CN102698189B - Chinese medicinal composition and preparation with function of treating helicobacter pylori in stomach and preparation method thereof - Google Patents

Chinese medicinal composition and preparation with function of treating helicobacter pylori in stomach and preparation method thereof Download PDF

Info

Publication number
CN102698189B
CN102698189B CN201210115407XA CN201210115407A CN102698189B CN 102698189 B CN102698189 B CN 102698189B CN 201210115407X A CN201210115407X A CN 201210115407XA CN 201210115407 A CN201210115407 A CN 201210115407A CN 102698189 B CN102698189 B CN 102698189B
Authority
CN
China
Prior art keywords
weight portions
chinese medicine
weight
parts
helicobacter pylori
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
CN201210115407XA
Other languages
Chinese (zh)
Other versions
CN102698189A (en
Inventor
王丽华
杨洁
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Chinese PLA General Hospital
Original Assignee
Chinese PLA General Hospital
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Chinese PLA General Hospital filed Critical Chinese PLA General Hospital
Priority to CN201210115407XA priority Critical patent/CN102698189B/en
Publication of CN102698189A publication Critical patent/CN102698189A/en
Application granted granted Critical
Publication of CN102698189B publication Critical patent/CN102698189B/en
Expired - Fee Related legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Medicines Containing Plant Substances (AREA)

Abstract

一种具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药组合物,所述中药组合物由下述重量份配比的原料药制成:白术10~30重量份,陈皮9~20重量份,茯苓10~30重量份,半夏9~20重量份,砂仁4~10重量份,郁金9~30重量份。经临床试验证实,本发明中药组合物制备得到的散剂具有很好的治疗胃幽门螺旋杆菌功效,起效快,无毒副作用,总有效率可达100%。具有很好的使用前景及市场前景。A traditional Chinese medicine composition with the effect of treating gastric Helicobacter pylori. The traditional Chinese medicine composition is made of the following raw materials in parts by weight: 10-30 parts by weight of Atractylodes Rhizoma Atractylodes Rhizome, 9-20 parts by weight of Chenpi, and 10-30 parts by weight of Poria cocos. Parts by weight, pinellia 9-20 parts by weight, amomum 4-10 parts by weight, and turmeric 9-30 parts by weight. It is confirmed by clinical tests that the powder prepared from the traditional Chinese medicine composition of the invention has good efficacy in treating gastric Helicobacter pylori, has quick onset, no toxic and side effects, and the total effective rate can reach 100%. It has a good application prospect and market prospect.

Description

具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药组合物、制剂及其制备方法Traditional Chinese medicine composition, preparation and preparation method thereof with efficacy in treating gastric Helicobacter pylori

技术领域technical field

本发明涉及一种中药组合物,具体地说是一种具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药组合物、制剂及其制备方法。The invention relates to a traditional Chinese medicine composition, in particular to a traditional Chinese medicine composition, a preparation and a preparation method thereof, which have the effect of treating gastric Helicobacter pylori.

背景技术Background technique

幽门螺旋杆菌病是一种螺旋形、微厌氧、对生长条件要求十分苛刻的细菌。1983年首次从慢性活动性胃炎患者的胃粘膜活检组织中分离成功,是目前所知能够在人胃中生存的惟一微生物种类。幽门螺旋杆菌病包括由幽门螺旋杆菌感染引起的胃炎、消化道溃疡、淋巴增生性胃淋巴瘤等。幽门螺旋杆菌病的不良预后是胃癌。Helicobacter pylori is a spiral-shaped, micro-anaerobic bacteria that requires very harsh growth conditions. In 1983, it was successfully isolated from the gastric mucosal biopsy tissue of patients with chronic active gastritis for the first time. It is the only microbial species known to be able to survive in the human stomach. Helicobacter pylori disease includes gastritis, peptic ulcer, and lymphoproliferative gastric lymphoma caused by Helicobacter pylori infection. The poor prognosis of Helicobacter pylori disease is gastric cancer.

幽门螺旋杆菌感染一般的治疗原则是以抗生素为主,辅加抑酸剂,常用抗生素羟氨苄青霉素、庆大霉素、克拉霉素和阿莫西林等。然而长期服用或过多服用抗生素会对人体造成隐性伤害。如损害人体器官,诱发细菌耐药等。尤其是针对儿童伤害更是尤为严重。因此,目前急需一种疗效好且可替代抗生素的治疗胃幽门螺旋杆菌功效的药物。The general treatment principle for Helicobacter pylori infection is mainly antibiotics, supplemented by acid suppressants, commonly used antibiotics such as amoxicillin, gentamicin, clarithromycin and amoxicillin. However, long-term use or excessive use of antibiotics will cause hidden harm to the human body. Such as damage to human organs, induce bacterial resistance and so on. Especially for children, the injury is particularly serious. Therefore, there is an urgent need for a drug that has a good curative effect and can replace antibiotics for the treatment of gastric Helicobacter pylori.

发明内容Contents of the invention

本发明的目的在于提出一种具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药组合物。The purpose of the present invention is to propose a Chinese medicine composition with the effect of treating gastric Helicobacter pylori.

本发明的第二目的在于提出上述中药组合物的制备方法及最佳剂型。The second object of the present invention is to propose the preparation method and optimal dosage form of the above-mentioned traditional Chinese medicine composition.

