Vertiefungen in der der Lauffläche 2 zugewandten Seite der Zwischenlage 5 angeordnet. Die Vertiefungen entsprechen in ihrer Form im Wesentlichen der Form der luftdurchlässigen Schichten 4a–d. 6 shows elements of another embodiment in a plan view arranged side by side. To recognize is a tread 2 , in the ? small openings 10 are arranged. The breakthroughs 10 are in four areas of the tread 2 arranged. Adapted to those with openings 10 provided areas of the tread 2 are four air-permeable layers 4a -D shown. Furthermore, the shows 6 an intermediate layer 5 , which are also in the area of openings 10 lamellar openings 11 having. In the area of the lamellar openings 11 are depressions in the tread 2 facing side of the liner 5 arranged. The recesses correspond in shape essentially to the shape of the air-permeable layers 4a d.

Der Sohlenaufbau gemäß dieses Ausführungsbeispiels ist in 7 in einer Explosionsdarstellung gezeigt. Zu erkennen ist, dass die luftdurchlässigen Schichten 4a–d in dem Bereich der lamellenartigen Öffnungen 11 der Zwischenlage 5 angeordnet sind. Wie zu erkennen ist, können die luftdurchlässigen Schichten 4a–d in die Vertiefungen im Bereich der lamellenartigen Öffnungen 11 angeordnet werden. Es ist bevorzugt, dass die luftdurchlässigen Schichten 4a–d entlang ihres Umfanges an den Vertiefungen verklebt sind. Die Verklebung kann derart sein, dass die luftdurchlässigen Schichten 4a–d flächenbündig mit der der Lauffläche 2 zugewandten Seite der Zwischenlage 5 sind. Die lamellenartigen Öffnungen 5 können eine umlaufende Schulter aufweisen, in der die luftdurchlässigen Schichten 4a–d verklebt sind. Die so verklebte Zwischenlage 5 wird mit der Lauffläche 2 verklebt, indem diese in die Lauffläche 2a eingelegt wird. Zu erkennen ist, dass die Bereiche der Durchbrechungen 10 und die lamellenartigen Öffnungen 11 übereinander liegen, so dass eine Luftzirkulation durch die luftdurchlässigen Schichten 4a–d möglich ist. Die Zwischenlage 5 kann mit der Lauffläche 2 verklebt werden. Auch ist es möglich, dass die Zwischenlage 5 mit den luftdurchlässigen Schichten 4a–d vorgefertigt wird und in eine Spritzgussform eingelegt wird. Anschließend wird die Lauffläche 2 um die Zwischenlage 5 gegossen.The sole construction according to this embodiment is shown in FIG 7 shown in an exploded view. It can be seen that the air-permeable layers 4a In the area of the lamellar openings 11 the liner 5 are arranged. As you can see, the air-permeable layers 4a -D in the wells in the area the lamellar openings 11 to be ordered. It is preferred that the air-permeable layers 4a -D are glued along their circumference at the wells. The bond may be such that the air-permeable layers 4a -D flush with the tread 2 facing side of the liner 5 are. The lamellar openings 5 may have a circumferential shoulder in which the air-permeable layers 4a -D are glued. The so-glued liner 5 will with the tread 2 glued by putting these in the tread 2a is inserted. It can be seen that the areas of the openings 10 and the lamellar openings 11 lie one above the other, allowing air circulation through the air-permeable layers 4a -D is possible. The liner 5 can with the tread 2 be glued. Also, it is possible that the liner 5 with the air-permeable layers 4a -D is prefabricated and placed in an injection mold. Subsequently, the tread 2 around the liner 5 cast.

