CN102265767A - Prunus humilis cultivation technology - Google Patents
Prunus humilis cultivation technology Download PDFInfo
- Publication number
- CN102265767A CN102265767A CN 201110151493 CN201110151493A CN102265767A CN 102265767 A CN102265767 A CN 102265767A CN 201110151493 CN201110151493 CN 201110151493 CN 201110151493 A CN201110151493 A CN 201110151493A CN 102265767 A CN102265767 A CN 102265767A
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- planting
- soil
- steps
- fruit
- branches
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Cultivation Of Plants (AREA)
Abstract
本发明公开了欧李种植技术,包括以下步骤:选地与整地步骤、栽植步骤、土肥水管理步骤、整形修剪步骤、疏花疏果步骤、病虫害防治方法步骤、采收步骤。本发明的目的在于,研究出了一种欧李的种植技术,进一步规范了欧李的生产程序,为在我国“三北”地区的大量沙地、撂荒地及闲置荒废地等大面积科学种植、推广应用提供了有力的依据和示范范例,具有显著的生态效益、经济效益和社会效益。The invention discloses the planting technology of eucalyptus, which comprises the following steps: a step of selecting and preparing the soil, a step of planting, a step of managing soil, fertilizer and water, a step of shaping and pruning, a step of thinning flowers and fruits, a step of preventing and controlling diseases and insect pests, and a step of harvesting. The purpose of the present invention is to develop a planting technology for Plum, further standardize the production procedure of Plum, and to scientifically plant large areas such as a large number of sandy land, abandoned land and idle waste land in the "Three North" regions of my country. , promotion and application provide a strong basis and demonstration paradigm, with significant ecological benefits, economic benefits and social benefits.
Description
技术领域 technical field
本发明涉及欧李的种植技术,属于种植技术领域。The invention relates to the planting technology of eucalyptus and belongs to the field of planting technology.
背景技术 Background technique
欧李[Cerasus humilis(Bge)sok.]属于蔷薇科樱属矮生灌木野生果树,为我国所特有的第三代小水果,也是极具开发潜力的药用植物。欧李植物具有抗寒、耐旱、耐瘠薄、耐盐碱、适应性强的特性,以其植株低矮、果实色艳、风味独特、营养丰富颇受人们喜爱。欧李种仁为郁李仁药材的主要来源,属于“药食同源”药材。[Cerasus humilis (Bge) sok.] belongs to the wild fruit tree of the dwarf shrub of the genus Prunus in Rosaceae. It is a third-generation small fruit unique to my country, and it is also a medicinal plant with great development potential. Plum plants have the characteristics of cold resistance, drought resistance, barren resistance, salt and alkali resistance, and strong adaptability. They are popular with people for their low plant size, bright fruit color, unique flavor, and rich nutrition. Prunus oleifera is the main source of medicinal materials of Yu Liren, and belongs to the medicinal materials of "the same origin of medicine and food".
欧李生于海拔100m~1800m山地、阳坡、砂地或灌丛中,喜光、亦耐阴、耐寒,耐干旱、耐瘠薄,耐盐碱,在砂壤土中生长良好。欧李属强分蘖根系,庞大的根系盘根错节,纵横交错,集中分布在20cm~40cm的土层内,最深的可达1.5m~2.0m,形成表土密集的网状结构,将20cm深土层中的土壤紧紧包住,有极强的固土保水作用,也能耐-35℃低温,适应能力强。欧李是一种短平快绿化荒山、治理水土流失的不可多得的树种,可以在平地、山坡地pH值<8.5的地区种植,也可以在乔木果树行间、梯田地边种植。随着在大西北、华北、东北等地区的推广栽种,欧李在治理荒山沙漠、沙地、防治水土流失等方面具有特殊的效果,被国家林业局列为生态林优良树种。Ou Li grows in mountains, sunny slopes, sandy land or shrubs at an altitude of 100m to 1800m. It likes light, is also resistant to shade, cold, drought, barrenness, salt and alkali, and grows well in sandy loam. Prunus is a strong tillering root system. The huge root system is intertwined and criss-crossed. It is concentrated in the soil layer of 20cm to 40cm, and the deepest can reach 1.5m to 2.0m, forming a dense network structure of topsoil. The 20cm deep soil layer The soil is tightly wrapped, has a strong soil-fixing and water-retaining effect, and can withstand low temperatures of -35°C, with strong adaptability. Oligoris is a rare tree species for short, flat and fast greening of barren hills and control of water and soil erosion. It can be planted in areas with a pH value < 8.5 on flat land and hillsides, and can also be planted between rows of arbors and fruit trees, or on the edge of terraced fields. With the popularization and planting in the Northwest, North China, Northeast and other regions, Ou Li has special effects in controlling barren mountains, deserts, sandy land, and preventing and controlling soil erosion. It has been listed as an excellent tree species for ecological forests by the State Forestry Administration.
欧李果实多红色,晶莹可爱,酸甜适中,味道独特,营养丰富,其含营养种类之多,含量之高,优于樱桃、李、杏、桃等核桃类果品。其中维生素A、维生素B2、维生素B12、维生素C、维生素E,微量元素钾、氮、钙、磷、铁、锰、锌、镁、硒等含量丰富,绝大多数高于上述果品几倍到几十倍,并含有包括赖氨酸在内的18种氨基酸,成熟果实含糖量高达14%~19%。欧李果实可以加工成果汁、果酒、果醋、果奶、罐头、果脯等食品。欧李可称是儿童、老人的保健水果,是人类的天然保健佳品。Plum fruit is red, crystal-clear and lovely, moderately sweet and sour, unique in taste, and rich in nutrition. It contains many types of nutrients and high content, which is better than walnut fruits such as cherries, plums, apricots, and peaches. Among them, vitamin A, vitamin B 2 , vitamin B 12 , vitamin C, vitamin E, and trace elements potassium, nitrogen, calcium, phosphorus, iron, manganese, zinc, magnesium, selenium, etc. are rich in content, most of which are several times higher than the above-mentioned fruits to dozens of times, and contains 18 kinds of amino acids including lysine, and the sugar content of mature fruit is as high as 14% to 19%. Plum fruit can be processed into fruit juice, fruit wine, fruit vinegar, fruit milk, canned food, preserved fruit and other foods. Ou Li can be said to be a health-care fruit for children and the elderly, and a natural health-care product for human beings.
欧李种仁是传统中药材郁李仁的主要来源,含李苷、苦杏仁苷、脂肪油等成分,具有润燥滑肠、下气,利水之功效,主治大便燥结、水肿、脚气等病症,也是卫生部公布的“药食同源”种类之一。欧李果实也有利尿、缓泻作用;欧李的根在民间偏方中用来治疗静脉曲张和脉管炎,有较好的治疗作用。Plum seeds are the main source of traditional Chinese medicine Yu Liren. It contains plum glucoside, amygdalin, fatty oil and other ingredients. It is also one of the categories of "medicine and food of the same origin" announced by the Ministry of Health. Plum fruit also has diuretic and laxative effects; the root of Plum is used in folk remedies to treat varicose veins and vasculitis, and has a good therapeutic effect.
