CS210962B1 - Rozpěrná výztuž pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin - Google Patents
Rozpěrná výztuž pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin Download PDFInfo
- Publication number
- CS210962B1 CS210962B1 CS868179A CS868179A CS210962B1 CS 210962 B1 CS210962 B1 CS 210962B1 CS 868179 A CS868179 A CS 868179A CS 868179 A CS868179 A CS 868179A CS 210962 B1 CS210962 B1 CS 210962B1
- Authority
- CS
- Czechoslovakia
- Prior art keywords
- elements
- filter
- spacers
- spacer
- reinforcement
- Prior art date
Links
Landscapes
- Filtering Of Dispersed Particles In Gases (AREA)
Abstract
Rozpěrné výztuž pro kapsový filtr je
sestavena z oddělitelných rozpěrných a spojovacích
prvků. Svislé rozpěrné prvky jsou
opatřeny na obou koncích ve směru své podélné
osy vybráním, kterým jsou nasunuty
na vodorovné spojovací prvky. Sestavování
rozpěrné výztuže při montáži je jednoduché
a stejně snadné je rozebráni jednotlivých
prvků uvnitř filtru.,.
Description
Vynález se týká rozpěmé výztuže pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin, která je sestavena z oddělitelných rozpěmých a spojovacích prvků.
Rozpěrné výztuže, které jsou vloženy dovnitř jednotlivých filtračních kapes popřípadě i mezi tyto kpasy, jsou důležitou součástí filtru. Výztuž uvnitř filtračních kapes slouží jako opora jejich stran, které jsou vlivem tlaku filtrované tekutiny k výztuži přitlačovány. Výztuž mezi jednotlivými kapsami pak zabraňuje, aby se stěny sousedních kapes dotýkaly při regeneraci filtru zpětným proplaohem, který se používá při filtraci vzdušin.
Kromě rozpěrných výztuží zhotovených svařováním z kovového materiálu ve formě drátů, anebo plechů a výztuží provedených z umělých hmot jako nerozebiratelný celek jsou známy i rozpěrné výztuže sestavené z oddělitelných prvků. Tyto výztuže jsou tvořeny rozpěrnými prvky opatřenými otvory, kterými jsou nasunuty na spojovací tyče. Jejich tuhost se zajištuje montáží stahovacími šrouby uspořádanými na spojovacích tyčích.
Při výměně filtračních textilií v případě jejich opotřebení nebo při zalepení filtru je nutno rozpěrné výztuže z filtru vyjmout, což způsobuje značné obtíže. Známá provedení rozpšrných výztuží nedávají možnost jejich rozebrání uvnitř filtru a v mnoha případech dochází při vyjímání k poškození nejen rozpěrných výztuží, ale i filtrační textilie. U rozpěrných výztuží provedených vcelku je déle nevýhodná jejich doprava a skladování a u rozpěrných výztuží z oddělitelných prvků spojovaných stahovacími šrouby je zase pracné jejich sestavování před vložením do filtru.
Cílem řešení podle vynálezu je jednoduché sestavení rozpěrné výztuže při montáži a snadné rozebrání jednotlivých rozpěrných a spojovacích prvků uvnitř filtru.
Toho se dosáhne provedením rozpěrné výztuže pro kapsový filtr podle vynálezu, která je sestavena z oddělitelných rozpěrných a spojovacích prvků, jejíž podstata Ipočívá v tom, že svislé rozpěrné prvky rozpěrné výztuže jsou opatřeny na obou koncích ve směru své podélné osy vybráním, kterým jsou nasunuty na vodorovné spojovací prvky. Rozpěrné)i spojovací prvky jsou vyrobeny z plastických hmot lisovací nebo vstřikovací metodou. 4
Kromě snadného sestavování takto provedené rozpěrné výztuže a možnosti jejího rozebrání na jednotlivé prvky uvnitř filtru je další výhoda v tom, že rozteče mezi rozpěrnými prvky lze jednoduchou úpravou spojovacích prvků buá předem pevně nastavit nebo měnit podle provozních podmínek přímo v provozu.
Příklad provedení rozpěrné výztuže podle vynálezu určené pro průmyslový kapsový filtr na odlučování tuhých příměsí ze vzdušiny je znázorněn na přiložených výkresech. Na obr. 1 je příčný řez částí vícekapsové filtrační vložky s vnitřními a vnějšími rozpěrnými výztužemi v průběhu filtrace, na obr. 2 stejný řez v průběhu regenerace zpětným proplaohem. Na obr. 3 je axonometrický pohled na jednotlivé prvky rozpěrné výztuže před sestavením. Obr. 4 představuje boční pohled na rozpěrnou výztuž s dvojitými rozpěrnými prvky před sestavením a obr. 5 podélný vodorovný řez spojovacím prvkem s vybráním.
Rozpěrné výztuž sestává ze svislých rozpěrných prvků 2 a vodorovných spojovacích prvků J, Rozpěrné prvky 2 js°U provedeny ve tvaru plochých čtyřbokých dílů a jsou opatřeny na obou koncích ve své podélná ose vybráním 6. Spojovací prvky J jsou tvořeny tyčemi. Vybráním 6 jsou rozpěrné prvky 2 nasunuty na spojovací prvky J, jejichž průřez nepatrně přesahuje průřez vybrání 6, což umožňuje vytvořit dostatečně tuhý, ale při tom snadno rozebíratelný suvný spoj. Vnitřní rozpěrné výztuže 2 jsou umístěny uvnitř jednotlivých kapes filtrační vícekapsové vložky 2 na jejich čisté straně a vnější rozpěrné výztuže J jsou zavěšeny mezi kapsami na jejich zaprášené straně.
Rozpěrné výztuže, u nichž je požadována větší délka ve svislém směru, jsou sestaveny z více nad sebou uspořádaných rozpěrných prvků 2 vzájemně propojených spojovacími prvky J.
Spojovací prvky J nohou mít různé provedení. S konstantním průřezem po celé své délce umožňují, aby byly na nich nasazeny rozpěmé prvky 4 v libovolných rozteěíoh podle potřeb provozu. Tak je možno jednoduše nastavit optimální počet rozpěrných prvků 2 nebo přímo v provozu podle provozních podmínek měnit jejich rozteče. V případě, kdy je nutno dodržovat určité předem stanovené rozteče mezi rozpěrnými prvky 2, lze spojovací prvek 3 provést s vybráním 1, do něhož se rozpěrný prvek 2 zasune a jeho poloha již zůstane neměnná.
Provedení prvků rozpěrné výztuže není omezeno na určitý materiál. Nejvýhodnější je však jejich výroba z plastických hmot s použitím lisovací nebo vstřikovací metody.
Funkce opory rozpěrných výztuží pro stěny filtračních kapes je patrna z obr. 1 a 2.
V průběhu filtrace se stěny jednotlivých kapes filtrační víoekapsové vložky 2 přimáčknou k vnitřním rozpěrným výztužím 2, jejichž vislé rozpěrné prvky 2 zabrání dotyku protilehlých stěn. Při zpětném proplachu se stěny kapes naopak vydují směrem k vnějgím rozpěrným výztužím J a opřou se o jejich rozpěrné prvky 2·
Při sestavování rozpěrných výztuží se jednotlivé rozpěrné prvky 2 nasunou vybráním 6 na jednu tyč, kterou je tvořen spojovací prvek 3· Pak se zasune druhá tyč ve funkci spojovacího prvku 3 ůo vybrání 6 na opěčném konci rozpěrných prvků 2· Při rozebírání rozpěrných výztuží uvnitř filtru se nejprve vysune jeden spojovací prvek 3, pak se vyjmou jednotlivé rozpěrné prvky 2 a nakonec druhý spojovací prvek 3. Prvky vnitřní rozpěrné výztuže 2 se vyjímají z filtračních kapes a vnější rozpěrné výztuže J se rozebírají z výsypky.
Claims (2)
1 . Rozpěmé výztuž pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin, které je sestavena z oddělitelných rozpěrných a spojovacích prvků, vyznačující se tím, že svislé rozpěrné prvky (4) jsou opatřeny na obou koncích ve směru své podélné osy vybráním (6), kterým jsou nasunuty na vodorovné spojovací prvky (5)·
2. Rozpěmé výztuž podle bodu 1 vyznačující se tím, že rozpěmé prvky (4) a spojovací prvky (5) jsou vyrobeny z plastických hmot lisovací nebo vstřikovací metodou.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS868179A CS210962B1 (cs) | 1979-12-12 | 1979-12-12 | Rozpěrná výztuž pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CS868179A CS210962B1 (cs) | 1979-12-12 | 1979-12-12 | Rozpěrná výztuž pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CS210962B1 true CS210962B1 (cs) | 1982-01-29 |
Family
ID=5437727
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CS868179A CS210962B1 (cs) | 1979-12-12 | 1979-12-12 | Rozpěrná výztuž pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CS (1) | CS210962B1 (cs) |
-
1979
- 1979-12-12 CS CS868179A patent/CS210962B1/cs unknown
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US7413587B2 (en) | Disposable filter for a fluid handling device and a method for using the same | |
FI75274C (fi) | Filterapparat av paostyp, daer paosstoed och luftdiffusoer aer kombinerade. | |
CN109152965B (zh) | 具有内部支撑的过滤器元件、以及方法 | |
US5074896A (en) | Cartridge device for gas filtration | |
KR101688674B1 (ko) | 디스크 필터를 조립하는 모듈 | |
US3543940A (en) | Filter construction | |
US4810379A (en) | Filter for dry cleaning solvent | |
KR20190094428A (ko) | 가스 유체용 집진 장치 및 그 제조 방법 | |
US10918979B2 (en) | Glue beaded media for pool and spa filter cartridges | |
US20100077710A1 (en) | Filter Assembly with Sealed Windowed Flow Path | |
US9126132B2 (en) | Air filter assembly having venturi elements with extended pulse outlets | |
US8758468B2 (en) | Expandable cage for baghouse filter | |
FI69660B (fi) | Silanordning foer avdrag av vaetska fraon suspensioner i roerelse | |
CS210962B1 (cs) | Rozpěrná výztuž pro kapsový filtr na zachycování nečistot z proudících tekutin | |
US4708724A (en) | High efficiency particulate air filter and separators, therefor | |
CZ46296A3 (en) | Filter, particularly for filtering air into conveyance interior | |
JP2010240524A (ja) | ろ過用カートリッジフィルターエレメント | |
KR900006078B1 (ko) | 플리이트 필터 및 분리체 | |
US5512076A (en) | Filter apparatus | |
FI81021B (fi) | Filter, foeretraedesvis kassettfilter. | |
SE424407B (sv) | Utspenningsanordning for filterpasarna vid sperrfilter | |
ITMI20100273U1 (it) | Tamburo filtrante di un filtro a microsetaccio e mezzo filtrante per lo stesso. | |
US3350861A (en) | Particulate fluid treating filter assembly | |
JP7274751B2 (ja) | 液体用フィルタ及びこの液体用フィルタを用いた液体濾過装置 | |
DE4128062A1 (de) | Gefaeltelter, mit faltenabstandshalterungen versehener flexibler filterwerkstoff |