CN101693060B - Oolong medicinal wine for promoting blood circulation, dehumidification and eliminating thorns and its preparation method - Google Patents
Oolong medicinal wine for promoting blood circulation, dehumidification and eliminating thorns and its preparation method Download PDFInfo
- Publication number
- CN101693060B CN101693060B CN2009101880417A CN200910188041A CN101693060B CN 101693060 B CN101693060 B CN 101693060B CN 2009101880417 A CN2009101880417 A CN 2009101880417A CN 200910188041 A CN200910188041 A CN 200910188041A CN 101693060 B CN101693060 B CN 101693060B
- Authority
- CN
- China
- Prior art keywords
- grams
- wine
- medicinal
- oolong
- hyperostosis
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Landscapes
- Medicines Containing Plant Substances (AREA)
- Alcoholic Beverages (AREA)
Abstract
Description
技术领域:本发明涉及一种中药制剂及制作方法,尤其涉及一种乌龙活血除湿消刺药酒及制作方法。属于治疗风湿、扭伤引起的骨质增生(骨赘、增生性或肥大性关节炎)的口服药酒的中药制剂。Technical field: The present invention relates to a traditional Chinese medicine preparation and a preparation method, in particular to an oolong medicated wine for promoting blood circulation, removing dampness and eliminating thorns and a preparation method thereof. The invention belongs to the traditional Chinese medicine preparation of oral medicated liquor for treating bone hyperplasia (osteophyte, hypertrophic or hypertrophic arthritis) caused by rheumatism and sprain.
背景技术:据调查,世界上因风湿(包括类风湿)、扭伤而患有的膝关节、颈椎、腰椎、胯关节及肘关节处骨质增生、增生性或肥大性关节炎的病人已超过数十亿人。仅以中国为例就达到五亿人之多。可见,骨质增生的发病率高,换病人群比较广泛。尤其是颈椎及腰椎患风湿或扭伤后的患病人群愈来愈多,造成了在生活上、工作上乃至生命上的危害和困难越来越大,甚至个别的直接涉及到危害生命。当今市场上虽然有多种治疗此类疾病的药物及方法,如用中西医药物结合治疗,采取手术方式刮除增生的骨刺(骨赘),贴药膏,服民间秘方的汤药、片药等,虽然有一定疗效,但其标本兼治的效果不明显,不但周期长,反而复发加重的很多。特别是特殊有效的治疗手段及标本兼治的药物并不多见,因此无法解除多数患病人群长期承受的疾病之苦。Background technology: According to investigations, the number of patients with hyperosteogeny, proliferative or hypertrophic arthritis in the knee joint, cervical spine, lumbar spine, hip joint and elbow joint caused by rheumatism (including rheumatoid) and sprains in the world has exceeded several billion people. Taking China alone as an example, there are as many as 500 million people. It can be seen that the incidence rate of hyperosteogeny is high, and the population of changing patients is relatively wide. In particular, there are more and more people suffering from rheumatism or sprains in the cervical spine and lumbar spine, causing more and more harm and difficulties in life, work and even life, and even some of them directly involve life-threatening. Although there are multiple medicines and methods for the treatment of this type of disease in the market today, such as treating with the combination of Chinese and Western medicine, taking the surgical method to scrape the hypertrophic bony spur (osteophyte), sticking ointment, taking decoctions and tablets of secret recipes among the people, etc., Although it has a certain curative effect, its effect of treating both symptoms and root causes is not obvious, not only the cycle is long, but the recurrence is aggravated a lot. Particularly effective means of treatment and medicines that treat both symptoms and root causes are rare, so it is impossible to relieve the suffering of the disease that most patients suffer from for a long time.
发明内容: Invention content:
本发明为了克服现有技术存在的标本兼治的效果不明显,治疗周期长,易复发,复发后加重病情等问题,为实现从根本上解除因骨质增生给人们带来的痛苦,达到标本兼治的目的发明了一种乌龙活血除湿消刺药酒及制作方法,该药酒是按下列重量配比配制而成:白酒3500-5000克,乌蛇20-35克,地龙30-35克,川乌25-40克,草乌20-35克,何首乌20-30克,土鳖虫25-45克,马钱子15-25克,白芍30-40克,木瓜20-30克,透骨草35-55克,附子20-30克,川芎15-30克,桂枝30-35克,防风10-30克,当归20-40克,蜈蚣20-35条,甘草10-20克,三七20-35克,红花或雪莲花15-25克,红糖300-500克。In order to overcome the problems of the prior art that the effect of treating both symptoms and root causes is not obvious, the treatment cycle is long, relapse is easy, and the condition is aggravated after relapse, the present invention can fundamentally relieve the pain caused by bone hyperplasia and achieve both symptoms and root causes. Invented a kind of Oolong promoting blood circulation, dehumidifying and eliminating prickly medicated wine and preparation method thereof, this medicated wine is formulated by following weight ratio: white wine 3500-5000 grams, black snake 20-35 grams, earthworm 30-35 grams, Sichuan 25-40 grams of Aconitum, 20-35 grams of Aconitum, 20-30 grams of Polygonum multiflorum, 25-45 grams of wood beetle, 15-25 grams of Nuxychia, 30-40 grams of Radix Paeoniae Alba, 20-30 grams of papaya, Sperantosporum 35-55 grams, 20-30 grams of aconite, 15-30 grams of Rhizoma Chuanxiong, 30-35 grams of Guizhi, 10-30 grams of Fangfeng, 20-40 grams of Angelica, 20-35 centipedes, 10-20 grams of licorice, Panax notoginseng 20-35 grams, 15-25 grams of safflower or snow lotus, 300-500 grams of brown sugar.
