CN104840635A - Chinese herbal medicine eye drops for relieving eyestrain and preparation method thereof - Google Patents

Chinese herbal medicine eye drops for relieving eyestrain and preparation method thereof Download PDF

Info

Publication number
CN104840635A
CN104840635A CN201510282783.1A CN201510282783A CN104840635A CN 104840635 A CN104840635 A CN 104840635A CN 201510282783 A CN201510282783 A CN 201510282783A CN 104840635 A CN104840635 A CN 104840635A
Authority
CN
China
Prior art keywords
parts
chinese herbal
herbal medicine
eye
eye drop
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
CN201510282783.1A
Other languages
Chinese (zh)
Inventor
刘峥嵘
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hunan University of Chinese Medicine
Original Assignee
Hunan University of Chinese Medicine
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Hunan University of Chinese Medicine filed Critical Hunan University of Chinese Medicine
Priority to CN201510282783.1A priority Critical patent/CN104840635A/en
Publication of CN104840635A publication Critical patent/CN104840635A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

本发明提供一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子10-15份、金银花8-12份、枸杞子10-15份、谷精草8-12份、薄荷3-5份、白菊花5-8份、苦瓜5-8份、金沙草5-8份和桑叶5-8份。本发明提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液从眼疲劳的内因出发,注重调理,各个中草药原料经过合理配伍,充分发挥各原料自身特有的性能和功效的同时,兼顾了彼此之间的互补作用,其药效相辅相成,不仅治疗效果显著且无毒副作用,可以解决现有技术中滴眼液治标不治本,使患者产生依赖性的问题。

The invention provides a Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue. The Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue comprises the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 10-15 parts of cassia seed, 8-12 parts of honeysuckle, 10-15 parts of medlar 8-12 parts of Gujing grass, 3-5 parts of mint, 5-8 parts of white chrysanthemum, 5-8 parts of bitter gourd, 5-8 parts of golden sand grass and 5-8 parts of mulberry leaves. The Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided by the present invention starts from the internal cause of eye fatigue, and pays attention to conditioning. The raw materials of Chinese herbal medicines are rationally compatible to give full play to the unique performance and efficacy of each raw material while taking into account the complementary effects of each other. , its medicinal effect complements each other, not only the therapeutic effect is remarkable and has no toxic and side effects, but also can solve the problem that the eye drops in the prior art treat the symptoms but not the root cause, and make patients become dependent.

Description

一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液及其制备方法Chinese herbal medicine eye drops for alleviating eye fatigue and preparation method thereof

技术领域technical field

本发明涉及一种中草药领域,尤其涉及一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液及其制备方法。The invention relates to the field of Chinese herbal medicines, in particular to a Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue and a preparation method thereof.

背景技术Background technique

眼疲劳是一种眼科常见病,主要是由于人们平时全神贯注看电脑屏幕时,眼睛眨眼次数减少,造成眼泪分泌相应减少,同时闪烁荧屏强烈刺激眼睛而引起的,诱发原因还包括眼睛屈光异常、眼睛过度密合、患有眼部疾病、眼发育异常、体质及生活因素以及年龄环境因素等。眼疲劳会导致人的颈、肩等相应部位出现疼痛,还会引发和加重各种眼病。随着现代生活节奏的加快,工作学习的压力逐渐变大,精神过度紧张以及生态环境的污染,使得疲劳的双眼得不到充分的休息和调养,引发眼视力下降,形成近视、弱视、视疲劳或出现眼部酸困、眼框疼痛等多种病变。Eye fatigue is a common disease in ophthalmology. It is mainly caused by the decrease in the number of eye blinks when people are concentrating on watching the computer screen, resulting in a corresponding decrease in tear secretion. At the same time, the flickering screen strongly stimulates the eyes. Excessively closed eyes, suffering from eye diseases, abnormal eye development, physical fitness and life factors, age and environmental factors, etc. Eye fatigue can cause pain in the corresponding parts of the neck, shoulders, etc., and can also cause and aggravate various eye diseases. With the acceleration of the pace of modern life, the pressure of work and study is gradually increasing, the mental stress and the pollution of the ecological environment make the tired eyes unable to get enough rest and recuperation, causing the eyesight to decline, forming myopia, amblyopia, and visual fatigue Or there may be eye soreness, eye frame pain and other lesions.

目前,缓解眼疲劳的方法有很多,主要包括增加眼部的休息时间、补充维生素以及使用滴眼液的方式。对于轻度的眼疲劳,增加眼部的休息时间和补充维生素的方式即可有效缓解眼部疲劳,但是,对于长期处于眼疲劳状态的人群,则需借助于滴眼液的作用对眼疲劳加以缓解。目前市场上的滴眼液种类繁多,主要成分多为透明质酸纳、牛磺酸和维生素B6等,可以有效缓解眼睛疲劳等不适症状。At present, there are many ways to relieve eye fatigue, mainly including increasing eye rest time, supplementing vitamins and using eye drops. For mild eye fatigue, increasing eye rest time and supplementing vitamins can effectively relieve eye fatigue; ease. At present, there are various kinds of eye drops on the market, and the main ingredients are mostly sodium hyaluronate, taurine and vitamin B6, etc., which can effectively relieve discomfort symptoms such as eye fatigue.

