CN104398864B - A kind of traditional Chinese medicine composition for treating constipation - Google Patents
A kind of traditional Chinese medicine composition for treating constipation Download PDFInfo
- Publication number
- CN104398864B CN104398864B CN201410580001.8A CN201410580001A CN104398864B CN 104398864 B CN104398864 B CN 104398864B CN 201410580001 A CN201410580001 A CN 201410580001A CN 104398864 B CN104398864 B CN 104398864B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- traditional chinese
- chinese medicine
- constipation
- medicine composition
- indications
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn - After Issue
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/73—Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
- A61K36/736—Prunus, e.g. plum, cherry, peach, apricot or almond
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K35/00—Medicinal preparations containing materials or reaction products thereof with undetermined constitution
- A61K35/56—Materials from animals other than mammals
- A61K35/63—Arthropods
- A61K35/64—Insects, e.g. bees, wasps or fleas
- A61K35/644—Beeswax; Propolis; Royal jelly; Honey
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/28—Asteraceae or Compositae (Aster or Sunflower family), e.g. chamomile, feverfew, yarrow or echinacea
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/36—Caryophyllaceae (Pink family), e.g. babysbreath or soapwort
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/42—Cucurbitaceae (Cucumber family)
- A61K36/428—Trichosanthes
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/47—Euphorbiaceae (Spurge family), e.g. Ricinus (castorbean)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/48—Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/51—Gentianaceae (Gentian family)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/55—Linaceae (Flax family), e.g. Linum
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/70—Polygonaceae (Buckwheat family), e.g. spineflower or dock
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/72—Rhamnaceae (Buckthorn family), e.g. buckthorn, chewstick or umbrella-tree
- A61K36/725—Ziziphus, e.g. jujube
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/73—Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
- A61K36/732—Chaenomeles, e.g. flowering quince
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/73—Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
- A61K36/739—Sanguisorba (burnet)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/75—Rutaceae (Rue family)
- A61K36/752—Citrus, e.g. lime, orange or lemon
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/77—Sapindaceae (Soapberry family), e.g. lychee or soapberry
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/896—Liliaceae (Lily family), e.g. daylily, plantain lily, Hyacinth or narcissus
- A61K36/8968—Ophiopogon (Lilyturf)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/896—Liliaceae (Lily family), e.g. daylily, plantain lily, Hyacinth or narcissus
- A61K36/8969—Polygonatum (Solomon's seal)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/88—Liliopsida (monocotyledons)
- A61K36/899—Poaceae or Gramineae (Grass family), e.g. bamboo, corn or sugar cane
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K9/00—Medicinal preparations characterised by special physical form
- A61K9/0087—Galenical forms not covered by A61K9/02 - A61K9/7023
- A61K9/0095—Drinks; Beverages; Syrups; Compositions for reconstitution thereof, e.g. powders or tablets to be dispersed in a glass of water; Veterinary drenches
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K2236/00—Isolation or extraction methods of medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicine
- A61K2236/30—Extraction of the material
- A61K2236/33—Extraction of the material involving extraction with hydrophilic solvents, e.g. lower alcohols, esters or ketones
- A61K2236/331—Extraction of the material involving extraction with hydrophilic solvents, e.g. lower alcohols, esters or ketones using water, e.g. cold water, infusion, tea, steam distillation or decoction
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Mycology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Botany (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Insects & Arthropods (AREA)
- Animal Husbandry (AREA)
- Zoology (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
本发明公开了一种治疗便秘的中药组合物,属于中药领域。其是由下述重量份的原料药制成:桃仁10、亚麻子12、麦冬10、酸枣仁12、地榆8、地肤子8、千金子6、天花粉8、玉竹10、赤小豆6、枳实8、马齿苋6、青叶胆6、木瓜8、玉米须6、太子参10、王不留行6、土木香6、龙眼肉10、蜂蜜15。本发明采用天然中药为原料,疗效确切且无毒副作用,能有效治便秘且不易复发,有效率达98%。The invention discloses a traditional Chinese medicine composition for treating constipation, which belongs to the field of traditional Chinese medicines. It is made from the following raw materials in parts by weight: 10 peach kernels, 12 flaxseeds, 10 Radix Ophiopogon japonicus, 12 jujube seeds, 8 Burnets, 8 Kochia chinensis, 6 daughters of gold, 8 Tianhuafen, 10 Polygonatum odoratum, 6 Chixiaodou , Citrus aurantium 8, purslane 6, green leaf gallbladder 6, papaya 8, corn silk 6, heterophylla 10, blanc 6, Tumuxiang 6, longan meat 10, honey 15. The invention adopts natural traditional Chinese medicine as raw materials, has definite curative effect and no toxic and side effects, can effectively cure constipation and is not easy to relapse, and the effective rate reaches 98%.