欧李花瓣多为白色或粉红色,香味浓郁。果实色泽艳丽,果面无果粉,光亮,有红色、紫红色等多种颜色,具有很强的观赏价值。欧李盆栽株型紧凑,既可观赏又可食用,令人赏心悦目,是理想的观赏绿化树种。欧李盆景春天可观花,秋天可观果,开发潜力巨大。随着人们的生活水平的提高和生活节奏的加快,对特色旅游和休闲养生的要求不断提高,欧李很高的观赏价值符合当今人们的高标准生活需求。The petals of Ou Li are mostly white or pink, with a strong fragrance. The fruit is bright in color, with no fruit powder on the fruit surface, bright, red, purple and other colors, with strong ornamental value. The potted plants of Ou Li are compact in size, can be viewed and eaten, and are pleasing to the eye. They are ideal ornamental greening trees. Oli bonsai has beautiful flowers in spring and fruit in autumn, with great potential for development. With the improvement of people's living standards and the acceleration of the pace of life, the requirements for special tourism and leisure and health preservation continue to increase. The high ornamental value of Ou Li meets the high standard of life needs of today's people.
北京中医药大学在欧李种质资源收集、整理和评价的基础上,在北京昌平、怀柔和延庆进行了系统的品种比较试验和区域性试验。2009年7月,欧李新品种京欧1号和京欧2号,通过了北京市林木品种审定委员会审定,二者互为授粉品种。本发明目的在于,研究出了欧李新品种京欧1号和京欧2号的种植技术,规范了两个欧李新品种的生产程序,为在我国“三北”地区大量沙地、撂荒地、闲置荒废地等大面积科学种植、大面积推广应用提供了有力依据和示范范例,具有显著的生态效益、经济效益和社会效益。Based on the collection, sorting and evaluation of the germplasm resources of Prunus aurantium, Beijing University of Traditional Chinese Medicine conducted systematic variety comparison tests and regional tests in Changping, Huairou and Yanqing, Beijing. In July 2009, the new Oli varieties Jingou No. 1 and Jingou No. 2 passed the approval of the Beijing Forestry Variety Approval Committee, and the two are mutually pollinating varieties. The purpose of the present invention is to study the planting techniques of the new varieties of Prunus japonica No. 1 and No. 2, standardize the production procedures of the two new varieties of Prunus auricula, and provide a solution for a large number of sandy land and abandoned fields in the "Three North" regions of my country. It provides a strong basis and demonstration example for large-scale scientific planting, large-scale promotion and application of land, idle waste land, etc., and has significant ecological, economic and social benefits.
发明内容 Contents of the invention
本发明的目的在于提供一种欧李的种植技术。The object of the present invention is to provide a kind of planting technology of Prunus japonica.
一种欧李的种植技术,包括以下步骤进行:选地与整地步骤、栽植步骤、土肥水管理步骤、整形修剪步骤、疏花疏果步骤、病虫害防治方法步骤、采收步骤;A planting technique of Ou plum, comprising the following steps: site selection and site preparation, planting, soil, fertilizer and water management, shaping and pruning, flower thinning and fruit thinning, pest control method, and harvesting;
步骤1、选地与整地步骤;施基肥;Step 1. Site selection and site preparation steps; basal fertilizer application;
步骤2、栽植步骤包括品种选择步骤、栽植方式选择步骤和培苗大棚栽植步骤;Step 2, the planting step includes a variety selection step, a planting method selection step and a seedling cultivation greenhouse planting step;
步骤3、土肥水管理步骤包括土壤管理步骤、施肥步骤和水分管理步骤;Step 3, the soil, fertilizer and water management step includes a soil management step, a fertilization step and a water management step;
步骤4、整形修剪步骤包括整形修剪的时间和方法;Step 4, the plastic trimming step includes the time and method of plastic trimming;
步骤5、疏花疏果步骤;Step 5, flower thinning and fruit thinning step;
步骤6、欧李主要病害有白粉病、叶穿孔病;主要虫害有蚜虫、食心虫、刺蛾、白蛾等病虫害防治方法步骤,包括农业防治、物理防治和化学防治方法步骤;Step 6, the main diseases of Prunus auricula include powdery mildew and leaf perforation; the main pests include the steps of pest control methods such as aphids, borers, moths, and white moths, including the steps of agricultural control, physical control and chemical control;
步骤7、采收步骤。Step 7, harvesting step.
一种欧李的种植技术,包括以下步骤进行:选地与整地步骤、栽植步骤、土肥水管理步骤、整形修剪步骤、疏花疏果步骤、病虫害防治方法步骤、采收步骤。A planting technique for Oligoris, comprising the following steps: site selection and site preparation, planting, soil, fertilizer and water management, shaping and pruning, flower thinning and fruit thinning, disease and insect pest control method, and harvesting.
步骤1、选地与整地步骤:Step 1. Site selection and site preparation steps:
选地步骤:Site selection steps:
环境要求:选地应远离城市和交通要道,距离公路应大于50m,周围3km以内没有工矿企业的直接污染源(“三废”的排放)和间接污染源(上风口或上游的污染)区域;Environmental requirements: The selected site should be far away from the city and traffic arteries, and the distance from the road should be greater than 50m. There are no direct pollution sources (discharge of "three wastes") and indirect pollution sources (upwind outlet or upstream pollution) of industrial and mining enterprises within 3km around;
生态要求:生态条件要求阳光充足,冬季7.2℃以下的低温时数为480h~720h;Ecological requirements: Ecological conditions require sufficient sunshine, and the low temperature hours below 7.2°C in winter are 480h~720h;
土壤要求:选择土层厚度不小于40cm,土壤pH 6.5~8.5,通透性好、不渍水、土壤含盐量小于0.3%,以沙壤土及壤土、草原风沙土、荒漠风沙土为佳。在丘陵山地建良种欧李园,坡度需在25度以下,并应避开雹灾易发区、风害顺向的沟谷、冷空气容易滞留的低洼地以及风力较大的山脊;Soil requirements: The thickness of the soil layer is not less than 40cm, the soil pH is 6.5-8.5, the permeability is good, the water is not waterlogged, and the soil salt content is less than 0.3%. In the hilly and mountainous areas, the slope of fine-bred Oli orchards should be below 25 degrees, and should avoid hail-prone areas, valleys with wind damage, low-lying areas where cold air is easy to stay, and ridges with strong winds;
整地步骤:Soil preparation steps:
平缓地种植,需要土壤耕翻平整,不规则丘陵地可沿等高线栽植,栽植带可考虑2~3m带距,根据栽植带内翻整土地,带距中可适当保持原始草灌植被。For gentle planting, the soil needs to be plowed and leveled. Irregular hilly land can be planted along the contour line. The planting zone can be considered at a distance of 2-3m.
施基肥步骤:Base fertilizer application steps:
沙土土质松散,通透性好,保水保肥能力差,养分贫乏,土体干旱,有机质含量仅为0.1~0.3%,应通过添加适量草炭土(泥炭土)、生草、覆草等进行改良,逐年增加土壤的有机质。The sandy soil is loose, has good permeability, poor water and fertilizer retention capacity, poor nutrient, dry soil, and organic matter content is only 0.1-0.3%. It should be improved by adding appropriate amount of peat soil (peat soil), growing grass, and mulching grass. , increasing the organic matter of the soil year by year.
步骤2、栽植步骤:Step 2, planting steps:
品种选择步骤:Variety selection steps:
选择适宜本地区,耐寒性、抗逆性强的京欧系欧李品种:京欧1号、京欧2号。Choose Jingou plum varieties suitable for this region, with strong cold resistance and stress resistance: Jingou No. 1 and Jingou No. 2.
栽植方式选择步骤:Planting method selection steps:
裸根苗栽植:要求株高25cm以上,主茎充分木质化,基部直径0.2cm以上的1年或2年生苗木,根系25cm以上,无病虫害和明显伤害。Planting of bare-root seedlings: The plant height is required to be more than 25cm, the main stem is fully lignified, the base diameter is more than 0.2cm, and the root system is more than 25cm, without pests and diseases and obvious damage.
容器苗栽植:当年育苗,当年定植,可用容器苗。要求株高15cm以上、根系15cm以上,大田定植时间不晚于7月上旬。Planting of container seedlings: Seedlings are raised in the same year and planted in the same year, and container seedlings can be used. It is required that the plant height should be more than 15cm, and the root system should be more than 15cm. The field planting time should not be later than the first ten days of July.
育苗大棚培植:对于春季寒冷、干旱,大风天气多,水分挥发快的地区,为促进欧李苗尽快发根缓苗,苗木长势旺、成活率高,可采用欧李育苗大棚培植技术;Seedling cultivation in greenhouses: For areas with cold, dry spring, strong winds, and fast water volatilization, in order to promote the rapid growth of Plum seedlings and slow seedling growth, the seedlings will grow vigorously and have a high survival rate, and the cultivation technology of Plum seedlings in greenhouses can be used;
育苗大棚培植步骤:Seedling greenhouse cultivation steps:
准备工作:准备好塑料目光大棚,或在向阳背风处建一小拱棚。欧李是深根作物,前期主要是发根,一定要营养钵深,使用规格10cm×20cm的营养钵。使用略有些粘性的壤土,以保证欧李苗在定植出营养钵时土坨不易松散;Preparations: Prepare a plastic gazebo, or build a small shed in the sunny and leeward place. Prunus is a deep-rooted crop. In the early stage, it is mainly hair roots. The nutrient bowl must be deep, and a nutrient bowl with a size of 10cm×20cm should be used. Use slightly sticky loam to ensure that the soil lumps are not easy to loosen when the Plum seedlings are planted out of the nutrient pot;
时间:在早春(3月份)或棚里早晨不结冰时栽种,宜早不宜迟;Time: Plant in early spring (March) or when the shed does not freeze in the morning, preferably sooner rather than later;
苗木栽前根系修剪:侧根从新剪出新茬,对较长的根系要剪短,以在营养钵里根系能舒展为准。茎枝修剪以留5cm~10cm为宜。栽苗时应边埋土边压实,栽植深度与原苗木的根茎部位一致,不能过深也不能露根。当天栽种后必须马上浇透水;Root pruning before planting of seedlings: new stubbles are cut from the lateral roots, and the longer roots should be cut short, so that the roots can be stretched in the nutrient bowl. It is advisable to trim the stems and branches to leave 5cm to 10cm. When planting seedlings, they should be compacted while burying the soil, and the planting depth should be consistent with the rhizome of the original seedlings, neither too deep nor exposed. It must be watered immediately after planting on the same day;
栽种后的管理:栽植后,当天浇一次水,以后视土壤干湿情况酌情浇水,注意浇透。10d左右喷一次叶面肥(尿素0.1%~0.2%和磷酸二氢钾0.1%~0.2%)。若棚里温湿度过大,晴天中午注意通风。为防止病害发生,棚内可预防性喷1~2次杀菌剂,如三唑酮、代森锰锌等;Management after planting: After planting, water once a day, and then water as appropriate depending on the dryness and wetness of the soil, and pay attention to watering thoroughly. Spray foliar fertilizer (0.1% to 0.2% of urea and 0.1% to 0.2% of potassium dihydrogen phosphate) once every 10 days or so. If the temperature and humidity in the shed are too high, pay attention to ventilation at noon on sunny days. In order to prevent the occurrence of diseases, the shed can be sprayed with fungicides 1 to 2 times preventively, such as triadimefon, mancozeb, etc.;
大田定植:5月中下旬至6月上旬大田定植。定植时小心从容器中取苗,防止弄散土坨,栽种后及时浇水;Field planting: field planting from mid to late May to early June. When planting, take the seedlings carefully from the container to prevent loose soil lumps, and water them in time after planting;
授粉树配置:栽培品种最少要2个品种,品种间可1~3∶1的比例配植;Pollination tree configuration: There must be at least 2 varieties of cultivated varieties, and the ratio of 1 to 3:1 between varieties can be planted;
栽植密度:大田平地栽植株行距1m×1m,行向以南北向栽植为宜。不规则丘陵地可沿等高线栽植,栽植带可考虑1.5m~2m带距,带内双行种植,带内行距0.5m~0.8m,栽植带内翻整土地,带距内可适当保持原始草灌植被。Planting density: The row spacing of plants planted on flat ground in Daejeon is 1m×1m, and the row direction should be planted in a north-south direction. Irregular hilly land can be planted along the contour line, and the planting zone can be planted with a distance of 1.5m to 2m, planted in double rows within the zone, with a row spacing of 0.5m to 0.8m, and the land can be turned inside the planting zone. Primitive grass shrub vegetation.
步骤3、土肥水管理步骤:Step 3. Soil, fertilizer and water management steps:
土壤管理步骤:Soil management steps:
清耕法:根据田间杂草发生情况,田间清除杂草;Clear tillage method: According to the occurrence of weeds in the field, remove weeds in the field;
生草法:行间种植三叶草,每年刈割,覆于行间;Grass growing method: plant clover between the rows, mow every year, and cover the rows;
覆草法:土壤覆盖作物秸秆和锯末为主。覆盖物厚度在10cm以上。Grass covering method: The soil is covered mainly with crop straw and sawdust. The thickness of the covering is more than 10cm.
施肥管理步骤:Fertilization management steps:
肥料种类:以营养均衡的堆肥、沤肥、沼气肥、绿肥、秸秆肥、饼肥等农家肥和复合肥为主,农家肥必须充分腐熟后施用;Types of fertilizers: mainly farm manure and compound fertilizers such as compost, retting manure, biogas fertilizer, green manure, straw manure, and cake manure with balanced nutrition, and manure must be fully decomposed before application;
施肥方法:施肥方法分为土壤施肥和叶面喷肥两种。土壤施肥可采用撒施、沟施或穴施的方式,施肥深度为10cm~20cm。施肥后要及时灌水;叶面喷肥主要解决植株缺素问题。结合土壤施肥,针对植株缺素症状,可通过喷施叶面肥予以补充;Fertilization methods: There are two methods of fertilization: soil fertilization and foliar spraying. Soil fertilization can be done by spreading, furrow or hole application, and the fertilization depth is 10cm-20cm. After fertilization, water should be irrigated in time; spraying fertilizer on the leaves mainly solves the problem of plant deficiency. Combined with soil fertilization, it can be supplemented by spraying foliar fertilizer for the symptoms of plant deficiency;
施肥时间:土壤追肥每年分2次,第1次在萌芽前,第2次在果实采收前,基肥应在秋季施用;Fertilization time: soil topdressing is divided into 2 times a year, the first time is before germination, the second time is before fruit harvesting, and the base fertilizer should be applied in autumn;
施肥数量:施肥量应根据土壤肥力状况、树体状况、田间管理水平、气候条件等因素来确定。Fertilization amount: The amount of fertilizer should be determined according to the soil fertility status, tree status, field management level, climatic conditions and other factors.
