DE102008022204A1 - Method for transmitting multimedia data of source application to target application, involves transmitting output data to receiver in receiver-specific format, and transmitting data in another format when error message is generated - Google Patents

Method for transmitting multimedia data of source application to target application, involves transmitting output data to receiver in receiver-specific format, and transmitting data in another format when error message is generated Download PDF

Info

Publication number
DE102008022204A1
DE102008022204A1 DE102008022204A DE102008022204A DE102008022204A1 DE 102008022204 A1 DE102008022204 A1 DE 102008022204A1 DE 102008022204 A DE102008022204 A DE 102008022204A DE 102008022204 A DE102008022204 A DE 102008022204A DE 102008022204 A1 DE102008022204 A1 DE 102008022204A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
receiver
output data
data
transmitting
error message
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102008022204A
Other languages
German (de)
Inventor
Artur Dr. Raczynski
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Siemens AG
Original Assignee
Siemens AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Siemens AG filed Critical Siemens AG
Priority to DE102008022204A priority Critical patent/DE102008022204A1/en
Publication of DE102008022204A1 publication Critical patent/DE102008022204A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04LTRANSMISSION OF DIGITAL INFORMATION, e.g. TELEGRAPHIC COMMUNICATION
    • H04L69/00Network arrangements, protocols or services independent of the application payload and not provided for in the other groups of this subclass
    • H04L69/40Network arrangements, protocols or services independent of the application payload and not provided for in the other groups of this subclass for recovering from a failure of a protocol instance or entity, e.g. service redundancy protocols, protocol state redundancy or protocol service redirection

Abstract

The method involves detecting output data (OA) i.e. multimedia data, of a sender (A) i.e. source application, and analyzing the data to determine amount of possible receivers. One of the receivers (B) i.e. target application, is determined based on configurable rules. The output data are transmitted to the receiver in a receiver-specific format. The output data is transmitted in another receiver-specific format when an error message is generated during transmission of the data. The error message is analyzed to determine the latter receiver-specific format. Independent claims are also included for the following: (1) a computer program product comprising instructions to perform a method for transmitting output data of a sender to a receiver (2) a system for transmitting output data of a sender to a receiver.

Description

Die vorliegende Erfindung liegt auf dem Gebiet der medizinischen Informatik und betrifft insbesondere einen Datenaustausch zwischen verschiedenen medizinischen Applikationen.The The present invention is in the field of medical informatics and in particular concerns a data exchange between different medical applications.

Die medizinische Informatik gibt dem Medizintechniker bzw. dem Mediziner eine Fülle von hoch spezialisierten, medizinischen Applikationen an die Hand, mit deren Hilfe eine ebenso große Fülle an medizinischen Informationen in Form von elektronischen Dateien verarbeitet werden kann.The Medical computer science gives the medical technician or the physician a wealth of highly specialized, medical applications to the hand, with whose help an equally great abundance on medical information in the form of electronic files can be processed.

Bei den elektronischen Dateien handelt es sich z. B. um DICOM-Bilddaten (Digital Imaging and Communications in Medicine), elektronische Laborberichte oder sog. Spread-Sheet-Dateien mit statistischen Informationen. Diese elektronischen Dateien werden als Output von bestimmten Applikationen erzeugt. Der Output bzw. die darin enthaltenen (Teil-)Informationen dienen dabei meist als Input für weitere medizinische Applikationen.at the electronic files are z. For example, DICOM image data (Digital Imaging and Communications in Medicine), electronic Laboratory reports or so-called spread-sheet files with statistical information. These electronic files are called output of certain applications generated. The output or the (sub) information contained therein usually serve as input for further medical applications.

Es ist nicht ungewöhnlich, dass der Mediziner auf einem konkreten medizintechnischen Computersystem hunderte von verschiedenen Applikationen zur Verfügung hat. Es ist daher nicht immer ganz einfach herauszufinden, welche der Vielzahl von Applikationen zur Weiterverarbeitung der medizinischen Daten die „passende” ist.It It is not uncommon for the physician on a concrete medical computer system hundreds of different applications has available. It is therefore not always easy Find out which of the many applications for further processing the medical data is the "appropriate".

Das grundsätzliche Problem, nämlich der Datenaustausch zwischen Applikationen auf einem Computersystem, ist in der medizinischen Informatik, oder allgemeiner in der Informatik überhaupt, seit längerem bekannt und ist im Allgemeinen auch für Spezialfälle gut gelöst. Der Spezialfall ist, dass die beteiligten Applikationen, zwischen den der Datenaustausch erfolgen soll, bekannt sind. In diesem Fall sind insbesondere die Protokolle, die den Datenaustausch zwischen den Applikationen regeln, bekannt.The fundamental problem, namely the exchange of data between applications on a computer system, is in the medical Computer science, or more generally in computer science at all, has been known for some time and is generally also for Special cases solved well. The special case is, that the applications involved, between the data exchange should be done, are known. In this case, especially the Protocols that govern the exchange of data between applications, known.

Dem Fachmann ist diesbezüglich insbesondere das sogenannte „pipe” Kommando unter Unix oder die „batch” – Dateien unter Windows bekannt. Hier wird auf automatische Art und Weise auf Grundlage eines bekannten Protokolls der Output einer Applikation automatisch zum Input einer zweiten Applikation gemacht.the The expert in this regard is in particular the so-called "pipe" command under Unix or the "batch" files known under Windows. This is done automatically based on a known protocol the output of an application automatically made to the input of a second application.

Auf diese Weise können unter Umständen ganze Ketten von Applikationen gebildet werden, in der je eine Applikation in der Kette einen Output einer vorherigen Applikation in der Kette zum Input hat.On This way can possibly whole chains are formed by applications, each in an application in the chain has an output from a previous application in the chain has to input.

Um dem Mediziner in seiner täglichen Arbeit zu helfen, aus der Fülle von Applikationen die „richtige” auszuwählen, hat die HL7-Standardisierungsgruppe ein/en Protokoll/Standard für Context-Sharing für medizinische Applikationen definiert, der unter dem Akronym CCOW bekannt ist (Clinical Context Object Workgroup).Around to help the physician in his daily work the abundance of applications to select the "right one" the HL7 standardization group has a protocol / standard for Defined context sharing for medical applications, which is known by the acronym CCOW (Clinical Context Object Workgroup).

Dieses Protokoll und die entsprechenden Schnittstellen der CCOW-fähigen Applikationen, die dieses Protokoll implementieren können, ermöglichen es, dass die verschiedenen Applikationen „kontext-sensitiv” operieren, d. h., dass die eine Applikation weiß was die andere „tut”.This Protocol and the corresponding interfaces of CCOW-enabled Applications that can implement this protocol allow the various applications to operate "context-sensitive", d. h., that one application knows what the other one "does".

Eine Zielapplikation weiß über den „Kontext” Bescheid, indem eine Quellapplikation ein Datum verarbeitet und kann diesem Kontext entsprechend auf den Output der Applikation reagieren.A Target application knows about the "context", by having a source application process a date and can do this Context respond accordingly to the output of the application.

Es kann z. B. eine Instanz einer Bildverarbeitungsapplikation auf einem Rechner laufen, die es dem Mediziner erlaubt, ein CT-Bild (CT – Computer Tomograph) eines Patienten zu betrachten.It can z. B. an instance of an image processing application on a Running computer that allows the physician to take a CT scan (CT - Computer Tomograph) to look at a patient.

Auf Grundlage eines Benutzernamens des Mediziners wird ein zu dem betrachteten Bild gehöriger Patientenname automatisch z. B. an eine Instanz einer Abrechnungsapplikation übergeben.On Basis of a user name of the physician becomes one to the considered Image belonging patient name automatically z. B. to a Passed instance of a billing application.

Weil bekannt ist, dass im Allgemeinen der Mediziner mit diesem Benutzernamen nach dem Betrachten eines Bildes eine Rechnung erstellen wird, „weiß” die Abrechnungsapplikation, um welchen Patienten es sich handelt, wenn der Arzt von der Bildverarbeitungsapplikation zur Abrechnungsapplikation wechselt.Because it is known that in general the physician with this username after viewing a picture will create an invoice, the "knows" Billing application, which patient it is, if the doctor from the image processing application to the billing application replaced.