但是,现有的滴眼液多治标不治本,按时使用对缓解眼疲劳的效果明显,一旦停用,则立即出现眼睛酸涩、痒痛的现象,使得眼疲劳患者对现有滴眼液产生强烈的依赖性。But existing eye drops treat the symptoms rather than the root cause, and use on time has obvious effect on alleviating eye fatigue. dependency.

发明内容Contents of the invention

本发明提供一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液及其制备方法,以解决现有技术中滴眼液治标不治本,使患者产生依赖性的问题。The invention provides a Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue and a preparation method thereof, so as to solve the problem in the prior art that the eye drop treats the symptoms but not the root cause and makes patients dependent.

本发明提供一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子10-15份、金银花8-12份、枸杞子10-15份、谷精草8-12份、薄荷3-5份、白菊花5-8份、苦瓜5-8份、金沙草5-8份和桑叶5-8份。The invention provides a Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue. The Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue comprises the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 10-15 parts of cassia seed, 8-12 parts of honeysuckle, 10-15 parts of medlar 8-12 parts of Gujing grass, 3-5 parts of mint, 5-8 parts of white chrysanthemum, 5-8 parts of bitter gourd, 5-8 parts of golden sand grass and 5-8 parts of mulberry leaves.

优选的,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子15份、金银花10份、枸杞子12份、谷精草10份、薄荷3份、白菊花6份、苦瓜5份、金沙草7份和桑叶7份。Preferably, the Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue include the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 15 parts of cassia seed, 10 parts of honeysuckle, 12 parts of medlar, 10 parts of Gujingcao, 3 parts of peppermint, 6 parts of white chrysanthemum, 5 parts of bitter gourd, 7 parts of golden sand grass and 7 parts of mulberry leaves.

本发明提供一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液的制备方法,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液的制备方法包括以下步骤:The present invention provides a kind of preparation method of Chinese herbal medicine eye drop for alleviating eye fatigue, the preparation method of described Chinese herbal medicine eye drop for alleviating eye fatigue comprises the following steps:

S101:称取如配方所述重量份数的决明子、金银花、枸杞子、谷精草、薄荷、白菊花、苦瓜、金沙草和桑叶,去杂后洗净,并烘干;S101: Weigh cassia seed, honeysuckle, medlar, gujingcao, peppermint, white chrysanthemum, bitter gourd, golden sand grass and mulberry leaves in parts by weight as stated in the formula, wash and dry after removing impurities;

S102:将烘干后的所述决明子、所述金银花、所述枸杞子、所述谷精草、所述薄荷、所述白菊花、所述苦瓜、所述金沙草和所述桑叶中加适量水,文火煮沸1-2小时,过滤,分别获得滤渣和滤液;S102: Add the dried cassia, the honeysuckle, the medlar, the gujingcao, the peppermint, the white chrysanthemum, the bitter gourd, the golden sand grass and the mulberry leaves Appropriate amount of water, simmer for 1-2 hours, filter to obtain filter residue and filtrate respectively;

S103:将所述滤渣加水再次文火煮沸1-2小时,过滤,将两次获得的滤液合并,浓缩,高压杀菌。S103: adding water to the filter residue and boiling again with a simmer for 1-2 hours, filtering, combining the filtrates obtained twice, concentrating, and autoclaving.

本发明的实施例提供的技术方案可以包括以下有益效果:The technical solutions provided by the embodiments of the present invention may include the following beneficial effects:

本发明提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下中草药原料:决明子、金银花、枸杞子、谷精草、薄荷、白菊花、苦瓜、金沙草和桑叶。以上中草药原料的功效如下:The Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided by the invention comprises the following Chinese herbal medicine raw materials: cassia seed, honeysuckle flower, medlar fruit, Gujingcao, mint, white chrysanthemum, balsam pear, golden sand grass and mulberry leaves. The effects of the above raw materials of Chinese herbal medicine are as follows:

决明子:是豆科植物决明或小决明的干燥成熟种子,以其有明目之功而名之。味苦、甘、咸,性微寒。入肝、肾、大肠经。清肝明目,润肠通便。用于目赤涩痛,羞明多泪,头痛眩晕,目暗不明,大便秘结;Cassia: It is the dry mature seed of the leguminous plant Cassia or Cassia, which is named for its ability to improve eyesight. Bitter, sweet, salty, slightly cold in nature. Go into liver, kidney, large intestine channel. Clearing the liver and improving eyesight, moistening the intestines and laxative. It is used for conjunctival congestion, astringent pain, embarrassment and tears, headache, dizziness, dark eyes, constipation;

