CZ95598A3 - Způsob hormonální substituční léčby a hormonální dispenser - Google Patents
Způsob hormonální substituční léčby a hormonální dispenser Download PDFInfo
- Publication number
- CZ95598A3 CZ95598A3 CZ98955A CZ95598A CZ95598A3 CZ 95598 A3 CZ95598 A3 CZ 95598A3 CZ 98955 A CZ98955 A CZ 98955A CZ 95598 A CZ95598 A CZ 95598A CZ 95598 A3 CZ95598 A3 CZ 95598A3
- Authority
- CZ
- Czechia
- Prior art keywords
- progestogen
- estrogen
- dispenser
- doses
- composition
- Prior art date
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61M—DEVICES FOR INTRODUCING MEDIA INTO, OR ONTO, THE BODY; DEVICES FOR TRANSDUCING BODY MEDIA OR FOR TAKING MEDIA FROM THE BODY; DEVICES FOR PRODUCING OR ENDING SLEEP OR STUPOR
- A61M35/00—Devices for applying media, e.g. remedies, on the human body
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/56—Compounds containing cyclopenta[a]hydrophenanthrene ring systems; Derivatives thereof, e.g. steroids
- A61K31/565—Compounds containing cyclopenta[a]hydrophenanthrene ring systems; Derivatives thereof, e.g. steroids not substituted in position 17 beta by a carbon atom, e.g. estrane, estradiol
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K31/00—Medicinal preparations containing organic active ingredients
- A61K31/56—Compounds containing cyclopenta[a]hydrophenanthrene ring systems; Derivatives thereof, e.g. steroids
- A61K31/57—Compounds containing cyclopenta[a]hydrophenanthrene ring systems; Derivatives thereof, e.g. steroids substituted in position 17 beta by a chain of two carbon atoms, e.g. pregnane or progesterone
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K9/00—Medicinal preparations characterised by special physical form
- A61K9/06—Ointments; Bases therefor; Other semi-solid forms, e.g. creams, sticks, gels
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P15/00—Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P15/00—Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives
- A61P15/12—Drugs for genital or sexual disorders; Contraceptives for climacteric disorders
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61P—SPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
- A61P5/00—Drugs for disorders of the endocrine system
- A61P5/24—Drugs for disorders of the endocrine system of the sex hormones
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D35/00—Pliable tubular containers adapted to be permanently or temporarily deformed to expel contents, e.g. collapsible tubes for toothpaste or other plastic or semi-liquid material; Holders therefor
- B65D35/22—Pliable tubular containers adapted to be permanently or temporarily deformed to expel contents, e.g. collapsible tubes for toothpaste or other plastic or semi-liquid material; Holders therefor with two or more compartments
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D81/00—Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents
- B65D81/32—Containers, packaging elements, or packages, for contents presenting particular transport or storage problems, or adapted to be used for non-packaging purposes after removal of contents for packaging two or more different materials which must be maintained separate prior to use in admixture
- B65D81/325—Containers having parallel or coaxial compartments, provided with a piston or a movable bottom for discharging contents
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D83/00—Containers or packages with special means for dispensing contents
- B65D83/76—Containers or packages with special means for dispensing contents for dispensing fluent contents by means of a piston
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D83/00—Containers or packages with special means for dispensing contents
- B65D83/76—Containers or packages with special means for dispensing contents for dispensing fluent contents by means of a piston
- B65D83/761—Containers or packages with special means for dispensing contents for dispensing fluent contents by means of a piston the piston being actuated by a screw-shaft
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- General Chemical & Material Sciences (AREA)
- Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Endocrinology (AREA)
- Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
- Reproductive Health (AREA)
- Diabetes (AREA)
- Anesthesiology (AREA)
- Biomedical Technology (AREA)
- Heart & Thoracic Surgery (AREA)
- Hematology (AREA)
- Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
- Medicinal Preparation (AREA)
- Medicines That Contain Protein Lipid Enzymes And Other Medicines (AREA)
- Catching Or Destruction (AREA)
- Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)
- Steroid Compounds (AREA)
- Feed For Specific Animals (AREA)
- Investigating Or Analysing Biological Materials (AREA)
Description
Způsob hormonální substituční léčby a hormonální to «toto*
dispenser
| • | Oblast techniky | |
| Vynález se | týká | |
| substituční léčby | ÍÍIR? - | |
| hormonálních dispe: | iserů | |
| způsobu. |
| způsobu | provádění | hormonální |
| hormon | replacement | therapyj a |
souprav k prováděni
Dosavadní stav techniky
HormonáIr en v menopau post-menopauzalniho obdobi jejich ivota zabraňuje nebo alespoň
F · .· loc
... u ...
vycházející konvenčni ohled lí nct tO, z.dci indukována výsledkem normálního procesu stárnut
Hormonální podávání estrcger.u nebo ten cyklu, podáváni progestog
-J cl· se často mění průběhu hormonální substituční t
9 9 9 »9 · · · • 9
dávky měněny občasně, například časovém intervalu v době nebo mes menstruační intermenstruální krváceni, manipuiac im
1θ nevánou rucrn př:způsobení hormonální terapie s rok, kami es gestogenu v kontinua raou dal ších s ymp t omú, dávkování tud i.
ni vedlej ši ome u j i cl lávat perimenopauz ;OílOCr •Λ t l.T.
sérového progestogenu hormonální ální periody žádosol ni ς s s tam,
- ak pokračuje menopauza
| N a v í c s e | muce | ukázat, že plné substitučnx | dani | io váni |
| estregenu | není | postmenopauzálni ženou snášeno, i | o c· k a ci | ή β J ; |
organismus
• · ·
| určité | doby a | může se stát, | že pociťuje napětí | v prso |
| nauseu, edémy | a další typické | vedlejší účinky, po | kod je | |
| podáváno plné | dávkováni. U ta | kcvýchtc žen může bí | ; u ze d c i j | |
| začít | s velmi | malými dávkami | a zvyšovat je pouze | postupn |
| až symptomy | ociezni nebo a | ž plasmové úrovně | dosáhn |
premenopauzálních hodnot..
Modifikace úrovni dávkování progesteronu je také často nutné v průběhu menopauzy při nepravidelnost i menstruace.
vt menopa u řady důvodů navrhnout. Jedním velká která je pozorována u vš or1 terapii není z”* dostupnosti mohou dosáhnout
100 více.
Ta například biologická orálně prumeru o o:
znamena, nor hmotnosti a podílu t káni, er estroqenem a progeszogenv, neccť proces gen v s e mé c
I když některé z uvedených dávkovačích způsobu jsou komerčně dosruprié pro účely ant i koncepce, při použiti pro hormonální • · * · • · Ί esu.
pou
Následkem toho jsou estrogeny a komerční použití prodávány kombinován více ne oonouou •· « « · * • · · •· • · · * ·
r.e ·« oduvání i<
Τ';
ΥΛ dávkování léčbě togcn
Lékař li kosti
C-v qs an výrobní nákladv orodukce kombina kl komerčně dostupné,
O'· ientok dávkováni oy s tropen j ednoho ncrmonů nebo, pokud je * Φ *··1 a a tablet formu j eden
Je hormonální by a v .<
c: v abv hormony ve vyssi ake třeba, aby byl který by nevyžadoval produktů o různém obsahu lenteou, ch v i·.
Je také žádoucí, aby existoval, dispenser předepsaných hormonů a souprava, obsahující dispenser pro hormonální substituční léčbu, eteré by dovolovaly podávání různě velkých individuálních cavek estrogenu, progestoqenu nebo obou hormonu, měněných tak často a s takovou přesností, které ošetřující lékař Dovážeje ~a nutné.
Způsob podxe předkládaného vynálezu dosahuje uvedených
| tím, že | v hormonální substituční léčbě používá specifický |
| eszrogen | a specifický progestogen, obsazené v oddělených |
| vyt 1 ačcvč | itelných farmaceutických kompozicích a podáváním |
| kompozic | souběžně, to jest buď současně jako směs nebo |
| ná sledně | po sobě jako oddělené vytlačené segmente. |
| Dispenser nebo souprava | podle předkl | adane.no vy z a i ezu |
| dosahuje tohoto cíle | poskytováním | vytlačovatelných |
| farmaceutických Kompozic | v délkové ci | imtí měřených |
| vytlačovaných segmentech. |
kteří popisuni zařízeni materiálu to st kap
Pro parent
O,
020
694 možno uvést.
u.
patenty
4,038,
O, , 3 9 C . Mě k ber
U.S
4, diso r· .-m ’ jedir m
prostíedkv p ro změnu turneru mi u ni bv tak ok\
r.
která zahrnuje, podáváni, regulaci a ovládáni dávkování a poměru estroaen/proqestoaen; podáváni estrocenu a progestogenu jako vytlačovatelných částečně pevných látek; zařízeni r.ebc soupravy pro podáváni estrogenu a propas topenu, které jsou jednoduché a výhodně zahrnuji ochranu proti špatné dávce estrogenu nebo progestogenu nebo jejich poměru, které mohou být pacientkou nechtěně nastaveny.
·· ···· • · · · « · · · · ··» « · · * · * • · · ♦ · · · 9 9 · · ··· • · ·«· · « * · · 4 9 9 • · «·· < » · · *♦ *«· ♦· ··· · · ··
Podstata vynálezu
Předmětem předkládaného vynálezu je způsob hormonální substituční léčby a hormonální dispenser. Podle vynálezu byl vivinut způsob podávání a kombinace estrogenu a progestogenu v hormonální substituční léčbě, při kterém dávka estrogenu nebo progestogenu nebo obou může být snadno periodicky změněna, aniž by bylo nutno měnit předepsanou formu farmaceutické kompozice.
Dalším aspektem předmětného vynálezu je vynalezení postupu, při ve kterém buď pouze dávkování estrogenu nebo pouze dávkování progestogenu nebo dávkování obou muže být změněno pouze ošetřujícím lékařem.
Dalším aspektem předmětného vynálezu je vynalezení postupu, při kterém bud' pouze dávkování estrogenu nebo pouze dávkování progestogenu nebo dávkováni obou může být změněno pacientkou, které jsou hormony předepsány, následujíce instrukce jejího ošetřujícího lékaře.
Dalším aspektem předmětného vynálezu je vynalezeni takového postupu, který dovoluje postupný přístup k nalezení nejnižší účinné dávky hormonální substituční léčby (na počátku hormonální substituční léčby).
Dalším aspektem předmětného vynálezu je vynalezení dispenseru, u kterého je možno počáteční individuální dávky buď estrogenu nebo progestogenu, používaných ve způsobu podle předkládaného vynálezu nebo obou snadno a spolehlivě změnit a nastavit na libovolnou požadovanou úroveň a u kterého může být dávka zvýšena nebo snížena ošetřujícím lékařem nebo lékárníkem o libovolnou hodnotu, požadovanou lékařem, aniž by lékař musel předepisovat jinou komerční formu předepisovaného hormonu nebo hormonů.
Dalším aspektem předmětného vynálezu je vynalezení postupu, který dovoluje individuální nastaveni dávek estrogenu a progestogenu a který zajišťuje ve stejnou dobu jejich současné používání, podobně jako v případě pevné kombinace.
Dalším aspektem předmětného vynálezu je vyvinout dispenser, u kterého je možno počáteční individuální dávky bud’ estrogenu nebo progestogenu, používaných ve způsobu podle předkládaného vynálezu nebo obou snadno a spolehlivě změnit a nastavit na libovolnou požadovanou úroveň a u kterého může být dávka zvýšena nebo snížena ošetřujícím lékařem nebo lékárníkem o libovolnou hodnotu, požadovanou lékařem, aniž by lékař musel předepisovat jinou komerční formu předepisovaného hormonu nebo hormonů.
Ještě dalším aspektem předmětného vynálezu je vyvinout dispenser, u kterého je taková změna individuální dávky bud’ estrogenu nebo progestogenu, používaných ve způsobu podle předkládaného vynálezu nebo obou snadno a spolehlivě změnit bud’ pouze ošetřujícím lékařem nebo pacientkou, které jsou hormony předepsány, následujíce instrukce jejího ošetřujícího lékaře.
Ještě dalším aspektem předmětného vynálezu je vyvinout soupravu, která usnadní provedení jednoho nebo více výše uvedených aspektů předměttného vynálezu.
| Další předměty vynál kterého tyto předmět; | ezu budou zřejmé odborníkům v / spadají. | oboru, do |
| Vzhledem ke způsobu | se předkládaný vynález týká | hormonální |
| substituční léčby, | založené na samopodávání | po sobě |
| následujících dávek | estrogenu a progestogerr | u lidskou |
pacientkou, při kterém pacientka komponuje a sama si podává po sobě následující dávky estrogenu a progestoger.u po delší časové období, přičemž v průběhů ochoto obdooí jo alespoň jedna z těchto dávek alespoň jednou zmíněna, a uvedený způsob zahrnuje následující kroky:
nanes ob emu prv ce
U V Á.
visko in ne dávek estroger.u, komoo z i ce p<.