Ein entsprechendes e-Formular mit den Daten des Patienten, die von der Bildverarbeitungsapplikation an die Abrechnungsapplikation übermittelt wurden, ist bereits von der Letzteren aufbereitet worden. Das mühselige Ausfüllen des e-Formulars mit den Patientendaten (Patientennamen, Krankenkassennummer, etc.) erfolgte also automatisch und kontextsensitiv und bedurfte keiner Endbenutzerinteraktion.One corresponding e-form with the patient's data provided by the Image processing application transmitted to the billing application have already been processed by the latter. The laborious one Filling in the e-form with the patient data (patient name, Health insurance number, etc.) was thus automatic and context-sensitive and did not need any end-user interaction.

Solche Context-Sharing-Systeme operieren allerdings unter der Annahme, dass die Applikationen im Prinzip bekannt sind, und so auch die Schnittstellen und die zu benutzenden Protokolle für die Übergabe von Kontextparametern. z. B. dem obigen Benutzernamen bzw. Patientennamen.Such Context-sharing systems, however, operate under the assumption that the applications are known in principle, and so the Interfaces and the protocols to be used for the transfer of context parameters. z. The above username or patient name.

Ein Problem entsteht, wenn Applikationen miteinander kommunizieren sollen bzw. Daten austauschen sollen, deren Schnittstellen nicht aufeinander abgestimmt sind bzw. wenn nicht klar ist, welches Protokoll zu benutzen ist, weil die Zielapplikation nicht bekannt ist.One Problem arises when applications are supposed to communicate with each other or exchange data whose interfaces are not consecutive or if it is not clear which protocol to use is because the target application is unknown.

Ein mögliches Beispiel für so einen Fall besteht bei der Systeminstallation einer Applikation auf einem System durch einen Administrator. Wenn bei der Systeminstallation z. B. eine Fehlermeldung entsteht, kommt es häufig vor, dass der Installationstechniker diese Fehlermeldung nicht immer sofort interpretieren kann. In diesem Fall würde der Installationstechniker die Fehlermeldung an eine Erfahrungsdatenbank über geben, um Informationen für ein weiteres Vorgehen zu erhalten. Das Problem ist allerdings, dass der Installationstechniker manchmal nicht weiß, dass es eine entsprechende Erfahrungsdatenbank gibt, bzw. wie diese zu finden ist. Manchmal ist allerdings auch nicht klar, selbst wenn eine konkrete Erfahrungsdatenbank bekannt sein sollte, wie und welche Parameter – d. h. nach welchem Protokoll – zur Abfrage der Erfahrungsdatenbank einzusetzen sind.A possible example of such a case is the system installation of an application a system by an administrator. If during system installation, for. For example, if an error message occurs, it often happens that the installer can not always interpret this error message immediately. In this case, the installer would pass the error message to an experience database to get information for further action. The problem is that sometimes the installer does not know that there is a corresponding database of experience or how to find it. Sometimes, however, it is also not clear, even if a concrete empirical database should be known, how and which parameters - ie according to which protocol - are to be used to query the experience database.

Für das Problem, einen Datenaustausch zwischen Applikationen zu ermöglichen, bei denen zumindest eine Zielapplikation unbekannt ist bzw. es unbekannt ist, wie diese Zielapplikation aufzurufen ist auf Grundlage von Output-Daten einer Quellapplikation, gibt es nur semi-automatische Methoden.For the problem of enabling data exchange between applications where at least one target application is unknown or unknown is how to call this target application based on Output data of a source application, there are only semi-automatic Methods.

Bei den bekannten manuellen Verfahren wird der Output z. B. als „Screenshot” markiert und in einem Zwischenspeicher hinterlegt. Auf Grundlage von Inhalten, die von diesem zwischengespeicherten Screenshot repräsentiert werden, muss ein Benutzer passende Informationen auswählen und diese passenden Informationen als Anfrage an die Erfahrungsdatenbank schicken, um Auskunft über mögliche Zielapplikationen zu erhalten. Wenn die Zielapplikation bekannt ist, muss dann z. B. – über „Copy-Paste” – der Inhalt in dem zwischengespeicherten Screenshot in ein Format gebracht werden, das der Zielapplikation entspricht, um so die Zielapplikation dann aufrufen bzw. „ansprechen” zu können.at the known manual method, the output z. B. marked as a "screenshot" and stored in a cache. Based on content, represents the cached screenshot a user must select appropriate information and this matching information as a request to the experience database for information on possible target applications to obtain. If the target application is known, then z. B. - via "copy-paste" - the Content in the cached screenshot in a format which corresponds to the target application, so the target application then call or "appeal" to be able.

Nachteilig an diesem Verfahren ist, dass hierbei zeitraubende Benutzeraktion vorausgesetzt wird.adversely At this procedure is that here time consuming user action is assumed.

Es besteht also ein Bedarf an einem Verfahren, um auf Grundlage des Outputs der Quellapplikation automatisch mögliche Zielapplikationen zu finden.It There is therefore a need for a procedure to be based on the Outputs of the source application automatically possible target applications to find.

Weiterhin besteht ein Bedarf, anhand des Outputs automatisch die gefundene Zielapplikation aufrufen zu können, d. h. insbesondere den Output, oder Teile daraus, automatisch in ein der Zielapplikation gemäßes Format zu bringen, um so die Zielapplikation aufrufen zu können. Das „Format” soll hierbei Aufrufparameter für die Zielapplikation bezeichnen und ist durch das zugrundeliegende Protokoll definiert, also z. B. eine bestimmte Reihenfolge von Parametern, etc.Farther there is a need to automatically find the found one based on the output To be able to call target application d. H. especially the output, or parts of it, automatically into one of the target application to bring the appropriate format to the target application to be able to call. The "format" should designate call parameters for the target application and is defined by the underlying protocol, so z. Legs certain order of parameters, etc.

Die Aufgabe wird durch die beiliegenden Hauptansprüche gelöst.The The object is solved by the enclosed main claims.

Nachstehend wird die Lösung der Aufgabe in Bezug auf das Verfahren beschrieben. Hierbei erwähnte Merkmale, Vorteile und alternative Ausführungsformen sind ebenso auch auf die anderen beanspruchten Gegenstände zu übertragen und umgekehrt. Mit anderen Worten können auch die gegenständlichen Ansprüche (die beispielsweise auf ein System oder eine Vorrichtung gerichtet sind) mit den Merkmalen, die im Zusammenhang mit dem Verfahren beschrieben oder beansprucht sind, weitergebildet sein. Die entsprechenden funktionalen Merkmale des Verfahrens werden dabei durch entsprechende gegenständliche Module, insbesondere durch Hardwaremodule des Systems bzw. der Vorrichtung ausgebildet.below will be the solution of the task in relation to the procedure described. Here mentioned features, benefits and alternative Embodiments are also claimed to the others Transfer items and vice versa. With others Words can also represent the objective claims (for example, directed to a system or device are) with the features described in the context of the procedure or claimed, be further developed. The corresponding functional Features of the method are thereby by appropriate representational Modules, in particular by hardware modules of the system or the device educated.

Die Aufgabe wird insbesondere gelöst durch ein Verfahren zum Übermitteln von Outputdaten eines Senders an einen Empfänger zur Weiterverarbeitung aus einer Vielzahl von Empfängern mit folgenden Verfahrensschritten:

  • – Erfassen der Outputdaten;
  • – Analysieren der Outputdaten, um eine Menge von möglichen Empfängern bestimmen zu können;
  • – Bestimmen zumindest eines Empfängers aus der Menge der möglichen Empfänger anhand von konfigurierbaren Regeln;
  • – Übermitteln der Outputdaten an den Empfänger in einem ersten empfängerspezifischen Format; und
  • – falls eine Fehlermeldung beim Übermitteln der Outputdaten generiert, erneutes Übermitteln der Outputdaten in zumindest einem weiteren empfängerspezifischen Format.
The object is achieved in particular by a method for transmitting output data of a transmitter to a receiver for further processing from a plurality of receivers with the following method steps:
  • - capture the output data;
  • - Analyze the output data to determine a set of possible recipients;
  • Determining at least one receiver from the set of possible receivers based on configurable rules;
  • - transmitting the output data to the receiver in a first receiver-specific format; and
  • If an error message generated when transmitting the output data, retransmitting the output data in at least one other receiver-specific format.

