CZ20014450A3 - Farmaceutický prostředek - Google Patents

Farmaceutický prostředek Download PDF

Info

Publication number
CZ20014450A3
CZ20014450A3 CZ20014450A CZ20014450A CZ20014450A3 CZ 20014450 A3 CZ20014450 A3 CZ 20014450A3 CZ 20014450 A CZ20014450 A CZ 20014450A CZ 20014450 A CZ20014450 A CZ 20014450A CZ 20014450 A3 CZ20014450 A3 CZ 20014450A3
Authority
CZ
Czechia
Prior art keywords
cells
lymphocytes
antigen
human
ltr
Prior art date
Application number
CZ20014450A
Other languages
English (en)
Inventor
Josee Golay
Martino Introna
Alessandro Rambaldi
Andrea Biondi
Original Assignee
Consiglio Nazionale Delle Ricerche
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Consiglio Nazionale Delle Ricerche filed Critical Consiglio Nazionale Delle Ricerche
Publication of CZ20014450A3 publication Critical patent/CZ20014450A3/cs

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K16/00Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies
    • C07K16/18Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from animals or humans
    • C07K16/28Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from animals or humans against receptors, cell surface antigens or cell surface determinants
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07KPEPTIDES
    • C07K16/00Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies
    • C07K16/18Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from animals or humans
    • C07K16/28Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from animals or humans against receptors, cell surface antigens or cell surface determinants
    • C07K16/2887Immunoglobulins [IGs], e.g. monoclonal or polyclonal antibodies against material from animals or humans against receptors, cell surface antigens or cell surface determinants against CD20
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K39/395Antibodies; Immunoglobulins; Immune serum, e.g. antilymphocytic serum
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P37/00Drugs for immunological or allergic disorders
    • A61P37/02Immunomodulators
    • A61P37/06Immunosuppressants, e.g. drugs for graft rejection
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61PSPECIFIC THERAPEUTIC ACTIVITY OF CHEMICAL COMPOUNDS OR MEDICINAL PREPARATIONS
    • A61P43/00Drugs for specific purposes, not provided for in groups A61P1/00-A61P41/00
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K35/00Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
    • A61K35/12Materials from mammals; Compositions comprising non-specified tissues or cells; Compositions comprising non-embryonic stem cells; Genetically modified cells
    • A61K2035/124Materials from mammals; Compositions comprising non-specified tissues or cells; Compositions comprising non-embryonic stem cells; Genetically modified cells the cells being hematopoietic, bone marrow derived or blood cells
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K39/00Medicinal preparations containing antigens or antibodies
    • A61K2039/505Medicinal preparations containing antigens or antibodies comprising antibodies
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61KPREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
    • A61K48/00Medicinal preparations containing genetic material which is inserted into cells of the living body to treat genetic diseases; Gene therapy

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Immunology (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Bioinformatics & Cheminformatics (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Pharmacology & Pharmacy (AREA)
  • Genetics & Genomics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Proteomics, Peptides & Aminoacids (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Biochemistry (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • General Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Mycology (AREA)
  • Epidemiology (AREA)
  • Transplantation (AREA)
  • Micro-Organisms Or Cultivation Processes Thereof (AREA)
  • Medicines Containing Material From Animals Or Micro-Organisms (AREA)
  • Medicines Containing Antibodies Or Antigens For Use As Internal Diagnostic Agents (AREA)
  • Peptides Or Proteins (AREA)