水分管理步骤:Moisture management steps:
灌溉时期:全年3个需水关键时期。萌芽至开花前,幼果膨大期,冬前结合施肥灌冻水;Irrigation period: 3 critical periods of water demand throughout the year. From germination to before flowering, young fruit expansion stage, combined with fertilization and irrigation of frozen water before winter;
灌溉方式:采用滴灌和喷灌。Irrigation methods: drip irrigation and sprinkler irrigation.
步骤4、整形修剪步骤:Step 4. Shaping and pruning steps:
整形修剪的时间:Time for pruning:
整形修剪时间分为冬季修剪和夏季修剪,以冬季修剪为主。The pruning time is divided into winter pruning and summer pruning, with winter pruning being the main one.
整形修剪的方法:The method of trimming:
幼龄树修剪:定植不满3年的幼树以培养扩大灌丛和整形为主。修剪方法主要是剪除细弱枝条和小枝组;Pruning of young trees: young trees less than 3 years old are planted mainly to cultivate and expand shrubs and shape them. The pruning method is mainly to cut off thin and weak branches and small branch groups;
成龄树修剪:疏除株丛内的细弱枝、衰老枝、病虫枝、过密枝,回缩老枝。每年培养新的枝组,并疏除过多的花芽;Mature tree pruning: remove thin and weak branches, aging branches, diseased and insect branches, over-dense branches, and retract old branches. Cultivate new branch groups every year and remove excessive flower buds;
衰老树修剪:沿地面平茬,留桩高度2cm。Aging tree pruning: flat stubble along the ground, leaving a pile height of 2cm.
步骤5、疏花疏果步骤:Step 5, step of thinning flowers and fruits:
欧李易成花,一般基生枝从基部第3节起往上均可开花结果,每节可开花2~8朵,在绿豆粒大小时疏果,疏去梢部果、密挤果,使健壮枝保留20个果,中庸枝保留10个果,弱枝3~5个果。Ouli is easy to flower. Generally, the basal branches can bloom and bear fruit from the third node of the base to the top. Each node can bloom 2 to 8 flowers. When the mung bean size is small, the fruit is thinned, and the tip fruit and dense fruit are thinned to make strong branches. 20 fruits are reserved, 10 fruits are reserved for moderate branches, and 3-5 fruits are reserved for weak branches.
步骤6、病虫害防治方法步骤:Step 6, steps of pest control method:
欧李主要病害有白粉病、叶穿孔病;主要虫害有蚜虫、食心虫、刺蛾、白蛾等。The main diseases of European plums are powdery mildew and leaf hole; the main pests are aphids, borers, sting moths, and white moths.
农业防治方法:Agricultural control methods:
结合修剪、深翻等农事操作,去除病虫枝梢、叶、果及杂草,以减少菌源,降低虫卵基数;Combining pruning, deep plowing and other farming operations to remove pests, branches, leaves, fruits and weeds to reduce the source of bacteria and reduce the number of eggs;
物理防治方法:Physical control methods:
成虫发生为害期,使用频振式杀虫灯、糖醋液、粘虫板等诱杀害虫;During the period when adults are causing damage, use frequency-vibrating insecticidal lamps, sweet and sour liquid, sticky insect boards, etc. to trap and kill insects;
化学防治方法:Chemical control methods:
防治原则贯彻“预防为主,综合防治”的植保方针,选用生物农药和高效、低毒、低残留的化学农药,交替用药,改进施药技术,降低农药用量。开花期、浆果成熟前20d至采果结束之前禁止用药;The principle of prevention and control implements the plant protection policy of "prevention first, comprehensive prevention and control", selects biological pesticides and high-efficiency, low-toxicity, and low-residue chemical pesticides, uses them alternately, improves pesticide application techniques, and reduces the amount of pesticides used. Drugs are prohibited during the flowering period, 20 days before the ripening of the berries, and before the end of fruit picking;
在早春萌芽前喷一次3~5度的石硫合剂或等量式波尔多液防止病虫害的发生;Spray 3 to 5 degrees of lime sulfur or the same amount of Bordeaux mixture before germination in early spring to prevent the occurrence of pests and diseases;
花后幼果期喷爱福丁、辛硫磷、2.5%功夫或吡虫啉等高效低残留的农药防治食心虫;Spray high-efficiency and low-residue pesticides such as aifodin, phoxim, 2.5% kung fu, or imidacloprid at the young fruit stage after flowering to control borers;
晚春初夏干旱大风天气是蚜虫的多发季节,此时应喷吡虫啉等低毒农药防治;The dry and windy weather in late spring and early summer is the season with frequent occurrence of aphids. At this time, low-toxicity pesticides such as imidacloprid should be sprayed for control;
夏秋多雨季节用三唑酮(又名粉绣宁)防治白粉病;用农用链霉素防治叶片穿孔病。In summer and autumn rainy seasons, triadimefon (also known as Fenxiuning) is used to control powdery mildew; agricultural streptomycin is used to control leaf punching disease.
步骤7、采收步骤:Step 7, harvesting steps:
欧李果实成熟期不一致,应分批采收。雨、露、雾天、高温或果实表面有水时不宜采收。鲜食用果品采摘时要轻拿、轻放。病果、畸形果应单收单放。The ripening period of Oli fruit is inconsistent and should be harvested in batches. It is not suitable to harvest during rain, dew, fog, high temperature or water on the surface of the fruit. When picking fresh edible fruits, handle and put them down with care. Diseased and deformed fruits should be collected and released individually.
具体实施方式 Detailed ways
步骤1、选地与整地:Step 1. Site selection and preparation:
选择符合国家无公害种植标准的土壤、大气、水质土地,且土层厚度不小于40cm,pH 6.5~8.5,选择通透性好、不渍水、含盐量小于0.3%、阳光充足、冬季7.2℃以下的低温时数为480h~720h的土壤作为种植地(以沙壤土及壤土,草原风沙土、荒漠风沙土为佳)。平缓地种植,土壤耕翻要平整,不规则丘陵地可沿等高线栽植,栽植带可考虑2~3m带距,根据栽植带内翻整土地,带距中可保持原始草灌植被。由于沙土土质松散,通透性好,但保水保肥能力差,养分贫乏,土体干旱,有机质含量仅为0.1~0.3%。因此,应通过添加适量草炭土(泥炭土)、生草、复草等进行改良,逐年增加土地的有机质。Choose soil, air, and water quality land that meet the national pollution-free planting standards, and the soil layer thickness is not less than 40cm, pH 6.5-8.5, good permeability, no water, salt content less than 0.3%, sufficient sunlight, 7.2 in winter The soil with a low temperature below ℃ of 480h to 720h is used as a planting site (sandy loam and loam, grassland aeolian sandy soil, and desert aeolian sandy soil are preferred). Gentle planting, soil plowing should be flat, irregular hilly land can be planted along the contour line, the planting zone can be considered 2 ~ 3m belt distance, according to the planting belt inward plowing land, the original grass-shrub vegetation can be maintained in the belt distance. Due to loose sandy soil and good permeability, but poor water and fertilizer retention capacity, nutrient-poor, dry soil, organic matter content is only 0.1 to 0.3%. Therefore, it should be improved by adding an appropriate amount of peat soil (peat soil), growing grass, compound grass, etc., to increase the organic matter of the land year by year.