/i V- .... —| farmaceuticky komoc obsahujici štvi nediskretních a
e'i oerioaicsy, závislosti noven substituční léčbou, ke který::
alespoň ječné souboru orvni kompozice, které ] S O 'd Π ČI íl· á. Š 6 Ω na podávač povrch měřených pooisovanemu v* i í2í r vk aru po sobí dávek <1 prcgesn ;resne mener
a) první zásobník, obsanujíci:
(i) první komoru, obsahující množství dávek p o 1 o t u h é n e b o v 1 s k ó z n í k a o a 1 n é íarmaceuticxy orijatelne Kompozice;
| 11) | vytlačovaní místo, sterý’ | n může být určený |
| objem první farmaceuti | cké kompozice v | |
| první komoře z komory vyt | nocován, pokud je | |
| na novin zásobník apli | kován v v 1.1 a č o v a o í | |
| 11 a .1, | ||
| i i i) | prostředky pro aplika; | cl vytlačovacího |
tlaku na první komoru, ·· ··· « · · · · · objem. druhé farmaceutické kompozice v druhé komoře z komory vytlačován, pokud je na druhý zásobník aplikován vytlačovaci tlak,
| (ni) prostředky pro | -piik a ci | vytlačovacih |
| tlaku na druhou ? | comenu, |
| P Γ v . 1 _L 1L . tt í _ . | i pro 3 | rřádek, | upravený rak, | mp·· ^r·, | 1 i _ |
| přijmout v | mřený | ob j em | první vyti | ačovatel | né |
| -m mm. cent ok | é k t n | “OO srnce, | která je | cm ně | p |
| vytlačována | z prvn | i komory | a digirál.ně | r e c i o r o č | ně |
| konvertovate | Iný z | přij imaj | icího stavu, | ve kter | ém |
| je spojen s | první | komorou | prostřednictv | ím první | ho |
vytlačovániho místa a který může být naplněn prprjp! i i >- Λ o >| <·ρη i ]·*·. y γρ v*- ' Op t “ ·— 2. ’’’ ' farmaceutické kompozice, ve kterém může být vytlačovate’. r.é farmaceuti do odstraňovači ho stavu, iη ? o τ'. o F π ,ο, γγι p, r ’ r *·· ί <_< .U 1 . / J ... xlL Lj J. w i j _Í_ :ké kompozice, kkerá je v (i) první nastavovací prostředek pro změnu lac ··, τ kompozice, cmery může být vytlačen prvního měřicího prostředku jako jednotlivá ··· • ·· « dávka estrogenu;
řed ob~ em re zip konvertovatelný v o kter mi£ předem objemem ne
7U, vyt Ί.
rm být j rccnv
d.
me r i c:
L·.1 n
tavovaci ředek menu kompo oíjj emu ce, v .Γ. 'r~' ého mu byt vvtlačen a ko r r'OP edr.otřivá <=) • « 9
999 9
Přehled obrázků na výkresech
| Různé | další objekty, charakteristiky a očekávané výhody |
předkládaného vynálezu se stanou zřejmějšími, budou-li lépe
| pochopeny | v souvislosti s předloženými obrázky, ve kterých |
| stejné vzt< | snové z r. a c κ y označuji s t e j r. e o opoví dající časti v |
různých předložených pohledech a ve kterých
| obr. 1 | je schematický pohled zpředu v řezu na dispenser masti nebo krému podle předloženého vynálezu, |
| obr. 2 | je schematicxy pomed zoredu v řezu na první alternativní provedení dispenseru masti nebo krému podle předloženého vynálezu, |
je schematický cc korys v ret;. prvtRnc alternativního provedeni, znázorněného ca obr.
obr. 4 ne bokorys jednoduché tuby, vytvořené v souladu komor a měřici a podávači hubici, upravenou pro použiti v soupravě, která zahrnuje měřici prostředky pro měřeni velikosti vytlačené jednotlivé dávky, jak je znázorněno na obr. 9,
| • · | «· | • •to* | · | tov | ||||
| • | • | • | • · | • | * « | • | • | |
| ♦ | • | • · · | • · | »·· | • · | |||
| • | • | • | to · · | « · | • •to | • | • | |
| • | • | v | « « | • | • | • | • | |
| ·« | ·♦· | ·· | «· * | • · | v 1 |
je řez podél přímky 6 měřicí a hubice provedení
je odpovídající pohled provedení měřicí a znázorněné r.a obr. 6, na první alternativní vytlačovací hubice, obr. 8 je odpovídající řez podél přímky 8 v obr. o druhého alternativního provedeni hubice, je perspektivní pohled na další alternativní provedení soupravy podle předkládaného vynálezu ve formě tuby na mast, která byla znázorněna na ccr. 1 a ocr. i, za ctere ne vvtiacc;-vana směs dvou masní jako jediný vyi_c;čovaný produkt r.a destičku, na které je nanesen lineární graf, obr. 10 je oersoektivní pohled na
obr. 11 tub na masti, vytlačující oddělené dvě masti na destičku, na ktere je nanesen lineami graf, je pohled na rozebraný dispenser tyčinkového typu a měřici klobouček pro tento dispenser, u nichž jsou jejich přední stěny částečně odstraněny, aby byla znázorněna dvojice tyčinkových ťarmaceur ických kompozic, umístěných, v otáčivém pouzdře rtěr.kového typu, mre η- na r
r« ttti • · ♦ · ·
De
J ukazuj íci dvoj íci podobný tyčinko o oroveaer.
:ak vytlačení farmaceuticné kompozice, disper.seru není namontovar merioi
Vyrazy „menopauza a „menopauzáiní, tak jak jsou používány v předkládané přihlášce vynálezu, zahrnují jak perímenopauzá.1 ni, tak 1 post-menopauzái.ní stavy; „měřený znamená vizuálně měřený nebo určený mechanickou cestou; „souběžně znamená současně nebo bezprostředně po sobě; „po sobě následující dávky znamená dávky, které jsou podávány v periodicky se opakujících intervalech, obvykle denně; „delší časové období znamená dobu delší než jeden měsíc a zutrn:..re obocor o áěice on něaolre^ mcsicu uo něKOiiaa „podavači povrch znamená povrch, upravený pro podávání jednotlivé
| n 6 y L· y y f 3 | který je nanesena jed | n *' i ΐ V ή. | dávka | F q r nái .q y p y C k ’’' |
| přijatelné | kompozice a který | ;e pro | i z i v a ii | pro přenos |
| j ednotlivé | dávky do místa jejího | podáván | i; ,,πτ. | sco podáváni |
znamená oblast na těle pacientky, na které je jednotlivá dávka farmaceutické kompozice hormonální substituční terapie
| podávána, | to jest o ř | jlast pokožky ne | bo jiná topí cká | oblast, |
| pokus je | famncGut. | ická kompozice | upravena pro | topí, cké |
| podáván i | nebo orální | nebo rektální | nebo vaginální | dutina, |
| pokud je | kompozice | upravena pro | ρ ν' A Ί ’ -.- y yř Ί | n nebo |
do * · ··*φ vaginální podávání; „roztékavý znamená použitelný nediskretní formě; „nediskretní znamená neskládající se částic; roztíratelný znamená možnost podávání kůže způsobem podobným použití tyčinkového vetřením deodorantu;
„vytlačovatelný znamená vytlačovatelný pomocí mechanické síly ze zdroje, obsahujícího větší množství dávek jako vytlačená látka, která má definovanou fyzickou konformaci alespoň po dobu mezi jejím vytlačením a jejím přenesením na podávači povrch; „tuhá vytlačená látka znamená látku, která má stabilní fyzikální konformaci; „roztékavá vytlačovaná látka znamená látku, která má nestabilní fyzikální konformaci, to jest její tvar se zplošťuje pozorovatelnou rychlostí pod vlivem gravitace;
a „list (neboli fólie) znamená film, tkanou nebo netkanou textilii a papír.
Ve svém nejobecnějším rozsahu postup podle vynálezu zahrnuj e:
(a) první zdroj první vytlačovatelné farmaceutické kompozice, obsahující více nediskretnich dávek estrogenu, které z něho mohou být získávány ve formě po sobě následujících měřených jednotlivých dávek;
(b) druhý zdroj druhé vytlačovatelné farmaceutické kompozice, obsahující více nediskretnich dávek progestogenu, které z něho mohou být získávány ve formě po sobě následujících měřených jednotlivých dávek;
(c) podávači povrch pro současné přenášení měřených množství první kompozice a druhé kompozice z jejich zdrojů na místo podávání, kterému jsou kompozice při způsobeny.
• · · · • * «
• · · φφφ φφφφ * · ΦΦ· φ · φφφ » · ·* « φ φ · · · φφφφφφ · φφ φφφ · φφ» •ΦΦΦΦ φφφφ* φφ φφ (d) prostředky pro postupné nanášeni určených množství první kompozice a druhé kompozice z jejich zdrojů na podávači povrch jako jednotlivé dávky v nich obsažených hormonů;
| (e) prostředky | pro méřer.i | množství | první | kompozice , | která |
| je nanesena | z prvního | 7. cj r o j e | jako | j ednot1 i vá | d a v k u |
| estrogenu; a | |||||
| (f) prostředky | pro měřeni | množství | crnuné | kompozice , | k t e r á |
| je nanesena | z druhého | zdroje | -jako | j ednor.1ivá | dávka |
p roce stoce rva ,
a. po sobě aas_.ecujj.ci dávky znamenají denní dávky;
b. farmaceutické kompozice jsou polotuhé látky, které jsou vytlačovatelné jako· tuhé vytlačovatelné látky nebo jsou viskózní kapaliny, které jsou vytlačovatelné jako roztékavé vytlačovatelné látky;
farmaceutické kompozice +- V- -η κ-, -7· ,-Ί --, ; rr- I <_ 1. íj l i __i L Cl _L L 1 __ podáváni, výhodně obsahuji čír.iálo, zesilující transdermální absorpci a jscc upraveny k pocavani vetřením do pokožky nebo aplikací farmaceutické kompozice na oovrch kožní náplasti, která má adhesivni povrch a je poté aplikována na pokožku pacientky;
d. farmaceutické Kompozice jsou upraveny pro orální podáni a (i) farmaceutické kompozice η sou
kapaliny a • · t·♦« ii · · ·
| prostředek | pro podávání je | náčiní, upravené | pro vloženi do |
| úst pacier | ;tky nebo Π ij | farmaceutické | kompozice jsou |
| necřilnavé | pclotuhé lánku | /, které jsou | podávány rukou |
| pacien t ky; | |||
| e. farmaceu | tické kompozice | jsou manipulovány | ručně ovládanou |
| pumpou; |
f. první a druhý zdroj farmaceutických kompozic jsou oddělené oddíly jediného disper.seru, ze kterého jsou jednotlivé dávky každé farmaceutické kompozice vytlačovány současně, buď jako dva oddělené výtlačky nebo výhodně jako jediný smísený vytláčet;
g. první a druhý zoroj jsou obsaženy v zásobníku, upraveném velikosti individuální dávky buď pouze estrogenu nebo pouze progestogenu nebo obou hormonů;
h. podávači povrch je ruka pacientky a estrcgen a kompozice do oblasti pokožky, v níž k transdermálnimu podáváni hormonů dochází;
. podávači povrch je list a hormony obsahující kompozice je přenesena na pokožku pacientky aplikaci jedné strany ochoto listu, na které se nacházej! dávky estrogenu a progestogenu, přičemž strana listu popřípadě také zahrnuje jednu nebo obě z následujících úprav: (i) indikaci, která ukazuje velikost dávek estrogenu a progestogenu, Které jsou obsaženy v množství vytlačené látky, která byla aplikována na síranu «
« to t · toto·· lis j . měřená dispensemi zásobníku, pro změnu mu j ednoho nebo obou prováděj í progestogen, která
k.
farmaceutické dispenseru, kompozic, i :··· to · « * to to » to • to* «toto naneseny změnou objemu farmaceutické kompo z ice, pocavani kompozice apl i obcí ku a druhého aispenseru j denni;
orvni zásobník a nebo odměřovány zásobníků v odezvě vt1ačovací svých nich zařízení ras ledna i ich své jedné straně ahrnovat nese n [T to · to «« «
to to « první farmaceutické kompozice, na farmaceutické kompozice jsou popřípadě je st ran komoozice vizuáln jeho straně, které ukazují množství ažd která na dlspenser a otunou kunsozrci scmpozice
Cl uruha kompozice, které jsou v něm
d. disoenser, obsaženy, vytlačovány sou p smisená
e. disper.ser, který zahrnuje dvojici zásobníkových komor, nichž každá obsahuje farmaceuticko:.! kompozici, uoravencu ero topickou aplikaci, to jest vytlačovatelnou polotuhou látku nebo viskózní kapalinu nebo roztiratelnou tyčinku, přičemž jedna z komor obsahuje vícenásobnou nediskrctni dávku estrogenu a druhá obsahuje vícenásobnou nedskretní dávku progestogenu, dále každá z comor obsahu'?· výstup ort vytlačováni tarmaceutické kompozice, obsažené v komoře, z této komory a komoru;
f. dispenser, tak jaa by možno z cíispenseru;
g. dispenser, tak vvse v
e) , ve kterém komorou, vycházej ící komorv;
komory j ednotlivá farmaceutické kompozici;
k-i mezící vycházej ící k dávce vytla.čena j
j. dispenser, j ehož měřicí nebo komor, jejich farmaceutické obj emc dávka hormonu, obsažená popsán výše v bodě
7. d ivedení kom.·:.
• · • « t · « · jako jednotlivá dávka estrogenu vy v 'lcdnom z zásobní
1. dispenser, vyr
d) , ve kterém měřici jsou nastavitelné a body jejich nastaveni jsou s měřicími prostředky, mr i farma·.?
enso-r, jo oji j em η sou ve a první měřici zahrnují dvojici pump, které jsou spojeny s prvním zásobníkem a druhým zásobníkem .j tak -ak bvl Doosán výše v libovolném z
o. souprava, tak jak byla popsána jako podávači povrch;
p. souprava, k t e r a z a h r r. u j e car ’ a k byl výše v libovolném z bodů b) až 1) , koerá zahrnuje množství prostředků pro změnu objemu vedení nebo komory, do kterých je farmaceutická kompozice v dispenseru převáděna pro měření jednotlivé dávky komposice a ve kterém jeden z těchto prostředků je namontován do nebo na dispenser;
souprava, ra dispenser,
J Ca k
O V 1.
popsán podávač je; i tak,
List formě kožní náplastí s
-<oli na
CL
ΓΊ t r a n s d e rmá1n1h o výše v libovolném z bodů formace umístěny v dispenseru v typu a
Ή T, r'-’ <0 prostředky vyneone omezuj r' aispenser, tím omezu soenseru.