金银花:性寒,味甘,入肺、心、胃经,具有清热解毒、抗炎功效。金银花自古以来就以它的药用价值广泛而著名。其功效主要是清热解毒,主治温病发热、热毒血痢、痈疽疔毒等。现代研究证明,金银花含有绿原酸、木犀草素苷等药理活性成分,对溶血性链球菌、金黄葡萄球菌等多种致病菌及上呼吸道感染致病病毒等有较强的抑制力,另外还可增强免疫力、抗早孕、护肝、抗肿瘤、消炎、解热、止血(凝血)、抑制肠道吸收胆固醇等,其临床用途非常广泛;Honeysuckle: cold in nature, sweet in taste, enters the lung, heart, and stomach meridians, has heat-clearing, detoxifying, and anti-inflammatory effects. Honeysuckle has been widely known for its medicinal value since ancient times. Its efficacy is mainly to clear heat and detoxify, and mainly treat febrile disease fever, heat-toxin bloody dysentery, carbuncle and furuncle. Modern studies have proved that honeysuckle contains chlorogenic acid, luteolin and other pharmacologically active ingredients, which have strong inhibitory effect on various pathogenic bacteria such as hemolytic streptococcus and staphylococcus aureus and pathogenic viruses of upper respiratory tract infection. It can also enhance immunity, anti-early pregnancy, protect the liver, anti-tumor, anti-inflammatory, antipyretic, stop bleeding (coagulation), inhibit intestinal absorption of cholesterol, etc., and its clinical applications are very extensive;

枸杞子:枸杞子性平味甘,入肝、肾经,具有养阴补血、滋补肝肾、益精明目的功效,常用于治疗肝肾虚损、精血不足所致的腰膝酸软、头晕、耳鸣、遗精等症,对肝肾不足、精血不能上济于目所致的眼目昏花、视力减退等症疗效尤佳。Lycium barbarum: Lycium barbarum is flat and sweet in nature, enters the liver and kidney meridians, has the effects of nourishing yin and blood, nourishing liver and kidney, and benefiting the eyesight. It is often used to treat weakness of the waist and knees, dizziness, and tinnitus caused by liver and kidney deficiency and insufficient essence and blood. , nocturnal emission and other diseases, it is especially effective for dizziness and vision loss caused by liver and kidney deficiency, and the inability of essence and blood to help the eyes.

谷精草:味辛、甘,性平。归肝、肺经。疏散风热,明日退翳。用于风热目赤,肿痛羞明,眼生翳膜,风热头痛;Gujingcao: acrid in taste, sweet in taste, flat in nature. Return liver, lung meridian. Evacuate the wind and heat, and the shade will fade away tomorrow. Used for conjunctival congestion due to wind-heat, swelling, pain and embarrassment, cloudy eyes, headache due to wind-heat;

薄荷:薄荷是中国常用中药,幼嫩茎尖可作菜食,全草又可入药,治感冒发热喉痛,头痛,目赤痛,肌肉疼痛,皮肤风疹搔痒,麻疹不透等症,此外对痈、疽、疥、癣、漆疮亦有效。薄荷含有薄荷醇,该物质可清新口气并具有多种药性,可缓解腹痛、胆囊问题如痉挛,还具有防腐杀菌、利尿、化痰、健胃和助消化等功效;Peppermint: Peppermint is a commonly used traditional Chinese medicine in China. The young stem tip can be used as vegetable food, and the whole plant can be used as medicine. , gangrene, scabies, ringworm, paint sores are also effective. Peppermint contains menthol, which can freshen breath and has various medicinal properties. It can relieve abdominal pain, gallbladder problems such as spasms, and also has antiseptic and antiseptic, diuretic, phlegm-reducing, stomach-strengthening and digestive-aiding effects;

白菊花:体轻,质柔润,干时松脆,气清香,味甘,微苦。白菊花性辛、甘、苦,微寒。归肺、肝经。功效疏散风热,平肝明目,清热解毒。用于风热感冒,发热头痛,目赤昏花,肝肾不足,目暗昏花,眩晕惊风,治肝阳上亢,头痛眩晕,善疏风清热,清肝泻火,兼能益阴明目,故可用治肝经风热,或肝火上攻所致目赤肿痛,共奏疏风清肝明目之效;清热解毒,尤善解疔毒,故可用治疔疮肿毒;White chrysanthemum: light in body, soft in texture, crunchy when dry, fragrant in air, sweet in taste, slightly bitter. White chrysanthemum is pungent, sweet, bitter and slightly cold in nature. Return lung, Liver Channel. Efficacy Evacuation of wind-heat, calming the liver and improving eyesight, clearing away heat and detoxification. For wind-heat and cold, fever and headache, red eyes and dizzy eyes, liver and kidney deficiency, dark eyes and dizziness, dizziness and convulsions, cure hyperactivity of liver yang, headache and dizziness, good at dispelling wind and heat, clearing liver and purging fire, and can also benefit yin and improve eyesight , so it can be used to treat wind-heat in the liver meridian, or conjunctival congestion and pain caused by liver-fire attack, and it has the effect of soothing wind, clearing liver and improving eyesight; clearing heat and detoxifying, especially good at detoxifying furuncle, so it can be used to treat furuncle and swollen toxin;