本发明选用白术、陈皮、茯苓、半夏、砂仁、白蔻仁、苏叶、防风、瓦楞子、海螵蛸、黄连、郁金、山楂、神曲及炙甘草十五味药组合,制备成口服制剂可起到治疗胃幽门螺旋杆菌的功效。The present invention selects a combination of fifteen herbs including Atractylodes macrocephala, tangerine peel, poria cocos, pinellia, amomum seed, cypress seed, perilla leaf, windproof, corrugated seed, sea octopus, berberine, turmeric, hawthorn, divine comedy and roasted licorice, and is prepared into an oral preparation. Can play the effect of treating gastric Helicobacter pylori.

所述各味药的功效如下:The effect of described each flavor medicine is as follows:

白术:宜用炒白术,补虚药,其功效为益气健脾,燥湿利水,止汗,安胎。本品甘苦性温,主归脾胃经,以健脾、燥湿为主要作用,被前人誉之为脾脏补气健脾第一药,脾主运化因脾气不足,运化失健,往往水湿内生,引起食少、便溏或泄泻、痰饮、水肿、带下诸症。本品既长于补气以复脾运,又能燥湿、利尿以除湿邪。Atractylodes macrocephala: Stir-fried Atractylodes macrocephala is suitable for tonifying deficiency. Its effects are to invigorate qi and invigorate the spleen, dry dampness and diuresis, stop sweating and relieve miscarriage. This product is sweet and bitter and warm in nature. It mainly belongs to the Spleen and Stomach Meridian. Its main function is to invigorate the spleen and dry dampness. Endogenous water-dampness causes symptoms such as lack of appetite, loose stool or diarrhea, phlegm retention, edema, and leukorrhea. This product is not only good at invigorating qi to restore spleen movement, but also can dry dampness and diuresis to eliminate dampness.

陈皮:理气药,理气健脾,燥湿化痰。用于脾胃气滞证,本品辛行温通,有行气止痛、健脾和中之功,因其苦温而燥,故寒湿阻中之气滞最宜。治疗中焦寒湿脾胃气滞,脘腹胀痛、恶心呕吐、泄泻等,用于呕吐、呃逆,陈皮辛香而行,善梳理气机、调畅中焦而使之升降有序。Tangerine peel: Qi regulating medicine, regulating Qi and invigorating the spleen, drying dampness and resolving phlegm. For spleen and stomach qi stagnation syndrome, this product is pungent and warm, has the functions of promoting qi and relieving pain, invigorating the spleen and harmonizing the middle. Because of its bitterness and temperature, it is dry, so it is most suitable for stagnation of qi in the middle of cold and damp resistance. Treat cold and dampness in the middle burner, spleen and stomach qi stagnation, abdominal pain, nausea and vomiting, diarrhea, etc. It is used for vomiting, hiccups, pungent orange peel, good at sorting out the movement of qi, regulating the middle burner and making it rise and fall in an orderly manner.

茯苓:本品为利水消肿药,其功效为利水渗湿,健脾,宁心。应用于脾虚泄泻,本品能健脾渗湿而止泻,尤宜于脾虚湿盛泄泻。Poria cocos: This product is diuresis and swelling medicine, and its effect is diuretic diuresis, invigorating the spleen, calming the mind. Applied to diarrhea due to spleen deficiency, this product can invigorate the spleen and expel dampness to stop diarrhea, especially suitable for diarrhea due to excessive dampness due to spleen deficiency.

半夏:化痰止咳平喘药,其功效为燥湿化痰、降逆止呕,消痞散结;外用消肿止痛。半夏味苦降逆和胃,为止呕要药。各种原因的呕吐,皆可随证配伍用之,对痰饮或胃寒所致的胃气上逆呕吐尤宜。Pinellia: a medicine for resolving phlegm, relieving cough and relieving asthma. Its effects are to dry dampness and resolve phlegm, reduce adverse flow and stop vomiting, eliminate lumps and dissipate stagnation; externally used for reducing swelling and relieving pain. Pinellia is bitter in taste, calms the stomach, and is an essential medicine for stopping vomiting. For vomiting due to various reasons, it can be used in combination with the syndrome, and it is especially suitable for vomiting caused by phlegm retention or stomach cold.

砂仁:化湿药,化湿行气,温中止泻,安胎。主要应用于湿阻中焦及脾胃气滞证,脾胃虚寒吐泻。本品辛散温通,气味芬芳,其化湿醒脾,行气温中之功效均佳,古人曰:为醒脾调胃要药,故凡湿阻或气滞所致之脘腹胀痛等脾胃不和诸证常用,尤其是寒湿气滞者最为适用。本品能温中暖胃以达止呕止泻之功,但其重在温脾。Amomum: medicine for removing dampness, promoting qi circulation by removing dampness, warming middle-Jiao and stopping diarrhea, antiabortive. It is mainly used for dampness resistance in the middle burner and spleen-stomach qi stagnation syndrome, vomiting and diarrhea due to spleen-stomach deficiency and cold. This product is pungent, dissipating and warming, with a fragrant smell. It can remove dampness and wake up the spleen. Various syndromes are commonly used, especially those with stagnation of Qi due to cold and dampness are the most suitable. This product can warm the middle and warm the stomach to stop vomiting and diarrhea, but its focus is on warming the spleen.

