CN103141682B - A compound duck feed containing Chinese herbal medicine - Google Patents

A compound duck feed containing Chinese herbal medicine Download PDF

Info

Publication number
CN103141682B
CN103141682B CN201310071073.5A CN201310071073A CN103141682B CN 103141682 B CN103141682 B CN 103141682B CN 201310071073 A CN201310071073 A CN 201310071073A CN 103141682 B CN103141682 B CN 103141682B
Authority
CN
China
Prior art keywords
parts
meal
duck feed
bran
feed containing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CN201310071073.5A
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN103141682A (en
Inventor
魏放
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Zhaoqing Sihui Yinong Feed Co ltd
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to CN201310071073.5A priority Critical patent/CN103141682B/en
Publication of CN103141682A publication Critical patent/CN103141682A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN103141682B publication Critical patent/CN103141682B/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)
  • Fodder In General (AREA)

Abstract

The invention discloses a composite duck feed containing Chinese medicinal herbs. The composite duck feed is characterized by comprising the following raw materials in parts by weight: 70-80 parts of corn powder, 20-30 parts of peanut meal, 20-30 parts of wheat bran, 10-20 parts of shrimp bran, 5-10 parts of fish meal, 5-10 parts of rapeseed dregs, 5-10 parts of gypsum powder, 3-5 parts of Chinese fevervine herb and root, 3-5 parts of rhizoma phragmitis, 3-5 parts of fructus arctii, 3-5 parts of mulberry leaves, 3-5 parts of eupatorium, 3-5 parts of alpinia katsumadai, 3-5 parts of semen raphani, 3-5 parts of common curculigo rhizome, 3-5 parts of flos sophorae, 3-5 parts of radix bupleuri and 3-5 parts of lotus leaves. The composite duck feed containing the Chinese medicinal herbs provided by the invention has multiple actions of improving the disease resistance, the growth speed and improving the meat quality of ducks, and is high in safety coefficient and free of negative effect on human health; and the raw materials cheap and easily available, and thus the production cost of the feed is greatly reduced.

Description

一种含中草药的复合型鸭饲料A compound duck feed containing Chinese herbal medicine

技术领域 technical field

本发明涉及一种含中草药的复合型鸭饲料,属于饲料领域。 The invention relates to a compound duck feed containing Chinese herbal medicine, which belongs to the field of feed.

背景技术 Background technique

随着人们生活水平的不断提高,饮食观念逐渐由吃饱向吃好转变。鸭肉的肉质鲜美,已经成为人们餐桌上的最受欢迎的食物之一,鸭的养殖规模也越来越大。养殖户们为了预防鸭在不同生长阶段可能感染疾病,同时促进鸭快速成长,在各阶段鸭的饲料中普遍加入抗生素和人工合成的促生长剂。然而,饲料中添加的抗生素药物能导致抗药菌株产生、鸭产生耐药性、给疾病的防治带来难题;同时药物残留等问题也会影响人们身体健康。随着人们生活水平的提高及对食品安全的重视,开发新型饲料替代抗生素解决畜禽药物残留问题是目前亟待解决的课题。目前,无抗生素饲料的研究已成为热门研究课题。  With the continuous improvement of people's living standards, the concept of diet is gradually changing from full to good. The meat quality of duck meat is delicious, and it has become one of the most popular foods on people's tables, and the breeding scale of ducks is also increasing. In order to prevent ducks from being infected with diseases at different growth stages and to promote the rapid growth of ducks, farmers generally add antibiotics and synthetic growth-promoting agents to the feed of ducks at all stages. However, the antibiotic drugs added in the feed can lead to the emergence of drug-resistant strains, ducks have drug resistance, and bring difficulties to the prevention and treatment of diseases; at the same time, problems such as drug residues will also affect people's health. With the improvement of people's living standards and the emphasis on food safety, it is an urgent task to develop new feed to replace antibiotics to solve the problem of drug residues in livestock and poultry. At present, the study of antibiotic-free feed has become a hot research topic. the

发明内容 Contents of the invention

本发明提供了一种无抗生素药物的含中草药的复合型鸭饲料,是通过以下技术方案实现的: The invention provides a compound duck feed containing Chinese herbal medicine without antibiotics, which is achieved through the following technical solutions:

一种含中草药的复合型鸭饲料,由如下重量份的原料制成:玉米粉70~80份、花生粕20~30份、小麦麸20~30份、虾糠10~20份、鱼粉5~10份、菜籽粕5~10份、石膏粉5~10份、鸡屎藤3~5份、芦根3~5份、牛蒡子3~5份、桑叶3~5份、佩兰3~5份、草豆蔻3~5份、莱菔子3~5份、仙茅3~5份、槐花3~5份、柴胡3~5份、荷叶3~5份; A compound duck feed containing Chinese herbal medicine, which is made of the following raw materials in parts by weight: 70-80 parts of corn flour, 20-30 parts of peanut meal, 20-30 parts of wheat bran, 10-20 parts of shrimp bran, and 5-30 parts of fish meal. 10 parts, 5~10 parts of rapeseed meal, 5~10 parts of gypsum powder, 3~5 parts of chicken dung vine, 3~5 parts of reed root, 3~5 parts of burdock fruit, 3~5 parts of mulberry leaves, 3~5 parts of perrin 5 parts, 3~5 parts of cardamom, 3~5 parts of radish seed, 3~5 parts of curculigo, 3~5 parts of Sophora japonica, 3~5 parts of Bupleurum, 3~5 parts of lotus leaf;

制备方法: Preparation:

1)按配方比例将玉米粉、花生粕、小麦麸、虾糠、鱼粉、菜籽粕、石膏粉碎成100-150目细粉备用; 1) Grinding corn flour, peanut meal, wheat bran, shrimp bran, fish meal, rapeseed meal and gypsum into 100-150 mesh fine powder according to the formula ratio;

2)按配方比例将鸡屎藤、芦根、牛蒡子、桑叶、佩兰、草豆蔻、莱菔子、仙茅、槐花、柴胡、荷叶混合粉碎成100-150目细粉; 2) According to the proportion of the formula, mix and pulverize chicken dung vine, reed root, burdock seed, mulberry leaf, perrin, cardamom, radish seed, curculigo, Sophora japonica, Bupleurum and lotus leaf into 100-150 mesh fine powder;

3)两次粉碎备用的细粉混合均匀,即得成品。 3) The prepared fine powder is pulverized twice and mixed evenly to obtain the finished product.