苦瓜:味苦,性寒;入心、脾、胃三经。清暑涤热,明目解毒。治热病烦渴引饮,中暑,痢疾,赤眼疼痛,痈肿丹毒,恶疮。《泉州本草》载:“主治烦热消渴引饮,风热赤眼,中暑下痢”;Bitter gourd: bitter in taste, cold in nature; enters the heart, spleen, and stomach meridians. Clearing away summer heat, clearing away heat, improving eyesight and detoxification. Treat pyretic disease polydipsia to drink, heat stroke, dysentery, red eye pain, carbuncle erysipelas, malignant sore. "Quanzhou Materia Medica" contains: "Indications for irritability and thirst, drinking, wind-heat red eyes, heatstroke and diarrhea";

金沙草:味甘、微苦,性寒。清热利湿,舒筋活络,止血。主治尿路感染,尿路结石,肾炎水肿,肝炎,痢疾,目赤肿痛,风湿痹痛,筋骨麻木,跌打骨折,外伤出血;Jinshacao: sweet, slightly bitter, cold in nature. Clearing away heat and dampness, relaxing tendons and activating collaterals, hemostasis. Indications for urinary tract infection, urinary calculus, nephritis edema, hepatitis, dysentery, conjunctival congestion and swelling, rheumatic arthralgia, numbness of muscles and bones, bruises and fractures, traumatic bleeding;

桑叶:甘酸辛,寒。归肺、肝经。桑叶是桑科植物桑的干燥叶。初霜后采收,除去杂质,晒干而得,是一种发散风热药,既可内服,也可外敷。其性寒,味甘、苦,有疏散风热、清肺润燥、清肝明目的功效,可治疗风热感冒,肺热燥咳,头晕头痛,目赤昏花的病症。Mulberry leaf: sweet and sour pungent, cold. Return lung, Liver Channel. Mulberry leaves are the dried leaves of the Moraceae plant mulberry. Harvest after the first frost, remove impurities, and dry in the sun. It is a medicine for dispelling wind and heat, which can be taken internally or applied externally. It is cold in nature, sweet in taste and bitter in taste. It has the effects of dispelling wind-heat, clearing lung and moistening dryness, clearing liver and improving eyesight.

本发明提供一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子10-15份、金银花8-12份、枸杞子10-15份、谷精草8-12份、薄荷3-5份、白菊花5-8份、苦瓜5-8份、金沙草5-8份和桑叶5-8份。The invention provides a Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue. The Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue comprises the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 10-15 parts of cassia seed, 8-12 parts of honeysuckle, 10-15 parts of medlar 8-12 parts of Gujing grass, 3-5 parts of mint, 5-8 parts of white chrysanthemum, 5-8 parts of bitter gourd, 5-8 parts of golden sand grass and 5-8 parts of mulberry leaves.

本发明提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液共包含9味中草药,所有原料均为纯天然中草药,无毒无副作用,药效温和不刺激。中医认为,“肝开窍于目”,如果肝血不足或者肝的功能不好,我们的双目就会失去濡养,出现视物不清、眼睛干涩等眼疲劳症状。由上述各中草药原料的功效可知,决明子、金银花、枸杞子、谷精草、薄荷、白菊花、苦瓜、金沙草和桑叶具有清肝明目,疏散风热,清热解毒之功效,注重调养肝脏以达明目的效果。本发明提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液从眼疲劳的内因出发,注重调理,各个中草药原料经过合理配伍,充分发挥各原料自身特有的性能和功效的同时,兼顾了彼此之间的互补作用,其药效相辅相成,不仅治疗效果显著且无毒副作用,可以解决现有技术中滴眼液治标不治本,使患者产生依赖性的问题。The Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided by the invention contains 9 Chinese herbal medicines in total, and all raw materials are pure natural Chinese herbal medicines, which are non-toxic, have no side effects, and have mild and non-irritating medicinal effects. Traditional Chinese medicine believes that "the liver opens up to the eyes". If the liver blood is insufficient or the liver function is not good, our eyes will lose nourishment, and symptoms of eye fatigue such as blurred vision and dry eyes will appear. From the efficacy of the above-mentioned raw materials of Chinese herbal medicines, it can be seen that cassia seed, honeysuckle, medlar, glutinous rice, peppermint, white chrysanthemum, bitter gourd, golden sand grass and mulberry leaves have the effects of clearing the liver and improving eyesight, dispelling wind-heat, clearing away heat and detoxification, and paying attention to nourishing the liver To achieve the desired effect. The Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided by the present invention starts from the internal cause of eye fatigue and pays attention to conditioning. The raw materials of each Chinese herbal medicine are reasonably compatible to give full play to the unique performance and efficacy of each raw material while taking into account the complementary effects between each other. , its medicinal effect complements each other, not only the therapeutic effect is remarkable but also has no side effect, can solve the problem that the eye drops treat the symptoms but not the root cause in the prior art and make the patients become dependent.

