DE102007028994A1 - Gas sack for airbag component of motor vehicle, has gas sack shell defined and closed in inner area of gas sack, and vent hole is provided in gas sack shell, by which gas leaks from inner area of gas sack - Google Patents

Gas sack for airbag component of motor vehicle, has gas sack shell defined and closed in inner area of gas sack, and vent hole is provided in gas sack shell, by which gas leaks from inner area of gas sack Download PDF

Info

Publication number
DE102007028994A1
DE102007028994A1 DE102007028994A DE102007028994A DE102007028994A1 DE 102007028994 A1 DE102007028994 A1 DE 102007028994A1 DE 102007028994 A DE102007028994 A DE 102007028994A DE 102007028994 A DE102007028994 A DE 102007028994A DE 102007028994 A1 DE102007028994 A1 DE 102007028994A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
elastic layer
airbag
airbag according
vent
gas
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102007028994A
Other languages
German (de)
Inventor
Christian Weyrich
Thomas Sievers
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102007028994A priority Critical patent/DE102007028994A1/en
Publication of DE102007028994A1 publication Critical patent/DE102007028994A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/23Inflatable members
    • B60R21/239Inflatable members characterised by their venting means

Abstract

The gas sack has a gas sack shell defined and closed in inner area of the gas sack. A vent hole (2) is provided in the gas sack shell, by which the gas leaks from inner area of gas sack and whose opening cross section depends on the inner pressure of the gas sack. The overlapping unit has an elastic layer (3) that is received between two flexible positions (11,12) on the gas sack shell, which is moved against the inner pressure of the gas sack for changing the opening cross section of the vent hole. The elastic layer consists of an elastomer and silicon.

Description

Die Erfindung betrifft einen Gassack für eine Airbagbaugruppe eines Kraftfahrzeugs nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1.The The invention relates to a gas bag for an airbag module of a motor vehicle according to the preamble of claim 1.

Ein derartiger Gassack, der in einem Crash-Fall zum Schutz eines Fahrzeuginsassen mittels eines Gasgenerators aufblasbar ist, umfasst eine Gassackhülle, die einen mit Gas befüllbaren Innenraum des Gassackes umschließt, sowie mindestens eine in der Gassackhülle vorgesehene Entlüftungsöffnung, durch die hindurch Gas aus dem Inneren des Gassackes austreten kann und deren Öffnungsquerschnitt von dem Innendruck des Gassackes abhängt.One Such airbag, which in a crash case to protect a vehicle occupant is inflatable by means of a gas generator, comprises an airbag cover, enclosing a gas-filled interior of the airbag, and at least one vent opening provided in the airbag cover, through which gas can escape from the interior of the airbag and the opening cross-section of the internal pressure of the airbag depends.

Mittels der Entlüftungsöffnung(en) soll erreicht werden, dass der Gassack in einem Crash-Fall im aufgeblasenen Zustand mit einem für den Schutz eines Fahrzeuginsassen optimalen Innendruck zur Verfügung gestellt werden kann. Insbesondere soll der aufgeblasene Gassack einerseits den jeweils vorhandenen Raum zwischen dem zu schützenden Fahrzeuginsassen und benachbarten Bereichen der Karosseriestruktur möglichst vollständig ausfüllen und andererseits die – unter anderem vom Innendruck des Gassackes abhängenden – Belastungen des Fahrzeuginsassen unterhalb einer vorgebbaren, noch zulässigen Grenzbelastung halten. Dies soll mit Entlüftungsöffnungen erreicht werden, deren Öffnungsquerschnitt vom Innendruck des Gassackes abhängt und die beim Erreichen eines Druckniveaus, welches zur Überschreitung der zulässigen Grenzbelastungen eine Fahrzeuginsassen führen könnte, das Ablassen einer hinreichenden Menge von Gas aus dem Gassack ermöglichen, um das Überschreiten eines maximal zulässigen Druckniveaus im Gassack zu verhindern.through the vent (s) should be reached, that the gas bag in a crash case when inflated with an optimum for the protection of a vehicle occupant internal pressure can be made available. In particular, the inflated Gas bag on the one hand, the existing space between the zu protective vehicle occupants and adjacent areas complete the body structure as completely as possible and on the other hand the - among other things, the internal pressure of the airbag Dependent - loads on the vehicle occupant below a predefinable, still permissible limit load hold. This should be achieved with vents be whose opening cross-section depends on the internal pressure of the airbag and when reaching a pressure level, which is to exceed the permissible limit loads cause a vehicle occupant could, draining a sufficient amount of gas out of the gas bag allow to pass to prevent a maximum permissible pressure level in the gas bag.

Hierzu ist es bekannt, Überdeckungsmittel zum mindestens teilweisen Überdecken einer jeweiligen Entlüftungsöffnung vorzusehen, die durch den Innendruck des Gassackes auslenkbar sind, so dass der Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung in Abhängigkeit vom Innendruck des Gassackes steuerbar ist.For this it is known to cover means for at least partially covering to provide a respective vent opening, which are deflectable by the internal pressure of the airbag, so that the opening cross-section the vent depending on from the internal pressure of the airbag is controllable.

So ist in der WO 2006/073350 A1 eine Entlüftungsöffnung für einen Gassack beschrieben, die mittels einer Silikonmembran mit einem zentralen Duchgangsloch überdeckt ist. In Abhängigkeit vom Innendruck des Gassackes wird die Silikonmembran ausgelenkt, wobei sich der Durchmesser des zentralen Durchgangsloches der Silikonmembran vergrößert und somit der aktive Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung zunimmt.So is in the WO 2006/073350 A1 Described a vent for a gas bag, which is covered by a silicone membrane with a central Duchgangsloch. Depending on the internal pressure of the gas bag, the silicone membrane is deflected, wherein the diameter of the central through hole of the silicone membrane increases and thus the active opening cross-section of the vent increases.

Der Erfindung liegt das Problem zugrunde, einen Gassack für eine Airbagbaugruppe eines Kraftfahrzeugs im Hinblick auf die Steuerung des Druckniveaus zu verbessern, insbesondere hinsichtlich der Vermeidung des Überschreitens vorgegebener Grenzbelastungen eines Fahrzeuginsassen.Of the Invention is based on the problem, a gas bag for an airbag assembly of a motor vehicle with respect to the control of the pressure level, in particular with regard to avoidance of exceeding given limit loads of a Vehicle occupants.

Dieses Problem wird erfindungsgemäß durch die Schaffung eines Gassackes für eine Airbagbaugruppe eines Kraftfahrzeugs mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.This Problem is inventively by the creation an airbag for an airbag assembly of a motor vehicle solved with the features of claim 1.

Danach umfassen die Überdeckungsmittel, die zum mindestens teilweisen Überdecken einer jeweiligen Entlüftungsöffnung dienen, eine zwischen zwei flexiblen Lagen der Gassackhülle aufgenommene elastische Schicht, die in Abhängigkeit von dem Innendruck des Gassackes zur Veränderung des Öffnungsquerschnittes der Entlüftungsöffnung auslenkbar ist.After that include the covering means that at least partially cover serve a respective vent, a recorded between two flexible layers of the airbag cover elastic layer, which depends on the internal pressure of the airbag for changing the opening cross-section the vent is deflectable.

Somit ist die Gassackhülle in dem Abschnitt, in dem die mindestens eine Entlüftungsöffnung vorgesehen ist, zweilagig ausgebildet, das heißt, der mit der mindestens einen Entlüftungsöffnung versehene Hüllenabschnitt wird durch zwei flexible Lagen gebildet, die gemeinsam den Innenraum des Gassackes zu einer Seite hin begrenzen, wobei im Bereich einer jeweiligen Entlüftungsöffnung zwischen den beiden flexiblen Lagen der Gassackhülle eine elastische Schicht aufgenommen ist, die in Abhängigkeit vom Innendruck des Gassackes ausgelenkt wird, um den Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung verändern und somit das Druckniveau innerhalb des Gassackes gezielt steuern zu können. (Die Entlüftungsöffnung dient dabei also als ein durch Einwirkung auf die Überdeckungsmittel steuerbares Überdruckventil, mit dem Zweck, den Innendruck des Gassackes auf ein bestimmtes, zum Schutz eines Fahrzeuginsassen optimales Niveau einzuregeln, so dass das Druckventil als ein Regelventil wirkt.)Consequently is the airbag cover in the section where the at least a vent is provided, two-ply formed, that is, with the at least one vent opening provided sheath portion is by two flexible layers formed, which together the interior of the airbag to one side limit, wherein in the region of a respective vent opening between the two flexible layers of the airbag cover a elastic layer is added, depending on is deflected by the internal pressure of the airbag to the opening cross-section change the vent and thus specifically controlling the pressure level within the airbag can. (The vent is used as a result of acting on the covering means controllable pressure relief valve, with the purpose of internal pressure the gas bag to a specific, to protect a vehicle occupant to regulate the optimum level, so that the pressure valve as a control valve acts.)

Es hat sich dabei gezeigt, dass durch die Ausbildung der Überdeckungsmittel als elastische Schicht, die zwischen zwei flexiblen Lagen der Gassackhülle aufgenommen ist, mit einfachen Mitteln eine hinreichend große Rückstellkraft erzeugt werden kann, die der Auslenkung der elastischen Schicht entgegenwirkt und dazu führt, dass eine durch Auslenkung der elastischen Schicht herbeigeführte Vergrößerung des Öffnungsquerschnittes der Entlüftungsöffnung wieder rückgängig gemacht wird, sobald das Druckniveau innerhalb des Gassackes um einen gewissen Betrag reduziert worden ist, so dass der Innendruck des Gassackes nicht mehr groß genug ist, um die Rückstellkraft der elastischen Schicht zu überwinden. Dabei ermöglicht die Anordnung der elastischen Schicht zwischen zwei flexible Lagen eine definierte Auslegung jener Rückstellkraft, zu der auch die beiden flexiblen Lagen beitragen, sowie eine definierte Führung der elastischen Schicht beim Auslenken und beim späteren Zurückführen in die Ausgangsposition, so dass undefinierte Verformungszustände der elastischen Schicht vermieden werden. Dadurch lässt sich ein angestrebtes Druckniveau über einen zum Schutz eines Fahrzeuginsassen in einem Crash-Fall erforderlichen Zeitraum aufrecht erhalten, indem eine Vergrößerung des Öffnungsquerschnittes der jeweiligen Entlüftungsöffnung zum Ablassen von Gasen aus dem Gassack jeweils gezielt nur dann erfolgt, wenn in dem Gassack ein Druckniveau auftritt, das die zulässigen Grenzwerte zu überschreiten droht. Wenn ein solches erhöhtes Druckniveau durch Vergrößerung des Öffnungsquerschnittes der mindestens einen hierfür vorgesehenen Entlüftungsöffnung abgebaut worden ist, kann der Öffnungsquerschnitt automatisch wieder reduziert werden, indem die Rückstellkraft der elastischen Schicht eine Rückkehr aus dem ausgelenkten Zustand in einen nicht (oder zumindest einen weniger) ausgelenkten Zustand bewirkt.It has been shown that by forming the covering means as an elastic layer, which is accommodated between two flexible layers of the airbag envelope, a sufficiently large restoring force can be generated by simple means, which counteracts the deflection of the elastic layer and leads to a enlargement of the opening cross-section of the vent opening brought about by deflection of the elastic layer is reversed once the pressure level within the airbag has been reduced by a certain amount, so that the internal pressure of the airbag is no longer large enough to overcome the restoring force of the elastic layer , The arrangement of the elastic layer between two flexible layers allows a defined interpretation of those restoring force, to which also contribute the two flexible layers, as well as a defined guidance of the elastic layer during deflection and the subsequent return in the home position, so that undefined deformation states of the elastic layer are avoided. As a result, a desired pressure level can be maintained over a period of time required to protect a vehicle occupant in the event of a crash by increasing the opening cross section of the respective vent opening for discharging gases from the gas bag only when a pressure level occurs in the gas bag that threatens to exceed the permissible limits. If such an increased pressure level has been reduced by enlarging the opening cross section of the at least one vent opening provided for this purpose, the opening cross section can be automatically reduced again by the restoring force of the elastic layer returning from the deflected state to a non (or at least a less) deflected state causes.

Von besonderer Bedeutung ist dabei die definierte Aufnahme der elastischen Schicht zwischen zwei flexiblen Lagen der Gassackhülle, wodurch sich sowohl eine definierte Auslenkung als auch eine definierte Rückführung der elastischen Schicht aus dem ausgelenkten Zustand erreichen lassen.From Of particular importance is the defined inclusion of the elastic Layer between two flexible layers of the airbag skin, resulting in both a defined deflection and a defined Return of the elastic layer from the deflected To achieve state.

Die erfindungsgemäße Ausgestaltung eines Gassackes eignet sich insbesondere zur Verwendung des Gassackes in einem Seitenairbagmodul, das zum Schutz eines Fahrzeuginsassen bei einem seitlichen Aufprall dient und typischerweise in der seitlichen Fahrzeugkarosserie oder dem Sitz des zu schützenden Fahrzeuginsassen angeordnet ist.The Inventive embodiment of an airbag is particularly suitable for use of the airbag in a side airbag module, the to protect a vehicle occupant in a side impact is used and typically in the side vehicle body or arranged the seat of the vehicle occupant to be protected is.

Die elastische Schicht, die die Entlüftungsöffnung im nicht ausgelenkten Zustand flächig überdeckt, kann gemäß einer Ausführungsform ein zentrales Durchgangsloch aufweisen, dessen Querschnitt sich beim Auslenken der elastischen Schicht vergrößert, insbesondere durch Dehnung (zentrales Durchgangsloch als Dehnungsloch).The elastic layer covering the vent covered in the undeflected state, may according to one embodiment a have central through hole, the cross section of the Deflecting the elastic layer increases, in particular by stretching (central through hole as an expansion hole).

Nach einer anderen Ausführungsform weist die elastische Schicht Schlitze auf, die beim Auslenken der elastischen Schicht ein Durchgangsloch der elastischen Schicht bilden, dessen Größe vom Umfang der Auslenkung der elastischen Schicht abhängig ist und durch das hindurch Gase aus dem Inneren des Gassackes abströmen können.To In another embodiment, the elastic layer Slots on which the deflection of the elastic layer, a through hole the elastic layer whose size is from Extent of the deflection of the elastic layer dependent is and through which gases flow out of the interior of the airbag can.

Gemäß einer Variante der Erfindung ist die elastische Schicht auf ihren beiden den flexiblen Lagen der Gassackhülle zugewandten Seiten jeweils vollständig von einer jeweiligen flexiblen Lage der Gassackhülle überdeckt, wobei die flexiblen Lagen vorteilhaft in ihren die elastische Schicht überdeckenden Bereichen zumindest teilweise mit Schlitzen versehen sind, um eine Auslenkung der elastischen Schicht zu erleichtern.According to one Variant of the invention is the elastic layer on their two the flexible layers of the gas bag envelope facing sides each completely from a respective flexible location the airbag cover covered, wherein the flexible Lay advantageously in their covering the elastic layer Areas are at least partially provided with slots to a To facilitate deflection of the elastic layer.

Nach einer anderen Variante der Erfindung ist die elastische Schicht auf ihren den flexiblen Lagen zugewandten Seiten jeweils nur teilweise von einer flexiblen Lage überdeckt, so dass (ausschließlich) ein auslenkbarer Abschnitt der elastischen Schicht freibleibt, also (nur) dieser auslenkbare Abschnitt nicht von den flexiblen Lagen überdeckt ist. Dabei können die flexiblen Lagen jeweils eine ringförmige, insbesondere kreisförmige Durchgangsöffnung aufweisen, hinter der der auslenkbare Abschnitt der elastischen Schicht liegt, wobei einander überdeckende bzw. miteinander fluchtende Durchgangsöffnungen in den beiden flexiblen Lagen eine jeweilige Entlüftungsöffnung definieren.To Another variant of the invention is the elastic layer only partially on their sides facing the flexible layers covered by a flexible layer so that (only) a deflectable portion of the elastic layer remains free, ie (only) this deflectable section is not covered by the flexible layers is. The flexible layers can each have an annular, have in particular a circular passage opening, behind which is the deflectable portion of the elastic layer, wherein mutually overlapping or mutually aligned through holes in the two flexible layers a respective vent opening define.

Die elastische Schicht besteht vorteilhaft aus einem Elastomer oder insbesondere aus Silikon und ist stoffschlüssig mit den beiden flexiblen Lagen der Gassackhülle verbunden, wobei einerseits eine stoffschlüssige Verbindung über ein separates Klebemittel erfolgen kann oder andererseits die stoffschlüssige Verbindung beim Aushärten der elastischen Schicht zwischen den beiden Gassacklagen erfolgt.The elastic layer is advantageously made of an elastomer or especially made of silicone and is cohesively with the two flexible layers of the airbag cover, wherein on the one hand a material connection via a separate adhesive can be done or on the other hand, the cohesive Compound during curing of the elastic layer between takes place the two gas bag layers.

Bei den flexiblen Lagen handelt es sich bevorzugt um Gewebelagen, die einen Bestandteil der Hülle des Gassackes bilden, wobei diese im Bereich der mindestens einen Entlüftungsöffnung zweilagig ausgebildet ist, um die elastische Schicht zwischen zwei flexiblen Lagen der Gassackhülle aufnehmen zu können. Dabei bestimmt die Dicke der elastischen Schicht den Abstand der beiden flexiblen Lagen.at the flexible layers are preferably fabric layers which form a part of the shell of the airbag, wherein this in the area of at least one vent two-ply is formed around the elastic layer between two be able to record flexible layers of the airbag cover. The thickness of the elastic layer determines the distance of the both flexible layers.

Die Dicke der elastischen Schicht liegt vorteilhaft in einem Bereich zwischen 0.3 mm und 2 mm, insbesondere einem Bereich zwischen 0.5 mm und 1.5 mm, wobei der maximale Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung, der durch Auslenkung der elastischen Schicht erzeugbar ist, auf ein bestimmtes Vielfaches der Dicke der elastischen Schicht begrenzt sein sollte, zum Beispiel auf das Zehnfache jener Dicke.The Thickness of the elastic layer is advantageously in a range between 0.3 mm and 2 mm, in particular a range between 0.5 mm and 1.5 mm, with the maximum opening cross section of Vent opening by deflection of the elastic Layer is producible to a certain multiple of the thickness of elastic layer should be limited, for example, ten times that thickness.

Die Begrenzung des maximalen Öffnungsquerschnittes einer jeweiligen Entlüftungsöffnung auf ein bestimmtes Vielfaches der Dicke der elastischen Schicht soll sicherstellen, dass bei Auslenkung der elastischen Schicht eine hinreichend große Rückstellkraft wirkt, um diese unter der Wirkung jener Rückstellkraft wieder in ihre nicht ausgelenkte Lage zurückführen zu können, wenn das Druckniveau innerhalb des Gassackes zurückgegangen ist und ein angestrebtes Niveau erreicht hat.The Limitation of the maximum opening cross-section of a respective Ventilation opening to a certain multiple The thickness of the elastic layer should ensure that when deflected the elastic layer has a sufficiently large restoring force works to these under the effect of that restoring force back to their undeniable position to be able to when the pressure level inside the airbag has fallen and reached a desired level Has.

Bei Verwendung sehr dünner elastischer Schichten kann dementsprechend nur ein vergleichsweise kleiner maximaler Öffnungsquerschnitt einer jeweiligen Entlüftungsöffnung realisiert werden, so dass zur Schaffung eines hinreichend großen Gesamtöffnungsquerschnittes eine Mehrzahl Entlüftungsöffnungen vorzusehen ist, die gemeinsam ein Überdruckventil bilden.Accordingly, when using very thin elastic layers, only a comparatively small maximum opening cross section of a respective vent opening can be realized, so that a plurality of breathers are required to create a sufficiently large total opening cross section is provided openings that together form a pressure relief valve.

Die Bildung eines Überdruckventils durch eine Mehrzahl Entlüftungsöffnungen hat zum einen den Vorteil, dass selbst in dem Fall, dass eine bestimmte oder gar mehrere der Entlüftungsöffnungen in einem Crash-Fall, zum Beispiel durch den Körper des zu schützenden Fahrzeuginsassen oder durch Karosseriebereiche, überdeckt sind, und somit nicht hinreichend sicher zum Ablassen von Gas aus dem Gassack wirken können, stets noch weitere Entlüftungsöffnungen zur Druckregelung zur Verfügung stehen.The Forming a pressure relief valve through a plurality of vents has the advantage that even in the case that a certain or even more of the vents in one Crash case, for example, by the body of the protected Vehicle occupants or by body areas, covered are, and therefore not sufficiently safe for discharging gas can act on the gas bag, still more vents available for pressure control.

Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass wegen der Möglichkeit, die Dicke der elastischen Schicht sowie den maximalen Öffnungsquerschnitt der jeweiligen Entlüftungsöffnung im Hinblick auf ihre Funktion abzustimmen, ohne einen bestimmten maximalen Öffnungsquerschnitt erreichen zu müssen, die Ausgestaltung einer jeweiligen Entlüftungsöffnung im Hinblick auf eine gewünschte Funktion optimiert werden kann, insbesondere durch Abstimmung der Elastizität der elastischen Schicht sowie des maximalen Öffnungsquerschnittes der Entlüftungsöffnung und des für die flexiblen Lagen verwendeten Materials. Der notwendige Gesamtöffnungsquerschnitt lässt sich dann durch die Ausbildung mehrerer derart optimierter Entlüftungsöffnungen in der Hülle des Gassackes erreichen.One further advantage is that because of the possibility the thickness of the elastic layer and the maximum opening cross section of respective vent in terms of to adjust their function, without a certain maximum opening cross-section to have to achieve the design of a respective Vent for a desired Function can be optimized, in particular by tuning the Elasticity of the elastic layer and the maximum opening cross-section the vent and the for the flexible layers of used material. The necessary total opening cross section can then be through the training of several such optimized Vents in the shell of the Reach airbag.

Um einen jeweiligen Fahrzeuginsassen vor möglicherweise heißen, aus den Entlüftungsöffnungen austretenden Gasen zu schützen, können die Entlüftungsöffnungen mittels einer Schutzlage überdeckt sein, die beispielsweise eine Tasche oder mindestens einen Kanal bilden kann, worin sich das aus den Entlüftungsöffnungen austretende Gas zunächst sammelt, bevor es in der Tasche bzw. in dem Kanal in eine Richtung abgeleitet wird, entlang der ein Kontakt mit einem zu schützenden Fahrzeuginsassen möglichst ausgeschlossen ist.Around a particular vehicle occupant may be hot, from the vents escaping gases to protect the vents be covered by a protective layer, for example a bag or at least one channel can form, wherein the gas exiting the vents first collects it in the bag or in the channel in a direction is derived along which a contact with a excluded as possible to protect vehicle occupants is.

Indem die einzelnen Entlüftungsöffnungen so am Gassack angeordnet werden, dass in Abhängigkeit von der Größe des zu schützenden Fahrzeuginsassen, welche in der Regel auch mit dessen Gewicht korreliert, in einem Crash-Fall jeweils ein bestimmter Teil der Entlüftungsöffnungen von dem Körper des zu schützenden Fahrzeuginsassen verschlossen wird, so lässt sich der erreichbare Innendruck des Gassackes gezielt auf Fahrzeuginsassen unterschiedlicher Größe und somit unterschiedlichen Gewichts abstimmen. Dies sowie weitere Einzelheiten und Vorteile der Erfindung werden nachfolgend anhand der Figuren näher erläutert werden.By doing the individual vents on the gas bag be arranged that, depending on the size of the vehicle occupants to be protected, which usually also correlated with its weight, in a crash case respectively a certain part of the vents of the body of the vehicle occupant to be protected is closed, so can the achievable internal pressure of the airbag targeted at vehicle occupants of different sizes and thus vote for different weights. This as well as more Details and advantages of the invention are described below the figures are explained in more detail.