本发明的一种含中草药的复合型鸭饲料的使用方法为:将饲料成品用水搅合均匀,成稀薄糊状即可,所有鸭均可食用。 A method for using the compound duck feed containing Chinese herbal medicine of the present invention is as follows: the finished feed product is mixed evenly with water to form a thin paste, and all ducks can eat it.

优选地,一种含中草药的复合型鸭饲料,由如下重量份的原料制成:玉米粉75份、花生粕25份、小麦麸25份、虾糠15份、鱼粉7份、菜籽粕7份、石膏粉7份、鸡屎藤4份、芦根4份、牛蒡子4份、桑叶4份、佩兰4份、草豆蔻4份、莱菔子4份、仙茅4份、槐花4份、柴胡4份、荷叶4份。 Preferably, a compound duck feed containing Chinese herbal medicine is made of the following raw materials in parts by weight: 75 parts of corn flour, 25 parts of peanut meal, 25 parts of wheat bran, 15 parts of shrimp bran, 7 parts of fish meal, 7 parts of rapeseed meal 7 parts of gypsum powder, 4 parts of gallinaceous vine, 4 parts of reed root, 4 parts of burdock seed, 4 parts of mulberry leaf, 4 parts of perrin, 4 parts of cardamom, 4 parts of radish seed, 4 parts of curculigo, 4 parts of Sophora japonica 4 parts, 4 parts of Bupleurum, and 4 parts of lotus leaf.

本发明所用原料营养价值及其功用如下: The present invention's used raw material nutritive value and its function are as follows:

玉米粉:玉米性平、味甘淡,有益肺宁心,健脾开胃。每100克玉米粉中,能量340千卡;蛋白质8 克;脂肪4.5克;碳水化合物73.1克;膳食纤维6.2克;硫胺素0.34毫克;核黄素0.06毫克;烟酸3毫克;维生素E6.89毫克;钙12毫克;磷187毫克;钾276毫克;钠0.5毫克; 镁111毫克;铁1.3毫克;锌1.22毫克;硒1.58微克;铜0.23毫克;锰0.4毫克。 Corn Flour: Corn is flat in nature, sweet and light in taste, beneficial to the lungs and heart, invigorating the spleen and appetizing. In every 100 grams of corn flour, energy is 340 kcal; protein 8 grams; fat 4.5 grams; carbohydrates 73.1 grams; dietary fiber 6.2 grams; thiamine 0.34 mg; riboflavin 0.06 mg; niacin 3 mg; vitamin E6. 89mg; Calcium 12mg; Phosphorus 187mg; Potassium 276mg; Sodium 0.5mg; Magnesium 111mg; Iron 1.3mg; Zinc 1.22mg; Selenium 1.58mg; Copper 0.23mg; Manganese 0.4mg.

花生粕:从花生仁经压榨提炼油料后的产品,通常花生粕分一次粕,二次粕。一次粕的意思是经过初次压榨剩余的花生渣,二次粕即压榨过两次的花生渣。花生粕富含植物蛋白,其口感较好,比较适合于禽畜水产饲料中使用。 Peanut meal: the product obtained by extracting oil from peanut kernels. Usually, peanut meal is divided into primary meal and secondary meal. The primary meal refers to the peanut dregs left after the first pressing, and the second meal refers to the peanut dregs that have been pressed twice. Peanut meal is rich in vegetable protein and has a good taste, so it is more suitable for use in aquatic feed for poultry and livestock.

小麦麸:麦麸,即麦皮,小麦加工面粉副产品,麦黄色,片状或粉状。富含纤维素和维生素,主要用途有食用、入药、饲料原料、酿酒等。麦皮中含有的B族维生素,在体内发挥着许多功能, 而且还是食物正常代谢中不可缺少的营养成分。 Wheat bran: wheat bran, that is, wheat bran, a by-product of wheat processing flour, wheat yellow, flake or powder. Rich in cellulose and vitamins, the main uses are food, medicine, feed raw materials, wine making, etc. The B vitamins contained in wheat husks perform many functions in the body, and are also indispensable nutrients in the normal metabolism of food.

虾糠:虾糠是海虾身体的外壳,含有丰富甲壳素(几丁质)、蛋白质,还富含dha、epa、胆碱、磷脂、胆固醇、虾青素、虾红素及磷、钙、铁、锰、锌、铜等多种有益元素。虾糠中的蛋白、胆碱、磷脂、胆固醇主要富集在头腔、螯肢和步足中,是动物体不可缺少的物质,有改善动物脂肪代谢,提高免疫力的功效。此外,虾壳中含有的丰富的活性钙极易被畜禽吸收利用。因此,可以说虾糠是一种可利用价值很高的饲料原料。 Shrimp bran: Shrimp bran is the shell of sea shrimp, rich in chitin (chitin), protein, dha, epa, choline, phospholipids, cholesterol, astaxanthin, astaxanthin, phosphorus, calcium, Iron, manganese, zinc, copper and other beneficial elements. The protein, choline, phospholipid, and cholesterol in shrimp bran are mainly concentrated in the head cavity, chelicerae, and legs. They are indispensable substances for animals and can improve animal fat metabolism and immunity. In addition, the abundant active calcium contained in shrimp shells is easily absorbed and utilized by livestock and poultry. Therefore, it can be said that shrimp bran is a feed material with high utilization value.

鱼粉:用一种或多种鱼类为原料,经去油、脱水、粉碎加工后的高蛋白质饲料。用于猪、鸡和牛等动物的饲料,这些饲料需要含有高质量的蛋白质,尤其是幼龄的猪和鸡。因为幼龄动物处于生长旺盛期,对蛋白质的需求以及要求蛋白质中氨基酸比例较大,鱼粉作为动物蛋白,其中的氨基酸比例与动物所需的氨基酸最接近。 Fishmeal: It is a high-protein feed that uses one or more kinds of fish as raw materials, after oil removal, dehydration, and crushing. For pigs, chickens and cattle and other animal feed, these feeds need to contain high quality protein, especially young pigs and chickens. Because young animals are in a period of vigorous growth, the demand for protein and the proportion of amino acids in protein is relatively large. Fishmeal is used as animal protein, and the proportion of amino acids in it is closest to the amino acids required by animals.

菜籽粕:油菜籽榨油后的副产物,其粗蛋白含量应在32%以上,粗纤维含量应在12%以下。菜籽粕的粗蛋白含量36%左右,氨基酸组成较平衡,含硫氨基酸含量高,蛋氨酸、赖氨酸含量也较高,但低于豆粕,且精氨酸含量低。 Rapeseed meal: the by-product of rapeseed oil extraction, the crude protein content should be above 32%, and the crude fiber content should be below 12%. The crude protein content of rapeseed meal is about 36%, the amino acid composition is relatively balanced, the content of sulfur-containing amino acids is high, the content of methionine and lysine is also high, but lower than that of soybean meal, and the content of arginine is low.

石膏粉:解肌清热,除烦止渴、清热解毒、泻火,石膏治热病壮热不退,心烦神昏,谵语发狂,口渴咽干,肺热喘急,中暑自汗,胃火头痛、牙痛,热毒壅盛,发斑发疹,口舌生疮。煅敷生肌敛疮。外治痈疽疮疡,溃不收口,汤火烫伤。 Gypsum powder: relieving muscles and clearing away heat, relieving restlessness and quenching thirst, clearing away heat and detoxification, purging fire, gypsum for treating febrile disease with persistent fever, distraction, delirium, madness, thirst and dry throat, lung heat and shortness of breath, spontaneous sweating due to heatstroke, stomach fire Headache, toothache, excessive heat and toxin, spots and rashes, aphtha of the mouth and tongue. Calcined compress promotes granulation and suppresses sores. External treatment of carbuncle sores, ulcers and ulcers, and burns caused by soup and fire.

鸡屎藤:味甘、酸;性平。归心;肝;脾;肾经。功能主治:祛风除湿;消食化积;解毒消肿;活血止痛。主治风湿痹痛;食积腹胀;小儿疳积;腹泻;痢疾;中暑;黄疸;肝炎;肝脾肿大;咳嗽;瘰疬;肠痈;无名肿毒;脚湿肿烂;烫火伤;湿疹;皮炎;跌打损伤;蛇蛟蝎螫。抗菌作用:0.5g/ml鸡屎藤煎剂对体外金黄色葡萄球菌和褔氏痢疾杆菌有抑制作用,浸膏对金黄色葡萄球菌及肺炎链球菌也有抑菌作用。 Gallus chinensis: sweet, sour; neutral in nature. Guixin; Liver; Spleen; Kidney Channel. Functions and indications: expelling wind and dampness; digestion and accumulation; detoxification and swelling; promoting blood circulation and relieving pain. Indications for rheumatic arthralgia, food accumulation and abdominal distension, infantile malnutrition, diarrhea, dysentery, heat stroke, jaundice, hepatitis, hepatosplenomegaly, cough, scrofula, intestinal fistula, unknown swelling and poison, wet and swollen feet, scalding, eczema, dermatitis ; bruises; sting of snakes and scorpions. Antibacterial effect: 0.5g/ml Jishiteng decoction has inhibitory effect on Staphylococcus aureus and Shigella fuschiella in vitro, and the extract also has antibacterial effect on Staphylococcus aureus and Streptococcus pneumoniae.

芦根:《雷公炮炙论》:采得后去节须并上赤黄了,细锉用。现行,取原药材,除去杂质及须根,洗净,稍润,切段,干燥。贮干燥容器内,置通风干燥处,防霉,防蛀。鲜芦根埋入湿沙中,防干。性味归经:甘,寒。归肺、胃经。功效:清热泻火,生津止渴,除烦,止呕,利尿。用于热病烦渴,胃热呕哕,肺热咳嗽,肺痈吐脓,热淋涩痛。 Reed rhizome: "Lei Gong Pao Shao Lun": After harvesting, remove the joints and turn red and yellow, and file it finely. Currently, the original medicinal materials are taken, impurities and fibrous roots are removed, washed, slightly moistened, cut into sections, and dried. Store in a dry container in a ventilated and dry place to prevent mildew and moth. The fresh reed root is buried in wet sand to prevent drying. Meridian distribution of property and flavor: sweet, cold. Return lung, stomach warp. Efficacy: clearing heat and purging fire, promoting body fluid and quenching thirst, eliminating restlessness, relieving vomiting, diuretic. For febrile disease polydipsia, vomiting due to stomach heat, cough due to lung heat, pulmonary abscess and vomiting of pus, hot stranguria and astringent pain.

牛蒡子:又名大力子、鼠粘子,为菊科植物牛蒡的果实,每年8~9月份果实成熟时,分批采集,晒干后,打出果实,除去杂质,再晒至全干即可入药。其性凉,味辛苦,入肺、胃经,具有疏散风热、宣肺透疹、消肿解毒的功效,用于治疗风热咳嗽、咽喉肿痛、斑疹不透、风疹作痒、痈肿疮毒等症,为散风除热解毒之要药。市场上有以同科植物大鳍蓟的果实冒充正品牛蒡子,使用时注意鉴别。 Arctium: also known as Dalizi and Shunianzi, it is the fruit of the burdock plant of Compositae. It is collected in batches from August to September every year when the fruit is ripe. Used as medicine. It is cool in nature, bitter in taste, enters the lung and stomach meridians, has the effects of dispelling wind-heat, clearing the lung and clearing rash, reducing swelling and detoxification, and is used to treat cough due to wind-heat, sore throat, opaque macule, itching of rubella, carbuncle For diseases such as swollen sores, it is an essential medicine for dispelling wind, removing heat and detoxifying. In the market, the fruit of the same family plant, thistle, is used to pretend to be genuine burdock, so pay attention to identification when using it.