其制作方法:(1)将所投入的中草药材分别洗净后阴干、粉碎,再按药酒重量配比称取乌蛇20-35克,地龙30-35克,川乌25-40克,草乌20-35克,何首乌20-30克,土鳖虫25-45克,马钱子15-25克,白芍30-40克,木瓜20-30克,透骨草35-55克,附子20-30克,川芎15-30克,桂枝30-35克,防风10-30克,当归20-40克,蜈蚣20-35条,甘草10-20克,三七20-35克,红花或雪莲花15-25克,将上述各药材和红糖300-500克,装入纱布袋内封口;Its production method: (1) Wash the Chinese herbal medicinal materials put in, dry in the shade, crush, and then weigh 20-35 grams of black snake, 30-35 grams of earthworm, and 25-40 grams of Chuanwu according to the weight ratio of medicinal wine, 20-35 grams of Aconitum, 20-30 grams of Polygonum multiflorum, 25-45 grams of wood beetle, 15-25 grams of Nuxychium chinensis, 30-40 grams of white peony root, 20-30 grams of papaya, 35-55 grams of Sperantoides, aconite 20-30 grams, 15-30 grams of Chuanxiong, 30-35 grams of Guizhi, 10-30 grams of Fangfeng, 20-40 grams of Angelica, 20-35 centipedes, 10-20 grams of licorice, 20-35 grams of Panax notoginseng, red 15-25 grams of flowers or snow lotus, put the above-mentioned medicinal materials and 300-500 grams of brown sugar into a gauze bag and seal;
(2)按药酒重量配比称取白酒3500-5000克,并与装有药材和红糖的纱布袋一起放入坛中浸泡6-10小时;(2) Take by weighing 3500-5000 grams of white wine according to the weight ratio of medicinal wine, and put into the altar together with the gauze bag that medicinal material and brown sugar are housed and soak for 6-10 hours;
(3)取一新鲜的猪膀胱洗净后内封浸酒药材的坛口,再用厚达3毫米的纯棉白布灭菌后包住猪膀胱将坛口外扎紧扎严;(3) Take a fresh pig bladder and wash it, and seal the mouth of the jar with the medicinal materials soaked in wine, then sterilize it with a pure cotton white cloth up to 3 mm thick, wrap the pig bladder, and tie the mouth of the jar tightly;
(4)放一大于盛酒坛的生铁锅,将坛置于锅内,加水入锅内距坛口四指下停止加水,同时取一同样铁锅扣到下面的锅上,取黄沙土泥将对口抹严凉干;(4) Put a cast iron pot larger than the wine jar, put the jar in the pot, add water into the pot and stop adding water four fingers away from the mouth of the jar, and at the same time take a similar iron pot and buckle it on the pot below, and take the yellow sand The mud will be wiped tightly and dried on the mouth;
(5)待锅口黄沙土泥巴凉干后抬到土制灶台上放稳,架木材或柴禾火将锅内水烧开后用文火延续炖制20-30小时,炖制出来的酒与酒内的中药材形成熟制药酒。(5) After the yellow sand, soil and mud at the mouth of the pot are dry, carry them to the earthen stove and put them on the stove. Set up wood or firewood to boil the water in the pot, and then continue to simmer for 20-30 hours with a slow fire. The wine and the Chinese medicinal materials in the wine form a mature pharmaceutical wine.
本发明的特点是:该药酒所含的各种药材配伍科学合理,制作方法独特,药力显著,可治疗由风湿、扭伤引起的多种骨赘疾病(如颈椎病骨质增生、腰椎骨质增生、膝关节骨质增生、胯关节骨质增生、肘关节骨质增生、足跟骨骨质增生及跖骨骨质增生等)。经43例患者的临床应用证明,其疗程短、见效快、无反弹、疗效确切,达到了标本兼治的效果,可临床应用,值得推广。The characteristics of the present invention are: the compatibility of various medicinal materials contained in the medicinal wine is scientific and reasonable, the preparation method is unique, the medicinal effect is remarkable, and it can treat various osteophyte diseases caused by rheumatism and sprains (such as cervical spondylosis hyperosteogeny, lumbar vertebra hyperosteogeny, etc.) , knee hyperosteogeny, hip hyperosteogeny, elbow hyperosteogeny, heel hyperosteogeny and metatarsal hyperosteogeny, etc.). The clinical application of 43 patients proved that the treatment course is short, the effect is quick, there is no rebound, the curative effect is definite, and it has achieved the effect of treating both symptoms and root causes. It can be applied clinically and is worth popularizing.