~7 • *
Estrogen. a progestogen
Farmaceutické kompozice, používané ve způsobu podle předkládaného vynálezu v zařízeních podle vynálezu zahrnují estrogen a progestogen.
Příklady estrogenů, které mohou být použity podle předkládaného vynálezu (ukázané dávkování je orální; transdermální dávky se budou měře t v závislosti na absorpční účinnosti použitého vehikula) jsou ethinylestradiol a mestranol (5 - 15 Lig/den), estraaicl a jejich estery, například valoran, octan, benzoan a undecylát (0,5 - 4 mg/den), estriol, estriolsukcinát, polyestriolfosfát (2-8 mg), estron, estronsulfát a konjugované estrogeny (0,3 - 1,2 mg/den). Výhodné jsou ethinylestradiol, konjugované estrogeny, estron a obzvláště výhodný je 17p-estradiol.
které mohou předkládaného vynálezu )U mi (100
200 mg/den), noretnisteron
50 pg/derj , jnacetát m
keLodesogestrel, ilášt vvhodné • to gestoden, levo-norgestrel, 3-ketodesogestrel.
Farmaceutické kompozice podle vynálezu obsahují například Ιΐβ-estradiol v koncentraci 2 promile nebo levo-norgestrel například v koncentraci 1 promile nebo popřípadě biologicky ekvivalentní koncentraci jiného estrogenu nebo progestogenu. Množství 0,25 - 1 g každé z kompozic bude dostatečné pro uvolnění a absorpci minimálního denního terapeutického množství přibližně rovného 50 μς 17p-estradiolu a přibližně 40 pg levo-norgestrelu.
Farmaceutické kompozice
Farmaceutické kompozice, používané ve způsobů podle předkládaného vynálezu a přítomné v dispenseru podle vynálezu obsahují vícenásobné dávky estrogenu nebo gestagenu v nediskretní formě, takže z nich mohou být získány jednotlivé dávky libovolné požadované velikosti, to jest kompozice jsou buď ve formě vytlačovatelných viskózních kapalin, například takových, které se roztěkají po přenesení na podávači povrch, nebo ve formě vytlačovatelných polotuhých látek, například gelu, masti nebo krému, které jsou vzhledem ke svým rozměrům stabilní na podávacim povrchu po dobu mezi vytlačením a aplikací na pokožku, nebo ve formě roztíratelné pevné látky, podobné tyčinkovému deodorantu. V případě, že kompozice podle vynálezu je viskózní kapalina, má výhodně viskozitu 2,000 Pa.s až 10,000 Pa.s (2000 až 100000 cps), výhodněji 5,000 Pa.s až 50,000 Pa.s (5000 až 50000 cps), takže muže být používána v pumpovém dispenseru a podávána rozptýlením na pokožku vetřením (topické podávání). Pokud je kompozice polotuhá látka, má výhodně viskozitu • · · * · · ·· ··<·
50,000 Pa.s až 500,000 Pa.s (50000 - 500000 cps), takže může být vytlačována jako pastovitá látka a podávána buď orální nebo transdermální cestou. Kompozice má výhodně mikropenetračni hodnotu menší než 1000 mm x 10_i, výhodně více než 1000 mm x 10'1. Při měřeni jiným způsobem (extensometrický test), jsou extensometrické hodnoty v rozmezí od 200 mírů (viskózněj ší) do 4000 mm2 (tekutější), výhodně více než 4000 mm2. Odborníkům je zřejmé, že neexistuje jasná hranice mezi velmi viskózní vytlačovateinou kapalinou a velmi měkkou vytlačovateinou polotuhou látkou. Pro účely použití podle vynálezu jsou vhodné obě tyto formy.
Vehikulum, ve kterém je estrogen nebo progestogen rozpuštěn nebo suspendován může být vodné, jestliže je v něm zvolený hormon stabilní při skladováni, nebo bezvodé, například ethanol nebo methanol a může obsahovat jeden nebo více farmaceutických nosičů, adjuvans nebo excipientů, které jsou běžně používány v kompozicích upravených pro transdermální podávání léčiv a zahrnují kteroukoliv z látek, známých ze stavu techniky, například libovolnou kapalinu, gel, rozpouštědlo, kapalné ředidlo, solubilizátor a podobně, které jsou netoxické a které nevstupují do interakce s ostatními složkami kompozice způsobem, který by je znehodnocoval. Příklady vhodných adjuvans jsou voda, kapalné glycerylové triestery s mastnými kyselinami s nízkou molekulovou hmotností nebo estery voskového typu, nižší alkanoly, přírodní oleje jako je kukuřičný olej, arašídový olej, sezamový olej, ricinový olej nebo jejich kondensační produkty s ethylenoxidem a podobně, uhlovodíky, jako jsou farmaceutické minerální oleje, silikony, emulzifíkanty jako jsou monoglyceridy nebo diglyceridy mastných kyselin, deriváty fosfolipických kyselin jako je lecitin nebo cefalin, polyalkylenglykoly jako je polyethylenglykol, vodné fáze, do kterých byla přidána bobtnaci činidla jako je sodná karboxymethylcelulóza, alginát sodný, polyvinylpyrrolidon a porodně a do nichž mohou být navíc přidány dispergační činidla nebo emulzifikátory jako je lecitin, polyoxyethylenové deriváty a podobně. Adjuvans mohou navíc obsahovat aditiva jako jsou konzervační činidla, stabilizační činidla, smáčecí činidla, emulsifikátory a podobně. Kompozice také výhodně obsahují činidla zvyšující transdermáiní absorpci, které mohou sloužit jako komponenta nosiče. Pokud je kompozice polotuhá, jsou výhodně přítomna i obvyklá činidla, usnadňující vytlačování, které snižují energii, požadovanou k vytlačeni kompozice.
I když předkládaný vynález používá ve svém výhodném provedení farmaceutické kompozice, uzpůsobené pro hormonální substituční léčbu transdermáiní samoaplikací estrogenu a progestogenu, je odborníkovi zřejmé, že principy, na nichž je vynález založen, to znamená aplikace farmaceutických kompozic, obsahujících množství dávek estrogenu a progestogenu v nejednotkové dávkovači formě, například jako vytlačovatelná polotuhá látka nebo viskózní kapalina na rozdíl od použiti tabletek, pilulek, dražé nebo transdermálnich náplastí, obsahujících jednotkovou dávku estrogenu a progestogenu, v kombinaci s prostředky pro jejich přípravu a dávkováni, ve kterých individuální dávkování každého z hormonů a výhodně také jejich poměr může být měněn nastavením prostředků pro přípravu a dávkování, může být využita i pro oblast perorální terapie, při které se použije vhodné vehrkulum pro hormony, které je upraveno pro požívání, přičemž se použije vhodného prostředku pro vložení do úst, například lžička s objemovými značkami pro «* ···· ·· ··· měření dávet.
Topické kompozice
Farmaceutické předkládaného vynálezu pokožky množství j sou (nebo kompozice používané v vynálezu a v disper.serech apliuací
Proto výnodně výhodně podávány s11 zníce) činidla zvyšujícího způsobů podle podle předkládaného na vhodnou účinné
Výraz „topický, jak je zde používán, zahrnuje jak transdermálni , tak í transmukozálr.i podáváni.
s činidlem, zvyšujícím topičkou acscror (nebo kt /znám prostupnost kterou farmaceutická kompozice podle předkládaného apli kována v souvislosti s tim i zvýšení hloubky proni káni, množství
| Příklady činidel zvyš | ujitích absorpci js< | i- τ 1-¼ ~ v- Λ d , ia ι_ V r R L· G .L hj J 5 vU |
| popsány ve spisu PCT/JS/01469, to jest | směs i ma i ící jako | |
| svoji první etherovou | komponent i; diethy \ en | qiyko1 monoethyl- |
| nebo monomethyiether : | : i e b o o o 3 , na o ř 1 .< 13 cí | komeréné dostupný |
produkt Transcutol, a jako druhou esterovou komponentu sloučeninu obecného- vzorce [CH3 (CH-) MC00' nR, kde n je čí slo 1 nebo 2, m je celé čislo od 10 do 18 a R je nižší alkyl {C·C3) , který muže být buď nesubstituovaný nebo substituovaný jednou nebo dvěma hydroxylovými skupinami, naoříklad <* kyseliny nebo komerčně typicky komponenta, lanka, směsí mono.laurátu, propylenglykol dílaurátu
Objemový ile rozmezí od asi
90:10 do asi 10:90, d S l·
40:60.
Výhodný poměr se může měníc v závislosti na tom, zesilující je pacienta, a or piCC ku c morem;
podobnými na aplikační kuličkou, jsou kde od j em odpovídej ícich dávek roz kavé kapaliny, .1
ΠΙΟ Ξ Γ1 z í skat, aplikátor udržován ve svislé poloze; může se jednat o horní
DO 7 r C b Ct V OJ Í Ó Θ '7 O jehož klobouček obsahuje měřicí dutiny, které určuji výšku jednotlivých dávek u dvojice tub pevného roztiratelneho
| gelu, | které jsou použitelné | jako j | ednoni | ívé dávky hormonů, |
| pokud | je šroubovým otáčecím | prostře | dkem < | acer.o tak d 1 our. č , |
| do kud | odpovídajíc' tvřňib | ner.a | plni | měřici dutiny v |
| klobo | očku disper.seru; nebo | j ím | může | být list papíru, |
| plast | ového filmu nebo tkané | nebo | netkar | ié textilie, který |
| nese | značky, které uvádějí | clo vz | t a h u | velikost vytlačené |
i
| • · | «··· | ·· | «••to | • · | *· | ||||
| • · | • | to | « | • | • | to | • | • | |
| to · | ··· | to | • toto | » | to | ·« | |||
| • · | • | • to | • | • · | to | « | ♦ | • | |
| • · | « | • | • | to | to | « | • | ||
| • · | • * « | ♦ · | • « * | ♦ to | • to |
nebo hormony, která ni pro mořen.;.
dávek. Výhodně aická o dá v která oovrch kompoz íc na zvolen st f i Im bv ko transdermální nápl prodloužení doby kompozic s pokožkou;
t omt o istu vytlačená látka nebo
Ji látky. Pokud -je být poživatelný, nebo želatinový film, takže podavači povrch je spolu s vytlačenou látkou nebo látkami spolknut pacientkou. Tento· způsob je výhodný pokud vyt’scéna lá^ka ~e viskózní lítou o-bo přilnavá polo tuhá látka.
Místo p odáván i t-b pcva, transdermální transdermálni kompoz ice, bvt pro ni podáváni.
podáván v
: i a a ··· aa ···· ·· *· • · · · • · «· ··· I · • « a a a ··
Podávači povrch
Podávači povrch může být vlastni ruka pacientky, pokud se jedná o roztíratelnou farmaceutickou kompozici, upravenou pro transdermalni nebo mukozální podávání nebo v případe polotuhé farmaceutické kompozice, upravené pro orální podávání nebo jestliže farmaceutická kompozice je roztékavá kapalina, upravená pro polknutí; muže jím být náčiní, jako je například lžička, upravené pro v'cžer.í do úst pacientky, které nese značky, pro mu ze ’ím byt se dvěma komorami , podobný disper.sorúm d
O ČÍ O Γ j e-dinou kul íčkou, které j pricemz objem ich ásobní ki pod spodní částí kuliček určuje objemy '-i óch ro které k dispcs uci svislé poloze; může jim být vrchní povrch dvojiténo „tyčinkového'' dispenseru šroubového typu, jehož čepička obsahuje měřici dutiny, které určují výšku šroubovacího dispenseru, 'eccž klobouček obsahuje měřicí du^inv, které určují výšku jednotlivých dávek u dvojice tub pevného roztírátelného gelu, které jsou použitelné jako jednotlivé dávky hormonů, pokud je šroubovým otáčecím prostředkem
| otáčeno | tak | dlouho, dokud odpovídající | tyčin ky | nenap Ln i |
| měřicí | dutiny | v kloboučku dispenseru; nebo | jím muže | být iist |
| papíru, | plast | ového filmu nebo tkané nebo | netkané | textilie, |
| který | nese | znat-xy, ktere uváděj: do | vzr.a hu | ve i i kost |
vytlačené látky, obsahující estrcgen nebo oroqestooen nebo oba hormony, která je aplikována a dávku hormonu nebo hormonů, v ní obsažených, pokud zdroj vícenásobných dávek »· I
| • * | ··· · | ·· | |
| • | • | • · · | |
| • | ··· | • 4 | ·· |
| • | • | • · · · · | |
| • | • | • · | |
| • · | ·♦· | • « | • · |
vytlačené látky postrádá zařízení pro měřeni velikosti individuálních dávek. Výhodně je farmaceutická kompozice upravena pro· transdermálni podávání a podávači povrch je ruka pacientky, která podstupuje hormonální substituční léčbu.