桑叶:用于风热感冒,头痛咳嗽。本品甘寒质轻,轻清疏散,长于凉散风热,又能清肺止咳,故常用于风热感冒或温病初起,温邪犯肺,发热,头痛,咳嗽等症,常配菊花、连翘、杏仁等同用,如桑杏汤。用于肺热燥咳。本品苦寒清泄肺热,甘寒益阴,凉润肺燥,故可用于燥热伤肺、干咳少痰,轻者可配杏仁、沙参、贝母等同用,如桑杏汤;重者可配生石膏、麦冬、阿胶等同用,如清燥救肺汤。用于肝阳眩晕,目赤昏花。本品苦寒,兼入肝经,有平降肝阳之效,故可用于治疗肝阳上亢,头痛眩晕,常配菊花、石决明、白芍等同用;本品技能疏散风热,又能清泻肝火,益阴,凉血明目,故配菊花、夏枯草、车前子等清肝明目支配,可用治疗肝经风热,肝火上攻所致目赤、涩痛、流泪等实证;配合滋补精血之黑芝麻,即桑麻丸,又可用于肝阴不足,眼目昏花之虚证。 Mulberry leaf: used for anemopyretic cold, headache and cough. This product is sweet and cold, light and clear, good at dispersing wind and heat, and can clear lung and relieve cough. Chrysanthemum, forsythia, and almonds are equally used, such as mulberry apricot soup. For dry cough due to lung heat. This product is bitter and cold to clear away lung heat, sweet and cold to benefit yin, cool and moisten lung dryness, so it can be used for dryness and heat injury to the lungs, dry cough and less phlegm. For mild cases, it can be used with almonds, sand ginseng, Fritillaria, such as Sangxing Decoction; for severe cases, it can be used with Gypsum, Ophiopogon japonicus, and donkey-hide gelatin are equally used, such as Qingzao Jiufei Decoction. For liver yang dizziness, conjunctival congestion and fainting. This product is bitter and cold, and enters the liver meridian, and has the effect of calming and lowering liver yang, so it can be used to treat hyperactivity of liver yang, headache and dizziness. It can clear liver-fire, benefit yin, cool blood and improve eyesight, so it can be used with chrysanthemum, Prunella vulgaris, plantain seed, etc. to clear liver-fire and improve eyesight. Demonstration; combined with black sesame seeds that nourish essence and blood, that is, Sangma pills, it can also be used for deficiency syndromes of liver yin deficiency and dim eyesight.

佩兰:用于湿阻脾胃、脘腹胀满、湿温初起,以及口中甜腻等症。佩兰气味芳香,善于化湿醒脾,功效与藿香相似,治疗湿阻脾胃症候,两药往往相须为用。本品气味清香,性平不温,故又为治疗湿温病症要药,常与藿香、黄芩、苡仁等药配合应用。此外,又适用于湿热内阻、口中甜腻多涎、口气腐臭之症。用于暑湿症。佩兰能醒暑化湿,用于内蕴、畏寒、发热、头胀、胸闷、胃呆等症,常配合藿香、厚朴、荷叶同用。农历五月以后,天气渐渐炎热,百虫孳生,易发瘟疫(传染病),民间流传有“端午节,天气热;五毒醒,不安宁”的谚语,故防疫禳灾成为端午节民俗的主要内容。佩兰气味芳香,辛能发散,香能去秽,故其有化湿解暑的功效。可用于治疗外感暑湿或湿温初起,症状表现为无汗发热、胸闷腹满。脾经湿热(口中甜腻、多涎、口气腐臭)者也适用。  Peilan: used for dampness blocking the spleen and stomach, fullness in the abdomen, early onset of dampness and temperature, and sweet and greasy mouth. Peilan has a fragrant smell and is good at dispelling dampness and awakening the spleen. Its efficacy is similar to that of Huoxiang. It is often used in conjunction with each other in the treatment of dampness obstructing the spleen and stomach. This product has a delicate smell and is calm and not warm in nature, so it is also an important medicine for treating damp-warm diseases. In addition, it is also suitable for damp-heat internal resistance, sweet and greasy mouth, excessive salivation, and rancid breath. For heat-damp syndrome. Peilan can wake up summer heat and remove dampness. It is used for internal accumulation, chills, fever, dizziness, chest tightness, stomach dullness, etc. It is often used together with Huoxiang, Magnolia officinalis, and lotus leaves. After the fifth month of the lunar calendar, the weather becomes hotter and more insects breed, and plagues (infectious diseases) are prone to occur. There is a folk proverb "Dragon Boat Festival, the weather is hot; the five poisons are awakened, and there is no peace". main content. Peilan has a fragrant smell, can radiate pungent, and can remove filth, so it has the effect of dispelling dampness and relieving heat. It can be used to treat exogenous heat-dampness or dampness at the beginning. Symptoms are fever without sweating, chest tightness and abdominal fullness. It is also suitable for people with dampness and heat in the spleen meridian (sweet and greasy mouth, excessive salivation, rancid breath). the

草豆蔻:草豆蔻为姜科植物草豆蔻的成熟的种子团。草豆蔻为多年生草本,生于山地、疏林、沟谷、河边及林缘湿地。草豆蔻营养分析:种子含挥发油,其主要成分为桉叶素和金合欢醇。此外尚有山姜素和小豆蔻素。有祛寒燥湿、健脾消食的作用。 Cardamom: Cardamom is the ripe seed mass of the plant Cardamom in the ginger family. Cardamom grass is a perennial herb that grows in mountains, sparse forests, valleys, riversides and forest edge wetlands. Nutrient analysis of cardamom grass: The seeds contain volatile oil, the main components of which are eucalyptol and farnesol. In addition, there are alpine and cardamomin. It has the functions of dispelling cold and dampness, invigorating the spleen and eliminating food.