郁金:活血化瘀药,活血止痛,行气解郁,清心凉血,利胆退黄。本品味辛能行能散,既能活血又能行气,故治气血瘀滞之痛症。Curcuma turmeric: blood-activating and stasis-removing medicine, promoting blood circulation and relieving pain, promoting qi circulation and relieving stagnation, clearing away heart-fire and cooling blood, invigorating the gallbladder and reducing jaundice. This taste is pungent, can act and disperse, and can not only promote blood circulation but also promote qi, so it can treat pain caused by stagnation of qi and blood.

黄连:清热药。清热燥湿,泻火解毒。主要应用于湿热痞满,呕吐吞酸,本品大苦大寒,清热燥湿力大于黄芩,尤长于清中焦湿热。Coptidis: heat-clearing medicine. Clearing away heat and dampness, purging fire and detoxification. It is mainly used for fullness due to damp-heat, vomiting and acid regurgitation. This product is bitter and severe cold. Its heat-clearing and damp-drying power is greater than Scutellaria baicalensis, especially better than clearing middle-jiao damp-heat.

山楂:宜用炒山楂,消食药。消食化积,行气散淤。本品酸甘,微温不热,功善消食化积,能治各种饮食积滞,尤为消化油腻肉食积滞之要药。凡肉食积滞之腹脘胀满、嗳气吞酸、腹痛便溏者,均可应用。Hawthorn: It is advisable to use fried hawthorn, a digestive medicine. Dispelling indigestion and stagnation, promoting qi and dispelling stasis. This product is sour and sweet, slightly warm but not hot, good for digestion and digestion, and can cure various dietary stagnation, especially the key medicine for digesting greasy meat stagnation. It can be used for those who suffer from abdominal fullness, belching and acid regurgitation, abdominal pain and loose stools due to meat-eating stagnation.

神曲:宜用炒神曲,消食药。消食和胃之功效。本品辛以行散消食,甘温健脾开胃,和中止泻。Divine Comedy: Stir-fried Divine Comedy and digestive medicine should be used. The effect of digestion and stomach. This product is pungent to dissipate and eliminate food, sweet, warm and invigorating the spleen, appetizing, and stopping diarrhea.

白蔻仁:化湿药。具有化湿行气,温中止呕之功效。应用于湿阻中焦及脾胃气滞证,能行气宽中,温胃止呕,尤以胃寒湿阻气滞呕吐最为适宜。Bai Kou Ren: medicine for removing dampness. It has the effects of dispelling dampness and promoting qi, warming the middle and stopping vomiting. Applied to damp-resisting middle energizer and spleen-stomach qi stagnation syndrome, it can promote qi expansion, warm stomach and stop vomiting, especially suitable for stomach-cold damp-restricted qi stagnation and vomiting.

苏叶:解表药。具有解表散寒,行气宽中之功效。用于脾胃气滞,胸闷呕吐,本品味辛能行,能行气以宽中除胀,和胃止呕,兼有理气安胎之功,可用治中焦气机郁滞之胸脘胀满,恶心呕吐。Su Ye: anti-surgical medicine. It has the effects of relieving the exterior and dispelling cold, promoting qi circulation and widening the middle. It is used for stagnation of spleen and stomach, chest tightness and vomiting. This taste is pungent and effective. It can promote qi to relieve swelling, harmonize the stomach and stop vomiting. It also has the function of regulating qi and preventing miscarriage. ,feel sick and vomit.

防风:解表药。其功效为祛风解表,胜湿止痛,止痉。以其升清燥湿之性,可用于脾虚湿盛清阳不升所致的泄泻。Fangfeng: Antidiarrheal medicine. Its effect is expelling wind and relieving exterior syndrome, eliminating dampness and relieving pain, relieving spasm. With its property of promoting clearing, drying and dampness, it can be used for diarrhea caused by deficiency of the spleen due to excessive dampness and excess of clearing yang.

瓦楞子:化痰止咳平喘药。具有消痰軟坚,制酸止痛之功效。本品既能消痰又能化瘀,有化淤散结之功,亦用于肝胃不和,胃痛吐酸者。Corrugated seed: a medicine for resolving phlegm, relieving cough and asthma. It has the effects of eliminating phlegm and softening hard mass, suppressing acid and relieving pain. This product can not only eliminate phlegm but also remove blood stasis. It has the function of resolving stasis and dispelling stagnation. It is also used for liver and stomach disharmony, stomach pain and acid regurgitation.

海螵蛸:收敛药。具有收敛止血,制酸止痛,收湿敛疮之功效。用于胃痛吐酸,本品味咸而涩,能制酸止痛,为治疗胃脘痛胃酸过多之佳品。Sea Cuttlefish: Astringent. It has the effects of astringent and hemostasis, antacid and pain relief, dampness and sores. It is used for stomachache and acid regurgitation. This taste is salty and astringent. It can suppress acid and relieve pain. It is a good product for treating hyperacidity in epigastric pain.

甘草:宜用炙甘草,补虚药。具有补脾益气,祛痰止咳,缓急止痛,清热解毒,调和诸药之功效。常应用于脾气虚证,腹脘、四肢挛急疼痛,本品在许多方剂中都可发挥调和药性的作用。Licorice: Radix Glycyrrhizae should be used as a tonic. It has the effects of invigorating the spleen and replenishing qi, eliminating phlegm and relieving cough, relieving spasm and relieving pain, clearing heat and detoxifying, and harmonizing various medicines. It is often used in spleen-qi deficiency syndrome, epigastric cavity, and acute pain of extremities. This product can play a role in reconciling medicinal properties in many prescriptions.