Pokud je jako podávači povrch pro přenos farmaceutických kompozic na oblast pokožky, zvolené pro transdermálni
| aplikaci hormonů, | pouzí po už i | t 1 | isf nebo film, pak tento list nebo | ||
| film může | být | takt transdermálni | náplast pro | ||
| prodloužení | doby | kont | 3 k L í | kompozic s pokožkí | ou; v tomto |
| případě st | rana ± | i s 11; | neb | !p filmu, na kterou | j λ η a η c oj pj ,-n |
| v v tl 13. C Θ n 3. | látka | r:ec c | lát. | kv také výhodně nes | e na obvodu |
oblasti, v niž se nachází vytlačena látka, pruh adhesivr.i látky. Pokud je způsob podáváni orální, podávači povrch může bát poživat~lr.ý, jede je list rýžového papíru nebe želatinový film, takže podávači povrch je spolu s vytlačenou látkou nebo látkami spolknut pacientkou. Tento způsob je výhodný pokud vytlačená látka je viskózní látka nebe přilnavá polotuhá látka.
Podavači také muže být povrch aplikátoru dtspenseru tyčinkového typu, ze kterého jsou jednotlivé dávky estrogenu progestogenu vnitřní části dipenseru, například otáčivé nosiče rtěnkového typu pro farmaceutické kompozice v tyčinkové formě, které obsahují estrocer. a progestogen, dokud se jednotlivá dávka tyčinky neobjeví na povrchu, přičemž se může jednat o povrch tělesa dispenseru nebo o povrch aplikátoru, připevněného nad konci tyčinek
Frekvence a perioda podávání „>
| ·· | • ·· a | • a | «»•1 | aa | aa | ||||
| • | • | a | a | 9 | a | a a | a | a | |
| a | • | • a · | a | a | • a a | a a | a< | ||
| • | a | • | • a | a | a | a aa a | a | * | |
| • | a | a | a | a | a | a | a | a | |
| • a | a a a | a a | a a a | a a | a a |
Estrogen je běžně podáván alespoň jednou denně výhodně bez přerušování a progesteron je výhodně podáván také nepřetržitě. Jestliže je žádoucí, aby nastal menses, například v průběhu peri-menopauzy, sekvenční podávání progestogenu múze byt prováděno obvykle po iz - ii dni 28 denního léčebného cyklu. Toho může být dosaženo poskytnutím prostředků, které dovolí podávat nulovou dávku progestogenu.
| Sekvenční kombinovaný | režim tohoto typu může dokonce |
| zahrnovat interval 3 - | ' dní bez léčení v průběhu každého |
| léčebného cyklu, která | následuje po přestávce v podávání |
| progestogenu. | |
| 31 n c u a 11 s r n a' y o u ' | k indukovat menses by mohlo být |
| provádění nepřetržité | kombinované léčby s použitím |
| disoenseru a způsobu | podle předkládaného vynálezu v |
cyklickém režimu s intervaly bez léčby přibližně každé 4 týdny po 3-7 dní, jak je tomu ve standardním režimu orální antikoncepce.
Antiproaestin je účinr.v oro indukci menses oři neořetržité kombinované léčbě estrogenem plus progestinem, jak bylo ρopsáno v PCT όř ih 1Cέcc CS 9 3 / U19 31 Ξ s z ςoςθη - ρ ropesF ope mohou být podávány bez přerušení po dobu 6 měsíců nebo déle a v průběhu této doby může být menses indukován v požadované a předem dané frekvenci, například každých 20, 30, 60, 90,
120, 150 nebo 180 dní, podáváním dodatečného menses indukujícího množství anti-progestmu 1, 2 a/nebo 3 dr.v před požadovaným dnem, kov má menses započít. Alternativně může být podávání estrogenu a progestogenu přerušeno v průběhu menses nebo před ním, například s počátkem v den 21 - 27 menstruačního cyklu a po dobu až do 6 ♦ to toto·· • to ···· ·· toto • · · to * to * · · • * ··* * · ·♦· « · toto • to to · to · · 9 toto·· · • to toto· « to*» ···«· · · · · · · « «·
Vzhledem k tomu, že způsobem podle předkládaného vynálezu je hormonální substituční léčba, jsou individuální dávky estrogenu a progestogenu nutně podávány po dlouhou dobu, to jébí půd dúL/ú iit:- j './Uvyrňc aic^puii 11 tť .< t.; 1. _ <
měsíců a běžně po jeden nebo více roků a často 1 po jedno nebo více desetiletí. V průběhu této doby se velikost individuálních dávek buď estrogenu nebo progestogenu nebo obcu mění alespoň jednou nebo často dvakrát nebe vícekrát, obvykle postupně zvyšována v případě estrogenu, ooeiid není nalezena minimální účinná terapenicaa davka. Často muže byt
| dávka opět snižována, | jak pacientka po | srnouje z peří- do |
| post-menopauzy, neboť | dávkováni estrocem | 1 pro prevenci oost- |
| menoDauzálni ztráty | kostní tkáně jo | obvykle nižší než |
p A v k O V j řj Γι LI t Π Θ C-T· '1Č í Π Γϊ Θ 2_ Γϊ’.ί' 61’11 ·' ΪΓΠ3 k t“ 6 1 k V-í pot iží..
Popis specifických provedeni vynálezu
První provedení (obr.
První výhodné provedeni dispenseru podle vynálezu, znázorněné na obr. 1, je umoárni dvojný masťový dispenser 1, který ma zásobuiozvou dolní část 2 těla dispenseru a horní kloboučkovou část £ těla dispenseru, připevněnou k .norni části těla 2 dl sper, sem. Tele dispenseru sestává z dvojice pouzder 2a a 2b, které jsou spojeny dohromady a udržovány ve vzájemném odstupu oddělovačem 7, který se táhne vzhůru pouze po část vyšky pouzcer, čímž je ponechán prostor mezi horními částmi pouzder, které vytváří vedení 5, které
| to to | • toto* | * * | «•toto | • to | « · | |||||
| to | • | ♦ | · | to | • | • | to | to | ||
| to | • | • · · | • to | • to · | • | • | • · | |||
| « | • | • | to to | • | to · | • « | • | « | • | |
| to | • | • | • | • | to | • | to | |||
| • · | ··· | • | • · * | • to | to to |
je uzavřeno ve své dolní části a otevřeno ve své horní části. Jako pojistný mechanismus, který zajistí že úplná jednotlivá dávka je zmerer.a v měřici klotcuckove časti 4 poté, kdy je jednotlivá dávka přemístěna z pouzder 2a a 2b, mají obě jako doplněk svislý pás s pi_ovýmí zuby 3a a 3b na odvrácených vnějších stranách, který zacnytava vnitřní výstupek 4a a 4b na vnitřní straně spodku horní části 4 těla disoenseru. Ve spodní části pouzder 2a a 2b je dvojice otvorů 8a a 8b o velikosti a tvaru, kzerý dovoluje, aby závitem opatřené dříky lCa a 10b dvojice nastavovacích šroubů 11a a 11b pronikaly otvory 8a a 8b do vnitřku spodní části 2 těla dispenseru a dovolují, aby hlavy šroubů 11a a
11b se nacházely v rovině s vnějším povrchem spodního
DOvrohu pouzder 2, nas rouoovana na odpovídající šrouby 11a a lb se nacházejí
,.4 .1. z- O
14b pouzdrech farmaceutic ké kompozice
16a a 16b ve množství dávek estrogenu a progestogenu.
zásobník ma n i s dutinami 13a ktere jsou jejich vsunuty lib r-n
15p v/
7a
27b,
Γ3 je naplněna jejich obsahem, pokud jednotlivé dávky jsou připravovány z dispenseru
Na odpovídajících horní.ch horní části ·· ··*♦ namontována válcovitá prodloužení 17a a 1/b o malém poloměr .J.
která jsou ve fluidním kontaktu
6b
14a steré
16a
16b prodlouženích 1/a a 1 / b do a 14b
Posuvně na
17a j sou část pouzdra
19a
19b laximál nl cd a 13b,
19a a
19b se
Q Ί- /t
S L ρ r o s z.
(pružnými) z nich
3θ ve
23. Mezi horním povrchem dolní části těla dispensemi a
SDodnim ve své ooloze vána vodí
7- r. i je připevněna vni cmimu povrchu kloboučkové části spodní část 25a, pružiny 24.
Při činnosti jsou nastavovací šrouby 11a a 11b otočeny o tolik, aby zvedly zásobníky 2a a 2b do výše, sterá určuje požadovaný objem farmaceutických kompozicí 16a a 16b, které mohou být převedeny ze zásobníku 2a a 2b do komor, urňenvch válcovým prodloužením 17a a pouzdrem 19a a válcovým prodloužením 17b a pouzdrem 19b, jejichž objem určuje ·«· odpovídající velikost jednotlivých dávek progestogenu a estrogenu, vytlačených ze zásobníku stlačen směrem dolů na spodní část 2 těla dispenseru.
Jednotlivá měřená dávka směsi farmaceutických kompozic 16a a 16c v zásobnicích _4_a a 14b je vytracena z dispenseru 1 stlačením horní části 4. těla dispenseru proti dolní části 2 těla dispenseru. Volný prostor Δ* A° definovaný vzdáleností mezi horními ventily 21a a 21b a horním povrchem vršku spodní části 2 těla dispenseru definuje vzdálenost, o kterou pouzdra 19a a 19b monu sjet dolů po válcovitých prodlouženích 17 a a 17c a vzdálenost, o kterou byly zásobníky 14a a 14b posunuty směrem vzhůru pomocí šroubů 1la a lib určuje množství farmaceutických kompozic 16a a 16b, které mohou být přeneseny ze zásobníků 14a a 14b do válcovitých prodlouženi 17a a 17b a z nich do pouzder 19a a 19b, pokud klobouček 4 je stlačen směrem dolů na základní část 2 dispenseru 1,. Spodní ventily l_S_a a 18b zabraňuji, aby takto přenesené farmaceutické kompozice se vrátily zpět clo zásobníků 14a a 14b a vrchní ventily 21a a 21b dovolují, abv takto přenesené farmaceutické kompozice byly vytlačeny vytlačovacím otvorem 23.
| Klobouček | 4 | je posunován zpět do své | měřicí vzdálené polohy |
| pružinou 2 | 4 . | Když se vrátí zpět do sv | é polohy, v zásobnicích |
| 2 a a 2b | se | vytvoří negativní tlak | , který způsobuje, že |
| kompozice | i A J | ze zásobníků vháněna do | prodloužení 17a a 17b, |
což dále způsobí, že kompozice v prodlouženích je hnána qc pouzder 19a a 19b, čímž jo opětně zaplní a vytvoří měřenou jednotlivou dávku progestogenu a estrogenu, která může bvt vytlačena, když je klobouček 4 opětovně stlačen dolů na ·· ···· «
* ··* »·· ** 4··» ·
•« •Φ •· • « * It • * « · •· « · •· • * spodní část
V provedení znázorněném na /1 polohy na spodní části tělesa dispensemi stlačením bočních stěn kloboučku 4 výstupky 4a a leh zábé ru proti pásům.
pilovými nacházejících stranách (na oe ΞΌ ru mechanismus, zajišťující, každá dávka je úplná dávka estrogenu i progestogenu,
4a kloboucKu 4 dispenseru la a
ΓΊ V s pilo uvedené j sou v r.erovnoběžném postavení s pásy pilovými zuby na vnitřním oovrchu kloboučku 4 a jedny nutí pr á a: r dispenseru byla vytvořena jednotlivá dávka odpovídajících pásů s pilovými zuby dovoluje pohyb kloboučku směrem dolů, ale zabraňu směrem není klobouček stlačen směrem dolů r.a se cd pohyb směrem vzhůru se stane možným. V dalším alternativním provedení (neznázorněno) jsou jak výsti .1 4 d a 4b, tak i pasy oa a
Cl
3b u;
spenser instrukci, droUi
| • 9 | • ··· | 99 | 99(9 | ·· | ·· | ||
| • | • | • | 9 | 9 | 9 | 9 9 | 9 9 |
| • | « | 99 · | 9 | 9 | • 9« | 9 9 | 99 |
| • | * | 9 | B 9 | 9 | 9 9 | 99 9 | • 9 |
| • | • | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 9 |
| »> | • · > | • 9 | *99 | • * | 99 |
nesmí být klobouček po stlačení směrem dolů na spodní část 2 těla dispenseru uvolněn dříve, než po jeho stlačení dolů maximálním možným způsobem.
Druhé provedeni (obr. 2,3 a 3a).
| Na obr. 2 a obr. 3 je | znázorněno | druhé | provedení dispenseru |
| podle předkládaného | vynálezu, | které | je vytvořeno jako |
| dvojitý dispenser 30 | na mast, | 1 1 - p - i ; | zahrnuje dispense í. |
| hlavici 31, která n | ese těle ' | 32 ven | tilu, znázorněné v |
| perspektivním pohledu | na obr. 3a, | které | se otáčí .na čepu 33 |
| mezi dvěma přírubami | 3 4 a 3 5 | spoje | riýmí základnou 36. |
| Základna 36 ma v sobě | v y t v o r e r. y k | .cl 11 u -L K 7 | 37 a 38, které jsou |
| spečeny s ventile v ým | i přívody | 4 0 v obloukoví tem | |
| spojovacím povrchu 41 | tělesa 32 v | • cr '-ί ί τ C . i ·... .. i_ ví. t | pCKua je v pohoze, |
vyznačené na obr. 3 plnou čarou. ?o?;uo (e těleso 32 ventilu v poloze, znázorněné na obr. 3 čárkovanou čarou, otevřené konce ventilových přívodů 39 a 4 0 jsou vystaveny tak, že mast v nich se nacházející může být odebrána ze sestavy 30.
| V tělese | 32 | VPntilr cp | nachází dvojice mořiio ct |
| V y tIdCOVac | ich | ρ1s t ů 4 2 a | 44, které jsou umístěny |
| válcových | prů | chodech 45 a | dh ’r \; r nn ř-a rú.-. U T - +- X 1 - p |
ventilu a spojené s ventilovými přívody 33 a 34 . Písty 40 a 4 2 jsou spojeny čepy 47 a 48 s dvojící tlačítek, které po stlačeni, pokud je těleso 24 ventilu ve své podávači poloze, znázorněné přerušovaně na obr. 3, tlačí pisty dolů do válcovitých průchodů 4 4 a 4_6.
Základna 30 dispenseru oosahuje. dvojici vstupních otvorů 53 a 54, opatřených závity, do kterých se připojí tuby 55 a 56 • · · · s mastí.
vytál αο tělese 24 ventilu a naplní tělo
D e z r. y m způsobem odvzdušněna prámeru znázorněn) který je umo ž n i1 vstuo vzduchu do malý na to aby jim mohla být snadno vytlačována mast
Podobně je mast tub v protlačováním ma s 11 ven šlového ořivodu c, pisty vvch
42a, jmenovaná je delší, l· ni ve srovnaní do je stlačena
55. Uvedené zátky mohou odstraněním čepu
26, co ro zeorar. i telesc coz snižuje nebo suje dávkování estroge.nu nebo progestogenu nino žs t zmenšením ne do zvětšením množství masti nebe
Pro vytlačení dávky, obsahující požadované množství estrogenu nebo progestogenu se těleso 2 4 ventilu s ventilovými přívody 33 a 34, naplněnými mastmi 58 a 59 otočí okolo čepu 2 6 do polohy, znázorněné přerušovanou čarou na obr. 3 a tlačítka nebo knoflíky 50 a 51 jsou stlačeny, čímž do, • · · · to · • to toto · to to to • toto · * · · · · « « to tlačí estrogen a progestogen například, pacientčir.y ruky, smíchána a potem aplikována.
ven z otvorů 33 a 34 kde může být dvojitá dávka
Třetí provedeni (obr. 4 až 8)
| V provedeni podle | obr. 4 a | obr. | 5 má dvoukomorová tuba 60 | na | |
| mast vnitřní stěnu | 62, kte | rá roz | děluje dvoukomorovou t | u b u | 60 |
| na první oddíl 64 | a oruhý | oddal | 6b. D v o u K o m o r o v á tma | 60 | na |
| mast má hrdlo 68 s | otvorem | 7 0, k | terým prochází vnitřní | stěna |
.
| Hubice 72 dispenseru, | z n á z o rne na taxe | na obr. 6, je nasazena |
| na hrdlo 68 pomocí | prstencového žebř | a 73, vycházejícíno z |
| hrdla 68. Hubice 72 | dispenseru ma na | smě zářez 75, kterým |
| je v kontaktu s jeni | nym zeorem na záv | itóvém hrdle 68, takže |
| je vždy orientována | stejným způsobe | m vzhledem k vnitřní |
| stěně 62 . | ||
| Hubíce 72 dispenseru | má dělicí měr.u | 77 souběžnou s vnitřní |
| sterou 62, která vyt | V 3 Γ 1 V Π ll O 1C _ | i č ůi 11 o r.b L 'j. ϋ '--1 ii Ί1 vj ΰ * i U Ll |
| vytlačovací matrici, | která má první | dutinu 76 a druhou |
dutinu 7 8, které mají vývody 80 respektive 82. Vývod 80 má větší průřez 8 2, což je důsledek toho, že část 87 vnější stěny hubice 72 dispenseru, určující vývod 80 je tenčí než část 85, která určuje vývod 8 2 . Vývody 80 a 82 jsou uzavřeny jsou uzavřeny kloboučkem 8 (j, ukázaná v uzavřeno poloze na obr. 4 a v otevřené poloze na obr. 5, otáčivý kolem čepu 84.
Při rolováni dvoukomorové tuby 60 na mast odspodu zoůmbem, znázorněným na obr. 5 masti, obsažené v oddílech 64 a 66 prochází dutinami 76 a 78 v různém množství hubicí 72 v různých objemech. V souladu s tím, pokud dutina je naplněna kompozicí, obsahující procestogen a dutina 66 je naplněna kompozicí obsahující estrogen, je nanášena ctvouslozKova dáv.ra dvou ruznycn objemu j edno·’_^.ivycn kompozic.
se mění prostou změnou hubice 72 dispenseru za jmou, která má odlišnou konfiguraci stěn 72a nebo 72b, jak je znázorněno na obr. 7 a obr. 8, takže objem kompozic v dutinách 76 a 77 je nanášen v odlišném poměru. Tak například nahrazeni hubice 72 hubicí 7 2a nebo 7 2b, které jsou znázorněny na obr. ~ a obr. 8 způsobí, že poměr progestogenu k estrogenu v jednotlivé dávce je zvýšen o předem určenou hodnotu.
Jak je znázorněno na obr. 9, soupravy, která sestává z r dvoukomorové podávači tuby 60· obr. 5, obsahující estrogen jednom oddílu a proqestoqen druhém oddílu. V provedení, uk
| třetí provedení | je so u č á s | tí |
| udávač im listu | 106 a ji | ne |
| typu znázorněného | na obr. 4 | a |
| obsahující kompo | z i ci 101 | v |
| obsahující kompo | z i c í 4 0 2 | v |
á z a něm r.a obr. 9 mů že list 106 být jedním ze souboru liszů pro jedno· použití, uspořádaných do formy připomínající zápisník a vytvořených ze stejného materiálu jako v tomto provedení. Listy 106 nesou na své jedné straně jednoduchý graf 10 4 s lineární stupnicí 110, která identifikuje různé jednotlivé kombinované dávky
| estrogenu a | progestogenu, | napřiklao | standardní | dávku, |
| identifikovanou | číslem | a menši | a větš1 | dávky, |
| ident i f i kované | pomoci zlomků. | Komb i n ov a r | iá vytlučen | a latka |
| 100 skládajíc! | se z estrcqe: | c b s a h u j i c | í. kompo z me | 101 a |
| progestogen obs | ;ahující kompo z' | ice 102 je | znázorněna | na obr. |
při nanášení na list 106.
• · počáteční jednotlivou ciávku β · ί *· · • · · • »«44 • · 44 4
Lékař estroqenu a progestogenu určením délky vytlačené látky ±00, má být graf 104 jako jednotlivá dávka.
Pro zvýšení dávky estrogenu i progestogenu oři zachováni jejich poměru na nezměněné úrovni, více symptomů, které inszruuje která je nanášena na změnu dávky pou u estroaenu nebo pou t;
2 dispenseru na m nebo samotnou pacientkou huoici
2a nebo hubici 72b, znázorněnými na nebo obr. 8, odpovídáj ici í nebo pacientkou nanášena
Čtvrté proveden η·3
·. r ;oupr listu 98.
Tuba 90 je naplněna masti 91, obsahující estrogen je naplněna mastí 93, obsahujíc proqestogen. List vytvořených opakované použiti, tvořeným trvanlivého omyvatelného materiálu, jako
Γ' «
své straně dvojici grafů 96 a progestogenu, například standardní dávku, označenu číslem „1 a menši « věcší dávky, označené pomocí zlomků. Vytlačené dávky 94 a 95 kompozice 91, obsahující estrogen a obsažené v tubě 90 a kompozice 93, obsahující progestogen a obsažené v tubě 92 jsou znázorněny na obr. 10 při nanášení na grafy 96, respektive 97.
Lékař předepíše počáteční dávku estrogenu a progestogenu tak, že označí délku vytlačených, látek 94 a 95, které mají být naneseny pacienzkcu, která si sama hormony podává, na grafy 96 a 97 jako jednotlivou dávku. Tuto identifikace může lékař vyznačit vybarvením odpovídající částí grafů 96 a 97, jak je naznačeno na obr. 7. Pro změnu této dávky v závislosti na jednom nebo více symptomech, které se v daném okamžiku projevuji u pacientky podstupující hormonální substituční léčbu, lékař instruuje pacientku, aby změnila délku jedné nebo obou vytlačených látek 94 a 95, Lak aoy množství estrogenu nebo progestogenu nebo obou v jednotlivé dávce, kterou si podává pacientka, bylo zvýšeno nebo sníženo jak je považováno ošetřujícím lékařem za vhodné.
Páté provedení (obr. 11)
Páté provedeni, znázorněné na obr. 11, je dvojitý aplikátor 110 tyčinkového typu a měřici klobouček 112. Na základně aplikátoru 110 je umístěna dvojice dispenseru rtěnkového typu 114a a 114b, přičemž každý z nich má pevnou válcovitou základnu 116a respektive 116b, která je pevně, ale odnímatelným způsobem připevněna do otvoru (r.ení znázorněn) v základní stěně 119 aplikátoru 110. Na základně každého z dispenseru je otočně připevněn konvenčni otáčivý knoflík • · ·
Z 4 O
9*9
120a respektive 120b, připevněný k válce
122a respektive roztí ratelne farmaceutick resoektive progestogen. Držáky 122a a sou spojer.v konvenčním válcovitým knoflíky 120a a
držáky 122a kompozicí, př
126b vystupuj hnacím mechanismem
| ikladnám 116a | respektive 116b, | takže z t d c i ve |
| respektive V | 22b mohou zvyšovat | (nebo snižovat) |
| respektive | 122b a tyčinky | farmaceut ických |
| ipevněné tak, | že jejich konce | 126a respektive |
| i nad povrc: | ί 125 aplikátoru | 110 (nebo jsou |
zasunuty pod něj dovoluje usazeni kloboučku na odpovídajícím způsobem výstupky opatřenou horní část 128 aplikátoru 110 a zakřivený horní vnitřní povrch 130, který odpovídá aplikačnímu povrchu 125 aplikátoru 110. Ve vnitřním povrchu 130 jsou snížené časti 132a a 132b, které jsou umístěny souhlasně s tyčinkami 124a a 124b a které vytvářejí dutiny, které určují, pokud je klobouček 112 nasazen na aplikátor 110, maximální vzdálenost od povrchu 12 5 aplikátoru ke koncům 126a a (2 ob tyčinek 124a a 125b, které mohou nýt vysunuty pomocí otáčivých knoflíků 12Qa respektive 120b, což takto určuje maximální jednotlivou dávku estrogenů a progestoger.u, které mohou být podány. Vložka 134a a 134b, vsazené do snížených částí 132a a 132b redukují maximální vzdálenost a tim i velikost jednotlivých aávek.
V provedeni jako souprava je klobouček 112 poskytován se souborem vložek, identifikovaných čísly dávek nebo různými barvami, podobných jako jsou vložky 132a a 132b, ale o různé
odpovídající vložku nebo vložky do snížených části 132a a 132b, které umožní stanovit velikost částí tyčinek 124a a 124b, které mohou být vysunuty nad povrch 125 aplikátoru a tedy aplikovány na pokožku při transdermálni aplikaci jako jednotlivá dá v ka.
Šesté provedeni (obr. 12)
Šesté provedeni znázorněné klobouček
112 značkami odpovídající součásti. Navíc bezpečnostní systém, který a 124b vysunuty, m· ím se žene, odhadovat „od oka množství vysunutých jako jednotlivá dávka. Bezpečnostní systém pouz připevněný na vnitřním povrchu kloboučku
112, který vystupuje směrem dolů
r.ad základnu 119 aplikátoru umístěný mezi
114a otvorem 137 v horním
V aplikátoru umístěn druhý cep mu ze aplikátoru, j koa ______4 0'.
•m desku 13S která konta kt u vrchem zabraňuj e, se otvoru
137. Cep 138 je veden směrem doryl· sterá
144 ve spodní stěně aplikátoru 110. Na spodní stěně základní ceo
142, který směřuje směrem dolů • · <··· • · · ·
k ♦
prostupuje otvorem 144 ve vnějším povrchu spodní stěny 119
| aplikátoru 110. | Základní deska 140 | je držena směrem vzhůru | |
| proti spodnímu | konci čepu 13? a v | první | zamykající poleze |
| pružinou 142, | opřenou o vnitřní p | o vrch | spodní stěny 119 |
| aplikátoru 110 | , pokud klobouček | 112 | není nasazen na |
| aplikatoru 110 | Na spodní straně | 12 > t | ihc čepu 142 je |
uzamykaj ící tyčinka souboru zářezů, které se nacházejí na obvodu knoflíků 120a a 120b a je tlačena směrem vzhůru pružinou 145 do první zamykající polohy, což zabraňuje v ozáčení knoflíky, pokud klobouček 112 není nasazen na která je do druhé vysune stlačena směrem dolů
| nezamykajici polohy, což umožňu | je otáčeni k |
| klobouček nasazen na aplikátor. | Denní dávky |
| podávány stejným způsobem jako | v příoadé i |
| znázorněného na obr. 11. |
nofliky, jsou vysouvány a ockuci ie
Varianta tohoto provedení (není znázorněna) využívá dvou poloh kloboučku, ve kterých může být nasazen na aplikátor, to jest první poloha kloboučku, která chrání povrch 125 aplikátoru, pokud tento není používán a udržuje uzamykací tyčinku 146 v uzamykající poloze, jak je znázorněno na obr. 12 (což zabraňuje omáčení knoflíky 120a a 120b) a druhou měřici polohu, jaká byla popsána výše, které je dosaženo stlačením kloboučku na aplikátor 110 za jeho chránící polohu a stlačí uzamykaci tyčinku 146 pod zářezy 148a a 145b, takže knoflíky 120a a 120b může být otáčeno.