莱菔子:莱菔子又名萝卜子、萝白子、菜头子等,为十字花科植物萝卜的成熟种子。全国各地普遍栽培。入脾、胃、肺经,能消食除胀,功效显著,有“冲墙倒壁”之称。可用于用于治疗饮食停滞、脘腹胀痛、大便秘结、积滞泻痢、痰壅喘咳等。 Radish seed: Radish seed, also known as radish seed, radish white seed, Caitouzi, etc., is the mature seed of radish, a cruciferous plant. Widely cultivated throughout the country. Enter the spleen, stomach, and lung meridians, can eliminate food and relieve swelling, and has remarkable effects, which is known as "rushing the wall and falling the wall". It can be used to treat dietary stagnation, abdominal pain, constipation, stagnant diarrhea, phlegm congestion, asthma and cough, etc.

仙茅:仙茅又称独茅根、黄茅参,为石蒜科植物仙茅的根茎。每年2~4月发芽前或7~9月苗枯萎时挖取根茎,洗净,除去须根和根头,晒干即可入药。其性温,味辛,有毒,具有温肾阳、壮筋骨的功效,常用于治疗阳萎精冷、小便失禁、崩漏、心腹冷痛、腰脚冷痹、痈疽、瘰疬等症,为补阳温肾之专药。 Curculigo: Curculigo, also known as monophyll root and chrysanthemum ginseng, is the rhizome of Curculigo curculigo. Dig out the rhizomes before germination from February to April or when the seedlings wither in July to September, wash them, remove fibrous roots and root heads, and dry them in the sun to be used as medicine. It is warm in nature, pungent in taste, poisonous, and has the effect of warming kidney yang and strengthening muscles and bones. It is often used to treat impotence and essence cold, urinary incontinence, metrorrhagia, cold pain in trusted subordinates, cold arthralgia in waist and feet, carbuncle, scrofula and other diseases. Special medicine for invigorating yang and warming kidney.

槐花:味苦、性微寒,归肝、大肠经;入血敛降,体轻微散;具有凉血止血,清肝泻火的功效;主治肠风便血,痔血,血痢,尿血,血淋,崩漏,吐血,衄血,肝火头痛,目赤肿痛,喉痹,失音,痈疽疮疡。而从西医的角度看,槐花含芦丁、槲皮素、鞣质、槐花二醇、维生素A等物质(具体可参见下面的含量表)。芦丁能改善毛细血管的功能,保持毛细血管正常的抵抗力,防止因毛细血管脆性过大,渗透性过高引起的出血、高血压、糖尿病,服之可预防出血。 Sophora japonica: bitter in taste, slightly cold in nature, returns to the liver and large intestine meridian; enters the blood and suppresses the fall, and the body is slightly scattered; has the effect of cooling blood to stop bleeding, clearing the liver and purging fire; mainly treating intestinal wind and blood in the stool, hemorrhoids, bloody dysentery, hematuria, Bloody stranguria, metrorrhagia, hematemesis, epistaxis, anger headache, conjunctival congestion and swelling, sore throat, aphonia, carbuncle sores. From the perspective of Western medicine, Sophora japonica contains rutin, quercetin, tannin, sophoradiol, vitamin A and other substances (see the content table below for details). Rutin can improve the function of capillaries, maintain the normal resistance of capillaries, and prevent bleeding, high blood pressure, and diabetes caused by excessive fragility and permeability of capillaries. Taking it can prevent bleeding.

柴胡:性微寒、味苦、辛、归肝经、胆经,具疏肝利胆、疏气解郁、散火之功效。功能:透表泄热,疏肝解郁,升举阳气。主治:感冒发热、寒热往来、疟疾,肝郁气滞,胸肋胀痛,脱肛,子宫脱落,月经不调。 Bupleurum: Slightly cold in nature, bitter in the mouth, pungent, returns to Liver Meridian, Gallbladder Meridian, has the effect of soothing liver and promoting gallbladder, dispersing Qi and relieving stagnation, and dispersing fire. Function: Expelling the surface to expel heat, soothe the liver and relieve stagnation, elevate yang qi. Indications: Cold and fever, alternating cold and heat, malaria, stagnation of Qi due to stagnation of liver and qi, distending pain in the sternum and ribs, prolapse of the anus, prolapse of the uterus, and irregular menstruation.

荷叶:含有莲碱、原荷叶碱和荷叶碱等多种生物碱及维生素C、多糖。有清热解毒、凉血、止血的作用。 Lotus leaf: Contains a variety of alkaloids, vitamin C and polysaccharides such as lotusine, protonuciferine and nuciferine. It has the functions of clearing heat and detoxifying, cooling blood and stopping bleeding.

本发明的有益效果是:本发明生产出的含中草药的复合型鸭饲料具有增强鸭的抗病性、提高生长速度和改善肉质的多重作用,安全系数高,对人体健康无负面影响,且所用原料均廉价易得,大大降低了生产成本。 The beneficial effects of the present invention are: the compound duck feed containing Chinese herbal medicine produced by the present invention has multiple functions of enhancing the disease resistance of ducks, increasing the growth rate and improving meat quality, has a high safety factor, has no negative impact on human health, and uses The raw materials are all cheap and easy to obtain, which greatly reduces the production cost.

具体实施方式:Detailed ways:

实施例1: Example 1:

一种含中草药的复合型鸭饲料,由如下重量份的原料制成:玉米粉75g、花生粕25g、小麦麸25g、虾糠15g、鱼粉7g、菜籽粕7g、石膏粉7g、鸡屎藤4g、芦根4g、牛蒡子4g、桑叶4g、佩兰4g、草豆蔻4g、莱菔子4g、仙茅4g、槐花4g、柴胡4g、荷叶4g。 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine, made of the following raw materials in parts by weight: 75g of corn flour, 25g of peanut meal, 25g of wheat bran, 15g of shrimp bran, 7g of fish meal, 7g of rapeseed meal, 7g of gypsum powder, chicken dung vine 4g, reed root 4g, burdock seed 4g, mulberry leaf 4g, perrin 4g, cardamom 4g, radish seed 4g, curculigo 4g, Sophora japonica 4g, Bupleurum 4g, lotus leaf 4g.