Description
技术领域technical field
本发明涉及一种治疗便秘的中药组合物,属于中药领域。The invention relates to a traditional Chinese medicine composition for treating constipation, belonging to the field of traditional Chinese medicines.
背景技术Background technique
便秘是临床常见的复杂症状,而不是一种疾病,主要是指排便次数减少、粪便量减少、粪便干结、排便费力等。本病可发生于任何年龄患者,尤其是老年人更为普遍。Constipation is a common clinical symptom rather than a disease. It mainly refers to decreased frequency of defecation, decreased amount of feces, dry feces, and laborious defecation. The disease can occur in patients of any age, especially the elderly are more common.
本症属于中医“便秘”范畴。祖国医学认为,便秘属大肠传导失常,也与脾胃肝肾等脏腑的功能失调有关。如阳明胃热过盛,热灼津液,津伤液耗,肠道失润;脾气不足,则气虚而传送无力;肝气郁结,气机凝滞,则“气内滞而物不行”,或气郁化火,火邪伤津,亦可使肠道失润;肾开窍于二阴而恶燥,又主五液,肾阴不足,则肠失濡润,肾阳不足,则阴寒凝滞,津液不通。故四者功能失调,皆为便秘之由。便秘可分为寒热虚实四个方面。肠胃炽热者属热秘;气机郁滞或饮食积滞,腑气不通者属实秘;气血亏虚者,则为虚秘;而阴寒凝滞,滞液不行者,称冷秘或寒秘。四者之中,又以虚实为纲,如热秘、气秘属实,虚秘、冷秘属虚。而寒热虚实之间,常互相兼挟或演变。如热秘误治或失治,经久不愈,津液日耗,进损肾阴,而致津液不足,大肠失润,其病由实转虚。气机郁滞,日久化火,则气结与热结并见。气血虚弱者,易受饮食所伤,或情志抑郁,则虚实相兼。冷秘者,乃阳虚阴寒凝滞,但若温燥太过,耗其津液,或阳损及阴,可见阴阳并虚之证。总之,大肠的传导功能失常是便秘发生的主要机理。This disease belongs to the category of "constipation" in traditional Chinese medicine. Traditional Chinese medicine believes that constipation is an abnormal conduction of the large intestine, and it is also related to the dysfunction of the spleen, stomach, liver, kidney and other viscera. For example, excess stomach heat in Yangming causes body fluids to burn, body fluids are depleted, and the intestinal tract loses moisture; deficiency of spleen qi leads to deficiency of qi and weak transmission; Stagnation of fire, fire evil damage body fluid, can also cause the intestines to lose moisture; the kidney opens up to the two yin and aversion to dryness, and controls the five fluids, deficiency of kidney yin will cause the intestines to lose moistening, deficiency of kidney yang will cause stagnation of yin and cold, Body fluid is blocked. Therefore, the dysfunction of the four functions is all the cause of constipation. Constipation can be divided into four aspects: cold, heat, deficiency and excess. Those with blazing heat in the intestines and stomach are classified as hot secrets; those with stagnant qi movement or diet stagnation, and those with blocked internal organs are called actual secrets; those with deficiency of qi and blood are called virtual secrets; . Among the four, virtuality and reality are used as the guideline, such as hot secrets and qi secrets are real, and virtual secrets and cold secrets are virtual. Between cold and heat, deficiency and excess, they often coerce or evolve each other. If heat secret is wrongly treated or lost treatment, it will not heal after a long period of time, body fluid will be consumed daily, and kidney yin will be damaged, resulting in insufficient body fluid, loss of moistening of the large intestine, and the disease will turn from excess to deficiency. Qi stagnation, time to fire, then Qi knot and heat knot. People with weak qi and blood, who are easily injured by diet, or emotionally depressed, have both deficiency and reality. Those with cold and secret symptoms are due to yang deficiency and yin cold stagnation, but if the temperature and dryness are too high, the body fluid is consumed, or the yang damages the yin, and it can be seen that the yin and yang are both deficient. In short, the conduction dysfunction of the large intestine is the main mechanism of constipation.
