CN104274555B - Traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, ointment and preparation method of traditional Chinese medicine composition - Google Patents
Traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, ointment and preparation method of traditional Chinese medicine composition Download PDFInfo
- Publication number
- CN104274555B CN104274555B CN201410599960.4A CN201410599960A CN104274555B CN 104274555 B CN104274555 B CN 104274555B CN 201410599960 A CN201410599960 A CN 201410599960A CN 104274555 B CN104274555 B CN 104274555B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- chinese medicine
- medicine composition
- water
- add
- angelica
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/23—Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
- A61K36/232—Angelica
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/23—Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
- A61K36/236—Ligusticum (licorice-root)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/23—Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
- A61K36/237—Notopterygium
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/23—Apiaceae or Umbelliferae (Carrot family), e.g. dill, chervil, coriander or cumin
- A61K36/238—Saposhnikovia
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/25—Araliaceae (Ginseng family), e.g. ivy, aralia, schefflera or tetrapanax
- A61K36/258—Panax (ginseng)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/32—Burseraceae (Frankincense family)
- A61K36/324—Boswellia, e.g. frankincense
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/32—Burseraceae (Frankincense family)
- A61K36/328—Commiphora, e.g. mecca myrrh or balm of Gilead
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/46—Eucommiaceae (Eucommia family), e.g. hardy rubber tree
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/48—Fabaceae or Leguminosae (Pea or Legume family); Caesalpiniaceae; Mimosaceae; Papilionaceae
- A61K36/484—Glycyrrhiza (licorice)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/51—Gentianaceae (Gentian family)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/53—Lamiaceae or Labiatae (Mint family), e.g. thyme, rosemary or lavender
- A61K36/537—Salvia (sage)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/65—Paeoniaceae (Peony family), e.g. Chinese peony
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/71—Ranunculaceae (Buttercup family), e.g. larkspur, hepatica, hydrastis, columbine or goldenseal
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/71—Ranunculaceae (Buttercup family), e.g. larkspur, hepatica, hydrastis, columbine or goldenseal
- A61K36/714—Aconitum (monkshood)
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K36/00—Medicinal preparations of undetermined constitution containing material from algae, lichens, fungi or plants, or derivatives thereof, e.g. traditional herbal medicines
- A61K36/18—Magnoliophyta (angiosperms)
- A61K36/185—Magnoliopsida (dicotyledons)
- A61K36/73—Rosaceae (Rose family), e.g. strawberry, chokeberry, blackberry, pear or firethorn
- A61K36/732—Chaenomeles, e.g. flowering quince
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A61—MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
- A61K—PREPARATIONS FOR MEDICAL, DENTAL OR TOILETRY PURPOSES
- A61K9/00—Medicinal preparations characterised by special physical form
- A61K9/06—Ointments; Bases therefor; Other semi-solid forms, e.g. creams, sticks, gels
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Pharmacology & Pharmacy (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Veterinary Medicine (AREA)
- Public Health (AREA)
- General Health & Medical Sciences (AREA)
- Animal Behavior & Ethology (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Epidemiology (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mycology (AREA)
- Microbiology (AREA)
- Medical Informatics (AREA)
- Botany (AREA)
- Biotechnology (AREA)
- Alternative & Traditional Medicine (AREA)
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
Abstract
本发明涉及一种治疗风湿病的中药组合物、软膏剂及其制备方法,能够有效解决治疗风湿病的药物效果不佳,毒副作用大的问题,技术方案是,包括以下重量计的原料:当归13‑17g、川芎9‑11g、三七9‑11g、丹参9‑11g、杜仲9‑11g、桑寄生13‑17g、秦艽9‑11g、独活9‑11g、羌活9‑11g、白芍13‑17g、防风13‑17g、乳香9‑11g、没药9‑11g、木瓜9‑11g、制川乌4‑6g、甘草4‑6g,本发明中药组合物软膏剂采用纯天然的原料中药物制成,各种药物之间有机配合,相互支持,配伍合理,原料丰富,方法简单,改善局部组织营养代谢,促进组织再生,产生镇痛、消炎作用,并且无毒副作用,患者无痛苦,易于接受,可长期使用,且具有良好的抗炎、镇痛及免疫抑制作用,疗效好,成本低,是治疗风湿病药物上的一大创新。The invention relates to a traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, an ointment and a preparation method thereof, which can effectively solve the problems of poor efficacy and large toxic and side effects of the medicine for treating rheumatism. The technical proposal comprises the following raw materials by weight: angelica 13‑17g, Chuanxiong 9‑11g, Sanqi 9‑11g, Salvia 9‑11g, Eucommia 9‑11g, Sangjisheng 13‑17g, Gentiana 9‑11g, Duhuo 9‑11g, Notopterygium 9‑11g, Paeoniae Alba 13‑17g 17g, Fangfeng 13-17g, Frankincense 9-11g, Myrrh 9-11g, Papaya 9-11g, Aconitum 4-6g, Radix Glycyrrhizae 4-6g, the Chinese medicine composition ointment of the present invention adopts pure natural raw material Chinese medicine preparation The organic combination of various drugs, mutual support, reasonable compatibility, rich raw materials, simple method, improve local tissue nutrition metabolism, promote tissue regeneration, produce analgesic and anti-inflammatory effects, and have no toxic side effects, no pain for patients, easy to accept , can be used for a long time, and has good anti-inflammatory, analgesic and immunosuppressive effects, good curative effect, low cost, and is a great innovation in the treatment of rheumatism drugs.
Description
技术领域technical field
本发明涉及中药技术领域,特别是一种治疗风湿病的中药组合物、软膏剂及其制备方法。The invention relates to the technical field of traditional Chinese medicine, in particular to a traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, an ointment and a preparation method thereof.
背景技术Background technique
风湿病是一组侵犯关节、骨骼、肌肉、血管及有关软组织或结缔组织为主的疾病,其中多数为自身免疫性疾病。发病多较隐蔽而缓慢,病程较长,且大多具有遗传倾向。祖国医学称之为痹证,《黄帝内经》:“风寒湿三气杂合为痹”。包括类风湿关节炎、强直性脊柱炎、骨关节炎、银屑病、风湿热、复发性风湿病、红斑狼疮、动脉炎、多发性肌炎、腱鞘炎、纤维肌痛、炎性肠病关节炎、风湿性心脏病等。目前风湿病为世界医学难题,对于风湿病的研究尚无突破性进展,同时也无根治此类疾病的药物。西医治疗本病主要为非甾体抗炎药、免疫抑制剂及激素,其长期用药的副作用不容忽视。而中医药在风湿病的治疗上日益显示出其独特的优势,蕴藏着极大的潜力。Rheumatism is a group of diseases mainly invading joints, bones, muscles, blood vessels and related soft or connective tissues, most of which are autoimmune diseases. The onset is mostly hidden and slow, the course of the disease is long, and most of them have genetic predisposition. Motherland's medical science is referred to as arthralgia syndrome, and "Huangdi Neijing": "the combination of wind, cold and dampness is arthralgia". Includes rheumatoid arthritis, ankylosing spondylitis, osteoarthritis, psoriasis, rheumatic fever, relapsing rheumatism, lupus erythematosus, arteritis, polymyositis, tenosynovitis, fibromyalgia, inflammatory bowel disease arthritis , Rheumatic heart disease, etc. At present, rheumatism is a difficult medical problem in the world, and there is no breakthrough in the research of rheumatism, and there is no medicine to cure this kind of disease at the same time. Western medicine mainly treats this disease with non-steroidal anti-inflammatory drugs, immunosuppressants and hormones, and the side effects of long-term medication cannot be ignored. And traditional Chinese medicine shows its unique advantage day by day in the treatment of rheumatism, contains great potential.