制备方法: Preparation:

1)按配方比例将玉米粉、花生粕、小麦麸、虾糠、鱼粉、菜籽粕、石膏粉碎成100-150目细粉备用; 1) Grinding corn flour, peanut meal, wheat bran, shrimp bran, fish meal, rapeseed meal and gypsum into 100-150 mesh fine powder according to the formula ratio;

2)按配方比例将鸡屎藤、芦根、牛蒡子、桑叶、佩兰、草豆蔻、莱菔子、仙茅、槐花、柴胡、荷叶混合粉碎成100-150目细粉; 2) According to the proportion of the formula, mix and pulverize chicken dung vine, reed root, burdock seed, mulberry leaf, perrin, cardamom, radish seed, curculigo, Sophora japonica, Bupleurum and lotus leaf into 100-150 mesh fine powder;

3)两次粉碎备用的细粉混合均匀,即得成品。 3) The prepared fine powder is pulverized twice and mixed evenly to obtain the finished product.

实施例2: Example 2:

一种含中草药的复合型鸭饲料,由如下重量份的原料制成:玉米粉70g、花生粕30g、小麦麸20g、虾糠20g、鱼粉5g、菜籽粕10g、石膏粉5g、鸡屎藤5g、芦根3g、牛蒡子5g、桑叶3g、佩兰5g、草豆蔻3g、莱菔子5g、仙茅3g、槐花5g、柴胡3g、荷叶5g。 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine, made of the following raw materials in parts by weight: 70g of corn flour, 30g of peanut meal, 20g of wheat bran, 20g of shrimp bran, 5g of fish meal, 10g of rapeseed meal, 5g of gypsum powder, and 5g, reed root 3g, burdock seed 5g, mulberry leaf 3g, perrin 5g, cardamom 3g, radish seed 5g, curculigo 3g, Sophora japonica 5g, Bupleurum 3g, lotus leaf 5g.

制备方法与实施例1相同。 The preparation method is the same as in Example 1.

实施例3: Example 3:

一种含中草药的复合型鸭饲料,由如下重量份的原料制成:玉米粉80g、花生粕20g、小麦麸30g、虾糠10g、鱼粉10g、菜籽粕5g、石膏粉10g、鸡屎藤3g、芦根5g、牛蒡子3g、桑叶5g、佩兰3g、草豆蔻5g、莱菔子3g、仙茅5g、槐花3g、柴胡5g、荷叶3g。 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine, which is made of the following raw materials in parts by weight: 80g of corn flour, 20g of peanut meal, 30g of wheat bran, 10g of shrimp bran, 10g of fish meal, 5g of rapeseed meal, 10g of gypsum powder, and 3g, reed root 5g, burdock seed 3g, mulberry leaf 5g, perrin 3g, cardamom 5g, radish seed 3g, curculigo 5g, Sophora japonica 3g, Bupleurum 5g, lotus leaf 3g.

制备方法与实施例1相同。 The preparation method is the same as in Example 1.

实施例4: Example 4:

一种含中草药的复合型鸭饲料,由如下重量份的原料制成:玉米粉70g、花生粕20g、小麦麸20g、虾糠10g、鱼粉5g、菜籽粕5g、石膏粉5g、鸡屎藤3g、芦根3g、牛蒡子3g、桑叶3g、佩兰3g、草豆蔻3g、莱菔子3g、仙茅3g、槐花3g、柴胡3g、荷叶3g。 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine, made of the following raw materials in parts by weight: 70g of corn flour, 20g of peanut meal, 20g of wheat bran, 10g of shrimp bran, 5g of fish meal, 5g of rapeseed meal, 5g of gypsum powder, and chicken dung vine 3g, reed root 3g, burdock seed 3g, mulberry leaf 3g, perrin 3g, cardamom 3g, radish seed 3g, curculigo 3g, Sophora japonica 3g, Bupleurum 3g, lotus leaf 3g.

制备方法与实施例1相同。 The preparation method is the same as in Example 1.

实施例5: Example 5:

一种含中草药的复合型鸭饲料,由如下重量份的原料制成:玉米粉80g、花生粕30g、小麦麸30g、虾糠20g、鱼粉10g、菜籽粕10g、石膏粉10g、鸡屎藤5g、芦根5g、牛蒡子5g、桑叶5g、佩兰5g、草豆蔻5g、莱菔子5g、仙茅5g、槐花5g、柴胡5g、荷叶5g。 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine, which is made of the following raw materials in parts by weight: 80g of corn flour, 30g of peanut meal, 30g of wheat bran, 20g of shrimp bran, 10g of fish meal, 10g of rapeseed meal, 10g of gypsum powder, and 5g, reed root 5g, burdock seed 5g, mulberry leaf 5g, perrin 5g, cardamom 5g, radish seed 5g, curculigo 5g, Sophora japonica 5g, Bupleurum 5g, lotus leaf 5g.

制备方法与实施例1相同。 The preparation method is the same as in Example 1.

本发明的技术方案是多位研究人员通过临床试验反复验证配制而成的,符合传统中医学的理论。本发明的含中草药的复合型鸭饲料对鸭的生长发育、提高免疫力、预防疾病传染、改善肉质均有良好的效果。 The technical scheme of the present invention is formulated by a number of researchers through repeated verification of clinical trials, and conforms to the theory of traditional Chinese medicine. The compound duck feed containing Chinese herbal medicine of the invention has good effects on the growth and development of ducks, improving immunity, preventing disease infection and improving meat quality.