Description

Farmaceutický prostředek
Oblast techniky
Vynález se týká použití protilátek proti exogenním povrchovým antigenům, které se nevyskytují u normálních lidských T-lymfocytů pro výrobu farmaceutického prostředku pro léčení onemocnění, vznikajících reakcí mezi hostitelem a štěpem u nemocných, jimž byly dodány T-lymfocyty s takovým exogenním povrchovým antigenem. Dále se vynález týká vektorů pro transfekci lidských T-lymfocytů exogenním povrchovým antigenem a lidských T-lymfocytů po transdukci exogenních povrchových antigenů.
Dosavadní stav techniky
V poslední době se stále zvýrazňuje problém klinických relapsů u nemocných s hematologickými neoplaziemi, zejména leukémií a lymfomem. Po dlouhou řadu let byla připisována veliká důležitost transplantačním postupům 'kostní dřeně nebo transplantaci čištěných prekursorů z krevního oběhu, jak je popsáno v publikaci J. 0. Armitage, Bone marrow transplantátion, New England Journal of Medicine, 1994, 330, 827-838. Klinická účinnost takových postupů je zčásti založena na mechanismu rozpoznávání leukemických buněk hostitele v případě T-lymfocytů dárce (GVL = Graft Versus Leukaemia, M. Sykes, FASEB J., 10, 721-730, 1996). Transplantáty jsou však charakterizovány řadou toxických účinků včetně imunologické reaktivity lymfocytů dárce proti normální tkáni hostitele (GVDH = Graft Versus Host Diseases).
Jinak vyjádřeno, jde při podání T-lymfocytů hostiteli o zcela jasné příznivé účinky, které však jsou spojeny se závažným rizikem, přičemž farmakologickým způsobem je nemožné tyto dvě součásti léčení od sebe oddělit.
Přestože standardizované imunoselektivní pokusy v současné době dovolují snadno získat velké množství čištěných T-lymfocytů dárce pro podání in vivo pro dosažení účinku GVL, nejsou dosud k dispozici farmakologické postupy pro vyvolání selektivní uhynutí podaných T-lymfocytů tak, aby došlo k vyloučení účinku GVHD v okamžiku, v němž je to z klinického hlediska zapotřebí.
V posledních letech byla vyrobena řada polyklonálních a monoklonálních protilátek proti povrchovým molekulám s účinností antigenů. V řadě případů byly připraveny protilátky s přímým cílem zničit buňku, pozitivní na uvedené molekuly pro použití v imunoterapii. Může například jít o omezení oblasti B-lymfomu, v tomto případě byly připraveny účinné protilátky s charakteristikou proti molekulám CD20, CD19, CD40, CD22, CD52, CD38 a dalším molekulám, jak je popsáno v publikaci P. S. Multani a další, J. Clin. Oncol., 16, 3691-3710, 1998. V některých případech byly protilátky proti takovým molekulám cytotoxické in vivo pravděpodobně z toho důvodu, že měly schopnost aktivovat systém komplementu na povrchu cílových buněk, například v případě CD20, CD38 a CD52. V jiných případech byly protilátky konjugovány s radioaktivními molekulami k dosažení radiolýzy v cílové oblasti, například v případě CD20, Lym-1 a v dalších případech. Jiné protilátky byly konjugovány s toxiny bakteriálního nebo rostlinného původu k dosažení téhož účinku, například v případě CD19, CD40 a CD22. Další i
protilátky byly zpracovány na chimérní molekuly k dosažení bispecifičnosti, například pro bezprostřední přiblížení dvou buněk. Konečně pro řadu těchto protilátek existují geneticky pozměněné a/nebo humanizované protilátky, které dovolují jejich podání in vivo při snížení rizika antigenity za současného zvýšení účinnosti těchto látek.
Podstata vynálezu
Nyní bylo zjištěno, že je možno účinně zvládnout problém onemocnění mezi hostitelem a štěpem tím způsobem, že se do T-lymfocytů dárce zavede exogenní povrchový antigen a pak se podají nemocnému protilátky proti tomuto exogennímu antigenu.
Exogenním antigenem může být jakýkoliv povrchový antigen, který se nevyskytuje u normálních T-lymfocytů, tak jak je tomu v případě antigenu, exprimovaných na povrchu B-lymfocytů, jako CD20, CD19, CD40, CD22, CD52 a podobně. Je zřejmé, že povrchový antigen se bude volit tak, aby’po reakci s odpovídající protilátkou nevyvolával negativní nebo nežádoucí účinky na úrovni buněčných populací, které konstitutivně exprimují antigen.
Zvláště výhodný je CD20 povrchový antigen lidských B-lymfocytů, proti němuž se běžně dodává humanizovaná monoklonální protilátka (RituximabR, Roche), která se užívá při léčení lymfomů B, odlišných od Hodgkinova lymfomu.
Podle vynálezu se uskuteční transdukce vybraného antigenu do T-lymfocytů dárce a tyto lymfocyty se • · ·· imunoafinitními metodami obohatí před vstřiknutím k léčebným účelům. V případě, že se vyvine nepříznivá reakce mezi štěpem a hostitelem, podá se protilátka proti použitému antigenů k inaktivaci T-lymfocytů in vivo například mechanizmem cytotoxicity, zprostředkované přes komplement.
Protilátkou bude s výhodou monoklonální protilátka a zvláště výhodně půjde o humanizovanou monoklonální protilátku. Použité dávky a způsob podání budou záviset na celé řadě faktorů, například na celkovém zdravotním stavu nemocného na jeho hmotnosti, pohlaví a stáří. Obvykle se bude protilátka podávat nitrožilně v rozmezí dávek přibližně 50 až 500 mg/m2 tělesného povrchu jednou až 3krát denně tak dlouho, až dojde k téměř úplnému vymizení T-lymfocytů z krevního oběhu.
Izolace T-lymfocytů byla popsána v publikaci Rambaldi a další, Blood, 91, 2189-2196, 1998.
Způsoby transdukce požadovaného antigenů na Tlymfocyty jsou známé. Podrobnosti lze získat například v souhrnné publikaci Verma I. M. a Somia N., Nátuře 389, 239-242. Obvykle se užívají vhodné vektory, jako retroviry, adenoviry, viry, spojené s adenoviry, herpetické viry, lentiviry a podobně.