Es zeigen:It demonstrate:

1a eine schematische Darstellung eines Gassackes für ein Seitenairbagmodul mit einer Mehrzahl Entlüftungsöffnungen; 1a a schematic representation of a gas bag for a side airbag module with a plurality of vents;

1b eine Abwandlung des Gassackes aus 1a; 1b a modification of the airbag 1a ;

2a ein erstes Ausführungsbeispiel einer Entlüftungsöffnung für einen Gassack der in den 1a und 1b dargestellten Art im Querschnitt; 2a a first embodiment of a vent for a gas bag in the 1a and 1b illustrated type in cross section;

2b eine schematische Draufsicht auf die Entlüftungsöffnung aus 2a; 2 B a schematic plan view of the vent opening 2a ;

3a eine schematisch/perspektivische Darstellung der Entlüftungsöffnung aus den 2a und 2b, wobei eine die Entlüftungsöffnung überdeckende elastische Schicht ausgelenkt ist; 3a a schematic / perspective view of the vent from the 2a and 2 B wherein a vent covering the elastic layer is deflected;

3b eine schematische Draufsicht auf die Anordnung aus 3a; 3b a schematic plan view of the arrangement 3a ;

4a eine erste Abwandlung der Entlüftungsöffnung aus 2a im Querschnitt; 4a a first modification of the vent 2a in cross-section;

4b eine schematische Draufsicht auf die Entlüftungsöffnung aus 4a; 4b a schematic plan view of the vent opening 4a ;

5a eine schematisch/perspektivische Darstellung der Entlüftungsöffnung aus den 4a und 4b im ausgelenkten Zustand einer die Entlüftungsöffnung überdeckenden elastischen Schicht; 5a a schematic / perspective view of the vent from the 4a and 4b in the deflected state of the vent opening covering elastic layer;

5b eine schematische Draufsicht auf die Anordnung aus 5a; 5b a schematic plan view of the arrangement 5a ;

6a eine zweite Abwandlung der Entlüftungsöffnung aus 2a im Querschnitt; 6a a second modification of the vent 2a in cross-section;

6b eine schematische Draufsicht auf die Entlüftungsöffnung aus 6a; 6b a schematic plan view of the vent opening 6a ;

7a eine schematisch/perspektivische Darstellung der Entlüftungsöffnung aus den 6a und 6b im ausgelenkten Zustand einer die Entlüftungsöffnung überdeckenden elastischen Schicht; 7a a schematic / perspective view of the vent from the 6a and 6b in the deflected state of the vent opening covering elastic layer;

7b eine schematische Draufsicht auf die Anordnung aus 7a; 7b a schematic plan view of the arrangement 7a ;

8 eine Weiterbildung der Entlüftungsöffnung aus den 6a und 6b in einer schematischen Draufsicht; 8th a development of the vent from the 6a and 6b in a schematic plan view;

9a ein erstes Ausführungsbeispiel für eine Anordnung einer Mehrzahl Entlüftungsöffnungen in einem Abschnitt der Hülle eines Gassackes; 9a a first embodiment of an arrangement of a plurality of vents in a portion of the shell of a gas bag;

9b ein zweites Ausführungsbeispiel für eine Anordnung einer Mehrzahl Entlüftungsöffnungen in einem Abschnitt der Hülle eines Gassackes; 9b A second embodiment of an arrangement of a plurality of vent gene in a section of the shell of a gas bag;

9c ein drittes Ausführungsbeispiel für die Anordnung einer Mehrzahl Entlüftungsöffnungen in einem Abschnitt der Hülle eines Gassackes. 9c a third embodiment of the arrangement of a plurality of vents in a portion of the shell of a gas bag.

1a zeigt in schematischer Darstellung einen Gassack eines Airbagmoduls für ein Kraftfahrzeug, hier konkret einen Gassack eines Seitenairbagmoduls, im aufgeblasenen Zustand. 1a shows a schematic representation of an airbag of an airbag module for a motor vehicle, specifically a gas bag of a side airbag module, in the inflated state.

Ein solcher Gassack 1 eines Seitenairbagmoduls dient in einem Crash-Fall dazu, einen Fahrzeuginsassen vor einem unmittelbaren Aufprall auf die seitliche Fahrzeugstruktur zu schützen; er wird dementsprechend zwischen dem zu schützenden Fahrzeuginsassen und der seitlichen Fahrzeugstruktur aufgeblasen. Die hierfür erforderlichen Komponenten des Seitenairbagmoduls, wie z. B. ein Modulgehäuse sowie eine Aufblaseinrichtung zum Freisetzen eines in den Gassack 1 einzuleitenden Gases, sind hierfür üblicherweise entweder in der seitlichen Fahrzeugkarosserie, z. B. in einer Kraftfahrzeugtür, oder am Sitz des zu schützenden Fahrzeuginsassen angeordnet.Such a gas bag 1 a side airbag module is used in a crash case to protect a vehicle occupant from an immediate impact on the lateral vehicle structure; it is accordingly inflated between the vehicle occupant to be protected and the lateral vehicle structure. The required components of the side airbag module such. B. a module housing and an inflator for releasing a gas bag in the 1 to be introduced gas, this are usually either in the lateral vehicle body, z. B. in a motor vehicle door, or arranged on the seat of the vehicle occupant to be protected.

Im aufgeblasenen Zustand erstreckt sich der Gassack 1, wie in 1 dargestellt, mit einer definierten Ausdehnung entlang der xz-Ebene parallel zur seitlichen Fahrzeugkarosserie, also entlang einer durch die Fahrzeuglängsachse x und die vertikale Fahrzeugachse z aufgespannten Ebene. Quer zu jener xz-Ebene, also entlang der so genannten horizontalen Fahrzeugquerachse füllt der Gassack 1 den Raum zwischen dem zu schützenden Fahrzeuginsassen und der seitlichen Fahrzeugkarosserie möglichst weitgehend aus, um den zu schützenden Fahrzeuginsassen vor einer Kollision mit der seitlichen Fahrzeugstruktur zu schützen.When inflated, the gas bag extends 1 , as in 1 shown, with a defined extent along the xz plane parallel to the lateral vehicle body, ie along a plane defined by the vehicle longitudinal axis x and the vertical vehicle axis z plane. The gas bag fills transversely to the xz plane, that is to say along the so-called horizontal transverse axis of the vehicle 1 the space between the vehicle occupant to be protected and the lateral vehicle body as much as possible to protect the vehicle occupant to be protected from collision with the lateral vehicle structure.

Dabei muss der aufgeblasene Gassack 1 einerseits mit einem hinreichend hohen Innendruck zur Verfügung gestellt werden, um den zu schützenden Fahrzeuginsassen mit dem durch den aufgeblasenen Gassack 1 gebildeten Gaskissen zuverlässig auffangen zu können; jedoch darf das Druckniveau im Inneren des Gassackes 1 andererseits einen bestimmten Grenzwert nicht überschreiten, da ansonsten eine zu starke Belastung der auf den Gassack aufprallenden Körperteile des zu schützenden Fahrzeuginsassen auftreten könnte, beispielsweise mit dem Ziel einer Reduzierung der Rippenbelastung.In doing so, the inflated airbag has to 1 be made available on the one hand with a sufficiently high internal pressure to the vehicle occupant to be protected with the inflated by the gas bag 1 be able to reliably catch the formed gas cushion; However, the pressure level inside the airbag may be 1 On the other hand, do not exceed a certain limit, otherwise an excessive load of the impact on the airbag body parts of the vehicle occupant to be protected could occur, for example, with the aim of reducing the rib load.

Hierzu weist der Gassack 1 in seiner Hülle 10 eine Mehrzahl Entlüftungsöffnungen 2 auf, die vorliegend – bezogen auf den in ein Kraftfahrzeug eingebauten Zustand und entlang der vertikalen Fahrzeugachse z betrachtet – im oberen Bereich des Gassackes 1 vorgesehen sind, nämlich in dem Bereich, an den sich die Schulter des zu schützenden Fahrzeuginsassen in einem Crash-Fall anlegen soll. Die Entlüftungsöffnungen 2 in der Hülle 10 des Gassackes 1 sind dabei im Wesentlichen entlang der vertikalen Fahrzeugachse z übereinander angeordnet, so das je nach Größe des zu schützenden Fahrzeuginsassen und damit der Höhe seiner Schulter ein gewisser Teil der Entlüftungsöffnungen 2 durch die Schulter des zu schützenden Fahrzeuginsassen überdeckt wird.For this purpose, the gas bag 1 in his shell 10 a plurality of vents 2 in the present case - in relation to the state installed in a motor vehicle and viewed along the vertical vehicle axis z - in the upper region of the airbag 1 are provided, namely in the area where the shoulder of the vehicle occupant to be protected in a crash case to create. The vents 2 in the shell 10 of the gas bag 1 are arranged one above the other substantially along the vertical vehicle axis z, so depending on the size of the vehicle occupant to be protected and thus the height of his shoulder a certain part of the vents 2 is covered by the shoulder of the vehicle occupant to be protected.

Um zu verhindern, dass hierbei aus den Entlüftungsöffnungen 2 austretende heiße Gase zu Verletzungen des Fahrzeuginsassen führen könnten, ist der mit den Entlüftungsöffnungen 2 versehene Abschnitt 100 der Gassackhülle 10 von einer Schutzlage 4 überdeckt, die eine Tasche bildet, in der sich das aus den Entlüftungsöffnungen 2 austretende Gas zunächst sammelt, bevor es aus einer offenen Stirnseite 45 der Tasche nach oben, also im Wesentlichen entlang der vertikalen Fahrzeugachse z, austritt. Hierzu ist die die Tasche bildende Schutzlage 4, z. B. in Form einer Gewebelage, über eine Naht 40 mit der Hülle 10 des Gassackes 1 verbunden, die die obere Stirnseite 45 der Tasche freilässt, so dass dort eine Austrittsöffnung für die in der Tasche gesammelten Gase gebildet ist.To prevent this from the vents 2 Escaping hot gases could lead to injury to the vehicle occupant is the one with the vents 2 provided section 100 the airbag cover 10 from a protective layer 4 covered, which forms a pocket, in which the from the vents 2 escaping gas initially collects before leaving an open end 45 the bag upwards, so substantially along the vertical vehicle axis z, exits. For this purpose, the bag forming protective layer 4 , z. B. in the form of a fabric layer, over a seam 40 with the shell 10 of the gas bag 1 connected to the upper end face 45 the bag leaves free, so that there is formed an outlet opening for the gases collected in the bag.

Je größer der zu schützende Fahrzeuginsasse ist, desto höher also seine Schulter bei Einnahme einer bestimmungsgemäßen Sitzposition im Kraftfahrzeug liegt, desto mehr der Entlüftungsöffnungen 2 werden von dem zu schützenden Fahrzeuginsassen abgedeckt und desto weniger Gas kann durch jene Entlüftungsöffnungen 2 aus dem Gassack 1 ausströmen. D. h., je größer – und damit in der Regel schwerer – ein zu schützender Fahrzeuginsasse ist, desto größer ist das Druckniveau des aufgeblasenen Gassackes 1, mit dem dieser in einem Crash-Fall als Gaskissen für den zu schützenden Fahrzeuginsassen bereitgestellt wird. Umgekehrt wird der Gassack 1 für einen entsprechend kleineren und damit leichteren Fahrzeuginsassen mit einem geringeren Druckniveau bereitgehalten, da ein kleinerer Fahrzeuginsasse bei bestimmungsgemäßer Sitzposition auf einem Kraftfahrzeugsitz mit seiner Schulter eine entsprechend geringere Anzahl der Entlüftungsöffnungen 2 abdeckt.The larger the vehicle occupant to be protected, the higher his shoulder is when occupying a designated sitting position in the motor vehicle, the more the ventilation openings 2 are covered by the vehicle occupant to be protected and the less gas can pass through those vents 2 from the gas bag 1 flow out. In other words, the greater - and thus generally heavier - a vehicle occupant to be protected, the greater the pressure level of the inflated airbag 1 with which this is provided in a crash case as a gas cushion for the vehicle occupant to be protected. Conversely, the gas bag 1 kept for a correspondingly smaller and thus lighter vehicle occupants with a lower pressure level, as a smaller vehicle occupant at the intended sitting position on a motor vehicle seat with his shoulder a correspondingly lower number of vents 2 covers.

Wie anhand 1a weiter erkennbar ist, können die Entlüftungsöffnungen 2 unterschiedliche Öffnungsquerschnitte aufweisen, so dass der Innendruck des Gassackes ganz gezielt auf Fahrzeuginsassen unterschiedlicher Größe abgestimmt werden kann. In dem in 1a gezeigten Ausführungsbeispiel nimmt etwa der Durchmesser der Entlüftungsöffnungen 2 zum oberen Ende des Gassackes 1 hin zu. D. h., ein kleiner zu schützender Fahrzeuginsasse deckt mit seiner Schulter insbesondere die unteren Entlüftungsöffnungen 2 mit einem vergleichsweise kleinen Öffnungsquerschnitt ab, so dass die oberen Entlüftungsöffnungen 2 mit größerem Entlüftungsquerschnitt zum Ablassen von Gas aus dem Gassack 1 wirksam bleiben. Mit zunehmender Größe des zu schützenden Fahrzeuginsassen werden dann weitere, entlang der vertikalen Fahrzeugachse z höher gelegene Entlüftungsöffnungen 2 mit größerem Öffnungsquerschnitt abgedeckt, so dass der Innendruck, mit dem der Gassack 1 in einem Crash-Fall als Gaskissen bereitgestellt wird, entsprechend zunimmt.As based on 1a can be further seen, the vents 2 Have different opening cross-sections, so that the internal pressure of the airbag can be tailored specifically to vehicle occupants of different sizes. In the in 1a shown embodiment takes about the diameter of the vents 2 to the upper end of the airbag 1 towards. In other words, a small vehicle occupant to be protected covers with his shoulder in particular the lower vents 2 with a comparatively small opening cross section, so that the above ren vents 2 with larger vent cross section for venting gas from the gas bag 1 remain effective. With increasing size of the vehicle occupant to be protected then further, along the vertical axis of the vehicle z higher located vents 2 covered with larger opening cross section, so that the internal pressure with which the gas bag 1 is provided as a gas cushion in a crash, increases accordingly.

Hiermit kann beispielsweise eine lineare Druck-Kennlinie erreicht werden, also eine lineare Abhängigkeit des Innendruckes des Gassackes 1 von der Größe des zu schützenden Fahrzeuginsassen.This can be achieved, for example, a linear pressure characteristic, ie a linear dependence of the internal pressure of the airbag 1 on the size of the vehicle occupant to be protected.

Weiterhin ist von Bedeutung, dass mit der in 1a dargestellten Konfiguration auch eine Steuerung des Innendruckes des Gassackes 1 in Abhängigkeit von der Schwere eines Unfalles, d. h. hier insbesondere eines Seitenaufpralles, möglich ist. Bei einem schweren Lastfall, also einem starken Seitenaufprall unter der Wirkung großer Crash-Kräfte und entsprechend großer Querbeschleunigungen, gerät der zu schützende Fahrzeuginsasse frühzeitig in Kontakt mit dem Gassack 1 und verschließt hierbei mit seiner Schulter eine gewisse Anzahl der Entlüftungsöffnungen 2. Hierdurch wird der Gassack 1 im aufgeblasenen Zustand tendenziell mit einem höheren Druckniveau bereitgestellt als in einem vergleichsweise leichteren Lastfall, also einem Seitenaufprall auf das Kraftfahrzeug unter der Wirkung vergleichsweise geringerer Kräfte, worauf der zu schützende Fahrzeuginsasse erst zu einem späteren Zeitpunkt mit seiner Schulter in Kontakt mit dem Gassack 1 gerät und dort ein Teil der Entlüftungsöffnungen 2 verschließt.Furthermore, it is important that with the in 1a configuration shown also a control of the internal pressure of the airbag 1 depending on the severity of an accident, ie here in particular a side impact, is possible. In a heavy load case, so a strong side impact under the action of large crash forces and correspondingly large lateral acceleration, the vehicle occupant to be protected gets in early contact with the gas bag 1 and closes off with his shoulder a certain number of vents 2 , This will cause the gas bag 1 in the inflated state tends to be provided with a higher pressure level than in a comparatively lighter load case, ie a side impact on the motor vehicle under the effect of relatively lower forces, after which the vehicle occupant to be protected only at a later date with his shoulder in contact with the gas bag 1 device and there a part of the vents 2 closes.

Denn im zweitgenannten Fall steht ein längerer Zeitraum für einen Gasaustritt aus sämtlichen Entlüftungsöffnungen 2 bereit, bevor ein Teil dieser Öffnungen durch Kontakt mit dem zu schützenden Fahrzeuginsassen verschlossen wird.Because in the second case, there is a longer period for gas leakage from all vents 2 ready before a part of these openings is closed by contact with the vehicle occupant to be protected.

Beim Aufblasen und Entfalten des hier beispielhaft als Bestandteil eines Seitenairbagmodules vorgesehenen (ein Gaskissen zwischen einem zu schützenden Fahrzeuginsassen und der daneben liegenden seitlichen Fahrzeugkarosserie bildenden) Gassackes 1 wird dieser, insbesondere im Bereich seines entlang der vertikalen Fahrzeugachse z oberen Endes gekrümmt, und zwar entweder in Richtung auf den zu schützenden Fahrzeuginsassen oder in Richtung auf die seitliche Fahrzeugkarosserie. Ob die Krümmung des Gassackes 1 in Richtung auf die seitliche Fahrzeugkarosserie oder in Richtung auf den zu schützenden Fahrzeuginsassen erfolgt, hängt dabei insbesondere auch von der Steifigkeit der Fahrzeugstruktur im Bereich der seitlichen Karosserie sowie von dem Ausmaß der Verformung der seitlichen Karosserie in einem jeweiligen Crash-Fall ab.During inflation and deployment of the airbag provided here as an example as part of a side airbag module (forming a gas cushion between a vehicle occupant to be protected and the side vehicle body lying next to it) 1 this is curved, in particular in the region of its upper end along the vertical axis of the vehicle z, either in the direction of the vehicle occupant to be protected or in the direction of the lateral vehicle body. Whether the curvature of the airbag 1 In the direction of the lateral vehicle body or in the direction of the vehicle occupant to be protected, the stiffness of the vehicle structure in the region of the lateral body as well as the degree of deformation of the lateral body in a particular crash case depend in particular.

Erfolgt die Krümmung des Gassackes 1 derart, dass dessen Entlüftungsöffnungen 2 näher an die Schulter des zu schützenden Fahrzeuginsassen herangeführt werden, so werden tendenziell mehr Entlüftungsöffnungen 2 durch den Kontakt mit der Schulter des zu schützenden Fahrzeuginsassen verschlossen und der Gassack 1 steht mit einem entsprechend höheren Innendruck als Gaskissen zur Verfügung. Dabei führt ein Heranführen des oberen Bereiches des Gassackes 1 an die Schulter des zu schützenden Fahrzeuginsassen durch Krümmung des Gassackes weiterhin auch dazu, dass ein zeitlich früheres Verschließen der Entlüftungsöffnungen 2 erfolgen kann. Gleichzeitig sorgt eine insbesondere bei schweren Lastfällen auftretende vergleichsweise große Penetriertiefe des zu schützenden Fahrzeuginsassen in dem Gassack 1 für ein besonders dichtes Verschließen der Entlüftungsöffnungen 2, was wiederum den Innendruck des Gassackes 1 im aufgeblasenen Zustand beeinflusst.If the curvature of the airbag 1 such that its vents 2 be brought closer to the shoulder of the vehicle occupant to be protected, so tend to be more vents 2 closed by the contact with the shoulder of the vehicle occupant to be protected and the gas bag 1 is available with a correspondingly higher internal pressure than gas cushion. This leads to bringing the upper area of the airbag 1 to the shoulder of the vehicle occupant to be protected by curvature of the airbag further also that a time earlier closing the vents 2 can be done. At the same time, a comparatively large penetration depth of the vehicle occupant to be protected, which occurs in heavy load cases in particular, ensures in the gas bag 1 for a particularly tight sealing of the vents 2 , which in turn reduces the internal pressure of the gas bag 1 Inflated when inflated.

Krümmt sich der Gassack 1 demgegenüber derart, dass die Entlüftungsöffnungen 2 tendenziell von der Schulter des zu schützenden Fahrzeuginsassen weg bewegt werden, so wird ein vergleichsweise kleinerer Teil der Entlüftungsöffnungen 2 durch die Schulter des zu schützenden Fahrzeuginsassen verschlossen und dieser steht mit einem entsprechend geringeren Innendruck als Gaskissen für den Schutz des Fahrzeuginsassen zur Verfügung.The gas bag bends 1 in contrast, such that the vents 2 tend to be moved away from the shoulder of the vehicle occupant to be protected, so will a comparatively smaller part of the vents 2 closed by the shoulder of the vehicle occupant to be protected and this is available with a correspondingly lower internal pressure than gas cushion for the protection of the vehicle occupant.

Somit lässt sich durch geeignete Anordnung der Entlüftungsöffnungen 2 am Gassack 1 unter Berücksichtigung der Krümmung des Gassackes 1 bei bestimmten Lastfällen, welche auch von der Steifigkeit der Fahrzeugstruktur mitbestimmt wird, gezielt der Innendruck des aufgeblasenen Gassackes 1 in Abhängigkeit von bestimmten typischen Aufprallarten steuern.Thus, by suitable arrangement of the vents 2 on the gas bag 1 taking into account the curvature of the gas bag 1 in certain load cases, which is also determined by the rigidity of the vehicle structure, specifically the internal pressure of the inflated airbag 1 depending on certain typical impact types.

1b zeigt eine Abwandlung des Gassackes aus 1, bei der wiederum mehrere Entlüftungsöffnungen 2 mit unterschiedlichem Öffnungsquerschnitt (d. h., unterschiedlichem Durchmesser) vorgesehen sind, wobei gemäß 1b der Öffnungsquerschnitt der entlang der vertikalen Fahrzeugachse z übereinander angeordneten Entlüftungsöffnungen 2 beispielhaft nach oben hin abnimmt (und nicht zunimmt, wie im Fall der 1a). Allgemein wird der Öffnungsquerschnitt bzw. Durchmesser der einzelnen Entlüftungsöffnungen 2 so gewählt, dass eine gewünschte Abhängigkeit des Innendruckes des Gassackes 1 im aufgeblasenen Zustand von der Größe – und damit dem durchschnittlichen Gewicht – eines zu schützenden Fahrzeuginsassen erreicht wird, welcher ja durch Abdeckung eines bestimmten Teiles der Entlüftungsöffnungen 2 beim Aufprall auf den Gassack 1 dessen Innendruck maßgeblich beeinflusst. Ein weiterer Unterschied zu 1a besteht darin, dass gemäß 1b die die Entlüftungsöffnungen 2 überdeckende Schutzlage 5 mittels einer Mehrzahl Nähte 50 in einzelne Kanäle unterteilt ist, aus deren offenen Stirnseiten 55 das durch die Entlüftungsöffnungen 2 hindurch freigesetzte Gas seitlich ausströmt, um ein direktes Anströmen des zu schützenden Fahrzeuginsassen, hier insbesondere von dessen Kopf, mit aus dem Gassack 1 stammenden heißen Gasen zu vermeiden. 1b shows a modification of the airbag 1 , in turn, several vents 2 are provided with different opening cross-section (ie, different diameter), according to 1b the opening cross section of the along the vertical axis of the vehicle z superimposed vents 2 By way of example, it decreases in an upward direction (and does not increase, as in the case of 1a ). In general, the opening cross-section or diameter of the individual vents 2 chosen so that a desired dependence of the internal pressure of the airbag 1 in the inflated state of the size - and thus the average weight - of a vehicle occupant to be protected is achieved, which yes by covering a certain part of the vents 2 on impact with the gas bag 1 whose internal pressure significantly influenced. Another difference too 1a is that according to 1b the vents 2 covering protective layer 5 by means of a plurality of seams 50 is divided into individual channels, from the open end faces 55 through the vents 2 gas released laterally flows out to a direct flow against the vehicle occupant to be protected, here in particular of the head, with out of the gas bag 1 to avoid originating hot gases.

2a zeigt in einem Querschnitt eine erste mögliche Ausgestaltung einer Entlüftungsöffnung 2 der Gassäcke aus den 1a und 1b. Danach ist die Hülle 10 des Gassackes im Bereich 100 einer Entlüftungsöffnung 2 zweilagig ausgebildet und besteht somit aus zwei flexiblen Lagen 11, 12, z. B. in Form von Gewebelagen. D. h., ein Hüllenteil bzw. eine Begrenzungswand des Gassackes 1, der bzw. die den Innenraum des Gassackes 1 nach einer Seite hin begrenzt, z. B. zu der in den 1a und 1b dargestellten Seite des jeweiligen Gassackes 1, ist zumindest in dem Abschnitt 100 der Gassackhülle 10, in dem die Entlüftungsöffnungen 2 liegen, zweilagig ausgebildet und besteht dort aus den beiden in 2a erkennbaren flexiblen Lagen 11, 12. 2a shows in a cross section a first possible embodiment of a vent opening 2 the gas bags from the 1a and 1b , After that is the case 10 of the airbag in the area 100 a vent 2 formed two layers and thus consists of two flexible layers 11 . 12 , z. B. in the form of fabric layers. D. h., A shell part or a boundary wall of the airbag 1 , the or the interior of the airbag 1 limited to one side, z. B. to the in the 1a and 1b shown side of the respective airbag 1 , at least in the section 100 the airbag cover 10 in which the vents 2 lie, two-layered and consists of the two in 2a recognizable flexible layers 11 . 12 ,

Zur Bildung einer jeweiligen Entlüftungsöffnung 2 weisen die beiden flexiblen Lagen 11, 12 jeweils einander überdeckende) miteinander fluchtende Durchgangsöffnungen 11a, 11b auf, hier kreisförmig ausgebildet, die gemeinsam eine jeweilige Entlüftungsöffnung 2 bilden, durch die hindurch Gas aus dem Inneren des Gassackes 1 in dessen Umgebung abströmen kann.To form a respective vent opening 2 show the two flexible layers 11 . 12 each overlapping) aligned with each other passage openings 11a . 11b on, here circular, which together form a respective vent opening 2 form, through which gas from the inside of the airbag 1 can flow into its environment.

Die durch die Durchgangsöffnungen in den beiden flexiblen Lagen 11, 12 gebildete Entlüftungsöffnung 2 ist größtenteils überdeckt durch eine elastische Schicht 3 der Dicke d, die zwischen den beiden flexiblen Lagen 11, 12 aufgenommen ist, so dass die beiden flexiblen Lagen 11, 12 zusammen mit der elastischen Schicht 3 eine so genannte Sandwich-Struktur bilden. Die elastische Schicht 3, bei der es sich beispielsweise um ein Elastomer oder insbesondere um eine Silikon-Schicht handeln kann, ist hierzu mit den beiden flexiblen Lagen 11, 12 stoffschlüssig verbunden. Eine solche stoffschlüssige Verbindung kann einerseits durch ein separates Klebemittel hergestellt sein oder andererseits dadurch, dass die elastische Schicht 3 beim Aushärten zwischen den beiden flexiblen Lagen 11, 12 eine stoffschlüssige Verbindung mit diesen eingegangen ist.The through the through holes in the two flexible layers 11 . 12 formed vent 2 is largely covered by an elastic layer 3 the thickness d between the two flexible layers 11 . 12 is absorbed, so the two flexible layers 11 . 12 together with the elastic layer 3 form a so-called sandwich structure. The elastic layer 3 , which may be, for example, an elastomer or in particular a silicone layer, this is the two flexible layers 11 . 12 cohesively connected. Such a cohesive connection can be made on the one hand by a separate adhesive or on the other hand by the fact that the elastic layer 3 when curing between the two flexible layers 11 . 12 a cohesive connection with these has been received.

Die elastische Schicht 3 weist in ihrem freiliegenden, d. h. nicht von den flexiblen Lagen 11, 12 überdeckten Bereich ein (zentrales) Durchgangsloch 30 auf, so dass die Entlüftungsöffnung 2 zunächst mit einem sehr geringen Öffnungsquerschnitt, der dem Durchmesser des zentralen Durchgangsloches 30 entspricht, für ein Abströmen von Gas aus dem Gassack zur Verfügung steht.The elastic layer 3 indicates in its exposed, ie not from the flexible layers 11 . 12 covered area a (central) through hole 30 on, leaving the vent 2 initially with a very small opening cross section, the diameter of the central through hole 30 corresponds, is available for an outflow of gas from the gas bag.

Dies wird auch deutlich anhand 2b, in der die Entlüftungsöffnung 2 aus 2a noch mal schematisch in einer Draufsicht dargestellt ist, wobei der deutlich geringere Querschnitt des zentralen Durchgangsloches 30 verglichen mit dem an der Entlüftungsöffnung 2 freiliegenden Abschnitt der elastischen Schicht 3 dargestellt ist.This is also clear 2 B in which the vent 2 out 2a is again shown schematically in a plan view, with the much smaller cross-section of the central through hole 30 compared with that at the vent 2 exposed portion of the elastic layer 3 is shown.

Wie anhand der 3a und 3b erkennbar ist, vergrößert sich der Öffnungsquerschnitt des zentralen Durchgangsloches 30 der elastischen Schicht 3 substantiell, wenn die elastische Schicht 3 in ihrem freiliegenden Abschnitt aufgrund der im Inneren des Gassackes 1, vgl. 1a und 1b, aufgrund eines erhöhten Innendruckes wirkenden Kräfte nach außen ausgelenkt wird. Hierdurch dehnt sich das zentrale Durchgangsloch 30, so dass dessen Öffnungsquerschnitt nahe bei dem maximalen Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung 2 liegt, welcher durch den Querschnitt der Durchgangsöffnungen 11a, 11b, in den beiden flexiblen Lagen 11, 12 gegeben ist, vgl. 2a. Diese Auslenkung und Deformation der elastischen Schicht 3 wird im Ausführungsbeispiel dadurch erleichtert, dass deren Dicke d zu dem Durchgangsloch 30 hin abnimmt.As based on the 3a and 3b can be seen, the opening cross-section of the central through hole increases 30 the elastic layer 3 Substantially, if the elastic layer 3 in their exposed section due to the inside of the airbag 1 , see. 1a and 1b , Due to an increased internal pressure acting forces is deflected outwards. This expands the central through hole 30 such that its opening cross-section is close to the maximum opening cross-section of the vent opening 2 which is due to the cross section of the through holes 11a . 11b , in the two flexible layers 11 . 12 is given, cf. 2a , This deflection and deformation of the elastic layer 3 is facilitated in the embodiment that its thickness d to the through hole 30 decreases.

Im in den 3a und 3b dargestellten ausgelenkten Zustand der elastischen Schicht 3 steht also die Entlüftungsöffnung 2 mit einem entsprechend größeren effektiven Öffnungsquerschnitt (nämlich dem Querschnitt des durch Dehnung vergrößerten Durchgangsloches 30 der elastischen Schicht 3) zur Verfügung, um Gas aus dem Gassack in die Umgebung abströmen zu lassen und so das Auftreten eines zu hohen Druckniveaus im Inneren des Gassackes zu vermeiden.Im in the 3a and 3b illustrated deflected state of the elastic layer 3 So is the vent 2 with a correspondingly larger effective opening cross-section (namely the cross-section of the enlarged by passage through hole 30 the elastic layer 3 ) are available to allow gas to flow out of the gas bag in the environment and thus to avoid the occurrence of a high pressure level inside the airbag.

Das Ausmaß der Auslenkung der elastischen Schicht 3 aus ihrer in 2a gezeigten Ausgangsposition, in der sie die Entlüftungsöffnung 2 überdeckt, in die in 3a gezeigte ausgelenkte Position, in der die Entlüftungsöffnung 2 mit einem entsprechend größeren Öffnungsquerschnitt zum Durchtritt von Gas zur Verfügung steht, hängt dabei vom Druckniveau im Inneren des Gassackes ab. Je höher der Innendruck des Gassackes, desto stärker wird die elastische Schicht 3 in ihrem freiliegenden, also nicht von den flexiblen Lagen 11, 12 überdeckten Abschnitt, ausgelenkt und desto größer ist der wirksame, effektive Öffnungsquerschnitt.The amount of deflection of the elastic layer 3 from her in 2a shown starting position in which they have the vent 2 covered in the in 3a shown deflected position in which the vent 2 with a correspondingly larger opening cross section for the passage of gas is available, depends on the pressure level inside the airbag. The higher the internal pressure of the airbag, the stronger the elastic layer becomes 3 in their exposed, not flexible, layers 11 . 12 covered section, deflected and the larger the effective, effective opening cross-section.

Durch das Ablassen von Gas aus dem Inneren des Gassackes nimmt dort das Druckniveau wieder ab, so dass die elastische Schicht 3 schließlich die Tendenz hat, unter der Wirkung ihrer Vorspannung aus ihrer ausgelenkten Lage (vgl. 3a) wieder in ihre Ausgangslage (vgl. 2a) zurückzukehren. Diese Rückkehrbewegung der elastischen Schicht 3 aus ihrer ausgelenkten Lage in ihre Ausgangslage wird unterstützt durch die beiden flexiblen Lagen 11, 12, zwischen denen die elastische Schicht 3 aufgenommen ist; denn diese haben die Tendenz, die elastische Schicht 3 in ihrer flachen, nicht ausgelenkten Ausgangslage, wie in 2a dargestellt, zu halten. Hierdurch ist sichergestellt, dass nach einer Auslenkung der elastischen Schicht 3 und dem anschließenden Erreichen eines niedrigeren, zum Schutz eines Fahrzeuginsassen geeigneten Druckniveaus innerhalb des Gassackes die elastische Schicht 3 zuverlässig in ihre Ausgangslage zurückkehrt, in der sie die Entlüftungsöffnung 2 weitgehend überdeckt, so dass der Gassack über einen gewissen Zeitraum auf dem angestrebten (optimalen) Druckniveau gehalten werden kann, und zwar über einen Zeitraum, der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen erforderlich ist.By discharging gas from the interior of the airbag, the pressure level decreases there again, so that the elastic layer 3 Finally, the tendency has, under the effect of their bias from their deflected position (see. 3a ) as the in their starting position (see. 2a ) to return. This return movement of the elastic layer 3 from their deflected position to their starting position is supported by the two flexible layers 11 . 12 between which the elastic layer 3 is included; because these have the tendency, the elastic layer 3 in their flat, undeflected starting position, as in 2a shown to hold. This ensures that after a deflection of the elastic layer 3 and the subsequent achievement of a lower pressure level within the airbag which is suitable for protecting a vehicle occupant, the elastic layer 3 Reliably returns to its original position, in which they the vent 2 largely covered, so that the airbag over a certain period of time at the desired (optimal) pressure level can be maintained, and for a period of time that is necessary to protect a vehicle occupant.

4a zeigt eine Abwandlung der Entlüftungsöffnung aus 2a, gemäß der die zwischen den beiden flexiblen Lagen 11, 12 aufgenommene und mit diesen (stoffschlüssig) verbundene elastische Schicht 3 auf beiden Seiten im Wesentlichen vollständig von jenen flexiblen Lagen 11, 12 überdeckt ist. 4a shows a modification of the vent 2a according to which the between the two flexible layers 11 . 12 absorbed and with these (cohesively) connected elastic layer 3 on both sides substantially completely of those flexible layers 11 . 12 is covered.

Die Entlüftungsöffnung 2 ist in diesem Fall dadurch gebildet, dass sowohl die elastische Schicht 3 als auch die beiden flexiblen Lagen 11, 12 jeweils Schlitze 31 bzw. 11b, 12b aufweisen, was ein Auslenken des geschlitzten Abschnittes der elastischen Schicht 3 zusammen mit den ebenfalls geschlitzten Abschnitten 13, 14 der beiden flexiblen Lagen 11, 12 ermöglicht, um eine Entlüftungsöffnung 2 freizugeben, wie anhand des Übergangs von den 4a und 4b zu 5a und 5b erkennbar ist, wobei die 4b, 5a und 5b jeweils den 2b, 3a und 3b entsprechende Darstellungen des Ausführungsbeispieles aus 4a zeigen.The vent 2 is in this case formed by both the elastic layer 3 as well as the two flexible layers 11 . 12 each slots 31 respectively. 11b . 12b resulting in a deflection of the slotted portion of the elastic layer 3 together with the also slotted sections 13 . 14 the two flexible layers 11 . 12 allows for a vent 2 to release, as evidenced by the transition from the 4a and 4b to 5a and 5b is recognizable, wherein the 4b . 5a and 5b each one 2 B . 3a and 3b corresponding representations of the embodiment 4a demonstrate.

D. h., die Entlüftungsöffnung 2 bzw. deren maximaler Öffnungsquerschnitt ist vorliegend definiert durch denjenigen Abschnitt der elastischen Schicht 3 und die diesen Abschnitt überdeckenden Abschnitte 13, 14 der beiden flexiblen Lagen 11, 12, welche mit Schlitzen 11b, 12b, 31 versehen sind, die hier eine Kreuzschlitzanordnung bilden. Dabei fluchten die Schlitze 11b, 12b, 31 in den beiden flexiblen Lagen 11, 12 und der elastischen Schicht 3 derart miteinander, dass sie jeweils die im Bereich der elastischen Schicht 3 sandwichartig, dreilagig aufgebaute Hülle des Gassackes vollständig durchmessen, also sowohl durch beide flexible Lagen 11, 12 als auch durch die dazwischen liegende elastische Schicht 3 durchgehend ausgebildet sind.That is, the vent 2 or whose maximum opening cross-section is defined herein by that portion of the elastic layer 3 and the sections covering that section 13 . 14 the two flexible layers 11 . 12 which with slots 11b . 12b . 31 are provided, which form a Phillips arrangement here. The slots are aligned 11b . 12b . 31 in the two flexible layers 11 . 12 and the elastic layer 3 in such a way that they each in the region of the elastic layer 3 sandwich-like, three-layered shell of the airbag completely through, so both through both flexible layers 11 . 12 as well as through the intermediate elastic layer 3 are formed continuously.

6a zeigt eine Anordnung, die in weiterem Sinne einer Kombination der Entlüftungsöffnungen aus den 2a und 4a entspricht, indem hier der die Entlüftungsöffnung 2 überdeckende Abschnitt der flexiblen Schicht 3 ungeschlitzt und mit einem zentralen Durchgangsloch 30 ausgeführt ist, wie im Fall der 2a, wobei jedoch jener gelochte Abschnitt der flexiblen Schicht 3 hier von geschlitzten Abschnitten 13, 14 der beiden flexiblen Lagen 11, 12 überdeckt ist. 6a shows an arrangement that in the broader sense of a combination of the vents from the 2a and 4a corresponds, by the here the vent 2 overlapping portion of the flexible layer 3 uncut and with a central through hole 30 is executed, as in the case of 2a However, wherein that perforated portion of the flexible layer 3 here from slotted sections 13 . 14 the two flexible layers 11 . 12 is covered.

Durch die Ausführung der den gelochten Abschnitt der flexiblen Schicht 3 überdeckenden Abschnitte 13, 14 der flexiblen Lagen 11, 12 mit Schlitzen 11b bzw. 12b (welche sich nicht durch die elastische Schicht 3 hindurch erstrecken) wird eine hinreichende Auslenkbarkeit des gelochten Abschnittes der flexiblen Schicht 3 ermöglicht, entsprechend einem Übergang von den 6a und 6b zu den 7a, 7b, wobei sich das zentrale Loch 30 der flexiblen Schicht 3 durch Dehnung vergrößert. Gleichzeitig unterstützen die geschlitzten Abschnitte 13, 14 der flexiblen Lagen 11, 12 – wie auch im Ausführungsbeispiel der 4a bis 5b – die Rückkehr der ausgelenkten elastischen Schicht 3 in ihre Ausgangsposition unter der Wirkung entsprechender Rückstellkräfte.By carrying out the perforated section of the flexible layer 3 covering sections 13 . 14 the flexible layers 11 . 12 with slits 11b respectively. 12b (which are not affected by the elastic layer 3 pass through) becomes sufficient deflectability of the perforated portion of the flexible layer 3 allows, according to a transition of the 6a and 6b to the 7a . 7b , with the central hole 30 the flexible layer 3 enlarged by stretching. At the same time, the slotted sections help 13 . 14 the flexible layers 11 . 12 - As well as in the embodiment of 4a to 5b - the return of the deflected elastic layer 3 in its initial position under the action of corresponding restoring forces.

Im Ausführungsbeispiel der 6a bis 7b ist also die Entlüftungsöffnung 2 bzw. deren maximaler Öffnungsquerschnitt definiert durch die Ausdehnung der geschlitzten Abschnitte 13, 14 der beiden flexiblen Lagen 11, 12, welche jeweils eine kreisförmige Fläche bilden.In the embodiment of 6a to 7b So is the vent 2 or their maximum opening cross-section defined by the extent of the slotted sections 13 . 14 the two flexible layers 11 . 12 , which each form a circular surface.

8 zeigt eine Abwandlung der Anordnung aus den 6a und 6b hinsichtlich des Verlaufs der Schlitze 11b, 12b, die hier nicht geradlinig (wie im Fall der 6a und 6b) sondern vielmehr entlang gekrümmter Bahnen verlaufen. 8th shows a modification of the arrangement of the 6a and 6b regarding the course of the slots 11b . 12b not straightforward here (as in the case of 6a and 6b ) but rather along curved paths.

Um eine hinreichend große Rückstellkraft der jeweiligen elastischen Schicht 3 zu gewährleisten, durch die sie aus ihrem ausgelenkten Zustand heraus in ihre Ausgangsposition zurückführbar ist, wobei diese Rückstellbewegung durch die die elastische Schicht 3 aufnehmenden flexiblen Lagen 11, 12 der Gassackhülle unterstützt wird, ist der maximale Öffnungsquerschnitt der jeweiligen Entlüftungsöffnung 2 begrenzt auf ein bestimmtes Vielfaches der Dicke d der elastischen Schicht 3, z. B. auf das 10-fache jener Dicke d. Bei typischen Dicken d der elastischen Schicht 3 von 0.5 mm bis 1.5 mm und dabei bevorzugt unterhalb von 1 mm, lassen sich so nur begrenzte Öffnungsquerschnitte der Entlüftungsöffnungen 2 erreichen.To a sufficiently large restoring force of the respective elastic layer 3 to ensure that it can be returned from its deflected state to its original position, this return movement through the elastic layer 3 receiving flexible layers 11 . 12 the airbag cover is supported, is the maximum opening cross-section of the respective vent opening 2 limited to a certain multiple of the thickness d of the elastic layer 3 , z. B. to 10 times that thickness d. For typical thicknesses d of the elastic layer 3 from 0.5 mm to 1.5 mm and thereby preferably below 1 mm, so can only limited opening cross-sections of the vents 2 to reach.

Da somit durch eine einzelne Entlüftungsöffnung 2, selbst wenn an dieser der maximale Öffnungsquerschnitt zur Verfügung gestellt wird, jeweils nur eine begrenzte Menge an Gas ausströmen kann, lässt sich ein größerer (effektiver) Gesamt-Ausströmquerschnitt dadurch erreichen, dass in einem Abschnitt 100 der Hülle 10 des Gassackes 1 eine Mehrzahl Entlüftungsöffnungen angeordnet wird, wie bereits anhand der 1a und 1b dargestellt.Because of this through a single vent 2 even if the maximum opening cross-section is provided at this point, only a limited amount of gas can flow out at a time, can achieve a larger (effective) total outflow cross section, that in one section 100 the shell 10 of the gas bag 1 a plurality of vents is arranged, as already based on the 1a and 1b shown.

Die 9a bis 9c zeigen nun mehrere konkrete Ausführungsbeispiele der Anordnung vom Entlüftungsöffnungen 2 in einem zwei Gewebelagen aufweisenden Abschnitt 100 der Gassackhülle.The 9a to 9c Now show several concrete embodiments of the arrangement of the vents 2 in a two fabric layers having section 100 the airbag cover.

Wie anhand 9a deutlich wird, sind dabei eine Mehrzahl Entlüftungsöffnungen 2 nicht nur entlang der vertikalen Fahrzeugachse z – bezogen auf den in ein Kraftfahrzeug eingebauten Zustand des Gassackes – angeordnet, sondern es wird darüber hinaus auch entlang der Fahrzeuglängsachse x jeweils mehrere Entlüftungsöffnugnen 2 nebeneinander vorgesehen. Konkret sind bei dem in 9a gezeigten Ausführungsbeispiel in dem zweilagig ausgeführten Abschnitt 100 der Gassackhülle, dessen beide flexible Lagen über eine Naht N miteinander verbunden sind, mehrere, nämlich drei Reihen entlang der vertikalen Fahrzeugachse z übereinander angeordneter Entlüftungsöffnungen 2 jeweils entlang der Fahrzeuglängsachse x nebeneinander angeordnet.As based on 9a becomes clear, there are a plurality of vents 2 Not only along the vertical axis of the vehicle z - with respect to the installed in a motor vehicle state of the airbag - arranged, but it is also more along the vehicle longitudinal axis x each more vent openings 2 provided side by side. Specifically, in the case of 9a shown embodiment in the double-layered section 100 the airbag skin, whose two flexible layers are connected to each other via a seam N, a plurality, namely three rows along the vertical axis of the vehicle z superimposed vents 2 in each case along the vehicle longitudinal axis x arranged side by side.

Durch die Anordnung mehrerer Entlüftungsöffnungen 2 nicht nur entlang der vertikalen Fahrzeugachse z übereinander (um hiermit eine von der Größe des zu schützenden Fahrzeuginsassen abhängige Überdeckung der Entlüftungsöffnungen 2 zu ermöglichen) sondern auch nebeneinander entlang der Fahrzeuglängsachse x, lässt sich die Funktion der Anordnung weitgehend unabhängig von der aktuellen Sitzposition des zu schützenden Fahrzeuginsassen gestalten, also etwa unabhängig davon, ob ein zu schützender Fahrer in einer (entlang der Fahrzeuglängsachse x) vorgerückten Sitzposition sehr dicht beim Lenkrad sitzt oder in einer hinteren Position, weiter vom Lenkrad entfernt. Dabei kann durch entsprechende Anordnung und Größenverteilung der Entlüftungsöffnungen 2 entlang der Fahrzeuglängsachse x noch berücksichtigt werden, dass der nahe beim Lenkrad sitzende Fahrer in der Regel kleiner und leichter sein wird als der weiter entfernt vom Lenkrad sitzende Fahrer.By arranging several vents 2 not only along the vertical vehicle axis z on top of each other (to hereby dependent on the size of the protected vehicle occupant coverage of the vents 2 allow) but also side by side along the vehicle longitudinal axis x, the function of the arrangement can be largely independent of the current seating position of the vehicle occupant to protect, so about regardless of whether a driver to be protected in a (along the vehicle longitudinal axis x) advanced seating position very sitting close to the steering wheel or in a rear position, further away from the steering wheel. It can by appropriate arrangement and size distribution of the vents 2 along the vehicle longitudinal axis x still be considered that the driver sitting near the steering wheel will usually be smaller and lighter than the driver sitting farther away from the steering wheel.

Auf die Darstellung möglicher Größenverteilungen der Entlüftungsöffnungen 2, die in den 1a und 1b in unterschiedlichen Ausführungsbeispielen angedeutet sind, wird in den 9a bis 9c jedoch verzichtet. Selbstverständlich können aber die in jenen Figuren dargestellten Entlüftungsöffnungen 2 eine variable, ortsabhängige Größe, insbesondere einen ortsabhängigen maximalen Öffnungsquerschnitt, aufweisen.On the representation of possible size distributions of the vents 2 that in the 1a and 1b are indicated in different embodiments, is in the 9a to 9c but waived. Of course, but the vents shown in those figures 2 a variable, location-dependent variable, in particular a location-dependent maximum opening cross-section, have.

Bei dem in 9a dargestellten Ausführungsbeispiel werden die Entlüftungsöffnungen jeweils durch Öffnungen 2 der in 4a oder 6a dargestellten Art gebildet, wobei entweder nur in den die elastische Schicht einfassenden flexiblen Lagen der Gassackhülle oder sowohl in jenen flexiblen Lagen als auch in der jeweiligen elastischen Schicht Schlitze vorgesehen sind, die jeweils kreuzartig angeordnet sind.At the in 9a illustrated embodiment, the vents are each through openings 2 the in 4a or 6a formed, wherein either only in the flexible layer enclosing the flexible layers of the airbag shell or both in those flexible layers and in the respective elastic layer slots are provided, which are each arranged like a cross.

Bei der in 9b gezeigten Anordnung sind demgegenüber Entlüftungsöffnungen 2 der in 2a dargestellten Art vorgesehen, also mit einem gelochten und von flexiblen Lagen freien Abschnitt der elastischen Schicht 3.At the in 9b In contrast, the arrangement shown are vents 2 the in 2a shown provided, ie with a perforated and flexible layers free portion of the elastic layer 3 ,

9c zeigt schließlich eine Anordnung, bei der unterschiedliche Typen von Entlüftungsöffnungen miteinander kombiniert sind, wobei im unteren Bereich des dort gezeigten Abschnittes 100 einer Gassackhülle auch permanent offene Entlüftungsöffnungen 2' vorgesehen sind, also Entlüftungsöffnungen, die nicht von einer elastischen Schicht oder dergleichen überdeckt sind, sondern die vielmehr permanent offen sind. Somit lassen sich also die erfindungsgemäß ausgestalteten und mit Überdeckungsmitteln nach Art einer Sandwich-Struktur überdeckten Entlüftungsöffnungen 2 auch mit einfachen, permanent geöffneten Entlüftungsöffnungen 2' kombinieren. 9c shows an arrangement in which different types of vents are combined with each other, wherein in the lower portion of the section shown there 100 an airbag cover also permanently open vents 2 ' are provided, so vents that are not covered by an elastic layer or the like, but rather are permanently open. Thus, therefore, the inventively designed and covered with covering means in the manner of a sandwich structure vents can be 2 even with simple, permanently open vents 2 ' combine.

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • - WO 2006/073350 A1 [0005] WO 2006/073350 A1 [0005]

Claims (33)

Gassack für eine Airbagbaugruppe eines Kraftfahrzeugs, der zum Schutz eines Fahrzeuginsassen aufblasbar ist, mit – einer Gassackhülle, die einen Innenraum des Gassackes definiert und umschließt, – mindestens einer in der Gassackhülle vorgesehenen Entlüftungsöffnung, durch die hindurch Gas aus dem Inneren des Gassackes austreten kann und deren Öffnungsquerschnitt von dem Innendruck des Gassackes abhängt, und – Überdeckungsmitteln zum mindestens teilweisen Überdecken der Entlüftungsöffnung, die durch den Innendruck des Gassackes auslenkbar sind, so dass der Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung in Abhängigkeit von dem Innendruck des Gassackes steuerbar ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Überdeckungsmittel eine zwischen zwei flexiblen Lagen (11, 12) der Gassackhülle (10) aufgenommene elastische Schicht (3) umfassen, die in Abhängigkeit von dem Innendruck des Gassackes (1) zur Veränderung des Öffnungsquerschnittes der Entlüftungsöffnung (2) auslenkbar ist.Airbag for an airbag assembly of a motor vehicle, which is inflatable to protect a vehicle occupant, with - an airbag cover which defines and encloses an interior of the airbag, - at least one provided in the airbag cover vent through which gas can escape from the interior of the airbag and the opening cross-section of which depends on the internal pressure of the gas bag, and covering means for at least partially covering the vent opening, which are deflectable by the internal pressure of the gas bag, so that the opening cross-section of the vent opening is controllable in dependence on the internal pressure of the gas bag, characterized in that the covering means one between two flexible layers ( 11 . 12 ) of the airbag cover ( 10 ) absorbed elastic layer ( 3 ), which depend on the internal pressure of the airbag ( 1 ) for changing the opening cross-section of the vent opening ( 2 ) is deflectable. Gassack nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) im ausgelenkten Zustand eine Rückstellkraft ausübt, die die Tendenz hat, die Auslenkung der elastischen Schicht (3) aufzuheben.Airbag according to claim 1, characterized in that the elastic layer ( 3 ) in the deflected state exerts a restoring force which has the tendency to increase the deflection of the elastic layer ( 3 ). Gassack nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) im nicht ausgelenkten Zustand die Entlüftungsöffnung (2) flächig überdeckt.Airbag according to claim 1 or 2, characterized in that the elastic layer ( 3 ) in the non-deflected state, the vent opening ( 2 ) covered over. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass sich der Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung (2) bei Auslenkung der elastischen Schicht (3) vergrößert.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the opening cross section of the vent opening ( 2 ) upon deflection of the elastic layer ( 3 ). Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) ein Durchgangsloch (30) aufweist, das mit der Entlüftungsöffnung (2) fluchtet und dessen Querschnitt beim Auslenken der elastischen Schicht (3) zunimmt.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) a through hole ( 30 ), which with the vent ( 2 ) is aligned and its cross section when deflecting the elastic layer ( 3 ) increases. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) Schlitze (31) aufweist, die beim Auslenken der elastischen Schicht (3) einen mit der Entlüftungsöffnung (2) fluchtenden Durchgang in der Elastischen Schicht (3) bilden.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) Slots ( 31 ), which upon deflection of the elastic layer ( 3 ) one with the vent ( 2 ) aligned passage in the elastic layer ( 3 ) form. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) auf ihren den flexiblen Lagen (11, 12) zugewandten Seiten jeweils vollständig von einer der flexiblen Lagen (11, 12) der Gassackhülle (10) überdeckt ist.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) on their flexible layers ( 11 . 12 ) facing sides in each case completely from one of the flexible layers ( 11 . 12 ) of the airbag cover ( 10 ) is covered. Gassack nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, dass die flexiblen Lagen (11, 12) in ihren die elastische Schicht (3) überdeckenden Bereichen zumindest teilweise mit Schlitzen (11b, 12b) versehen sind, um die Auslenkung der elastischen Schicht (3) zu erleichtern.Airbag according to claim 7, characterized in that the flexible layers ( 11 . 12 ) in their the elastic layer ( 3 ) overlapping areas at least partially with slots ( 11b . 12b ) are provided to the deflection of the elastic layer ( 3 ) to facilitate. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) auf ihren den flexiblen Lagen (11, 12) zugewandten Seiten jeweils nur teilweise von der entsprechenden flexiblen Lage (11 oder 12) überdeckt ist.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) on their flexible layers ( 11 . 12 ) facing sides only partially from the corresponding flexible layer ( 11 or 12 ) is covered. Gassack nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass der auslenkbare Abschnitt der elastischen Schicht (3) nicht von den flexiblen Lagen (11, 12) überdeckt ist.Airbag according to claim 9, characterized in that the deflectable portion of the elastic layer ( 3 ) not from the flexible layers ( 11 . 12 ) is covered. Gassack nach Anspruch 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, dass die flexiblen Lagen (11, 12) jeweils eine Durchgangsöffnung (11a, 12a) aufweisen, hinter der ein Abschnitt der elastischen Schicht (3) freiliegt.Airbag according to claim 9 or 10, characterized in that the flexible layers ( 11 . 12 ) each have a passage opening ( 11a . 12a ), behind which a portion of the elastic layer ( 3 ) is exposed. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) aus einem Elastomer besteht.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) consists of an elastomer. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) aus Silikon besteht.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) consists of silicone. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) stoffschlüssig mit den flexiblen Lagen (11, 12) verbunden ist.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) cohesively with the flexible layers ( 11 . 12 ) connected is. Gassack nach Anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) über ein Klebemittel mit den flexiblen Lagen (11, 12) verbunden ist.Airbag according to claim 14, characterized in that the elastic layer ( 3 ) via an adhesive with the flexible layers ( 11 . 12 ) connected is. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die flexiblen Lagen (11, 12) durch Gewebelagen gebildet sind.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the flexible layers ( 11 . 12 ) are formed by fabric layers. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Abstand zwischen den beiden flexiblen Lagen (11, 12) durch die Dicke (d) der elastischen Schicht (3) gegeben ist.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the distance between the two flexible layers ( 11 . 12 ) by the thickness (d) of the elastic layer ( 3 ) given is. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Dicke (d) der elastischen Schicht (3) zwischen 0.3 mm und 2 mm liegt.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the thickness (d) of the elastic layer ( 3 ) is between 0.3 mm and 2 mm. Gassack nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, dass die Dicke (d) der elastischen Schicht (3) zwischen 0.5 mm und 1.5 mm liegt.Airbag according to claim 18, characterized in that the thickness (d) of the elastic layer ( 3 ) is between 0.5 mm and 1.5 mm. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die elastische Schicht (3) in ihrem die Entlüftungsöffnung (2) überdeckenden Bereich eine variable Dicke (d) aufweist.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the elastic layer ( 3 ) in her the vent ( 2 ) has a variable thickness (d). Gassack nach Anspruch 20, dadurch gekennzeichnet, dass die Dicke (d) der elastischen Schicht (3) in Richtung auf ein Zentrum der Entlüftungsöffnung (2) hin abnimmt.Airbag according to claim 20, characterized in that the thickness (d) of the elastic layer ( 3 ) towards a center of the vent ( 2 ) decreases. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der maximale Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnung (2) bei Auslenkung der elastischen Schicht (3) höchstens ein vorgegebenes Vielfaches der Dicke (d) der elastischen Schicht (3) beträgt.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the maximum opening cross section of the vent ( 2 ) upon deflection of the elastic layer ( 3 ) at most a predetermined multiple of the thickness (d) of the elastic layer ( 3 ) is. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in der Hülle (10) des Gassackes (1) eine Mehrzahl Entlüftungsöffnungen (2) vorgesehen ist, denen jeweils Überdeckungsmittel in Form einer zwischen zwei flexiblen Lagen (11, 12) aufgenommenen elastischen Schicht (3) zugeordnet sind.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that in the envelope ( 10 ) of the airbag ( 1 ) a plurality of vents ( 2 ) is provided, each of which covering means in the form of a between two flexible layers ( 11 . 12 ) received elastic layer ( 3 ) assigned. Gassack nach Anspruch 23, dadurch gekennzeichnet, dass die Entlüftungsöffnungen (2) – bezogen auf den in ein Kraftfahrzeug eingebauten Zustand des Gassackes (1) – zumindest teilweise entlang der vertikalen Fahrzeugachse (z) übereinander angeordnet sind.Airbag according to claim 23, characterized in that the ventilation openings ( 2 ) - based on the installed in a motor vehicle state of the airbag ( 1 ) - at least partially along the vertical axis of the vehicle (z) are arranged one above the other. Gassack nach Anspruch 23 oder 24, dadurch gekennzeichnet, dass die Entlüftungsöffnungen (2) – bezogen auf den in ein Kraftfahrzeug eingebauten Zustand des Gassackes (1) – zumindest teilweise entlang einer zur vertikalen Fahrzeugachse (z) senkrechten Richtung (x) nebeneinander angeordnet sind.Airbag according to claim 23 or 24, characterized in that the ventilation openings ( 2 ) - based on the installed in a motor vehicle state of the airbag ( 1 ) - at least partially along a direction perpendicular to the vertical vehicle axis (z) direction (x) are arranged side by side. Gassack nach einem der Ansprüche 23 bis 25, dadurch gekennzeichnet, dass bei einem Aufprall des Fahrzeuginsassen auf die Hülle (10) des Gassackes (1) in Abhängigkeit von der Größe des zu schützenden Fahrzeuginsassen jeweils ein Teil der Entlüftungsöffnungen (2) vom zu schützenden Fahrzeuginsassen verschlossen wird.Airbag according to one of claims 23 to 25, characterized in that in the event of a collision of the vehicle occupant with the shell ( 10 ) of the airbag ( 1 ) depending on the size of the vehicle occupant to be protected in each case a part of the ventilation openings ( 2 ) is closed by the vehicle occupant to be protected. Gassack nach einem der Ansprüche 23 bis 26, dadurch gekennzeichnet, dass der maximale Öffnungsquerschnitt der Entlüftungsöffnungen (2), der bei der maximal möglichen Auslenkung der elastischen Schicht (3) auftritt, ortsabhängig ist, also vom Ort der jeweiligen Entlüftungsöffnung (2) an der Hülle (10) des Gassackes (1) abhängt.Airbag according to one of claims 23 to 26, characterized in that the maximum opening cross-section of the ventilation openings ( 2 ), which at the maximum possible deflection of the elastic layer ( 3 ), is location-dependent, ie from the location of the respective vent ( 2 ) on the shell ( 10 ) of the airbag ( 1 ) depends. Gassack nach einem der Ansprüche 23 bis 27, dadurch gekennzeichnet, dass die mehreren Entlüftungsöffnungen (2) gemeinsam zur Steuerung des Druckniveaus im Inneren des Gassackes (2) dienen.Airbag according to one of claims 23 to 27, characterized in that the plurality of vents ( 2 ) together to control the pressure level inside the airbag ( 2 ) serve. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der mindestens einen Entlüftungsöffnung (2) eine Schutzlage (4, 5) zugeordnet ist, die den aus der Entlüftungsöffnung (2) austretenden Gasstrom umlenkt, um zu verhindern, dass dieser gegen einen zu schützenden Fahrzeuginsassen strömt.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the at least one ventilation opening ( 2 ) a protective layer ( 4 . 5 ) associated with the from the vent ( 2 ) diverts gas stream to prevent it from flowing against a vehicle occupant to be protected. Gassack nach Anspruch 29, dadurch gekennzeichnet, dass die flexible Schutzlage (4, 5) mindestens eine Austrittsöffnung (45, 55) bildet, durch die hindurch der Gasstrom in die Umgebung freigesetzt wird.Airbag according to claim 29, characterized in that the flexible protective layer ( 4 . 5 ) at least one outlet opening ( 45 . 55 ), through which the gas stream is released into the environment. Gassack nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Gassack (1) Bestandteil eines Seitenairbagmodules ist, das zum Schutz eines Fahrzeuginsassen bei einem Seitenaufprall auf ein Kraftfahrzeug dient, und dass der Gassack im aufgeblasenen Zustand ein Gaskissen zwischen einer seitlichen Fahrzeugstruktur und dem zu schützenden Fahrzeuginsassen bildet.Airbag according to one of the preceding claims, characterized in that the gas bag ( 1 ) Is part of a side airbag module, which serves to protect a vehicle occupant in a side impact on a motor vehicle, and that the gas bag in the inflated state forms a gas cushion between a side vehicle structure and the vehicle occupant to be protected. Gassack nach Anspruch 31, dadurch gekennzeichnet, dass der Gassack (1) vor dem Entfalten in einem Fahrzeugsitz untergebracht ist.Airbag according to claim 31, characterized in that the gas bag ( 1 ) is housed in a vehicle seat prior to deployment. Gassack nach Anspruch 31, dadurch gekennzeichnet, dass der Gassack (1) vor dem Entfalten in einer seitlichen Fahrzeugstruktur untergebracht ist.Airbag according to claim 31, characterized in that the gas bag ( 1 ) is housed in a lateral vehicle structure prior to deployment.
DE102007028994A 2007-06-20 2007-06-20 Gas sack for airbag component of motor vehicle, has gas sack shell defined and closed in inner area of gas sack, and vent hole is provided in gas sack shell, by which gas leaks from inner area of gas sack Withdrawn DE102007028994A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007028994A DE102007028994A1 (en) 2007-06-20 2007-06-20 Gas sack for airbag component of motor vehicle, has gas sack shell defined and closed in inner area of gas sack, and vent hole is provided in gas sack shell, by which gas leaks from inner area of gas sack

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102007028994A DE102007028994A1 (en) 2007-06-20 2007-06-20 Gas sack for airbag component of motor vehicle, has gas sack shell defined and closed in inner area of gas sack, and vent hole is provided in gas sack shell, by which gas leaks from inner area of gas sack

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102007028994A1 true DE102007028994A1 (en) 2009-02-05

Family

ID=40175579

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102007028994A Withdrawn DE102007028994A1 (en) 2007-06-20 2007-06-20 Gas sack for airbag component of motor vehicle, has gas sack shell defined and closed in inner area of gas sack, and vent hole is provided in gas sack shell, by which gas leaks from inner area of gas sack

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102007028994A1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102010051235A1 (en) * 2010-11-11 2012-01-05 Autoliv Development Ab Airbag for motor vehicle, has gasbag with outlet opening that is closed with membrane, where membrane has area reduced thickness
WO2013178835A1 (en) * 2012-06-01 2013-12-05 Manufacturas Goma, S.L. Airbag having an adjustable safety valve
DE102008046264B4 (en) * 2008-09-08 2014-01-09 Autoliv Development Ab airbag

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH06286570A (en) * 1993-03-30 1994-10-11 Hino Motors Ltd Air bag system for vehicle
DE29621077U1 (en) * 1996-10-09 1997-03-06 Trw Repa Gmbh Airbag for a vehicle occupant restraint system
DE69509938T2 (en) * 1994-03-03 2000-01-20 Trw Vehicle Safety Systems Method and device for restraining a vehicle occupant
WO2006073350A1 (en) 2005-01-05 2006-07-13 Autoliv Development Ab Air-bag and a method of controlling pressure within an air-bag
DE102004063234A1 (en) * 2004-12-29 2006-07-20 Trw Automotive Gmbh Gas bag for vehicle occupant supporting mechanism, has exhaust opening whereby over exhaust opening, cap which is made of flexible material and which has at least two slots, is attached

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH06286570A (en) * 1993-03-30 1994-10-11 Hino Motors Ltd Air bag system for vehicle
DE69509938T2 (en) * 1994-03-03 2000-01-20 Trw Vehicle Safety Systems Method and device for restraining a vehicle occupant
DE29621077U1 (en) * 1996-10-09 1997-03-06 Trw Repa Gmbh Airbag for a vehicle occupant restraint system
DE102004063234A1 (en) * 2004-12-29 2006-07-20 Trw Automotive Gmbh Gas bag for vehicle occupant supporting mechanism, has exhaust opening whereby over exhaust opening, cap which is made of flexible material and which has at least two slots, is attached
WO2006073350A1 (en) 2005-01-05 2006-07-13 Autoliv Development Ab Air-bag and a method of controlling pressure within an air-bag

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102008046264B4 (en) * 2008-09-08 2014-01-09 Autoliv Development Ab airbag
DE102010051235A1 (en) * 2010-11-11 2012-01-05 Autoliv Development Ab Airbag for motor vehicle, has gasbag with outlet opening that is closed with membrane, where membrane has area reduced thickness
WO2013178835A1 (en) * 2012-06-01 2013-12-05 Manufacturas Goma, S.L. Airbag having an adjustable safety valve

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1720741B1 (en) Airbag for inclusion in a motor vehicle
DE102009007179B4 (en) A gas bag assembly for a vehicle occupant restraint system and method for protecting a vehicle occupant
DE102008063794B4 (en) Airbag for a vehicle occupant restraint system
EP2310234A1 (en) Vehicle seat arrangement and airbag arrangement for motor vehicle and method for protecting a vehicle occupant
DE102010027401A1 (en) Side airbag for installation in a motor vehicle, vehicle seat with such a side airbag and motor vehicle
DE102018202417A1 (en) The vehicle occupant restraint system
WO2020002287A1 (en) Airbag for a vehicle safety system of a motor vehicle and airbag assembly
DE102005050935B4 (en) Side impact protection device
DE102008028389A1 (en) Front gas bag e.g. driver-front gas bag, for use in motor vehicle, has variable valve device including pulled thread that controls control valve from throttled into unthrottled conditions of valve during exceeding of predetermined tension
EP1692033B1 (en) Device for a motor vehicle that affords occupant protection during the impact of energy directed against a motor vehicle door as a result of a crash
DE102006043552A1 (en) Gas bag for side airbag module e.g. head airbag module, of motor vehicle, has gas-permeable material section attached to gas-permeable cover section, where material section is pressed against cover section based on inner pressure of bag
DE102015005482B4 (en) Gas bag with an adaptive ventilation device
DE102007028994A1 (en) Gas sack for airbag component of motor vehicle, has gas sack shell defined and closed in inner area of gas sack, and vent hole is provided in gas sack shell, by which gas leaks from inner area of gas sack
WO2021008973A1 (en) Vehicle occupant protection system and method for protecting a vehicle occupant
DE102008032981A1 (en) Seat arrangement for vehicle i.e. motor vehicle, has gas flowing off unit making gas to flow off from inflatable element to absorb impact of passenger on inflatable element, where inflatable element is provided in vehicle seat
DE102008052480B4 (en) Vehicle seat arrangement for a motor vehicle
WO2019020675A1 (en) Vehicle passenger protection system comprising an airbag module
DE102007011983A1 (en) Motor vehicle side airbag unit has main gas chamber connected to pressure release chamber by overflow valve that opens at defined pressure difference; cross-section increases with pressure difference, otherwise closes release chamber
DE102016119206A1 (en) ACTIVE PAD AND UPHOLSTERY VENTILATION OPENING
WO2021156402A1 (en) Vehicle occupant restraint system having front airbag and side airbag
DE102010045693A1 (en) Airbag for protecting e.g. head in body of passenger of passenger car, has separative element arranged within support volume and dividing support volume into two partial chambers that are separated from each other
DE102004004544A1 (en) Passenger protection system for vehicles comprises a side airbag having an opening from which gas can penetrate
WO2007003349A1 (en) Restraint system
WO2015058823A1 (en) Airbag for a motor vehicle
WO2019020676A1 (en) Airbag module

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8139 Disposal/non-payment of the annual fee