CZ283823B6 - Crash-helm, particularly for cyclists and process for producing thereof - Google Patents

Crash-helm, particularly for cyclists and process for producing thereof Download PDF

Info

Publication number
CZ283823B6
CZ283823B6 CZ96499A CZ49996A CZ283823B6 CZ 283823 B6 CZ283823 B6 CZ 283823B6 CZ 96499 A CZ96499 A CZ 96499A CZ 49996 A CZ49996 A CZ 49996A CZ 283823 B6 CZ283823 B6 CZ 283823B6
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
wall
helmet
walls
passages
plastic
Prior art date
Application number
CZ96499A
Other languages
Czech (cs)
Other versions
CZ49996A3 (en
Inventor
Gerhard Sperber
Original Assignee
Gerhard Sperber
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from DE19934329297 external-priority patent/DE4329297A1/en
Priority claimed from EP93119778A external-priority patent/EP0612483B1/en
Application filed by Gerhard Sperber filed Critical Gerhard Sperber
Publication of CZ49996A3 publication Critical patent/CZ49996A3/en
Publication of CZ283823B6 publication Critical patent/CZ283823B6/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A42HEADWEAR
    • A42BHATS; HEAD COVERINGS
    • A42B3/00Helmets; Helmet covers ; Other protective head coverings
    • A42B3/04Parts, details or accessories of helmets
    • A42B3/06Impact-absorbing shells, e.g. of crash helmets
    • A42B3/066Impact-absorbing shells, e.g. of crash helmets specially adapted for cycling helmets, e.g. for soft shelled helmets
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A42HEADWEAR
    • A42BHATS; HEAD COVERINGS
    • A42B3/00Helmets; Helmet covers ; Other protective head coverings
    • A42B3/04Parts, details or accessories of helmets
    • A42B3/10Linings
    • A42B3/12Cushioning devices
    • A42B3/124Cushioning devices with at least one corrugated or ribbed layer
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A42HEADWEAR
    • A42BHATS; HEAD COVERINGS
    • A42B3/00Helmets; Helmet covers ; Other protective head coverings
    • A42B3/04Parts, details or accessories of helmets
    • A42B3/28Ventilating arrangements
    • A42B3/281Air ducting systems
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A42HEADWEAR
    • A42CMANUFACTURING OR TRIMMING HEAD COVERINGS, e.g. HATS
    • A42C2/00Manufacturing helmets by processes not otherwise provided for

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Helmets And Other Head Coverings (AREA)
  • Vibration Dampers (AREA)

Abstract

Přilba (1), zejména přilba pro cyklisty, je tvořena vnější stěnou (2) a vnitřní stěnou (3) ve formě skořepiny a jednotlivými průchody (30, 31), spojujícími obě stěny (2, 3). Přilba (1) sestává z vyfouknutého plastu. Vnější stěna (2), vnitřní stěna (3) a průchody (30, 31) jsou vytvořeny jako jeden díl a vzdálenost bočních stěn (34, 35) průchodů (30, 31) - v průřezu - se od vnější stěny (2) k vnitřní stěně (3) alespoň na části vzdálenosti od vnější stěny (2) k vnitřní stěně (3) zmenšuje a potom opět zvětšuje. Způsob výroby se provádí tak, že přilba (1) se vyfoukne z plastového vaku (13) uvnitř formy (11) tak, že plastový vak (13) se uvnitř dutiny (12) formy (11) vytvaruje do dvojité stěny (2, 3, 5) tvořící přilbu (1). Přilba (1) může tvořit základní těleso přilby pro motocyklisty, které se opatří vnější skořepinou.ŕThe helmet (1), in particular the helmet for cyclists, consists of an outer wall (2) and an inner wall (3) in the form of a shell and individual passages (30, 31) connecting the two walls (2, 3). The helmet (1) consists of blown plastic. The outer wall (2), the inner wall (3) and the passages (30, 31) are formed in one piece and the distance of the side walls (34, 35) of the passages (30, 31) - in cross section - from the outer wall (2) to the inner wall (3) decreases at least for a distance from the outer wall (2) to the inner wall (3) and then increases again. The method of production is carried out by blowing the helmet (1) out of the plastic bag (13) inside the mold (11) so that the plastic bag (13) is formed inside the cavity (12) of the mold (11) into a double wall (2, 3 , 5) forming a helmet (1). The helmet (1) may form a helmets for motorcyclists with an outer shell.

Description

Přilba, zejména pro cyklisty, a způsob její výrobyHelmet, especially for cyclists, and method of its production

Oblast technikyTechnical field

Vynález se týká přilby, zejména pro cyklisty nebo motocyklisty, se zlepšeným tlumicím účinkem, a způsobu její výroby.The invention relates to a helmet, in particular for cyclists or motorcyclists, with an improved cushioning effect, and to a method for its manufacture.

Dosavadní stav technikyBACKGROUND OF THE INVENTION

Ze spisu US-A-4 845 786 je známá ochranná přilba vyrobená z jednoho kusu, která má nízkou hmotnost, a která sestává z vnější stěny, vnitřní stěny a z průchodů, které vnější a vnitřní stěnu spojují. Tyto průchody jsou uspořádány kolmo k příslušné stěně nebojsou uspořádány alespoň z části šikmo pod úhlem od 45° do 90° k horní, jakož i dolní, stěně.U.S. Pat. No. 4,845,786 discloses a one-piece, low-weight protective helmet consisting of an outer wall, an inner wall and passages connecting the outer and inner walls. These passages are arranged perpendicular to the respective wall or are arranged at least in part obliquely at an angle of 45 ° to 90 ° to the upper as well as the lower wall.

Ze spisu US-A-4 075 717 je dále známá přilba, která je vyrobena lisováním z pěnové hmoty. Při výrobě této přilby se v průběhu tváření vnější a vnitřní skořepiny současně prostor mezi oběma skořepinami vypěňuje.US-A-4 075 717 further discloses a helmet which is produced by molding from foam. In the manufacture of this helmet, the space between the two shells is simultaneously foamed during the forming of the outer and inner shells.

Úkolem vynálezu je vytvořit novou přilbu se zlepšeným tlumicím účinkem při nárazu a způsob výroby této přilby.SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the present invention to provide a new helmet with improved impact cushioning performance and a method for manufacturing the helmet.

Podstata vynálezuSUMMARY OF THE INVENTION

Tento úkol splňuje přilba, zejména přilba pro cyklisty, s vnější stěnou a s vnitřní stěnou ve formě skořepiny a s jednotlivými průchody, spojujícími obě stěny, s bočními stěnami, které navzájem spojují vnější stěnu a vnitřní stěnu, přičemž přilba sestává z vyfouknutého plastu, vnější stěna, vnitřní stěna a průchody jsou vytvořeny jako jeden díl, podle vynálezu, jehož podstatou je, že vzdálenost bočních stěn průchodů - v průřezu - se od vnější stěny k vnitřní stěně alespoň na části vzdálenosti od vnější stěny k vnitřní stěně zmenšuje a potom opět zvětšuje.This task is accomplished by a helmet, in particular a bicycle helmet, with an outer wall and an inner wall in the form of a shell and with individual passages connecting the two walls, with side walls connecting the outer wall and the inner wall to each other. the inner wall and the passageways are formed as one piece according to the invention, the essence of which is that the distance of the side walls of the passages - in cross section - from the outer wall to the inner wall decreases and then increases again at least part of the distance from the outer wall to the inner wall.

Takto vytvořené boční stěny průchodů způsobují vyztužení stěn přilby, přičemž se současně zachová pružnost, podmíněná tvarem přilby, a v důsledku toho i optimální schopnost přilby absorbovat nárazy. Současně má toto provedení výhodu vtom, že skýtá možnost vytvoření průchodů při vyfukování jednodílné přilby nebo alespoň jejich předběžnou přípravu. S výhodou mohou být obě stěny přilby vyrobeny celistvě a v oblasti průchodů následně vyříznuty, čímž se vytvoří příslušné průchody. Vedle výztužného účinku mají průchody další výhodu vtom, že slouží ke zlepšené cirkulaci vzduchu na vnitřní straně přilby.The side walls of the passages thus formed reinforce the walls of the helmet, while at the same time maintaining the elasticity due to the shape of the helmet and, consequently, the optimum ability of the helmet to absorb impacts. At the same time, this embodiment has the advantage that it provides the possibility of forming passages when blowing a one-piece helmet or at least pre-preparing them. Advantageously, the two walls of the helmet can be made integrally and subsequently cut in the region of the passages, thereby forming the respective passages. In addition to the reinforcing effect, the passages have the additional advantage of improving air circulation on the inside of the helmet.

Podle výhodného provedení je provedeno několik těchto průchodů a pro lepší vedení vzduchu mají podélný tvar a jsou orientovány v podélném směru přilby.According to a preferred embodiment, several of these passages are provided and have a longitudinal shape and are oriented in the longitudinal direction of the helmet for better air guidance.

Podle dalšího výhodného provedení jsou průchody z hlediska svého podélného rozměru uspořádány vůči sobě navzájem přesazené, což dále zvýší schopnost absorpce nárazů.According to a further preferred embodiment, the passages are offset from each other in terms of their longitudinal dimension, which further increases the shock absorption capacity.

Pro další zvýšení tuhosti přilby mohou být dále s výhodou na vnější a/nebo vnitřní stěně přilby uspořádaná žebra.Furthermore, ribs may be advantageously arranged on the outer and / or inner wall of the helmet to further increase the rigidity of the helmet.

Uvedené výhody jsou dále synergický podhořeny existencí dvojité stěny z vyfouknutého plastu. Tím jednak dojde ke značnému snížení výrobních nákladů, protože přilba může být vyrobena v jediném tvářecím procesu, a jednak je vyfouknutý plast sice pružný, avšak má určitou tvrdost, takže je vhodný zejména pro výrobu přileb, například pro cyklisty. A konečně může mítThese advantages are further synergistic due to the existence of a double wall of blown plastic. This, on the one hand, greatly reduces production costs, since the helmet can be manufactured in a single molding process, and on the other hand, although the blown plastic is flexible but has a certain hardness, it is particularly suitable for making helmets, for example for cyclists. And finally he can

-1 CZ 283823 B6 vyfouknutý plast relativně malou tloušťku stěny, což značně přispívá k požadovanému snížení hmotnosti přilby. Na rozdíl od vypěněných přileb, například ze styroporu, může být přilba podle vynálezu v případě trvalé deformace jednoduchým způsobem opět uvedena do výchozího tvaru tím, že deformované místo se pomocí horké vody nebo horkého vzduchu z vysoušeče vlasů ohřeje. Tím se prohloubené deformované místo opět vyrovná do původního tvaru. Navíc existuje možnost přilbu podle přání zákazníka libovolně zabarvit, což při použití styroporu nebylo možné. Do plastu mohou být dokonce přidány aromatické látky, které reklamní účinek, respektive prodej takových přileb, například speciálních přileb pro děti, podpoří.The blown plastic has a relatively small wall thickness, which greatly contributes to the desired reduction in the weight of the helmet. In contrast to foamed helmets, such as styropor, in the case of permanent deformation, the helmet of the present invention can be simply restored to its initial shape by heating the deformed area with hot water or hot air from the hair dryer. As a result, the recessed deformed point is again aligned to its original shape. In addition, there is the option of coloring the helmet according to the customer's wishes, which was not possible with styropor. Aromatic substances can even be added to the plastic to promote the advertising effect or the sale of such helmets, for example special helmets for children.

Jednodílné provedení přilby má tu výhodu, že úplná skořepina přilby může být vyrobena v jediné výrobní operaci, takže již nejsou zapotřebí montážní nebo lepicí operace. Rovněž již neexistuje nebezpečí v tom, že slepená místa se při mechanickém nebo tepelném namáhání přilby uvolní.The one-piece design of the helmet has the advantage that the complete helmet shell can be manufactured in a single manufacturing operation, so that assembly or adhesive operations are no longer required. Also, there is no longer a danger that the bonding points become loose when the helmet is subjected to mechanical or thermal stress.

Víceskořepinové provedení přilby podle vynálezu poskytuje tu výhodu, že dutina, v případě potřeby, může být vyplněna speciálním tlumicím materiálem nebo speciálně dimenzována, což může být důležité pro určité účely použití nebo pro zvláštní tlumicí materiál, který se nemůže vstřiknout nebo vypěnit.The multi-shell design of the helmet of the invention provides the advantage that the cavity, if necessary, can be filled with a special damping material or specially sized, which may be important for certain applications or for a special damping material that cannot be injected or foamed.

Pro zvýšení odolnosti přilby podle vynálezu proti deformaci, zejména přilby pro cyklisty, jsou uspořádány prostředky, které vyztužují stěny přilby při namáhání tlakem, avšak přitom rovněž působí vůči sobě při zkroucení přilby. Tím, že je přilba vytvořena jako dvojstěnná, se dosáhne toho, že tato přilba zcela odpovídá technickým požadavkům z hlediska pevnosti a navíc podstatně převýší vlastnosti dosavadních přileb, zejména přileb pro cyklisty, vyrobených například ze styroporu.In order to increase the deformation resistance of the helmet according to the invention, in particular for cyclists, means are provided which reinforce the walls of the helmet when subjected to compressive stress but also act against each other when the helmet is twisted. By making the helmet double-walled, it is achieved that the helmet fully complies with the technical requirements in terms of strength and, in addition, substantially exceeds the properties of the prior art helmets, in particular bicycle helmets, made for example of styropor.

Vyztužením se dosáhne toho, že při pádu jezdce a nárazu hlavy chráněné přilbou podle vynálezu na tvrdý předmět, jako dlažbu a podobně, absorbuje přilba podle vynálezu větší nárazovou energii než přilba, která nemá žádné vyztužení. Při pádu s takovou přilbou bez vyztužení může dojít k tomu, že již při malém nárazu se obě stěny přilby v místě nárazu navzájem dotknou a nárazová energie, která ještě v tomto místě existuje, působí netlumeně na hlavu jezdce.The reinforcement is such that when the rider falls and the head protected by the helmet according to the invention hits a hard object such as paving or the like, the helmet according to the invention absorbs more impact energy than a helmet which has no reinforcement. In the event of a crash with such a helmet without stiffening, the two walls of the helmet may touch each other at a low impact, and the impact energy that still exists at that point has an undamped effect on the rider's head.

S výhodou je jako prostředek k vyztužení přilby uspořádán alespoň jeden průchod, jehož boční stěny jsou uzavřené, to znamená, že tvoří spojení mezi vnější a vnitřní stěnou přilby v oblasti průchodu. Boční stěny průchodu vyztužují stěny přilby vůči sobě, čímž se zvýší schopnost absorpce nárazů. Toto provedení má ještě případnou výhodu v tom, že poskytuje možnost výroby průchodů již při vyfouknutí jednodílné přilby nebo alespoň jejich předběžnou přípravu.Advantageously, at least one passage is provided as a means to reinforce the helmet, the side walls of which are closed, i.e. they form a connection between the outer and inner walls of the helmet in the region of the passage. The side walls of the passageway reinforce the helmet walls with respect to each other, thereby increasing the shock absorption capacity. This embodiment also has the potential advantage that it provides the possibility of making the passages already when the one-piece helmet is deflated or at least is pre-prepared.

Podle dalšího výhodného provedení se dosáhne jednak výhody ve snadnější výrobě přilby a jednak se dosáhne určitého tlumení v oblasti průchodu vzhledem k tomu, že jejich boční stěny probíhají šikmo.According to a further advantageous embodiment, the advantage is easier to manufacture the helmet and, on the other hand, a certain damping is achieved in the area of the passage because their side walls extend obliquely.

Podle dalších výhodných provedení, zvyšujících tuhost přilby, jsou splněny zákonné předpisy, respektive normy, a to tuzemské i zahraniční.According to other advantageous embodiments increasing the rigidity of the helmet, the legal regulations and standards, both domestic and foreign, are met.

Uvnitř dutiny mezi oběma stěnami přilby mohou být tyto stěny uspořádány se vzájemným odstupem, který usnadňuje výrobu přilby vyfukováním.Within the cavity between the two walls of the helmet, the walls may be spaced apart to facilitate the blow molding of the helmet.

Přilba podle vynálezu může být použita jako ochranná přilba, zejména přilba pro motocyklisty, která obsahuje výše popsanou přilbu jako základní těleso a toto základní těleso na své vnější straně nese pevně připojenou přídavnou skořepinu. To znamená, že běžná ochranná přilba ze styroporu se nahradí novým základním tělesem z plastu a konstrukcí s dvojitou stěnou.The helmet according to the invention can be used as a protective helmet, in particular a motorcycle helmet, which comprises the helmet described above as a base body and this base body carries on its outer side a rigidly attached additional shell. This means that a conventional styrofoam protective helmet is replaced with a new plastic base body and double-walled construction.

Uvedený úkol dále splňuje způsob výroby přilby podle vynálezu, zejména přilby pro cyklisty, s vnější stěnou a s vnitřní stěnou ve formě skořepiny a s jednotlivými průchody, spojujícími oběSaid object furthermore fulfills a method for producing a helmet according to the invention, in particular a bicycle helmet, with an outer wall and an inner wall in the form of a shell and with individual passages connecting the two

-2CZ 283823 B6 stěny, s bočními stěnami, které navzájem spojují vnější stěnu a vnitřní stěnu, přičemž přilba se vyrobí z vyfouknutého plastu, vnější stěna, vnitřní stěna a průchody jsou vytvořeny jako jeden díl, jehož podstatou je, že přilba se vyfoukne z plastového vaku uvnitř formy tak, že plastový vak se uvnitř dutiny formy vytvaruje do dvojité stěny tvořící přilbu.The wall, with the side walls connecting the outer wall and the inner wall to each other, wherein the helmet is made of blown plastic, the outer wall, inner wall and passageways are formed as one piece whose nature is that the helmet is blown out of plastic of the bag within the mold such that the plastic bag is formed within the mold cavity into a double wall forming the helmet.

Způsob výroby přilby podle vynálezu představuje zvlášť jednoduchý způsob výroby, přičemž současně se veškeré výhody použitého plastu přenesou na tento způsob výroby přilby.The method of manufacturing a helmet according to the invention is a particularly simple method of manufacturing, while at the same time all the advantages of the plastic used are transferred to this method of manufacturing a helmet.

Zvlášť výhodné je, že vyfukováním se současně mohou vyrobit i vyztužení ve formě stěnových částí přilby, které se navzájem dotýkají, a které mohou být následně vyříznuty, čímž vzniknou průchody, které slouží jednak pro vyztužení a jednak pro větrání přilby.It is particularly advantageous that reinforcements can also be produced by blow molding in the form of wall portions of the helmet which are in contact with each other and which can then be cut out, thereby providing passages which serve both for reinforcement and for ventilation of the helmet.

Na základě způsobu výroby přilby vyfukováním existuje možnost opatřit plast samotný svítícími fluorescenčními barevnými látkami a barevnými pigmenty. U dosud používaných styroporových přileb bylo nutno tyto barevné látky a pigmenty aplikovat prostřednictvím případné fólie umístěné na styroporové přilbě. Totéž platí i pro použití plastu, který může být v případě vynálezu opatřen dokonce i aromatickými látkami, čímž se dosáhne zvláštního „prodejního triku“, zejména u dětských přileb.Due to the blow molding method of the helmet, it is possible to provide the plastic itself with glowing fluorescent dye substances and colored pigments. In the styropor helmets used hitherto, these colored substances and pigments had to be applied by means of an optional foil placed on the styropor helmet. The same applies to the use of plastic which, in the case of the invention, can be provided with even aromatic substances, thereby achieving a particular 'selling trick', in particular for children's helmets.

Přehled obrázků na vvkřesechOverview of pictures on dawn

Vynález bude dále blíže objasněn na příkladech provedení podle přiložených výkresů, na nichž obr. 1 znázorňuje v bokorysu přilbu podle vynálezu pro cyklisty, obr. 2 řez podél čáry I-I z obr. 1, obr. 3 v řezu formu s vloženým vakem, který má být vyfouknut do tvaru dvojstěnné přilby pro cyklisty, obr. 4 v bokorysu další provedení přilby podle vynálezu pro cyklisty, obr. 5 řez podél čáry III—III z obr. 4, obr. 6 v půdorysu přední část přilby z obr. 4, obr. 7, 8, 9 a 10 vždy v řezu možnosti vyztužení stěn přilby, obr. 11 v řezu stěny přilby s přídavnou vrstvou plastu, obr. 12 v bokorysu další provedení přilby podle vynálezu pro cyklisty, obr. 13 řez podél čáry IV-IV z obr. 12 s další možností vytvoření vyztužení, obr. 14, 15 a 16 ve zvětšeném měřítku vždy v řezu část přilby s různými možnostmi vytvoření vyztužení, obr. 17 v dílčím řezu další provedení přilby podle vynálezu, která je v oblasti průchodů opatřena vrtulkami větráků, obr. 18 schematicky přilbu pro motocyklisty s použitím přilby podle vynálezu jako základního tělesa.BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS FIG. 1 shows a side view of a bicycle helmet according to the invention; FIG. 2 shows a sectional view along the line II of FIG. 1; FIG. 4 is a side view of another embodiment of a helmet according to the invention for cyclists; FIG. 5 is a sectional view along the line III-III of FIG. 4; FIG. 6 is a plan view of the front of the helmet of FIG. 4; 7, 8, 9 and 10 always in cross section of the reinforcement of the helmet walls, fig. 11 in cross section of the helmet wall with additional plastic layer, fig. 12 side view of another embodiment of the helmet according to the invention for cyclists, fig. 14, 15 and 16, on a larger scale, a sectional view of a part of a helmet with various reinforcement possibilities, FIG. 17 is a partial sectional view of another embodiment of a helmet according to the invention, which is Fig. 18 schematically illustrates a motorcyclist helmet using a helmet according to the invention as a base body.

-3CZ 283823 B6-3GB 283823 B6

Příklady provedení vynálezuDETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

Přilba 1, v daném případě přilba pro cyklisty, je, jak je znázorněno na obr. 2, dvojstěnná, to znamená, že sestává z vnější stěny 2 a vnitřní stěny 3, které z obou stran ohraničují mezi sebou uzavřenou dutinu 4. Na svých čelních okrajích 5 přecházejí stěny 2, 3 do sebe navzájem a tím uzavírají dutinu 4. Stěny 2, 3 tvoří proto se svými čelními okraji 5 jeden díl z vhodného plastu, zejména polyethylenu, tvořící přilbu 1.The helmet 1, in this case the bicycle helmet, is double-walled as shown in FIG. 2, i.e. it consists of an outer wall 2 and an inner wall 3, which on both sides enclose a closed cavity 4 therebetween. The walls 2, 3 form, with their front edges 5, one part of a suitable plastic, in particular polyethylene, forming the helmet 1.

Na vnitřní ploše 3’ vnitřní stěny 3 mohou být umístěny obvyklé tlumicí pásy 6 z vypěněného plastu nebo z pryže a obvyklé upínací popruhy 7 pod bradu. Za tím účelem mohou být obě stěnyOn the inner surface 3 ' of the inner wall 3, conventional damping belts 6 of foamed plastic or rubber and the usual chin strap 7 can be placed. For this purpose, both walls can be

2, 3 opatřeny průchozími vybráními, která nejsou znázorněna, do nichž mohou být vloženy tvarové díly 40, které nesou upínací popruhy 7, přičemž jejich bezpečné spojení je zajištěno uložením s přesahem, spojením typu drážky s perem a podobně.2, 3 are provided with through recesses (not shown) into which shaped parts 40 carrying the tensioning straps 7 can be inserted, their secure connection being ensured by interference fit, tongue-and-groove connection and the like.

S výhodou může být dutina 4 spojena s okolním prostředím malými výstupními otvory 8. Navíc, nebo místo těchto výstupních otvorů 8 mohou být uspořádány i větší otvory 8’, které jsou uzavřeny přetlakovým ventilem, s výhodou ventilem ve formě pružné klapky 9, umístěné na vnější straně přilby J. V případě nárazu vyvine nárazová síla tlak na obě stěny 2, 3 směrem do dutiny 4. To platí zejména pro vnější stěnu 2. Nárazem se objem dutiny 4 stlačí. Pro dosažení požadované pružné poddajnosti přilby 1 je výhodné, když vzduch nacházející se v dutině 4 může uniknout otvory 8, 8’ ven. Přitom se jako výhodným ukázalo to, když vzduch vystupuje s určitým zbrzděním. Tohoto zabrzdění se v případě výstupních otvorů 8 dosáhne jejich provedením s malým průměrem a v případě otvorů 8’ prostřednictvím fólie z plastu nebo pryže, která se svou vlastní pružností přitlačuje k otvorům 8’, přičemž takto vyvozená pružná síla může být překonána vzduchem proudícím ven.Advantageously, the cavity 4 may be connected to the environment by small outlet openings 8. In addition, or instead of these outlet openings 8, larger openings 8 'may be provided which are closed by a pressure relief valve, preferably a valve in the form of a flexible flap 9 In the event of an impact, the impact force exerts a pressure on both walls 2, 3 in the direction of the cavity 4. This is particularly true of the outer wall 2. By impact, the volume of the cavity 4 is compressed. In order to achieve the desired resilience of the helmet 1, it is advantageous if the air contained in the cavity 4 can escape through the openings 8, 8 'out. It has proven to be advantageous when the air exits with some deceleration. This braking is achieved in the case of the outlet openings 8 by a small diameter design and in the case of the openings 8 'by means of a plastic or rubber foil, which by its own elasticity presses against the openings 8', the elastic force thus generated can be overcome by air flowing out.

Ventil ve formě pružné klapky 9 je upevněn na vnější straně přilby 1 v místě linie 10. V úvahu připadají i jiné vhodná uspořádání.A valve in the form of a flexible flap 9 is mounted on the outside of the helmet 1 at the location of line 10. Other suitable arrangements are also contemplated.

Na obr. 3 je pouze schematicky znázorněno vyfukování přilby 1 pomocí formy U, opatřené dutinou 12, jejíž tvar odpovídá vnějším rozměrům přilby 1, která má být vyrobena. Do této dutiny 12 se vloží vak 13, který se prostřednictvím vzduchového potrubí 14 nafoukne a zahřátím se požadovaným způsobem vytvrdí.In Fig. 3, only the blowing of the helmet 1 by means of a mold U, provided with a cavity 12, the shape of which corresponds to the external dimensions of the helmet 1 to be manufactured, is schematically shown. A bag 13 is inserted into this cavity 12, which is inflated by means of the air duct 14 and cured in the desired manner by heating.

Podstatné je rovněž to, že se s výhodou u tohoto způsobu výroby mohou vytvořit ve vyfouknutém plastu rovněž upevňovací štěrbiny pro upevnění upínacích popruhů 7. Tyto upevňovací štěrbiny mají vyšší odolnost proti vytržení než štěrbiny u přileb vyrobených z vypěněného plastu, například styroporu, nebo hlubokým tažením.It is also essential that, in this manufacturing process, fastening slots can also be formed in the blown plastic for fastening the straps 7. These fastening slots have a higher tear resistance than slots in helmets made of foamed plastic, such as styropor, or by deep drawing. .

K výrobě přilby 1 je možno použít zejména recyklovatelný plast, jako je například polyethylen, polypropylen, dále kopolymery nebo kopolymer polystyrenu a akrylbutadienstyren neboli ABS, a dále polyamid nebo polykarbonát. Tloušťka stěny, pružnost a tvrdost plastu mohou být nastaveny podle požadavků.In particular, recyclable plastic, such as polyethylene, polypropylene, copolymers or copolymers of polystyrene and acrylic butadiene styrene or ABS, and also polyamide or polycarbonate, can be used for the production of helmet 1. The wall thickness, elasticity and hardness of the plastic can be adjusted as required.

Dutina 4 mezi oběma stěnami 2, 3 může být vyplněna vypěněným plastem. Toto je možno dosáhnout buď vypěněním nebo naplněním dutiny 4 malými kuličkami z pěnového plastu.The cavity 4 between the two walls 2, 3 can be filled with foamed plastic. This can be achieved either by foaming or filling the cavity 4 with small spheres of foam plastic.

Na obr. 4 je znázorněno další provedení přilby 1 podle vynálezu, která je na horní straně opatřena průchody 30. 31, které zvyšují tuhost při potlačování obou stěn 2, 3 tlakem k sobě a tím značně zvyšují schopnost absorpce energie nárazů přilby LFIG. 4 shows a further embodiment of the helmet 1 according to the invention, which is provided on the upper side with passages 30, 31 which increase stiffness by suppressing both walls 2, 3 by pressure towards each other thereby greatly increasing the energy absorption capacity of the helmet

Jednotlivé průchody 30, 31 mají boční stěny 34. 35, které spojují vnější stěnu 2 s vnitřní stěnouThe individual passages 30, 31 have side walls 34, 35 which connect the outer wall 2 to the inner wall

3, přičemž dutina 4 zůstává stále uzavřena.3, the cavity 4 still being closed.

-4 CZ 283823 B6-4 CZ 283823 B6

Jak vyplývá z obr. 5, mají například boční stěny 34 takový průběh, že jejich vzdálenost se na části vzdálenosti vnější stěny 2 od vnitřní stěny 3 nejprve zmenšuje a na zbylé části opět zvětšuje.As can be seen from FIG. 5, for example, the side walls 34 are such that their distance decreases over a portion of the distance of the outer wall 2 from the inner wall 3 and increases again on the remaining part.

Pro další vyztužení přilby 1 je na každé straně přilby 1 upraveno žebro 33 probíhající zepředu obloukovitě dozadu, které dále zvyšuje pevnost přilby LFor further reinforcement of the helmet 1, on each side of the helmet 1 a rib 33 extending from the front arcuate to the rear is provided, which further increases the strength of the helmet L

Jak je znázorněno na obr. 6, mají průchody 30. 31 podélný tvar a jsou uspořádány v podélném směru přilby 1. Tím je kromě účinku zvyšujícího tuhost přilby 1 zaručeno zvlášť dobré proudění vzduchu kolem hlavy jezdce používajícího tuto přilbu 1. Z obr. 6 dále vyplývá, že jednotlivé průchody 30, 31 jsou uspořádány vůči sobě přesazené, čímž je výztužný profil přilby 1 ještě vylepšen.As shown in FIG. 6, the passages 30, 31 have a longitudinal shape and are disposed in the longitudinal direction of the helmet 1. Thus, in addition to the effect of increasing the stiffness of the helmet 1, a particularly good air flow around the head of the rider using the helmet 1 is guaranteed. It follows that the individual passages 30, 31 are offset from one another, whereby the reinforcement profile of the helmet 1 is further improved.

Na obr. 6 je dále znázorněno žebro 33, uspořádané bočně na přílbě 1, sloužící k dalšímu zvýšení její tuhosti. Pro vyztužení je určeno rovněž další žebro 32, uspořádané na vnitřní stěně 3, viz obr. 5.FIG. 6 further shows a rib 33 disposed laterally on the helmet 1 to further increase its stiffness. A further rib 32 arranged on the inner wall 3 is also intended for reinforcement, see FIG. 5.

Podle obr. 6 je možno objasnit i výrobu průchodů 30, 31. Přilba 1 sestává ze dvou stěn 2, 3, které, jak již bylo uvedeno, se vyrobí vyfouknutím z vaku _13. Stěny 2, 3, se po vyfouknutí, avšak před vyjmutím z formy 11, k sobě přitlačí v dílčích oblastech 22, 23, 24. vhodnými nástroji tak, že se v těchto místech navzájem slepí. Potom se podél čerchovaně naznačených linií 10 navzájem slepené dílčí oblasti 22, 23, 24 vyříznou, čímž vzniknou průchody 30, 31.According to FIG. 6, it is also possible to illustrate the manufacture of the passages 30, 31. The helmet 1 consists of two walls 2, 3 which, as already mentioned, are produced by blowing out of the bag 13. The walls 2, 3, after deflating but before they are removed from the mold 11, are pressed together in sub-regions 22, 23, 24 by suitable tools so that they stick together at these points. Subsequently, the partial regions 22, 23, 24 glued to one another along the dashed lines 10 are cut out to form passages 30, 31.

Okraje, obklopující tyto dílčí oblasti 22, 23, 24, potom tvoří těsně navzájem spolu spojené části stěn 2, 3. Tím vzniknou průchody 30, 31, kterými může pronikat okolní vzduch k povrchu hlavy jezdce.The edges surrounding these sub-regions 22, 23, 24 then form closely connected parts of the walls 2, 3. This creates passages 30, 31 through which ambient air can penetrate to the surface of the rider's head.

Současně je stěnovými částmi 2’, 3’. které přitom vzniknou, viz obr. 7, dosaženo vyztužení přilby 1, protože tyto stěnové části 2’, 3’ svírají s ostatními „hladkými“ vnějšími plochami 8, 9 přilby 1 určitý úhel, takže mohou prakticky zachytit nárazovou energii způsobenou pádem, působící na přilbu 1 ve směru šipek 38, 39, viz obr. 7.At the same time, the wall parts are 2 ', 3'. 7, since the wall portions 2 ', 3' form an angle with the other " smooth " outer surfaces 8, 9 of the helmet 1 so that they can virtually absorb the impact energy caused by the fall helmet 1 in the direction of the arrows 38, 39, see Fig. 7.