为了实现本发明的目的,本发明采用如下具体技术方案:In order to realize the purpose of the present invention, the present invention adopts following concrete technical scheme:

一种具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药组合物,所述中药组合物由下述重量份配比的原料药制成:A traditional Chinese medicine composition with the effect of treating gastric Helicobacter pylori, said traditional Chinese medicine composition is made of the following crude drugs in proportions by weight:

白术10~30重量份,陈皮9~20重量份,茯苓10~30重量份,半夏9~20重量份,砂仁4~10重量份,郁金9~30重量份。10-30 parts by weight of Atractylodes Rhizome, 9-20 parts by weight of dried tangerine peel, 10-30 parts by weight of Poria cocos, 9-20 parts by weight of pinellia pinellia, 4-10 parts by weight of amomum, and 9-30 parts by weight of turmeric.

一种基于上述配方的具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药组合物,所述中药组合物由下述重量份配比的原料药制成:A Chinese medicine composition based on the above formula with the effect of treating gastric Helicobacter pylori, said Chinese medicine composition is made of the following raw materials in proportions by weight:

白术10~30重量份,陈皮9~20重量份,茯苓10~30重量份,半夏9~20重量份,砂仁4~10重量份,郁金9~30重量份,白蔻仁9~20重量份,苏叶9~20重量份,防风8~20重量份,瓦楞子10~30重量份,海螵蛸10-20重量份,黄连5~15重量份,山楂8~20重量份,神曲8~20重量份,甘草6~15重量份。10-30 parts by weight of Atractylodes macrocephala, 9-20 parts by weight of tangerine peel, 10-30 parts by weight of poria cocos, 9-20 parts by weight of pinellia, 4-10 parts by weight of amomum, 9-30 parts by weight of turmeric, 9-20 parts by weight of white cocos 9-20 parts by weight of Perilla leaves, 8-20 parts by weight of Fangfeng, 10-30 parts by weight of corrugated seeds, 10-20 parts by weight of sea octopus, 5-15 parts by weight of Coptidis Rhizoma, 8-20 parts by weight of Hawthorn, 8 parts by weight of Divine Comedy ~20 parts by weight, 6~15 parts by weight of licorice.

所述中药组合物较佳重量份配比如下:The preferred proportioning by weight of the Chinese medicine composition is as follows:

白术15重量份,陈皮12重量份,茯苓12重量份,半夏12重量份,砂仁6重量份,郁金10重量份,白蔻仁10重量份,苏叶10重量份,防风10重量份,瓦楞子10重量份,海螵蛸10重量份,黄连6重量份,山楂10重量份,神曲10重量份,甘草10重量份。15 parts by weight of Atractylodes macrocephala, 12 parts by weight of tangerine peel, 12 parts by weight of poria cocos, 12 parts by weight of pinellia, 6 parts by weight of amomum, 10 parts by weight of turmeric, 10 parts by weight of white coriander, 10 parts by weight of perilla leaves, 10 parts by weight of windproof, corrugated 10 parts by weight of seedlings, 10 parts by weight of squid octopus, 6 parts by weight of Coptis chinensis, 10 parts by weight of hawthorn, 10 parts by weight of Divine Comedy, 10 parts by weight of licorice.

白术推荐使用炒白术,山楂推荐使用炒山楂,神曲推荐使用炒神曲,甘草推荐使用炙甘草。It is recommended to use fried Atractylodes macrocephala, fried hawthorn is recommended for hawthorn, fried divine song is recommended for Shenqu, and roasted licorice is recommended for licorice.

一种具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药提取物,所述提取物由上述的中药组合物经常规中药提取方法制备得到。A traditional Chinese medicine extract with the effect of treating gastric Helicobacter pylori, said extract is prepared from the above-mentioned traditional Chinese medicine composition through a conventional traditional Chinese medicine extraction method.

所述的中药提取物在制备具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药制剂中的用途。The use of the traditional Chinese medicine extract in the preparation of a traditional Chinese medicine preparation with the effect of treating gastric Helicobacter pylori.

一种具有治疗胃幽门螺旋杆菌功效的中药制剂,所述中药制剂由上述中药组合物及药剂学上可接受的辅料制成。A traditional Chinese medicine preparation with the effect of treating gastric Helicobacter pylori, said traditional Chinese medicine preparation is made of the above-mentioned traditional Chinese medicine composition and pharmaceutically acceptable auxiliary materials.

所述中药制剂为散剂、片剂、口服液、胶囊剂或煎膏剂。The traditional Chinese medicine preparation is powder, tablet, oral liquid, capsule or decoction.

一种制备所述中药组合物的方法,所述方法步骤如下:A method for preparing the Chinese medicine composition, the method steps are as follows:

(1)按照上述重量份配比称取各原料药,备用;(1) Weigh each raw material according to the above weight ratio, and set aside;

(2)将各原料药焙干,混合研磨至粉末状,过100~200目筛;(2) Dry the raw materials, mix and grind them into powder, and pass through a 100-200 mesh sieve;

(3)分装即可。(3) Just pack it separately.

所述步骤(2)中过100目筛。所述方法制备得到的是口服散剂。Pass through a 100-mesh sieve in the step (2). What the method prepares is an oral powder.

本发明最佳制剂为散剂,其推荐的使用方法为:开水冲服,每天3次,每次1袋,每袋装10g口服。The best preparation of the present invention is a powder, and its recommended method of use is: take after mixing with boiling water, 3 times a day, 1 bag each time, and take 10 g in each bag orally.

本发明的有益效果:Beneficial effects of the present invention:

经临床试验证实,本发明中药组合物制备得到的散剂具有很好的治疗胃幽门螺旋杆菌功效,起效快,无毒副作用,总有效率可达100%。具有很好的使用前景及市场前景。It is confirmed by clinical tests that the powder prepared from the traditional Chinese medicine composition of the present invention has good efficacy in treating gastric Helicobacter pylori, has quick effect, has no toxic and side effects, and has a total effective rate of up to 100%. It has a good application prospect and market prospect.

具体实施方式Detailed ways

本实施例所用药材均可购自中国药材公司,符合中华人民共和国药典2005版一部标准。The medicinal materials used in this example can all be purchased from China Medicinal Materials Company, and conform to the first standard of the Pharmacopoeia of the People's Republic of China, 2005 edition.

实施例1本发明散剂的制备The preparation of embodiment 1 powder of the present invention

(1)按照下述配比称取各原料药,备用;(1) Weigh each API according to the following proportions, and set aside;

白术15g、陈皮12g、茯苓12g、半夏12g、砂仁6g、郁金10g。Atractylodes macrocephala 15g, Chenpi 12g, Poria 12g, Pinellia 12g, Amomum 6g, Curcuma 10g.

(2)将各原料药焙干,混合研磨至粉末状,过100目筛;(2) Dry each raw material medicine, mix and grind it into powder, and pass through a 100-mesh sieve;

(3)分装即可。(3) Just pack it separately.

实施例2本发明散剂的制备The preparation of embodiment 2 powders of the present invention

(1)按照下述配比称取各原料药,备用;(1) Weigh each API according to the following proportions, and set aside;

白术10g、陈皮20g、茯苓30g、半夏9g、砂仁4g、郁金30g。Atractylodes macrocephala 10g, Chenpi 20g, Poria 30g, Pinellia 9g, Amomum 4g, Curcuma 30g.

(2)将各原料药焙干,混合研磨至粉末状,过200目筛;(2) Dry each raw material, mix and grind them into powder, and pass through a 200-mesh sieve;

(3)分装即可。(3) Just pack it separately.

实施例3本发明散剂的制备The preparation of embodiment 3 powders of the present invention

(1)按照下述配比称取各原料药,备用;(1) Weigh each API according to the following proportions, and set aside;

炒白术30g、陈皮9g、茯苓10g、半夏20g、砂仁10g、郁金9g。Stir-fried Atractylodes macrocephala 30g, orange peel 9g, Poria cocos 10g, pinellia 20g, amomum 10g, turmeric 9g.

(2)将各原料药焙干,混合研磨至粉末状,过100目筛;(2) Dry each raw material medicine, mix and grind it into powder, and pass through a 100-mesh sieve;

(3)分装即可。(3) Just pack it separately.

实施例4本发明散剂的制备The preparation of embodiment 4 powders of the present invention

(1)按照下述配比称取各原料药,备用;(1) Weigh each API according to the following proportions, and set aside;

白术15g,陈皮12g,茯苓12g,半夏12g,砂仁6g,郁金10g,白蔻仁10g,苏叶10g,防风10g,瓦楞子10g,海螵蛸10g,黄连6g,山楂10g,神曲10g,甘草10g。15g Atractylodes macrocephala, 12g tangerine peel, 12g poria cocos, 12g pinellia, 6g amomum, 10g turmeric, 10g white coriander, 10g perilla leaf, 10g windproof, 10g corrugated seed, 10g sea octopus, 6g berberine, 10g hawthorn, 10g divine comedy, licorice 10g.

(2)将各原料药焙干,混合研磨至粉末状,过100目筛;(2) Dry each raw material medicine, mix and grind it into powder, and pass through a 100-mesh sieve;

(3)分装即可。(3) Just pack it separately.

实施例5本发明散剂的制备The preparation of embodiment 5 powders of the present invention

(1)按照下述配比称取各原料药,备用;(1) Weigh each API according to the following proportions, and set aside;

白术10g,陈皮20g,茯苓30g,半夏9g,砂仁10g,郁金9g,白蔻仁20g,苏叶9g,防风20g,瓦楞子30g,海螵蛸15g,黄连5g,山楂8g,神曲20g,甘草15g。Atractylodes macrocephala 10g, tangerine peel 20g, Poria cocos 30g, pinellia 9g, amomum 10g, turmeric 9g, white coriander 20g, perilla leaves 9g, windproof 20g, corrugated seeds 30g, sea octopus 15g, coptis 5g, hawthorn 8g, divine comedy 20g, licorice 15g.

(2)将各原料药焙干,混合研磨至粉末状,过200目筛;(2) Dry each raw material, mix and grind them into powder, and pass through a 200-mesh sieve;

(3)分装即可。(3) Just pack it separately.

实施例6本发明散剂的制备The preparation of embodiment 6 powder of the present invention

(1)按照下述配比称取各原料药,备用;(1) Weigh each API according to the following proportions, and set aside;

白术30g,陈皮9g,茯苓10g,半夏20g,砂仁4g,郁金30g,白蔻仁9g,苏叶20g,防风8g,瓦楞子10g,海螵蛸20g,黄连15g,山楂20g,神曲8g,甘草6g。Atractylodes macrocephala 30g, tangerine peel 9g, Poria cocos 10g, pinellia 20g, amomum 4g, turmeric 30g, white coriander 9g, perilla leaves 20g, windproof 8g, corrugated seeds 10g, sea octopus 20g, coptis 15g, hawthorn 20g, divine comedy 8g, licorice 6g.