步骤2、栽植:Step 2, planting:
选择适宜本地区,耐寒性、抗逆性强的京欧系欧李品种:京欧1号、京欧2号。Choose Jingou plum varieties suitable for this region, with strong cold resistance and stress resistance: Jingou No. 1 and Jingou No. 2.
裸根苗栽植:要求株高25cm以上、主茎充分木质化,基部直径0.2cm以上的1年或2年生苗木,根系25cm以上,无病虫害和明显伤害。Bare root seedling planting: It is required that the plant height is more than 25cm, the main stem is fully lignified, the base diameter is more than 0.2cm, and the root system is more than 25cm, without pests and diseases and obvious damage.
容器苗栽植:当年育苗,当年定植,可用容器苗。要求株高15cm以上、根系15cm以上,大田定植时间不晚于7月上旬。Planting of container seedlings: Seedlings are raised in the same year and planted in the same year, and container seedlings can be used. It is required that the plant height should be more than 15cm, and the root system should be more than 15cm. The field planting time should not be later than the first ten days of July.
育苗大棚培植:对于春季寒冷、干旱,大风天气多,水分挥发快的地区,为促进欧李苗尽快发根缓苗,苗木长势旺、成活率高,可采用欧李育苗大棚培植技术;Seedling cultivation in greenhouses: For areas with cold, dry spring, strong winds, and fast water volatilization, in order to promote the rapid growth of Plum seedlings and slow seedling growth, the seedlings will grow vigorously and have a high survival rate, and the cultivation technology of Plum seedlings in greenhouses can be used;
准备工作:准备好塑料目光大棚,或在向阳背风处建一小拱棚。欧李是深根作物,前期主要是发根,一定要营养钵深,使用规格10cm×20cm的营养钵。使用略有些粘性的壤土,以保证欧李苗在定植出营养钵时土坨不易松散;Preparations: Prepare a plastic gazebo, or build a small shed in the sunny and leeward place. Prunus is a deep-rooted crop. In the early stage, it is mainly hair roots. The nutrient bowl must be deep, and a nutrient bowl with a size of 10cm×20cm should be used. Use slightly sticky loam to ensure that the soil lumps are not easy to loosen when the Plum seedlings are planted out of the nutrient pot;
时间:在早春(3月份)或棚里早晨不结冰时栽种,宜早不宜迟。Time: Plant in early spring (March) or when the shed does not freeze in the morning, preferably sooner rather than later.
苗木栽前根系修剪:侧根从新剪出新茬,对较长的根系要剪短,以在营养钵里根系能舒展为准。茎枝修剪以留5cm~10cm为宜。栽苗时应边埋土边压实,栽植深度与原苗木的根茎部位一致,不能过深也不能露根。当天栽种后必须马上浇透水。Root pruning before planting of seedlings: new stubbles are cut from the lateral roots, and the longer roots should be cut short, so that the roots can be stretched in the nutrient bowl. It is advisable to trim the stems and branches to leave 5cm to 10cm. When planting seedlings, they should be compacted while burying the soil, and the planting depth should be consistent with the rhizome of the original seedlings, neither too deep nor exposed. It must be watered immediately after planting.
栽种后的管理:栽植后,当天浇一次水,以后视土壤干湿情况酌情浇水,注意浇透。10d左右喷一次叶面肥(尿素0.1%~0.2%和磷酸二氢钾0.1%~0.2%)。若棚里温湿度过大,晴天中午注意通风。为防止病害发生,棚内可预防性喷1~2次杀菌剂,如三唑酮、代森锰锌等。Management after planting: After planting, water once a day, and then water as appropriate depending on the dryness and wetness of the soil, and pay attention to watering thoroughly. Spray foliar fertilizer (0.1% to 0.2% of urea and 0.1% to 0.2% of potassium dihydrogen phosphate) once every 10 days or so. If the temperature and humidity in the shed are too high, pay attention to ventilation at noon on sunny days. In order to prevent the occurrence of diseases, the shed can be sprayed with fungicides 1 or 2 times preventively, such as triadimefon, mancozeb, etc.
大田定植:5月中下旬至6月上旬大田定植。定植时小心从容器中取苗,防止弄散土坨,栽种后及时浇水。Field planting: field planting from mid to late May to early June. When planting, take the seedlings carefully from the container to prevent loose soil lumps, and water them in time after planting.
授粉树配置:栽培品种最少要2个品种,品种间可1~3∶1的比例配植。Pollination tree configuration: There must be at least 2 varieties of cultivated varieties, and the proportion of varieties can be planted in a ratio of 1 to 3:1.
栽植密度:大田平地栽植株行距1m×1m,行向以南北向栽植为宜。不规则丘陵地可沿等高线栽植,栽植带可考虑1.5m~2m带距,带内双行种植,带内行距0.5m~0.8m,栽植带内翻整土地,带距内可适当保持原始草灌植被。Planting density: The row spacing of plants planted on flat ground in Daejeon is 1m×1m, and the row direction should be planted in a north-south direction. Irregular hilly land can be planted along the contour line, and the planting zone can be considered to have a 1.5m-2m spacing, double-row planting in the zone, and the row spacing in the zone is 0.5m-0.8m. Primitive grass shrub vegetation.
步骤3、土肥水管理:Step 3. Soil, fertilizer and water management:
土壤管理:根据田间杂草发生情况,及时进行除草等田间管理。为增加土壤肥力,行间种植三叶草、每年刈割,覆于行间;也可覆盖作物秸秆和锯末,覆盖物厚度在10cm上。Soil management: According to the occurrence of weeds in the field, timely conduct field management such as weeding. In order to increase soil fertility, plant clover between rows, mow every year, and cover between rows; crop straw and sawdust can also be covered, and the thickness of the covering is more than 10cm.
施肥:以营养均衡的堆肥、沤肥、沼气肥、绿肥、秸秆肥、饼肥等农家肥和复合肥为主,农家肥必须充分腐熟后施用。施肥方法分为土壤施肥和叶面施肥两种。土壤施肥可采用撒施、沟施或穴施的方式,施肥深度为10cm~20cm。施肥后要及时灌水;叶面施肥主要解决植株缺素问题。结合土壤施肥,针对植株缺素症状,可通过喷施叶面肥予以补充。土壤追肥每年分2次,第1次在萌芽前,第2次在果实采收前,基肥应在秋季施用。施肥量应根据土壤肥力状况、树体状况、田间管理水平、气候条件等因素来确定。Fertilization: Compost, retting manure, biogas fertilizer, green manure, straw manure, cake manure and other farm manure and compound fertilizer with balanced nutrition are mainly used. Farm manure must be fully decomposed before application. There are two methods of fertilization: soil fertilization and foliar fertilization. Soil fertilization can be done by spreading, furrow or hole application, and the fertilization depth is 10cm-20cm. Water should be irrigated in time after fertilization; foliar fertilization mainly solves the problem of plant deficiency. Combined with soil fertilization, for the symptoms of plant deficiency, it can be supplemented by spraying foliar fertilizer. Soil topdressing is divided into 2 times a year, the first time is before germination, the second time is before fruit harvest, and the base fertilizer should be applied in autumn. The amount of fertilizer should be determined according to factors such as soil fertility status, tree body status, field management level, and climatic conditions.
水分管理:全年3个需水关键时期。萌芽至开花前,幼果膨大期,冬前结合施肥灌冻水。灌溉方式采用滴灌和喷灌。Water management: 3 critical periods of water demand throughout the year. From germination to before flowering, the young fruit is in the expansion stage, combined with fertilization and irrigation with frozen water before winter. Irrigation methods adopt drip irrigation and sprinkler irrigation.
步骤4、整形修剪:Step 4, shaping and pruning:
整形修剪时间分为冬季修剪和夏季修剪,以冬季修剪为主。整形修剪的方法:定植不满3年的幼树以培养扩大灌丛和整形为主,修剪方法主要是剪除细弱枝条和小枝组;成龄树修剪,疏除株丛内的细弱枝、衰老枝、病虫枝、过密枝条或枝组,回缩老枝。每年培养新的枝组,并疏除过多的花芽;衰老树修剪,沿地面平茬,留桩高度2cm。The pruning time is divided into winter pruning and summer pruning, with winter pruning being the main one. The method of plastic pruning: young trees less than 3 years old are planted mainly to cultivate and expand shrubs and plastic. Diseased and insect branches, too dense branches or branch groups, retract old branches. Cultivate new branch groups every year, and remove excessive flower buds; prune old trees, stubble along the ground, and leave piles with a height of 2cm.
步骤5、疏花疏果:Step 5, thinning flowers and fruits:
欧李易成花,一般基生枝从基部第3节起往上均可开花结果,每节可开花2~8朵,在绿豆粒大小时疏果,疏去梢部果、密挤果,使健壮枝保留20个果,中庸枝保留10个果,弱枝3~5个果。Ouli is easy to flower. Generally, the basal branches can bloom and bear fruit from the third node of the base to the top. Each node can bloom 2 to 8 flowers. When the mung bean size is small, the fruit is thinned, and the tip fruit and dense fruit are thinned to make strong branches. 20 fruits are reserved, 10 fruits are reserved for moderate branches, and 3-5 fruits are reserved for weak branches.
步骤6、病虫害防治:Step 6, pest control:
欧李主要病害有白粉病、叶穿孔病;主要虫害有蚜虫、食心虫、刺蛾、白蛾等。The main diseases of European plums are powdery mildew and leaf hole; the main pests are aphids, borers, sting moths, and white moths.
欧李病虫害防治有农业防治、物理防治和化学防治方法。There are agricultural control, physical control and chemical control methods for the prevention and control of European plum diseases and insect pests.
农业防治:结合修剪、深翻等农事操作,去除病虫枝梢、叶、果及杂草,以减少菌源,降低虫卵基数。Agricultural control: Combining pruning, deep plowing and other agricultural operations to remove pests, branches, leaves, fruits and weeds to reduce the source of bacteria and reduce the number of eggs.
物理防治:成虫发生为害期,使用频振式杀虫灯、糖醋液、粘虫板等诱杀害虫Physical control: During the period when adults are infested, use frequency vibration insecticidal lamps, sweet and sour liquid, sticky insect boards, etc. to trap and kill insects
化学防治:防治原则贯彻“预防为主,综合防治”的植保方针,选用生物农药和高效、低毒、低残留的化学农药,交替用药,改进施药技术,降低农药用量。开花期、浆果成熟前20d至采果结束之前禁止用药;Chemical control: The principle of prevention and control implements the plant protection policy of "prevention first, comprehensive control", selects biological pesticides and chemical pesticides with high efficiency, low toxicity and low residues, uses them alternately, improves pesticide application techniques, and reduces the amount of pesticides used. Drugs are prohibited during the flowering period, 20 days before the ripening of the berries, and before the end of fruit picking;
化学防治:Chemical Control:
①在早春萌芽前喷一次3~5度的石硫合剂或等量式波尔多液防止病虫害的发生。①Spray 3 to 5 degrees of lime sulfur or the same amount of Bordeaux mixture before germination in early spring to prevent the occurrence of pests and diseases.
②花后幼果期喷爱福丁,辛硫磷、2.5%功夫或吡虫啉等高效低残留的农药防治食心虫。② Spray afordin, phoxim, 2.5% kung fu or imidacloprid and other high-efficiency and low-residue pesticides to control borers at the young fruit stage after flowering.
③晚春初夏干旱大风天气是蚜虫的多发季节,此时应喷吡虫啉等低毒农药防治。③Drought and windy weather in late spring and early summer is the season with frequent occurrence of aphids. At this time, low-toxicity pesticides such as imidacloprid should be sprayed for control.
④夏秋多雨季节用三唑硐(又名粉绣宁)防治白粉病;用农用链霉素防治叶片穿孔病。④ In the rainy season in summer and autumn, use triazolium (also known as Fenxiuning) to prevent and control powdery mildew; use agricultural streptomycin to prevent and control leaf punching disease.
步骤7、采收:Step 7, harvesting:
欧李果实成熟期不一致,应分批采收。雨、露、雾天、高温或果实表面有水时不宦采收。鲜食用果品采摘时要轻拿、轻放。病果、畸形果应单收单放。The ripening period of Oli fruit is inconsistent and should be harvested in batches. Do not harvest when it is raining, dew, foggy, high temperature or when there is water on the surface of the fruit. When picking fresh edible fruits, handle and put them down with care. Diseased and deformed fruits should be collected and released individually.
本发明培育出了抗逆性强、果实品质优良的京欧1号、京欧2号欧李品种,2009年通过北京市林木品种审定委员会审定。The present invention has bred Jingou No. 1 and Jingou No. 2 plum varieties with strong stress resistance and excellent fruit quality, which passed the examination and approval of the Beijing Forestry Variety Approval Committee in 2009.
京欧1号特征特性:植株灌木状,株高1.2~1.5m,根系发达,抗逆性强。一年生枝灰褐色,新梢浅红褐色;平均叶长5cm,叶宽1.5cm,细长披针形,无毛,叶缘细钝锯齿状,叶柄长0.5cm;花蕾浅粉色,花浅粉白色;果实紫红色,扁圆形,纵横径比2∶2.2,缝合线浅,梗洼浅,果顶平,果柄长1.2cm;果肉红色,肉质细腻,粘核,核小,可食率94.5%。果实艳丽,香气浓郁,味道鲜美,口感酸甜脆爽。平均单果质量6.2g,出汁率82.4%,干物质含量16.2%,平均可溶性固形物含量15.4%,可溶性糖含量7.85%,总酸含量1.12%,糖酸比7.01,钙含量249mg·kg-1,维生素C含量380mg·kg-1,氨基酸总量5.13g·kg-1,必需氨基酸总量1.54g·kg-1,占总氨基酸的30.0%。在北京地区,3月中旬萌动,4月中旬初花,花期10d左右。7月中旬果实成熟,果实发育期86d,10月底落叶。早果性、丰产性极强,坐果率高,定植后第2年开始结果,3~5年生平均株产量达1.5kg。果实可加工成果汁、果酒、罐头、果酱等。Characteristics of Jingou No. 1: The plant is shrubby, with a height of 1.2-1.5m, a well-developed root system, and strong stress resistance. The annual branches are taupe, the new shoots are light reddish brown; the average leaf length is 5cm, the leaf width is 1.5cm, slender and lanceolate, glabrous, the leaf margin is thin and obtusely serrated, the petiole is 0.5cm long; the flower buds are light pink, and the flowers are light pink and white ;Purple fruit, oblate, aspect ratio 2:2.2, shallow suture line, shallow stalk depression, flat fruit top, 1.2cm long stalk; red flesh, delicate flesh, sticky core, small core, edible rate 94.5 %. The fruit is gorgeous, the aroma is strong, the taste is delicious, and the taste is sweet and sour and crisp. The average single fruit weight is 6.2g, the juice yield is 82.4%, the dry matter content is 16.2%, the average soluble solid content is 15.4%, the soluble sugar content is 7.85%, the total acid content is 1.12%, the sugar-acid ratio is 7.01, and the calcium content is 249mg·kg -1 , The content of vitamin C is 380mg·kg -1 , the total amount of amino acids is 5.13g·kg -1 , the total amount of essential amino acids is 1.54g·kg -1 , accounting for 30.0% of the total amino acids. In the Beijing area, it germinates in mid-March and blooms in mid-April, and the flowering period is about 10 days. The fruit matures in mid-July, the fruit development period is 86 days, and leaves fall at the end of October. Early fruiting and high yield are extremely strong, and the fruit setting rate is high. It will bear fruit in the second year after planting, and the average plant yield of 3 to 5 years old can reach 1.5kg. The fruit can be processed into fruit juice, fruit wine, canned food, jam, etc.
京欧2号特征特性:植株灌木状,株高1.2~1.5m,根系发达,抗逆性强;一年生枝灰褐色;平均叶长6cm,叶宽1.5cm,细长披针形,无毛,叶缘细钝锯齿状,叶柄长0.5cm;花蕾白色,花白色;果实紫色,圆形,纵横径比2.1∶2.1cm,缝合线浅,梗洼浅,果顶平,果柄长1.1cm。果肉红色,肉质细腻,离核,核小,可食率94.3%。果实艳丽,酸甜适口,香气浓郁,味道鲜美。平均单果质量6.1g,出汁率81.5%。干物质含量15.0%,平均可溶性固形物含量14.7%,可溶性糖含量7.54%,总酸含量1.32%,糖酸比5.71,钙含量262mg·kg-1,维生素C含量449mg·kg-1,氨基酸总量5.22g·kg-1,人体必需氨基酸总量1.49g·kg-1,占总氨基酸的28.5%。在北京地区3月中旬萌动,4月中旬初花,花期10d左右。7月下旬果实成熟,果实发育期96d,10月底落叶。早果性、丰产性极强,坐果率高,定植后第2年开始结果,3~5年生单株平均产量达1.5kg。果实可加工成果汁、果酒、罐头、果酱等。Characteristics of Jingou 2: shrubby plant, 1.2-1.5m in height, well-developed root system, strong stress resistance; gray-brown annual branches; average leaf length 6cm, leaf width 1.5cm, slender lanceolate, glabrous, Leaf margins are obtusely serrated, petiole 0.5cm long; buds white, flowers white; fruit purple, round, aspect ratio 2.1:2.1cm, suture shallow, stalk shallow, fruit top flat, fruit stalk 1.1cm long. The flesh is red, the flesh is delicate, the core is small, and the edible rate is 94.3%. The fruit is gorgeous, sweet and sour, with strong aroma and delicious taste. The average single fruit weight is 6.1g, and the juice yield is 81.5%. The dry matter content is 15.0%, the average soluble solid content is 14.7%, the soluble sugar content is 7.54%, the total acid content is 1.32%, the sugar-acid ratio is 5.71, the calcium content is 262mg·kg -1 , the vitamin C content is 449mg·kg -1 , the total amino acid The amount is 5.22g·kg -1 , and the total amount of essential amino acids for human body is 1.49g·kg -1 , accounting for 28.5% of the total amino acids. In the Beijing area, it germinates in mid-March and blooms in mid-April, and the flowering period is about 10 days. The fruit matures in late July, the fruit development period is 96 days, and the leaves fall at the end of October. Early fruiting and high yield are extremely strong, and the fruit setting rate is high. It will bear fruit in the second year after planting, and the average yield per plant in 3 to 5 years can reach 1.5kg. The fruit can be processed into fruit juice, fruit wine, canned food, jam, etc.
Claims (8)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN 201110151493 CN102265767A (en) | 2011-06-08 | 2011-06-08 | Prunus humilis cultivation technology |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN 201110151493 CN102265767A (en) | 2011-06-08 | 2011-06-08 | Prunus humilis cultivation technology |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN102265767A true CN102265767A (en) | 2011-12-07 |
Family
ID=45048375
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN 201110151493 Pending CN102265767A (en) | 2011-06-08 | 2011-06-08 | Prunus humilis cultivation technology |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN102265767A (en) |
Cited By (16)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN102687651A (en) * | 2012-06-15 | 2012-09-26 | 福建省农业科学院植物保护研究所 | Integral prevention and control method for dark plum pest diseases |
| CN102939880A (en) * | 2012-11-27 | 2013-02-27 | 福建省农业科学院植物保护研究所 | Standardized planting method for black plum |
| CN103875500A (en) * | 2014-04-03 | 2014-06-25 | 福建漳州绿野农业开发有限公司 | Method for planting soft branch sweet carambola |
| CN104025953A (en) * | 2014-06-19 | 2014-09-10 | 南京麦思德餐饮管理有限公司 | Aphis robiniae macchiati prevention method |
| CN104223331A (en) * | 2014-09-19 | 2014-12-24 | 福建省农业科学院果树研究所 | Method for promoting post-harvest plum fruit coloring |
| CN104396667A (en) * | 2014-11-13 | 2015-03-11 | 张全友 | Planting method for bee sugar plums |
| CN104418673A (en) * | 2013-08-27 | 2015-03-18 | 亿利资源集团有限公司 | Cerasus humilis formula fertilizer and preparation method and application thereof |
| CN105123407A (en) * | 2015-08-31 | 2015-12-09 | 铜仁市万山区万兴珍禽生态养殖农民专业合作社 | Nai-plum planting method |
| CN105941057A (en) * | 2016-05-25 | 2016-09-21 | 郎溪县天香油用牡丹种植专业合作社 | A seedling culture method for interplanting of paeonia suffruticosa for oil and garlic |
| CN106069546A (en) * | 2016-07-21 | 2016-11-09 | 四川省农业科学院园艺研究所 | A kind of Japanese plum gently simplify pruning method |
| CN106417002A (en) * | 2016-09-28 | 2017-02-22 | 山西省农业科学院园艺研究所 | Distant hybridization method for prune trees |
| CN107258433A (en) * | 2017-06-20 | 2017-10-20 | 普定县绿源苗业开发有限公司 | A kind of method for culturing seedlings of high calcium fruit |
| CN107278420A (en) * | 2017-08-01 | 2017-10-24 | 甘肃省治沙研究所 | A kind of Chinese calcium fruit seed seedling-raising method |
| CN107548871A (en) * | 2017-11-07 | 2018-01-09 | 乐昌市九峰阿坚水果专业合作社 | A kind of nuisanceless Lee's production method |
| CN109362784A (en) * | 2018-12-24 | 2019-02-22 | 陕西省治沙研究所 | A kind of insecticide of Europe Lee insect pest preventing and controlling |
| CN111727798A (en) * | 2020-07-02 | 2020-10-02 | 山西农业大学 | A kind of short trunk umbrella frame tree-shaped cultivation method |
-
2011
- 2011-06-08 CN CN 201110151493 patent/CN102265767A/en active Pending
Non-Patent Citations (6)
| Title |
|---|
| 《中国林副特产》 20051231 巢强等 钙果的繁殖栽培技术 , 第06期 * |
| 《北方果树》 20090131 张长锁等 钙果高效丰产栽培技术 , 第01期 * |
| 《山西果树》 20060131 柴凯等 农大3号、4号品种特性与栽培管理技术 , 第1期 * |
| 《山西果树》 20110131 王有信等 欧李鲜食品种京欧1号的选育 , 第1期 * |
| 《河北果树》 20050630 亓振翠等 农大钙果栽培管理技术 , 第03期 * |
| 《现代农业科技》 20090915 夏晓莉等 欧李在宁夏银川的引种表现及丰产栽培技术 , 第17期 * |
Cited By (21)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN102687651A (en) * | 2012-06-15 | 2012-09-26 | 福建省农业科学院植物保护研究所 | Integral prevention and control method for dark plum pest diseases |
| CN102939880A (en) * | 2012-11-27 | 2013-02-27 | 福建省农业科学院植物保护研究所 | Standardized planting method for black plum |
| CN102939880B (en) * | 2012-11-27 | 2014-01-08 | 福建省农业科学院植物保护研究所 | A kind of black plum standardized planting method |
| CN104418673A (en) * | 2013-08-27 | 2015-03-18 | 亿利资源集团有限公司 | Cerasus humilis formula fertilizer and preparation method and application thereof |
| CN103875500A (en) * | 2014-04-03 | 2014-06-25 | 福建漳州绿野农业开发有限公司 | Method for planting soft branch sweet carambola |
| CN103875500B (en) * | 2014-04-03 | 2016-03-30 | 福建漳州绿野农业开发股份有限公司 | The fragrant sweetened carambola implantation methods of a kind of switch |
| CN104025953A (en) * | 2014-06-19 | 2014-09-10 | 南京麦思德餐饮管理有限公司 | Aphis robiniae macchiati prevention method |
| CN104223331A (en) * | 2014-09-19 | 2014-12-24 | 福建省农业科学院果树研究所 | Method for promoting post-harvest plum fruit coloring |
| CN104396667A (en) * | 2014-11-13 | 2015-03-11 | 张全友 | Planting method for bee sugar plums |
| CN105123407B (en) * | 2015-08-31 | 2019-04-05 | 贵州科睿捷信息技术有限公司 | It is a kind of how the implantation methods of Lee |
| CN105123407A (en) * | 2015-08-31 | 2015-12-09 | 铜仁市万山区万兴珍禽生态养殖农民专业合作社 | Nai-plum planting method |
| CN105941057A (en) * | 2016-05-25 | 2016-09-21 | 郎溪县天香油用牡丹种植专业合作社 | A seedling culture method for interplanting of paeonia suffruticosa for oil and garlic |
| CN106069546B (en) * | 2016-07-21 | 2019-03-15 | 四川省农业科学院园艺研究所 | A light and simplified pruning method for plum trees |
| CN106069546A (en) * | 2016-07-21 | 2016-11-09 | 四川省农业科学院园艺研究所 | A kind of Japanese plum gently simplify pruning method |
| CN106417002A (en) * | 2016-09-28 | 2017-02-22 | 山西省农业科学院园艺研究所 | Distant hybridization method for prune trees |
| CN106417002B (en) * | 2016-09-28 | 2018-08-07 | 山西省农业科学院园艺研究所 | A kind of distant hybridization method of mirabalan |
| CN107258433A (en) * | 2017-06-20 | 2017-10-20 | 普定县绿源苗业开发有限公司 | A kind of method for culturing seedlings of high calcium fruit |
| CN107278420A (en) * | 2017-08-01 | 2017-10-24 | 甘肃省治沙研究所 | A kind of Chinese calcium fruit seed seedling-raising method |
| CN107548871A (en) * | 2017-11-07 | 2018-01-09 | 乐昌市九峰阿坚水果专业合作社 | A kind of nuisanceless Lee's production method |
| CN109362784A (en) * | 2018-12-24 | 2019-02-22 | 陕西省治沙研究所 | A kind of insecticide of Europe Lee insect pest preventing and controlling |
| CN111727798A (en) * | 2020-07-02 | 2020-10-02 | 山西农业大学 | A kind of short trunk umbrella frame tree-shaped cultivation method |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN102265767A (en) | Prunus humilis cultivation technology | |
| CN106234133B (en) | Method for quickly building macadamia nut early-fruiting high-yield garden in karst rock-desertification mountain area | |
| CN104272954B (en) | A kind of implantation methods of potted plant blue berry | |
| CN104855208B (en) | A kind of cultural method of the organic blueberry in low latitudes high altitude localities | |
| CN105052472A (en) | A high-quality high-yield planting method for organic bananas | |
| CN101836571A (en) | Method for planting medlar in high-altitude saline-alkali soil | |
| CN105638362A (en) | Cultivation method for interplanting cherry trees in tea garden | |
| CN112154840B (en) | Cultivation method of elaeagnus conferta roxb pot culture | |
| CN104025835A (en) | Clean and efficient culture technology for strawberry and water spinach crop rotation | |
| CN104604462A (en) | Cultivation method for honeysuckle | |
| CN110199756A (en) | Green manure cultural method is planted between a kind of fertile mandarin orange plantation | |
| CN105594441A (en) | Cultivation method of overwintering strawberry | |
| CN105900630A (en) | Strawberry pollution-free planting method | |
| CN114303817A (en) | Method for interplanting wormwood under fruit trees | |
| CN105027912A (en) | Cultivation method for interplanting officinal cape jasmines and radix isatidis | |
| CN112544368A (en) | Cultivation method for interplanting passion fruits and common andrographis herbs | |
| CN112056140A (en) | High-quality cultivation management method for adult rock candy orange fruiter trees | |
| CN112136613A (en) | Watermelon cultivation management method suitable for four-connected-greenhouse in smoke area | |
| CN105918051A (en) | Greenhouse cultivation method for nectarines | |
| CN102668832B (en) | Pot culture method for persimmons | |
| CN105265139A (en) | Chaenomeles speciosa cultivation method | |
| CN105123378A (en) | Green planting technology for south open ground blueberry and interplanting winter strawberry of same | |
| CN108157115A (en) | A kind of Arid Desert Area oil Paeonia papaveracea composite plant method | |
| CN105027888A (en) | Planting method of decaisne fargesii | |
| CN107950270A (en) | Make the method for coreopsis between under a kind of arid biogeographic zone apricot |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| C02 | Deemed withdrawal of patent application after publication (patent law 2001) | ||
| WD01 | Invention patent application deemed withdrawn after publication |
Application publication date: 20111207 |