发明内容Contents of the invention
针对上述情况,为解决现有技术之缺陷,本发明之目的就是提供一种治疗风湿病的中药组合物、软膏剂及其制备方法,能够有效解决治疗风湿病的药物效果不佳,毒副作用大的问题。For above-mentioned situation, in order to solve the defect of prior art, the purpose of the present invention is exactly to provide a kind of Chinese medicine composition for the treatment of rheumatism, ointment and preparation method thereof, can effectively solve the drug effect of treatment of rheumatism not good, toxic and side effects The problem.
本发明解决的技术方案是,一种治疗风湿病的中药组合物,包括以下重量计的原料:当归13-17g、川芎9-11g、三七9-11g、丹参9-11g、杜仲9-11g、桑寄生13-17g、秦艽9-11g、独活9-11g、羌活9-11g、白芍13-17g、防风13-17g、乳香9-11g、没药9-11g、木瓜9-11g、制川乌4-6g、甘草4-6g。The technical scheme solved by the present invention is a traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, comprising the following raw materials by weight: Angelica 13-17g, Rhizoma Chuanxiong 9-11g, Panax notoginseng 9-11g, Salvia miltiorrhiza 9-11g, Eucommia 9-11g , Sangjisheng 13-17g, Gentiana 9-11g, Duhuo 9-11g, Notopterygium 9-11g, Paeoniae Alba 13-17g, Fangfeng 13-17g, Frankincense 9-11g, Myrrh 9-11g, Papaya 9-11g, Chuanwu 4-6g, licorice 4-6g.
本发明组合物采用纯天然的原料中药物制成,各种药物之间有机配合,相互支持,配伍合理,原料丰富,疗效好,成本低,是治疗治疗风湿病药物上的一大创新。The composition of the invention is made of pure natural raw material Chinese medicine, various medicines are organically coordinated, mutually supported, reasonable in compatibility, rich in raw materials, good in curative effect and low in cost, and is a great innovation in medicine for treating rheumatism.
一种治疗风湿病的中药组合物软膏剂,包括以下重量计的原料:当归13-17g、川芎9-11g、三七9-11g、丹参9-11g、杜仲9-11g、桑寄生13-17g、秦艽9-11g、独活9-11g、羌活9-11g、白芍13-17g、防风13-17g、乳香9-11g、没药9-11g、木瓜9-11g、制川乌4-6g、甘草4-6g、甘油350-450g、甲基纤维素670-770g、苯甲酸钠3-5g及蒸馏水2300-3300mL;A traditional Chinese medicine composition ointment for treating rheumatism, comprising the following raw materials by weight: Angelica 13-17g, Chuanxiong 9-11g, Panax notoginseng 9-11g, Salvia miltiorrhiza 9-11g, Eucommia 9-11g, Sangjisheng 13-17g , Gentiana 9-11g, Duhuo 9-11g, Notopterygium 9-11g, Paeoniae Alba 13-17g, Fangfeng 13-17g, Frankincense 9-11g, Myrrh 9-11g, Papaya 9-11g, Aconitum 4-6g, Licorice 4-6g, glycerin 350-450g, methylcellulose 670-770g, sodium benzoate 3-5g and distilled water 2300-3300mL;
一种治疗风湿病的中药组合物软膏剂的制备方法,包括以下步骤:A preparation method of a traditional Chinese medicine composition ointment for the treatment of rheumatism, comprising the following steps:
(1)将当归13-17g、川芎9-11g、三七9-11g、丹参9-11g、杜仲9-11g、桑寄生13-17g、秦艽9-11g、独活9-11g、羌活9-11g、白芍13-17g、防风13-17g、乳香9-11g、没药9-11g、木瓜9-11g、制川乌4-6g、甘草4-6g粉碎成100目细粉,备用;(1) Angelica 13-17g, Chuanxiong 9-11g, Panax notoginseng 9-11g, Salvia miltiorrhiza 9-11g, Eucommia 9-11g, Sangji 13-17g, Gentiana chinensis 9-11g, Duhuo 9-11g, Qianghuo 9-11g , Radix Paeoniae Alba 13-17g, Fangfeng 13-17g, Frankincense 9-11g, Myrrh 9-11g, Papaya 9-11g, Zhichuan Aconitum 4-6g, Licorice 4-6g, crushed into 100 mesh fine powder, set aside;
(2)将甘油350-450g、苯甲酸钠3-5g溶解于蒸馏水2300-3300mL中,再加入甲基纤维素670-770g,搅拌均匀,放置至凝胶状,得到水溶性软膏基质;(2) Dissolve 350-450g of glycerin and 3-5g of sodium benzoate in 2300-3300mL of distilled water, then add 670-770g of methyl cellulose, stir evenly, and place it in a gel state to obtain a water-soluble ointment base;
(3)将步骤(1)的细粉加入水溶性软膏基质中,搅拌均匀即得。(3) Add the fine powder of step (1) into the water-soluble ointment base, and stir evenly.
本发明中药组合物软膏剂采用纯天然的原料中药物制成,各种药物之间有机配合,相互支持,配伍合理,原料丰富,方法简单,选择局部用药的途径,选用无毒、无味、滋润肌肤、易于透皮吸收的膏剂为基质,可在患者局部外搽给药,直接作用于患处,药物通过角质层转运和表皮深层毛细血管通过转运吸收入血,同时软膏可在局部形成一种汗液难以蒸发扩散的相对密闭状态,使角质层含水量提高,角质层膨胀成多孔状态,利于药物渗透,中药中芳香性成分可刺橄局部血管扩张,血流加速,利于药物渗透吸收,可使关节局部血管扩张,血流加速,组织细胞膜通透性增加,改善局部组织营养代谢,促进组织再生,产生镇痛、消炎作用,并且无毒副作用,患者无痛苦,易于接受,可长期使用,且具有良好的抗炎、镇痛及免疫抑制作用,疗效好,成本低,是治疗风湿病药物上的一大创新。The traditional Chinese medicine composition ointment of the present invention is made of pure natural raw material Chinese medicine, and various medicines are organically coordinated, mutually supported, reasonable in compatibility, rich in raw materials, simple in method, selects the way of topical administration, and selects non-toxic, tasteless, moisturizing The ointment, which is easy to absorb through the skin, is used as the matrix, which can be applied locally on the patient and directly acts on the affected area. The drug is transported through the stratum corneum and absorbed into the blood through the deep capillaries of the epidermis. At the same time, the ointment can form a kind of sweat locally The relatively closed state that is difficult to evaporate and diffuse increases the water content of the stratum corneum, and the stratum corneum expands into a porous state, which is conducive to drug penetration. The aromatic components in traditional Chinese medicine can stimulate local blood vessels to expand, accelerate blood flow, and facilitate drug penetration and absorption. Local vasodilation, accelerated blood flow, increased tissue cell membrane permeability, improved local tissue nutrition metabolism, promoted tissue regeneration, produced analgesic and anti-inflammatory effects, and had no toxic side effects, no pain for patients, easy to accept, long-term use, and has Good anti-inflammatory, analgesic and immunosuppressive effects, good curative effect, low cost, is a great innovation in the treatment of rheumatic diseases.
具体实施方式detailed description
以下结合实施例对本发明的具体实施方式作进一步详细说明。The specific implementation of the present invention will be described in further detail below in conjunction with the examples.
实施例1Example 1
本实施例的治疗风湿病的中药组合物,包括以下重量计的原料:当归13g、川芎9g、三七9g、丹参9g、杜仲9g、桑寄生13g、秦艽9g、独活9g、羌活9g、白芍13g、防风13g、乳香9g、没药9g、木瓜9g、制川乌4g、甘草4g。The traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism in this embodiment includes the following raw materials by weight: Angelica 13g, Rhizoma Chuanxiong 9g, Panax notoginseng 9g, Salvia miltiorrhiza 9g, Eucommia 9g, Sangjisheng 13g, Gentiana chinensis 9g, Duhuo 9g, Qianghuo 9g, Radix Paeoniae Alba 13g, Fangfeng 13g, Frankincense 9g, Myrrh 9g, Papaya 9g, Aconitum 4g, Licorice 4g.
本实施例的治疗风湿病的中药组合物软膏剂,包括以下重量计的原料:当归13g、川芎9g、三七9g、丹参9g、杜仲9g、桑寄生13g、秦艽9g、独活9g、羌活9g、白芍13g、防风13g、乳香9g、没药9g、木瓜9g、制川乌4g、甘草4g,甘油350g、甲基纤维素670g、苯甲酸钠3g及蒸馏水2300mL。The traditional Chinese medicine composition ointment for the treatment of rheumatism in this embodiment includes the following raw materials by weight: Angelica 13g, Rhizoma Chuanxiong 9g, Panax notoginseng 9g, Salvia miltiorrhiza 9g, Eucommia ulmoides 9g, Sangjisheng 13g, Gentiana chinensis 9g, Duhuo 9g, Notopterygium 9g, Radix Paeoniae Alba 13g, Fangfeng 13g, Frankincense 9g, Myrrh 9g, Papaya 9g, Aconitum 4g, Licorice 4g, Glycerin 350g, Methylcellulose 670g, Sodium Benzoate 3g and Distilled Water 2300mL.
本实施例的治疗风湿病的中药组合物软膏剂的制备方法,包括以下步骤:The preparation method of the Chinese medicine composition ointment for the treatment of rheumatism of the present embodiment may further comprise the steps:
(1)将当归13g、川芎9g、三七9g、丹参9g、杜仲9g、桑寄生13g、秦艽9g、独活9g、羌活9g、白芍13g、防风13g、乳香9g、没药9g、木瓜9g、制川乌4g、甘草4g粉碎成100目细粉,备用;(1) Angelica 13g, Chuanxiong 9g, Sanqi 9g, Salvia 9g, Eucommia 9g, Sangji 13g, Gentiana 9g, Duhuo 9g, Notopterygium 9g, Paeoniae Alba 13g, Fangfeng 13g, Frankincense 9g, Myrrh 9g, Papaya 9g, Aconitum 4g and licorice 4g are crushed into 100 mesh fine powder, set aside;
(2)将甘油350g、苯甲酸钠3g溶解于蒸馏水2300 mL中,再加入甲基纤维素670g,搅拌均匀,放置至凝胶状,得到水溶性软膏基质;(2) Dissolve 350g of glycerin and 3g of sodium benzoate in 2300 mL of distilled water, then add 670g of methylcellulose, stir evenly, and place until gel-like to obtain a water-soluble ointment base;
(3)将步骤(1)的细粉加入水溶性软膏基质中,搅拌均匀即得。(3) Add the fine powder of step (1) into the water-soluble ointment base, and stir evenly.
实施例2Example 2
本实施例的治疗风湿病的中药组合物,包括以下重量计的原料:当归15g、川芎10g、三七10g、丹参10g、杜仲10g、桑寄生15g、秦艽10g、独活10g、羌活10g、白芍15g、防风15g、乳香10g、没药10g、木瓜10g、制川乌5g、甘草5g。The traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism in this embodiment includes the following raw materials by weight: Angelica 15g, Chuanxiong 10g, Panax notoginseng 10g, Salvia miltiorrhiza 10g, Eucommia ulmoides 10g, Sangji 15g, Gentiana chinensis 10g, Duhuo 10g, Notopterygium 10g, Radix Paeoniae Alba 15g, Fangfeng 15g, Frankincense 10g, Myrrh 10g, Papaya 10g, Zhichuan Aconitum 5g, Licorice 5g.
本实施例的治疗风湿病的中药组合物软膏剂,包括以下重量计的原料:当归15g、川芎10g、三七10g、丹参10g、杜仲10g、桑寄生15g、秦艽10g、独活10g、羌活10g、白芍15g、防风15g、乳香10g、没药10g、木瓜10g、制川乌5g、甘草5g,甘油400g、甲基纤维素720g、苯甲酸钠4g及蒸馏水2800mL。The traditional Chinese medicine composition ointment for treating rheumatism of this embodiment includes the following raw materials by weight: Angelica 15g, Chuanxiong 10g, Panax notoginseng 10g, Salvia miltiorrhiza 10g, Eucommia ulmoides 10g, Sangjisheng 15g, Gentiana 10g, Duhuo 10g, Notopterygium 10g, Radix Paeoniae Alba 15g, Fangfeng 15g, Frankincense 10g, Myrrh 10g, Papaya 10g, Aconitum 5g, Licorice 5g, Glycerin 400g, Methylcellulose 720g, Sodium Benzoate 4g and Distilled Water 2800mL.
本实施例的治疗风湿病的中药组合物软膏剂的制备方法,包括以下步骤:The preparation method of the Chinese medicine composition ointment for the treatment of rheumatism of the present embodiment may further comprise the steps:
(1)将当归15g、川芎10g、三七10g、丹参10g、杜仲10g、桑寄生15g、秦艽10g、独活10g、羌活10g、白芍15g、防风15g、乳香10g、没药10g、木瓜10g、制川乌5g、甘草5g粉碎成100目细粉,备用;(1) Angelica 15g, Chuanxiong 10g, Panax notoginseng 10g, Salvia miltiorrhiza 10g, Eucommia 10g, Sangji15g, Gentiana 10g, Duhuo 10g, notopterygium 10g, white peony root 15g, Fangfeng 15g, frankincense 10g, myrrh 10g, papaya 10g, Aconitum 5g and licorice 5g were crushed into 100 mesh fine powder, set aside;
(2)将甘油400g、苯甲酸钠4g溶解于蒸馏水2800 mL中,再加入甲基纤维素720g,搅拌均匀,放置至凝胶状,得到水溶性软膏基质;(2) Dissolve 400g of glycerin and 4g of sodium benzoate in 2800 mL of distilled water, then add 720g of methylcellulose, stir evenly, and place until gel-like to obtain a water-soluble ointment base;
(3)将步骤(1)的细粉加入水溶性软膏基质中,搅拌均匀即得。(3) Add the fine powder of step (1) into the water-soluble ointment base, and stir evenly.