(2)将各原料药焙干,混合研磨至粉末状,过100目筛;(2) Dry each raw material medicine, mix and grind it into powder, and pass through a 100-mesh sieve;

(3)分装即可。(3) Just pack it separately.

实施例7本发明胶囊剂的制备The preparation of embodiment 7 capsules of the present invention

原料药及用量:Raw material and dosage:

炒白术15g,陈皮12g,茯苓12g,半夏12g,砂仁6g,白蔻仁10g,苏叶10g,防风10g,瓦楞子10g,海螵蛸10g,黄连6g,郁金10g,炒山楂10g,炒神曲10g,炙甘草10g。Stir-fried Atractylodes macrocephala 15g, tangerine peel 12g, Poria cocos 12g, Pinellia 12g, Amomum 6g, Baikouren 10g, perilla leaves 10g, Fangfeng 10g, corrugated seeds 10g, squid octopus 10g, Coptidis 6g, turmeric 10g, fried hawthorn 10g, fried Divine Comedy 10g, roasted licorice 10g.

制备方法:Preparation:

按上述用量称取原料药备用,加10倍75%的乙醇回流提取,回收提取液,过120目不锈钢筛过滤;加入无水硫酸钠静置过夜,过滤得脂肪油药渣备用;将药渣加10倍量水提两次,第一次1小时,第二次2小时,两次提取液混合喷雾干燥得干药粉备用。脂肪油与干药粉混合后装入胶囊中即可。Weigh the crude drug according to the above dosage for later use, add 10 times of 75% ethanol for reflux extraction, reclaim the extract, and filter through a 120-mesh stainless steel sieve; add anhydrous sodium sulfate and let it stand overnight, filter to obtain fatty oil medicinal residue for subsequent use; Add 10 times the amount of water to extract twice, the first time is 1 hour, the second time is 2 hours, the two extracts are mixed and spray-dried to obtain a dry powder for later use. The fatty oil is mixed with dry powder and packed into capsules.

本发明临床试验及结果Clinical trials and results of the present invention

1临床资料1 clinical data

1.1诊断标准参照《幽门螺旋杆菌若干临床方面的共识意见(2003.安徽桐城)》以及《中药新药临床研究指导原则(试行)》中有关慢性胃炎、痞满证、消化性溃疡的诊断标准。均为14-C尿素呼气试验检测Hp阳性,胃镜提示胃溃疡或十二指肠溃疡,排除病理提示的萎缩性胃炎,癌前病变及癌变者。1.1 The diagnostic criteria refer to the diagnostic criteria for chronic gastritis, fullness syndrome, and peptic ulcer in "Consensus Opinions on Some Clinical Aspects of Helicobacter Pylori (2003. Tongcheng, Anhui)" and "Guiding Principles for Clinical Research of New Chinese Medicines (Trial)". All were positive for Hp in the 14-C urea breath test, and endoscopy showed gastric ulcer or duodenal ulcer, excluding atrophic gastritis, precancerous lesions and cancerous changes suggested by pathology.

1.2一般资料观察病例均为2009年6月~2010年6月中国人民解放军总医院住院患者,共640例,随机分为8组。治疗组560例,男328例,女232例;年龄15~76岁,平均39.2岁。对照组80例,男46例,女34例;年龄14~65岁,平均34.5岁。2组性别、年龄等一般资料比较,差异无显著性意义(P>0.05),具有可比性。1.2 General information The observed cases were all inpatients in the Chinese People's Liberation Army General Hospital from June 2009 to June 2010. A total of 640 cases were randomly divided into 8 groups. The treatment group consisted of 560 cases, including 328 males and 232 females; aged 15 to 76 years, with an average of 39.2 years. The control group consisted of 80 cases, including 46 males and 34 females; aged 14 to 65 years, with an average of 34.5 years. There was no significant difference between the two groups in general information such as gender and age (P>0.05), and they were comparable.

2治疗方法2 treatment methods

2.1治疗组予实施例1、2、3、4、5、6制备的散剂及实施例7制备的胶囊剂治疗,分别为治疗组1、治疗组2、治疗组3、治疗组4、治疗组5、治疗组6及治疗组7,散剂使用方法:开水冲服,每天3次,每次1袋,每袋10g口服;胶囊剂的使用方法:一次3粒,每天3次,每粒装0.4g口服。治疗6周为一疗程,一疗程后观察疗效。2.1 The treatment group was treated with the powder prepared in Examples 1, 2, 3, 4, 5, 6 and the capsules prepared in Example 7, respectively treatment group 1, treatment group 2, treatment group 3, treatment group 4, treatment group 5. Treatment group 6 and treatment group 7, powder usage method: boiled water, 3 times a day, 1 bag each time, 10g per bag orally; capsule usage method: 3 capsules at a time, 3 times a day, 0.4g per capsule oral. 6 weeks of treatment is a course of treatment, and the curative effect is observed after a course of treatment.