为检验本发明饲料的喂养效果,选取300只15日龄的鸭随机分为六组,每组50只。其中对照组1采用普通饲料喂养30天、试验组1采用实施例1的复合型鸭饲料喂养30天、试验组2采用实施例2的复合型鸭饲料喂养30天、试验组3采用实施例3的复合型鸭饲料喂养30天、试验组4采用实施例4的复合型鸭饲料喂养30天、试验组5采用实施例5的复合型鸭饲料喂养30天。对比试验结果如下: For checking the feeding effect of feed of the present invention, choose 300 ducks of 15 days age and be divided into six groups at random, every group of 50. Wherein control group 1 adopts common feed to feed 30 days, test group 1 adopts the compound duck feed of embodiment 1 to feed 30 days, test group 2 adopts the compound duck feed of embodiment 2 to feed 30 days, test group 3 adopts embodiment 3 30 days of compound duck feed feeding, test group 4 adopts the compound duck feed of embodiment 4 to feed 30 days, and test group 5 adopts the compound duck feed of embodiment 5 to feed 30 days. The comparative test results are as follows:

表1 普通饲料与本发明实施例1~5复合型饲料饲养对比 Table 1 common feed and embodiment of the present invention 1 ~ 5 compound feed feeding contrast

Figure DEST_PATH_IMAGE002A
Figure DEST_PATH_IMAGE002A

经对肉质进行分析化验,结果显示:食用本发明鸭饲料的鸭肉比食用普通饲料的鸭肉脂肪含量降低了30%,营养成分增长了50%。 The meat quality is analyzed and tested, and the results show that the fat content of the duck meat eaten with the duck feed of the present invention is 30% lower than that of the duck meat eaten with the common feed, and the nutritional components are increased by 50%.

本发明不受上述实施例的限制,在不脱离本发明精神和范围的前提下的各种变化和改进都应落入本发明要求保护的范围内。 The present invention is not limited by the above embodiments, and various changes and improvements without departing from the spirit and scope of the present invention shall fall within the protection scope of the present invention.

Claims (2)

1.一种含中草药的复合型鸭饲料,其特征在于,由如下重量份的原料制成:玉米粉70~80份、花生粕20~30份、小麦麸20~30份、虾糠10~20份、鱼粉5~10份、菜籽粕5~10份、石膏粉5~10份、鸡屎藤3~5份、芦根3~5份、牛蒡子3~5份、桑叶3~5份、佩兰3~5份、草豆蔻3~5份、莱菔子3~5份、仙茅3~5份、槐花3~5份、柴胡3~5份、荷叶3~5份; 1. A compound duck feed containing Chinese herbal medicine, characterized in that it is made of the following raw materials in parts by weight: 70-80 parts of corn flour, 20-30 parts of peanut meal, 20-30 parts of wheat bran, 10-30 parts of shrimp bran 20 parts, 5~10 parts of fish meal, 5~10 parts of rapeseed meal, 5~10 parts of gypsum powder, 3~5 parts of chicken dung vine, 3~5 parts of reed root, 3~5 parts of burdock seed, 3~5 parts of mulberry leaf 5 parts, 3~5 parts of Perrin, 3~5 parts of cardamom, 3~5 parts of radish seed, 3~5 parts of curculigo, 3~5 parts of Sophora japonica, 3~5 parts of Bupleurum, 3~5 parts of lotus leaf ; 制备方法: Preparation: 1)按配方比例将玉米粉、花生粕、小麦麸、虾糠、鱼粉、菜籽粕、石膏粉碎成100-150目细粉备用; 1) Grinding corn flour, peanut meal, wheat bran, shrimp bran, fish meal, rapeseed meal and gypsum into 100-150 mesh fine powder according to the formula ratio; 2)按配方比例将鸡屎藤、芦根、牛蒡子、桑叶、佩兰、草豆蔻、莱菔子、仙茅、槐花、柴胡、荷叶混合粉碎成100-150目细粉; 2) According to the proportion of the formula, mix and pulverize chicken dung vine, reed root, burdock seed, mulberry leaf, perrin, cardamom, radish seed, curculigo, Sophora japonica, Bupleurum and lotus leaf into 100-150 mesh fine powder; 3)两次粉碎备用的细粉混合均匀,即得成品。 3) The prepared fine powder is pulverized twice and mixed evenly to obtain the finished product. 2.根据权利要求1所述的一种含中草药的复合型鸭饲料,其特征在于,由如下重量份的原料制成:玉米粉75份、花生粕25份、小麦麸25份、虾糠15份、鱼粉7份、菜籽粕7份、石膏粉7份、鸡屎藤4份、芦根4份、牛蒡子4份、桑叶4份、佩兰4份、草豆蔻4份、莱菔子4份、仙茅4份、槐花4份、柴胡4份、荷叶4份。 2. A compound duck feed containing Chinese herbal medicine according to claim 1, characterized in that it is made of the following raw materials in parts by weight: 75 parts of corn flour, 25 parts of peanut meal, 25 parts of wheat bran, 15 parts of shrimp bran 7 parts of fish meal, 7 parts of rapeseed meal, 7 parts of gypsum powder, 4 parts of chicken dung vine, 4 parts of reed root, 4 parts of burdock seed, 4 parts of mulberry leaf, 4 parts of perrin, 4 parts of grass cardamom, 4 parts of radish seed 4 parts of curculigo, 4 parts of Sophora japonica, 4 parts of Bupleurum, and 4 parts of lotus leaf.
CN201310071073.5A 2013-03-06 2013-03-06 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine Expired - Fee Related CN103141682B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310071073.5A CN103141682B (en) 2013-03-06 2013-03-06 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201310071073.5A CN103141682B (en) 2013-03-06 2013-03-06 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN103141682A CN103141682A (en) 2013-06-12
CN103141682B true CN103141682B (en) 2014-01-01

Family

ID=48540241

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201310071073.5A Expired - Fee Related CN103141682B (en) 2013-03-06 2013-03-06 A compound duck feed containing Chinese herbal medicine

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN103141682B (en)