I když první až čtvrté provedení jsou navrženy pro podávání farmaceutických kompozic, obsahujících hormony, které jsou používány ve způsobu podle předkládaného vynalezl, a more ♦· ··♦· • « pro použiti s viskóznějšími kompozicemi tabletkovité nebo válečkovité vytlačené • ·· · jsou ve formě jme, manou být upraveny tvoří pevné, tvary které mohou být že díspenser a například pokud dávkování když je žádou používat několi k nebo když jr progestogen pc dobu ta v ny estrogenu a
Aniž by byl lze předpokládat, že na za/U předchozího použít předkládá ný vvnálr jodobě. Následuji výhodná specifická proveden způsobem omezovaly vynálezu.
tv udá v jlna k, všechny díly a proceň popis je zahrnut jako reference.
Příklad 1 r-·.
na ?:avka ras y, která měla po asi až K které zahrnovaly měla rodinnou historii osteoporézy své mat ky • · · · to · to ·· * · to • · ·· • « «to ♦· hodnotu okamžité hladiny estrogenu vybavena hormonálním dispenser
i.
instruována z něho odebírat denně jednotlivou dávku
GO ruky vytlačenou dávku do omyté pokožky jedné z paži.
| Dvě komory | ciisper.seru | každá obsahovala 100 ml | polotuhó |
| f a rma c e u t i c ké | kompozice | (viskozitu 1C0C0 cos), založené na | |
| následuj ícim | venikulu: |
Carbopoi 980
NaCH
Benzylalkohol
Propylenglykol
Čistá voda
1, 0 ml
10,0 ml ad 100 mi
Farmaceutická kompozice připravena smícháním aktivní složky s benzylalkoholem, propylengiykolem a částí vody, homogenní dispergaci Carbopolu, neutralizací vzniklé dioerze pomoci NaOH a smícháni se zbývající, částí vody. Aktivní složka 14a byla představována 200 mg íΡβ-estradioiu. Aktivní složka 14b byla představována 100 mg levonorgestrelu. Stlačením horní části 4 se vytlačilo 0,25 m.l z každého zásobníku, čímž se vytvořila směs 50:50 farmaceutické kompozice obsahující estrogen a farmaceutické kompozice obsahující progestogen, které byly vytlačeny vývodem 23 jako jednotlivá dávka do pacientčiny ruky a potom vetřeny do omyté pokožky jedné jejich paží. Tato procedura byla opakována denně.
Po
'10VU vyšetřena na vyskyt ; I *· to* menopauzálr.ich symptomů a hormonálního léčení
Pg nižší výskyt menopauzálních nebyly zjištěny hormonální tak, že • to « to to • · to · to to ·«« «« ··· · ·· • to · * · ·#· symptomů, ale bez významné úlevy ádné významné vedlejší účinky substituční léčby, ob^em jednotlivé estrogen byl zvýšen o Ρς· zL. '3 / dávky, získané z dispenseru
Pro případ, podporu
Krevní dávky v v s k v t
| , bylo | měřena |
| v | |
| úroveň | významné ; |
| estroge | nu odpov |
| mtermens truáln |
ospravedlňoval zvvser.im progestogen krvácením po další zvýšení byl j nastaven dávky kompozice, nastavením velikosti a obpem kompozice úoravě dávky
l. a s t radiolu j ednotlivé v krevním síru.
pod 50 pg/m.l ospravedlňovala
Idajícím způsobem. Navíc dávky proqestogenu, kompozice,
Pokud žena dále trpěla \T histologické vyšetření biopsie prokázalo estrogenu nebo dominace progestogenu.
Tento postup úpravy denní dávky hormonů, žena podstupující hormonáln substituční alespoň jednou za půl roku nebo čas rozhodnuti substituční léčby terapeutického účinku s co nejmenším zvýšení významný vaginálním zdůvodněno správné znárnkv dominace léčbu je průběhu hormonální dosahovat optimálního množstvím hormon;
pokud je to žádoucí, amenc r
• * · · · · • · · · « · ·
postmenopauzální osteoporózy by sérová úroveň estradiolu neměla poklesnout pod oO pg/ml.
Příklad 2
Postupujíce podle příkladu las využitím dispenseru podle obr. 2 a 3 byly používány tuby 55 a 5 6, obsahující stejné farmaceutické kompozice jako byly obsaženy v zásobnících 14 a respektive 14b, a s inserty 42a a 42b o stejné tloušťce, pokud byla jako denní dávka kompozic používána směs 50:50 a inserty byly nahrazeny tenčím:, nebo silnějšími, pokud mělo být dosaženo jiného poměru podávaných látek, to jest poruč denní dávka estrogenu měia být zvýšena nebo snížena a denní dávka progestogenu měla zůstat stejné a nebo naopak.
Přiklad 3
Postupujíce podle příkladu las využitím dispenseru posile obr. 4 a 5 byla používána tuba 60, obsahující v komorách 64 a 66 stejné farmaceutické kompozice jako bvly obsaženy v pokud byla jako denní dávka kompozic používána směs 50:50 a hubice byla nahrazena hubicemi 72 nebo 72b, pokud mělo být
| dosaženo jiného poměru po | dávanýc | h láte | :k, to jest pokud cenní | |
| dávka estrogenu měla být | zvýšen: | i neb c | snížena a denní dávka | |
| progestogenu | mela zůstat | stejne < | a nebo | naopak. |
| Předcházej ící | příklady | mohou | být | opakovány s obdobným |
| úspěchem s | náhradou | biolog: | L C k é h 0 | ekvivalentu jiného |
dávkovacího protokolu a/nebo specificky popsaného progestogenu a/nebo estrogenu a/nebo specifického dávkovaciho zařízení používaného ve způsobu podle předkládaného vynálezu namísto těch, které byly využívány v předchozích příkladech.
Z předchozího popisu muže odborník snadno poznat základní vlastnosti vynálezu a muže provádět různé změny a modifikace vynálezu pro přizpůsobení se různým použitím a podmínkám, aniž by se odchýlil od ducha a rozsahu vynálezu.
Claims (12)
11 Způsob podáváni po sobě následujících dávek estrogenu a souboru po sobě následujících dávek progestogenu ženou při hormonální substituční léčbě, založený na samostatném· podáváni, při kterém žena komponuje a sama si podává po sobě následující dávky estrogenu a progestogenu po delší časové oodobí, přičemž v průběhu tohoto období je alespoň jedna z těchto dávek alespoň jednou změněna, vyznačující se tím, že uvedený způsob zahrnuje následující kroky:
naneseni měřeného \
jednotlivé dávky estroge\iu r zdroje první polotuhé nebó^ i obsa\ujici množství \ \ \ \ \ ii měřenéfi^ ohj \ dávky progestogenrí^ na nhýo farmaceuticky přijatelné kompozice, přijatelné kompozice, dávek estrogenu,
b) současné jako jednotlivé druhého zdroje objemu první kompozice jako· druhé polotuhé prvního nedis kretn·ch oodávaci viskózní oovrch kapalné pbsahující nedis kretních dávek progestogenu,
c) přenesení nanesených dávek první kompozice a druhé kompozice z podávacího povrchu současně do riísta podávání estrogenu a progestogenu a podání připravených dávek estrogenu progestogenu,
d) opakování kroků a) už c} podle předem daného rozpisu ·· *φφ* • · · · φ · « V Φ Φ • φ φ · φφφ*
Β « * « «
Φ · * • · * ·
e) periodicky, v závislosti na fyziologických symptomech, souvisejících s menopauzou nebo s hormonální substituční léčbou, ke kterým dochází u pacientky, změněni měřeného objemu alespoň jedné ze souboru prvni a drahé kompozice, které jsou nanášeny na podávači povrch jako jednotlivé dávky uvedených kompozic.
2. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že předem daný rozpis podle kroku d) je rozpis na denní dávky.
3. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že místo podáváni je oblast pokožky ženy a první farmaceuticky přijatelná kompozice a druhá farmaceuticky přijatelná kompozice jsou upraveny pro transdermálni podávání.
4. Způsob podle nároku vyznačující se tím, že jsou podávány
Dokožce žen v vetřením rukou do pokožky.
5.
vyznačující se tím, že farmaceutické kompozice jsou nanášeny vytlačováním.
které jsou
6. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že prvni farmaceuticky přijatelná kompozice = druhá farmaceuticky přijatelná kompozice jsou nanášeny současně ze svých odpovídajících zdrojů.
• «»»»· * 4· • * * · · • ·· • ·· • ·4 · ·
7. Způsob podle nároku 1, vyznačující se tím, že nanášené dávky první farmaceuticky přijatelné kompozice a druhé farmaceuticky přijatelné kompozice jsou smíchány před nanesením na podávači povrch.
8. Způsob podle nároku í, vyznačující se tím, že předem d e η n i a a v k v; ze místo podávání je oblast pokožky ženy a první farmaceuticky přijatelná kompozice a druna farmaceutíčky přijatelná kompozice jsou upraveny transdermálni podávání;
oodává vetřením;
kompozice jsou polotuhé látky, které jsou. nanášeny současným vytlačováním ze svých odpovídajících zdrojů; a že měřené dávky první farmaceuticky přijatelné kompozice a druhé farmaceuticky přijatelné kompozice jsou smíchány před vytlačením na podávači povrch. \
9. Způsob podle nároku 1, první farmaceutické kor.oozice vyznačující se tím, že zdroj \
p \ p v- TJ· p 2_ Ip Q J_ - p pj p p * p p p: dispensního prostředku a zdroj druhé^farmaceutické kompozice je druhý oddíl dispensního prostředku; že první farmaceuticky přijatelná kompozice a přijatelná kompozice jsou nejprve \druhá farmaceuticky vytlačeny ze svých odpovídajících oddílů druhé měřicí komory;
že obsah měřicích \ komor je potem přeměněn v jedinou vytlačovanou látku, která \je vytlačena z dispensního prostředku. \
10. Způsob podle nařežou 1, vyznačující se délka výtlačku první farmaceuticky přijatelné tini, že \
kom^oz i. ce \ c uď
druhé farmaceuticky přijatelné kompozice, které jsou vytlačeny ze svých odpovídajících zdrojů, je konstantní a dávkování hormonů v nich obsažených je změněno v kroku e;
změnou průměru jednoho· nebe· obou výtlačků nebo průměr výtlačku první farmaceuticky přijatelné kompozice a druné farmaceuticky přijatelné kompozice, které jsou vytlačeny ze svých odpovídajících zdrojů, hormonů j eonono je v nich obsažených je změněno nebo obou výtlačků.
konstantní změnou délky
11. Způsob podle nároku 1, vyznačující, se tím, žeestrogen je ethinylestradicl nebo estradiol nebo jeho ester, estron, estronsulfát nebo konjugované esrrogeny a progestogen je mikronizovaný progestogen, norethindron nebo jeho ester, norgestrel, chlormadinonacetát, cyproteronacetát, desogestrei, 3-ketodesogestrel, drospirenon, norgestimát, levo-norgestrel nebo gestoden.
po o
1, vyznačující se tím, progestogen je gestoden, levonorgestlei neoo
3-ketodesogest re 1.
13. Způsob nároku
12, vyznačující se tím, na j sou polotuhé farmaceutické kompozice jsou měřeny v ve kterém se nachází první zásobník a druhý dispenser zahrnuje mechanické prostředky o ío j emu farmaceutických kompozic, které z^skavuny zc Zd^obmcj, i, používané k jejich vytlačeni ze zásobníku.
1/, Dispenser, upravený pro přípravu a samostatné podávání množství po sobě následujících individuálních dávek estrogenu a progestogenu z dispenseru v měřených jednotlivých dávkovačích množstvích, které mohou být měněny mechanickou modifikací dispenseru, vyznačující se tím, že obsahuje vícenásobné dávky estrogenu a progestogenu ve formě oddělených vytlačovatelných farmaceuticky přijatelných kompozic a tím, že zahrnuje
a) první zásobník, obsahující:
(i' první komora, obsahující množství dávek estrogenu v první vytlačovatelné farmaceuticky přijatelné kompozici;
(ii) vytlačovací místo, kterým může být určený objem první farmaceutické kompozice v první komoře z komory vytlačován, pokud je na první zásobník aplikován vytlačovací tlak, (iii) prostředky pro aplikaci vytlačovacího
I- 1 r-. r- . . r ' V- J \ ,ů i h ’ ' 1—. 1---- 1 ' · - 1-' — — l— · - — - —. η kj J Ur uli V a Q D o v I i _ K / u ku O G1 11 tu. J d. 1 .
(i) druhou komoru, obsahující množství dávek progestogenu v druhé vytlačovatelné farmaceuticky přijatelné kompozici;
(ii) vytlačovací místo, kterým může být určený objem druhé farmaceutické kompozice v druhé komoře z komory vytlačován, pokud je na druhý zásobník aplikován vytlačovací tlak, (iii) prostředky pro· aplikaci
vytlačovacího tlaku na druhou komoru,
c) první měřicí prostředek, ak, aby mohl přijmout ob j em orvní iarmaceutick kompo ice, která je vytlačována z první komory a digitálně recipročně konvertovatelný z přijimajicího stavu, ve kterém je spojen s první komorou prostřednictvím prvního vytlačovacího místa a který může být naplněn předem určeným objemem první vytlačovatelné farmaceutické kompozice, do odstraňovacího stavu, ve kterem může být určený otjcm první vytiačovatelné farmaceutické kompozice, která je v něm obsažena, z něho vytlačen a odveden z disper.seru a první měřicí prostředek zahrnuje:
(i) první nastavovací prostředek pro změnu objemu první vytlačovatelné farmaceutické kompozice, který může být vytlačen do prvního měřicího prostředku;
d) druhý měřicí prostředek, upraveny tak, aby mohl přijmout určený objem farmaceutické kompozice, konvertovatel· n ý je spojen s druhou komorou vytlačovacího místa který může být předem určeným objemem druhé vtlačovatelné farmaceutické kompozice, do odstraňovacího stavu, ve kterém může být určeny objem. druhé vytlačovatelné farmaceutické kompozice,
která je v něm obsažena, z něho vytlačen a ode dispenseru a nastavovací prostředek pro změnu obj emu kompozice, er vyti dc druhého měřic i no j edno tlivá dávka progestogenu; a
e) odvádě objemu prvr.i farmaceutické kompozice z prvnín měřicího orostředku
Cl kompozice z druhého měřicího prostředku jak j ednot1ivé dávky estroqenu a ř Dispenser podře nárost 11, vyznačující se tím, že obsahuje prostředky pro smíchání jednotlivé dávky estroger.u a jednotlivé dávky progestogenu, vytlačených z prvního měřicího prostředku a druhého měřicího prostředku, do jediného výtlačku před jeho vytlačením z dispenseru.
L.Zě. Dispenser podle nároku 14, vyznačující se tím, že první nastavovací prostředky a druhé nastavovací prostředky jsou umístěny uvnitř dispenseru a nejsou snadno přístupné indiviuu, které z dispenseru získává jednotlivé dávky estrogenu a progestogenu.
y jzF. Dispenser podle r.ároku 14, vyznačující se tím, že estrogen je ethinyiestradiol nebo estradiol nebo jeho ester, estron, estronsulfát nebo kor.jugované estroqeny a proqestogen je mikronizovaný proqestogen, norethindron nebo ·«· ♦ · * ♦ « » « • < 1»φ · · ··· φ φ ·· • · Φ · · · · · 4J I I · • · · ♦ · « Φ · φ
Φ· «ΦΦ ·< ΦΦΦ ·· Β· jeho ester, norge-strel, chlormadmonacetát, cyproteronacetát, desogestrel, 3-ketodesogestrel, drospirer.on, norgestimát, levo-ncrgestrel nebo gestoden.
JT. Dispenser podle nároku 14, vyznačující se tím, že estrogen je ethinylestradiol nebo lip-estradí.ol a progestogen je gestoden, levonorgest rel. nebo 3-ketode.sogestrel.
Q. t Dispenser podle nároku 18, vyznačující se tím, že obsahuje prostředky pro smíchání, jednotlivé dávky estrogenu a jednotlivé dávky progestogenu, vytlačených z prvního měřicího prostředku a druhého měřicího prostředku, do jediného výtlačku před vytlačením z dispenseru a že estrogen je ethinylestradiol nebo lip-estradiol a progestogen je gestoden, levonorgestrel nebe 3-ketodeso-gestrel.
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US53540295A | 1995-09-28 | 1995-09-28 |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CZ95598A3 true CZ95598A3 (cs) | 1999-06-16 |
Family
ID=24134029
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CZ98955A CZ95598A3 (cs) | 1995-09-28 | 1996-09-30 | Způsob hormonální substituční léčby a hormonální dispenser |
Country Status (23)
| Country | Link |
|---|---|
| US (2) | US5922349A (cs) |
| EP (1) | EP0854705B1 (cs) |
| JP (1) | JPH11512703A (cs) |
| KR (1) | KR20000004898A (cs) |
| CN (1) | CN1158206C (cs) |
| AT (1) | ATE255406T1 (cs) |
| AU (1) | AU714084B2 (cs) |
| BR (1) | BR9610915A (cs) |
| CA (1) | CA2232621A1 (cs) |
| CZ (1) | CZ95598A3 (cs) |
| DE (1) | DE69630968T2 (cs) |
| DK (1) | DK0854705T3 (cs) |
| ES (1) | ES2211983T3 (cs) |
| HU (1) | HUP9802608A3 (cs) |
| IL (1) | IL123691A (cs) |
| MX (1) | MX9802370A (cs) |
| NO (1) | NO320491B1 (cs) |
| PL (1) | PL185848B1 (cs) |
| PT (1) | PT854705E (cs) |
| TR (1) | TR199800560T1 (cs) |
| TW (1) | TW329389B (cs) |
| WO (1) | WO1997011680A2 (cs) |
| ZA (1) | ZA968227B (cs) |
Families Citing this family (80)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| US6407082B1 (en) * | 1996-09-13 | 2002-06-18 | New Life Pharmaceuticals Inc. | Prevention of ovarian cancer by administration of a vitamin D compound |
| US6551611B2 (en) * | 1995-09-28 | 2003-04-22 | Schering Aktiengesellschaft | Hormone replacement therapy method |
| US6028064A (en) | 1996-09-13 | 2000-02-22 | New Life Pharmaceuticals Inc. | Prevention of ovarian cancer by administration of progestin products |
| US6511970B1 (en) | 1996-09-13 | 2003-01-28 | New Life Pharmaceuticals Inc. | Prevention of ovarian cancer by administration of products that induce transforming growth factor-beta and/or apoptosis in the ovarian epithelium |
| US6765002B2 (en) | 2000-03-21 | 2004-07-20 | Gustavo Rodriguez | Prevention of ovarian cancer by administration of products that induce transforming growth factor-β and/or apoptosis in the ovarian epithelium |
| US6034074A (en) | 1996-09-13 | 2000-03-07 | New Life Pharmaceuticals Inc. | Prevention of ovarian cancer by administration of a Vitamin D compound |
| AU9259598A (en) | 1997-07-08 | 1999-02-08 | Gist-Brocades B.V. | Topical application of a combination of benzoyl peroxide and a second active ingredient |
| AU2005201151B2 (en) * | 1999-03-30 | 2008-01-10 | Jencap Research Ltd | Low dose estrogen interrupted hormone replacement therapy |
| CA2267743C (en) | 1999-03-30 | 2011-07-26 | Robert F. Casper | Low dose estrogen interrupted hormone replacement therapy |
| EP2305267A3 (en) * | 1999-08-31 | 2011-08-17 | Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft | Pharmaceutical combination of ethinylestradiol and drospirenone for use as a contraceptive |
| SI1598069T1 (sl) * | 1999-08-31 | 2009-10-31 | Bayer Schering Pharma Ag | Farmacevtska kombinacija etinilestradiola in drospirenona za uporabo kot kontracepitev |
| US6787531B1 (en) * | 1999-08-31 | 2004-09-07 | Schering Ag | Pharmaceutical composition for use as a contraceptive |
| US20040191276A1 (en) * | 1999-11-30 | 2004-09-30 | Cutispharma, Inc. | Compositions and kits for compounding pharmaceuticals |
| AU2001225413B2 (en) * | 2000-01-18 | 2005-06-23 | Bayer Schering Pharma Aktiengesellschaft | Drospirenone for hormone replacement therapy |
| US20020132801A1 (en) * | 2001-01-11 | 2002-09-19 | Schering Aktiengesellschaft | Drospirenone for hormone replacement therapy |
| AR035564A1 (es) * | 2000-01-28 | 2004-06-16 | Endorech Inc | Moduladores selectivos de receptores de estrogenos en combinacion con estrogenos |
| US20040176336A1 (en) * | 2000-03-21 | 2004-09-09 | Rodriguez Gustavo C. | Prevention of ovarian cancer by administration of products that induce biologic effects in the ovarian epithelium |
| US20010044431A1 (en) * | 2000-03-21 | 2001-11-22 | Rodriguez Gustavo C. | Prevention of ovarian cancer by administration of products that induce biologic effects in the ovarian epithelium |
| US20050113351A1 (en) * | 2000-03-21 | 2005-05-26 | Rodriguez Gustavo C. | Prevention of ovarian cancer by administration of products that induce biologic effects in the ovarian epithelium |
| US20070225379A1 (en) * | 2001-08-03 | 2007-09-27 | Carrara Dario Norberto R | Transdermal delivery of systemically active central nervous system drugs |
| EP1323431B1 (en) * | 2000-08-03 | 2010-10-27 | Antares Pharma IPL AG | Composition for transdermal and/or transmucosal administration of active compounds that ensures adequate therapeutic levels |
| US7198801B2 (en) * | 2000-08-03 | 2007-04-03 | Antares Pharma Ipl Ag | Formulations for transdermal or transmucosal application |
| WO2005039531A1 (en) | 2003-10-10 | 2005-05-06 | Antares Pharma Ipl Ag | Transdermal pharmaceutical formulation for minimizing skin residues |
| US8980290B2 (en) | 2000-08-03 | 2015-03-17 | Antares Pharma Ipl Ag | Transdermal compositions for anticholinergic agents |
| US20040198706A1 (en) * | 2003-03-11 | 2004-10-07 | Carrara Dario Norberto R. | Methods and formulations for transdermal or transmucosal application of active agents |
| DE10045380A1 (de) * | 2000-09-14 | 2002-04-04 | Schering Ag | Verfahren zur Kontrazeption und dessen Darreichungsform |
| WO2002069897A2 (en) * | 2001-03-02 | 2002-09-12 | Euro-Celtique, S.A. | Method and apparatus for compounding individualized dosage forms |
| WO2002074315A1 (de) * | 2001-03-21 | 2002-09-26 | Schering Aktiengesellschaft | Pharmazeutische kombinationspräparate enthaltend aromatasehemmer und substanzen mit estrogener wirkung sowie ihre verwendung zur herstellung eines medikaments zur estrogen-ersatz-therapie |
| US7455656B2 (en) * | 2001-07-26 | 2008-11-25 | Langeler Gerard E | Pill delivery system |
| WO2003082299A1 (en) * | 2002-04-03 | 2003-10-09 | Jencap Research Ltd. | Improved hormone replacement therapy |
| NZ548754A (en) * | 2002-04-26 | 2008-06-30 | Schering Aktiengellschaft | Treatment of hypertension in women receiving hormone replacement therapy |
| US20040062794A1 (en) * | 2002-09-30 | 2004-04-01 | Lee Shulman | 17Beta- estradiol/levonorgestrel transdermal patch for hormone replacement therapy |
| US7786101B2 (en) * | 2002-11-05 | 2010-08-31 | Bayer Schering Pharma Ag | Cardiovascular protection using anti-aldosteronic progestins |
| US6669390B1 (en) | 2002-11-22 | 2003-12-30 | John J. Porter | Breath freshener with mouthwash atomizer |
| US7354598B2 (en) | 2002-12-20 | 2008-04-08 | Kimberly-Clark Worldwide, Inc. | Packaging two different substrates |
| US7858607B2 (en) * | 2003-03-14 | 2010-12-28 | Mamchur Stephen A | System for use by compounding pharmacists to produce hormone replacement medicine customized for each consumer |
| US7785584B2 (en) * | 2003-08-13 | 2010-08-31 | Healthpoint, Ltd. | Ointment wound spray |
| US7293738B2 (en) * | 2003-11-26 | 2007-11-13 | Kimberly-Clark Worldwide, Inc. | Freestanding dispenser for dispensing two different substrates |
| US20050222106A1 (en) * | 2004-04-01 | 2005-10-06 | Stefan Bracht | Drospirenone-containing preparations for transdermal use |
| US7425340B2 (en) * | 2004-05-07 | 2008-09-16 | Antares Pharma Ipl Ag | Permeation enhancing compositions for anticholinergic agents |
| US20060040904A1 (en) * | 2004-08-17 | 2006-02-23 | Ahmed Salah U | Vaginal cream compositions, kits thereof and methods of using thereof |
| WO2006125642A1 (en) * | 2005-05-27 | 2006-11-30 | Antares Pharma Ipl Ag | Methods and apparatus for transdermal or transmucosal application of testosterone |
| US7537139B2 (en) * | 2005-05-27 | 2009-05-26 | Henkel Corporation | Dual chamber piston pressure pack dispenser system |
| US20090181075A1 (en) * | 2005-07-15 | 2009-07-16 | Gordon Ryan D | Drospirenone containing transdermal drug delivery devices and methods of delivery thereof |
| EP2289487A1 (en) * | 2005-12-27 | 2011-03-02 | Teva Women's Health, Inc. | Conjugated estrogen compositions, applicators, kits, and methods of making and use thereof |
| CN101426475A (zh) | 2006-04-21 | 2009-05-06 | 安塔雷斯制药Ipl股份公司 | 使用用于经皮或经粘膜应用的制剂治疗热潮红的方法 |
| US7476291B2 (en) * | 2006-09-28 | 2009-01-13 | Lam Research Corporation | High chamber temperature process and chamber design for photo-resist stripping and post-metal etch passivation |
| WO2008067991A2 (en) * | 2006-12-08 | 2008-06-12 | Antares Pharma Ipl Ag | Skin-friendly drug complexes for transdermal administration |
| US9795617B2 (en) | 2009-06-18 | 2017-10-24 | Baucom Institute for Longevity and Life Enhancement, Inc. | Hormone delivery system and method |
| US8658628B2 (en) * | 2009-06-18 | 2014-02-25 | Karan Y. Baucom | Hormone delivery system and method |
| EP2704985B1 (en) | 2011-05-02 | 2017-07-12 | Mouse Trap Design, LLC | Mixing and dispensing device |
| CA2745320A1 (en) * | 2011-07-06 | 2013-01-06 | Duoject Medical Systems Inc. | Reconstitution device |
| RS62297B1 (sr) | 2011-11-23 | 2021-09-30 | Therapeuticsmd Inc | Prirodne kombinovane hormonske supstitucione formulacije i terapije |
| US9301920B2 (en) | 2012-06-18 | 2016-04-05 | Therapeuticsmd, Inc. | Natural combination hormone replacement formulations and therapies |
| US20130338122A1 (en) | 2012-06-18 | 2013-12-19 | Therapeuticsmd, Inc. | Transdermal hormone replacement therapies |
| US20150196640A1 (en) | 2012-06-18 | 2015-07-16 | Therapeuticsmd, Inc. | Progesterone formulations having a desirable pk profile |
| US10806740B2 (en) | 2012-06-18 | 2020-10-20 | Therapeuticsmd, Inc. | Natural combination hormone replacement formulations and therapies |
| US10806697B2 (en) | 2012-12-21 | 2020-10-20 | Therapeuticsmd, Inc. | Vaginal inserted estradiol pharmaceutical compositions and methods |
| US10537581B2 (en) | 2012-12-21 | 2020-01-21 | Therapeuticsmd, Inc. | Vaginal inserted estradiol pharmaceutical compositions and methods |
| US11246875B2 (en) | 2012-12-21 | 2022-02-15 | Therapeuticsmd, Inc. | Vaginal inserted estradiol pharmaceutical compositions and methods |
| US11266661B2 (en) | 2012-12-21 | 2022-03-08 | Therapeuticsmd, Inc. | Vaginal inserted estradiol pharmaceutical compositions and methods |
| US9180091B2 (en) | 2012-12-21 | 2015-11-10 | Therapeuticsmd, Inc. | Soluble estradiol capsule for vaginal insertion |
| US10568891B2 (en) | 2012-12-21 | 2020-02-25 | Therapeuticsmd, Inc. | Vaginal inserted estradiol pharmaceutical compositions and methods |
| US10471072B2 (en) | 2012-12-21 | 2019-11-12 | Therapeuticsmd, Inc. | Vaginal inserted estradiol pharmaceutical compositions and methods |
| WO2015070097A1 (en) | 2013-11-07 | 2015-05-14 | Mouse Trap Design, Llc | Mixing and dispensing device |
| EP3145489A1 (en) | 2014-05-22 | 2017-03-29 | TherapeuticsMD, Inc. | Natural combination hormone replacement formulations and therapies |
| US10328087B2 (en) | 2015-07-23 | 2019-06-25 | Therapeuticsmd, Inc. | Formulations for solubilizing hormones |
| EP3156349B1 (en) * | 2015-10-16 | 2018-07-04 | Fontem Holdings 1 B.V. | Mixing bottle |
| US10184818B2 (en) | 2015-11-12 | 2019-01-22 | Nodari Rizun | Device and method for dispensing paste-like or sticky nutritional substance |
| US9903747B2 (en) * | 2015-11-12 | 2018-02-27 | Nodari Rizun | Device and method for dispersing paste-like or sticky nutritional substance in a fluid |
| US10286077B2 (en) | 2016-04-01 | 2019-05-14 | Therapeuticsmd, Inc. | Steroid hormone compositions in medium chain oils |
| KR20180126582A (ko) | 2016-04-01 | 2018-11-27 | 쎄러퓨틱스엠디, 인코퍼레이티드 | 스테로이드 호르몬 약제학적 조성물 |
| CN108310608B (zh) * | 2018-02-02 | 2020-07-31 | 韩明辉 | 一种医疗康复护理用涂药器 |
| US10285998B1 (en) | 2018-04-04 | 2019-05-14 | The Menopause Method, Inc. | Composition and method to aid in hormone replacement therapy |
| US11382400B2 (en) | 2018-08-10 | 2022-07-12 | Go Products Co. | Material applicator |
| EP3833631A4 (en) * | 2018-08-10 | 2022-04-20 | Azura Ophthalmics Ltd | DISPENSER FOR THE PRECISE EXTRACTION OF A SEMI-SOLID PRODUCT |
| CN111038860A (zh) * | 2018-10-12 | 2020-04-21 | 元盛生医电子股份有限公司 | 容器结构 |
| WO2021007591A1 (en) * | 2019-07-09 | 2021-01-14 | The Procter & Gamble Company | Multi-composition product dispenser |
| CA3166357A1 (en) | 2020-01-10 | 2021-07-15 | Azura Ophthalmics Ltd. | Instructions for composition and sensitivity |
| US11633405B2 (en) | 2020-02-07 | 2023-04-25 | Therapeuticsmd, Inc. | Steroid hormone pharmaceutical formulations |
Family Cites Families (22)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| GB1586771A (en) * | 1976-10-22 | 1981-03-25 | Plessey Co Ltd | Taximeter |
| DE2927584A1 (de) * | 1979-07-07 | 1981-01-22 | Henkel Kgaa | Vorrichtung zum dosieren von zweikomponenten-produkten |
| FR2525183A2 (fr) * | 1982-04-19 | 1983-10-21 | Fabre Sa Pierre | Dispositif de distribution en proportion reglable de deux substances pateuses |
| US4871092A (en) * | 1982-07-10 | 1989-10-03 | Ing. Erich Pfeiffer Gmbh & Co. Kg | Atomizing or metering pump |
| US4687663B1 (en) * | 1983-03-01 | 1997-10-07 | Chesebrough Ponds Usa Co | Dental preparation article and method for storage and delivery thereof |
| US4705783A (en) * | 1985-06-25 | 1987-11-10 | Sri International | 9α, 11β-substituted and 11β-substituted estranes |
| DE3614515A1 (de) * | 1986-04-29 | 1987-11-05 | Pfeiffer Erich Gmbh & Co Kg | Austragvorrichtung fuer medien |
| IE61236B1 (en) * | 1986-07-15 | 1994-10-19 | American Home Prod | Combination dosage form for pre-menopausal women |
| US4906169A (en) * | 1986-12-29 | 1990-03-06 | Rutgers, The State University Of New Jersey | Transdermal estrogen/progestin dosage unit, system and process |
| US5108995A (en) * | 1987-09-24 | 1992-04-28 | Jencap Research Ltd. | Hormone preparation and method |
| US5422119A (en) * | 1987-09-24 | 1995-06-06 | Jencap Research Ltd. | Transdermal hormone replacement therapy |
| US4838457A (en) * | 1988-05-09 | 1989-06-13 | Swahl James C | Lotion blending and dispensing unit |
| US5020694A (en) * | 1989-03-16 | 1991-06-04 | Chesebrough-Pond's, Inc. | Multi-cavity dispensing container |
| US5059426A (en) * | 1989-03-22 | 1991-10-22 | Cygnus Therapeutic Systems | Skin permeation enhancer compositions, and methods and transdermal systems associated therewith |
| FR2652567B1 (fr) * | 1989-10-04 | 1992-01-10 | Oreal | Dispositif de distribution comportant au moins un flacon a embout cassable. |
| US5116865A (en) * | 1990-09-05 | 1992-05-26 | Peters Richard H | 15,16-seco-19-nor progestins |
| US5286258A (en) * | 1991-03-08 | 1994-02-15 | Habley Medical Technology Corporation | Multipharmaceutical delivery system |
| US5240146A (en) * | 1990-12-14 | 1993-08-31 | Smedley William H | Variable proportion dispenser |
| US5518734A (en) * | 1991-09-25 | 1996-05-21 | Beta Pharmaceuticals Co. | Transdermal delivery system for estradiol and process for manufacturing said device |
| US5339990A (en) * | 1992-11-10 | 1994-08-23 | Wilder Robert E | Adjustable pump dispenser |
| DE4344405C2 (de) * | 1993-12-24 | 1995-12-07 | Marika Dr Med Ehrlich | Ovulationshemmendes Mittel und Verfahren zur hormonalen Kontrazeption |
| US5552394A (en) * | 1994-07-22 | 1996-09-03 | The Medical College Of Hampton Roads | Low dose oral contraceptives with less breakthrough bleeding and sustained efficacy |
-
1996
- 1996-09-27 US US08/721,968 patent/US5922349A/en not_active Expired - Fee Related
- 1996-09-27 US US08/721,965 patent/US5897539A/en not_active Expired - Fee Related
- 1996-09-30 CA CA002232621A patent/CA2232621A1/en not_active Abandoned
- 1996-09-30 ZA ZA968227A patent/ZA968227B/xx unknown
- 1996-09-30 KR KR1019980702325A patent/KR20000004898A/ko not_active Ceased
- 1996-09-30 CN CNB961973226A patent/CN1158206C/zh not_active Expired - Fee Related
- 1996-09-30 DE DE69630968T patent/DE69630968T2/de not_active Expired - Fee Related
- 1996-09-30 EP EP96934493A patent/EP0854705B1/en not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-30 PL PL96325978A patent/PL185848B1/pl not_active IP Right Cessation
- 1996-09-30 TR TR1998/00560T patent/TR199800560T1/xx unknown
- 1996-09-30 PT PT96934493T patent/PT854705E/pt unknown
- 1996-09-30 HU HU9802608A patent/HUP9802608A3/hu unknown
- 1996-09-30 BR BR9610915A patent/BR9610915A/pt not_active IP Right Cessation
- 1996-09-30 JP JP9513154A patent/JPH11512703A/ja not_active Ceased
- 1996-09-30 AT AT96934493T patent/ATE255406T1/de not_active IP Right Cessation
- 1996-09-30 ES ES96934493T patent/ES2211983T3/es not_active Expired - Lifetime
- 1996-09-30 DK DK96934493T patent/DK0854705T3/da active
- 1996-09-30 CZ CZ98955A patent/CZ95598A3/cs unknown
- 1996-09-30 AU AU72827/96A patent/AU714084B2/en not_active Ceased
- 1996-09-30 IL IL12369196A patent/IL123691A/en not_active IP Right Cessation
- 1996-09-30 WO PCT/EP1996/004261 patent/WO1997011680A2/en not_active Ceased
- 1996-10-23 TW TW085113007A patent/TW329389B/zh active
-
1998
- 1998-03-26 MX MX9802370A patent/MX9802370A/es not_active IP Right Cessation
- 1998-03-27 NO NO19981412A patent/NO320491B1/no unknown
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| HUP9802608A3 (en) | 1999-07-28 |
| DK0854705T3 (da) | 2004-04-13 |
| ZA968227B (en) | 1997-07-21 |
| BR9610915A (pt) | 1999-03-30 |
| DE69630968T2 (de) | 2004-10-21 |
| ES2211983T3 (es) | 2004-07-16 |
| EP0854705A2 (en) | 1998-07-29 |
| IL123691A (en) | 2001-10-31 |
| EP0854705B1 (en) | 2003-12-03 |
| ATE255406T1 (de) | 2003-12-15 |
| CA2232621A1 (en) | 1997-04-03 |
| PL325978A1 (en) | 1998-08-17 |
| NO981412L (no) | 1998-05-12 |
| JPH11512703A (ja) | 1999-11-02 |
| IL123691A0 (en) | 1998-10-30 |
| US5922349A (en) | 1999-07-13 |
| AU7282796A (en) | 1997-04-17 |
| PL185848B1 (pl) | 2003-08-29 |
| HK1016887A1 (en) | 1999-11-12 |
| PT854705E (pt) | 2004-04-30 |
| HUP9802608A2 (hu) | 1999-02-01 |
| CN1198093A (zh) | 1998-11-04 |
| US5897539A (en) | 1999-04-27 |
| AU714084B2 (en) | 1999-12-16 |
| NO320491B1 (no) | 2005-12-12 |
| CN1158206C (zh) | 2004-07-21 |
| MX9802370A (es) | 1998-08-30 |
| TW329389B (en) | 1998-04-11 |
| TR199800560T1 (xx) | 1998-06-22 |
| DE69630968D1 (en) | 2004-01-15 |
| NO981412D0 (no) | 1998-03-27 |
| KR20000004898A (ko) | 2000-01-25 |
| WO1997011680A3 (en) | 1997-04-24 |
| WO1997011680A2 (en) | 1997-04-03 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CZ95598A3 (cs) | Způsob hormonální substituční léčby a hormonální dispenser | |
| US6551611B2 (en) | Hormone replacement therapy method | |
| US6083528A (en) | Hormone replacement therapy method and hormone dispenser | |
| EP0253607B2 (en) | Combination dosage form for premenopausal women | |
| US5276022A (en) | Hormone preparation and method | |
| KR100669165B1 (ko) | 3 단계 경구 피임제 | |
| MXPA04002771A (es) | Preparacion combinada de estrogeno-gestageno y su uso. | |
| US20020193356A1 (en) | Means and method for hormonal contraception | |
| JP2003505345A (ja) | 女性への非経口アンドロゲンステロイドの投与 | |
| PL186339B1 (pl) | Wieloskładnikowy hormonalny preparat antykoncepcyjny na bazie naturalnego estrogenu | |
| JP2005514345A (ja) | 更年期以降の女性生殖機能障害の治療のための組成物 | |
| KR20080025168A (ko) | 경구 단일상 피임제에 대한 신규 요법 | |
| EP1948181A1 (de) | Darreichungsform zur hormonalen kontrazeption | |
| HK1016887B (en) | Hormone replacement therapy method and hormone dispenser | |
| HK1071290A (en) | Estrogen/gestagen combination preparation and application thereof | |
| Bálint | Clinical observations with Rigevidon | |
| AU3662300A (en) | Use of sex hormones to obtain a nasal pharmaceutical composition that is useful in the treatment of undesirable uterine bleeding |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| PD00 | Pending as of 2000-06-30 in czech republic |