2.2对照组予三联疗法,奥美拉唑胶囊每次20mg,每天2次,空腹口服;克拉霉素每次500mg,每天2两次,空腹口服。阿莫西林每次100mg,每天2次,餐后口服。上述药物除奥美拉唑胃溃疡患者用药4周,十二指患者用药6周外,其他药物均用药7天后停药。停药1月复查Hp。2.2 The control group received triple therapy, omeprazole capsules 20 mg each time, twice a day, orally on an empty stomach; clarithromycin 500 mg each time, twice a day, orally on an empty stomach. Amoxicillin 100mg each time, 2 times a day, orally after meals. Except for the above-mentioned medicines, omeprazole was used for 4 weeks for patients with gastric ulcer and 6 weeks for patients with duodenum, all other medicines were withdrawn after 7 days of treatment. Withdrawal of the drug in January review Hp.

3疗效标准与治疗结果3 Efficacy criteria and treatment results

3.1疗效标准参照《消化道内镜术》。治愈:症状、体征全部消失,胃镜检查胃粘膜基本正常,病理组织活检基本正常。显效:症状、体征基本消失或减轻,胃镜检查胃粘膜糜烂及出血消失,充血减轻,病变范围缩小1/2以上,病理活检明显进步。好转:症状、体征减轻,胃镜检查病变范围缩小未超过1/2,病理组织活检有进步。无效:症状、体征无变化或加重,胃镜检查无变化或加重。Hp复查转阴为被清除。3.1 The curative effect standard refers to "Digestive Tract Endoscopy". Cure: all symptoms and signs disappeared, gastroscopic examination of gastric mucosa was basically normal, and pathological tissue biopsy was basically normal. Significant effect: symptoms and signs basically disappeared or alleviated, gastric mucosal erosion and hemorrhage disappeared in gastroscopic examination, congestion was relieved, lesion range was reduced by more than 1/2, and pathological biopsy improved significantly. Improvement: Symptoms and signs were relieved, the extent of lesion was reduced by no more than 1/2 in gastroscopic examination, and pathological tissue biopsy improved. Invalid: no change or aggravation of symptoms and signs, no change or aggravation of gastroscopy. Hp reexamination turned negative to be cleared.

3.2治疗结果3.2 Treatment Outcomes

表1治疗后临床疗效比较Table 1 Comparison of clinical curative effect after treatment

Figure GDA00003246381700061
Figure GDA00003246381700061

治疗组和对照组治愈率比较,差异有非常显著性意义(P<0.01),治疗组明显优于对照组。Compared the cure rate between the treatment group and the control group, the difference has very significant significance (P<0.01), and the treatment group is obviously better than the control group.

Claims (10)

1. the Chinese medicine composition with treatment stomach Helicobacter pylori effect, is characterized in that, described Chinese medicine composition is made by the crude drug of following weight parts proportioning:
The Rhizoma Atractylodis Macrocephalae 10~30 weight portions, Pericarpium Citri Reticulatae 9~20 weight portions, Poria 10~30 weight portions, the Rhizoma Pinelliae 9~20 weight portions, Fructus Amomi 4~10 weight portions, Radix Curcumae 9~30 weight portions.
2. the Chinese medicine composition with treatment stomach Helicobacter pylori effect, is characterized in that, described Chinese medicine composition is made by the crude drug of following weight parts proportioning:
The Rhizoma Atractylodis Macrocephalae 10~30 weight portions, Pericarpium Citri Reticulatae 9~20 weight portions, Poria 10~30 weight portions, the Rhizoma Pinelliae 9~20 weight portions, Fructus Amomi 4~10 weight portions, Radix Curcumae 9~30 weight portions, roud cardamon seed 9~20 weight portions, Folium Perillae 9~20 weight portions, Radix Saposhnikoviae 8~20 weight portions, Concha Arcae 10~30 weight portions, Endoconcha Sepiae 10-20 weight portion, Rhizoma Coptidis 5~15 weight portions, Fructus Crataegi 8~20 weight portions, Massa Medicata Fermentata 8~20 weight portions, Radix Glycyrrhizae 6~15 weight portions.
3. Chinese medicine composition according to claim 2, is characterized in that, described Chinese medicine composition is made by the crude drug of following weight parts proportioning:
The Rhizoma Atractylodis Macrocephalae 15 weight portions, Pericarpium Citri Reticulatae 12 weight portions, Poria 12 weight portions, the Rhizoma Pinelliae 12 weight portions, Fructus Amomi 6 weight portions, Radix Curcumae 10 weight portions, roud cardamon seed 10 weight portions, Folium Perillae 10 weight portions, Radix Saposhnikoviae 10 weight portions, Concha Arcae 10 weight portions, Endoconcha Sepiae 10 weight portions, Rhizoma Coptidis 6 weight portions, Fructus Crataegi 10 weight portions, Massa Medicata Fermentata 10 weight portions, Radix Glycyrrhizae 10 weight portions.
4. the Chinese medicine extract with treatment stomach Helicobacter pylori effect, is characterized in that, described extract is prepared through conventional Traditional Chinese medicine extraction method by claim 1,2 or 3 described Chinese medicine compositions.
5. Chinese medicine extract claimed in claim 4 has purposes in the Chinese medicine preparation for the treatment of stomach Helicobacter pylori effect in preparation.
6. the Chinese medicine preparation with treatment stomach Helicobacter pylori effect, is characterized in that, described Chinese medicine preparation is made by acceptable adjuvant on claim 1,2 or 3 described Chinese medicine compositions and pharmaceutics.
7. Chinese medicine preparation according to claim 6, is characterized in that, described Chinese medicine preparation is powder, tablet, oral liquid, capsule or soft extract.
8. a method for preparing claim 1,2 or 3 described Chinese medicine compositions, is characterized in that, described method step is as follows:
(1) take each crude drug according to claim 1,2 or 3 described weight portion proportionings, standby;
(2) each crude drug is dried, mixed grinding, to Powdered, is crossed 100~200 mesh sieves;
(3) packing gets final product.
9. method according to claim 8, is characterized in that, crosses 100 mesh sieves in described step (2).
10. method according to claim 9, is characterized in that, what described method prepared is oral powder.
CN201210115407XA 2012-04-18 2012-04-18 Chinese medicinal composition and preparation with function of treating helicobacter pylori in stomach and preparation method thereof Expired - Fee Related CN102698189B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201210115407XA CN102698189B (en) 2012-04-18 2012-04-18 Chinese medicinal composition and preparation with function of treating helicobacter pylori in stomach and preparation method thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN201210115407XA CN102698189B (en) 2012-04-18 2012-04-18 Chinese medicinal composition and preparation with function of treating helicobacter pylori in stomach and preparation method thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
CN102698189A CN102698189A (en) 2012-10-03
CN102698189B true CN102698189B (en) 2013-11-13