Families Citing this family (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103385356B (en) * 2013-07-15 2014-04-23 曾勇 A feed additive dedicated to chicks for egg laying
CN103583860B (en) * 2013-10-08 2016-01-20 凤台县芳霞禽业有限责任公司 A kind of fleshy duck fodder containing fresh flower
CN103718995B (en) * 2013-11-27 2016-01-06 安徽省郎溪县水产管理站 The artificial fecundation method of a kind of pseudorasbora parva
CN104322947A (en) * 2014-10-20 2015-02-04 合肥奕涵农牧科技有限公司 Odor-free duck feed
CN105285430A (en) * 2015-10-26 2016-02-03 南宁源广农业科技有限公司 Meat duck feed
CN105285431A (en) * 2015-10-26 2016-02-03 南宁源广农业科技有限公司 Duck feed capable of enhancing immunity
CN105935104A (en) * 2016-04-25 2016-09-14 大新县生产力促进中心 Pure natural poultry feed additive and preparation method thereof
CN117717038A (en) * 2023-11-30 2024-03-19 中国热带农业科学院热带作物品种资源研究所 Breeding method of Jiajia ducks

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN1125059A (en) * 1995-07-21 1996-06-26 中国农业科学院衡阳红壤实验站 High-yield laying duck feed in red soil area
CN102067948A (en) * 2009-11-25 2011-05-25 天津天隆农业科技有限公司 Method for producing feed capable of increasing laying rate of laying ducksat later stage
CN102860425A (en) * 2011-07-06 2013-01-09 朱大威 Edible feed for laying duck
CN102406084A (en) * 2011-12-01 2012-04-11 苏州硒谷科技有限公司 Organic selenium-rich duck feed and preparation method and application thereof
CN102845652B (en) * 2012-10-09 2013-07-24 赵玉妹 Chinese medicinal additive and feed for improving laying duck production performance and egg laying quality

Also Published As

Publication number Publication date
CN103141682A (en) 2013-06-12

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN103141681B (en) Composite chicken feed containing Chinese medicinal herbs
CN103141684B (en) Composite rabbit feed containing Chinese medicinal herbs
CN102450517B (en) Broiler feed and traditional Chinese medicine additive used in same
CN103141682B (en) A compound duck feed containing Chinese herbal medicine
CN103141679B (en) Composite sheep feed containing Chinese medicinal herbs
CN103039745B (en) Daily ration concentrated feed of egg-laying sheldrake and preparation method thereof
CN103141683B (en) Composite pig feed containing Chinese medicinal herbs
CN105123612B (en) Hu sheep breeding method in subtropical area
CN103141678A (en) Composite goose feed containing Chinese medicinal herbs
CN102940155B (en) Duckling feed for cherry valley duck and preparation method thereof
CN103156095A (en) Mixed feed of young broiler chickens and preparation method of feed
KR101787432B1 (en) Method for manufacturing oriental medicine composition which improves menorrhagia and dysmenorrhea comprising fermented velvet antler and yeast hydrolysate
CN103355543A (en) Piglet forage
CN102640848A (en) Chinese-medicinal-herb-containing feed capable of increasing nutrition of eggs
CN106306533A (en) Traditional Chinese medicine feed for preventing and treating infectious bronchitis and preparation method thereof
CN104783003A (en) Chinese herbal medicine complete feed for piglets and preparation method of Chinese herbal medicine complete feed
CN103141680B (en) Composite cattle feed containing Chinese medicinal herbs
KR101883154B1 (en) Method of manufacturing a fermented food that can help diabetes using the Hordeum vulgare L. and fermented food that has been produced by it
CN103238757B (en) Compound feed containing fermented cottonseed meal for chicken for eggs and preparation method thereof
CN105533233A (en) Traditional Chinese medicine feed formula for preventing and treating parasitic diseases of poultry
CN106359994A (en) Piglet feed
CN104686871A (en) Composite additive for increasing egg production of laying fowls
CN108464406A (en) The broiler fodder and preparation method thereof for promoting growth of meat chicken, improving meat flavor
CN103169955B (en) Chinese herbal medicine mixture for preventing and treating heat stress of chicken
CN108056315A (en) A kind of egg feedstuff for preventing curing gallinaceous leucocyto zoonosis

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
ASS Succession or assignment of patent right

Owner name: NANTONG QINGLIN FERTILIZER INDUSTRY CO., LTD.

Free format text: FORMER OWNER: WEI FANG

Effective date: 20141029

C41 Transfer of patent application or patent right or utility model
COR Change of bibliographic data

Free format text: CORRECT: ADDRESS; FROM: 230000 HEFEI, ANHUI PROVINCE TO: 226100 NANTONG, JIANGSU PROVINCE

TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20141029

Address after: 226100, Jiangsu, Nantong, Tongzhou District riding on the coast town riding three groups of North Village

Patentee after: NANTONG QINGLIN FERTILIZER INDUSTRY Co.,Ltd.

Address before: Yimin street in Luyang District of Hefei City, Anhui province 230000 No. 17 Anhui Talent Exchange Center

Patentee before: Wei Fang

TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20210602

Address after: 102600 Room 403, unit 1, 15th floor, changfengyuan, Huangcun Town, Daxing District, Beijing

Patentee after: Du Lihong

Address before: 226100 group 3, Qibei village, Qian Town, Tongzhou District, Nantong City, Jiangsu Province

Patentee before: NANTONG QINGLIN FERTILIZER INDUSTRY Co.,Ltd.

TR01 Transfer of patent right
TR01 Transfer of patent right

Effective date of registration: 20230826

Address after: 526000 Factory Building 1, Southwest 2nd Zone, Mafang Development Zone, Sihui City, Zhaoqing City, Guangdong Province

Patentee after: Zhaoqing Sihui Yinong Feed Co.,Ltd.

Address before: 102600 Room 403, unit 1, 15th floor, changfengyuan, Huangcun Town, Daxing District, Beijing

Patentee before: Du Lihong

TR01 Transfer of patent right
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee

Granted publication date: 20140101

CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee