CN104020991B - 应用程序的多语言切换方法及装置 - Google Patents
应用程序的多语言切换方法及装置 Download PDFInfo
- Publication number
- CN104020991B CN104020991B CN201410210319.7A CN201410210319A CN104020991B CN 104020991 B CN104020991 B CN 104020991B CN 201410210319 A CN201410210319 A CN 201410210319A CN 104020991 B CN104020991 B CN 104020991B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- language
- application program
- content
- resource file
- current application
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 36
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 abstract description 2
- 238000003860 storage Methods 0.000 description 9
- 230000006870 function Effects 0.000 description 8
- 230000001960 triggered effect Effects 0.000 description 7
- 238000004321 preservation Methods 0.000 description 4
- 238000005516 engineering process Methods 0.000 description 3
- 239000000463 material Substances 0.000 description 2
- 238000004140 cleaning Methods 0.000 description 1
- 230000006837 decompression Effects 0.000 description 1
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 1
- 235000013399 edible fruits Nutrition 0.000 description 1
- 230000005611 electricity Effects 0.000 description 1
- 239000000835 fiber Substances 0.000 description 1
- 239000012634 fragment Substances 0.000 description 1
- 238000009434 installation Methods 0.000 description 1
- 238000004519 manufacturing process Methods 0.000 description 1
- 210000003733 optic disk Anatomy 0.000 description 1
- 230000003287 optical effect Effects 0.000 description 1
Abstract
本发明提出一种应用程序的多语言切换方法及装置。其中,该方法包括:获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据下载触发请求向服务器发送资源下载请求;接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件;以及根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。本发明实施例的应用程序的多语言切换方法及装置,通过接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,并根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。由此,实现了应用程序对多种语言的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
Description
技术领域
本发明涉及计算机技术领域,尤其涉及一种应用程序的多语言切换方法及装置。
背景技术
目前,安卓(Android)应用程序支持的语言非常有限,仅能支持Android应用程序发布时预置在该应用程序中的几种语言(例如简体中文、繁体中文、英语),无法支持其他语言。
以Android操作系统的智能手机为例,用户下载了一个Android应用程序并将其安装后,发现该应用程序仅支持英语,即该应用程序的页面上仅能显示英语的内容,也就是说,该应用程序无法将页面上显示的英语的内容切换为其他语言(比如德语)的内容,如果用户需要该应用程序的页面上显示德语的内容,该应用程序不能为用户提供,此时,用户需要重新下载安装该应用程序的德语版本,并且,当用户需要查看多种语言时,用户需要频繁下载安装该应用程序所需语言的版本,操作复杂,给用户带来了不便。
发明内容
本发明旨在至少在一定程度上解决相关技术中的技术问题之一。为此,本发明的一个目的在于提出一种应用程序的多语言切换方法及装置。
根据本发明第一方面实施例提出了一种应用程序的多语言切换方法,包括:获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据所述下载触发请求向服务器发送资源下载请求;接收所述服务器根据所述资源下载请求返回的所述第一语言的资源文件;以及根据所述第一语言的资源文件,将所述当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至所述第一语言的内容。
本发明实施例的应用程序的多语言切换方法,根据第一语言的下载触发请求向服务器发送资源下载请求,并接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,以及根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。由此,实现了应用程序对多种语言的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
本发明第二方面实施例提出了一种应用程序的多语言切换装置,包括:获取模块,用于获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据所述下载触发请求向服务器发送资源下载请求;接收模块,用于接收所述服务器根据所述资源下载请求返回的所述第一语言的资源文件;以及第一切换模块,用于根据所述第一语言的资源文件,将所述当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至所述第一语言的内容。
本发明实施例的应用程序的多语言切换装置,通过获取模块获得第一语言的下载触发请求,向服务器发送资源下载请求,通过接收模块接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,以及通过第一切换模块根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。由此,实现了应用程序对多种语言的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
本发明第三方面实施例提出了一种移动终端,该移动终端包括壳体、处理器、存储器、电路板和电源电路,其中,所述电路板安置在所述壳体围成的空间内部,所述处理器和所述存储器设置在所述电路板上;所述电源电路,用于为所述移动终端的各个电路或器件供电;所述存储器用于存储可执行程序代码;所述处理器通过读取所述存储器中存储的可执行程序代码来运行与所述可执行程序代码对应的程序,以用于执行以下步骤:获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据所述下载触发请求向服务器发送资源下载请求;接收所述服务器根据所述资源下载请求返回的所述第一语言的资源文件;以及根据所述第一语言的资源文件,将所述当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至所述第一语言的内容。
本发明实施例的移动终端,根据第一语言的下载触发请求向服务器发送资源下载请求,并接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,以及根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。由此,实现了应用程序对多种语言的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
本发明附加的方面和优点将在下面的描述中部分给出,部分将从下面的描述中变得明显,或通过本发明的实践了解到。
附图说明
本发明上述的和/或附加的方面和优点从下面结合附图对实施例的描述中将变得明显和容易理解,其中,
图1是本发明一个实施例的应用程序的多语言切换方法的流程图。
图2是本发明另一个实施例的应用程序的多语言切换方法的流程图。
图3是本发明一个具体实施例的应用程序的多语言切换方法的流程图。
图4是本发明一个具体实施例的当前应用程序的界面示意图。
图5是本发明一个实施例的应用程序的多语言切换装置的结构示意图。
具体实施方式
下面详细描述本发明的实施例,所述实施例的示例在附图中示出,其中自始至终相同或类似的标号表示相同或类似的元件或具有相同或类似功能的元件。下面通过参考附图描述的实施例是示例性的,旨在用于解释本发明,而不能理解为对本发明的限制。
下面参考附图描述本发明实施例的应用程序的多语言切换方法及装置。
图1是本发明一个实施例的应用程序的多语言切换方法的流程图。
如图1所示,应用程序的多语言切换方法包括:
S101,获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据下载触发请求向服务器发送资源下载请求。
其中,当前应用程序中只预置常用的几种语言的资源文件,常用的几种语言可以为英语、中文等,当用户需要使用不常用语言即第一语言例如西班牙语时,可以通过点击当前应用程序上显示的西班牙语的下载标识,使客户端获得用户对西班牙语的下载标识的下载触发请求,并据此向服务器发送资源下载请求。为了后续描述方便,可以将常用语言称为第二语言。
在该实施例中,在获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求之前,该方法还可以包括S100,如图2所示:
S100,显示第一语言的下载标识。
具体地,由于当前应用程序的本地中不存在第一语言对应的资源文件,因此,当前应用程序的页面不能显示第一语言的内容。如果用户需要在当前应用程序的页面上显示第一语言的内容,用户可通过点击当前应用程序的设置页面中的第一语言的下载标识。
在第一语言的下载标识被触发后,客户端将获得用户需要下载当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据下载触发请求生成下载第一语言的资源文件的资源下载请求,以及将资源下载请求发送至服务器。
S102,接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件。
具体地,在服务器接收到资源下载请求后,服务器将根据资源下载请求获得服务器中预先保存的当前应用程序的第一语言的资源文件,并将当前应用程序的第一语言的资源文件返回至客户端,客户端接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,并将第一语言对应的资源文件保存至本地的第一预定目录中。
其中,第一预定目录为当前应用程序开发者预先设置的目录,例如,第一预定目录可为当前应用程序的语言(language)目录,该目录主要用来保存客户端从服务器下载的当前应用程序的语言的资源文件。
应该理解的是,服务器中不仅可以保存当前应用程序的第一语言的资源文件,还可以保存当前应用程序的其他语言对应的资源文件。
S103,根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。
具体地,在接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件后,可根据第一语言的资源文件将应用程序的语言环境切换至第一语言,并获得当前应用程序的页面中需要显示的第二语言的内容,然后确定当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容的字符串信息,并根据字符串信息在第一语言的资源文件中查找第二语言的内容的字符串信息所对应的第一语言的内容,以及在当前应用程序的页面上显示第一语言的内容。
需要说明的是,当前应用程序的语言环境可与当前应用程序所在系统的语言环境相同,还可与系统的语言环境不相同,例如,系统的语言环境为中文,当前应用程序的语言环境可为中文、英语等。
在该实施例中,在当前应用程序的页面上显示第一语言的内容之后,还可将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。
具体地,可获得第二语言的资源文件,并根据第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。进一步而言,可查找第一预定目录中是否存在第二语言的资源文件,若存在,则获得第二语言的资源文件,然后根据第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。若不存在,则直接获得第二预定目录中预先保存的第二语言的资源文件,并根据第二预定目录中的第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。
其中,第一预定目录和第一预定目录在逻辑上是分开的,并且第二预定目录中保存有当前应用程序的预定类型语言(即常用语言)的资源文件,预定类型语言包括第二语言。
在根据第二预定目录中保存的第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容的过程中,若确定第二语言的内容不符合要求,则用户可通过点击当前应用程序的设置页面中显示的第二语言的更新标识,在检测到第二语言的更新标识被触发后,客户端可获得用户对当前应用程序的第二语言的触发请求,然后根据触发请求向服务器发送资源更新请求。
在服务器接收到资源更新请求后,服务器将根据资源更新请求获得服务器中预先保存的当前应用程序的第二语言的新版资源文件,并将当前应用程序的第二语言的新版资源文件返回至客户端,客户端接收服务器根据资源更新请求返回的第二语言的新版资源文件,并将第二语言的新版资源文件保存至本地的第一预定目录中。
在获得当前应用程序的第二语言的新版资源文件后,可根据第二语言的新版资源文件对当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容进行切换,并在当前应用程序的页面上显示第二语言的更新后的内容。
本发明实施例的应用程序的多语言切换方法,根据第一语言的下载触发请求向服务器发送资源下载请求,并接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,以及根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。由此,实现了应用程序对多种语言的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
图3是本发明一个具体实施例的应用程序的多语言切换方法的流程图,该实施例示例性以当前应用程序的第一语言为西班牙语,第二语言为英语为例进行描述,如图3所示,该应用程序的多语言切换方法包括:
S300,显示西班牙语的下载标识。
S301,获得用户对当前应用程序的西班牙语的下载触发请求,并根据下载触发请求向服务器发送资源下载请求。
举例来说,一个西班牙的用户在下载比如金山清理大师(Clean Master)应用程序后,如果发现该应用程序的页面上仅支持英语的内容,此时,西班牙的用户可通过点击当前应用程序的设置页面中的西班牙语的下载标识从服务器中下载西班牙语对应的资源文件。
具体而言,在西班牙语的下载标识被触发后,客户端将获得用户需要下载当前应用程序的西班牙语的下载触发请求,并根据下载触发请求生成下载西班牙语的资源文件的资源下载请求,以及将资源下载请求发送至服务器。
S302,接收服务器根据资源下载请求返回的西班牙语的资源文件。
具体地,在服务器接收到资源下载请求后,服务器将根据资源下载请求获得服务器中预先保存的当前应用程序的西班牙语的资源文件,并将当前应用程序的西班牙语的资源文件返回至客户端,客户端接收服务器根据资源下载请求返回的西班牙语的资源文件,并将西班牙语对应的资源文件保存至本地的第一预定目录中。
其中,第一预定目录为当前应用程序开发者预先设置的目录,该目录主要用来保存客户端从服务器下载的当前应用程序的语言的资源文件。
应该理解的是,服务器中不仅可以保存当前应用程序的西班牙语的资源文件,还可以保存当前应用程序的其他语言(例如德语、法语等)对应的资源文件。
为了节省网络流量,提高资源文件的下载速度,服务器还可以以压缩的形式保存各种语言对应的资源文件,在客户端接收服务器返回的压缩形式的西班牙语的资源文件后,客户端可将该资源文件解压并将解压后的资源文件保存在第一预定目录中。
S303,根据西班牙语的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的英语的内容切换至西班牙语的内容。
具体地,在接收服务器根据资源下载请求返回的西班牙语的资源文件后,可根据西班牙语的资源文件将应用程序的语言环境切换至西班牙语,并获得当前应用程序的页面中需要显示的英语的内容,然后确定当前应用程序的页面上显示的英语的内容所对应的字符串信息,并根据字符串信息在西班牙语的资源文件中查找该字符串信息所对应的西班牙语的内容,以及在当前应用程序的页面上显示西班牙语的内容。由此,使得当前应用程序变成了西班牙语言风格,方便了西班牙用户使用当前应用程序,提高了用户的体验。
在该实施例中,在当前应用程序的页面上显示西班牙的内容之后,还可将当前应用程序的页面上显示的西班牙的内容切换至英语的内容。
具体地,可查找第一预定目录中是否存在英语的资源文件,若存在,则获得英语的资源文件,并根据英语的资源文件将当前应用程序的页面上显示的西班牙的内容切换至英语的内容。若不存在,则直接获得第二预定目录中预先保存的英语的资源文件,并根据第二预定目录中的英语的资源文件将当前应用程序的页面上显示的西班牙的内容切换至英语的内容。
需要说明的是,第一预定目录和第一预定目录在逻辑上是分开的,第一预定目录中保存的英语的资源文件与第二预定目录中保存的英语的资源文件并不相同,第一预定目录中保存的英语的资源文件是第二预定目录中保存的英语的资源文件所对应的更新版本。
在根据第二预定目录中保存的英语的资源文件将当前应用程序的页面上显示的西班牙的内容切换至英语的内容的过程中,若确定英语的内容不符合要求,例如某些内容已经过或者内容对应的翻译存在错误时,则用户可点击当前应用程序的设置页面中英语的更新标识,在检测到英语的更新标识被触发后,客户端将获得用户对当前应用程序的英语的更新触发请求,然后根据更新触发请求向服务器发送资源更新请求。
由此可见,对于某种语言,根据本地是否包含对应的资源文件可以显示不同的标识,例如,对于西班牙语,因为本地未包含对应的资源文件,可显示下载标识,而对于英语,因为本地已包含对应的资源文件,故可显示更新标识。其中,下载标识和更新标识可以用不同的符号来表示,也可以采用如图4所示的不同的按钮来表示。
在服务器接收到资源更新请求后,服务器将根据资源更新请求获得服务器中预先保存的当前应用程序的英语的新版资源文件,并将当前应用程序的英语的新版资源文件返回至客户端,客户端接收服务器根据资源更新请求返回的英语的新版资源文件,并将英语的新版资源文件保存至本地的第一预定目录中。
在获得当前应用程序的英语的新版资源文件后,可根据英语的新版资源文件对当前应用程序的页面上显示的西班牙的内容进行切换,并在当前应用程序的页面上显示英语的更新后的内容,由此,实现对英文的资源文件的更新,使得当前应用程序的页面上显示的英文的内容符合要求,提高用户的体验。
本发明实施例的应用程序的多语言切换方法,获得西班牙语的下载触发请求向服务器发送资源下载请求,并接收服务器根据资源下载请求返回的西班牙语的资源文件,以及根据西班牙语的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的英语的内容切换至西班牙语的内容。由此,实现了应用程序英语与西班牙语之间的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
为了实现上述实施例,本发明还提出一种应用程序的多语言切换装置。
图5是本发明一个实施例的应用程序的多语言切换装置的结构示意图。
如图5所示,应用程序的监控装置包括:获取模块51、接收模块52和第一切换模块53,其中:
获取模块51,用于获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据上述下载触发请求向服务器发送资源下载请求;接收模块52用于接收上述服务器根据上述资源下载请求返回的上述第一语言的资源文件;以及第一切换模块53用于根据上述第一语言的资源文件,将上述当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至上述第一语言的内容。
另外,该处理装置还可以包括显示模块54,该显示模块54用于在上述获取模块51获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求之前,显示上述第一语言的下载标识。
具体地,用户可通过点击显示模块54中的第一语言的下载标识。在第一语言的下载标识被触发后,获取模块51将获得用户需要下载当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据下载触发请求生成下载第一语言的资源文件的资源下载请求,以及将资源下载请求发送至服务器。
上述接收模块52可以用于接收上述第一语言对应的资源文件,并将上述第一语言对应的资源文件保存至本地的第一预定目录中。
其中,第一预定目录为当前应用程序开发者预先设置的目录,例如,第一预定目录可为当前应用程序的语言(language)目录,该目录主要用来保存客户端从服务器下载的当前应用程序的语言的资源文件。
应该理解的是,服务器中不仅可以保存当前应用程序的第一语言的资源文件,还可以保存当前应用程序的其他语言对应的资源文件。
上述第一切换模块53可以包括:切换单元531和处理显示单元532,其中,切换单元531用于根据第一语言的资源文件将上述当前应用程序的语言环境切换至上述第一语言;处理显示单元532用于确定上述当前应用程序的页面上显示的上述第二语言的内容的字符串信息,在上述第一语言的资源文件中查找上述第二语言的内容的字符串信息所对应的上述第一语言的内容,并在上述当前应用程序的页面上显示上述第一语言的内容。
其中,字符串信息为字符串的标识,根据该标识可在当前应用程序的语言环境对应的资源文件中查找该字符串对应的翻译内容。
需要说明的是,当前应用程序的语言环境可与当前应用程序所在系统的语言环境相同,还可与系统的语言环境不相同,例如,系统的语言环境为中文,当前应用程序的语言环境可为中文、英语等。
另外,该切换装置还可以包括第二切换模块55,该第二切换模块55用于在上述第一切换模块53在上述当前应用程序的页面上显示上述第一语言的内容之后,将上述当前应用程序的页面上显示的上述第一语言的内容切换至上述第二语言的内容。
上述第二切换模块55可以用于:获得上述第二语言的资源文件,根据上述第二语言的资源文件将上述当前应用程序的页面上显示的上述第一语言的内容切换至上述第二语言的内容。
上述第二切换模块55还可用于:查找上述第一预定目录中是否存在上述第二语言的资源文件,若存在,则获得上述第二语言的资源文件,若不存在,则获得第二预定目录中的上述第二语言的资源文件。
其中,第一预定目录和第一预定目录在逻辑上是分开的,并且第二预定目录中保存有当前应用程序的预定类型语言(即常用语言)的资源文件,预定类型语言包括第二语言。
另外,上述第二切换模块53还可用于:在确定上述第二语言的内容不符合要求时,获得用户对更新标识的触发请求,向服务器发送资源更新请求,并接收上述服务器根据上述资源更新请求返回的上述第二语言的新版资源文件,根据上述新版资源文件在上述当前应用程序的页面上显示第二语言的更新后的内容。
上述显示模块54还可用于在上述第二切换模块55获得用户对更新标识的触发请求之前,显示上述更新标识。
包含获取模块51、接收模块52、第一切换模块53显示模块54和第二切换模块55的切换装置的切换过程可参见图1、图2和图3,此处不赘述。
本发明实施例的应用程序的多语言切换装置,通过获取模块获得第一语言的下载触发请求,向服务器发送资源下载请求,通过接收模块接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,以及通过第一切换模块根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。由此,实现了应用程序对多种语言的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
为了实现上述实施例,本发明还提出一种移动终端,该移动终端包括壳体、处理器、存储器、电路板和电源电路,其中,上述电路板安置在上述壳体围成的空间内部,上述处理器和上述存储器设置在上述电路板上;上述电源电路,用于为上述移动终端的各个电路或器件供电;上述存储器用于存储可执行程序代码;上述处理器通过读取上述存储器中存储的可执行程序代码来运行与上述可执行程序代码对应的程序,以用于执行以下步骤:
S101’,获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据下载触发请求向服务器发送资源下载请求。
其中,当前应用程序中只预置常用的几种语言的资源文件,常用的几种语言可以为英语、中文等,当用户需要使用不常用语言即第一语言例如西班牙语时,可以通过点击当前应用程序上显示的西班牙语的下载标识,使客户端获得用户对西班牙语的下载标识的下载触发请求,并据此向服务器发送资源下载请求。为了后续描述方便,可以将常用语言称为第二语言。
在该实施例中,在获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求之前,该方法还可以包括S100’,如图2所示:
S100’,显示第一语言的下载标识。
具体地,由于当前应用程序的本地中不存在第一语言对应的资源文件,因此,当前应用程序的页面不能显示第一语言的内容。如果用户需要在当前应用程序的页面上显示第一语言的内容,用户可通过点击当前应用程序的设置页面中的第一语言的下载标识。
在第一语言的下载标识被触发后,客户端将获得用户需要下载当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据下载触发请求生成下载第一语言的资源文件的资源下载请求,以及将资源下载请求发送至服务器。
S102’,接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件。
具体地,在服务器接收到资源下载请求后,服务器将根据资源下载请求获得服务器中预先保存的当前应用程序的第一语言的资源文件,并将当前应用程序的第一语言的资源文件返回至客户端,客户端接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,并将第一语言对应的资源文件保存至本地的第一预定目录中。
其中,第一预定目录为当前应用程序开发者预先设置的目录,例如,第一预定目录可为当前应用程序的语言(language)目录,该目录主要用来保存客户端从服务器下载的当前应用程序的语言的资源文件。
应该理解的是,服务器中不仅可以保存当前应用程序的第一语言的资源文件,还可以保存当前应用程序的其他语言对应的资源文件。
S103’,根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。
具体地,在接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件后,可根据第一语言的资源文件将应用程序的语言环境切换至第一语言,并获得当前应用程序的页面中需要显示的第二语言的内容,然后确定当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容的字符串信息,并根据字符串信息在第一语言的资源文件中查找第二语言的内容的字符串信息所对应的第一语言的内容,以及在当前应用程序的页面上显示第一语言的内容。
需要说明的是,当前应用程序的语言环境可与当前应用程序所在系统的语言环境相同,还可与系统的语言环境不相同,例如,系统的语言环境为中文,当前应用程序的语言环境可为中文、英语等。
在该实施例中,在当前应用程序的页面上显示第一语言的内容之后,还可将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。
具体地,可获得第二语言的资源文件,并根据第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。进一步而言,可查找第一预定目录中是否存在第二语言的资源文件,若存在,则获得第二语言的资源文件,然后根据第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。若不存在,则直接获得第二预定目录中预先保存的第二语言的资源文件,并根据第二预定目录中的第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容。
其中,第一预定目录和第一预定目录在逻辑上是分开的,并且第二预定目录中保存有当前应用程序的预定类型语言(即常用语言)的资源文件,预定类型语言包括第二语言。
在根据第二预定目录中保存的第二语言的资源文件将当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容切换至第二语言的内容的过程中,若确定第二语言的内容不符合要求,则用户可通过点击当前应用程序的设置页面中显示的第二语言的更新标识,在检测到第二语言的更新标识被触发后,客户端可获得用户对当前应用程序的第二语言的触发请求,然后根据触发请求向服务器发送资源更新请求。
在服务器接收到资源更新请求后,服务器将根据资源更新请求获得服务器中预先保存的当前应用程序的第二语言的新版资源文件,并将当前应用程序的第二语言的新版资源文件返回至客户端,客户端接收服务器根据资源更新请求返回的第二语言的新版资源文件,并将第二语言的新版资源文件保存至本地的第一预定目录中。
在获得当前应用程序的第二语言的新版资源文件后,可根据第二语言的新版资源文件对当前应用程序的页面上显示的第一语言的内容进行切换,并在当前应用程序的页面上显示第二语言的更新后的内容。
本发明实施例的移动终端,根据第一语言的下载触发请求向服务器发送资源下载请求,并接收服务器根据资源下载请求返回的第一语言的资源文件,以及根据第一语言的资源文件,将当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至第一语言的内容。由此,实现了应用程序对多种语言的切换,方便了用户使用应用程序的不同语言,提高了用户的体验。
在本说明书的描述中,参考术语“一个实施例”、“一些实施例”、“示例”、“具体示例”、或“一些示例”等的描述意指结合该实施例或示例描述的具体特征、结构、材料或者特点包含于本发明的至少一个实施例或示例中。在本说明书中,对上述术语的示意性表述不必须针对的是相同的实施例或示例。而且,描述的具体特征、结构、材料或者特点可以在任一个或多个实施例或示例中以合适的方式结合。此外,在不相互矛盾的情况下,本领域的技术人员可以将本说明书中描述的不同实施例或示例以及不同实施例或示例的特征进行结合和组合。
此外,术语“第一”、“第二”仅用于描述目的,而不能理解为指示或暗示相对重要性或者隐含指明所指示的技术特征的数量。由此,限定有“第一”、“第二”的特征可以明示或者隐含地包括至少一个该特征。在本发明的描述中,“多个”的含义是至少两个,例如两个,三个等,除非另有明确具体的限定。
流程图中或在此以其他方式描述的任何过程或方法描述可以被理解为,表示包括一个或更多个用于实现特定逻辑功能或过程的步骤的可执行指令的代码的模块、片段或部分,并且本发明的优选实施方式的范围包括另外的实现,其中可以不按所示出或讨论的顺序,包括根据所涉及的功能按基本同时的方式或按相反的顺序,来执行功能,这应被本发明的实施例所属技术领域的技术人员所理解。
在流程图中表示或在此以其他方式描述的逻辑和/或步骤,例如,可以被认为是用于实现逻辑功能的可执行指令的定序列表,可以具体实现在任何计算机可读介质中,以供指令执行系统、装置或设备(如基于计算机的系统、包括处理器的系统或其他可以从指令执行系统、装置或设备取指令并执行指令的系统)使用,或结合这些指令执行系统、装置或设备而使用。就本说明书而言,"计算机可读介质"可以是任何可以包含、存储、通信、传播或传输程序以供指令执行系统、装置或设备或结合这些指令执行系统、装置或设备而使用的装置。计算机可读介质的更具体的示例(非穷尽性列表)包括以下:具有一个或多个布线的电连接部(电子装置),便携式计算机盘盒(磁装置),随机存取存储器(RAM),只读存储器(ROM),可擦除可编辑只读存储器(EPROM或闪速存储器),光纤装置,以及便携式光盘只读存储器(CDROM)。另外,计算机可读介质甚至可以是可在其上打印所述程序的纸或其他合适的介质,因为可以例如通过对纸或其他介质进行光学扫描,接着进行编辑、解译或必要时以其他合适方式进行处理来以电子方式获得所述程序,然后将其存储在计算机存储器中。
应当理解,本发明的各部分可以用硬件、软件、固件或它们的组合来实现。在上述实施方式中,多个步骤或方法可以用存储在存储器中且由合适的指令执行系统执行的软件或固件来实现。例如,如果用硬件来实现,和在另一实施方式中一样,可用本领域公知的下列技术中的任一项或他们的组合来实现:具有用于对数据信号实现逻辑功能的逻辑门电路的离散逻辑电路,具有合适的组合逻辑门电路的专用集成电路,可编程门阵列(PGA),现场可编程门阵列(FPGA)等。
本技术领域的普通技术人员可以理解实现上述实施例方法携带的全部或部分步骤是可以通过程序来指令相关的硬件完成,所述的程序可以存储于一种计算机可读存储介质中,该程序在执行时,包括方法实施例的步骤之一或其组合。
此外,在本发明各个实施例中的各功能单元可以集成在一个处理模块中,也可以是各个单元单独物理存在,也可以两个或两个以上单元集成在一个模块中。上述集成的模块既可以采用硬件的形式实现,也可以采用软件功能模块的形式实现。所述集成的模块如果以软件功能模块的形式实现并作为独立的产品销售或使用时,也可以存储在一个计算机可读取存储介质中。
上述提到的存储介质可以是只读存储器,磁盘或光盘等。尽管上面已经示出和描述了本发明的实施例,可以理解的是,上述实施例是示例性的,不能理解为对本发明的限制,本领域的普通技术人员在本发明的范围内可以对上述实施例进行变化、修改、替换和变型。
Claims (12)
1.一种应用程序的多语言切换方法,其特征在于,包括:
获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据所述下载触发请求向服务器发送资源下载请求;
接收所述服务器根据所述资源下载请求返回的所述第一语言的资源文件,并将所述第一语言对应的资源文件保存至本地的第一预定目录中;根据所述第一语言的资源文件,将所述当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至所述第一语言的内容;
在所述当前应用程序的页面上显示所述第一语言的内容之后,还包括:
将当前应用程序的页面上显示的所述第一语言的内容切换至所述第二语言的内容,其中,查找所述第一预定目录中是否存在所述第二语言的资源文件,若存在,则获得所述第二语言的资源文件,若不存在,则获得第二预定目录中的所述第二语言的资源文件,其中,所述第一预定目录和所述第二预定目录在逻辑上是分开的,所述第一预定目录用于保存从服务器下载的所述当前应用程序的语言的资源文件,所述第二预定目录中保存有所述当前应用程序的预定类型语言的资源文件,所述预定类型语言包括所述第二语言,所述第一预定目录中存储的所述第二语言的资源文件为所述第二预定目录中存储的所述第二语言的资源文件的更新版本。
2.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求之前,还包括:
显示所述第一语言的下载标识。
3.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述根据所述第一语言的资源文件,将所述当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至所述第一语言的内容,包括:
根据第一语言的资源文件将所述当前应用程序的语言环境切换至所述第一语言;以及
确定所述当前应用程序的页面上显示的所述第二语言的内容的字符串信息,在所述第一语言的资源文件中查找所述第二语言的内容的字符串信息所对应的所述第一语言的内容,并在所述当前应用程序的页面上显示所述第一语言的内容。
4.根据权利要求1所述的方法,其特征在于,所述将所述当前应用程序的页面上显示的所述第一语言的内容切换至所述第二语言的内容,包括:
获得所述第二语言的资源文件,根据所述第二语言的资源文件将所述当前应用程序的页面上显示的所述第一语言的内容切换至所述第二语言的内容。
5.根据权利要求4所述的方法,其特征在于,根据所述第二语言的资源文件将所述当前应用程序的页面上显示的所述第一语言的内容切换至所述第二语言的内容之后,还包括:
确定所述第二语言的内容不符合要求时,获得用户对更新标识的触发请求,向服务器发送资源更新请求,并接收所述服务器根据所述资源更新请求返回的所述第二语言的新版资源文件,根据所述新版资源文件在所述当前应用程序的页面上显示第二语言的更新后的内容。
6.根据权利要求5所述的方法,其特征在于,在所述获得用户对更新标识的触发请求之前,还包括:
显示所述更新标识。
7.一种应用程序的多语言切换装置,其特征在于,包括:
获取模块,用于获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求,并根据所述下载触发请求向服务器发送资源下载请求;
接收模块,用于接收所述服务器根据所述资源下载请求返回的所述第一语言的资源文件,所述接收模块,具体用于:接收所述第一语言对应的资源文件,并将所述第一语言对应的资源文件保存至本地的第一预定目录中;
第一切换模块,用于根据所述第一语言的资源文件,将所述当前应用程序的页面上显示的第二语言的内容切换至所述第一语言的内容;
第二切换模块,用于所述第一切换模块在所述当前应用程序的页面上显示所述第一语言的内容之后,将所述当前应用程序的页面上显示的所述第一语言的内容切换至所述第二语言的内容,其中,所述第二切换模块查找所述第一预定目录中是否存在所述第二语言的资源文件,若存在,则获得所述第二语言的资源文件,若不存在,则获得第二预定目录中的所述第二语言的资源文件,其中,所述第一预定目录和所述第二预定目录在逻辑上是分开的,所述第一预定目录用于保存从服务器下载的所述当前应用程序的语言的资源文件,所述第二预定目录中保存有所述当前应用程序的预定类型语言的资源文件,所述预定类型语言包括所述第二语言,所述第一预定目录中存储的所述第二语言的资源文件为所述第二预定目录中存储的所述第二语言的资源文件的更新版本。
8.根据权利要求7所述的装置,其特征在于,还包括:
显示模块,用于在所述获取模块获得用户对当前应用程序的第一语言的下载触发请求之前,显示所述第一语言的下载标识。
9.根据权利要求7所述的装置,其特征在于,所述第一切换模块包括:
切换单元,用于根据第一语言的资源文件将所述当前应用程序的语言环境切换至所述第一语言;以及
处理显示单元,用于确定所述当前应用程序的页面上显示的所述第二语言的内容的字符串信息,在所述第一语言的资源文件中查找所述第二语言的内容的字符串信息所对应的所述第一语言的内容,并在所述当前应用程序的页面上显示所述第一语言的内容。
10.根据权利要求7所述的装置,其特征在于,所述第二切换模块,具体用于:
获得所述第二语言的资源文件,根据所述第二语言的资源文件将所述当前应用程序的页面上显示的所述第一语言的内容切换至所述第二语言的内容。
11.根据权利要求10所述的装置,其特征在于,所述第二切换模块根据所述第二语言的资源文件将所述当前应用程序的页面上显示的所述第一语言的内容切换至所述第二语言的内容之后,所述第二切换模块,还用于:
确定所述第二语言的内容不符合要求时,获得用户对更新标识的触发请求,向服务器发送资源更新请求,并接收所述服务器根据所述资源更新请求返回的所述第二语言的新版资源文件,根据所述新版资源文件在所述当前应用程序的页面上显示第二语言的更新后的内容。
12.根据权利要求11所述的装置,其特征在于,所述显示模块,还用于:
在所述第二切换模块获得用户对更新标识的触发请求之前,显示所述更新标识。
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201410210319.7A CN104020991B (zh) | 2014-05-16 | 2014-05-16 | 应用程序的多语言切换方法及装置 |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
CN201410210319.7A CN104020991B (zh) | 2014-05-16 | 2014-05-16 | 应用程序的多语言切换方法及装置 |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
CN104020991A CN104020991A (zh) | 2014-09-03 |
CN104020991B true CN104020991B (zh) | 2017-11-07 |
Family
ID=51437766
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
CN201410210319.7A Active CN104020991B (zh) | 2014-05-16 | 2014-05-16 | 应用程序的多语言切换方法及装置 |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
CN (1) | CN104020991B (zh) |
Families Citing this family (22)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN104915228B (zh) * | 2015-05-27 | 2018-07-20 | 小米科技有限责任公司 | 应用程序语言设置方法及装置 |
CN106909403A (zh) * | 2015-12-22 | 2017-06-30 | 阿里巴巴集团控股有限公司 | 一种对app语言相关信息进行更新的方法和设备 |
CN105721652B (zh) * | 2016-01-28 | 2020-03-27 | 努比亚技术有限公司 | 移动终端切换联系人信息的方法及装置 |
CN105550006A (zh) * | 2016-02-01 | 2016-05-04 | 广东欧珀移动通信有限公司 | 应用程序语言设置方法及移动终端 |
CN105824633A (zh) * | 2016-03-16 | 2016-08-03 | 北京小米移动软件有限公司 | 应用程序的多语言资源切换方法及装置 |
CN107168724A (zh) * | 2017-03-29 | 2017-09-15 | 联想(北京)有限公司 | 一种数据处理方法、电子设备及服务器 |
CN107463386A (zh) * | 2017-08-31 | 2017-12-12 | 四川长虹电器股份有限公司 | 一种管理android应用多国语言的方法 |
CN109032717A (zh) * | 2018-06-15 | 2018-12-18 | 福建天晴数码有限公司 | 一种更新界面显示语言的方法及系统 |
CN108984260B (zh) * | 2018-07-11 | 2019-11-22 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 用于处理信息的方法和装置 |
CN109446796A (zh) * | 2018-09-19 | 2019-03-08 | 北京达佳互联信息技术有限公司 | 应用程序控制方法和装置、移动终端及存储介质 |
CN109669741B (zh) * | 2018-09-26 | 2022-02-18 | 深圳壹账通智能科技有限公司 | 终端应用动态文案的语言切换方法、服务器及存储介质 |
CN109947512B (zh) * | 2019-03-18 | 2020-06-05 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 一种文本适配显示方法、装置、服务器及存储介质 |
CN110457085B (zh) * | 2019-07-10 | 2022-10-21 | 北京奇艺世纪科技有限公司 | 文件处理方法、装置、终端设备和计算机可读介质 |
CN110413932B (zh) * | 2019-07-31 | 2022-05-06 | 北京金山云网络技术有限公司 | 页面显示方法、装置、终端、服务器、系统及存储介质 |
CN110716777A (zh) * | 2019-08-30 | 2020-01-21 | 平安普惠企业管理有限公司 | 应用程序语言动态切换方法、装置、存储介质及电子设备 |
CN111026491A (zh) * | 2019-12-10 | 2020-04-17 | 北京小米移动软件有限公司 | 界面显示方法、装置、电子设备、服务器及存储介质 |
CN110990105A (zh) * | 2019-12-10 | 2020-04-10 | 北京小米移动软件有限公司 | 界面显示方法、装置、电子设备及存储介质 |
CN111241852A (zh) * | 2020-01-07 | 2020-06-05 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 一种文案翻译方法、装置、终端及存储介质 |
CN111273978A (zh) * | 2020-01-14 | 2020-06-12 | 网易(杭州)网络有限公司 | 一种多语言游戏资源的配置方法及装置 |
CN111427647A (zh) * | 2020-03-20 | 2020-07-17 | 北京字节跳动网络技术有限公司 | 应用程序的页面展示方法、装置、存储介质和电子设备 |
CN112596839A (zh) * | 2020-12-24 | 2021-04-02 | 青岛海尔科技有限公司 | 一种语言资源管理方法、运营端、存储介质及电子装置 |
CN113407288B (zh) * | 2021-06-29 | 2022-09-30 | 杭州海康威视数字技术股份有限公司 | 数据处理方法、装置及电子设备 |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN102693221A (zh) * | 2011-08-29 | 2012-09-26 | 新奥特(北京)视频技术有限公司 | 一种资源文件语言的转换方法及系统 |
CN103309647A (zh) * | 2012-03-08 | 2013-09-18 | 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司 | 应用程序多语言支持系统及方法 |
CN103678319A (zh) * | 2012-09-03 | 2014-03-26 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 资源文件更新方法、装置和系统及服务器 |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US7711548B2 (en) * | 2003-12-23 | 2010-05-04 | International Business Machines Corporation | Method and structures to enable national language support for dynamic data |
-
2014
- 2014-05-16 CN CN201410210319.7A patent/CN104020991B/zh active Active
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN102693221A (zh) * | 2011-08-29 | 2012-09-26 | 新奥特(北京)视频技术有限公司 | 一种资源文件语言的转换方法及系统 |
CN103309647A (zh) * | 2012-03-08 | 2013-09-18 | 鸿富锦精密工业(深圳)有限公司 | 应用程序多语言支持系统及方法 |
CN103678319A (zh) * | 2012-09-03 | 2014-03-26 | 腾讯科技(深圳)有限公司 | 资源文件更新方法、装置和系统及服务器 |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
CN104020991A (zh) | 2014-09-03 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN104020991B (zh) | 应用程序的多语言切换方法及装置 | |
US8370826B2 (en) | Automatically managing versioning of mashup widgets | |
CN102609208B (zh) | 在触屏设备上进行屏幕取词的方法、系统及触屏设备 | |
JP5956725B2 (ja) | コンテキスト認識型ヘルプ・コンテンツを提供する方法、デバイス、及びコンピュータ・プログラム製品 | |
US7490298B2 (en) | Creating documentation screenshots on demand | |
CN104216600B (zh) | 一种提供应用程序的功能的方法及触屏智能终端设备 | |
CN105929980B (zh) | 用于信息输入的方法和装置 | |
CN104375856A (zh) | 应用更新方法和装置 | |
US20180300058A1 (en) | Supplementing a virtual input keyboard | |
CN108804188A (zh) | 界面换肤方法及装置 | |
KR20190050993A (ko) | 이관 시스템 및 방법 업데이트 | |
US8296399B2 (en) | Connecting galleries to dynamic server-hosted content | |
CN107844352A (zh) | 一种应用界面配置方法和装置 | |
CN104679900A (zh) | 一种应用程序搜索方法及装置 | |
CN103995601A (zh) | 输入法的实现方法和装置 | |
CN104503994A (zh) | 基于输入法的信息推荐方法及装置 | |
CN104199917A (zh) | 一种网页页面内容的翻译方法、装置以及客户端 | |
KR20160118846A (ko) | 단어 학습을 제공하는 방법과 시스템 및 기록 매체 | |
CN104182266B (zh) | 一种应用安装方法及装置 | |
CN104021039A (zh) | 应用程序app的调用方法及浏览器 | |
CN105786568B (zh) | 一种升级内容显示方法、装置及智能终端 | |
US10209868B2 (en) | Display terminal and display method for displaying application images based on display information | |
JP6165382B2 (ja) | 多言語翻訳装置及び多言語翻訳方法 | |
CN105159673A (zh) | 一种设置控件样式的方法和装置 | |
CN105700872A (zh) | 智能终端应用程序升级的控制方法及系统 |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
C06 | Publication | ||
PB01 | Publication | ||
C10 | Entry into substantive examination | ||
SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
GR01 | Patent grant | ||
GR01 | Patent grant |