Family

ID=46891436

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
CN201210115407XA Expired - Fee Related CN102698189B (en) 2012-04-18 2012-04-18 Chinese medicinal composition and preparation with function of treating helicobacter pylori in stomach and preparation method thereof

Country Status (1)

Country Link
CN (1) CN102698189B (en)

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN102935187A (en) * 2012-12-08 2013-02-20 南京正宽医药科技有限公司 Traditional Chinese medicinal composition for treating chronic atrophic gastritis, and preparation method and application thereof
CN103110878B (en) * 2012-12-10 2014-08-13 宋爱民 Traditional Chinese medicine preparation for treating gastric upset
CN113144132A (en) * 2021-04-20 2021-07-23 青岛润昇康元中医研究院有限公司 Traditional Chinese medicine compound extract for resisting helicobacter pylori and preparation method thereof

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN100364594C (en) * 2006-02-28 2008-01-30 孟宪安 Medicine for treating chronic superficial gastritis and peptic ulcer diseases

Also Published As

Publication number Publication date
CN102698189A (en) 2012-10-03

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN103585514B (en) A kind of be used for the treatment of gastric cancer Chinese medicine composition, application and preparation
CN103495040B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating reflux esophagitis and preparation method of granule formulation thereof
CN104225441A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating stomach trouble and preparation method of granules and capsules of traditional Chinese medicine composition
CN111481648B (en) Traditional Chinese medicine composition for tonifying spleen and nourishing stomach and traditional Chinese medicine preparation
CN105169212A (en) Traditional Chinese medicine composition for treating chronic gastritis
CN102698189B (en) Chinese medicinal composition and preparation with function of treating helicobacter pylori in stomach and preparation method thereof
CN118021898B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating phlegm-stasis collateral obstruction type chronic atrophic gastritis with precancerous lesions
CN107095995B (en) A pharmaceutical composition for treating gastritis and gastric ulcer, and its preparation method
CN103230486B (en) Traditional Chinese medicine composition, preparation method thereof, and application thereof in preparing medicines used for treating fatty liver
CN103386024A (en) Traditional Chinese medicine preparation for treating pancreas cancer and preparation method thereof
CN103055111B (en) Traditional Chinese medicine composition for treating children&#39;s infantile malnutrition and preparation method thereof
CN103877483A (en) Traditional Chinese medicine for treating chronic gastritis and preparation method thereof
CN103520625B (en) The Chinese medicine for the treatment of Liver and kidney discord pattern of syndrome feeling of fullness disease
CN108066731B (en) Chinese herbal medicine composition for treating Barrett esophagus and preparation method and application thereof
CN104740540A (en) Heat-clearing and detoxifying preparation for treating appendicitis
CN103736045A (en) Traditional Chinese medicinal composition for treating superficial gastritis and preparation method thereof
CN104524283A (en) Use of traditional Chinese medicine composition for preparing medicine for treating chronic gastritis
CN105521223A (en) Traditional Chinese medicinal preparation for realizing adjuvant therapy on pancreatic cancer and preparation method of traditional Chinese medicinal preparation
CN104784401A (en) Traditional Chinese medicine preparation for treating stomach cancer
CN108096530A (en) A kind of Chinese medicine composition and preparation method for being used to treat duodenal ulcer
CN105125817A (en) Preparation for treating abdominal distension and preparation method of preparation
CN105833131A (en) Preparation for treating gastric ulcer and duodenal ulcer and preparation method
CN105535714A (en) Preparation for recuperating pancreatic cancer of patients in oncology department under medical treatment and preparation method thereof
CN105920513A (en) Preparation for treating duodenal ulcer in laboratory department and preparation method of preparation
CN105770517A (en) Preparation for gallbladder carcinoma patient to take after chemotherapy and preparation method thereof

Legal Events

Date Code Title Description
C06 Publication
PB01 Publication
C10 Entry into substantive examination
SE01 Entry into force of request for substantive examination
C14 Grant of patent or utility model
GR01 Patent grant
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee
CF01 Termination of patent right due to non-payment of annual fee

Granted publication date: 20131113

Termination date: 20170418