CN103751702B - A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer - Google Patents

A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer Download PDF

Info

Publication number
CN103751702B
CN103751702B CN201310677013.8A CN201310677013A CN103751702B CN 103751702 B CN103751702 B CN 103751702B CN 201310677013 A CN201310677013 A CN 201310677013A CN 103751702 B CN103751702 B CN 103751702B
Authority
CN
China
Prior art keywords
grams
radix
breast cancer
traditional chinese
chinese medicine
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CN201310677013.8A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN103751702A (en
Inventor
韩兴华
杜湘萍
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Du Xiangping
Han Xinghua
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to CN201310677013.8A priority Critical patent/CN103751702B/en
Publication of CN103751702A publication Critical patent/CN103751702A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN103751702B publication Critical patent/CN103751702B/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

The invention discloses a traditional Chinese medicine for treating breast cancer, belonging to the field of traditional Chinese medicines. The traditional Chinese medicine is prepared from the following raw materials in parts by weight: 20 g of snakegourd fruit, 20 g of astragalus root, 20 g of selfheal, 20 g of oyster, 15 g of radix bupleuri, 15 g of scutellaria root, 15 g of radix curcumae, 15 g of angelica, 15 g of green tangerine peel, 15 g of white peony root, 15 g of platycodon root, 15 g of ligusticum wallichii, 10 g of bulbus fritillariae cirrhosae, 10 g of dandelion, 10 g of stiff silkworm, 10 g of ginseng, 10 g of fructus aurantii immaturus, 10 g of magnolia officinalis, 10 g of radix angelicae, 10 g of radix sileris, 10 g of radix linderae, 10 g of pangolin, 6 g of pericarpium citri. The invention can strengthen body resistance and consolidate constitution, invigorate qi and nourish blood, invigorate spleen and soothe liver, and remove blood stasis and toxin. Better relieves the chemotherapy reaction, can prevent the recurrence and the metastasis of the cancer, and improves the comprehensive treatment effect of patients. The purposes of improving the symptoms of patients and completely killing cancer cells are achieved.

Description

一种治疗乳腺癌的中药A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer

技术领域technical field

本发明涉及一种治疗乳腺癌的中药,属中药技术领域。The invention relates to a traditional Chinese medicine for treating breast cancer, which belongs to the technical field of traditional Chinese medicine.

背景技术Background technique

乳腺癌是指发生于乳腺小叶和导管上皮的恶性肿瘤,乳腺癌的发病率在我国仅次于宫颈癌,人群发病为23/10万;占全身各种恶性肿瘤的7~10%,所以乳腺癌已成为当前社会的重大公共卫生问题。早期乳房癌病人无任何不适,仅在乳房内有一个比较小的肿块,不痛,乳头也无变化;乳癌发展至晚期,表面皮肤受侵犯,可出现皮肤硬结,甚者皮肤破溃形成溃疡。乳腺癌的病因尚不明了,经研究多与绝经前和绝经后雌激素有关,另遗传因素、饮食因素以及某些乳房良性疾病与乳癌的发生有一定关系。Breast cancer refers to malignant tumors that occur in the breast lobules and ductal epithelium. The incidence of breast cancer is second only to cervical cancer in my country, and the incidence of the population is 23/100,000. It accounts for 7-10% of all kinds of malignant tumors in the whole body. Therefore, breast cancer Cancer has become a major public health problem in the current society. Patients with early breast cancer do not have any discomfort, only a relatively small lump in the breast, no pain, and no changes in the nipple; when breast cancer develops to an advanced stage, the surface skin is invaded, and skin induration may appear, and even skin ulceration may form. The etiology of breast cancer is still unclear, and most of it is related to premenopausal and postmenopausal estrogen after research. In addition, genetic factors, dietary factors, and some benign breast diseases have a certain relationship with the occurrence of breast cancer.

目前乳腺癌常规治疗有:1、手术治疗:乳腺癌手术后很多患者死者死于远处转移,乳腺癌手术前后中医中药的扶正祛邪治疗更是重要的一环;2、放射治疗;3、药物化疗;4、免疫治疗:通过调动机体内部防御系统功能,来达到阻止肿瘤生长和扩散的作用。以上治疗方法虽有一定的作用但疗效欠佳。At present, the conventional treatment of breast cancer includes: 1. Surgical treatment: Many patients died of distant metastasis after breast cancer surgery, and the treatment of strengthening the body and eliminating evil with traditional Chinese medicine before and after breast cancer surgery is an important part; 2. Radiation therapy; 3. Drug chemotherapy; 4. Immunotherapy: By mobilizing the body's internal defense system, it can prevent tumor growth and spread. Although the above treatment methods have a certain effect, the curative effect is not good enough.