具体实施方式: Detailed ways:
乌龙活血除湿消刺药酒是按下列重量配比配制而成:白酒3500-5000克,乌蛇20-35克,地龙30-35克,川乌25-40克,草乌20-35克,何首乌20-30克,土鳖虫25-45克,马钱子15-25克,白芍30-40克,木瓜20-30克,透骨草35-55克,附子20-30克,川芎15-30克,桂枝30-35克,防风10-30克,当归20-40克,蜈蚣20-35条,甘草10-20克,三七20-35克,红花或雪莲花15-25克,红糖300-500克。Oolong promoting blood circulation, dehumidification and eliminating thorn medicinal wine is formulated according to the following weight proportions: 3500-5000 grams of white wine, 20-35 grams of black snake, 30-35 grams of earthworm, 25-40 grams of Chuanwu, 20-35 grams of grass aconitum , 20-30 grams of Polygonum multiflorum, 25-45 grams of ground beetle, 15-25 grams of Nuxychia, 30-40 grams of Paeoniae Alba, 20-30 grams of papaya, 35-55 grams of Sperancus, 20-30 grams of aconite, Chuanxiong 15-30 grams, 30-35 grams of Guizhi, 10-30 grams of Fangfeng, 20-40 grams of Angelica, 20-35 centipedes, 10-20 grams of licorice, 20-35 grams of Panax notoginseng, 15- grams of safflower or snow lotus 25 grams, brown sugar 300-500 grams.
其制作方法:Its production method:
(1)将所投入的中草药材分别洗净后阴干、粉碎,再按药酒重量配比称取乌蛇20-35克,地龙30-35克,川乌25-40克,草乌20-35克,何首乌20-30克,土鳖虫25-45克,马钱子15-25克,白芍30-40克,木瓜20-30克,透骨草35-55克,附子20-30克,川芎15-30克,桂枝30-35克,防风10-30克,当归20-40克,蜈蚣20-35条,甘草10-20克,三七20-35克,红花或雪莲花15-25克,将上述各药材和红糖300-500克,装入纱布袋内封口;(1) Wash the Chinese herbal medicines put in, dry in the shade, crush them, and then weigh 20-35 grams of black snake, 30-35 grams of earthworm, 25-40 grams of Chuanwu, and 20- 35 grams, 20-30 grams of Polygonum multiflorum, 25-45 grams of wood beetle, 15-25 grams of nuxychonzi, 30-40 grams of white peony root, 20-30 grams of papaya, 35-55 grams of Speranthum, 20-30 grams of aconite , 15-30 grams of Rhizoma Chuanxiong, 30-35 grams of Guizhi, 10-30 grams of Fangfeng, 20-40 grams of Angelica, 20-35 centipedes, 10-20 grams of Licorice, 20-35 grams of Panax notoginseng, safflower or snow lotus 15-25 grams, put the above-mentioned medicinal materials and 300-500 grams of brown sugar into a gauze bag and seal it;
(2)按药酒重量配比称取白酒3500-5000克,并与装有药材和红糖的纱布袋一起放入坛中浸泡6-10小时;所述白酒是纯粮酿造的55-60°白酒(酒精调兑白酒勿用)。(2) Take by weighing 3500-5000 grams of white wine according to the weight ratio of medicinal wine, and put it into an altar together with gauze bags containing medicinal materials and brown sugar to soak for 6-10 hours; (Do not use alcohol mixed with white wine).
(3)取一新鲜的猪膀胱洗净后内封浸酒药材的坛口,再用厚达3毫米的纯棉白布灭菌后包住猪膀胱将坛口外扎紧扎严;(3) Take a fresh pig bladder and wash it, and seal the mouth of the jar with the medicinal materials soaked in wine, then sterilize it with a pure cotton white cloth up to 3 mm thick, wrap the pig bladder, and tie the mouth of the jar tightly;
(4)放一大于盛酒坛的生铁锅,将坛置于锅内,加水入锅内距坛口四指下停止加水,同时取一同样铁锅扣到下面的锅上,取黄沙土泥将对口抹严凉干;(4) Put a cast iron pot larger than the wine jar, put the jar in the pot, add water into the pot and stop adding water four fingers away from the mouth of the jar, and at the same time take a similar iron pot and buckle it on the pot below, and take the yellow sand The mud will be wiped tightly and dried on the mouth;
(5)待锅口黄沙土泥巴凉干后抬到土制灶台上放稳,架木材或柴禾火将锅内水烧开后用文火延续炖制20-30小时,炖制出来的酒与酒内的中药材形成熟制药酒。如果采用急火烧开锅内的水后,再用文火炖制24小时,炖制出来的酒与酒内的中药材形成熟制药酒效果更佳。(5) After the yellow sand, soil and mud at the mouth of the pot are dry, carry them to the earthen stove and put them on the stove. Set up wood or firewood to boil the water in the pot, and then continue to simmer for 20-30 hours with a slow fire. The wine and the Chinese medicinal materials in the wine form a mature pharmaceutical wine. If the water in the pot is boiled with a rapid fire, and then stewed with a slow fire for 24 hours, the wine that is stewed and the Chinese medicinal materials in the wine will form a mature medicinal wine with better effect.