实施例3Example 3
本实施例的治疗风湿病的中药组合物,包括以下重量计的原料:当归17g、川芎11g、三七11g、丹参11g、杜仲11g、桑寄生17g、秦艽11g、独活11g、羌活11g、白芍17g、防风17g、乳香11g、没药11g、木瓜11g、制川乌6g、甘草6g。The traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism of this embodiment includes the following raw materials by weight: Angelica 17g, Chuanxiong 11g, Panax notoginseng 11g, Salvia miltiorrhiza 11g, Eucommia ulmoides 11g, Sangjisheng 17g, Gentiana chinensis 11g, Duhuo 11g, Notopterygium 11g, Radix Paeoniae Alba 17g, Fangfeng 17g, Frankincense 11g, Myrrh 11g, Papaya 11g, Aconitum 6g, Licorice 6g.
本实施例的治疗风湿病的中药组合物软膏剂,包括以下重量计的原料:当归17g、川芎11g、三七11g、丹参11g、杜仲11g、秦艽11g、独活11g、羌活11g、白芍17g、防风17g、乳香11g、没药11g、木瓜11g、制川乌6g、甘草6g,甘油450g、甲基纤维素770g、苯甲酸钠5g及蒸馏水3300mL。The traditional Chinese medicine composition ointment for treating rheumatism of this embodiment includes the following raw materials by weight: Angelica 17g, Rhizoma Chuanxiong 11g, Panax notoginseng 11g, Salvia miltiorrhiza 11g, Eucommia ulmoides 11g, Gentiana ulmoides 11g, Duhuo 11g, Qianghuo 11g, Radix Paeoniae Alba 17g, Fangfeng 17g, frankincense 11g, myrrh 11g, papaya 11g, aconitum 6g, licorice 6g, glycerin 450g, methylcellulose 770g, sodium benzoate 5g and distilled water 3300mL.
本实施例的治疗风湿病的中药组合物软膏剂的制备方法,包括以下步骤:The preparation method of the Chinese medicine composition ointment for the treatment of rheumatism of the present embodiment may further comprise the steps:
(1)将当归17g、川芎11g、三七11g、丹参11g、杜仲11g、桑寄生17g、秦艽11g、独活11g、羌活11g、白芍17g、防风17g、乳香11g、没药11g、木瓜11g、制川乌6g、甘草6g粉碎成100目细粉,备用;(1) Angelica 17g, Chuanxiong 11g, Sanqi 11g, Salvia miltiorrhiza 11g, Eucommia 11g, Sangjisheng 17g, Gentiana 11g, Duhuo 11g, Notopterygium 11g, Baishao 17g, Fangfeng 17g, frankincense 11g, myrrh 11g, papaya 11g, Aconitum 6g and licorice 6g are crushed into 100 mesh fine powder, set aside;
(2)将甘油450g、苯甲酸钠5g溶解于蒸馏水3300mL中,再加入甲基纤维素770g,搅拌均匀,放置至凝胶状,得到水溶性软膏基质;(2) Dissolve 450g of glycerin and 5g of sodium benzoate in 3300mL of distilled water, then add 770g of methyl cellulose, stir evenly, and place until gelatinous to obtain a water-soluble ointment base;
(3)将步骤(1)的细粉加入水溶性软膏基质中,搅拌均匀即得。(3) Add the fine powder of step (1) into the water-soluble ointment base, and stir evenly.
本发明要指出的是,本发明请求保护的技术核心是组方(中药复方),凡是根据本中药复方制成的汤剂,丸剂,粉剂或胶囊剂,均属于本发明请求保护的范围。It should be pointed out in the present invention that the technical core claimed in the present invention is the prescription (Chinese medicine compound), and all decoctions, pills, powders or capsules made according to the Chinese medicine compound all belong to the protection scope of the present invention.
在上述药物中,其中:Among the above drugs, among them:
当归,别名干归、马尾当归、秦哪、马尾归、云归、土当归多年生草本植物,在中国分布于甘肃、云南、四川、青海、陕西、湖南、湖北、贵州等地,各地均有栽培。当归的根可入药,是最常用的中药之一。主治:补血活血,调经止痛,润肠通便。用于血虚萎黄、眩晕心悸、月经不调、经闭痛经、虚寒腹痛、肠燥便秘、风湿痹痛、跌扑损伤、痈疽疮疡。Angelica, also known as Gangui, Horsetail Angelica, Qinna, Horsetail Angelica, Yungui, and Angelica sinensis, is a perennial herb plant distributed in Gansu, Yunnan, Sichuan, Qinghai, Shaanxi, Hunan, Hubei, Guizhou and other places in China, and is cultivated in various places . The root of Angelica sinensis can be used as medicine and is one of the most commonly used traditional Chinese medicines. Indications: Enriching blood and promoting blood circulation, regulating menstruation and relieving pain, moistening intestines and laxative. For blood deficiency and yellow complexion, dizziness and palpitations, irregular menstruation, amenorrhea dysmenorrhea, abdominal pain due to deficiency and cold, constipation due to dryness of the intestine, rheumatic arthralgia, injury from falls, carbuncle and sore.
川芎,为多年生草本,常用于活血行气,祛风止痛,川芎辛温香燥,走而不守,既能行散,上行可达巅顶;又入血分,下行可达血海。活血祛瘀作用广泛,适宜瘀血阻滞各种病症;祛风止痛,效用甚佳,可治头风头痛、风湿痹痛等症。 昔人谓川芎为血中之气药,殆言其寓辛散、解郁、通达、止痛等功能,辛温升散,凡阴虚阳亢及肝阳上亢者不宜应用;月经过多、孕妇亦忌用。Ligusticum Chuanxiong, a perennial herb, is often used to promote blood circulation, expel wind and relieve pain. Ligusticum chuanxiong is pungent, warm, fragrant and dry. It has a wide range of functions of promoting blood circulation and removing blood stasis, suitable for stagnation of various diseases; dispelling wind and relieving pain, has very good effects, and can cure head wind, headache, rheumatic arthralgia and other diseases. In the past, Chuanxiong was called the qi medicine in the blood, and almost said that it contained pungent, relieves depression, tonic, pain relief and other functions. Do not use.
三七,又名参三七、田七、土三七、血山草、古时亦称昭参、血参、人参三七、田三七等,具有散瘀止血,消肿定痛之功效。主治咯血,吐血,衄血,便血,崩漏,外伤出血,胸腹刺痛,跌仆肿痛。Panax notoginseng, also known as Sanqi, Tianqi, Tusanqi, Xueshancao, also known as Zhaoshen, Xueshen, Panax notoginseng, Panax notoginseng, etc. in ancient times, has the effects of dispelling blood stasis, stopping bleeding, reducing swelling and relieving pain . Indications for hemoptysis, hematemesis, epistaxis, hematochezia, metrorrhagia, traumatic bleeding, chest and abdomen tingling, tumbling pain.