Zmíněný úhel může být různě velký, jak ukazují další příklady provedení.Said angle may vary in size, as shown in other embodiments.

Tento úhel sklonu stěnových částí se může rovněž průběžně měnit, viz tvary vln na obr. 8, 9, 10.This inclination angle of the wall portions can also vary continuously, see waveforms in Figs. 8, 9, 10.

Na řezu, znázorněném na obr. 7, je vidět, že každá ze stěnových částí 2’, 3’ se ve směru ke druhé stěně 2, 3 nejprve sbíhá a potom rozbíhá. Tím vznikne voštinová struktura, která se však, jak je znázorněno na obr. 6, nerozkládá po celé oblasti přilby 1, nýbrž pouze v dílčích oblastech, na nichž musí být dána objasněná odolnost proti nárazům.In the cross-section shown in FIG. 7, it can be seen that each of the wall portions 2 ', 3' converges in the direction of the second wall 2, 3 and then diverges. This results in a honeycomb structure which, however, as shown in FIG. 6, does not extend over the entire area of the helmet 1, but only in the partial areas in which the impact resistance to be clarified must be given.

Na obr. 8 je v řezu analogickém s řezem podél čáry Π—II na obr. 6 znázorněn vlnovitý tvar obou stěn 2, 3, přičemž vlny mají vždy stejný smysl, neboli probíhají spolu „synchronně“. I zde jsou opět naznačeny obrysy 16, 17 „hladkých“ vnějších ploch přilby 1.Fig. 8 shows a wavy shape of the two walls 2, 3 in a section analogous to the section Π-II in Fig. 6, the waves always having the same meaning, or they run "synchronously" with each other. Here again, the contours 16, 17 of the "smooth" outer surfaces of the helmet 1 are again indicated.

Na obr. 9 je znázorněn řez oběma stěnami 2, 3, které mají rovněž tvar vln, přičemž však vlny stěn 2, 3 mají navzájem opačný smysl, respektive jsou uspořádány „nesynchronně“. I v tomto případě jsou naznačeny obrysy 16, 17 vnějších ploch přilby 1.Fig. 9 shows a cross-section of the two walls 2, 3, which also have the shape of waves, but the waves of the walls 2, 3 have the opposite meaning or are arranged "non-synchronously". In this case too, the contours 16, 17 of the outer surfaces of the helmet 1 are indicated.

Toto provedení podle vynálezu, to znamená provedení, kde stěny 2, 3, viz obr. 7 až 9, nebo alespoň vnitřní stěna 3, viz obr. 10, přilby 1, probíhají vždy k druhé stěně 2, 3 a opět zpět, aby tím bylo dosaženo vyztužení přilby 1, nemusí být upraveno na celé oblasti přilby 1. Pouze postačí toto provedení uspořádat na jejích částech, které jsou při pádu nejvíce ohroženy nárazem.This embodiment according to the invention, that is to say, the walls 2, 3 (FIGS. 7 to 9), or at least the inner wall 3 (FIG. 10) of the helmet 1, always extend to the second wall 2, 3 and back again, If the reinforcement of the helmet 1 has been achieved, it does not need to be provided over the entire area of the helmet 1. It is sufficient to arrange this embodiment on its parts which are most vulnerable to impact in the event of a fall.

-5CZ 283823 B6-5GB 283823 B6

Příklad provedení podle obr. 10 ukazuje, že vnější stěna 2 není vedena směrem k vnitřní stěně 3 a zase zpět, nýbrž je rovná, takže pouze vnitřní stěna 3 je za účelem vyztužení vedena k vnější stěně 2 a zase od ní, což je znázorněno stěnovými částmi 3’ vnitřní stěny 3 na obr. 10.The embodiment according to FIG. 10 shows that the outer wall 2 is not directed towards the inner wall 3 and back again, but is straight, so that only the inner wall 3 is guided to and from the outer wall 2 for reinforcement as shown by the wall. parts 3 'of the inner wall 3 in FIG. 10.

Tím, že je vnější stěna 2 v tomto případě hladká, propůjčuje přilbě 1 zvlášť estetický vzhled, přičemž vnitřní stěna 3 zajišťuje požadovanou tuhost a slouží k absorpci nárazové energie při pádujezdce.Because the outer wall 2 in this case is smooth, it gives the helmet 1 a particularly aesthetic appearance, while the inner wall 3 provides the required rigidity and serves to absorb the impact energy during the rider.

Jak vyplývá z příkladů provedení podle obr. 8 až 10, mají obě stěny 2, 3 od sebe určitý odstup A, čímž je usnadněna výroba vyfukováním. Přitom se však rozumí, že na bočních okrajích, respektive čelních okrajích 5, do sebe stěny 2, 3 u provedení podle obr. 10 navzájem přecházejí.8 to 10, the two walls 2, 3 have a certain distance A from each other, thereby facilitating blow molding. It is to be understood, however, that at the side edges or the front edges 5, the walls 2, 3 in the embodiment according to FIG.

U provedení podle obr. 9 mohou být upraveny výstupní otvory 8, které slouží k tomu, že při nárazu může uniknout vzduch nacházející se uvnitř. Jak vyplývá z obr. 12, může být otvor 8’ pro výstup vzduchu opatřen ventilem ve formě pružné klapky 9, přičemž tato pružná klapka 9 klade vzduchu proudícímu z otvoru 8’ určitý odpor. V principu je však možno použít i jiných typů ventilů. Rozumí se, že popsané možnosti úniku vzduchu mohou být upraveny i u jiných příkladů provedení.In the embodiment of FIG. 9, outlet openings 8 may be provided to ensure that the internal air can escape upon impact. As can be seen from FIG. 12, the air outlet opening 8 'may be provided with a valve in the form of a flexible flap 9, which flexible flap 9 imparts some resistance to the air flowing from the opening 8'. In principle, however, other types of valves may also be used. It will be understood that the described air leakage options may be adapted to other embodiments.

Na obr. 11 je znázorněno, že jako ochrana proti nárazům může být uvnitř přilby 1 upravena jedna nebo několik vycpávek 18, které sestávají z viskoelastické pěny. Tato pěna zvlášť dobře tlumí nárazy. Zvláštní výhodou této pěny je, že je houževnatá a elastická, to znamená, že se přizpůsobí vnitřnímu klenutí přilby 1 a tento přizpůsobený tvar si zachová i potom, když se přilba 1 sejme z hlavy. To je výhodnější, než vnitřní obložení z elastické pěny, protože v tomto případě je nutno jezdci nabídnout několik přileb s různě silnými vrstvami takové elastické pěnové hmoty, aby si vybral.FIG. 11 shows that one or more pads 18, which consist of viscoelastic foam, may be provided within the helmet 1 as impact protection. This foam absorbs shocks particularly well. A particular advantage of this foam is that it is resilient and elastic, i.e., it conforms to the internal camber of the helmet 1 and retains this matched shape even when the helmet 1 is removed from the head. This is more advantageous than the inner lining of elastic foam, since in this case it is necessary to offer the rider several helmets with different thickness layers of such elastic foam to choose.

Provedení přilby 1 podle obr. 12 a 13 je charakteristické tím, že plastové částí přilby 1, tvořící stěny 2, 3, jsou vyrobeny zvlášť a potom na svých okrajích 19 navzájem spojeny, s výhodou svařeny nebo slepeny, takže dutina 4, nacházející se mezi nimi, je opět uzavřena.The embodiment of the helmet 1 according to FIGS. 12 and 13 is characterized in that the plastic parts of the helmet 1 forming the walls 2, 3 are manufactured separately and then joined together at their edges 19, preferably welded or glued, so that the cavity 4 is closed again.

Jak již bylo uvedeno, mohou být skořepinové plastové díly přilby 1, tvořící vnější stěnu 2 a vnitřní stěnu 3, provedeny z hlubokotaženého nebo vystříknutého plastu. Stěny 2, 3 se vyrobí samostatně a potom navzájem spojí, například tak, jak již bylo uvedeno.As already mentioned, the shell plastic parts of the helmet 1 forming the outer wall 2 and the inner wall 3 can be made of deep drawn or injection molded plastic. The walls 2, 3 are manufactured separately and then joined together, for example as already mentioned.

Mezi stěnami 2, 3 jsou upraveny výztuže 26a, které mohou být provedeny jako jeden kus alespoň s jednou ze stěn 2, 3, viz obr. 15.Between the walls 2, 3 there are provided reinforcements 26a which can be made in one piece with at least one of the walls 2, 3, see Fig. 15.

Alternativně mohou být tyto výztuže 26a podle obr. 14 vyrobeny samostatně a se stěnou 2, 3 spojeny, například slepeny. Doporučuje se, aby tyto výztuže 26a byly rovněž provedeny z plastu. U provedení podle obr. 13 tvoří tyto výztuže 26a se stěnami 2, 3 přilby 1 voštinový vzor.Alternatively, the reinforcements 26a of FIG. 14 may be manufactured separately and joined to the wall 2, 3 for example, glued together. It is recommended that these reinforcements 26a are also made of plastic. In the embodiment of FIG. 13, these reinforcements 26a with helmet walls 2, 3 form a honeycomb pattern.

Uvedené výztuže 26a a možnosti vyztužení, objasněné u provedení podle obr. 14 až 16, jsou s výhodou upraveny na celé přilbě 1, alespoň však na té části přilby 1, která může být při pádu zatížena nárazovou energií nejvíce, alespoň tam, jak je naznačeno na obr. 13 šipkou C.14 to 16 are preferably provided on the entire helmet 1, but at least on that part of the helmet 1 which can be most impacted by the impact energy, at least as indicated. 13 in the arrow C.

Jak je z vyobrazení patrno, rozkládají se výztuže 26a od jedné stěny 2, 3 ve směru k druhé stěně 3, 2. Přitom mohou být uspořádány vůči uvedeným stěnám 2, 3 buď pod ostrým úhlem, viz obr. 13, nebo pod pravým úhlem, viz obr. 14 až 16.As can be seen from the figure, the reinforcements 26a extend from one wall 2, 3 in the direction of the other wall 3, 2. They can be arranged either at an acute angle with respect to said walls 2, 3, see FIG. see Figures 14 to 16.

Spojením, například svařením nebo slepením obou stěn 2, 3 přilby 1 na jejích okrajích 19 se vzduchotěsně uzavře dutina 4 mezi těmito stěnami 2, 3. Tato dutina 4 má v případě pádu jezdceBy joining, for example, welding or gluing the two walls 2, 3 of the helmet 1 at its edges 19, the cavity 4 between these walls 2, 3 is airtight. This cavity 4 has a slider in the event of a fall

-6CZ 283823 B6 po nárazu do přilby 1 v důsledku stlačení vzduchu v této dutině 4 přídavný tlumící účinek a zachytí odpovídající nárazovou energii.After impacting the helmet 1 as a result of compressed air in this cavity 4, the additional damping effect is absorbed and the corresponding impact energy is absorbed.

Navíc by mohl být buď při výrobě nebo s výhodou prostřednictvím ventilu uvnitř této dutiny 4 přilby 1 vytvořen přetlak vzduchu. Tím by se vhodnou velikostí přetlaku dosáhlo zejména u plastu jako materiálu použitého na stěny 2, 3, který má větší pružnost, požadovaného odporu proti nárazové energii a především pro zachycení této nárazové energie.In addition, an overpressure of air could be generated either during manufacture or preferably by means of a valve within this cavity 4 of helmet 1. In this way, a suitable overpressure would, in particular for the plastic material used for the walls 2, 3, which has greater flexibility, achieve the desired impact energy resistance and, in particular, to absorb the impact energy.

Je-li materiál stěn 2, 3 velmi tvrdý, může být případný přetlak v dutině 4 menší než u plastu, který je poddajný. Přitom se předpokládá, že ve stěnách 2, 3 přilby 1 nejsou upraveny žádné větrací nebo i jiné otvory.If the wall material 2, 3 is very hard, the possible overpressure in the cavity 4 may be less than that of the plastic which is compliant. It is assumed that no ventilation or other openings are provided in the walls 2, 3 of the helmet 1.

Vynález je však možno uskutečnit i s větracími otvory. I v tomto případě je možno navíc k absorpci neboli tlumení nárazové energie výztužemi 26a, 26b dosáhnout tlumení vzduchem tím, způsobem, že v jedné plastové části přilby 1, s výhodou ve vnější stěně 2, se uspořádají výstupní otvory 8, umožňující výstup vzduchu nacházejícího se v dutině 4 při stlačení obou stěn 2, 3 k sobě v důsledku nárazu, avšak přitom kladoucí vystupujícímu vzduchu určitý odpor. Tento odpor může být zvýšen ještě tím, když se příslušné výstupní otvory 8’ na vnější straně opatří pružnou klapkou 9, která tento odpor zvyšuje, a která se vystupujícím vzduchem vyhne směrem ven. Alternativně je možno uspořádat i ventil.However, the invention can also be implemented with ventilation openings. Again in this case, in addition to absorbing or damping the impact energy by the reinforcements 26a, 26b, air damping can be achieved by arranging outlet openings 8 to allow the exit of air located in one plastic part of the helmet 1, preferably in the outer wall 2. in the cavity 4 when the two walls 2, 3 are pressed together due to the impact, but giving some resistance to the outgoing air. This resistance can be increased even further by providing the respective outlet openings 8 'on the outside with a flexible flap 9 which increases this resistance and which avoids the outgoing air. Alternatively, a valve may be provided.

Je však nutno zdůraznit, že vytvoření přetlaku, jakož i uspořádání výstupních otvorů, není bezpodmínečně nutné, přičemž tato opatření představují zvláštní přídavné provedení.It should be emphasized, however, that the creation of an overpressure as well as the arrangement of the outlet openings is not absolutely necessary, these measures being a special additional design.

Na obr. 13 je dále znázorněn tlumicí pás 6, uspořádaný na vnitřní straně.FIG. 13 further shows a damping strip 6 arranged on the inside.

Na obr. 15 je znázorněno provedení s výztužemi 26a, které jsou vytvořeny jednodílně, například s vnější stěnou 2 přilby 1. U tohoto provedení je mezi konci výztuží 26a a vnitřní plochou 3’ vnitřní stěny 3 přilby 1 uspořádán nepříliš velký odstup A.FIG. 15 shows an embodiment with reinforcements 26a that are formed in one piece, for example with the outer wall 2 of helmet 1. In this embodiment, a not too large distance A is arranged between the ends of the reinforcement 26a and the inner surface 3 'of the inner wall 3 of helmet 1.

U provedení podle obr. 16 zabírají výztuže 26a vnější stěny 2 hřebenovitě do sebe s výztužemi 26b vnitřní stěny 3.1 v tomto případě mohou být uspořádány v případě potřeby odstupy A.In the embodiment of FIG. 16, the reinforcements 26a of the outer wall 2 engage in a comb-like manner with the reinforcements 26b of the inner wall 3.1, in this case spacing A may be provided if necessary.

Na obr. 17 je znázorněno provedení s vrtulkou 25 větráku uspořádanou v horní části průchodu 30, která je bočními hřídelovými nástavci 26, 27 otočně uložena v bočních stěnách 34, 35 průchodu 30. Při jízdě se vytvoří tímto způsobem odsávací efekt ohřátého vzduchu z vnitřní strany průchodu 30.Fig. 17 shows an embodiment with a fan propeller 25 arranged in the upper part of the passage 30, which is rotatably mounted in the side walls 34, 35 of the passage 30 by side shaft extensions 26, 27. Passage 30.

S výhodou může být vrtulka 25 větráku poháněna neznázoměnou hnací jednotkou, která může být rovněž solární článek, rovněž neznázoměný. Tento solární článek se s výhodou umístí na přilbě 1 z boku.Advantageously, the fan rotor 25 may be driven by a drive unit (not shown), which may also be a solar cell, also not shown. This solar cell is preferably placed on the side 1 of the helmet.

Na obr. 18 je znázorněna ochranná přilba 50 pro motocyklisty, která má místo obvyklého základního tělesa ze styroporu základní těleso 53 ve formě přilby 1, která byla výše popsána. Základní těleso 53 je s výhodou opatřeno vhodnými vyztuženími.Referring to FIG. 18, a motorcycle protective helmet 50 is provided with a base body 53 in the form of a helmet 1, as described above, in place of the conventional styropore base body. The base body 53 is preferably provided with suitable reinforcements.

Na vnější straně základního tělesa 53 je pevně připojena skořepina 51, čímž u provedení podle obr. 18 vznikne integrální přilba. Skořepina 51 je provedena z plastu odolného proti nárazům, například z póly karbonátu. Na přední straně skořepiny 51 je obvyklým způsobem uspořádán výkyvný průhledný kryt 52.A shell 51 is fixedly attached to the outside of the base body 53, thereby forming an integral helmet in the embodiment of FIG. The shell 51 is made of impact resistant plastic, such as carbonate poles. On the front side of the shell 51, a pivotable transparent cover 52 is arranged in a conventional manner.

Výhodou provedení podle vynálezu je, že obě stěny 2, 3 přilby 1 mohou být provedeny ze stejného recyklovatelného plastu, například z polystyrenu, ABS, polyamidu nebo polykarbonátu.An advantage of embodiments of the invention is that the two walls 2, 3 of the helmet 1 can be made of the same recyclable plastic, for example polystyrene, ABS, polyamide or polycarbonate.

-7CZ 283823 B6-7EN 283823 B6

Po odstranění tlumicích pásů 6, tvořených pěnovými elementy, a upínacích popruhů 7 může být přilba 1 jako celek zlikvidována.After removing the cushioning strips 6 formed by the foam elements and the tensioning straps 7, the helmet 1 as a whole can be discarded.

Jako materiál se pro výrobu přilby 1 použije zejména polyethylen. Je však možno rovněž použít polypropylen, dále kopolymery jako kopolymer polystyrenu a akrylbutadienstyren neboli ABS, a dále polyamid nebo polykarbonát, jakož i PET.In particular, polyethylene is used as the material for the production of helmet 1. However, it is also possible to use polypropylene, further copolymers such as copolymers of polystyrene and acrylic butadiene styrene or ABS, as well as polyamide or polycarbonate and PET.

Vyfouknutý plastový materiál může být opatřen svítícími nebo fluorescenčními barevnými látkami nebo barevnými pigmenty. U tohoto provedení potom osvětlená přilba svítí, takže jezdec je ve tmě lépe rozeznatelný. Je rovněž možné opatřit plastový materiál na přilbu zvláštními aromatickými látkami, aby se tím zvýšila prodejnost přilby, zejména pro děti.The blown plastic material may be provided with luminous or fluorescent colored substances or colored pigments. In this embodiment, the illuminated helmet then lights up so that the rider is more easily recognizable in the dark. It is also possible to provide the helmet plastic material with special flavorings in order to increase the marketability of the helmet, especially for children.

Je nutno poukázat na to, že přilba podle vynálezu nemusí být použita pouze jako přilba pro cyklisty, nýbrž i pro docela jiné účely.It should be pointed out that the helmet according to the invention may be used not only as a helmet for cyclists, but also for quite different purposes.

Tloušťka stěn, pružnost a tvrdost plastu se zvolí podle potřeby.The wall thickness, the elasticity and the hardness of the plastic are chosen as required.

Všechny znázorněné a popsané znaky, jakož i jejich vzájemné kombinace, jsou z hlediska vynálezu podstatné. Znaky, obsažené u jednoho z příkladů provedení, mohou být použity stejně dobře i v jiných příkladech provedení.All features shown and described, as well as combinations thereof, are essential to the invention. The features contained in one of the exemplary embodiments may be used equally well in other exemplary embodiments.

Claims (16)

PATENTOVÉ NÁROKYPATENT CLAIMS 1. Přilba, zejména přilba pro cyklisty, s vnější stěnou (2) a s vnitřní stěnou (3) ve formě skořepiny a s jednotlivými průchody (30, 31), spojujícími obě stěny (2, 3), s bočními stěnami (34, 35), které navzájem spojují vnější stěnu (2) a vnitřní stěnu (3), přičemž přilba (1) sestává z vyfouknutého plastu, vnější stěna (2), vnitřní stěna (3) a průchody (30, 31) jsou vytvořeny jako jeden díl, vyznačující se tím, že vzdálenost bočních stěn (34, 35) průchodů (30, 31) se od vnější stěny (2) k vnitřní stěně (3), alespoň na části vzdálenosti od vnější stěny (2) k vnitřní stěně (3), zmenšuje a potom opět zvětšuje.A helmet, in particular a bicycle helmet, with an outer wall (2) and an inner wall (3) in the form of a shell and with individual passages (30, 31) connecting the two walls (2, 3) to the side walls (34, 35) connecting the outer wall (2) and the inner wall (3) to each other, the helmet (1) consisting of blown plastic, the outer wall (2), the inner wall (3) and the passages (30, 31) being formed as one piece, characterized in that the distance of the side walls (34, 35) of the passages (30, 31) from the outer wall (2) to the inner wall (3), at least part of the distance from the outer wall (2) to the inner wall (3), shrinks and then grows again. 2. Přilba podle nároku 1, vyznačující se tím, že průchody (30, 31) mají podélný tvar a jsou orientovány v podélném směru přilby (1).Helmet according to claim 1, characterized in that the passages (30, 31) have a longitudinal shape and are oriented in the longitudinal direction of the helmet (1). 3. Přilba podle nároku 1 nebo 2, vyznačující se tím, že průchody (30, 31) jsou ve svém podélném směru uspořádány vůči sobě přesazené.Helmet according to claim 1 or 2, characterized in that the passages (30, 31) are offset from one another in their longitudinal direction. 4. Přilba podle jednoho z nároků l až 3, vyznačující se tím, že vnější stěna (2) a/nebo vnitřní stěna (3) je opatřena žebry (32, 33).Helmet according to one of Claims 1 to 3, characterized in that the outer wall (2) and / or the inner wall (3) is provided with ribs (32, 33). 5. Přilba podle jednoho z nároků laž4, vyznačující se tím, že vnější stěna (2), vnitřní stěna (3) a průchody (30, 31) jsou provedeny z recyklovatelného materiálu, jako je polyethylen, polypropylen, dále kopolymery jako kopolymer polystyrenu a akrylbutadienstyren neboli ABS, a dále polyamid nebo polykarbonát.Helmet according to one of Claims 1 to 4, characterized in that the outer wall (2), the inner wall (3) and the passages (30, 31) are made of recyclable material such as polyethylene, polypropylene, copolymers such as polystyrene copolymer and acrylic butadiene styrene or ABS; and polyamide or polycarbonate. 6. Přilba podle jednoho z nároků laž5, vyznačující se tím, že tloušťka stěn (2, 3) je 1,5 až 2 mm.Helmet according to one of Claims 1 to 5, characterized in that the wall thickness (2, 3) is 1.5 to 2 mm. -8CZ 283823 B6-8EN 283823 B6 7. Přilba podle jednoho z nároků 1 až 6, vyznačující se tím, že plast je opatřen svítícími fluorescenčními barevnými látkami nebo barevnými pigmenty.Helmet according to one of Claims 1 to 6, characterized in that the plastic is provided with luminous fluorescent dye substances or colored pigments. 8. Přilba podle jednoho z nároků laž7, vyznačující se tím, že plast je opatřen aromatickými látkami.Helmet according to one of Claims 1 to 7, characterized in that the plastic is provided with aromatic substances. 9. Přilba podle jednoho z nároků laž8, vyznačující se tím, že v jedné ze stěn (2, 3), zejména ve vnější stěně (2), je uspořádán alespoň jeden výstupní otvor (8, 8’) pro vzduch.Helmet according to one of Claims 1 to 8, characterized in that at least one air outlet opening (8, 8 ') is arranged in one of the walls (2, 3), in particular in the outer wall (2). 10. Přilba podle nároku 9, vyznačující se tím, že výstupní otvor (8) má tak malý průměr, že vystupující vzduch zbrzdí a/nebo výstupní otvory jsou opatřeny ventilem, kteiý rovněž vystupující vzduch zbrzdí.Helmet according to claim 9, characterized in that the outlet opening (8) is of such a small diameter that the outgoing air is inhibited and / or the outlet openings are provided with a valve which also inhibits the outgoing air. 11. Přilba podle nároku 10, vyznačující se tím, že ventil je vytvořen jako plochá pružná klapka (9) a je umístěn na vnější ploše příslušné stěny (2, 3) a zakrývá příslušný otvor (8’).Helmet according to claim 10, characterized in that the valve is designed as a flat flexible flap (9) and is located on the outer surface of the respective wall (2, 3) and covers the respective opening (8 '). 12. Přilba podle jednoho z nároků lažll, vyznačující se tím, že tvoří základní těleso (53) a toto základní těleso (53) nese na své vnější straně pevně připojenou přídavnou skořepinu (51).Helmet according to one of Claims 1 to 11, characterized in that it forms a base body (53) and the base body (53) carries on its outer side a rigidly attached additional shell (51). 13. Způsob výroby přilby podle jednoho z nároků 1 až 12, zejména přilby pro cyklisty, s vnější stěnou a s vnitřní stěnou ve formě skořepiny a s jednotlivými průchody, spojujícími obě stěny, s bočními stěnami, které navzájem spojují vnější stěnu a vnitřní stěnu, přičemž přilba se vyrobí z vyfouknutého plastu, vnější stěna, vnitřní stěna a průchody jsou vytvořeny jako jeden díl, vyznačující se tím, že přilba (1) se vyfoukne z plastového vaku (13) uvnitř formy (11), přičemž se plastový vak (13) uvnitř dutiny (12) formy (11) vytvaruje do dvojité stěny (2, 3, 5) tvořící přilbu (1).Method of manufacturing a helmet according to one of claims 1 to 12, in particular a cyclist helmet, with an outer wall and an inner wall in the form of a shell and with individual passages connecting both walls, with side walls which connect the outer wall and the inner wall to each other. The outer wall, the inner wall and the passageways are formed as one piece, characterized in that the helmet (1) is blown out of the plastic bag (13) inside the mold (11), the plastic bag (13) inside. molds the cavities (12) of the mold (11) into the double wall (2, 3, 5) forming the helmet (1). 14. Způsob podle nároku 13, vyznačující se tím, že nastavení tloušťky stěn (2, 3) se provede vždy na požadovanou hodnotu, například v rozsahu od 0,5 do 1 mm.Method according to claim 13, characterized in that the thickness adjustment of the walls (2, 3) is always carried out to a desired value, for example in the range from 0.5 to 1 mm. 15. Způsob podle nároku 14, vyznačující se tím, že nastavení tloušťky stěny (2, 3) se provede volbou vaku (13) s odpovídající tloušťkou.Method according to claim 14, characterized in that the adjustment of the wall thickness (2, 3) is carried out by selecting a bag (13) with a corresponding thickness. 16. Způsob podle nároku 15, vyznačující se tím, že stěny (2, 3) se dílčími oblastmi (22, 23, 24) po vyfouknutí, avšak před vyjmutím z formy (11), k sobě navzájem přitlačí a spojí, zejména se slepí, načež se tyto dílčí oblasti (22, 23, 24) vyříznou, čímž vzniknou průchody (30, 31) s bočními stěnami (34, 35).Method according to claim 15, characterized in that the walls (2, 3) are pressed together and joined together, in particular glued together, with the partial regions (22, 23, 24) after deflation but before being removed from the mold (11). whereupon these sub-regions (22, 23, 24) are cut to form passages (30, 31) with side walls (34, 35).
CZ96499A 1993-08-31 1994-08-31 Crash-helm, particularly for cyclists and process for producing thereof CZ283823B6 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19934329297 DE4329297A1 (en) 1993-08-31 1993-08-31 Bicycle crash helmet
EP93119778A EP0612483B1 (en) 1993-02-25 1993-12-08 Helmet, especially protective helmet for cyclist, also method of manufacturing the same