应当理解的是,以上的一般描述和后文的细节描述仅是示例性和解释性的,并不能限制本发明。It is to be understood that both the foregoing general description and the following detailed description are exemplary and explanatory only and are not restrictive of the invention.

附图说明Description of drawings

图1是本发明提供的一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液制备方法的流程图。Fig. 1 is a flow chart of a preparation method of Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided by the present invention.

具体实施方式Detailed ways

本说明书中的各个实施例均采用递进的方式描述,各个实施例之间相同相似的部分互相参见即可,每个实施例重点说明的都是与其它实施例的不同之处。Each embodiment in this specification is described in a progressive manner, the same and similar parts of each embodiment can be referred to each other, and each embodiment focuses on the differences from other embodiments.

图1是本发明实施例中提供的一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液制备方法的流程图,包含了制备缓解眼疲劳的中草药滴眼液的基本步骤,实施例中提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液的制备方法均以图1中所示的步骤为基础。Fig. 1 is a flow chart of a method for preparing Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided in the embodiment of the present invention, which includes the basic steps of preparing Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue, and the method for relieving eye fatigue provided in the embodiment The preparation methods of Chinese herbal medicine eye drops are all based on the steps shown in Figure 1.

实施例1Example 1

一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子15份、金银花10份、枸杞子12份、谷精草10份、薄荷3份、白菊花6份、苦瓜5份、金沙草7份和桑叶7份。A Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue. The Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue comprises the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 15 parts of cassia seed, 10 parts of honeysuckle, 12 parts of medlar, 10 parts of Gujingcao, mint 3 parts, 6 parts of white chrysanthemum, 5 parts of bitter gourd, 7 parts of golden sand grass and 7 parts of mulberry leaves.

一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液的制备方法,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液的制备方法包括以下步骤:A preparation method of Chinese herbal medicine eye drops for alleviating eye fatigue, the preparation method of said Chinese herbal medicine eye drops for alleviating eye fatigue comprises the following steps:

S11:称取决明子15份、金银花10份、枸杞子12份、谷精草10份、薄荷3份、白菊花6份、苦瓜5份、金沙草7份和桑叶7份,去杂后洗净,并烘干;S11: Weigh 15 parts of cassia seed, 10 parts of honeysuckle, 12 parts of medlar, 10 parts of Gujingcao, 3 parts of mint, 6 parts of white chrysanthemum, 5 parts of bitter gourd, 7 parts of golden sand grass and 7 parts of mulberry leaves, remove impurities and wash Clean and dry;

S12:在烘干后的所述决明子、所述金银花、所述枸杞子、所述谷精草、所述薄荷、所述白菊花、所述苦瓜、所述金沙草和所述桑叶中加适量水,文火煮沸1-2小时,过滤,分别获得滤渣和滤液;S12: After drying, add Appropriate amount of water, simmer for 1-2 hours, filter to obtain filter residue and filtrate respectively;

S13:将所述滤渣加水再次文火煮沸1-2小时,过滤,将两次获得的滤液合并,浓缩,高压杀菌。S13: adding water to the filter residue and boiling again with a simmer for 1-2 hours, filtering, combining the filtrates obtained twice, concentrating, and autoclaving.

实施例2Example 2

一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子10份、金银花8份、枸杞子10份、谷精草8份、薄荷3份、白菊花5份、苦瓜5份、金沙草5份和桑叶5份。A Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue, said Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue comprises the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 10 parts of cassia seed, 8 parts of honeysuckle, 10 parts of medlar, 8 parts of Gujingcao, mint 3 parts, 5 parts of white chrysanthemum, 5 parts of bitter gourd, 5 parts of golden sand grass and 5 parts of mulberry leaves.