发明内容Contents of the invention

本发明的目的是提供治疗乳腺癌的中药,该药物全部选用天然中草药,能够有效治乳腺癌。The object of the present invention is to provide a traditional Chinese medicine for treating breast cancer, all of which are natural Chinese herbal medicines, which can effectively treat breast cancer.

本发明解决技术问题所采取的技术方案是:一种治疗乳腺癌的中药,其特征是,由以下重量的原料制成:瓜蒌20克,黄芪20克,夏枯草20克,牡蛎20克,柴胡15克,黄芩15克,郁金15克,当归15克,青皮15克,白芍15克,桔梗15克,川芎15克,川贝母10克,蒲公英10克,僵蚕10克,人参10克,枳壳10克,厚朴10克,白芷10克,防风10克,乌药10克,穿山甲10克,陈皮6克,木通6克,甘草6克。The technical scheme adopted by the present invention to solve the technical problem is: a kind of Chinese medicine for treating breast cancer, which is characterized in that it is made of the following raw materials: 20 grams of Trichosanthes melon, 20 grams of Radix Astragali, 20 grams of Prunella vulgaris, 20 grams of oyster, 15 grams of bupleurum, 15 grams of baicalin, 15 grams of turmeric, 15 grams of angelica, 15 grams of green skin, 15 grams of white peony, 15 grams of platycodon, 15 grams of chuanxiong, 10 grams of fritillaria, 10 grams of dandelion, 10 grams of silkworm, 10 grams of ginseng, 10 grams of Citrus aurantium, 10 grams of Magnolia officinalis, 10 grams of Angelica dahurica, 10 grams of Fangfeng, 10 grams of black medicine, 10 grams of pangolin, 6 grams of tangerine peel, 6 grams of akebia, and 6 grams of licorice.

配制及服用方法:先将各原料药的杂质去除,纳诸药于砂锅中加水500毫升,煎煮半小时,一日一剂,分两次服用。乳腺癌初期,或乳腺癌手术后治疗。二十天为一疗程。Preparation and administration method: first remove the impurities of each raw material medicine, add all medicines in a casserole with 500 ml of water, decoct for half an hour, take one dose a day, and take it twice. Early stage breast cancer, or after breast cancer surgery. Twenty days is a course of treatment.

药理作用:Pharmacological effects:

瓜蒌:甘苦,寒。入肺、胃、大肠经。润肺,化痰,散结,滑肠。治痰热咳嗽,胸痹,结胸,肺痿咳血,消渴,黄疸,便秘,痈肿初起。Trichosanthes: sweet and bitter, cold. Go into lung, stomach, large intestine channel. Moisturizing the lungs, reducing phlegm, dispelling stagnation, and smoothing the intestines. Cure phlegm-heat cough, obstruction in the chest, chest congestion, lung impotence and hemoptysis, diabetes, jaundice, constipation, and early onset of carbuncle.

黄芪:性温,味甘。补气升阳,益卫固表、托毒生肌、利水退肿。主治脾胃虚弱,食少倦怠,气虚血脱,表虚自汗、盗汗。Astragalus: warm in nature, sweet in taste. Invigorate qi and promote yang, benefit health and solidify the exterior, detoxify and promote granulation, promote diuresis and reduce swelling. Indications for weakness of the spleen and stomach, lack of food, fatigue, qi deficiency and blood loss, surface deficiency, spontaneous sweating, and night sweats.

夏枯草:苦辛,寒。入肝、胆经。清肝,散结。治瘰疬,瘿瘤,乳痈,乳癌,目珠夜痛,羞明流泪,头目眩晕,口眼歪斜,筋骨疼痛,肺结核,急性黄疸型传染性肝炎,血崩,带下。Prunella vulgaris: bitter, cold. Go into liver, gallbladder meridian. Clears the liver, dissipates stagnation. Treatment of scrofula, goiter, breast abscess, breast cancer, eye pain at night, embarrassment and tears, dizziness, crooked mouth and eyes, muscle and bone pain, tuberculosis, acute jaundice infectious hepatitis, metrorrhagia, leukorrhea.