目前,治疗便秘的方法主要有服用泻药和手术治疗,但是服用泻药只是暂时缓解了一下病情,并不能根治,而且长期服用泻药对人体的消化和吸收系统也会造成不良影响,手术治疗存在很大的风险,需要根据个人体质看是否适合手术。这样就给人们的正常生活带来很大困扰。At present, the methods for treating constipation mainly include taking laxatives and surgical treatment, but taking laxatives only temporarily relieves the condition and cannot cure the disease, and long-term use of laxatives will also cause adverse effects on the digestive and absorption systems of the human body. The risk depends on the individual's physical fitness to see if it is suitable for surgery. This brings great trouble to people's normal life.
发明内容Contents of the invention
本发明的目的在于提供一种治疗便秘的中药组合物,该中药组合物疗效确切、见效快且无毒副作用。The object of the present invention is to provide a traditional Chinese medicine composition for treating constipation, which has definite curative effect, quick effect and no side effect.
本发明的技术方案是:Technical scheme of the present invention is:
一种治疗便秘的中药组合物,是由下述重量份的原料药制成:桃仁10、亚麻子12、麦冬10、酸枣仁12、地榆8、地肤子8、千金子6、天花粉8、玉竹10、赤小豆6、枳实8、马齿苋6、青叶胆6、木瓜8、玉米须6、太子参10、王不留行6、土木香6、龙眼肉10、蜂蜜15。A traditional Chinese medicine composition for treating constipation, which is made from the following raw materials in parts by weight: peach kernel 10, linseed 12, Radix Ophiopogon japonicus 10, jujube kernel 12, Burnet burnet, Kochia chinensis 8, Stephania chinensis 6, and trichosanthemi 8. Polygonatum 10, Chixiaodou 6, Citrus aurantium 8, Purslane 6, Green Leaf Gallbladder 6, Papaya 8, Corn silk 6, Pseudostellaria ginseng 10, Wangbuliuxing 6, Tumuxiang 6, longan meat 10, honey 15 .
配制及服用方法:水煎服,每日一剂,分早晚两次饭后服用,7天为一疗程。Preparation and administration method: decoction in water, one dose per day, twice in the morning and evening after meals, 7 days as a course of treatment.
各中药的药理作用:The pharmacological action of each traditional Chinese medicine:
桃仁:苦、甘,平。归心、肝、大肠经。功能与主治:活血祛瘀,润肠通便。用于经闭,痛经,癥瘕痞块,跌扑损伤,肠燥便秘。Peach kernel: bitter, sweet, flat. GUIXIN, liver, large intestine channel. Functions and indications: promoting blood circulation and removing blood stasis, moistening intestines and laxative. For amenorrhea, dysmenorrhea, lump in the abdomen, injury from falling, dryness of the intestine and constipation.
亚麻子:甘,平。归肺、肝、大肠经。功效与主治:润燥,祛风。用于肠燥便秘,皮肤干燥瘙痒,毛发枯萎脱落。Flaxseed: sweet, flat. Return lung, liver, large intestine channel. Efficacy and indications: moisturizing dryness, expelling wind. It is used for intestinal dryness and constipation, dry and itchy skin, withered and shedding hair.
麦冬:甘、微苦,微寒。归心、肺、胃经。功效与主治:养阴生津,润肺清心。用于肺燥干咳。虚痨咳嗽,津伤口渴,心烦失眠,内热消渴,肠燥便秘;咽白喉。Ophiopogon japonicus: sweet, slightly bitter, slightly cold. GUIXIN, lung, stomach warp. Efficacy and indications: nourishing yin and promoting body fluid, moistening lung and clearing heart. For dry cough. Asthenic tuberculosis cough, thirsty fluid wound, upset and insomnia, internal heat and thirst, intestinal dryness and constipation; pharyngeal diphtheria.
酸枣仁:甘、酸,平。归肝、胆、心经。功效与主治:补肝,宁心,敛汗,生津。用于虚烦不眠,惊悸多梦,体虚多汗,津伤口渴。Suanzaoren: sweet, sour, flat. Return liver, gallbladder, heart channel. Efficacy and indications: Tonify the liver, calm the heart, suppress sweat, and promote body fluid. Used for insomnia due to deficiency, palpitation and dreaminess, hyperhidrosis due to physical weakness, and thirsty wounds.
地榆:苦、酸、涩,微寒。归肝、大肠经。功效与主治:凉血止血,解毒敛疮。用于便血,痔血,血痢,崩漏,水火烫伤,痈肿疮毒。Radix Burnet: bitter, sour, astringent, slightly cold. Return liver, large intestine channel. Efficacy and indications: cool blood to stop bleeding, detoxify and suppress sores. For blood in stool, hemorrhoids, bloody dysentery, metrorrhagia, water and fire burns, carbuncle sores.
地肤子:辛、苦,寒。归肾、膀胱经。功效与主治:清热利湿,祛风止痒。用于小便涩痛,阴痒带下,风疹,湿疹,皮肤瘙痒。Fructus Kochia: pungent, bitter, cold. Return kidney, urinary bladder channel. Efficacy and indications: clearing heat and dampness, dispelling wind and relieving itching. It is used for astringent and painful urination, pruritus vaginal discharge, rubella, eczema, and itchy skin.
千金子:辛,温;有毒。归肝、肾、大肠经。功效与主治:逐水消肿,破血消癥。用于水肿,痰饮,积滞胀满,二便不通,血瘀经闭;外治顽癣,疣赘。Fructus Qianjinzi: pungent, warm; poisonous. Return liver, kidney, large intestine channel. Efficacy and indications: expel water to reduce swelling, break blood and eliminate syndrome. For edema, phlegm retention, stagnant fullness, constipation, amenorrhea due to blood stasis; external treatment of stubborn tinea, warts.
天花粉:甘、微苦,微寒。功能与主治:归肺、胃经。清热生津,消肿排脓。用于热病烦渴,肺热燥咳,内热消渴,疮疡肿毒。Radix Trichosanthis: sweet, slightly bitter, slightly cold. Functions and indications: return lung, stomach meridian. Clearing away heat and promoting body fluid, detumescence and drainage of pus. For fever and polydipsia, dry cough due to lung heat, internal heat and thirst, sore and swollen toxin.
玉竹:甘,微寒。归肺、胃经。功效与主治:养阴润燥,生津止渴。用于肺胃阴伤,燥热咳嗽,咽于口渴,内热消渴。Polygonatum odoratum: sweet, slightly cold. Return lung, stomach warp. Efficacy and indications: nourishing yin and moistening dryness, promoting body fluid and quenching thirst. For lung and stomach yin injury, cough due to dryness and heat, pharynx due to thirst, internal heat and quench one's thirst.
赤小豆:甘、酸,平。归心、小肠经。功效与主治:利水消肿,解毒排脓。用于水肿胀满,脚气肢肿,黄疸尿赤,风湿热痹,痈肿疮毒,肠痈腹痛。Chixiaodou: sweet, sour, flat. GUIXIN, small intestine channel. Efficacy and Indications: Diuresis, detumescence, detoxification and drainage of pus. For edema and fullness, beriberi, swollen limbs, jaundice, red urine, rheumatic-heat arthralgia, carbuncle sores, intestinal abscess and abdominal pain.
枳实:苦、辛、酸,温。归脾、胃经。功效与主治:破气消积,化痰散痞。用于积滞内停,痞满胀痛,泻痢后重,大便不通,痰滞气阻胸痹,结胸;胃下垂,脱肛,子宫脱垂。Fructus Citrifolia: bitter, pungent, sour, warm. Return spleen, stomach warp. Efficacy and indications: dispel qi and eliminate stagnation, resolve phlegm and dissipate ruffian. Used for internal stagnation, fullness and distending pain, heavy dysentery after diarrhea, obstructed stool, stagnation of phlegm and air obstruction in the chest, chest knots; gastroptosis, prolapse of the anus, and uterine prolapse.
马齿苋:酸,寒。归肝、大肠经。功能与主治:清热解毒,凉血止血。用于热毒血痢,痈肿疔疮,湿疹,丹毒,蛇虫咬伤,便血,痔血,崩漏下血。Purslane: sour, cold. Return liver, large intestine channel. Functions and indications: heat-clearing and toxic substances removing, cooling blood to stop bleeding. For toxic heat and bloody dysentery, carbuncle and furuncle, eczema, erysipelas, snake bites, blood in the stool, hemorrhoids, metrorrhagia.
青叶胆:苦、甘,寒。归肝、胆、膀胱经。功效与主治:清肝利胆,清热利湿。用于黄疸尿赤.热淋涩痛。Folium Folium: bitter, sweet, cold. Return liver, gallbladder, urinary bladder channel. Efficacy and Indications: Clearing liver and gallbladder, clearing heat and dampness. For jaundice red urine. hot stranguria astringent pain.
木瓜:酸,温。归肝、脾经。功能与主治:平肝舒筋,和胃化湿。用于湿痹拘挛,腰膝关节酸重疼痛,吐泻转筋,脚气水肿。Papaya: sour, warm. Return liver, spleen channel. Functions and indications: Pinggan Shujin, and stomach dampness. For arthralgia due to dampness spasm, soreness and pain in the waist and knee joints, vomiting and diarrhea, tendons turning, beriberi edema.
玉米须:甘,平。归膀胱、肝、胆经。功效与主治:利胆退黄,利尿退肿,止血。治肾炎水肿,脚气,黄疸肝炎,高血压,胆囊炎,胆结石,糖尿病,吐血衄血,鼻渊,乳痈。Corn silk: sweet, flat. Return bladder, liver, gallbladder meridian. Efficacy and indications: promote gallbladder to reduce jaundice, diuresis to reduce swelling, stop bleeding. Control nephritis edema, beriberi, jaundice hepatitis, hypertension, cholecystitis, gallstones, diabetes, hematemesis and epistaxis, nasal sinusitis, mastitis.
太子参:甘、微苦,平。归脾、肺经。功效与主治:益气健脾,生津润肺。用于脾虚体倦,食欲不振,病后虚弱,气阴不足,自汗口渴,肺燥干咳。Radix Pseudostellariae: sweet, slightly bitter, flat. Return spleen, lung meridian. Efficacy and Indications: Replenishing Qi and invigorating the spleen, promoting body fluid and nourishing the lungs. For deficiency of the spleen and fatigue, loss of appetite, weakness after illness, deficiency of Qi and Yin, spontaneous sweating and thirst, dryness of lung and dry cough.
王不留行:苦,平。归肝,胃经。功效与主治:活血通经,下乳消肿。用于乳汁不下,经闭,痛经,乳痈肿痛。Wang Buliu Xing: Bitter, flat. Return liver, stomach warp. Efficacy and Indications: Promote blood circulation to stimulate menstruation, reduce breast swelling. For retention of milk, amenorrhea, dysmenorrhea, mastitis swelling and pain.
土木香:辛、苦,温。归肝、牌经。功效与主治:健脾和胃,调气解郁,止痛安胎。用于胸胁、既腹胀痛,呕吐泻痢,胸胁挫伤,岔气作痛,胎动不安。Inulin: pungent, bitter, warm. Return liver, card classics. Efficacy and indications: invigorate the spleen and stomach, regulate qi and relieve depression, relieve pain and induce miscarriage. It is used for chest and hypochondrium, both abdominal distension and pain, vomiting and diarrhea, contusion of chest and hypochondrium, bifurcation and pain, restless fetal movement.