实施例3Example 3

一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子12份、金银花10份、枸杞子13份、谷精草9份、薄荷4份、白菊花7份、苦瓜7份、金沙草6份和桑叶6份。A Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue, said Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue comprises the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 12 parts of cassia seed, 10 parts of honeysuckle, 13 parts of medlar, 9 parts of Gujingcao, mint 4 parts, 7 parts of white chrysanthemum, 7 parts of bitter gourd, 6 parts of golden sand grass and 6 parts of mulberry leaves.

实施例4Example 4

一种缓解眼疲劳的中草药滴眼液,所述缓解眼疲劳的中草药滴眼液包括以下重量份数的中草药原料:决明子15份、金银花12份、枸杞子15份、谷精草12份、薄荷5份、白菊花8份、苦瓜8份、金沙草8份和桑叶8份。A Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue, said Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue comprises the following Chinese herbal medicine raw materials in parts by weight: 15 parts of cassia seed, 12 parts of honeysuckle, 15 parts of medlar, 12 parts of Gujingcao, mint 5 parts, 8 parts of white chrysanthemum, 8 parts of bitter gourd, 8 parts of golden sand grass and 8 parts of mulberry leaves.

实施例2、实施例3和实施例4提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液的制备方法与实施例1相同,这里不再赘述。The preparation method of the Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided in Example 2, Example 3 and Example 4 is the same as that of Example 1, and will not be repeated here.

临床试验Clinical Trials

实验组:test group:

实验对象:眼疲劳患者总数为200名。Experimental objects: A total of 200 patients with eye fatigue.

实验方法:以实施例1提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液为例,用于缓解眼疲劳。药物的用量为每日滴加三次,共滴用两个月。在眼疲劳症状完全消失后停用,继续观察有无复发的情况出现。Experimental method: Take the Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided in Example 1 as an example, to relieve eye fatigue. The consumption of medicine is dripped three times every day, drops altogether and is used for two months. After the symptoms of eye fatigue have completely disappeared, stop using it, and continue to observe whether there is a recurrence.

对照组:Control group:

实验对象:眼疲劳患者总数为200名。Experimental objects: A total of 200 patients with eye fatigue.

实验方法:选用市场上售卖的缓解眼疲劳的滴眼液,用于缓解眼疲劳。药物的用量为每日滴加三次,共滴用两个月。在眼疲劳症状完全消失后停用,继续观察有无复发的情况出现。Experimental method: Select the eye drops sold on the market to relieve eye fatigue to relieve eye fatigue. The consumption of medicine is dripped three times every day, drops altogether and is used for two months. After the symptoms of eye fatigue have completely disappeared, stop using it, and continue to observe whether there is a recurrence.

需要说明的是,实验组和对照组选用的眼疲劳患者中男女比例相同。It should be noted that the proportion of men and women in the eye fatigue patients selected by the experimental group and the control group is the same.

疗效评定标准:Efficacy evaluation criteria:

痊愈:眼部酸困、眼框疼痛、视线模糊等眼疲劳症状完全消失,无需继续用药。Healed: eye tiredness, sore eye frame, blurred vision and other eye fatigue symptoms completely disappeared, no need to continue medication.

有效:眼部酸困、眼框疼痛、视线模糊等眼疲劳症状有明显改善,需继续治疗。Effective: Eye fatigue symptoms such as sore eyes, eye frame pain, and blurred vision have been significantly improved, and continued treatment is required.

无效:眼部酸困、眼框疼痛、视线模糊等眼疲劳症状无改善,需用其他药物进行治疗。Ineffective: Eye fatigue symptoms such as sore eyes, eye frame pain, and blurred vision are not improved, and other drugs are needed for treatment.

实验结果如表1所示。The experimental results are shown in Table 1.

表1:临床试验的实验数据Table 1: Experimental data of clinical trials

痊愈人数Number of recoveries 有效人数effective number 无效人数invalid number 复发人数Number of recurrences 实验组test group 200200 00 00 00 对照组control group 162162 3838 00 153153

由表1中的临床实验数据可知,本发明实施例1中提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液,对眼疲劳症状具有较好的治疗效果,200名眼疲劳患者在滴用两个月后眼部酸困、眼框疼痛、视线模糊等眼疲劳症状完全消失,无需继续用药。同时,由于本缓解眼疲劳的中草药滴眼液是从治病的内因出发,治其根本,着重调理,因此,滴用本滴眼液的患者无复发情况的出现。虽然对照组提供的的滴眼液也可以一定程度上的缓解眼疲劳,但是,在眼疲劳症状明显改善后,易出现复发的情况,使眼疲劳患者对滴眼液产生极大的依赖性。由此可知,本发明提供的缓解眼疲劳的中草药滴眼液,由眼疲劳的内在病因出发,对人体进行全方面调理,达到了标本兼治的目的,可以解决现有技术中滴眼液治标不治本,使患者产生依赖性的问题。As can be seen from the clinical experiment data in Table 1, the Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided in the embodiment of the present invention 1 has a good therapeutic effect on eye fatigue symptoms, and 200 eye fatigue patients were treated after two months of dropping. Symptoms of eye fatigue such as eye soreness, eye frame pain, and blurred vision disappeared completely, and no further medication was needed. Simultaneously, because this Chinese herbal medicine eye drop for relieving eye fatigue starts from the internal cause of the treatment, treats its root cause, and focuses on conditioning, therefore, no recurrence occurs in patients who use this eye drop. Although the eye drops provided by the control group can also relieve eye fatigue to a certain extent, after the symptoms of eye fatigue are significantly improved, relapses are prone to occur, making eye fatigue patients greatly dependent on eye drops. It can be seen that the Chinese herbal medicine eye drops for relieving eye fatigue provided by the present invention, starting from the internal cause of eye fatigue, regulates the human body in all aspects, reaches the purpose of treating both symptoms and root causes, and can solve the problem of eye drops in the prior art. Treating the root cause causes the patient to have a dependence problem.

对于实施例2、实施例3和实施例4中提供的中草药补血膏的临床实验结果与实施例1的实验结果类似,实施例1的临床实验效果稍好于实施例2、实施例3和实施例4的临床实验效果,这里不再举例。Similar to the experimental results of Example 1, the clinical experimental results of Example 1 are slightly better than those of Example 2, Example 3 and Implementation Example 2, Example 3 and Example 4. The clinical experiment effect of Example 4 will not be given as an example here.

以上所述的本发明实施方式,并不构成对本发明保护范围的限定。任何在本发明的精神和原则之内所作的修改、等同替换和改进等,均应包含在本发明的保护范围之内。The embodiments of the present invention described above are not intended to limit the protection scope of the present invention. Any modifications, equivalent replacements and improvements made within the spirit and principles of the present invention shall be included within the protection scope of the present invention.

Claims (3)

1. alleviate asthenopic Chinese herbal medicine eye drop for one kind, it is characterized in that, described alleviation asthenopic Chinese herbal medicine eye drop comprises the herbal raw material of following parts by weight: Semen Cassiae 10-15 part, Flos Lonicerae 8-12 part, Fructus Lycii 10-15 part, Flos Eriocauli 8-12 part, Herba Menthae 3-5 part, Flos Chrysanthemi 5-8 part, Fructus Momordicae charantiae 5-8 part, Spora Lygodii grass 5-8 part and Folium Mori 5-8 part.
2. the asthenopic Chinese herbal medicine eye drop of alleviation according to claim 1, it is characterized in that, described alleviation asthenopic Chinese herbal medicine eye drop comprises the herbal raw material of following parts by weight: Semen Cassiae 15 parts, Flos Lonicerae 10 parts, Fructus Lycii 12 parts, Flos Eriocauli 10 parts, Herba Menthae 3 parts, Flos Chrysanthemi 6 parts, 5 parts, Fructus Momordicae charantiae, Spora Lygodii grass 7 parts and 7 parts, Folium Mori.
3. alleviate a preparation method for asthenopic Chinese herbal medicine eye drop, alleviate asthenopic Chinese herbal medicine eye drop for the preparation of as claimed in claim 1 or 2, it is characterized in that, the preparation method of the asthenopic Chinese herbal medicine eye drop of described alleviation comprises the following steps:
S101: take the Semen Cassiae of parts by weight as claimed in claim 1 or 2, Flos Lonicerae, Fructus Lycii, Flos Eriocauli, Herba Menthae, Flos Chrysanthemi, Fructus Momordicae charantiae, Spora Lygodii grass and Folium Mori, roguing afterwash, and dry;
S102: add suitable quantity of water in described Semen Cassiae after the drying, described Flos Lonicerae, described Fructus Lycii, described Flos Eriocauli, described Herba Menthae, described Flos Chrysanthemi, described Fructus Momordicae charantiae, described Spora Lygodii grass and described Folium Mori, slow fire boils 1-2 hour, filter, obtain filtering residue and filtrate respectively;
S103: the slow fire again that added water by described filtering residue boils 1-2 hour, filters, the filtrate of twice acquisition is merged, concentrated, high pressure sterilization.
CN201510282783.1A 2015-05-28 2015-05-28 Chinese herbal medicine eye drops for relieving eyestrain and preparation method thereof Pending CN104840635A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201510282783.1A CN104840635A (en) 2015-05-28 2015-05-28 Chinese herbal medicine eye drops for relieving eyestrain and preparation method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201510282783.1A CN104840635A (en) 2015-05-28 2015-05-28 Chinese herbal medicine eye drops for relieving eyestrain and preparation method thereof

Publications (1)

Publication Number Publication Date
CN104840635A true CN104840635A (en) 2015-08-19

Family

ID=53840881

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201510282783.1A Pending CN104840635A (en) 2015-05-28 2015-05-28 Chinese herbal medicine eye drops for relieving eyestrain and preparation method thereof

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN104840635A (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106306948A (en) * 2016-08-19 2017-01-11 鸿进商贸有限公司 Beverage and preparation method thereof
CN107518132A (en) * 2017-09-29 2017-12-29 芜湖绿而优农业科技有限公司 One kind is clear liver and improved vision jasmine tea and preparation method thereof
CN108904651A (en) * 2018-09-12 2018-11-30 何沛杰 A kind of eyes are releived liquid and preparation method thereof
CN112704705A (en) * 2021-02-05 2021-04-27 广州新锐视光学科技有限公司 Traditional Chinese medicine eye patch for relieving visual fatigue and preparation method thereof
CN115475213A (en) * 2022-09-27 2022-12-16 云南耀康中医药科技有限公司 Traditional Chinese medicine preparation for eyes and preparation method thereof

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1604676A2 (en) * 2004-06-07 2005-12-14 Kao Corporation Aromatase transcription activators extracts
CN103053746A (en) * 2012-12-28 2013-04-24 崇左市江州区生产力促进中心 Vision-improving tea and production method thereof

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP1604676A2 (en) * 2004-06-07 2005-12-14 Kao Corporation Aromatase transcription activators extracts
CN103053746A (en) * 2012-12-28 2013-04-24 崇左市江州区生产力促进中心 Vision-improving tea and production method thereof

Non-Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
王晓玲等: "正交试验法优选六味茶口服液中菊花、金银花的提取工艺", 《中医药临床杂志》 *
秦裕辉等: "保视明目口服液的实验研究", 《中国中医眼科杂志》 *

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN106306948A (en) * 2016-08-19 2017-01-11 鸿进商贸有限公司 Beverage and preparation method thereof
CN107518132A (en) * 2017-09-29 2017-12-29 芜湖绿而优农业科技有限公司 One kind is clear liver and improved vision jasmine tea and preparation method thereof
CN108904651A (en) * 2018-09-12 2018-11-30 何沛杰 A kind of eyes are releived liquid and preparation method thereof
CN112704705A (en) * 2021-02-05 2021-04-27 广州新锐视光学科技有限公司 Traditional Chinese medicine eye patch for relieving visual fatigue and preparation method thereof
CN115475213A (en) * 2022-09-27 2022-12-16 云南耀康中医药科技有限公司 Traditional Chinese medicine preparation for eyes and preparation method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN102198236B (en) Chinese medicine composition for treating acute sinusitis and preparation method thereof
CN104840635A (en) Chinese herbal medicine eye drops for relieving eyestrain and preparation method thereof
CN103239662B (en) Parasite expelling Chinese herbal preparation for animals
CN104857290A (en) Traditional Chinese medicine disinfection ointment for treating scalds and burns and preparation method thereof
CN101601782B (en) Compound tincture for treating dermatophytosis
CN103520552B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating acute conjunctivitis and preparation method thereof
CN102988649B (en) Medicament for treating chronic bronchitis and preparation method of medicament
CN104606615A (en) Traditional Chinese medicine eyedrop for treating ocular inflammation and preparation method thereof
CN101066356A (en) Chinese medicine for treating sterility of epididymitis
CN103845617B (en) A medicament for treating occult glomerulonephritis
CN103263654B (en) Medicine for treating lobar pneumonia and preparation method thereof
CN106421392A (en) Traditional Chinese medicinal gel for treating bedsore and preparation method of traditional Chinese medicinal gel
CN104800817A (en) Medicinal composition for treating dog rhinitis and preparation method thereof
CN105456708B (en) Medicine for treating cheilitis and preparation method thereof
CN104189605B (en) Traditional Chinese preparation for treating acute nasopharyngitis and preparation method thereof
CN103341151B (en) Traditional Chinese medicine for treating chronic bronchitis
CN108785559B (en) A kind of medicine for treating respiratory tract infection and preparation method thereof
CN105194443A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating infantile eczema and preparation method of composition
CN105770074A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating wind-heat common cold and preparation method thereof
CN105362675A (en) Emulsifiable paste for treating plasmacellular mastitis and preparation method thereof
CN104306734B (en) Treat diabetic gangrene externally applied ointment preparation and preparation method thereof
CN105012753A (en) Traditional Chinese medicine for treating acute endometritis and preparation method
CN103479915B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating acute nephritis and preparation method thereof
CN102895381B (en) Traditional Chinese medicine for treating bile reflux gastritis
CN101564510A (en) Chinese medicament liniment for effectively treating fungal infection of hand

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
EXSB Decision made by sipo to initiate substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
RJ01 Rejection of invention patent application after publication
RJ01 Rejection of invention patent application after publication

Application publication date: 20150819