Unter den Begriffen Sender bzw. Empfänger sollen Instanzen einer Quell- bzw. Zielapplikation auf einem Computersystem verstanden werden, oder deren Module – z. B. deren Interface – Module.Under The terms sender or receiver should be instances of a Source or target application understood on a computer system be, or their modules - z. B. their interface - modules.

Die Ziel- bzw. Quellapplikationen können, müssen aber nicht, als Instanzen auf ein und demselben System laufen. Die Zielapplikation kann auch als Instanz in einem verteilen System laufen. In diesem Fall werden die Outputdaten der Quellapplikation mit herkömmlichen Kommunikationsmitteln, z. B. auf geeigneten Kommunikationskanälen in Kommunikationsnetzwerken, an die Zielapplikationen übermittelt. Die Übermittlung kann auch auf Grundlage bekannter IPC (Inter Process Communication)-Technologien koordiniert bzw. implementiert werden.The Target or source applications can, but must not as instances run on the same system. The target application can also run as an instance in a distributed system. In this case The output data of the source application is compared to conventional ones Means of communication, e.g. B. on appropriate communication channels in communication networks, transmitted to the target applications. The transmission can also be coordinated based on known IPC (Inter Process Communication) technologies or implemented.

Das erfindungsgemäße Verfahren erlaubt es also, zu den Outputdaten einer Quellapplikation eine geeignete, d. h. insbesondere eine zu den Outputdaten passende, im Vorfeld aber unbekannte Zielapplikation zu finden.The Method according to the invention thus makes it possible to the output data of a source application an appropriate, d. H. especially a target application that matches the output data but previously unknown to find.

Außerdem erlaubt es das Verfahren gemäß der Erfindung, die Zielapplikationen mit den Outputdaten als Inputdaten für die Zielapplikation „richtig” anzusprechen, d. h., die Outputdaten an die Zielapplikation in einem der Zielapplikation entsprechenden Format zu Übermitteln.Furthermore allows the method according to the invention, the target applications with the output data as input data for to address the target application "correctly", d. h., the output data to the target application in one of the target application appropriate format to submit.

Das Verfahren gemäß der Erfindung lässt sich charakterisieren als strukturierte „Trial and Error” Methode, um Informationen in Erfahrungsdatenbanken für den Datenaustausch zwischen im Vorfeld unbekannten Applikationen zu nutzen. Das Verfahren implementiert, wenn man so will, eine „Partnerbörse” für Applikationen.The Method according to the invention can be characterize as a structured trial and error method information in experience databases for data exchange to use between previously unknown applications. The procedure implements if you like, a "brokerage" for Applications.

Unter Erfassen der Outputdaten ist vorzugsweise ein automatisches Zwischenspeichern der Outputdaten in einer geeigneten Datenstruktur gemeint. „Geeignet” heißt hierbei, dass dadurch dem anschließenden Analyseschritt unterstützend zugearbeitet wird.Under Capturing the output data is preferably automatic caching the output data in a suitable data structure. "Suitable" means hereby that thereby the subsequent analysis step is supported in a supportive manner.

Unter „Analysieren der Outputdaten” ist in erster Linie ein Segmentieren bzw. „Parsen” gemeint, wobei Datenelemente aus denen die Outputdaten zusammengesetzt sind, zusammen mit oder aufgrund von Metadaten oder externen Systeminformationen, wie Profile-Files oder Login-Informationen, segmentiert oder geparst werden. Z. B. können die Outputdaten auf einer ersten Ebene lediglich im Hinblick auf Datenformate der einzelnen Datenelemente analysiert werden. Insbesondere wird also festgestellt, ob die Datenelemente der Outputdaten Bilddaten, Tondaten, Textdaten oder numerische Daten sind. Im Rahmen dieser Analyse ist es vorgesehen, dass die einzelnen Datenelemente der Outputdaten in einer „multimedialem Meta-Datenstruktur” abgelegt werden, um beim anschließenden Bestimmen des möglichen Empfängers bequem über die Datenelemente iterieren zu können.Under "Analyze the output data "is meant primarily a segmentation or" parsing ", wherein Data elements from which the output data are composed, together with or due to metadata or external system information, such as profile files or login information, segmented or parsed become. For example, the output data may be at a first level analyzed only with regard to data formats of the individual data elements become. In particular, it is therefore determined whether the data elements the output data is image data, sound data, text data or numeric data. As part of this analysis, it is envisaged that the individual data elements the output data stored in a "multimedia meta-data structure" in order to subsequently determine the possible Iterate comfortably over the data elements to be able to.

Als geeignete Datenstruktur dienen hierbei z. B. verschachtelte „Hash(es)” oder assoziative Arrays, wobei als „Key” z. B. das jeweilige Datenformat der Datenelemente gewählt werden kann.When suitable data structure serve z. For example, nested "hash (es)" or associative arrays, where as a "key" z. B. the respective data format of the data elements are selected can.

Alternativ können dann die jeweiligen einzelnen Datenelemente selbst wieder in Subdatenelemente zerlegt werden und selbst wieder in einem assoziativen Sub-Array angelegt werden, die vom ursprünglichen „Eltern”-Array referenziert werden.alternative can then the respective individual data elements themselves be decomposed into subdata elements and again in one associative sub-array created by the original "parent" array be referenced.

Z. B. kann ein Textdatenelement auf diese Weise in einzelne Paragraphen zerlegt werden, wobei als „Delimiter” zwischen diesen Paragraphen geeignete ASCII-Zeichen gewählt werden.Z. For example, a text data item can be separated into individual paragraphs being decomposed, being called "delimiter" between In this paragraph suitable ASCII characters are chosen.

Auf diese Weise lassen sich die Outputdaten in einer konfigurierbaren „Tiefe”, die durch die Ebenen der verschachtelten Arrays gegeben ist, analysieren. Es entsteht z. B. ein Datenelement „Text”, mit möglichen Subdatenelementen „Paragraph” bis hinunter zu Subsubdatenelementen „Schlüsselwort”. Dasselbe erfolgt in analoger Weise für die Datenelemente „Image”, ”Sound”, etc. Die Analyse lässt sich hierbei vorteilhaft mit Hilfe machtvoller Scriptsprachen, wie z. B. Pearl oder PHP implementieren.On this way the output data can be set in a configurable "depth", which is given by the levels of the nested arrays analyze. It arises z. B. a data element "text", with possible Subdata elements "paragraph" down to Subsubdata elements "keyword". The same thing takes place analogously for the data elements "Image", "Sound", etc. The analysis can be advantageous with help powerful scripting languages, such as B. Pearl or PHP implement.

Unter „Bestimmen eines Empfängers” ist vorzugsweise die Anwendung von Regeln – z. B. auf einer Erfahrungsdatenbank – gemeint. Die Regeln sind in Form von „WENN....DANN”-Formeln als Datensätze abgelegt. Ein typischer WENN-Teil eines Datensatzes solch einer regelbasierten Erfahrungsdatenbank kann z. B. so aussehen, dass beim Vorliegen eines Datenelements „Text” und bei darin befindlichen Schlüsselwörtern eine bestimmte Applikationen empfohlen wird. Diese Applikation kann in dem Datensatz mit Namen und Referenzadresse im DANN-Teil abgelegt sein. Die „DANN”-Applikation lässt sich dann mit Hilfe der Referenzadresse z. B. automatisch als Instanz der Zielapplikation starten, wobei die Outputdaten oder Teile der Outputdaten, d. h. also einzelne Datenelemente, in die so bestimmte Zielapplikation geladen werden.Under "Determine a recipient "is preferably the application of rules - eg. B. on an experience database - meant. The rules are in the form of "IF THEN" formulas stored as records. A typical IF part of a record such a rule-based experience database can, for. B. look like this that in the presence of a data element "text" and with keywords in it a specific one Applications is recommended. This application can be in the dataset be stored with name and reference address in the THEN part. The "THEN" application leaves then with the help of the reference address z. B. automatically as an instance start the target application, with the output data or parts of the Output data, d. H. ie individual data elements, in the thus determined target application getting charged.

Das Bestimmen des Empfängers ist also in erster Linie eine Bestimmung eines möglichen Bestimmungszwecks oder einer Funktionalität für die Outputdaten auf Grundlage von Eigenschaften – z. B. das oben erwähnte Datenformat – einzelner oder mehrere Datenelemente in den Outputdaten, möglicherweise auch in Kombination mit Metadaten und den Systeminformationen.The Determining the recipient is thus first and foremost Determination of a possible destination or a Functionality for the output data based on of properties - eg. B. the above-mentioned data format - individual or more data items in the output data, possibly also in combination with metadata and system information.

Andere wichtige Regeln, die für das Bestimmen der Zielapplikation bzw. des Empfängers benutzt werden können, basieren auf den oben erwähnten externen Systeminformationen.Other important rules for determining the destination application or the recipient can be used on the above-mentioned external system information.

Dazu gehört z. B. der Login-Name oder Benutzername des Mediziners, der dem Computersystem beim Login übergeben wird. Mit dem Benutzernamen des Mediziners ist ein Profil-File assoziiert. Aus diesem Profile-File lassen sich Präferenzen des jeweiligen Mediziners ableiten hinsichtlich möglicher Zielapplikationen.To heard z. The login name or username of the medical professional, which is handed over to the computer system upon login. With the Username of the medical professional is associated with a profile file. Out this profile file can be preferences of each Derive the medical practitioner regarding possible target applications.

Z. B. lässt sich aus der Information „Arbeitsgruppe = Kardiologie” in dem Profile-File die Menge der möglichen Applikati on zielgerichtet einzuschränken, da der Mediziner in diesem Fall höchstwahrscheinlich an, an kardiologische Themen ausgerichtete, Zielapplikation interessiert sein dürfte.Z. B. can be taken from the information "Working Group = Cardiology "in the profile file the set of possible Applicati on purpose to restrict, as the physician in this case, most likely, to cardiological Themes-oriented, target application may be interested.

Die Systeminformation und/oder Metadaten definieren in diesem Sinne einen „Kontext”. Die Bestimmung der Zielapplikation aufgrund der strukturierten Outputdaten ist also eingebettet in diesen Kontext und erfolgt daher nicht „blind”.The System information and / or metadata define in this sense a "context". The determination of the target application because of the structured output data is thus embedded in this context and therefore is not "blind".

Unter „Übermitteln” ist das Laden der Outputdaten oder von Teilen der Outputdaten in den ermittelten Empfänger gemeint.Under "Submit" is loading the output data or parts of the output data into the meant receiver.

Beim Ermitteln wird erfindungsgemäß im Rahmen einer „Trial and Error” Methode auf Grundlage der Outputdaten bzw. der darin befindlichen Datenelemente auch das empfängerspezifische Format ermittelt.At the Determination is inventively in the context of a "Trial and Error "method based on the output data or the Data elements contained therein also the receiver-specific Format determined.

Erfindungsgemäß werden dabei Fehlermeldungen, die sich ergeben, wenn die Outputdaten in einem falschen Format übermittelt worden sind, ausgewertet. Die Fehlermeldungen werden von der Zielapplikation generiert. Sie können aber auch von einer anderen Schnittstelle oder Instanz generiert worden sein.According to the invention This error messages, which arise when the output data in one wrong format have been evaluated evaluated. The Error messages are generated by the target application. You can but also generated by another interface or instance have been.

Wenn die Fehlermeldung generiert wurde, wird dann über die multimediale Meta-Datenstruktur, in die die Outputdaten gebracht wurden, iteriert, um ein weiteres empfängerspezifisches Format für die bestimmte Zielapplikation übermitteln zu können. Dabei ist es vorgesehen, dass nach einer vorkonfigurierbaren Anzahl von Fehlermeldungen die Übermittlung der Outputdaten an die bestimmte Zielapplikation unterbrochen wird, und ein Benutzer darüber informiert wird, dass die bestimmte Zielapplikation nicht gestartet bzw. nicht geladen werden konnte. Hierbei wird dem Benutzer in einem solchen Falle dann doch die Möglichkeit gegeben, manuell einzugreifen, so dass die Outputdaten eventuell doch im richtigen Format in die Zielapplikation geladen werden können.If The error message is then generated via the multimedia Iterated meta-data structure into which the output data was brought another recipient-specific format for to be able to transmit the specific target application. It is envisaged that after a pre-configurable number of error messages, the transmission of the output data the particular destination application is interrupted, and a user be informed that the specific target application failed to start or not load. Here is the Users in such a case then the possibility given to intervene manually, so that the output data may be but can be loaded into the target application in the correct format.

Gemäß einem Aspekt der Erfindung umfasst das empfängerspezifische Format eine Parameterliste, wobei die Parameter zum Aufruf des Empfängers geeignet sind. Z. B. können die oben erwähnten Datenelemente der Outputdaten als Parameter in diese Parameterliste übernommen werden, um so die erfindungsgemäße „Trial und Error” Methode zum Analysieren des empfängerspezifischen Formates zu unterstützen.According to one Aspect of the invention includes the receiver-specific format a parameter list, where the parameters are suitable for calling the receiver are. For example, the above-mentioned data elements the output data as parameter in this parameter list be so as to the inventive "Trial and Error "method for analyzing the receiver-specific Formats support.

Gemäß einem weiteren Aspekt der Erfindung umfasst die Parameterliste auch („Schlüssel”-)Wörter, wobei jedes Wort in äquivalenten Worten aus verschiedenen Sprachen vorliegt. Die äquivalenten Worte können z. B. aus elektronischen Sprachwörterbüchern gewonnen werden. Dies hat den Vorteil, dass eine größere Menge an Empfängern beim Übermitteln der Outputdaten betrachtet werden kann, da zum Aufrufen englische, deutsche, italienische, etc. Wörter benutzt werden können.According to one In another aspect of the invention, the parameter list also includes ("key") words, where each word in equivalent words consists of different Languages available. The equivalent words can z. B. obtained from electronic language dictionaries become. This has the advantage of having a larger one Amount of receivers transmitting the output data can be considered as calling English, German, Italian, etc. words can be used.

Erfindungsgemäß beruht die Analyse der weiteren empfängerspezifischen Formate auf einer Kombination und/oder Permutation der Parameter as der Parameterlist. Dabei können erfindungsgemäß krypto-analytische Methoden eingesetzt werden, da diese Methoden in der Regel zeitoptimiert ausgelegt sind.According to the invention the analysis of the other receiver-specific formats on a combination and / or permutation of the parameters as the Parameter List. In this case, according to the invention crypto-analytical Methods are used, as these methods are usually time-optimized are designed.

Gemäß einem anderen Aspekt der Erfindung können auch nicht-textuelle Datenelemente als Parameter eingesetzt und kombiniert bzw. permutiert werden, indem Bild- oder Mustererkennungsmodule zum Analysieren der Outputdaten eingesetzt werden.According to one Another aspect of the invention may also be non-textual Data elements are used as parameters and combined or permuted by analyzing image or pattern recognition modules the output data are used.

So kann z. B. eine Analyse der Outputdaten in geometrische Elemente und/oder Farb- bzw. andere fotometrische Größen wie Farbe/Helligkeit etc. erfolgen. Auf diese Weise könnte z. B. bestimmt werden, ob ein vorliegendes Datenelement „Image” eine Röntgenaufnahme darstellt wenn entsprechende Pixel nur in schwarz/weiß bzw. in Grautönen vorliegen.So can z. For example, an analysis of the output data into geometric elements and / or color or other photometric parameters like color / brightness etc. That way z. For example, it may be determined whether an existing data item "Image" is an X-ray represents if corresponding pixels only in black / white or in shades of gray.

Aus den beschriebenen erfindungsgemäßen Ausführungsformen des Verfahrens können auch als Computerprogrammprojekt ausgebil det sein, wobei der Computer zur Durchführung des oben beschriebenen erfindungsgemäßen Verfahrens veranlasst wird, wenn das Programm auf dem Computer bzw. auf einen Prozessor des Computers ausgeführt wird.Out the described embodiments of the invention of the procedure can also be used as a computer program project be ausgebil det, the computer to carry out the method according to the invention described above is initiated when the program on the computer or on a Processor of the computer is running.

Eine alternative Aufgabenlösung sieht ein Speichermedium vor, das zur Speicherung des vorstehend beschriebenen computerimplementierten Verfahrens bestimmt ist und von einem Computer lesbar ist.A alternative task solution provides a storage medium, that for storing the computer-implemented method described above is determined and readable by a computer.

Demnach ist es möglich, dass einzelne Komponenten des vorstehend beschriebenen Verfahrens in einer verkaufsfähigen Einheit und die restlichen Komponenten in einer anderen verkaufsfähigen Einheit – sozusagen als verteiltes System – ausgeführt werden können.Therefore It is possible that individual components of the above described method in a salable unit and the remaining components in another salable Unit - as a distributed system, so to speak can.

Die Aufgabe wird auch gelöst durch das erfindungsgemäße System zum Übermitteln von Outputdaten eines Senders an einen Empfänger zur Weiterverarbeitung aus einer Vielzahl von Empfängern, mit:

  • – einem Analysemodul zum Erfassen der Outputdaten und zum Analysieren der Outputdaten um eine Menge von möglichen Empfängern bestimmen zu können;
  • – ein oder mehrere Erfahrungsdatenbanken, in denen konfigurierbare Regeln gespeichert sind, anhand derer zumindest ein Empfänger aus der Menge der möglichen Empfänger durch das Analysemodul bestimmt werden kann;
  • – ein Kommunikationskanal zur Übermittlung der Outputdaten durch das Analysemodul an den bestimmten Empfänger in einem ersten empfängerspezifischen Format;
  • – eine Kontrolleinheit die dazu bestimmt ist, in dem Falle in dem der Empfänger eine Fehlermeldung beim Übermitteln der Outputdaten generiert, ein erneutes Übermitteln der Outputdaten durch die Analyseeinheit in zumindest einem weiteren empfängerspezifischen Format zu veranlassen.
The object is also achieved by the inventive system for transmitting output data of a transmitter to a receiver for further processing from a plurality of receivers, with:
  • An analysis module for acquiring the output data and analyzing the output data to determine a set of possible receivers;
  • - One or more experience databases in which configurable rules are stored, by means of which at least one receiver can be determined from the set of possible recipients by the analysis module;
  • A communication channel for transmitting the output data through the analysis module to the particular receiver in a first receiver-specific format;
  • A control unit intended, in the case where the receiver generates an error message when transmitting the output data, to retransmit the output data to cause the analysis unit in at least one other receiver-specific format.

Erfindungsgemäß ist hierbei die Analyseeinheit ausgelegt, um die Fehlermeldung zu analysieren und so die weiteren empfängerspezifischen Formate bestimmen zu können.According to the invention In this case, the analysis unit designed to analyze the error message and determine the other receiver-specific formats to be able to.

Die Kontrolleinheit kann, muss aber nicht, eine Einheit des Analysemoduls sein.The Control unit may, but need not, be a unit of the analysis module be.

In der folgenden detaillierten Figurenbeschreibung werden nicht einschränkend zu verstehende Ausführungsbeispiele mit deren Merkmalen und weiteren Vorteilen anhand der Zeichnung besprochen. In dieser zeigen:In The following detailed description of the figures will not be limiting to be understood embodiments with their features and further advantages discussed with reference to the drawing. In this show:

1 Übersichtsartige Darstellung von Modulen entsprechend einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung 1 Overview of modules according to a preferred embodiment of the invention

2 Einen Datenfluss eines Verfahrens entsprechend einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung. 2 A data flow of a method according to a preferred embodiment of the invention.

In 1 ist ein schematischer Aufbau eines erfindungsgemäßen Systems zum Übermitteln von Output OA eines Senders (Quellapplikation) A an einen Empfänger (Zielapplikation) B dargestellt. Der Output OA ist hierbei möglicherweise eine unstrukturierte Menge von multimedialen Daten, d. h., eine Kombination aus Text-, Bild-, Ton-, oder von numerischen Daten.In 1 a schematic structure of a system according to the invention for transmitting output OA of a transmitter (source application) A to a receiver (destination application) B is shown. The output OA may be an unstructured set of multimedia data, that is, a combination of text, image, sound, or numeric data.

Das System wird im Folgenden am Beispiel von Instanzen von Applikationen auf einem Computersystem dargestellt. Deshalb ist es darstellungstechnisch von Vorteil im Folgenden den Sender als Quellapplikation A und den Empfänger als Zielapplikation B zu bezeichnen. Weiterhin ist es zu verstehen, dass das Verfahren im Prinzip auch auf ein Sender/Empfänger-Paar in Form von Geräten mit Kommunikations-Schnittstelle aus der klassischen Nachrichtentechnik anwendbar ist.The System is described below using instances of applications presented on a computer system. That is why it is representative advantageous in the following the transmitter as source application A and the Recipients as target application B to designate. Farther It is understood that the procedure in principle also applies to a Transmitter / receiver pair in the form of devices with Communication interface from classical communications technology is applicable.

Ein User, z. B. ein Mediziner, loggt sich in einem Computersystem (nicht dargestellt) mit Benutzernamen ein. Das Computersystem erfasst daraufhin ein entsprechendes Profile-File und erkennt z. B., dass der User den Status „Arzt” hat und mit einer Arbeitsgruppe „Kardiologie” assoziiert ist.One User, z. B. a physician logs in a computer system (not shown) with username. The computer system then records a corresponding profile file and recognizes z. B. that the user has the status "doctor" and associated with a working group "cardiology" is.

Der User startet die Quellapplikation A. Die Quellapplikation A produziert den Output OA. Dieser Output OA wird dann an ein Analysemodul Z übergeben, das daraufhin aus einer Vielzahl von Applikationen eine Menge b von möglichen Zielapplikationen und aus dieser dann eine bestimmte oder mehrere Zielapplikation B bestimmt.Of the User starts the source application A. The source application A produces the output OA. This output OA is then transferred to an analysis module Z, then a lot of applications b from possible target applications and from this then one certain or more target application B determined.

Das Analysemodul Z übermittelt den Output OA in einem Format an die bestimmte Zielapplikation B, worauf die Zielapplikation B dann einen Output OB (insbesondere als Output der Zielapplikation) produziert. Dieser Output OB wird dann von einer Kontrolleinheit CU auf „Plausibilität” hin überprüft. Insbesondere wird überprüft, ob der Output OB eine Fehlermeldung ist. Liegt keine Fehlermeldung vor, so wird dieser Output OB als plausibel angesehen und für den User dargestellt. Handelt es sich bei dem Output OB allerdings um eine Fehlermeldung, wird die Fehlermeldung zur weiteren Analyse an das Analysemodul Z rückgekoppelt, woraufhin das Analysemodul Z, z. B. durch Kombination und Permutation von Parametern aus denen der Output OA zusammengesetzt ist, ein weiteres Format auf Grundlage des Outputs OA produziert und wiederum an die Zielapplikation B zur Auswertung übermitteln. Im Rahmen eines „Trial and Error” Verfahrens auf Grundlage von neuen Kombinationen und Permutationen von Parametern aus dem Output OA iteriert das Analysemodul Z dann über die Parameter des Output OA. Das Analysemodul Z setzt eine vor-konfigurierbare Anzahl von Übermittlungsversuchen der Parameter in verschieden Formaten an die Zielapplikation B ab, um einen plausiblen Output OB zu erhalten. Ist diese Anzahl erreicht, signalisiert das Analysemodul Z dem User, dass die ermittelte Zielapplikation B bisher „nicht erfolgreich” gestartet werden konnte. „Nicht erfolgreich” heißt, dass der Output OB stets eine Fehlermeldung war.The Analysis module Z transmits the output OA in a format to the specific target application B, whereupon the target application B then an output OB (in particular as the output of the target application) produced. This output OB is then from a control unit CU checked for "plausibility". In particular, it checks whether the output OB there is an error message. If there is no error message, it will be Output OB considered as plausible and presented to the user. However, if the output OB is an error message, the error message is sent to the analysis module for further analysis Z fed back, whereupon the analysis module Z, z. B. by Combination and permutation of parameters from which the output OA, another format based on the output OA produced and in turn transmitted to the target application B for evaluation. As part of a trial and error procedure Basis of new combinations and permutations of parameters the analysis module Z then iterates over the output OA Parameters of the output OA. The analysis module Z sets a pre-configurable Number of transmission attempts of the parameters in different formats to the target application B to obtain a plausible output OB. If this number is reached, the analysis module Z signals the user that the determined target application B so far "not successful" started could be. "Not successful" means that the output OB was always an error message.

Die Analysetätigkeit des Analysemoduls Z bzw. das Überprüfen durch die Kontrolleinheit CU des Outputs OB erfolgt jeweils anhand von Erfahrungsdatenbanken DB, d. h. also durch spezielle regelbasierte Expertensysteme, die aus dem Stand der Technik dem Fachmann bekannt sind. In diesen Erfahrungsdatenbanken DB sind Regeln in Form von „WENN-DANN”-Verknüpfungen abgelegt.The Analysis activity of the analysis module Z or checking by the control unit CU of the output OB is carried out in each case by means of of experience databases DB, d. H. so by special rule-based Expert systems known in the art to those skilled in the art are. In these experience databases DB are rules in the form of "IF THEN" links stored.

Die Kommunikation zwischen der Quellapplikation A, der Zielapplikation B, den Erfahrungsdatenbanken DB und dem Analysemodul Z bzw. der Kontrolleinheit CU findet hierbei über herkömmliche Kommunikationskanäle CC und entsprechende Schnittsellen statt. Die einzelnen Module der Applikationen können dabei in einem einzigen System resident sein oder über ein entsprechendes Netzwerk in einem verteilten System resident sein. Die Schnittsellen müssen aber nicht aufeinander abgestimmt sein. D. h. insbesondere, dass ein Protokoll für das Übermitteln der Parameter aus dem Output OA an die Zielapplikation B nicht bekannt ist, sondern erfindungsgemäß durch das Analysemodul Z durch das oben skizzierte „Trial & Error” regelbasiert „erraten” werden soll.The Communication between the source application A, the target application B, the experience databases DB and the analysis module Z or the Control unit CU takes place here via conventional communication channels CC and corresponding interfaces instead. The individual modules of the Applications can be resident in a single system be or distributed over an appropriate network in one System resident. However, the interfaces do not have to be coordinated. Ie. in particular, that a protocol for transmitting the parameters from the output OA to the target application B is not known, but according to the invention by the analysis module Z is to be "rule-based" by the "Trial & Error" outlined above.

In 2 soll nun detaillierter die Funktionsweise des Analysemoduls Z auf Grundlage des erfindungsgemäßen Verfahrens beschrieben werden.In 2 Now, the operation of the analysis module Z based on the inventions To be described method according to the invention.

Zunächst wird der Output OA in einem Schritt 101 in einer vorläufige Datenstruktur erfasst.First, the output OA is in one step 101 captured in a preliminary data structure.

Anschließend wird im Schritt 105 der Output OA in eine „multimediale Meta-Datenstruktur” analysiert.Subsequently, in step 105 the output OA is analyzed into a "multimedia meta-data structure".

Hierbei wird der Output OA z. B. in ein verschachteltes, assoziatives Array gespeichert. Die Verschachtelung ist geeignet, eine Hierarchie abzubilden. Auf einem Ausgangslevel in der Hierarchie werden Datenelemente, aus denen der Output OA zusammengesetzt ist, z. B. gemäß dem jeweiligen Datenformat der Datenelemente in das Array eingepflegt. Man könnte z. B. die Datenelemente „Text”, „Bild” oder „numerisch” unterscheiden. Das Datenelement „Text” kann dann z. B. in weitere Subdatenelemente wie z. B. die einzelnen Paragraphen zerlegt werden, die dann wiederum in einem Subarray abgelegt werden, das mit dem Datenelement „Text” des Arrays assoziiert wird.in this connection is the output OA z. In a nested, associative array saved. The nesting is suitable for mapping a hierarchy. At an initial level in the hierarchy, data items, which the output OA is composed of, e.g. B. according to the each data format of the data elements in the array. You could z. B. the data elements "text", "image" or "numeric" differ. The data element "Text" can then z. B. in more Subdata elements such. B. the individual paragraphs are broken down, which in turn are stored in a subarray, which with the Data element "text" of the array is associated.

Der Schritt 105 realisiert im Wesentlichen ein Parsen oder Segmentieren des Outputs OA. Der Output OA wird hierdurch strukturiert. Der Analyseschritt 105 wird bis zu einer vorkonfigurierbaren Tiefe der Hierarchie durchgeführt. Jedes Datenelement entspricht dabei einem Parameter.The step 105 essentially realizes a parsing or segmentation of the output OA. The output OA is thereby structured. The analysis step 105 is performed to a pre-configurable depth of the hierarchy. Each data element corresponds to a parameter.

In Schritt 110 wird dann die Zielapplikation B aus einer Menge b von möglichen Zielapplikationen anhand von konfigurierbaren Regeln in den Erfahrungsdatenbanken DB bestimmt.In step 110 Then the target application B is determined from a set b of possible target applications based on configurable rules in the experience databases DB.

Der Bestimmungsschritt 110 kann hierbei eine erste Iterationsschleife 110a umfassen. Diese könnte so ausgebildet sein, dass eine Menge b von möglichen Zielapplikationen durch Abfrage von einer oder von mehreren Erfahrungsdatenbanken DB auf Grundlage der geparsten Datenelemente des Outputs OA erzeugt wird. Anschließend wird dann in einem weiteren Durchgang der ersten Iterationsschleife 110a die Menge b der möglichen Zielapplikationen mit Hilfe weiterer Informationen – wie des Benutzernamens des Users bzw. Informationen in dem Profile-File – abgeglichen und so weiter eingeschränkt.The determination step 110 this can be a first iteration loop 110a include. This could be arranged to generate a set b of possible destination applications by polling one or more experience databases DB based on the parsed data elements of the output OA. Then, in a further pass, the first iteration loop is then 110a the set b of the possible target applications with the help of further information - such as the user name of the user or information in the profile file - matched and so further restricted.

So kann z. B. die Information, dass der Benutzername auf einen Arzt schließen lässt, dazu genutzt werden, in dem weiteren Durchgang der Iterationsschleife 110a aus der bestimmten Menge b von möglichen Zielapplikationen diejenigen Zielapplikationen B auszusondieren, bei denen es sich um medizinische Applikationen handelt.So z. For example, the information that the user name suggests a physician may be used in the further course of the iteration loop 110a From the particular set b of possible target applications, those target applications B that are medical applications are to be probed out.

Nachdem ein oder mehrere Zielapplikationen B bestimmt wurden, werden die Parameter in eine Parameterliste angeordnet und anschließend im Schritt 115 in einem Startformat an den Empfänger B übermittelt. Das Startformat ist hierbei z. B. eine auf Regeln der Erfahrungsdatenbank DB basierend Kombination der Datenelemente und die Anordnung dieser so kombinierten Datenelemente in einer Reihenfolge. Der als Reaktion auf die Parameterliste als Input erzeugte Output OB der Zielapplikation B wird dann in einem weiteren Schritt 120 ausgewertet. Insbesondere wird ausgewertet, ob es sich bei dem Output OB auf Grundlage der übermittelten Parameterliste um eine Fehlermeldung handelt. Falls dies der Fall sein sollte, wird die übermittelte Parameterliste z. B. auf Grundlage von kryptoanalytischen Verfahren permutiert, bzw. die einzelnen Parameter aus der Parameterliste z. B. durch Zeichen-Konkatenation neu kombiniert und so die Parameterliste des Outputs OA in einem weiteren Format an den Empfänger B übermittelt. Über die verschiedenen Kombinationen und Permutationen der den strukturierten Output OA repräsentierenden Parameterliste wird dann solange in einer zweiten Iterationsschleife 115a iteriert, bis entweder ein Output OB produziert wird, der keine Fehlermeldung ist, oder eine voreingestellte Anzahl von Schleifendurchläufen durchmessen wurde. Im letzten Fall wir dem User signalisiert, dass die ermittelte Zielapplikation B nicht erfolgreich gestartet werden konnte. So wird sichergestellt, dass eine User-Interaktion ermöglicht wird.After one or more target applications B have been determined, the parameters are arranged in a parameter list and then in step 115 transmitted in a start format to the receiver B. The start format here is z. A combination of the data elements based on rules of the experience database DB and the arrangement of these data elements combined in an order. The output OB of the target application B generated in response to the parameter list as input is then in a further step 120 evaluated. In particular, it is evaluated whether the output OB based on the transmitted parameter list is an error message. If this is the case, the transmitted parameter list z. B. permutated on the basis of cryptanalytic method, or the individual parameters from the parameter list z. B. recombined by character-concatenation and so the parameter list of the output OA transmitted in a further format to the receiver B. About the various combinations and permutations of the structured output OA representing parameter list is then as long as in a second iteration loop 115a iterates until either an output OB is produced that is not an error message, or a preset number of loop passes has been made. In the last case, we signal to the user that the determined target application B could not be started successfully. This ensures that a user interaction is enabled.

Gemäß einem Aspekt der Erfindung, kann das Kombinieren und Permutieren der Parameterliste in Schritt 115 auch schon bei der Abfrage der Erfahrungsdatenbanken DB im Schritt 110 eingesetzt werden. Dies hat den Vorteil, dass man auch Anfragen an Erfahrungsdatenbanken DB zur Bestimmung des Bestimmungszwecks des Outputs OA absetzten kann, von denen lediglich eine Lokalitätsinformation, z. B. in Form einer Netzwerksadresse, bekannt ist.According to one aspect of the invention, combining and permuting the parameter list in step 115 even when querying the experience database DB in the step 110 be used. This has the advantage that it is also possible to submit queries to empirical data bases DB for determining the destination of the output OA, of which only locality information, eg. In the form of a network address.

In dem folgenden einfachen Benutzerszenario mag die Grundidee der Erfindung nochmals dargestellt werden.In The following simple user scenario may be the basic idea of the invention be shown again.

Der eingeloggte Mediziner, ein Kardiologe, betrachtet im Rahmen einer Differenzialdiagnose einen Laborbericht eines Kollegen, z. B. aus der pneumologischen Abteilung. Das im Hinter grund operierende Analysemodul analysiert den Laborbericht, der in diesem Beispiel als Output OA dienen mag. Aufgrund von Metainformationen in dem Laborbericht wird bestimmt, dass der Laborbericht von einem Kollegen mit Gruppenzugehörigkeit zur Pneumologie erstellt wurde. Diese Gruppenzugehörigkeit stimmt aber nicht mit derjenigen des eingeloggten Kardiologen überein. Der Parameter „Schlüsselwörter” aus den Datenelementen „Paragraph”, ein Subdatenelement des Datenelements „Text”, wird dann z. B. an eine Websuchmaschine übermittelt. Denn es ist davon auszugehen, dass der Kardiologe nicht alle Schlüsselwörter des Pneumologen verstehen wird.Of the logged in physician, a cardiologist, considered as part of a Differential diagnosis a lab report of a colleague, eg. B. off the pneumology department. The underlying analysis module analyzes the lab report, which in this example is called Output OA like to serve. Because of meta information in the lab report will determined that the lab report from a colleague with group affiliation was created for pneumology. This group affiliation but does not match that of the logged-in cardiologist. The parameter "Keywords" from the Data elements "Paragraph", a subdata element of the data element "text", then z. B. to a Web search engine transmitted. Because it can be assumed that the cardiologist does not have all the keywords of the pulmonologist.

Diese Überlegung ist in der Erfahrungsdatenbank DB mit folgender Regel hinterlegt, die das Analysemodul Z in diesem Beispiel angewendet hat:
{„WENN [(Datenelement = „Text”) & [Gruppe(USER1) neq Gruppe(USER2)]] → [„Text”(„Paragraph”(„Schlüsselwort”)) ⇒ http://en.wikipedia.org/wiki/” Schlüsselwort”]},
und die hier beispielhaft als selbsterklärendes Pseudocode-„Snippet” dargestellt ist.
This consideration is stored in the experience database DB with the following rule that the analysis module Z has used in this example:
{"IF [(data item =" text ") & [group (USER1) neq group (USER2)]] → [" text "(" paragraph ") ⇒ http://en.wikipedia.org/ wiki / "keyword"]},
and exemplified here as a self-explanatory pseudocode "snippet".

Als Ergebnis erscheint dann ein Suchmaschinen-Fenster, in dem z. B. der WIKI-Eintrag für das Akronym „ARDS” erscheint. Der Mediziner, der in einem anderen Fenster einer Readerinstanz gerade den Laborbericht studiert, und womöglich über das Kürzel ARDS rätselt, kann dann dem WIKI-Eintrag mehr Informationen über das „Acute Respiratory Distress Syndrome” entnehmen. Diese Information über ARDS wurde dem Mediziner auf Grundlage des Laborberichts – also des Outputs OA – kontext-sensitiv und ohne User-Aktion seitens des Mediziners, als Output OB durch Aufrufen einer Webseitenbrowserinstanz als Zielapplikation B anhand des Parameters ARDS und „ http://en.wikipedia.org/wiki/ ” generiert.As a result, then appears a search engine window in which z. For example, the WIKI entry for the acronym "ARDS" appears. The physician, who is currently studying the laboratory report in another window of a reader instance and may be puzzling over the abbreviation ARDS, can then read more about the "Acute Respiratory Distress Syndrome" from the WIKI entry. This information about ARDS was the physician on the basis of the laboratory report - ie the output OA - context-sensitive and without user action on the part of the physician, as an output OB by calling a website browser instance as the target application B using the parameter ARDS and " http://en.wikipedia.org/wiki/ "Generated.

Abschließend sei darauf hingewiesen, dass die Beschreibung der Erfindung und die Ausführungsbeispiele grundsätzlich nicht einschränkend in Hinblick auf eine bestimmte physikalische Realisierung der Erfindung zu verstehen sind. Für einen einschlägigen Fachmann ist es insbesondere offensichtlich, dass die Erfindung teilweise oder vollständig in Soft- und/oder Hardware und/oder auf mehrere physikalische Produkte – dabei insbesondere auch Computerprogrammprodukte – verteilt realisiert werden kann.Finally It should be noted that the description of the invention and the embodiments are not limiting in principle in view of a particular physical implementation of the invention to be understood. For a relevant expert it is particularly obvious that the invention partially or completely in software and / or hardware and / or on several physical products - in particular also Computer program products - distributed can be realized.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • - http://en.wikipedia.org/wiki/ [0081] - http://en.wikipedia.org/wiki/ [0081]

Claims (11)

Verfahren zum Übermitteln von Output-Daten (OA) eines Senders (A) an einen Empfänger (B) zur Weiterverarbeitung, aus einer Vielzahl von Empfängern, mit folgenden Verfahrensschritten: – Erfassen (101) der Output-Daten (OA); – Analysieren (105) der Output-Daten (OA), um eine Menge (b) von möglichen Empfängern bestimmen zu können; – Bestimmen (110) zumindest eines Empfängers (B) aus der Menge (b) der möglichen Empfänger anhand von konfigurierbaren Regeln; – Übermitteln (115) der Output-Daten (OA) an den Empfänger (B) in einem ersten empfängerspezifischen Format; und – Falls eine Fehlermeldung beim Übermitteln der Output-Daten (OA) generiert wird, erneutes Übermitteln (115) in zumindest einem weiteren empfängerspezifischen Format.Method for transmitting output data (OA) of a transmitter (A) to a receiver (B) for further processing, from a multiplicity of receivers, with the following method steps: 101 ) the output data (OA); - Analyze ( 105 ) the output data (OA) to determine a set (b) of possible receivers; - Determine ( 110 ) at least one receiver (B) from the set (b) of the possible receivers based on configurable rules; - To transfer ( 115 ) the output data (OA) to the receiver (B) in a first receiver-specific format; and - if an error message is generated while transmitting the output data (OA), resubmit ( 115 ) in at least one other receiver-specific format. Verfahren nach Anspruch 1, wobei die Fehlermeldung analysiert wird, um die weiteren empfängerspezifischen Formate zu bestimmen.The method of claim 1, wherein the error message is analyzed to the other recipient-specific Determine formats. Verfahren nach zumindest einem der vorstehenden Ansprüche, wobei das empfängerspezifische Format eine Parameterliste umfasst, wobei die Parameter zum Aufruf des Empfängers (B) geeignet sind und wobei die Parameter auf den Output-Daten (OA) basieren.Method according to at least one of the preceding claims, wherein the receiver-specific format is a parameter list includes, where the parameters to call the recipient (B) are suitable and the parameters are based on the output data (OA). Verfahren nach zumindest einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Parameter in der Parameterliste Wörter umfassen und wobei die Parameterliste auch zu den Wörtern äquivalente Wörter in verschiedenen Sprachen umfasst.Method according to at least one of the preceding claims, where the parameters in the parameter list comprise words and where the parameter list is also equivalent to the words Includes words in different languages. Verfahren nach zumindest einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die weiteren empfängerspezifischen Formate durch Kombination und/oder Permutation der Parameter generiert werden.Method according to at least one of the preceding claims, the other receiver-specific formats by Combination and / or permutation of the parameters are generated. Verfahren nach Anspruch 5, wobei die Kombinationen und/oder die Permutationen der Parameter auf kryptoanalytischen Methoden basieren.The method of claim 5, wherein the combinations and / or the permutations of the parameters on cryptanalytic Based methods. Verfahren nach Anspruch 5, wobei die Kombinationen und/oder die Permutationen der Parameter auf Bild- oder Mustererkennungsverfahren basieren.The method of claim 5, wherein the combinations and / or the permutations of the parameters on image or pattern recognition methods based. Verfahren nach zumindest einem der vorstehenden Ansprüche, wobei die Regeln auf einer semantischen Analyse des Formats und/oder von Metadaten der Output-Daten (OA) basieren.Method according to at least one of the preceding claims, the rules being based on a semantic analysis of the format and / or based on metadata of output data (OA). Computerprogrammprodukt, welches direkt in einen Speicher eines Computers ladbar ist, mit Programm-Code-Mitteln, um alle Schritte eines Verfahrens nach zumindest einem der Verfahrensansprüche 1 bis 8 auszuführen, wenn das Programm in dem Computer ausgeführt wird.Computer program product, which directly into one Memory of a computer is loadable, with program code means, all the steps of a method according to at least one of the method claims 1 through 8 when running the program in the computer is performed. Ein System zum Übermitteln von Output-Daten (OA) eines Senders (A) an einen Empfänger (B) zur Weiterverarbeitung aus einer Vielzahl von Empfängern, mit: – Einem Analysemodul (Z) zum Erfassen der Output-Daten (OA) und zum Analysieren der Output-Daten (OA), um eine Menge (b) von möglichen Empfängern bestimmen zu können; – Eine oder mehrere Erfahrungsdatenbanken (DB), in denen konfigurierbare Regeln gespeichert sind, anhand derer zumindest ein Empfänger (B) aus der Menge (b) der möglichen Empfänger durch das Analysemodul (Z) bestimmt werden kann; – Einen Kommunikationskanal (CC) zum Übermitteln der Output-Daten (OA) durch das Analysemodul (Z) an den bestimmten Empfänger (B) in einem ersten empfängerspezifischen Format; – eine Kontrolleinheit (CU), die dazu bestimmt ist, in dem Falle, in dem der Empfänger (B) oder eine andere Instanz eine Fehlermeldung beim Übermitteln der Output-Daten (OA) generiert, ein erneutes Übermitteln der Output-Daten (OA) durch die Analyseeinheit (Z) in zumindest einem weiteren empfängerspezifischen Format zu veranlassen.A system for transmitting output data (OA) of a transmitter (A) to a receiver (B) for further processing from a variety of recipients, with: - One Analysis module (Z) for collecting the output data (OA) and for analyzing the output data (OA) to a lot (b) of possible Be able to determine recipients; - One or more experience databases (DB) in which configurable Rules are stored on the basis of which at least one recipient (B) from the set (b) of the possible recipients can be determined by the analysis module (Z); - One Communication channel (CC) for transmitting the output data (OA) through the analysis module (Z) to the particular receiver (B) in a first recipient-specific format; - one Control Unit (CU) intended to be used in the case where the receiver (B) or another instance issues an error message when transmitting the output data (OA) generated, retransmit the output data (OA) by the analysis unit (Z) in at least to initiate another recipient-specific format. Ein System zum Übermitteln von Output-Daten (OA) nach Anspruch 10, wobei die Analyseeinheit (Z) die Fehlermeldung analysiert, um die weiteren empfängerspezifischen Formate zu bestimmen.A system for transmitting output data (OA) according to claim 10, wherein the analysis unit (Z) the error message analyzed the other receiver-specific formats to determine.
DE102008022204A 2008-05-06 2008-05-06 Method for transmitting multimedia data of source application to target application, involves transmitting output data to receiver in receiver-specific format, and transmitting data in another format when error message is generated Ceased DE102008022204A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102008022204A DE102008022204A1 (en) 2008-05-06 2008-05-06 Method for transmitting multimedia data of source application to target application, involves transmitting output data to receiver in receiver-specific format, and transmitting data in another format when error message is generated

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102008022204A DE102008022204A1 (en) 2008-05-06 2008-05-06 Method for transmitting multimedia data of source application to target application, involves transmitting output data to receiver in receiver-specific format, and transmitting data in another format when error message is generated

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102008022204A1 true DE102008022204A1 (en) 2009-12-03

Family

ID=41253601

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102008022204A Ceased DE102008022204A1 (en) 2008-05-06 2008-05-06 Method for transmitting multimedia data of source application to target application, involves transmitting output data to receiver in receiver-specific format, and transmitting data in another format when error message is generated

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102008022204A1 (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6940870B2 (en) * 1997-12-30 2005-09-06 Falk Integrated Technologies, Inc. System and method for communicating data
US20070297388A1 (en) * 2006-06-27 2007-12-27 Samsung Electronics Co., Ltd. Method for routing data in networks

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6940870B2 (en) * 1997-12-30 2005-09-06 Falk Integrated Technologies, Inc. System and method for communicating data
US20070297388A1 (en) * 2006-06-27 2007-12-27 Samsung Electronics Co., Ltd. Method for routing data in networks

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
http://en.wikipedia.org/wiki/

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10351317B4 (en) Access method for a picture retrieval system in a client / server-based data transmission network, and image retrieval system
DE102005058110B4 (en) Method for determining possible recipients
DE10300545B4 (en) Device, method, storage medium and data structure for the identification and storage of data
DE102016011905A1 (en) Determine the quality of a summary of a multimedia content
DE112010003361T5 (en) Virtual private network for social networks
DE112018006345T5 (en) GET SUPPORTING EVIDENCE FOR COMPLEX ANSWERS
DE102007015535A1 (en) Method for digital storage of data on a data storage with limited available storage space
DE112007000051T5 (en) Three-part model-based method for obtaining and processing information
DE112020000927T5 (en) MANAGE SENSITIVE DATA
DE112016005266T5 (en) Fast pattern detection for log analysis
DE112008004025T5 (en) Analyze events
DE202008018638U1 (en) Generic format for the efficient transmission of data
DE102013202825A1 (en) Method and system for displaying medical content
DE112020001670T5 (en) Universal web service for Dicom objects
DE102015101062A1 (en) SERVER SYSTEM, METHOD FOR CONTROLLING SERVER SYSTEM AND STORAGE MEDIUM
DE102014116092A1 (en) Context verification of synonyms in ontology-driven natural language processing
DE112012004301T5 (en) Generating a predictive data structure
EP3563261A1 (en) Bit-sequence-based data classification system
DE202017105979U1 (en) Systems and computer program products for handling formality in translations of text
DE202016009111U1 (en) Data quality management system
DE102018219070B3 (en) Transfer a data record and provide data transfer information
EP2601594A1 (en) Method and apparatus for automatically processing data in a cell format
DE10290696T5 (en) Method and system for wireless access to a user's computer
DE102008022204A1 (en) Method for transmitting multimedia data of source application to target application, involves transmitting output data to receiver in receiver-specific format, and transmitting data in another format when error message is generated
EP3239873B1 (en) Method and device system for managing the functionality of medical devices

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R003 Refusal decision now final

Effective date: 20120515