丹参,为唇形科植物丹参的干燥根及根茎。多为栽培,全国大部分地区均有。主产于四川、安徽、江苏、河南、山西等地。春、秋两季采挖,除去茎叶,洗净,润透,切成厚片,晒干。生用或酒炙用。功效:活血调经,祛瘀止痛,凉血消痈,除烦安神。主治月经不调,闭经痛经,产后瘀滞腹痛,血瘀心痛,脘腹疼痛,癥瘕积聚,跌打损伤,风湿痹证,疮痈肿毒,心烦失眠。Salvia miltiorrhiza is the dry root and rhizome of Salvia miltiorrhiza. Most of them are cultivated, and they are found in most parts of the country. Mainly produced in Sichuan, Anhui, Jiangsu, Henan, Shanxi and other places. Excavated in spring and autumn, removed stems and leaves, washed, moistened, cut into thick slices, and dried in the sun. Used raw or roasted with wine. Efficacy: promoting blood circulation and regulating menstruation, dispelling blood stasis and relieving pain, cooling blood and eliminating carbuncle, eliminating annoyance and calming nerves. Indications for irregular menstruation, amenorrhea, dysmenorrhea, postpartum stasis abdominal pain, blood stasis heartache, epigastric pain, abdominal mass accumulation, bruises, rheumatic arthralgia, sore carbuncle, swollen toxin, upset and insomnia.
杜仲,为杜仲科植物杜仲的树皮。主产于四川、云南、贵州、湖北等地。4-6月采收,去粗皮堆置“发汗”至内皮呈紫褐色,晒干。生用或盐水炒用。功效:补肝肾,强筋骨,安胎。《神农本草经》:“主腰脊痛,补中,益精气,坚筋骨,强智,除阴下痒湿,小便余沥。久服轻身耐老。”《名医别录》:“治脚中酸痛,不欲践地。”Eucommia ulmoides is the bark of Eucommia ulmoides. Mainly produced in Sichuan, Yunnan, Guizhou, Hubei and other places. Harvest from April to June, remove the rough skin and pile up "sweating" until the inner skin turns purple-brown, and dry in the sun. Used raw or fried in salt water. Efficacy: nourish liver and kidney, strengthen muscles and bones, and prevent miscarriage. "Shen Nong's Materia Medica": "maintains back pain, nourishes the middle, nourishes the essence, strengthens the muscles and bones, strengthens the mind, eliminates itching and dampness in the yin, and urinates. Long-term use." "Famous Doctors": " Cure soreness in the feet, don't want to trample on the ground."
桑寄生,别名桃树寄生,苦楝寄生,为桑寄生科植物桑寄生的干燥带叶茎枝。功效:祛风湿,补肝肾,强筋骨,安胎。主治:风湿腰膝酸软,筋骨无力,肝肾亏虚,崩漏经多,妊娠漏血,胎动不安。Mulberry parasitism, also known as peach tree parasitism, neem parasitism, is the dry leafy stems and branches of the Morus parasiticae plant Sang parasitism. Efficacy: dispelling rheumatism, nourishing liver and kidney, strengthening muscles and bones, anti-abortion. Indications: rheumatic soreness of the waist and knees, weakness of muscles and bones, deficiency of liver and kidney, profuse metrorrhagia, hemorrhage during pregnancy, restless fetal movement.
秦艽,为龙胆科植物秦艽、麻花秦艽、粗茎秦艽或小秦艽的干燥根。前三种按形状不同分别习称“秦艽”和“麻花艽”,一种习称“小秦艽”。产于陕西、甘肃、内蒙古、四川等地。功效:祛风湿,通络止痛,退虚热,清湿热。《神农本草经》:“主寒热邪气,寒湿风痹,肢节痛,下水,利小便。”《名医别录》:“疗风无问久新,通身挛急。”Gentiana is the dry root of Gentianae plants Gentiana, Gentiana twist, Gentiana thick stem or Gentiana small. The first three are commonly called "Gentica Qin" and "Genia Mahua" respectively according to their shapes, and one is commonly called "Gentica Xiaoqin". Produced in Shaanxi, Gansu, Inner Mongolia, Sichuan and other places. Efficacy: dispelling rheumatism, dredging collaterals and relieving pain, reducing asthenia heat, clearing damp heat. "Shen Nong's Materia Medica": "mainly cold and heat pathogens, cold-damp wind numbness, joint pain, drainage, and urination."
独活,为伞形科植物重齿毛当归的干燥根。主产于四川、湖北、安徽等地。春初或秋末采挖,除去须根及泥沙,炕至半干,堆置2~3天,发软后再炕至全干。切片,生用。《本草正》:“专理下焦风湿,两足痛痹,湿痒拘挛。”现代研究,独活有抗炎、镇痛及镇静作用;对血小板聚集有抑制作用;并有降压作用,但不持久;所含香柑内酯、花椒毒素等有光敏及抗肿瘤作用。The solitary life is the dry root of the Umbelliferae plant Angelica barbata. Mainly produced in Sichuan, Hubei, Anhui and other places. Excavate in early spring or late autumn, remove fibrous roots and silt, let the kang dry until it is half dry, pile it up for 2 to 3 days, let it soften and then kang until it is completely dry. Slice and serve raw. "Materia Medica": "specializes in treating rheumatism in the lower energizer, bipedal pain and numbness, dampness, itching and spasm." Modern research has shown that Duhuo has anti-inflammatory, analgesic and sedative effects; it has inhibitory effects on platelet aggregation; it also has antihypertensive effects, but not Long-lasting; the citrus lactone and xanthoxylin contained in it have photosensitizing and anti-tumor effects.
羌活,别名羌青、护羌使者、胡王使者、羌滑、退风使者、黑药,主治:温肾助阳,纳气,止泻。 用于阳痿遗精,遗尿尿频,腰膝冷痛,肾虚作喘,五更泄泻;外用治白癜风,斑秃;外感风寒、头痛无汗、油印寒湿痹、风水浮肿、疮疡肿毒。Notopterygium, also known as Qiangqing, Qiang Hushishi, Huwangshishi, Qianghua, Tuifengshishi, black medicine, indications: warming the kidney and helping yang, inhaling qi, and stopping diarrhea. Used for impotence and nocturnal emission, enuresis and frequent urination, cold pain in the waist and knees, asthma due to kidney deficiency, and diarrhea at dawn; external use for vitiligo, alopecia areata; exogenous wind-cold, headache without sweating, oily cold-damp arthralgia, feng shui edema, sore swollen toxin.
白芍,为毛茛科植物芍药的根。主产于浙江、安徽、四川等地,故又有杭芍、毫芍、川芍之称。功效:养血敛阴,柔肝止痛,平抑肝阳。主治肝血亏虚,胸胁脘腹疼痛,四肢挛急疼痛,头疼眩晕。Radix Paeoniae Alba is the root of Paeoniae Alba. It is mainly produced in Zhejiang, Anhui, Sichuan and other places, so it is also known as Hangshao, Haoshao and Chuanshao. Efficacy: Nourishing blood and restraining yin, softening liver and relieving pain, calming liver yang. Indications of deficiency of liver blood, chest, hypochondrium, epigastric and abdominal pain, extremity spasm and acute pain, headache and dizziness.
防风,别名铜芸、回云、回草,多年生草本植物,功效:祛风解表、胜湿止痛、解痉、止痒。主治:外感风寒;头痛身痛;风湿痹痛;骨节酸痛;腹痛泄泻;肠风下血;破伤风;风疹瘙痒;疮疡初起 。Fangfeng, also known as Tongyun, Huiyun, Huicao, is a perennial herb with effects: expelling wind and relieving exterior, eliminating dampness and relieving pain, relieving spasm, and relieving itching. Indications: exogenous wind and cold; headache and body pain; rheumatic arthralgia; joint pain; abdominal pain and diarrhea; intestinal wind and blood; tetanus; rubella and itching; early sores.