龙眼肉:甘,温。归心、脾经。功效与主治:补益心脾,养血安神。用于气血不足,心悸怔忡,健忘失眠,血虚萎黄。Longan meat: sweet, warm. GUIXIN, Spleen Channel. Efficacy and indications: Tonify the heart and spleen, nourish blood and calm the nerves. For insufficient qi and blood, palpitation, forgetfulness, insomnia, blood deficiency and chlorosis.
蜂蜜:甘,平。归肺、脾、大肠经。补中,润燥,止痛,解毒。用于脘腹虚痛,肺燥干咳,肠燥便秘;外治疮疡不敛,水火烫伤。Honey: sweet, flat. Return lung, spleen, large intestine channel. Tonic, dryness, pain relief, detoxification. For abdominal pain, dry cough due to dryness of the lung, constipation due to dryness of the intestine; external treatment of sores and ulcers, burns caused by water and fire.
本发明的有益效果是:本发明采用天然中药为原料,疗效确切且无毒副作用,能有效治便秘且不易复发,有效率达98%。The beneficial effect of the invention is that: the invention adopts natural traditional Chinese medicine as a raw material, has definite curative effect and no side effect, can effectively cure constipation and is not easy to relapse, and the effective rate reaches 98%.
临床资料:自2013年3月-2014年3月间,随机选取100名便秘患者,其中男42名,女58名,年龄18-65岁,平均42.5岁;病程1-8年,平均2.5年。症状:排便时间延长,3天以上一次,粪便干燥坚硬。经服用本发明中药(配方见实施例1)2个疗程后,76人治愈(2天以内排便一次,便质转润,解时通畅,短期无复发);22人好转(3天以内排便,便质转润,排便欠畅);2人未愈(症状无改善),总有效率为98%。Clinical data: From March 2013 to March 2014, 100 constipation patients were randomly selected, including 42 males and 58 females, aged 18-65 years, with an average of 42.5 years; the course of disease was 1-8 years, with an average of 2.5 years . Symptoms: Prolonged defecation time, more than once every 3 days, and the stool is dry and hard. After taking Chinese medicine of the present invention (recipe sees embodiment 1) after 2 courses of treatment, 76 people are cured (defecate once within 2 days, and stool quality turns moist, unobstructed during solution, short-term no recurrence); 22 people take a turn for the better (defecate within 3 days, The quality of the stool turns moist, and defecation is not smooth); 2 people did not heal (the symptoms did not improve), and the total effective rate was 98%.
具体实施方式Detailed ways
实施例1Example 1
配比(单位:重量份):Proportioning (unit: parts by weight):
桃仁10、亚麻子12、麦冬10、酸枣仁12、地榆8、地肤子8、千金子6、天花粉8、玉竹10、赤小豆6、枳实8、马齿苋6、青叶胆6、木瓜8、玉米须6、太子参10、王不留行6、土木香6、龙眼肉10、蜂蜜15。Peach kernel 10, linseed 12, Ophiopogon japonicus 10, Jujube kernel 12, Burnet 8, Kochia chinensis 8, Qianjinzi 6, Tianhuafen 8, Polygonatum odoratum 10, Chixiaodou 6, Citrus aurantium 8, Purslane 6, Green leaf bile 6. Papaya 8, Corn silk 6, Pseudostellaria 10, Wangbuliuxing 6, Tumuxiang 6, longan meat 10, honey 15.
配制及服用方法:水煎服,每日一剂,分早晚两次饭后服用,7天为一疗程。Preparation and administration method: decoction in water, one dose per day, twice in the morning and evening after meals, 7 days as a course of treatment.
Claims (1)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN201410580001.8A CN104398864B (en) | 2014-10-24 | 2014-10-24 | A kind of traditional Chinese medicine composition for treating constipation |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN201410580001.8A CN104398864B (en) | 2014-10-24 | 2014-10-24 | A kind of traditional Chinese medicine composition for treating constipation |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN104398864A CN104398864A (en) | 2015-03-11 |
| CN104398864B true CN104398864B (en) | 2015-12-09 |
Family
ID=52636573
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN201410580001.8A Withdrawn - After Issue CN104398864B (en) | 2014-10-24 | 2014-10-24 | A kind of traditional Chinese medicine composition for treating constipation |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN104398864B (en) |
Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN1327848A (en) * | 2001-06-29 | 2001-12-26 | 宋小存 | Chinese medicine for treating habitual constipation |
| CN102688338A (en) * | 2012-06-12 | 2012-09-26 | 赵国藏 | Chinese medicament composition for treating constipation |
-
2014
- 2014-10-24 CN CN201410580001.8A patent/CN104398864B/en not_active Withdrawn - After Issue
Patent Citations (2)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN1327848A (en) * | 2001-06-29 | 2001-12-26 | 宋小存 | Chinese medicine for treating habitual constipation |
| CN102688338A (en) * | 2012-06-12 | 2012-09-26 | 赵国藏 | Chinese medicament composition for treating constipation |
Non-Patent Citations (1)
| Title |
|---|
| 滋阴润肠加减治疗慢性便秘230例;王敏英;《四川中医》;20051130;第23卷(第11期);61-62 * |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CN104398864A (en) | 2015-03-11 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN103463356B (en) | The Chinese medicine composition for the treatment of yang deficiency arthromyodynia | |
| CN104042961B (en) | A kind of Chinese medicine decoction treating ureter, renal calculus | |
| CN104383403B (en) | A kind of Chinese medicine composition treating chronic gastritis | |
| CN104398864B (en) | A kind of traditional Chinese medicine composition for treating constipation | |
| CN103610772B (en) | The Chinese medicine for the treatment of cerebral thrombosis | |
| CN102671132B (en) | Traditional Chinese medicine combination for treating atonic constipation | |
| CN106075264A (en) | A kind of Chinese medicine composition treating cold syndrome of the stomach stomachache | |
| CN104784592A (en) | Traditional Chinese medicine for treating fallopian tube jam | |
| CN103768524B (en) | A kind of Chinese medicine composition for the treatment of renal calculus | |
| CN103933388B (en) | A kind of traditional Chinese medicine preparation for treating pregnancy edema | |
| CN103110809A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating diabetic constipation | |
| CN104398865B (en) | A kind of traditional Chinese medicine composition for treating habitual constipation | |
| CN106109649A (en) | Xiaoyin rash medicine | |
| CN104352846A (en) | Traditional Chinese medicinal composition for treating senile constipation | |
| CN105363005A (en) | Kadsura root-bark traditional Chinese medicinal wine | |
| CN107198763A (en) | A kind of external application Chinese medicine for preventing and treating shank vein varicose and preparation method thereof | |
| CN103989775B (en) | A kind of Chinese medicine preparation and preparation method for the treatment of puerperal exposure to wind | |
| CN104587400A (en) | Traditional Chinese medicine formula for treating chronic pelvic inflammation | |
| CN104771588A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating nephrotic syndrome caused by deficiency of liver-yin and kidney-yin | |
| CN104510874A (en) | Traditional Chinese medicine granules for treatment of postpartum stool stagnation and preparation method thereof | |
| CN109674991A (en) | A kind of combined traditional Chinese medicine preparation that treating fibroid and preparation method | |
| CN104922562A (en) | Traditional Chinese medicine for treating pelvic inflammation disease | |
| CN105435024A (en) | Traditional Chinese medicine for treating chronic pelvic inflammatory disease | |
| CN107412644A (en) | It is a kind of to be used to treat the external used medicine of women with and preparation method thereof | |
| CN107468990A (en) | A kind of Chinese medicine composition for being used for relaxing tendons and activating collaterals and analgesic and preparation method thereof |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| CB03 | Change of inventor or designer information |
Inventor after: Wang Yuxing Inventor after: Peng Yang Inventor before: Peng Yang |
|
| COR | Change of bibliographic data | ||
| C14 | Grant of patent or utility model | ||
| GR01 | Patent grant | ||
| AV01 | Patent right actively abandoned | ||
| AV01 | Patent right actively abandoned | ||
| AV01 | Patent right actively abandoned |
Granted publication date: 20151209 Effective date of abandoning: 20250703 |
|
| AV01 | Patent right actively abandoned |
Granted publication date: 20151209 Effective date of abandoning: 20250703 |