8 zeigt ein weiteres Ausführungsbeispiel. Wie in der 8 zu erkennen ist, ist eine Jacke 30 im Bereich der Brusttaschen mit Durchbrechungen 10 versehen. Hierbei kann beispielsweise das Obermaterial der Jacke 30 im Bereich der Durchbrechungen 10 mit einem Textil versehen sein, welches grobmaschiger ist, als der Rest des Obermaterials der Jacke 30. Unterhalb dieses Textils ist die luftdurchlässige Schicht 4 angeordnet. Hierbei kann beispielsweise die luftdurchlässige Schicht 4 mit dem Obermaterial der Jacke 30 verklebt oder verschweißt sein, derart, dass an der Nahtstelle kein Wasser in das Innere der Jacke 30 gelangen kann. Unterhalb der luftdurchlässigen Schicht 4 ist ein Innenfutter angeordnet, welches ebenfalls atmungsaktiv und luftdurchlässig ist. Eine Luftzirkulation ist durch die Durchbrechungen 10 durch die luftdurchlässige Schicht 4 von der Innenseite der Jacke 30 zu der Außenseite möglich. 8th shows a further embodiment. Like in the 8th It can be seen is a jacket 30 in the area of breast pockets with openings 10 Mistake. Here, for example, the upper of the jacket 30 in the area of the openings 10 be provided with a textile which is coarser mesh than the rest of the upper of the jacket 30 , Below this textile is the air-permeable layer 4 arranged. Here, for example, the air-permeable layer 4 with the upper of the jacket 30 glued or welded, so that at the seam no water in the interior of the jacket 30 can get. Below the air-permeable layer 4 is arranged an inner lining which is also breathable and permeable to air. Air circulation is through the openings 10 through the air-permeable layer 4 from the inside of the jacket 30 possible to the outside.

Zwischen luftdurchlässiger Schicht 4 und Innenraum des Schuhs werden Materialien verwendet, die allesamt luft- und wasserdurchlässig sind. Die luftdurchlässige Schicht 4 besteht aus gesintertem Kunststoff und lässt Wasser, welches durch die Durchdringung 10 durch die Lauffläche 2 dringt, nicht in das Innere des Schuhs. Andererseits ermöglicht es die luftdurchlässige Schicht 4, dass Luft von der Innenseite des Schuhs durch die Durchbrechung 10 nach außen gelangt.Between air-permeable layer 4 and interior of the shoe materials are used, all of which are permeable to air and water. The air-permeable layer 4 is made of sintered plastic and allows water to penetrate through the 10 through the tread 2 does not penetrate into the interior of the shoe. On the other hand, it allows the air-permeable layer 4 that air from the inside of the shoe through the opening 10 reaches the outside.

9 zeigt eine Aufnahme eines gesinterten Kunststoffes unter einem Elektronenmikroskop. Es ist eine unregelmäßige Struktur vereinzelter Körner zu erkennen, welche untereinander Poren ausbilden. Die Porengrößen sind derart eingestellt, dass Wasser bei Drucken unterhalb von beispielsweise 1000 Pa eine Schicht von mindestens 2 mm nicht durchdringen kann. 9 shows a photograph of a sintered plastic under an electron microscope. It is an irregular structure of isolated grains to recognize, which form pores with each other. The pore sizes are adjusted so that water can not penetrate a layer of at least 2 mm at pressures below, for example, 1000 Pa.

10 zeigt eine Verteilungskurve der Porengrößen des gesinterten Kunststoffes. Zu erkennen ist eine maximale Häufigkeit von Porengrößen von ca. 78 μm. Weniger als 5% aller Poren ist kleiner als 20 μm. Weniger als 5% der Poren sind größer als 200 μm. 10 shows a distribution curve of the pore sizes of the sintered plastic. To recognize is a maximum frequency of pore sizes of about 78 microns. Less than 5% of all pores are smaller than 20 μm. Less than 5% of the pores are larger than 200 μm.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • - DE 68915427 T2 [0003] - DE 68915427 T2 [0003]
  • - DE 202004000307 U1 [0006] - DE 202004000307 U1 [0006]
  • - EP 1921939 A1 [0007] - EP 1921939 A1 [0007]

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • - AATCC-127 [0017] - AATCC-127 [0017]
  • - DIN 53836 [0017] - DIN 53836 [0017]
  • - ISO 811 [0017] - ISO 811 [0017]
  • - ISO 1420 [0017] - ISO 1420 [0017]

Claims (18)

Kleidungsstück mit – einer luftdurchlässigen Schicht (4), dadurch gekennzeichnet, – dass die luftdurchlässige Schicht (4) zumindest teilweise aus luftdurchlässigem, gesintertem Kunststoff gebildet ist.Garment with - an air-permeable layer ( 4 ), characterized in that - the air-permeable layer ( 4 ) is at least partially formed of air-permeable, sintered plastic. Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, die luftdurchlässige Schicht (4) zwischen zumindest einer Innenlage (6) und einer Außenlage (2) angeordnet istGarment according to Claim 1, characterized in that the air-permeable layer ( 4 ) between at least one inner layer ( 6 ) and an outer layer ( 2 ) is arranged Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Kleidungsstück ein Schuh ist.Garment according to claim 1, characterized characterized in that the garment is a shoe. Kleidungsstück nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass eine Außenlage (2) eine zumindest einen Durchbruch (10) aufweisende Lauffläche (2) ist.Garment according to claim 3, characterized in that an outer layer ( 2 ) at least one breakthrough ( 10 ) having tread ( 2 ). Kleidungsstück nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass eine Innenlage (6) zumindest eine Brandsohle (6) ist.Garment according to claim 3, characterized in that an inner layer ( 6 ) at least one insole ( 6 ). Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Kunststoff luftdurchlässig ist.Garment according to claim 1, characterized characterized in that the plastic is permeable to air. Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Kunststoff wasserundurchlässig ist.Garment according to claim 1, characterized characterized in that the plastic is impermeable to water is. Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Kunststoff hydrophob ist.Garment according to claim 1, characterized characterized in that the plastic is hydrophobic. Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Kunststoff Porengrößen zwischen 10 bis 200 μm, bevorzugt zwischen 50 bis 300 μm, besonders bevorzugt zwischen 90 und 180 μm aufweist.Garment according to claim 1, characterized characterized in that the plastic pore sizes between 10 and 200 μm, preferably between 50 and 300 μm, more preferably between 90 and 180 microns. Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die luftdurchlässige Schicht (4) im Wesentlichen vollflächig zwischen einer Innenlage (6) und einer Außenlage (2) angeordnet ist.Garment according to claim 1, characterized in that the air-permeable layer ( 4 ) substantially over the entire surface between an inner layer ( 6 ) and an outer layer ( 2 ) is arranged. Kleidungsstück nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die luftdurchlässige Schicht (4) im Bereich des zumindest einen Durchbruchs (10) angeordnet ist.Garment according to claim 4, characterized in that the air-permeable layer ( 4 ) in the region of the at least one breakthrough ( 10 ) is arranged. Kleidungsstück nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass die luftdurchlässige Schicht (4) als Einsatz zumindest teilweise in dem Durchbruch (10) angeordnet ist.Garment according to claim 4, characterized in that the air-permeable layer ( 4 ) as an insert at least partially in the breakthrough ( 10 ) is arranged. Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass eine Außenlage (2) und die luftdurchlässige Schicht (4) mittels Kleben oder Spritzgießen miteinander verbunden sind.Garment according to claim 1, characterized in that an outer layer ( 2 ) and the air-permeable layer ( 4 ) are bonded together by gluing or injection molding. Kleidungsstück nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest im Bereich des Durchbruchs (10) die luftdurchlässige Schicht (4) mit einer durchbruchseitigen luftdurchlässigen Abdeckschicht (24) abgedeckt ist.Garment according to claim 4, characterized in that at least in the region of the opening ( 10 ) the air-permeable layer ( 4 ) with a breakthrough-side air-permeable cover layer ( 24 ) is covered. Kleidungsstück nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen einer Innenlage (6) und der luftdurchlässigen Schicht (4) eine ein Luftpolster bildende Schicht (26) angeordnet ist, wobei das Luftpolster bei Druckbeanspruchung zusammenpressbar ist, so dass Luft aus dem Inneren des Schuhs gedrückt wird.Garment according to claim 1, characterized in that between an inner layer ( 6 ) and the air-permeable layer ( 4 ) an air cushion forming layer ( 26 ), wherein the air cushion is compressible under compressive stress, so that air is pressed from the interior of the shoe. Kleidungsstück nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die luftdurchlässige Schicht (4) im Schuhschaft (12) angeordnet ist.Garment according to claim 3, characterized in that the air-permeable layer ( 4 ) in the shoe upper ( 12 ) is arranged. Verwendung eines gesinterten Kunststoffes als luftdurchlässige Schicht (4) in einem Kleidungsstück.Use of a sintered plastic as an air-permeable layer ( 4 ) in a garment. Verwendung nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, dass der gesinterte Kunststoff als luftdurchlässige Zwischensohle (4) zwischen einer Außensohle (2) und einer Innensohle (6) eines Schuhs verwendet wird.Use according to claim 17, characterized in that the sintered plastic as an air-permeable midsole ( 4 ) between an outsole ( 2 ) and an insole ( 6 ) of a shoe is used.
DE102009009117A 2009-02-16 2009-02-16 Clothing piece for shoes, has air-permeable layer, particularly mid-sole, where air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic Ceased DE102009009117A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102009009117A DE102009009117A1 (en) 2009-02-16 2009-02-16 Clothing piece for shoes, has air-permeable layer, particularly mid-sole, where air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102009009117A DE102009009117A1 (en) 2009-02-16 2009-02-16 Clothing piece for shoes, has air-permeable layer, particularly mid-sole, where air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102009009117A1 true DE102009009117A1 (en) 2010-09-02

Family

ID=42371608

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102009009117A Ceased DE102009009117A1 (en) 2009-02-16 2009-02-16 Clothing piece for shoes, has air-permeable layer, particularly mid-sole, where air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102009009117A1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE68915427T2 (en) 1989-02-17 1994-09-01 Pol Scarpe Sportive Srl Sole construction for footwear.
DE202004000307U1 (en) 2004-01-09 2004-10-14 Tendenza Schuhhandelsgesellschaft Mbh & Co. Kg Shoe with breathable sole, breathable unit for this and device for making a breathable sole
EP1921939A1 (en) 2005-09-06 2008-05-21 Michael C. Dehn Ventilation insert

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE68915427T2 (en) 1989-02-17 1994-09-01 Pol Scarpe Sportive Srl Sole construction for footwear.
DE202004000307U1 (en) 2004-01-09 2004-10-14 Tendenza Schuhhandelsgesellschaft Mbh & Co. Kg Shoe with breathable sole, breathable unit for this and device for making a breathable sole
EP1921939A1 (en) 2005-09-06 2008-05-21 Michael C. Dehn Ventilation insert

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
AATCC-127
DIN 53836
ISO 1420
ISO 811

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1991728B1 (en) Shoe reinforcing material and barrier unit, composite shoe sole and footwear constituted thereof
EP2413728B1 (en) Sole unit for footwear and footwear comprising the same
EP0959704B1 (en) Breathing sole
DE60003546T2 (en) OF CLOTHING
EP2317885B1 (en) Shoe with ventilation in lower region of upper
DE69913964T2 (en) VAPOR-PERMEABLE AND WATERPROOF SOLE FOR SHOES
DE60112679T3 (en) METHOD OF MANUFACTURING A BREATHING SHOE
EP3001922A1 (en) Composite shoe sole, footwear built on same and method for producing the same
EP2611325B1 (en) Upper arrangement for footwear, and footwear with said upper arrangement
DE102008029296A1 (en) Sole unit for footwear
EP0445198A1 (en) Shoe characterized by a plastic welt.
DE102006010007A1 (en) Water vapor permeable composite shoe sole comprises openings closed with a barrier material supported by a stabilizing system of crosspieces
DE102010006150A1 (en) Shaft assembly for footwear and footwear with it
EP2528463B1 (en) Shaft assembly for footwear and footwear having said shaft assembly
DE102009009117A1 (en) Clothing piece for shoes, has air-permeable layer, particularly mid-sole, where air-permeable layer is formed partly from air-permeable, sintered plastic
EP1196285B1 (en) Flexible composite material, permeable to water vapour
DE202014100250U1 (en) Footwear with an air-permeable layer and an air-permeable portion in a lower peripheral region of the shaft assembly
EP1124458B1 (en) Footwear having a lasting fold sealing and a method for the production thereof
EP4037888B1 (en) Manufacturing a deep-drawn segment
DE202014100248U1 (en) Footwear with an air-permeable layer and an air-permeable portion in a lower peripheral region of the shaft assembly
DE202014100249U1 (en) Footwear with an air-permeable layer and an air-permeable portion in a lower peripheral region of the shaft assembly
DE202010017647U1 (en) Waterproof, breathable shoe
DE202013009049U1 (en) footwear

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
R016 Response to examination communication
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R003 Refusal decision now final