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CZ49996A3 CZ49996A3 (en) 1996-11-13
CZ283823B6 true CZ283823B6 (en) 1998-06-17

Family

ID=25929078

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ96499A CZ283823B6 (en) 1993-08-31 1994-08-31 Crash-helm, particularly for cyclists and process for producing thereof

Country Status (4)

Country Link
CN (1) CN1090923C (en)
CZ (1) CZ283823B6 (en)
SK (1) SK26896A3 (en)
WO (1) WO1995006418A1 (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB2481855B (en) * 2010-07-09 2015-10-21 Strategic Sports Ltd Sports safety helmet
CN107744206A (en) * 2017-11-22 2018-03-02 国网内蒙古东部电力有限公司电力科学研究院 Electric power safety cap and preparation method

Family Cites Families (20)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB487643A (en) * 1936-10-21 1938-06-23 Emil Furler Improvements in or relating to helmets
GB945412A (en) * 1961-07-15 1963-12-23 Christy And Company Ltd Improvements in or relating to protective headgear
US3425061A (en) * 1967-09-08 1969-02-04 Daniel D Webb Energy absorbing helmet shell
US3770483A (en) * 1968-02-28 1973-11-06 Komine Auto Center K K Noctilucent reflective helmet
US3813696A (en) * 1972-11-13 1974-06-04 G Yeager Power ventilated helmet
US3877076A (en) * 1974-05-08 1975-04-15 Mine Safety Appliances Co Safety hat energy absorbing liner
US4075717A (en) * 1975-02-28 1978-02-28 Lemelson Jerome H Helmate
DE2614892A1 (en) * 1976-04-06 1977-10-20 Peter F Dr Koeppel HEADGEAR
US3999220A (en) * 1976-04-22 1976-12-28 Keltner Raymond O Air-cushioned protective gear
GB1578351A (en) * 1976-12-20 1980-11-05 Du Pont Canada Protective helmet
FR2387611A1 (en) * 1977-04-18 1978-11-17 Noel Jean Louis Safety helmet with cells containing fluid - has hemispherical and touching cells, between inner and outer walls
US4124904A (en) * 1977-10-17 1978-11-14 Matthes John A Protective head gear
AU544241B2 (en) * 1981-09-02 1985-05-23 Wolfgang Muller Protection against insects
DE3344706C2 (en) * 1983-12-10 1986-07-17 Bayerische Motoren Werke AG, 8000 München Protective helmet for motorcyclists or the like
DE3530396A1 (en) * 1985-08-24 1987-02-26 Johann Andrae Impact protection pad for mounting in protective helmets
US4845786A (en) * 1987-06-24 1989-07-11 Chiarella Michele A Lightweight molded protective helmet
DE8715461U1 (en) * 1987-11-21 1988-03-24 Schierle, Volker, 7121 Walheim Safety helmet with ventilated helmet interior
US5023117A (en) * 1990-01-16 1991-06-11 Stephens Kimetha L Novelty item and method of manufacture
EP0517091B1 (en) * 1991-05-31 1997-04-02 9001 6262 Quebec Inc Protective headgear
DE9402038U1 (en) * 1994-02-08 1994-03-24 Querfurth, Winfried, 96365 Nordhalben Safety helmet as head protection against shock and impact

Also Published As

Publication number Publication date
CN1129895A (en) 1996-08-28
WO1995006418A1 (en) 1995-03-09
CZ49996A3 (en) 1996-11-13
CN1090923C (en) 2002-09-18
SK26896A3 (en) 1997-01-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5687426A (en) Bicycle helmet
US11864615B2 (en) Helmet with shock absorbing inserts
US11033797B2 (en) Football helmet having improved impact absorption
US9808042B2 (en) Batting helmet having localized impact protection
JP3696618B2 (en) Safety helmet
EP1836913B1 (en) Shell for a protective helmet
US5946734A (en) Head protector apparatus
US4845786A (en) Lightweight molded protective helmet
EP1627575B1 (en) Full-face helmet and method of manufacturing same
CN100382729C (en) Method for making safety helmet and safety helmet made with same
US9603408B2 (en) Football helmet having improved impact absorption
US9357810B2 (en) Cyclist helmet
KR102099190B1 (en) Dual air bag helmet for safety
WO1991005489A1 (en) Safety helmet and liner therefor
EP2858523A1 (en) Helmet provided with a half-chinbar and corresponding method of production
RU2112411C1 (en) Protective helmet and helmet manufacture method
CA2115695C (en) Double walled crash helmet with sealed breakthroughs and manufacturing technique
KR100984226B1 (en) A clothes installed bufferpad
CZ283823B6 (en) Crash-helm, particularly for cyclists and process for producing thereof
CN202569364U (en) Shock absorption structure of racket frame
EP1016352A1 (en) Helmet with multiple density inner cap
CN104492067A (en) PU (polyurethane) protective helmet for taekwondo and preparation process thereof
GB2404328A (en) Helmet with inflatable lining of cells interconnected by passageways which can deform to limit pressure rise on impact
CA2284130A1 (en) Cyclist helmet with multiple apertures rim
JP2007520251A (en) Kendo trunk

Legal Events

Date Code Title Description
IF00 In force as of 2000-06-30 in czech republic
MM4A Patent lapsed due to non-payment of fee

Effective date: 20030831