乳香,本名薰陆,别名熏陆香、马尾香、乳头香、塌香、天泽香、摩勒香、多伽罗香等,可调气活血,定痛,追毒。治气血凝滞、心腹疼痛,痈疮肿毒,跌打损伤,痛经,产后瘀血刺痛。Frankincense, whose real name is Xunlu, also known as Xunluxiang, Horsetail Incense, Nipple Incense, Daxiang, Tianzexiang, Molexiang, Dajialuoxiang, etc., can regulate Qi and blood circulation, relieve pain, and chase poison. Control qi and blood stagnation, trusted subordinate's pain, carbuncle sore swelling, bruises, dysmenorrhea, postpartum blood stasis and tingling pain.
没药,又名末药,又称明没药,制没药,炙没药,醋炒没药,生没药,生明没药等别称。主治胸腹瘀痛、痛经、经闭、症瘕、跌打损伤、痈肿疮疡、肠痈、目赤肿痛。有活血止痛、消肿生肌等功效。Myrrha, has another name called the end medicine, also known as Myrrha Ming, making Myrrha, burning Myrrha, frying Myrrha with vinegar, giving birth to Myrrha, giving birth to Myrrha and other other names. Cure mainly chest and abdomen stasis and pain, dysmenorrhea, amenorrhea, lump in the abdomen, bruises, carbuncle sores, intestinal abscess, red eyes and swelling. It has the effects of promoting blood circulation, relieving pain, reducing swelling and promoting muscle growth.
木瓜,又称“皱皮木瓜”,是蔷薇科植物贴梗海棠的干燥近成熟果实。主产于安徽、四川、湖北、浙江等地,安徽宣城产者称“宣木瓜”,质量较好,夏、秋二季果实绿黄时采收,置沸水中烫至外皮灰白色,对半纵剖,晒干。切片,生用。具有舒筋活络,和胃化湿的功效,主治腰膝关节酸重疼痛,风湿,脚气肿痛。Papaya, also known as "wrinkled papaya", is the dry and nearly ripe fruit of the Rosaceae plant Begonia chinensis. It is mainly produced in Anhui, Sichuan, Hubei, Zhejiang and other places. Those produced in Xuancheng, Anhui are called "Xuan Papaya". The quality is good. The fruit is harvested when the fruit is green and yellow in summer and autumn. dry. Slice and serve raw. It has the effects of relaxing tendons and activating collaterals, harmonizing stomach dampness, and is mainly used for the treatment of soreness and pain of waist and knee joints, rheumatism, beriberi and swollen pain.
制川乌,中文名字因来源于川乌,其别名鹅儿花、铁花、五毒。可祛风除湿,温经止痛。用于风寒湿痹,乳房疼痛,胸部胀痛,关节疼痛,心腹冷痛,寒疝作痛,麻醉止痛。Chuanwu, the Chinese name is derived from Chuanwu, and its aliases are Eerhua, Tiehua, and Wudu. It can dispel wind and dampness, warm the meridian and relieve pain. For anemofrigid-damp arthralgia, mastalgia, distending pain in the chest, arthralgia, trusted subordinate's cold pain, colic caused by cold, anesthesia for relieving pain.
甘草,又名国老、甜草、乌拉尔甘草、甜根子。为豆科植物甘草、胀果甘草或光果甘草的根及根茎。有补脾益气、缓急止痛、清热解毒、调和诸药等作用。主治脉结代、心动悸,四肢挛急疼痛,药食中毒,调和药性。Licorice, also known as Guolao, sweet grass, Ural licorice, sweet root. It is the root and rhizome of leguminous licorice, bulging licorice or glabra. It has the effects of invigorating the spleen and replenishing qi, relieving spasms and relieving pain, clearing away heat and detoxification, and harmonizing various medicines. Indications of pulse knot and generation, palpitation, extremity contraction and acute pain, food and medicine poisoning, and reconcile the properties of the medicine.
上述药物中当归主要功效补血活血,调经止痛,尤善治疗风湿痹痛、跌扑损伤、痈疽疮疡;川芎辛温香燥,走而不守,既能行散,上行可达巅顶;又入血分,下行可达血海。活血祛瘀作用广泛,适宜瘀血阻滞各种病症;祛风止痛,效用甚佳;与当归二药共为君药。三七散瘀止血,消肿定痛;丹参活血通经,散瘀止痛;杜仲补肝肾,强筋骨;桑寄生祛风利湿,补益肝肾,强筋骨;四药共为臣药。秦艽祛风湿,舒筋络而利关节;独活专理下焦风湿,两足痛痹;羌活温肾助阳,纳气;木瓜舒筋活络,和胃化湿,湿痹,筋脉拘挛要药;白芍养血柔肝,缓急止痛,平抑肝阳,与当归相合养血和血,与甘草相合缓急止痛,柔肝舒筋;乳香没药调气活血,消肿生肌;制川乌祛风除湿,温经止痛;防风祛风解表、胜湿止痛、解痉、止痒,内外风皆除,共为佐药。甘草调和诸药兼使药之用。全方有效组合,互相支持,选药精细,组方严谨,配伍精当,共奏祛风除痹,活血止痛之效。该方并经临床应用,取得了良好效果,其有关资料如下:Among the above-mentioned medicines, the main effect of angelica is to nourish blood and activate blood circulation, regulate menstruation and relieve pain, and is especially good at treating rheumatic arthralgia, traumatic injury, carbuncle and sore; points, the downlink can reach the sea of blood. It has a wide range of functions of promoting blood circulation and removing blood stasis, suitable for stagnation of various diseases; dispelling wind and relieving pain, and has very good effects; it is the king drug together with the two drugs of angelica. Radix Notoginseng dissipates blood stasis to stop bleeding, reduces swelling and relieves pain; Salvia miltiorrhiza promotes blood circulation to promote menstrual flow, dissipates blood stasis and relieves pain; Eucommia nourishes liver and kidney, strengthens bones and muscles; Sangjisheng dispels wind and dampness, nourishes liver and kidneys, strengthens muscles and bones; the four medicines are ministerial drugs. Gentiana chinensis dispels wind-damp, relaxes tendons and collaterals and sharpens joints; Duhuo treats rheumatism in the lower energizer, bipedal pain and numbness; notopterygium warms kidneys and helps yang, absorbs qi; papaya relaxes tendons and activates collaterals, harmonizes stomach and resolves dampness, arthralgia due to dampness, and constriction of tendons and arteries; White peony nourishes blood and softens liver, relieves spasm and pain, calms liver yang, nourishes blood and harmonizes blood with angelica, relieves spasm and relieves pain with licorice, softens liver and relaxes tendons; Dehumidification, warming the meridian and relieving pain; anti-wind and expelling wind, relieving the exterior, eliminating dampness and relieving pain, relieving spasm, relieving itching, eliminating internal and external wind, and serving as an adjuvant altogether. Licorice reconciles various medicines and also acts as medicine. The effective combination of all prescriptions, mutual support, careful selection of medicines, rigorous prescriptions, and precise compatibility, play a total role in expelling wind and eliminating numbness, promoting blood circulation and relieving pain. This prescription has been clinically applied and has achieved good results. The relevant information is as follows:
选择病例的标准Criteria for selecting cases
1一般资料1 General Information
2011年1月一2014年3月运用本发明药治疗风湿病200例病人,男性95例,女性105例,年龄最小者17岁,最大者52岁,平均年龄37.2岁;病程最短者3个月,最长者16年。From January 2011 to March 2014, 200 patients with rheumatism were treated with the medicine of the present invention, including 95 males and 105 females, the youngest was 17 years old, the oldest was 52 years old, and the average age was 37.2 years old; the shortest course of disease was 3 months , the longest being 16 years.