实施例1Example 1
将纯粮酿制的3500克55°白酒放入泥坛或陶坛中;称取洗净、阴干、粉碎后的乌蛇25克,地龙30克,川乌25克,草乌20克,何首乌20克,土鳖虫25克,马钱子15-18克,白芍30克,木瓜20克,透骨草35-40克,附子20克,川芎15-20克,桂枝30克,防风15克,当归20克,蜈蚣20条,甘草10克,三七20克,红花(或雪莲花20克)15克,红糖300克,装入纱布袋内封口后放入浸泡6-10小时,取一新鲜洗净的猪膀胱封于坛口,其后取厚达3毫米的无菌纯棉白布封于猪膀胱之上,扎紧、扎实封口,将坛子放置铁锅内,后放水低于坛口四指,再扣上对口铁锅,用黄沙土将铁锅对口抹严晾干,置于土灶台上取木材(或农家菜禾)急火烧开里面的水后,文火炖制20小时即可。待用。Put 3500 grams of 55° liquor brewed from pure grains into a clay or pottery jar; weigh 25 grams of black snake, 30 grams of earthworm, 25 grams of chuanwu, and 20 grams of grass aconitum after washing, drying in the shade, and crushing. Polygonum multiflorum 20 grams, wood beetle 25 grams, Nuxychia 15-18 grams, white peony root 30 grams, papaya 20 grams, Speranium 35-40 grams, aconite 20 grams, Chuanxiong 15-20 grams, 30 grams of cassia twigs, windproof 15 grams, 20 grams of angelica, 20 centipedes, 10 grams of licorice, 20 grams of Panax notoginseng, 15 grams of safflower (or 20 grams of snow lotus), 300 grams of brown sugar, put it in a gauze bag and seal it, soak for 6-10 hours , take a freshly washed pig bladder and seal it on the mouth of the altar, then take a 3 mm thick sterile pure cotton white cloth and seal it on the pig bladder, tie it tightly and seal it firmly, put the jar in an iron pot, and then drain the water Put four fingers on the mouth of the altar, then buckle the corresponding iron pot, wipe the iron pot with yellow sand and dry it tightly, put it on the earthen stove, take wood (or farm vegetables) and quickly boil the water in it, then simmer It can be made for 20 hours. stand-by.
实施例2Example 2
将纯粮酿制的4000克60°白酒放入泥坛或陶坛中;称取洗净、阴干、粉碎后的乌蛇30克,地龙30克,川乌30克,草乌25克,何首乌25克,土鳖虫35克,马钱子20克,白芍35克,木瓜25克,透骨草35-40克,附子20克,川芎15-20克,桂枝30克,防风20克,当归30克,蜈蚣25条,甘草15克,三七25克,红花(或雪莲花20克)25克,红糖400克,装入纱布袋内封口后放入浸泡6-10小时,取一新鲜洗净的猪膀胱封于坛口,其后取厚达3毫米的无菌纯棉白布封于猪膀胱之上,扎紧、扎实封口,将坛子放置铁锅内,后放水低于坛口四指,再扣上对口铁锅,用黄沙土将铁锅对口抹严晾干,置于土灶台上取木材(或农家菜禾)急火烧开里面的水后,文火炖制24小时即可。待用。Put 4,000 grams of 60° liquor brewed from pure grains into a clay or pottery jar; weigh 30 grams of black snake, 30 grams of earthworm, 30 grams of chuanwu, and 25 grams of grass aconitum after washing, drying in the shade, and crushing. 25 grams of Polygonum multiflorum, 35 grams of wood beetle, 20 grams of Nuxychia, 35 grams of Paeoniae Alba, 25 grams of papaya, 35-40 grams of Sperantoides, 20 grams of aconite, 15-20 grams of Chuanxiong, 30 grams of Guizhi, 20 grams of Fangfeng , 30 grams of angelica, 25 centipedes, 15 grams of licorice, 25 grams of Panax notoginseng, 25 grams of safflower (or 20 grams of snow lotus), 400 grams of brown sugar, put them in a gauze bag and seal it, soak for 6-10 hours, take A freshly washed pig bladder is sealed on the mouth of the altar, and then a 3 mm thick sterile pure cotton white cloth is used to seal it on the pig bladder, and it is tightly sealed. Four fingers in the mouth, and then buckle the corresponding iron pot, wipe the iron pot with yellow sand and dry it tightly, put it on the earthen stove, take wood (or farm vegetables) and boil the water in it, then simmer for 24 hours. hours. stand-by.
实施例3Example 3
将纯粮酿制的5000克60°白酒放入泥坛或陶坛中;称取洗净、阴干、粉碎后的乌蛇35克,地龙35克,川乌40克,草乌35克,何首乌30克,土鳖虫45克,马钱子25克,白芍40克,木瓜30克,透骨草55克,附子30克,川芎30克,桂枝35克,防风30克,当归40克,蜈蚣35条,甘草20克,三七35克,红花(雪莲花25克)25克,红糖500克,装入纱布袋内封口后放入浸泡6-10小时,取一新鲜洗净的猪膀胱封于坛口,其后取厚达3毫米的无菌纯棉白布封于猪膀胱之上,扎紧、扎实封口,将坛子放置铁锅内,后放水低于坛口四指,再扣上对口铁锅,用黄沙土将铁锅对口抹严晾干,置于土灶台上取木材(或农家菜禾)急火烧开里面的水后,文火炖制30小时即可。待用。Put 5000 grams of 60° liquor brewed from pure grains into a clay or pottery jar; weigh 35 grams of black snake, 35 grams of earthworm, 40 grams of chuanwu, and 35 grams of grass aconitum after washing, drying in the shade, and crushing. 30 grams of Polygonum multiflorum, 45 grams of Wood Beetle, 25 grams of Nuxychia, 40 grams of Paeoniae Alba, 30 grams of Papaya, 55 grams of Sperancis, 30 grams of Aconite, 30 grams of Chuanxiong, 35 grams of Guizhi, 30 grams of Fangfeng, 40 grams of Angelica , 35 centipedes, 20 grams of licorice, 35 grams of Panax notoginseng, 25 grams of safflower (25 grams of snow lotus), 500 grams of brown sugar, put them in a gauze bag and seal it, soak for 6-10 hours, take a freshly washed Seal the pig bladder on the mouth of the altar, then seal it with a 3 mm thick sterile pure cotton white cloth on the pig bladder, tie it tightly and seal it firmly, put the jar in an iron pot, put water four fingers below the mouth of the altar, and then Buckle up the corresponding iron pot, wipe the opposite side of the iron pot with yellow sand and dry it tightly, put it on the earthen stove, take wood (or farm vegetables) and quickly boil the water in it, then simmer for 30 hours. stand-by.
上述白酒可以是纯粮酿制的55°-60°白酒。酒精(乙醇)调兑的白酒忌用。Above-mentioned white wine can be the 55 °-60 ° white wine of pure grain brewing. Liquor mixed with alcohol (ethanol) should not be used.
本发明选用的中药材乌蛇、地龙为君药,可祛风、活血、解毒;川乌、草乌、何首乌、土鳖虫、马钱子为臣药,即协助祛风、活血、除菌,又可消湿散结;白芍、木瓜、透骨草、附子、川芎、桂枝、防风为佐药,活血止痛、败毒燥湿,又可强筋止痛;当归、蜈蚣、甘草、三七、红花(雪莲花),红糖为使药,可活血散结、通风活络、直达病灶,配合其他药物的疗效,透骨草为辅佐它药,其作用较大,活血止痛、散毒燥湿、直达病灶;红糖补气易血;纯粮白酒可舒筋活血,将药力直带病灶;熟酒可辅助、除湿散结。通过上述药材的合理配伍及独特的工艺制作方法,充分将各味药材的有效成分提取后协调起来,使之药力发挥最佳作用,并达到了最好效果。The Chinese medicinal materials black snake and earthworm selected in the present invention are monarch drugs, which can dispel wind, promote blood circulation, and detoxify; , can eliminate dampness and dissipate stagnation; white peony root, papaya, bone grass, aconite, chuanxiong, cassia twig, and windproof are adjuvant drugs, which can promote blood circulation and relieve pain, eliminate toxins and dry dampness, and can strengthen tendons and relieve pain; angelica, centipede, licorice, three 7. Safflower (Snow Lotus), brown sugar as the envoy, can promote blood circulation and relieve stagnation, ventilate and activate collaterals, and directly reach the focus of the disease. In conjunction with the curative effect of other drugs, Speranthema is an auxiliary drug, which has a greater effect, promoting blood circulation and relieving pain, dispersing toxins and dryness Moisture, direct to the lesion; brown sugar tonifies qi and eases blood; pure grain white wine can relax tendons and activate blood circulation, bringing the medicinal effect directly to the lesion; cooked wine can assist, dehumidify and dissipate stagnation. Through the reasonable compatibility of the above medicinal materials and the unique manufacturing method, the active ingredients of various medicinal materials are fully extracted and coordinated, so that the medicinal power can play the best role and achieve the best effect.
下面是本发明临床应用的六个典型实例:Below are six typical examples of the clinical application of the present invention:
1、魏某,男,72岁。辽宁铁岭市某单位退休司机。由于风寒及扭伤所致,患有双膝关节、腰椎关节、颈椎关节疼痛疾病数十年,二十五年前经“抗0”检验定为风湿性关节炎。临床表现为双膝关节红肿疼痛、腰椎关节处因疼痛所致不敢伸直;颈椎关节处麻酸、麻疼,严重时行动困难,头晕不敢行走,常年服用中、西医治疗风湿性关节炎药物维持,并长期外敷扭伤及风湿贴膏,未见好转。十八年前因疼痛加剧、行动困难,被迫提前退休治疗。后经几家大医院检验诊治,确诊为双膝关节、腰椎关节3、4节、颈椎关节骨质增生及肥大性、增生性关节炎。并服用多种药物,疗效仍不明显。三年前服此药酒三个疗程(45天),每次25-30毫升(日服三次),疼痛及红肿逐渐消失,第四个疗程症状明显好转,第五个疗程症状全部消失,经到医院做X光检验。“抗0”检验全部治愈,至今三年时间内风湿及骨质增生疾病尚未复发。1. Wei, male, 72 years old. A retired driver of a unit in Tieling City, Liaoning. Due to wind-cold and sprains, he has suffered from knee joints, lumbar joints, and cervical joint pain for decades. Twenty-five years ago, he was diagnosed as rheumatoid arthritis by the "anti-0" test. The clinical manifestations are red, swollen and painful knee joints, and the lumbar joints dare not straighten due to the pain; numbness and numbness in the cervical joints, and in severe cases, it is difficult to move, dizzy and dare not walk. Taking Chinese and Western medicine for rheumatoid arthritis all the year round Drug maintenance, and long-term external application of sprain and rheumatism plaster, did not take a turn for the better. Eighteen years ago, he was forced to retire early for treatment due to increased pain and difficulty in moving. After examination, diagnosis and treatment by several large hospitals, it was diagnosed as double knee joints, lumbar joints 3 and 4, cervical joints hyperosteogeny and hypertrophic and proliferative arthritis. And take multiple medicines, curative effect is still not obvious. Three courses of treatment (45 days) were taken of this medicated wine three years ago, each 25-30 milliliters (take three times a day), pain and swelling disappeared gradually, the symptoms of the fourth course of treatment were obviously better, and the symptoms of the fifth course of treatment disappeared completely. The hospital does X-ray examination. "Anti-0" tests have all been cured, and rheumatism and osteoproliferative diseases have not recurred within three years so far.
2:马某,女,51岁。吉林桦甸县机关干部。患足跖骨质增生多年。临床表现为45岁时双足内跖骨疼痛,并逐渐肿大,且由足跖骨增大,走路疼痛;发痛后多次用热水浸泡,放置中药熟汤浸泡,效果不见好转。后服用多种中、西医片剂、汤剂附带贴药房销售的药物膏贴,时而止痛时而复发,切加重。五年前经服此药酒二个疗程(30天),每日三次,每次15-20毫升,后在第二疗程时增至每日服20-30毫升,疼痛及红肿逐渐消失,且控制住足跖骨增生,第三个疗程后行走方便,第四个疗程症状全部消失,至今尚未复发。2: Ma, female, 51 years old. Jilin Huadian county official. Suffering from foot metatarsal hyperostosis for many years. The clinical manifestation was that at the age of 45, the inner metatarsals of both feet were painful and gradually swelled, and the metatarsals of the feet were enlarged, and it was painful to walk; After taking multiple Chinese and Western medicine tablets, decoctions attached to the drug plaster sold in the pharmacy, the pain is sometimes relieved and relapses, all of which are aggravated. Five years ago, after taking this medicated wine for two courses of treatment (30 days), three times a day, 15-20 milliliters each time, and then increased to 20-30 milliliters per day during the second course of treatment, the pain and redness disappeared gradually, and the pain and swelling were controlled. Live foot metatarsal hyperplasia, easy to walk after the third course of treatment, all symptoms disappeared in the fourth course of treatment, and has not recurred so far.
3:李某,女,29岁。黑山县大虎山镇农民(扣大棚专业户)。患风湿性关节炎及扭伤后引起的膝关节、肘关节骨质增生。临床表现为平时肘关节及膝关节酸痛及稍稍红肿,严重时动弹困难,且难眠入睡。经辽宁省黑山县第一人民医院,辽宁锦州205部队医院X片检验认定:肘关节、双膝关节骨质增生。服用多种中、西药片剂、汤剂后效果不明显。后服用此药酒20天,略见好转,在日服三次,每次20-30毫升后,疼痛开始消失,服30天后红肿及疼痛逐渐消失,并在患处出现热、痒及出汗现象;服用三疗程后症状全部消失。二年内尚未复发。3: Li, female, 29 years old. Farmers in Dahushan Town, Heishan County (professional households holding greenhouses). Osteoarthritis of knee and elbow joints caused by rheumatoid arthritis and sprains. The clinical manifestations are usually soreness and slight redness and swelling of the elbow and knee joints. In severe cases, it is difficult to move and fall asleep. After the X-ray examination of the First People's Hospital of Heishan County, Liaoning Province, and the 205 Military Hospital of Jinzhou, Liaoning Province, it was determined that the elbow joint and knee joints had hyperosteogeny. After taking multiple Chinese and Western medicine tablets and decoctions, the effect is not obvious. After taking this medicated wine for 20 days, it took a slight turn for the better. After taking 20-30 ml each time three times a day, the pain began to disappear. After taking it for 30 days, the redness and pain disappeared gradually, and heat, itching and sweating appeared in the affected part; Symptoms all disappeared after three courses of treatment. Has not recurred within two years.
4:杨某,男,60岁。辽宁省黑山县四家镇个体户。40岁时,因做生意骑马不慎将腰摔伤,卧床治疗四个月后痊愈,后患上腰疼病,到县内不下五个医院分别就诊检验,X光片检验均为腰椎四、六节处骨质增生,后经中国医大二院外科确诊为腰椎4、5、6节骨质增生,压迫神经性骨质增生。临床表现为左腿麻木、右臂麻木。服用了多类中、西药,中药汤剂及外用贴膏,效果不佳。五年前服用该药酒三疗程(日服三次,每次20-30毫升),症状明显消失,左腿及右臂逐渐恢复本来状态,原因腰椎疾病造成无法吃重担、背东西,服用五疗程后症状全部消失。五年时间原病尚未复发。4: Yang, male, 60 years old. Self-employed in Sijia Town, Heishan County, Liaoning Province. When he was 40 years old, he accidentally injured his waist while riding a horse while doing business. After four months of bed rest, he recovered. Later, he suffered from back pain. He went to no less than five hospitals in the county for examinations. Bone hyperplasia at the place, later diagnosed as 4, 5, 6 lumbar bone hyperplasia by the Department of Surgery of the Second Hospital of China Medical University, oppressive neurogenic bone hyperplasia. Clinical manifestations include numbness in the left leg and right arm. I have taken many kinds of Chinese and Western medicines, Chinese medicine decoctions and external plasters, but the effect is not good. Five years ago, I took this medicinal liquor for three courses of treatment (three times a day, 20-30 ml each time), the symptoms disappeared obviously, and my left leg and right arm gradually returned to their original state. The reason was that the lumbar disease caused me to be unable to eat heavy loads and carry things. After taking five courses of treatment All symptoms disappeared. The original disease has not recurred in five years.
5:刘某,女,37岁,辽宁省黑山县某机关打字员。25岁时生小孩患产后风湿病,后因常年打字工作患颈椎骨质增生。临床表现为头不敢摇摆,时而头晕目眩,服用多种中、西药,及敷贴外用贴膏,疗效均不佳。X线确诊为颈椎第一、二节增生。服该药酒每日三次,每次20-30毫升,30天症状全部消失,后经X线检验恢复正常,至今八年未复发。5: Liu, female, 37 years old, a typist in an office in Heishan County, Liaoning Province. At the age of 25, he gave birth to a child and suffered from postpartum rheumatism, and later suffered from cervical bone hyperplasia due to years of typing work. The clinical manifestations are that the head does not dare to shake, sometimes dizziness, taking multiple Chinese and Western medicines, and applying external plasters, but the curative effect is not good. X-ray was diagnosed as hyperplasia of the first and second cervical vertebrae. Obey this medicated wine every day three times, each 20-30 milliliter, 30 days symptoms all disappear, return to normal through X-ray inspection after, do not relapse so far eight years.
6:徐某,男,41岁。辽宁省黑山县某中学体育教师。五年前带学生训练时不慎将腰椎及颈椎摔伤,卧床三个月。临床症状为伤处明显红肿,且疼痛难忍,生活难以自理。外地某大医院经X线检验,CT取片定为严重摔伤后骨质增生(腰椎5、6、7节,颈椎1、2、3节),且手术及药物治疗4个月,效果不明显,出院后时有复发,且愈来愈重。后服该药酒6疗程,开始二个疗程日服三次,每次服用20-25毫升,初见好转,但疗效不特别明显;第三个疗程在服用三次基础上于每晚九点入睡前增加一次,每次服30-35毫升,服用一周后效果明显增强,后一周的服用时将日常量统一增至30-35毫升,症状好转切全部消失。后又继续巩固服用二个疗程,痊愈后到单位上班,且经商骑自行车、跑步。到今六年康复情况正常,无有反常现象。6: Xu, male, 41 years old. A middle school physical education teacher in Heishan County, Liaoning Province. Five years ago, he accidentally injured his lumbar spine and cervical spine when he was training with students, and he was bedridden for three months. The clinical symptoms are obvious redness and swelling in the wound, and the pain is unbearable, and it is difficult to take care of oneself. After X-ray inspection in a large hospital in other places, CT scans were determined as bone hyperplasia after a severe fall (lumbar vertebrae 5, 6, 7, cervical vertebrae 1, 2, 3), and surgery and drug treatment for 4 months had no effect. Obviously, there was a recurrence after discharge from the hospital, and it became heavier and heavier. After taking the medicinal wine for 6 courses, start the second course of treatment and take it three times a day, taking 20-25 ml each time, the initial improvement is seen, but the curative effect is not particularly obvious; the third course of treatment increases before going to bed at nine o'clock every night on the basis of taking three times. One time, take 30-35 milliliters each time, the effect is obviously enhanced after taking it for one week, and the daily dose will be uniformly increased to 30-35 milliliters when taking it in the next week, and the symptoms will disappear completely after improvement. Then continue to consolidate and take two courses of treatment, go to work in the unit after recovery, and do business by cycling and running. Up to the present six years, the recovery has been normal without any abnormalities.
本药酒的使用方法:15天为一个疗程,日服三次(分别为早饭前空腹服,服用20分钟后吃早饭;中午饭后15-20分钟后服用;晚饭后15-20分钟后服用。每次服用可做轻微活动为佳),每次服用可根据症状轻、重服用15-20毫升,20-25毫升均可;重症患者克适当加量,且可在晚九点到十点之间加服一次药酒,但不可超服35毫升。一般症状三到四个疗程即可见效,轻患可症状消失,重患可参考实例适当增加疗程。The usage method of this medicated wine: 15 days is a course of treatment, take three times a day (respectively take it on an empty stomach before breakfast, take breakfast 20 minutes after taking it; take it after 15-20 minutes after lunch; take it after 15-20 minutes after dinner. It is better to do light activities at a time), each time you take 15-20ml according to the severity of symptoms, 20-25ml is acceptable; severe patients can increase the dose appropriately, and it can be taken between 9:00 and 10:00 p.m. Take an additional dose of medicinal wine, but not over 35 ml. Generally, the symptoms will be effective after three to four courses of treatment. For mild cases, the symptoms will disappear. For severe cases, you can refer to the examples to increase the course of treatment appropriately.
注:1、治疗期间忌食绿豆(绿豆芽)、白菜及海鲜品。Note: 1. Do not eat mung beans (mung bean sprouts), cabbage and seafood during treatment.
2、服药期间发困、患处有痛感均为正常。2. Drowsiness and pain in the affected area are normal during the medication.
3、孕妇忌服,驾驶员及高空作业人员、运动员慎服。3. Pregnant women should not take it, and drivers, high-altitude workers and athletes should take it with caution.
本药酒临床疗效统计情况Statistical situation of the clinical curative effect of this medicinal liquor
Claims (6)
Priority Applications (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN2009101880417A CN101693060B (en) | 2009-10-23 | 2009-10-23 | Oolong medicinal wine for promoting blood circulation, dehumidification and eliminating thorns and its preparation method |
Applications Claiming Priority (1)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| CN2009101880417A CN101693060B (en) | 2009-10-23 | 2009-10-23 | Oolong medicinal wine for promoting blood circulation, dehumidification and eliminating thorns and its preparation method |
Publications (2)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| CN101693060A CN101693060A (en) | 2010-04-14 |
| CN101693060B true CN101693060B (en) | 2012-05-02 |
Family
ID=42092086
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| CN2009101880417A Expired - Fee Related CN101693060B (en) | 2009-10-23 | 2009-10-23 | Oolong medicinal wine for promoting blood circulation, dehumidification and eliminating thorns and its preparation method |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| CN (1) | CN101693060B (en) |
Families Citing this family (5)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN103057833B (en) * | 2013-01-28 | 2014-12-31 | 泸州品创科技有限公司 | Wine jar sealing material and preparation and using method thereof |
| CN104740083A (en) * | 2015-03-11 | 2015-07-01 | 雷少华 | Medicinal liquor for treating traumatic injury |
| CN104740590A (en) * | 2015-04-27 | 2015-07-01 | 范青 | Traditional Chinese medicine preparation used for calcanean spur syndrome and preparation method |
| CN107213435A (en) * | 2016-03-22 | 2017-09-29 | 于桂萍 | A kind of Chinese medicinal liquor promoting blood circulation and removing obstruction in channels and preparation method thereof |
| CN108458558B (en) * | 2017-02-20 | 2021-11-02 | 陈永灿 | Shade drying method of traditional Chinese medicinal materials |
Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN1258533A (en) * | 1998-12-30 | 2000-07-05 | 肖明武 | Rheumatism-treating medical liquor |
-
2009
- 2009-10-23 CN CN2009101880417A patent/CN101693060B/en not_active Expired - Fee Related
Patent Citations (1)
| Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
|---|---|---|---|---|
| CN1258533A (en) * | 1998-12-30 | 2000-07-05 | 肖明武 | Rheumatism-treating medical liquor |
Also Published As
| Publication number | Publication date |
|---|---|
| CN101693060A (en) | 2010-04-14 |
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| CN100546644C (en) | A kind of external Chinese medicinal liquid for treating wind-cold-damp neck, shoulder, waist and leg pain | |
| CN101693060B (en) | Oolong medicinal wine for promoting blood circulation, dehumidification and eliminating thorns and its preparation method | |
| CN102114217B (en) | Traditional Chinese medicine fumigant for treating tinea capitis | |
| CN101361819A (en) | Novel external traditional Chinese medicine liniment for relaxing muscles and tendons and relieving pain | |
| CN103055222A (en) | Medicine for treating tinea manus and pedis | |
| CN102847020B (en) | Preparation method of traditional Chinese medicine wet tissue for clearing heat, detoxifying, promoting diuresis and relieving itching | |
| CN103432551B (en) | Externally applied medicine for treating scapulohumeral periarthritis, radiohumeral bursitis and inexplicable ostalgia | |
| CN102908391B (en) | Chinese medicinal composition for treating dermatosis and preparation method and application thereof | |
| CN101912567B (en) | Chinese medicinal prescription for treating chronic myocarditis | |
| CN102961483A (en) | Traditional Chinese medicine composition for treating pain in waist and lower extremities and preparation method thereof | |
| CN103393897B (en) | Externally used traditional Chinese medicine for treating hyperostosis and rheumatic ostealgia and preparation method thereof | |
| CN105535389A (en) | Traditional Chinese medicinal composition for treating lumbar and cervical bone hyperplasia and preparation method thereof | |
| CN101433605B (en) | External-use Chinese medical ointment for treating limb paralysis induced by wind-cold-dampness | |
| CN102949507B (en) | Traditional Chinese medicine lotion for treating lumbocrural pain and preparation method thereof | |
| CN103356826A (en) | Dieresis granules and preparation method thereof | |
| CN108404040A (en) | The application of drug containing Turmeric P.E and preparation method thereof and Turmeric P.E in preparing the drug for treatment of arthritis | |
| CN104398949B (en) | A traditional Chinese medicine oral liquid for treating prostatitis | |
| CN101732425B (en) | Externally-applied medicine composite for psoriasis | |
| CN102552607B (en) | Medicine provided with the functions of promoting blood circulation and stopping pain and used for treating chronic rheumatic disease, as well as preparation process and application of medicine | |
| CN114306465A (en) | A kind of traditional Chinese medicine composition, preparation and application for treating kidney-yang deficiency type constipation | |
| CN103301215A (en) | Pharmaceutical composition for treating bone disease as well as preparation method and use thereof | |
| CN102670839B (en) | External traditional Chinese medicine composition for treating hyperosteogeny | |
| CN106266153A (en) | A kind of for Chinese medicine composition dredging collaterals of human and preparation method thereof | |
| CN103432290B (en) | External medicine for treating sudden lumbar sprain and chest pain and preparation method thereof | |
| CN118806858A (en) | Gout patch set and preparation method thereof |
Legal Events
| Date | Code | Title | Description |
|---|---|---|---|
| C06 | Publication | ||
| PB01 | Publication | ||
| C10 | Entry into substantive examination | ||
| SE01 | Entry into force of request for substantive examination | ||
| C14 | Grant of patent or utility model | ||
| GR01 | Patent grant | ||
| CP02 | Change in the address of a patent holder | ||
| CP02 | Change in the address of a patent holder |
Address after: 125003 Longcheng street, Longgang District, Huludao, Liaoning 62-30 Co-patentee after: Han Tianyu Patentee after: Li Qing Address before: 121400 the first people's Hospital of Heishan County, Liaoning Co-patentee before: Han Tianyu Patentee before: Li Qing |
|
| CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee | ||
| CF01 | Termination of patent right due to non-payment of annual fee |
Granted publication date: 20120502 |