Každý z uvedených vektorů zahrnuje sám o sobě řadu odlišných typů organismu. Pokud jde o retroviry, je možno jako příklady uvést amphotropní, ecotropní a xenotropni vektory. Mimo to bylo v průběhu let použito velké množství buněčných linií k optimalizaci produkce takových rekombinantních retrovirů a k zajištění větší bezpečnosti • · • · • · · · pro výrobce při zacházení s těmito materiály podle publikací I. M. Verma a další, Nátuře, 389, 239-242,
1997, M. A. Kay a další, Gene therapy, Proč. Nati. Acad. Sci. USA 94, 12744-12746, 1997.
V poslední době byla do cílových buněk zaváděna také čistá DNA konjugací s polykationtovými nebo liposomálními komplexy, pomocí elektroporace, srážením v pufrech s obsahem solí a jinými postupy.
Cílovými buňkami pro tento genetický přenos mohou být nejrůznější typy buněk. Může jít o lymfocyty T a B, o nezralé prekurzory krevních buněk, svalové buňky, fibroblasty, jaterní buňky a jiné typy buněk, jak je popsáno v publikacích I. M. Verma a další, Nátuře, 389, 239-242, 1997, M. A. Kay a další, Gene therapy, Proč. Nati. Acad. Sci. USA 94, 12744-12746, 1997.
V případě antigenu CD20 byl použit amphotropní retrovirus, odvozený od viru myší leukemie Moloney a pomnožený v embryonálních buňkách lidských ledvin (293T), geneticky zpracovaných tak, aby na oddělených plasmidech obsahovaly strukturní prvky retrovirů podle publikace Human Gene Therapy, 7, 1405-1413, 1996. Předmětem vynálezu právě takové vektory a také T-lymfocyty po transdukci exogenního antigenu, zvláště CD20+ T lymfocyty.
Po genetickém přenosu tvoří buňky, exprimující v podstatnější míře exogenní gen pouze malou část celé populace. Z tohoto důvodu se provádí selekce buněk po transdukci při použití exogenního genu, jehož přítomnost může zajistit selektivní výhody pro buňky. Buňky po
transdukci je možno podrobit selekci také jinými postupy, například při použití FACS. Při tomto postupu se užívá protilátek proti exogenním antigenům podle publikace K. Phillips a další, Nátuře Medicine, 2, 10, 1154-1155,
1996. Dalším použitelným postupem jsou imunoafinitní sloupce nebo použití ploten s předem adsorbovanými materiály a podobně.
Praktické provedení vynálezu bude osvětleno v souvislosti s přiloženými výkresy.
Přehled obrázků na výkresech
Na obr. 1 je schematicky znázorněn plasmid LTR CD20 LTR. LTR = dlouhá opakující se koncová část, pUC = počátek replikace v plasmidů, Puro = gen pro odolnost proti puromycinu, PGK1 = promotor fosfoglyceraldehydkinázy, EBNAl a OriP = prvky, odvozené od viru EBV pro episomální replikaci, AmpR = gen pro odolnost proti ampicilinu.
Na obr. 2 je znázorněna infekce buněčné linie CEM pomocí CD20 a imunoselekce.
Horní křivka A: buněčná linie CEM po infekci virem, analýza cytofluorimetrem s fluorescenční kontrolou protilátky IgGl.
Střední křivka B: Tatáž buněčná populace, analýza byla provedena pomocí fluorescenční protilátky proti CD20 .
• · ·
Dolní křivka C: Tatáž buněčná populace po imunoselekci na afinitních sloupcích, analýza byla provedena pomocí fluorescenční protilátky proti CD20.
Obr. 3 znázorňuje infekci čerstvých lidských Tlymfocytů virem CD20.
Horní křivka A: Po infeci byly lymfocyty značeny pomocí PE IgG2a a FITC IgGl jako kontrolními protilátkami.
Dolní křivka B: Tatáž populace buněk byla značena protilátkami proti CD20 PE a proti CD3 FITC. Ve znázorněném případě má 23 % buněk dvojnásobnou pozitivní reakci.
Praktické provedení vynálezu bude osvětleno následujícími příklady, které však nemají sloužit k omezení rozsahu vynálezu.
Příklady provedení vynálezu
Příklad 1
Konstrukce plasmidu LTR CD20 LTR
Fragment 913 nT z lidské cDNA CD20, obsahující celou kódovou sekvenci, byl získán pomocí PCR z plasmidu pCMV CD20 podle publikace Becker a další, science 249,
912-915, 1990.
Pro amplifikaci bylo 40 ng plasmidu uloženo do konečného reakčního objemu 100 μΐ s obsahem 10 mM KC1, mM (NH4)2SO4, 20 mM Tris HCl, pH 8,75, 2 mM MgSO4, ····
0,1% Triton X-100, 100 μς/ml BSA v přítomnosti 0,8 μΐ roztoku 2,5 mM dNTP, 500 ng primeru negativního řetězce DNA, (CGGGATCCAAAATGACAACACCCAGAAATTC) , 500 ng antimediátorového primeru (CGGGATCCTTAAGGAGAGCTGTCATTTTCT) a 5 U Pfu DNA polymerázy (Stratagene La Jolla, CA, USA). Reakce byla uskutečněna ve 26 cyklech v zařízení pro cyklické změny teploty podle následujícího schématu:
minuta při 95 °C, 1 minuta při 60 °C a 2 minuty při 72 °C. Na konci reakce bylo přidáno 100 μΐ roztoku fenolu, chloroformu a isoamylalkoholu v poměru 25:24:1 a po extrakci byla DNA srážena přes noc při teplotě 20 °C v přítomnosti ethanolu. Po odstředění byla DNA znovu uvedena do suspenze ve 100 μΐ vody a pak subklonována ve vektoru pMOS (Amersham Italia, srl, Itálie) podle instrukcí výrobce, obsažených v balíčku s názvem „pMOS blunt ended cloning kit. Výsledný rekombinantní plasmid byl amplifikován a byla analyzována jeho sekvence, načež byl plasmid rozštěpen pomocí BamHI, pro tento enzym bylo rozpoznávací místo G/GATCC obsaženo na obou koncích PCR primeru. Fragment byl z tohoto důvodu subklonován v místě působení.BamHI retrovirového vektoru PINCO VUOTO. Tento retrovirový vektor byl získán tak, že byl pomocí enzymů EcoRI a Notl vyjmut fragment o 1441 bp s obsahem promotoru CMV (Cytomegalovirus) a genu pro EGFP (zesílený, zeleně fluoreskující protein) z plasmidu PINCO (F. Grignani a další, Cancer Res., 58, 14-19, 1998). Po vyjmutí fragmentu EcoRI-Notl byl plasmid uzavřen po vyplnění konců Klenowovým fragmentem a byl pojmenován PINCO VUOTO. Tento retrovirový vektor má nyní délku 11448 bp.
Rekombinantní vektor mezi PINCO VUOTO a CD20 cDNA byl pojmenován LTR-CD20-LTR a byla analyzována jeho ·· ·· • · · · • ♦ · • · · • · · ·· ···· • · ·♦ • ♦ ♦ • · · · · • · · • ♦ · ·· ··
sekvence k ověření klonování a integrity CD20 cDNA a také nepřítomnost stop kodonů proti směru exprese prvního kodonu ATG, jak je znázorněno na obr. 1.
Konstrukce LTR-CD20-LTR je tedy v retrovirové části vytvořena z LTR, odvozeného od viru myší leukemie Moloney (MoMLV), z dalších retrovirových sekvencí, odvozených od viru Moloney, z CD20 cDNA v místě štěpení BamHI a druhého LTR, jak je podrobně znázorněno na obr. 1. Zbytek plasmidu je totožný s plasmidem PINCO (F. Grignani a další, Cancer Res., 58, 14-19, 1998). Tento plasmid obsahuje, jak je na obr. 1 znázorněno, EBNA-1 a OriP jako prvky viru Epstein Barr, počátek replikace pUC a gen pro odolnost proti ampicilinu a také gen pro odolnosti proti puromycinu pod řízením promotoru PGK-1.
Příklad 2
Transfekce LTR-CD20-LTR do buněk
Aby bylo možno produkovat retroviry, byla provedena transfekce buněk Phoenix-Ampho plasmidem LTR-CD20-LTR.
Buňky Phoenix-Ampho jsou odvozeny od buněčné linie lidských embryonální ledvinových buněk 293 s několika modifikacemi. Na počátku byly buňky podrobeny transfekci genem ElA z adenoviru a pak transfekci dvěma odlišnými plasmidy s kodovou sekvencí pro strukturní geny gag a pol z Moloney MLV pod řízením promotoru viru Rousova sarkomu a gen env z Moloney MLV pod řízením promotoru z cytomegaloviru.
Ve dni -1 bylo naočkováno 1,5 x 106 buněk do Petriho misky s průměrem 10 cm a s obsahem 10 ml prostředí DMEM
99
9 9 9
9 · • · * • · 9
9999 (Gibco, Seromed, Berlin, SRN) s přídavkem 10 % FCS (Hiclone Laboratories, Steril System, Logan, UK) , materiál byl uchováván při teplotě 37 °C v inkubátoru v atmosféře, obsahující 5 % oxidu uhličitého. Ve dni 0 bylo přidáno 16 μΐ chlorochinu (zásobní roztok 25 mM v PBS) a po 10 minutách 1 ml roztoku s obsahem 10 μρ plasmidové DNA. K získání takového roztoku DNA bylo do konické zkumavky s objemem 15 ml vloženo 500 μΐ roztoku 2xHBS (50 mM HEPES, pH 7,05, 10 mM KC1, 12 mM Dextrózy, 280 mM NaCl, 1,5 mM Na2HPO4 (FW 141/96)). Pak bylo ve druhé zkumavce s objemem 15 ml připraveno 500 μΐ roztoku s obsahem 10 pg DNA, 61 μΐ 2M CaCl2 ve sterilní vodě. Pak byla směs s obsahem s DNA po kapkách přidána do první zkumavky, a vzniklá sraženina byla přidána k buňkám.
Po osmi hodinách bylo prostředí nahrazeno 10 ml čerstvého prostředí DMEM.
Ve dni +1 bylo živné prostředí nahrazeno 5 ml čerstvého prostředí RPMI 1640 s přídavkem 10 % FCS.
Ve dni +2 byla provedena infekce odebráním 5 ml prostředí s obsahem retrovirů, uvolněných v průběhu pěstování.
Příklad 3
Infekce buněčné linie CEM pomocí LTR-CD20-LTR retrovirů χ 106 lidských T-lymfoblastoidních buněk CEM, pěstovaných v suspenzi v prostředí RPMI 1640, doplněném 10 % FCS a glutaminem, bylo odstředěno při 1200 otáčkách za minutu celkem 8 minut ve vyhloubení s plochým dnem v ·4 • ♦ · • 4 4 44 • · 4 4 · • 4 · 4 • 4 4 4
44 • 4 4 4
4 4
4 4 4
4 4
4444 ·· 44 > · * · ·
4 4
4>4 ·· 4444 plotně s 24 vyhloubeními (Falcon, Becton Dickinson and Company, NY). Po odstranění supernatantu byl 1 ml virového supernatantu přidán pomocí filtrace přes filtr s otvory 0,45 jxm (Millipore Corporation Bedford, MA) v přítomnosti 1 μΐ Polybrene (zásobní roztok 4 mg/ml v PBS) .
Plotna pak byla odstředěna po dobu 45 minut při 1800 otáčkách za minutu při teplotě místnosti, supernatant byl odebrán a nahrazen 1 ml čerstvého prostředí RPMI 1640 s přídavkem 10 % FCS, pak byla plotna inkubována dalších 6 hodin.
Na konci inkubace byla infekce opakována ještě jednou při použití předem připravené jiné Petriho misky s obsahem příslušných buněk.
Příklad 4
FACS analýza CD20 + CEM
Buňky CEM byly po infekci retroviry při použití LTRCD20-LTR udržovány v inkubátoru a běžným způsobem pěstovány v prostředí RPMI 1640 s přídavkem 10 % FCS. Po dvou dnech bylo možno buňky CEM podrobit imunofluorescenční analýze na přítomnost označení CD20 na jejich povrchu.
0,1 χ 106 buněk bylo přeneseno do Eppendorfovy zkumavky s objemem 1,5 ml, materiál byl 3 minuty odstředěn při 4000 otáček za minutu, znovu uveden do suspenze v 50 μΐ roztoku fluorescenční protilátky 1F5 proti CD20 (Becton Dickinson) a 30 minut uložen při teplotě 4 °C. Na konci této doby bylo přidáno 500 μΐ
9
9
9 99
9 9 • · 9
9999 roztoku s obsahem 0,9 % NaCl, 5 % FCS, 0,02 % azidu sodíku a buněčný materiál byl odstředěn 5 minut při 4000 otáček za minutu. Pak byl vzorek znovu uveden do suspenze ve 10 μΐ roztoku PBS s obsahem 1 % formaldehydu a pak byl udržován na teplotě 4 °C až do odečtení výsledků na fluorocytometru.
V řadě pokusů bylo možno získat při tomto způsobu infekce vždy buňky CEM CD20+ v různém množství 30 až 60 %, kdežto u neinfikovaných buněčných linií nikdy nedocházelo k expresi CD20, jak je také zřejmé ze střední křivky na obr. 2, kde je znázorněna populace CEM, která se po infekci stala ze 40 % CD20+.
Příklad 5
Imunoafinitní dělení
Buňky CEM, infikované virem pomocí LTR-CD20-LTR byly po dvou dnech pěstování v kultuře obohaceny o populaci CD20+ při použití imunoafinitních sloupců. K tomuto účelu byl buněčný materiál nejprve inkubován 30 minut při teplotě 4 °C spolu s klonem 1F54 protilátky proti CD20, pak byl 3krát promýt PBS a 2,5% lidským sérovým albuminem a nakonec byl inkubován ještě 30 minut při teplotě 4 °C soplu s roztokem míkrokuliček, opatřených povlakem kozí protilátky proti myšímu IgG (Milteny Biotech, BergishGladbach, SRN).
Nakonec byly buňky znovu uvedeny do suspenze v prostředí RPMI 1640 a podrobeny selekci průchodem sloupcem XS+ v systému SuperMACS (Milteny Biotech). Sloupec byl vymíván fyziologickým roztokem s přídavkem
• 9 • · 9 99 o 9 9 ♦ 9 9 ··
2,5 % albuminu, pak byl vyjmut ze systému SuperMACS a promyt k izolaci pozitivní frakce.
Pozitivní frakce byla dále analyzována pomocí cytofluorimetru po značení buněk přímou imunofluorescencí tak, jak bylo svrchu popsáno.
Množství buněk CD20 + na konci tohoto postupu bylo vždy vyšší než 90 %. Jako příklad je možno uvést obr. 2, křivku C, na níž je znázorněna populace CEM po obohacení imunoafinitním způsobem, tato populace je z 98 % pozitivní CD20+.
Na konci pokusu byla populace CEM CD20+ pěstována v suspenzi v prostředí RPMI 1640 s přídavkem 10 % FCS v inkubátoru, V pravidelných intervalech byla sledována exprese CD20 jako značení na povrchu buněk, čímž bylo možno prokázat stálost značení po dobu více než 2 měsíců a pozitivitu na více než 90 % buněk po selekci.
Příklad 6
Infekce virem pomocí LTR-CD20-LTR na čerstvých periferních T-lymfocytech
Plná heparinizovaná krev byla nanesena na prostředek Ficoll a odstředěna 30 minut při 1500 otáčkách za minutu při teplotě místnosti. Buňky, shromážděné na rozhraní byly promyty pomocí PBS a odstředěny 10 minut při 1500 otáčkách za minutu a při teplotě místnosti a pak ještě dvakrát, pokaždé 10 minut při 1000 otáčkách za minutu a při teplotě místnosti, nakonec byl buněčný materiál uveden do suspenze v prostředí RPMI 1640, obohaceném 10 % FCS a suspenze s obsahem 1 x 106 buněk/ml byla uložena do • 4
• 44 • *
4 • 4 ·· 4
4
4 •
4444
44
4 4 4
4 4
4 4
4 4
4444 ploten s 24 vyhloubeními s plochým dnem po podílech 2 ml buněčné suspenze na vyhloubení v přítomnosti PHA (Murex) v množství 1 gg/ml při teplotě 37 °C přes noc v atmosféře s obsahem 5 % oxidu uhličitého.
Druhého dne byl přidán lidský rekombinantní IL-2 (Proleukin, Chiron Italia, Milan, Itálie) do konečné koncentrace 100 U/ml.
Třetího dne po promytí a spočítání buněk bylo lxlO6 buněk infikováno v 1 ml živného prostředí ve vyhloubení s plochým dnem na plotně s 24 vyhloubeními-. Po odstředění 10 minut při 1200 otáčkách za minutu byl supernatant odstraněn a nahrazen 1 ml filtrovaného viru v přítomnosti polybrenu, načež byl materiál odstředěn 45 minut při 1800 otáčkách za minutu při teplotě místnosti stejně jako svrchu.
Po odstředění byl supernatant s obsahem viru odstraněn a nahrazen na 6 hodin úplným živným prostředím, načež bylo opakováno odstředění a infekce buněk. Pak byly buňky znovu uvedeny do suspenze v úplném živném prostředí v přítomnosti 11-2 a byly ponechány přes noc v inkubátoru.
V následujících dvou dnech byl celý postup opakován a nakonec byly buňky v živném prostředí uloženy v inkubátoru na 2 další dny.
Pak byly buňky značeny monoklonálními protilátkami proti CD20 FITC, proti CD3 PE, proti CD4 PE a proti CD8 FITC (Becton Dickinson) stejným způsobem jako svrchu, načež byly analyzovány pomocí cytofluorimetru.
* «· «·* · · ·· ·· ·*·· ·»· · · · _ ·· »» »· »»·· ·· ····
Řada pokusů na normálních dárcích prokázala, že různý procentuální podíl 5 až 25 % T-lymfocytů CD3+ má při zkoušce fluorescencí na svém povrchu značení CD20. Jeden z takových pokusů je znázorněn na obr. 3. V tomto specifickém případě bylo dosaženo ve 23 % dvojité pozitivity CD3/CD20.
Příklad 7
Rozrušení buněk, vyvolané protilátkou a komplementem v populaci čerstvých lidských T-lymfocytů po transdukci genu CD20.
x 105 lymfocytů po transdukci bylo rozděleno do zkumavek s okrouhlým dnem a s objemem 10 ml s obsahem 500 μΐ v prostředí RPMI 1640 s přídavkem 10 % fetálního telecího séra, inaktivovaného působením tepla. Pak byla přidána protilátka Rituximab do konečné koncentrace 350 g/ml a králičí komplement Pel freeze do konečné koncentrace 10 %.
Jako zdroj komplementu je také možno přidat lidské sérum AB do konečné koncentrace 30 %. Buněčný materiál se nechá 1 hodinu stát při teplotě 37 °C na vodní lázni, udržované na této teplotě při stálém protřepávání.
Buněčná suspenze se přidá do stejného objemu lx roztoku akrídinové oranži v PBS (zásobní lOOx roztok obsahuje 30 mg ve 100 ml destilované vody) a buněčná suspenze byla vyhodnocena pomocí cytofluorimetru. Živé buňky vysílají zelenou fluorescenci a jejich počet je možno stanovit jako procentuální podíl celkové analyzované populace. Tímto rychlým postupem je možno stanovit účinnost protilátky RituximabR na usmrcení buněk CD20+ tak, že se • Λ Φ
Φ ΦΦΦ·
Φ Φ Φ ·
Φ Φ Φ Φ
Φ • ♦ * Φ Φ · ΦΦΦ «Φ ΦΦΦΦ
Φ Φ φφ ΦΦΦΦ srovnává procentuální množství dvojitě pozitivních buněk CD3/CD20 v různých sledovaných buněčných populacích a procentuální podíl uhynulých buněk po přidání protilátky RituximabR. Jak je uvedeno v následující tabulce, byly kontrolní populace tvořeny stejnými buňkami, které byly vystaveny pouze působení protilátky nebo pouze působení komplementu. Údaje z tabulky prokazují, že po jedné hodině expozice protilátce Rituximab dochází k uhynutí téměř 90 % buněk CD3/CD20+.
Tabulka: Cytotoxicita po transdukci CD20, závislá na komplementu pro čerstvé lidské T-lymfocyty.
Specifické rozrušení ouněk (%)
% lymfocytů CD3/CD20+ Pouze RituximabR Pouze komplement Rituximab + komplement
Dárce 1 30 0 14 33
Dárce 2 23 0 11 35
Dárce 3 15 0 5 18
Procentuální podíl rozrušených buněk byl stanoven pomocí FACS po barvení akridinem.

Claims (7)

  1. PATENTOVÉ NÁROKY
    1. Použiti protilátek proti antigenu, k jehož expresi dochází na povrchu B-lymfocytů a který se nevyskytuje u normálních lidských T-lymfocytů pro výrobu farmaceutického prostředku pro léčení onemocnění, spočívajícího v reakci štěpu proti hostiteli u nemocných, jimž byly aplikovány T-lymfocyty po transdukci takového antigenu.
  2. 2. Použití podle nároku 1, vyznačující se tím, že se užijí protilátky proti povrchovému antigenu CD20 a užijí se lymfocyty po transdukci antigenu CD20.
  3. 3. Použití podle nároku 2, při němž se jako protilátka proti CD20 použije humanizovaná monoklonální protilátka.
  4. 4'. Vektor pro transfekci lidských T-lymfocytů antigeny, k jejichž expresi dochází na povrchu B-lymfocytů a které nejsou přítomny na normálních lidských T-lymfocytech.
  5. 5. Vektory podle nároku 4, obsahující kódující gen pro lidský antigen CD20.
  6. 6. Lidské T-lymfocyty, vyznačující se tím, že jde o lymfocyty po transdukci antigenu, exprimovaného na povrchu B-lymfocytů, který není přítomen na normálních lidských T-lymfocyteoh.
  7. 7. T-lymfocyty podle nároku 6, vyznačuj ící se t i m, že jde o lymfocyty po transdukci lidského antigenu CD20.
CZ20014450A 1999-06-11 2000-06-07 Farmaceutický prostředek CZ20014450A3 (cs)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
IT1999MI001299A ITMI991299A1 (it) 1999-06-11 1999-06-11 Uso di anticorpi contro antigeni di superficie per il trattamento della malattia trapianto contro ospite

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CZ20014450A3 true CZ20014450A3 (cs) 2002-04-17

Family

ID=11383150

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CZ20014450A CZ20014450A3 (cs) 1999-06-11 2000-06-07 Farmaceutický prostředek

Country Status (26)

Country Link
US (1) US20070014785A1 (cs)
EP (1) EP1185299B1 (cs)
JP (1) JP2003501482A (cs)
KR (1) KR20020026455A (cs)
CN (1) CN1253208C (cs)
AU (1) AU774206B2 (cs)
BG (1) BG106193A (cs)
CA (1) CA2376288A1 (cs)
CZ (1) CZ20014450A3 (cs)
DE (1) DE60033030T2 (cs)
DK (1) DK1185299T3 (cs)
EE (1) EE200100667A (cs)
ES (1) ES2278616T3 (cs)
HK (1) HK1043549B (cs)
HU (1) HUP0201600A3 (cs)
IL (1) IL146934A0 (cs)
IS (1) IS6195A (cs)
IT (1) ITMI991299A1 (cs)
NO (1) NO20016035L (cs)
NZ (1) NZ515992A (cs)
PL (1) PL352860A1 (cs)
PT (1) PT1185299E (cs)
SK (1) SK18132001A3 (cs)
TR (1) TR200103581T2 (cs)
WO (1) WO2000076542A1 (cs)
ZA (1) ZA200110004B (cs)

Families Citing this family (45)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK1176981T3 (da) 1999-05-07 2006-04-10 Genentech Inc Behandling af autoimmune sygdomme med antagonister som binder til B celleoverflademarkörer
US20030133939A1 (en) 2001-01-17 2003-07-17 Genecraft, Inc. Binding domain-immunoglobulin fusion proteins
US7754208B2 (en) 2001-01-17 2010-07-13 Trubion Pharmaceuticals, Inc. Binding domain-immunoglobulin fusion proteins
HUE035898T2 (en) * 2002-12-16 2018-05-28 Genentech Inc Immunoglobulin variants and their applications
CN1316019C (zh) * 2002-12-26 2007-05-16 中国医学科学院中国协和医科大学血液学研究所血液病医院 抗cd20嵌合抗体突变体基因及其应用
ES2322267T3 (es) 2003-04-09 2009-06-18 Genentech, Inc. Terapia de una enfermedad autoinmunologica en un paciente que presenta una respuesta inadecuada a un inhibidor de tnf-alfa.
CN1802388B (zh) 2003-05-09 2011-01-05 杜克大学 Cd20特异抗体及使用它们的方法
DK1631313T3 (en) 2003-06-05 2015-06-15 Genentech Inc Combination therapy for b cell disorders
CA2560751A1 (en) * 2004-03-22 2005-10-06 The Ohio State University Research Foundation Methods for transfecting natural killer cells
MXPA06014069A (es) 2004-06-04 2007-04-25 Genentech Inc Metodo para tratar esclerosis multiple.
BRPI0514068B8 (pt) 2004-08-04 2021-05-25 Applied Molecular Evolution Inc anticorpo anti-cd20, e, composição farmacêutica
BRPI0613259A2 (pt) 2005-05-20 2010-12-28 Genentech Inc método de tratamento de amostra biológica e kit de diagnóstico
ES2539250T3 (es) 2005-07-25 2015-06-29 Emergent Product Development Seattle, Llc Reducción de células B mediante el uso de moléculas de unión específica a CD37 y de unión específica a CD20
KR20080047540A (ko) 2005-07-25 2008-05-29 트루비온 파마슈티칼스, 인코포레이티드 Cd20 특이적 결합 분자의 단회 투여 용도
MY149159A (en) 2005-11-15 2013-07-31 Hoffmann La Roche Method for treating joint damage
JP6088723B2 (ja) 2005-11-23 2017-03-01 ジェネンテック, インコーポレイテッド B細胞アッセイに関する組成物及び方法。
CN101008291B (zh) * 2006-01-26 2010-05-12 金海产品有限公司 用于水池清洁机的密封盒装置
SG172698A1 (en) 2006-06-12 2011-07-28 Trubion Pharmaceuticals Inc Single-chain multivalent binding proteins with effector function
CA2584494A1 (en) * 2007-03-27 2008-09-27 Jeffrey A. Medin Vector encoding therapeutic polypeptide and safety elements to clear transduced cells
KR101432191B1 (ko) * 2007-06-22 2014-08-20 훗카이도 코리츠 다이가쿠 호진 삿포르 이카 다이가쿠 이식편대숙주 질환의 검출 또는 치료 방법
SI2586788T1 (en) 2007-07-09 2018-07-31 Genentech, Inc. Prevention of the reduction of the disulfide bond during the recombinant production of polypeptides
AU2008282152B2 (en) 2007-07-31 2013-12-19 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. Human antibodies to human CD20 and method of using thereof
CA2701329C (en) 2007-10-16 2017-08-22 Zymogenetics, Inc. Combination of blys inhibition and anti-cd 20 agents for treatment of autoimmune disease
EP2077281A1 (en) 2008-01-02 2009-07-08 Bergen Teknologioverforing AS Anti-CD20 antibodies or fragments thereof for the treatment of chronic fatigue syndrome
WO2009114942A1 (en) 2008-03-20 2009-09-24 University Health Network Thymidylate kinase fusions and uses thereof
SI2132228T1 (sl) 2008-04-11 2011-10-28 Emergent Product Dev Seatle CD37 imunoterapevtik in kombinacija z njegovim bifunkcionalnim kemoterapevtikom
TW201438738A (zh) 2008-09-16 2014-10-16 Genentech Inc 治療進展型多發性硬化症之方法
WO2010075249A2 (en) 2008-12-22 2010-07-01 Genentech, Inc. A method for treating rheumatoid arthritis with b-cell antagonists
WO2011019619A1 (en) 2009-08-11 2011-02-17 Genentech, Inc. Production of proteins in glutamine-free cell culture media
US9173961B2 (en) 2010-02-10 2015-11-03 Immunogen, Inc. CD20 antibodies and uses thereof
JOP20200236A1 (ar) 2012-09-21 2017-06-16 Regeneron Pharma الأجسام المضادة لمضاد cd3 وجزيئات ربط الأنتيجين ثنائية التحديد التي تربط cd3 وcd20 واستخداماتها
TWI701042B (zh) 2014-03-19 2020-08-11 美商再生元醫藥公司 用於腫瘤治療之方法及抗體組成物
KR102614189B1 (ko) 2014-11-17 2023-12-18 리제너론 파아마슈티컬스, 인크. Cd3xcd20 이특이적 항체를 이용한 종양의 치료 방법
MX2017015493A (es) 2015-05-30 2018-02-09 Molecular Templates Inc Andamiajes de la subunidad a de la toxina shiga desinmunizados y moleculas con direccion a las celulas que los comprenden.
BR112017024610A2 (pt) 2015-06-24 2018-07-31 F. Hoffmann-La Roche Ag anticorpos para receptor antitransferrina com afinidade especificada
KR20180053322A (ko) 2015-09-21 2018-05-21 압테보 리서치 앤드 디벨롭먼트 엘엘씨 Cd3 결합 폴리펩타이드
MA43023A (fr) 2015-10-02 2018-08-08 Hoffmann La Roche Anticorps de récepteur de la transferrine humaine/anti-humaine cd20 bispécifique et leurs procédés d'utilisation
AR106189A1 (es) 2015-10-02 2017-12-20 Hoffmann La Roche ANTICUERPOS BIESPECÍFICOS CONTRA EL A-b HUMANO Y EL RECEPTOR DE TRANSFERRINA HUMANO Y MÉTODOS DE USO
CA3045296A1 (en) 2016-12-07 2018-06-14 Progenity, Inc. Gastrointestinal tract detection methods, devices and systems
EP4108183A1 (en) 2017-03-30 2022-12-28 Biora Therapeutics, Inc. Treatment of a disease of the gastrointestinal tract with an immune modulatory agent released using an ingestible device
WO2019246317A1 (en) 2018-06-20 2019-12-26 Progenity, Inc. Treatment of a disease or condition in a tissue originating from the endoderm
WO2019246312A1 (en) 2018-06-20 2019-12-26 Progenity, Inc. Treatment of a disease of the gastrointestinal tract with an immunomodulator
WO2020047389A1 (en) 2018-08-31 2020-03-05 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. Dosing strategy that mitigates cytokine release syndrome for cd3/c20 bispecific antibodies
US20220249814A1 (en) 2018-11-19 2022-08-11 Progenity, Inc. Methods and devices for treating a disease with biotherapeutics
CN115666704A (zh) 2019-12-13 2023-01-31 比奥拉治疗股份有限公司 用于将治疗剂递送至胃肠道的可摄取装置

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US5272082A (en) * 1992-03-30 1993-12-21 The Wistar Institute Of Anatomy & Biology Cytotoxic T-ALL cell lines and uses therefor
US5736137A (en) * 1992-11-13 1998-04-07 Idec Pharmaceuticals Corporation Therapeutic application of chimeric and radiolabeled antibodies to human B lymphocyte restricted differentiation antigen for treatment of B cell lymphoma
CA2255941A1 (en) * 1996-05-31 1997-12-04 David L. Ennist Prevention of graft-versus-host disease with t-cells including polynucleotides encoding negative selective markers
GB9705744D0 (en) * 1997-03-20 1997-05-07 Davies Alison M Methods for selecting cells and their uses

Also Published As

Publication number Publication date
PT1185299E (pt) 2007-03-30
KR20020026455A (ko) 2002-04-10
US20070014785A1 (en) 2007-01-18
AU5530300A (en) 2001-01-02
HUP0201600A3 (en) 2005-04-28
CN1253208C (zh) 2006-04-26
ZA200110004B (en) 2003-02-26
DK1185299T3 (da) 2007-05-21
ES2278616T3 (es) 2007-08-16
BG106193A (bg) 2002-08-30
EP1185299A1 (en) 2002-03-13
DE60033030T2 (de) 2007-05-31
WO2000076542A1 (en) 2000-12-21
HK1043549A1 (en) 2002-09-20
NO20016035D0 (no) 2001-12-10
JP2003501482A (ja) 2003-01-14
CN1355712A (zh) 2002-06-26
AU774206B2 (en) 2004-06-17
NZ515992A (en) 2004-01-30
NO20016035L (no) 2002-02-11
HK1043549B (zh) 2006-09-01
ITMI991299A0 (it) 1999-06-11
EE200100667A (et) 2003-02-17
EP1185299B1 (en) 2007-01-17
IL146934A0 (en) 2002-08-14
IS6195A (is) 2001-12-10
PL352860A1 (en) 2003-09-08
HUP0201600A2 (en) 2002-08-28
CA2376288A1 (en) 2000-12-21
DE60033030D1 (de) 2007-03-08
ITMI991299A1 (it) 2000-12-11
TR200103581T2 (tr) 2002-08-21
SK18132001A3 (sk) 2002-05-09

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CZ20014450A3 (cs) Farmaceutický prostředek
AU2019203823B2 (en) CS1-specific chimeric antigen receptor engineered immune effector cells
US11992503B2 (en) Prostate-specific membrane antigen cars and methods of use thereof
US11325962B2 (en) Therapeutic and diagnostic cloned MHC-unrestricted receptor specific for the MUC1 tumor associated antigen
US20030148982A1 (en) Bi-spcific chimeric T cells
US20190211292A1 (en) Perfusion bioreactor bag assemblies
US20200330983A1 (en) Closed-system cryogenic vessels
CN108239623B (zh) 一种混合cart细胞的制备方法和应用
CN111100207A (zh) 混合cd19和cd22靶点cart细胞的制备方法
CN109750067A (zh) 分泌型抗免疫检查点抗体及tEGFR分子共表达的细胞及其应用
CN109750066A (zh) 分泌型抗免疫检查点抗体、胞内免疫检查点抑制分子及tEGFR分子的共表达及其应用
NZ752132B2 (en) Perfusion bioreactor bag assemblies