诊断标准Diagnostic criteria
参照《中药新药临床研究指导原则》、《内科学》(第6版)制定。风湿病是一组侵犯关节、骨骼、肌肉、血管及有关软组织或结缔组织为主的疾病,其中多数为自身免疫性疾病。发病多较隐蔽而缓慢,病程较长,且大多具有遗传倾向。血清学检查(抗核抗体)、类风湿因子检查对风湿性疾病的诊断与鉴别诊断具有非常重要的意义。Formulated with reference to "Guiding Principles for Clinical Research of New Drugs of Traditional Chinese Medicine" and "Internal Medicine" (6th Edition). Rheumatism is a group of diseases mainly invading joints, bones, muscles, blood vessels and related soft or connective tissues, most of which are autoimmune diseases. The onset is mostly hidden and slow, the course of the disease is long, and most of them have genetic predisposition. Serological tests (antinuclear antibodies) and rheumatoid factor tests are of great significance for the diagnosis and differential diagnosis of rheumatic diseases.
临床表现clinical manifestations
⑴ 风湿病大多有关节病变和症状,可高达70-80%,约50%仅有疼痛,重则红,肿,热,痛及功能受损等全面炎症表现;多为多关节受累。侵及关节大小视病种而有不同。 ⑴ Rheumatism mostly has joint lesions and symptoms, which can be as high as 70-80%, about 50% has only pain, and in severe cases, redness, swelling, heat, pain and functional impairment and other comprehensive inflammatory manifestations; most of them are multi-joint involvement. The size of the affected joints varies depending on the type of disease.
⑵异质性,即同一疾病,存在有不同亚型,由于遗传背景,发病原因不同,机制也各异,因而临床表现的类型,症状,轻重及治疗反应也不尽相同。(2) Heterogeneity, that is, the same disease has different subtypes. Due to the genetic background, the pathogenesis is different, and the mechanism is also different. Therefore, the types of clinical manifestations, symptoms, severity and treatment responses are also different.
⑶风湿病多是侵犯多系统的疾病,许多疾病的病理多有重叠,症状相似,如MCTD(混合性结缔组织病)为这种表现的典型。(3) Rheumatism is mostly a disease that invades multiple systems. The pathology of many diseases overlaps and the symptoms are similar. For example, MCTD (mixed connective tissue disease) is a typical manifestation of this kind.
⑷血清内出现多种抗体及免疫复合物(CIC),并可沉积于组织(皮肤,滑膜)或器官(肾,肝)内致病。(4) A variety of antibodies and immune complexes (CIC) appear in the serum, and can be deposited in tissues (skin, synovium) or organs (kidney, liver) to cause disease.
⑸雷诺现象常出现于本类疾病,如SLE(红斑狼疮),MCTD(系统性红斑狼疮)。⑸ Raynaud's phenomenon often appears in this type of disease, such as SLE (lupus erythematosus), MCTD (systemic lupus erythematosus).
纳入和排除标准Inclusion and Exclusion Criteria
纳入标准:符合风湿病诊断标准。年龄在17-52岁之间,晨僵,关节对称持续性疼痛,变形,病程持续最短3个月。1个月以内未接受风湿病的治疗,半年以内未使用激素类制剂者,变形关节完好无破损,无皮肤病。Inclusion criteria: Meet the diagnostic criteria for rheumatic diseases. Aged between 17-52 years old, morning stiffness, symmetrical and persistent joint pain, deformation, and the duration of the disease lasted for a minimum of 3 months. Those who have not received rheumatism treatment within 1 month, and have not used hormone preparations within half a year, have deformed joints intact without damage, and have no skin diseases.
排除标准:合并恶性肿瘤、炎症性及其他内分泌疾病者;女子月经周期或经期严重不规则者;合并有心脑血管、肝脏、肾脏、造血系统等严重原发性疾病,或精神病患者;过敏体质或己知对该类药物或组成成分过敏者;正在参加其他临床药物实验者。Exclusion criteria: combined with malignant tumors, inflammatory and other endocrine diseases; women with severe irregular menstrual cycles; combined with serious primary diseases such as cardiovascular and cerebrovascular, liver, kidney, hematopoietic system, or mental illness; allergic constitution Or those who are known to be allergic to such drugs or components; those who are participating in other clinical drug experiments.
治疗方案:患者仰卧,先将疼痛部位洗净,将本发明中药组合物软膏剂直接贴于疼痛部位。每付软膏剂可贴3天,间隔1天,20天为一疗程,针对上述疾病分别配制的相关内服方药,疗效更好。每3周复查1次,患愈者停药,未患愈者继续用药治疗,最多用药3—6个疗程。女子月经期停止外贴。贴药局部皮肤过敏者可停用3天或对症治疗后,再继续使用。治疗期间停用其他治疗药物。Therapeutic plan: the patient lies on his back, first washes the painful part, and directly sticks the traditional Chinese medicine composition ointment of the present invention on the painful part. Each ointment can be pasted for 3 days, with an interval of 1 day, and 20 days is a course of treatment. The relevant internal prescriptions prepared for the above diseases have better curative effect. Review once every 3 weeks, stop the drug for those who have recovered, and continue the drug treatment for those who have not recovered, and use the drug for a maximum of 3-6 courses of treatment. Women's menstrual period stops external application. Those who have local skin allergies on the patch can stop using it for 3 days or after symptomatic treatment, and then continue to use it. Other therapeutic drugs were stopped during treatment.
疗效标准及结果Efficacy criteria and results
疗效标准Efficacy standard
按国家中医药管理局《中医病证诊断疗效标准》以及《中药新药治疗类风湿性关节炎的临床研究指导原则》制订。Formulated in accordance with the State Administration of Traditional Chinese Medicine's "Diagnostic and Curative Criteria for Diseases and Syndromes of Traditional Chinese Medicine" and "Guidelines for Clinical Research of New Chinese Medicines for the Treatment of Rheumatoid Arthritis".
治愈:关节变形及疼痛消失,血清检查或影像检查提示风湿病征象消失,停药后3个月不复发。Cure: joint deformation and pain disappeared, serum examination or imaging examination showed rheumatism signs disappeared, and no recurrence 3 months after drug withdrawal.
有效:关节变形及疼痛消失,血清检查或影像检查提示风湿病征象改变明显或好转。Effective: joint deformation and pain disappear, and serum examination or imaging examination indicates that the signs of rheumatism have changed significantly or improved.
无效:关节变形及疼痛消失,血清检查或影像检查提示风湿病征象无变化。Ineffective: joint deformation and pain disappeared, serum examination or imaging examination showed no change in signs of rheumatism.
治疗结果treatment result
200例病人经治疗后.,其中临床症状消失,各项检验指标均正常,随访3月内未复发114例;临床症状明显好转,各项检验指标正常或接近正常75例;临床症状改善,疗效不稳定11例。治愈率为57%,好转率为37.5%,总有效率为94.5%。After 200 cases of patients were treated, the clinical symptoms disappeared, and all the test indicators were normal, and 114 cases did not recur within 3 months of follow-up; the clinical symptoms improved significantly, and the test indicators were normal or close to normal in 75 cases; the clinical symptoms improved, and the curative effect Eleven cases were unstable. The cure rate was 57%, the improvement rate was 37.5%, and the total effective rate was 94.5%.
结论in conclusion
由上述情况可知:本发明选择局部用药的途径,选用无毒、无味、滋润肌肤、易于透皮吸收的膏剂为基质。在总结多年临床经脸及传统外用方剂的基础上,提出中药结合水溶性机制治疗风湿病,效果显著。药物通过角质层转运和表皮深层毛细血管通过转运吸收入血,同时软膏可在局部形成一种汗液难以蒸发扩散的相对密闭状态,使角质层含水量提高,角质层膨胀成多孔状态,利于药物渗透。中药中芳香性成分可刺橄局部血管扩张,血流加速,利于药物渗透吸收,可使关节局部血管扩张,血流加速,组织细胞膜通透性增加,改善局部组织营养代谢,促进组织再生,产生镇痛、消炎作用。制作工艺简便,成本低,使用安全,疗效好,药量恒定,局部给药,缓释均匀,使用软膏治疗,操作简便,无毒副反应,患者无痛苦,易于接受,并且治愈率高,有效率达到92%,是治疗风湿病药物上的创新,对提高人类健康将作出重大的创造性贡献。Known by above-mentioned situation: the present invention selects the approach of topical administration, selects nontoxic, tasteless, skin-moisturizing, easy-to-transdermal ointment for use as base. On the basis of summarizing many years of clinical experience and traditional external prescriptions, it is proposed that Chinese medicine combined with water-soluble mechanism can treat rheumatism, and the effect is remarkable. The drug is transported through the stratum corneum and absorbed into the blood by the deep capillaries of the epidermis. At the same time, the ointment can form a relatively closed state in which sweat is difficult to evaporate and diffuse locally, so that the water content of the stratum corneum is increased, and the stratum corneum expands into a porous state, which is conducive to drug penetration. . Aromatic components in traditional Chinese medicine can stimulate local blood vessel dilation in olives, accelerate blood flow, and facilitate drug penetration and absorption. Analgesic and anti-inflammatory effects. The production process is simple, the cost is low, the use is safe, the curative effect is good, the dose is constant, the local administration is uniform, the sustained release is uniform, and the ointment is used for treatment, the operation is simple, no toxic and side effects, no pain for the patient, easy to accept, and the cure rate is high The efficiency reaches 92%, which is an innovation in the treatment of rheumatic diseases and will make a significant creative contribution to improving human health.
Claims (5)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201410599960.4A CN104274555B (en) | 2014-10-31 | 2014-10-31 | Traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, ointment and preparation method of traditional Chinese medicine composition |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201410599960.4A CN104274555B (en) | 2014-10-31 | 2014-10-31 | Traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, ointment and preparation method of traditional Chinese medicine composition |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN104274555A CN104274555A (en) | 2015-01-14 |
CN104274555B true CN104274555B (en) | 2017-01-18 |
Family
ID=52250216
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201410599960.4A Expired - Fee Related CN104274555B (en) | 2014-10-31 | 2014-10-31 | Traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, ointment and preparation method of traditional Chinese medicine composition |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN104274555B (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN111759917A (en) * | 2020-08-10 | 2020-10-13 | 黎仕龙 | Viscera comprehensive conditioning soup and preparation method thereof |
Family Cites Families (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH02207023A (en) * | 1989-02-07 | 1990-08-16 | Moriyuki Hiramatsu | Herb drug extract, its preparation and use thereof |
CN1322878C (en) * | 2005-09-21 | 2007-06-27 | 灵宝市商业医院 | Pain-treating chinese medicine |
CN102058823A (en) * | 2009-09-21 | 2011-05-18 | 王解清 | Traditional Chinese medicine preparation for treatment of prolapse and hyperplasia of human cervical and lumbar vertebra |
CN103083451B (en) * | 2013-02-21 | 2014-04-16 | 河南中医学院 | Traditional Chinese medical ointment for treating shoulder-hand syndrome as well as preparation method thereof |
CN104000890B (en) * | 2014-05-21 | 2015-03-11 | 山东中医药大学 | Traditional Chinese medicine for harmonizing liver and spleen, dispelling wind and eliminating dampness and nourishing blood and stopping throat pains |
-
2014
- 2014-10-31 CN CN201410599960.4A patent/CN104274555B/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN104274555A (en) | 2015-01-14 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN103520572B (en) | A kind of Chinese medicine composition being used for the treatment of atopic dermatitis and preparation method thereof | |
CN103041173A (en) | Traditional Chinese medicine external preparation for curing dermatitis and eczema and preparing method thereof | |
CN104758382A (en) | Traditional Chinese medicine composition, ointment for treating rheumatism and preparation method thereof | |
CN104666698A (en) | External-use traditional Chinese medicine ointment for treating gonarthromeningitis and preparation method of traditional Chinese medicine ointment | |
CN104547188A (en) | External preparation for treating varicosity and preparation method thereof | |
CN103301267A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating hypertension and/or atherosclerosis and application thereof | |
CN104997882A (en) | Traditional Chinese medicine for treating adenomyosis | |
CN105267559B (en) | A kind of drug and preparation method thereof for treating diabete peripheral herve pathology | |
CN103736017A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating intercostal neuralgia and preparation method of traditional Chinese medicine composition | |
CN104740557A (en) | Traditional Chinese medicine composition and cream for treating rheumatism and preparation method of traditional Chinese medicine composition and cream | |
CN104274555B (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating rheumatism, ointment and preparation method of traditional Chinese medicine composition | |
CN105233188A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating liver cancer and application of traditional Chinese medicine composition | |
CN105435197A (en) | Pharmaceutical composition for treating chronic lymphocytic thyroiditis and preparation method thereof | |
CN104840773A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating vertebral artery type cervical spondylopathy and method for preparing same | |
CN105343847A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating eczema containing folium artemisiae argyi and preparing method thereof | |
CN110694037A (en) | A composition for treating cervical spondylosis, cold and depression | |
CN104840891A (en) | Traditional Chinese medicine preparation used for treating alcoholic cardiomyopathy and preparation method thereof | |
CN116763834B (en) | Traditional Chinese medicine composition and preparation for treating arthralgia as well as preparation method and application of traditional Chinese medicine composition and preparation | |
CN104189615B (en) | Traditional Chinese medicine preparation for treating metrorrhagia and metrostaxis, and preparation method of traditional Chinese medicine preparation | |
CN103239692A (en) | Chinese medicine liniment for treating skin itch and preparation method of Chinese medicine liniment | |
CN103599253B (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating winter pruritus of old people | |
CN107375636B (en) | Traditional Chinese medicine for treating impotence due to kidney deficiency and blood stasis and preparation method thereof | |
CN106038981A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating yin deficiency blood heat type painful heel | |
CN106362124B (en) | A traditional Chinese medicine composition, ointment and preparation method for enhancing acupuncture and moxibustion curative effect | |
CN110841033A (en) | A traditional Chinese medicine health belt for preventing and treating dysmenorrhea of blood deficiency and cold coagulation type and preparation method thereof |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
C14 | Grant of patent or utility model | ||
GR01 | Patent grant | ||
CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee | ||
CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee |
Granted publication date: 20170118 Termination date: 20171031 |