牡蛎:敛阴,潜阳,止汗,涩精,化痰,软坚。治眩晕,自汗,盗汗,遗精,淋浊,崩漏,带下,瘰疬,瘿瘤。Oyster: restraining yin, suppressing yang, antiperspirant, astringent essence, resolving phlegm, softening firmness. Control dizziness, spontaneous perspiration, night sweat, nocturnal emission, stranguria, uterine bleeding, leukorrhea, scrofula, goiter.

柴胡:辛、微苦、微寒;归肝、胆经。解表退热,舒肝解郁,升举阳气。本品疏达善透,长于疏解肝胆郁热,又能疏肝理气,为治疗肝胆郁热、肝郁气滞所致胁肋疼痛要药。药理研究证实:柴胡有较强的解热、抗炎、抗菌、抗病毒、保肝、利胆、镇静、镇痛等作用。Bupleurum: pungent, slightly bitter, slightly cold; returns liver, gallbladder meridian. Relieve the exterior and reduce fever, soothe the liver and relieve stagnation, and elevate yang qi. This product is soothing and penetrating. It is good at relieving stagnant heat in the liver and gallbladder, and can soothe the liver and regulate qi. Pharmacological studies have confirmed that Bupleurum bupleurum has strong antipyretic, anti-inflammatory, antibacterial, antiviral, hepatoprotective, choleretic, sedative, and analgesic effects.

黄芩:苦,寒。入心、肺、胆、大肠经。泻实火,去湿热,止血,安胎。治壮热烦渴,肺热咳嗽,湿热泻痢,黄疸,热淋,吐、衄、崩、漏,目赤肿痛,胎动不安,痈肿疔疮。Scutellaria baicalensis: bitter, cold. Go into the heart, lung, gallbladder, large intestine channel. Purging excess fire, removing dampness and heat, hemostasis, antiabortive. Control strong heat and polydipsia, cough due to lung heat, dysentery due to damp heat, jaundice, hot stranguria, vomiting, bleeding, metrorrhagia, bleeding, conjunctival congestion, swelling and pain, restless fetal movement, carbuncle and furuncle.

郁金:辛苦,凉。入心、肺、肝经。行气解郁,凉血破瘀,治胸腹胁肋诸痛,失心癫狂,热病神昏,吐血,黄疸。Yujin: hard work, cool. Go into the heart, lung, liver channel. Promoting qi and relieving depression, removing heat from blood and breaking blood stasis, controlling all pains in the chest, abdomen and hypochondriac, insanity, fever, coma, hematemesis, jaundice.

当归:甘辛,温。入心、肝、脾经。补血和血,调经止痛,润燥滑肠。治月经不调,经闭腹痛,癥瘕结聚,崩漏;血虚头痛,眩晕,痿痹;肠燥便难,赤痢后重;痈疽疮窃,跌扑损伤。Angelica: Ganxin, warm. Go into the heart, liver, spleen channel. Enrich blood and blood, regulate menstruation and relieve pain, moisten dryness and smooth intestines. Treat irregular menstruation, amenorrhea, abdominal pain, mass in the abdomen, metrorrhagia; blood deficiency headache, dizziness, flaccidity; dryness of the intestines, difficulty in defecation, severe diarrhea after redness; carbuncle sores, injuries from falls.

青皮:气温,味辛。入肝、胆经。疏肝破气,散结消痰。治胸胁胃脘疼痛,疝气,食积,乳肿,乳核,久疟癖块。Qingpi: air temperature, pungent in taste. Go into liver, gallbladder meridian. Soothing the liver and dispelling qi, dispelling stagnation and eliminating phlegm. Control chest hypochondrium epigastric pain, hernia, indigestion, breast swelling, mammary nucleus, chronic malaria block.

白芍:苦酸,凉。入肝、脾经。养血柔肝,缓中止痛,敛阴收汗.治胸腹胁肋疼痛,自汗盗汗,阴虚发热。Radix Paeoniae Alba: bitter acid, cool. Go into liver, spleen channel. Nourishes blood and softens liver, relieves pain in the middle, astringes yin and absorbs sweat. Controls pain in the chest, abdomen and hypochondriac, spontaneous sweating, night sweats, and fever due to yin deficiency.

桔梗:苦辛,平。入肺、胃经。开宣肺气,祛痰排脓。治外感咳嗽,咽喉肿痛,肺痈吐脓,胸满胁痛,痢疾腹痛。Campanulaceae: bitter, flat. Enter lung, stomach warp. Open lung qi, expel phlegm and expel pus. Control exogenous cough, sore throat, lung abscess and vomiting of pus, chest fullness and hypochondriac pain, dysentery and abdominal pain.

川芎:味辛,温。入肝、胆经。行气开郁,法风燥湿,活血止痛。治风冷头痛旋晕,胁痛腹疼,寒痹筋挛,经闭,难产,产后瘀阻块痛,痈疽疮疡。用于月经不调,经闭痛经,瘕腹痛,胸胁刺痛,跌扑肿痛,头痛,风湿痹痛。Rhizoma Chuanxiong: spicy, warm. Go into liver, gallbladder meridian. Promoting qi to relieve depression, eliminating wind and dampness, promoting blood circulation and relieving pain. Control wind-cold headache, dizziness, hypochondriac pain, abdominal pain, arthralgia due to cold, cramps, amenorrhea, dystocia, postpartum stasis block pain, carbuncle sore. For irregular menstruation, amenorrhea dysmenorrhea, abdominal pain in the abdomen, tingling pain in the chest and hypochondrium, tumbling and swelling pain, headache, rheumatic arthralgia.

川贝母:苦甘,凉。入肺经。润肺散结,止嗽化痰。治虚劳咳嗽,吐痰咯血,心胸郁结,肺痿,肺痈,瘿瘤,廉疬,喉痹,乳痈。Chuan Fritillaria: Bitter sweet, cool. Go into the lung meridian. Moisturizing the lungs and dissipating stagnation, relieving cough and resolving phlegm. Control asthenic cough, spitting hemoptysis, stagnation in heart and chest, lung impotence, lung abscess, goiter, chronic illness, sore throat, breast abscess.

蒲公英:清热解毒,利尿散结.治急性结膜炎,感冒发热,急性扁桃体炎.Dandelion: heat-clearing and detoxifying, diuretic and stagnant. Treat acute conjunctivitis, cold and fever, acute tonsillitis.

僵蚕:退热,止咳,化痰,镇静镇惊,消肿,以及调节神经,参与脂肪代谢。Bombyx mori: reduce fever, relieve cough, reduce phlegm, calm down, reduce swelling, regulate nerves, and participate in fat metabolism.

人参:味甘,微温,无毒。入脾、肺经。大补元气,固脱生津,安神。治劳伤虚损,食少,倦怠,反胃吐食,大便滑泄,虚咳喘促,自汗暴脱,惊悸,健忘,眩晕头痛,阳痿,尿频,消渴,妇女崩漏,小儿慢惊,及久虚不复,一切气血津液不足之证。Ginseng: sweet, slightly warm, non-toxic. Go into spleen, lung meridian. Invigorate vital energy, solidify body fluid, soothe the nerves. Treatment of fatigue, fatigue, lack of appetite, lassitude, nausea and vomiting, slippery stool, cough and shortness of breath, spontaneous sweating, palpitations, forgetfulness, dizziness and headache, impotence, frequent urination, thirst, metrorrhagia in women, chronic shock in children , and long-term deficiency, all evidence of insufficiency of qi, blood and body fluid.

枳壳:苦辛,凉。入肺、脾、大肠经。破气,行痰,消积。治胸膈痰滞,胸痞,胁胀,食积,噫气,呕逆,下痢后重,脱肛,子宫脱垂。Citrus aurantium: bitter, cool. Enter lung, spleen, large intestine channel. Destroying qi, promoting phlegm, eliminating stagnation. Control phlegm stagnation in the chest and diaphragm, chest fullness, hypotension, indigestion, gas, vomiting, heavy diarrhea, prolapse of the anus, and uterine prolapse.

厚朴:苦辛,温。入脾、胃、大肠经。有化湿导滞、行气平喘、驱风镇痛的功效。Magnolia officinalis: bitterness, temperature. Go into spleen, stomach, large intestine channel. It has the effects of dispelling dampness and guiding stagnation, promoting qi and relieving asthma, dispelling wind and relieving pain.

白芷:辛,温。入肺、髀、胃经。祛风,燥湿,消肿,止痛。治头痛,眉棱骨痛,齿痛,鼻渊,寒湿腹痛,肠风痔漏,赤白带下,痈疽疮疡,皮肤燥痒,疥癣。Radix Angelicae Radix: pungent, warm. Go into lung, thigh, stomach warp. Expelling wind, drying dampness, detumescence, relieving pain. Cure headache, brow bone pain, toothache, nasal sinusitis, cold-damp abdominal pain, intestinal wind and hemorrhoids, red and white vaginal discharge, carbuncle sores, dry itchy skin, and scabies.

防风:辛甘,温。入膀胱、肺、脾经。发表祛风,胜湿,止痛.治外感风寒,头痛,目眩,项强,风寒湿痹,骨节酸痛。Windproof: pungent, warm. Enter bladder, lung, spleen channel. Publish expelling wind, win dampness, relieve pain. Control exogenous wind-cold, headache, dizziness, strong nape, wind-cold-damp arthralgia, joint pain.

乌药:味辛,温,无毒。入脾、肺、肾、膀胱经。顺气,开郁,散寒,止痛。治气逆胸腹胀痛,宿食不消,反胃吐食,寒疝,脚气,小便频数。Wuyao: acrid in the mouth, warm, nontoxic. Go into spleen, lung, kidney, urinary bladder channel. Smoothing the Qi, dispelling stagnation, dispelling cold, relieving pain. Control qi inverse chest and abdomen distension and pain, persistent food loss, nausea and vomiting, cold colic, athlete's foot, frequent urination.

穿山甲:消肿溃痈,搜风活络,通经下乳。治痈疽疮种,风寒湿痹,月经停闭,乳汁不通。Pangolin: reducing swelling, ulceration and carbuncle, searching wind and activating collaterals, promoting menstrual flow and lowering breast milk. Control carbuncle sores, arthralgia due to wind-cold-dampness, amenorrhea, and milk obstruction.

陈皮:性温,味苦、辛。理气健脾,燥湿化痰。用于胸脘胀满、食少吐泻、咳嗽多痰。Tangerine peel: warm in nature, bitter in taste, pungent. Regulating qi and invigorating the spleen, drying dampness and resolving phlegm. It is used for fullness in the chest cavity, lack of appetite, vomiting and diarrhea, and cough with profuse phlegm.

木通:苦,凉。入心、小肠、膀胱经。泻火行水,通利血脉。治小便赤涩,淋浊,水肿,胸中烦热,喉痹咽痛,遍身拘痛,妇女经闭,乳汁不通。Akebia: bitter, cool. Go into the heart, small intestine, urinary bladder channel. Purging fire and promoting water, Tongli blood vessels. Control red and astringent urine, turbid stranguria, edema, dysphoria in the chest, sore throat and sore throat, pain all over the body, women's amenorrhea, and milk obstruction.

甘草:甘,平。归心、肺、脾、胃经。补脾益气,止咳润肺,缓急解毒,调和百药。主治咽喉肿痛,痛疽疮疡,胃肠道溃疡以及解药毒、食物中毒等。Licorice: sweet, flat. GUIXIN, lung, spleen, stomach warp. Invigorating the spleen and replenishing qi, relieving cough and nourishing the lungs, relieving acuteness and detoxification, harmonizing hundreds of medicines. Indications for sore throat, gangrene sores, gastrointestinal ulcers, antidote poisoning, food poisoning, etc.

中医认为,乳腺癌属于中医学的“乳痞”、“乳岩”等范畴,治疗以疏肝理气,清泄肝火为主。According to traditional Chinese medicine, breast cancer belongs to the category of "milk lump" and "ruyan" in traditional Chinese medicine.

本发明的有益效果是:本发明治疗乳腺癌的中药可以扶正固本、补气养血,健脾疏肝,化瘀解毒。较好地缓解化疗反应,可防止癌症的复发和转移,以提高病人的综合治疗效果。达到改善患者症状,彻底杀灭癌细胞的目的。The beneficial effects of the invention are: the traditional Chinese medicine for treating breast cancer can strengthen the body, nourish qi and blood, invigorate the spleen and soothe the liver, remove blood stasis and detoxify. Better relief of chemotherapy response can prevent recurrence and metastasis of cancer, so as to improve the comprehensive treatment effect of patients. To achieve the purpose of improving the patient's symptoms and completely killing cancer cells.

以下结合临床资料及典型病例对本发明的有益效果进一步说明。Below in conjunction with clinical data and typical cases the beneficial effect of the present invention is further described.

一、临床观察1. Clinical Observation

1、临床资料:选自2011年6月至2013年9月的门诊及住院患者共78例,其中早期乳腺癌24例。年龄为34-61岁,平均46.5岁。1. Clinical data: A total of 78 outpatients and inpatients were selected from June 2011 to September 2013, including 24 cases of early breast cancer. The age ranges from 34 to 61 years old, with an average of 46.5 years old.

2、诊断标准:以我国卫生部编的《中国常见恶性肿瘤诊治规范》中的第八分册《乳腺癌》的诊断标准为依据。2. Diagnostic criteria: Based on the diagnostic criteria of the eighth volume "Breast Cancer" in the "Chinese Standards for the Diagnosis and Treatment of Common Malignant Tumors" compiled by the Ministry of Health of my country.

3、治疗方法:服用本发明药物,水煎煮,分两次早晚服用。二十天为1个疗程。3. Therapeutic method: take the medicine of the present invention, decoct it in water, and take it twice in the morning and evening. Twenty days is a course of treatment.

4、疗效评定标准:按照卫生部《中国常见恶性肿瘤诊治规范》中乳腺癌疗效评定标准,以患者治疗前与治疗后B超或CT进行对照比较,以完全缓解(CR)、部分缓解(PR)、稳定(SD)、进展(PD)进行疗效评定。4. Curative effect evaluation standard: According to the curative effect evaluation standard of breast cancer in the "Chinese Common Malignant Tumor Diagnosis and Treatment Standards" of the Ministry of Health, B-ultrasound or CT before treatment and after treatment were compared to complete remission (CR) and partial remission (PR). ), stable (SD), and progressive (PD) for efficacy evaluation.

5、治疗结果:完全缓解65例,部分缓解8例,稳定5例,进展0例。有效率(CR+PR)为83.3%,稳定率(CR+PR+SD)为100%。同时早期24例早期乳腺癌中有18例治愈(肿瘤全部消失,随访1年未复发)。5. Treatment results: 65 cases had complete remission, 8 cases had partial remission, 5 cases were stable, and 0 cases had progressed. The effective rate (CR+PR) was 83.3%, and the stable rate (CR+PR+SD) was 100%. At the same time, 18 cases of early 24 cases of early breast cancer were cured (the tumors all disappeared, and no recurrence was followed up for 1 year).

6、毒副作用分析6. Toxic and side effects analysis

观察的78例患者中,服用本发明中药后仅有2例轻度腹泻,出现副反应的几率仅为2.6%,经对症处置副反应消失,其余无任何毒副作用。Among the 78 patients observed, only 2 cases had mild diarrhea after taking the traditional Chinese medicine of the present invention, the probability of side effects occurring was only 2.6%, and the side effects disappeared after symptomatic treatment, and the rest had no side effects.

综上所述,本发明用于治疗乳腺癌的药物,经临床试验,表明其可有效抑制乳腺癌发展,改善患者症状、体征,且无明显毒副作用。To sum up, the medicament of the present invention for treating breast cancer has been shown through clinical trials that it can effectively inhibit the development of breast cancer, improve symptoms and signs of patients, and has no obvious toxic and side effects.

二、典型病例2. Typical cases

例一,姜海燕,49岁。患者半年前在医院诊断为乳腺癌晚期,遂做了手术,术后伤口愈合不好,伤口疼痛,胳膊抬不起来。后来进行化疗治疗,因化疗副作用大,患者不能继续治疗。后改用中医治疗,服用本发明药物治疗两个疗程后,胸痛、胸闷症状消失,继续服药巩固治疗一个疗程,现多数症状都已消失,体能完全恢复。随访一年,患者生活正常,病情未见反复。Example 1, Jiang Haiyan, 49 years old. The patient was diagnosed with advanced breast cancer in the hospital half a year ago, so he underwent surgery. After the operation, the wound did not heal well, the wound was painful, and he could not lift his arm. Chemotherapy was carried out later, but the patient could not continue the treatment because of the severe side effects of chemotherapy. Use traditional Chinese medicine treatment instead after, after taking two courses of treatment of medicament of the present invention, chest pain, uncomfortable in chest symptom disappear, continue to take medicine consolidation treatment a course of treatment, existing most symptoms all disappear, and physical fitness recovers fully. Follow up a case by regular visits to for one year, the patient's life is normal, and the state of an illness does not see recurrence.

例二,孙亚婷,35岁。半年前左乳发现肿块,经某医院诊断为早期乳腺癌,患者身体虚弱不适合手术治疗,采用西医保守治疗。经服用该种治疗乳腺癌的中药两个疗程,肿块逐步变小,继续服药两个疗程后,肿块完全消失。至今未见复发。Example 2, Sun Yating, 35 years old. Half a year ago, a lump was found in the left breast, which was diagnosed as early breast cancer by a hospital. The patient was weak and unsuitable for surgical treatment, so he was treated conservatively with western medicine. After taking this kind of Chinese medicine for treating breast cancer for two courses of treatment, the lump gradually becomes smaller, and after continuing to take the medicine for two courses of treatment, the lump disappears completely. No recurrence has been seen so far.

具体实施方式detailed description

例一:一种治疗乳腺癌的中药,由以下重量的原料制成:瓜蒌20克,黄芪20克,夏枯草20克,牡蛎20克,柴胡15克,黄芩15克,郁金15克,当归15克,青皮15克,白芍15克,桔梗15克,川芎15克,川贝母10克,蒲公英10克,僵蚕10克,人参10克,枳壳10克,厚朴10克,白芷10克,防风10克,乌药10克,穿山甲10克,陈皮6克,木通6克,甘草6克。Example 1: A traditional Chinese medicine for treating breast cancer, made of the following raw materials: 20 grams of Trichosanthes melon, 20 grams of Astragalus, 20 grams of Prunella vulgaris, 20 grams of oysters, 15 grams of Bupleurum, 15 grams of Scutellaria baicalensis, and 15 grams of Curcuma , 15 grams of angelica, 15 grams of green skin, 15 grams of white peony, 15 grams of platycodon, 15 grams of Chuanxiong, 10 grams of Chuan Fritillaria, 10 grams of dandelion, 10 grams of silkworm, 10 grams of ginseng, 10 grams of Citrus aurantium, 10 grams of Magnolia officinalis , 10 grams of Angelica dahurica, 10 grams of Fangfeng, 10 grams of black medicine, 10 grams of pangolin, 6 grams of tangerine peel, 6 grams of Akebia, and 6 grams of licorice.

配制及服用方法:先将各原料药的杂质去除,纳诸药于砂锅中加水500毫升,煎煮半小时,一日一剂,分两次服用。乳腺癌初起,或乳腺癌手术后治疗。二十天为一疗程。Preparation and administration method: first remove the impurities of each raw material medicine, add all medicines in a casserole with 500 ml of water, decoct for half an hour, take one dose a day, and take it twice. In the early stages of breast cancer, or after breast cancer surgery. Twenty days is a course of treatment.

Claims (1)

1. treat a Chinese medicine for breast carcinoma, it is characterized in that, be made up of the raw material of following weight:
Fructus Trichosanthis 20 grams, the Radix Astragali 20 grams, Spica Prunellae 20 grams, Concha Ostreae 20 grams, Radix Bupleuri 15 grams, Radix Scutellariae 15 grams, Radix Curcumae 15 grams, Radix Angelicae Sinensis 15 grams, 15 grams, Pericarpium Citri Reticulatae Viride, the Radix Paeoniae Alba 15 grams, Radix Platycodonis 15 grams, Rhizoma Chuanxiong 15 grams, Bulbus Fritillariae Cirrhosae 10 grams, Herba Taraxaci 10 grams, Bombyx Batryticatus 10 grams, Radix Ginseng 10 grams, Fructus Aurantii 10 grams, Cortex Magnoliae Officinalis 10 grams, the Radix Angelicae Dahuricae 10 grams, Radix Saposhnikoviae 10 grams, the Radix Linderae 10 grams, Squama Manis 10 grams, Pericarpium Citri Reticulatae 6 grams, Caulis Akebiae 6 grams, 6 grams, Radix Glycyrrhizae.
CN201310677013.8A 2013-12-12 2013-12-12 A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer Expired - Fee Related CN103751702B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310677013.8A CN103751702B (en) 2013-12-12 2013-12-12 A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310677013.8A CN103751702B (en) 2013-12-12 2013-12-12 A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN103751702A CN103751702A (en) 2014-04-30
CN103751702B true CN103751702B (en) 2016-02-03

Family

ID=50519129

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201310677013.8A Expired - Fee Related CN103751702B (en) 2013-12-12 2013-12-12 A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN103751702B (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103919984A (en) * 2014-05-10 2014-07-16 陈筠 Traditional Chinese medicine composition for treating mammary gland hyperplasia
CN104127818A (en) * 2014-07-24 2014-11-05 陈桂风 Traditional Chinese medicinal preparation for treating breast cancer
CN104547863A (en) * 2014-12-31 2015-04-29 青岛大学附属医院 Traditional Chinese medicine preparation for treating breast cancer and preparation method of traditional Chinese medicine preparation
CN109893617A (en) * 2017-12-11 2019-06-18 曾令元 A kind of herbal composite that treating breast cancer and preparation method

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101085308B (en) * 2007-06-29 2010-06-16 李泽锋 Oral administration traditional Chinese medicine decoction for treating mammary cancer
CN101085301A (en) * 2007-06-29 2007-12-12 胡玉翠 Oral administration traditional Chinese medicine composition for treating mammary cancer
CN101700393B (en) * 2009-11-27 2011-07-06 朱贺臣 Traditional Chinese medicine composition for treating breast cancer
CN102274463A (en) * 2011-08-01 2011-12-14 任国祚 Traditional Chinese medicine capsule for treating breast cancer

Also Published As

Publication number Publication date
CN103751702A (en) 2014-04-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101618155B (en) Medicine for curing oral mucosal disease
CN103550517B (en) A kind of medicine of Hepatoma therapy
CN101926961B (en) Oral Chinese medicinal composition for treating pelvic inflammatory disease
CN101934025B (en) Traditional Chinese medicine for clearing away heat and toxic material
CN103550695B (en) Medicament for treating breast cancer
CN104740458A (en) Pruritus treating traditional Chinese medicine composition
CN106267120A (en) A kind of Chinese medicine for treating rhinitis preparation and preparation method thereof
CN104524337A (en) Traditional Chinese medicine for treating dental ulcer
CN103751702B (en) A kind of traditional Chinese medicine for treating breast cancer
CN103432559B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating spanomenorrhea and dysmenorrhea caused by blood stasis and preparation method and application thereof
CN104043057A (en) Traditional Chinese medicinal composition for treating lymph cancer
CN103599404B (en) A kind of Chinese medicine decoction for the treatment of cervical spondylosis
CN104721702A (en) Traditional Chinese medicine for treating colorectal cancer
CN101618201B (en) Medicine for curing vulvar leukoplakia
CN101269160B (en) Chinese medicinal composition for treating trigeminal neuralgia
CN104984303A (en) Traditional Chinese medicine composite for treating child jaundice
CN104383317A (en) Chinese traditional medicine composition for treating liver cancer
CN101700372B (en) Oral medicament for treating chronic pelvic inflammation
CN103751721A (en) Traditional Chinese medicinal composition for treating bladder cancer
CN103272189A (en) Medicine for curing gallstones
CN101391078B (en) Internal medicine for treating fatty liver
CN104383464A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating ovarian cancer
CN104491686A (en) Traditional Chinese medicine formula for treating liver cancer and preparation method of traditional Chinese medicine formula
CN102240384B (en) Medicament for treating phlegm-stasis accumulating type epilepsy and preparation method thereof
CN105709079A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating uterine prolapse

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C14 Grant of patent or utility model
C41 Transfer of patent application or patent right or utility model
CB03 Change of inventor or designer information

Inventor after: Han Xinghua

Inventor after: Du Xiangping

Inventor before: Wang Fen

COR Change of bibliographic data
GR01 Patent grant
TA01 Transfer of patent application right

Effective date of registration: 20160113

Address after: 250000, No. 27, Da Nan Road, Licheng District, Shandong, Ji'nan

Applicant after: Han Xinghua

Applicant after: Du Xiangping

Address before: 250355 University Science Park, Changqing District, Shandong, Ji'nan

Applicant before: Wang Fen

CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee

Granted publication date: 20160203

Termination date: 20161212

CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee