Claims (2)
PATENTANSPRUCH Fahrzeug mit einer an der Frontseite oberhalb einer nach untenragenden Schürze der Karosserieverkleidung angeordneten Stossstange, die in ihrem Mittelbereich zusammen mit dem darunter und dahinter befindlichen Teil der Schürze als um eine waagrechte Achse nach vorne herabschwenkbare Klappe ausgebildet ist, die den Zugang zu einem Reserverad freigibt, dadurch gekennzeichnet, dass die Stossstange (4) im Bereich der Klappe (6) zusammen mit dem ihr zugeordneten Teil der Schürze (3) einstückig aus Integralschaum gebildet ist und die Klappe (6) einen die Achslagerung (4) beinhaltenden Tragrahmen (8) aufweist, der an der Rückseite der Klappe mit einem Trittbrett (13) zum Besteigen desselben bestückt ist.
PATENT CLAIM Vehicle with a bumper arranged on the front side above a downward-projecting apron of the body paneling, which is designed in its central area together with the part of the apron below and behind it as a flap that can be pivoted forwards about a horizontal axis, giving access to a spare wheel , characterized in that the bumper (4) is formed in the area of the flap (6) together with the part of the skirt (3) assigned to it in one piece from integral foam and the flap (6) has a supporting frame (8) containing the axle bearing (4). has, which is equipped on the back of the flap with a footboard (13) for climbing the same.
Die vorliegende Erfindung bezieht sich auf ein Fahrzeug, gemäss Oberbegriff des Patentanspruches.The present invention relates to a vehicle according to the preamble of the patent claim.
Aus der Praxis ist ein als Omnibus ausgebildetes Fahrzeug der eingangs genannten Art bekannt, bei welchem die Stossstange aus Metall hergestellt ist und an der Karosserieverklei-dung bzw. am dahinter verdeckten Karosserierahmen befestigt ist. Die Karosserieverkleidung besteht aus Blech, das vornehmlich unterhalb des Leuchten- und Kühlergrillbandes einstückig zusammen mit der Schürze ausgebildet ist.A vehicle of the type mentioned at the beginning designed as a bus is known from practice, in which the bumper is made of metal and is fastened to the body paneling or to the body frame concealed behind it. The body paneling consists of sheet metal, which is formed in one piece together with the apron, primarily below the light and radiator grille band.
Zum Reinigen der Windschutzscheibe des Omnibusses weist die Stossstange an ihrer Oberseite Antritte auf, die die Gestalt einer viereckigen, fussballengrossen Trittfläche besitzen.For cleaning the windshield of the bus, the bumper has steps on its top, which have the shape of a square, foot-sized step surface.
Der bekannte Omnibus ist teuer in der Herstellung. Die aus Metall bestehende Stossstange muss stabil gebaut sein, um kleinere Stösse unbeschadet zu überstehen. Die Konstruktion der Klappe ist aufwendig, da bei derselben die Stossstange stabil an der Schürze befestigt sein muss. Das Anbringen der Antritte bedeutet einen zusätzlichen Aufwand.The well-known omnibus is expensive to manufacture. The metal bumper must be built to be stable in order to withstand minor impacts without damage. The construction of the flap is complex, since the bumper must be firmly attached to the apron. The attachment of the steps means an additional effort.
Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das Fahrzeug der eingangs genannten Art so weiterzubilden, dass der Mittelbereich der Stossstange bzw. die Klappe bei dem Vorteil einer stabilen und unfallgerechten Ausbildung einfach und preisgünstig herstellbar ist.The present invention is based on the object of further developing the vehicle of the type mentioned at the outset in such a way that the central area of the bumper or the flap can be produced simply and inexpensively with the advantage of a stable and accident-proof design.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass die Stossstange im Bereich der Klappe zusammen mit dem ihr zugeordneten Teil der Schürze einstückig aus Integralschaum gebildet ist und die Klappe einen die Achslagerung beinhaltenden Tragrahmen aufweist, der an der Rückseite der Klappe mit einem Trittbrett zum Besteigen desselben bestückt ist.This object is achieved according to the invention in that the bumper in the area of the flap together with the part of the skirt assigned to it is formed in one piece from integral foam and the flap has a supporting frame containing the axle bearing, which is fitted with a step on the back of the flap for climbing on the same is.
Bei der Erfindung kann der zusammen mit der Schürze einstückig aus Integralschaum gefertigte Mittelbereich der Stossstange ein bezüglich der Fahrzeugmitte zentrales Stoss-polster bieten, das, da auch die Schürze aus dem Integralschaum gebildet ist, kleinere Unfälle unbeschadet überstehen kann. Bei kleineren Stössen kann der Integralschaum elastisch zurückweichen und nimmt anschliessend wieder seine ursprüngliche Form ein. Bei grösseren Stössen mag es notwendig sein, die Schaumteile vom Tragrahmen abzumontieren, worauf diese dann in ihre ursprüngliche Form wieder zurückgehen und danach wieder voll funktionsfähig sind.In the invention, the central area of the bumper, which is made in one piece from integral foam together with the apron, can provide a central shock pad with respect to the center of the vehicle, which, since the apron is also made of integral foam, can survive minor accidents without damage. In the event of minor impacts, the integral foam can elastically recede and then returns to its original shape. In the case of larger impacts it may be necessary to remove the foam parts from the supporting frame, after which they will return to their original shape and then be fully functional again.
Bei der Herstellung ergibt sich beispielsweise der Vorteil, dass die Stossstange zusammen mit der Schürze in einem Arbeitsgang geschäumt werden kann. Dies verbilligt die Herstellung enorm.During production, for example, there is the advantage that the bumper can be foamed together with the apron in one operation. This makes production enormously cheaper.
Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemässen Lösung ist darin zu sehen, dass der Tragrahmen mit einem Trittbrett versehen sein kann, das mehrere Funktionen gleichzeitig erfüllt. Das Trittbrett kann als Antritt benutzt werden, um die Frontscheibe des Fahrzeuges zu säubern. Die Klappe kann so breit gestaltet werden, dass man mit beiden Füssen darauf stehen kann. Das Trittbrett stellt eine Stützkonstruktion für die Stossstange dar. Es macht dieselbe verwindungs- und stosssteif.A further advantage of the solution according to the invention can be seen in the fact that the supporting frame can be provided with a running board which fulfills several functions at the same time. The running board can be used as a step to clean the vehicle's windscreen. The flap can be made so wide that you can stand on it with both feet. The running board is a support structure for the bumper. It makes the same torsion and impact resistant.
Beim Einschwenken der Klappe verschwindet das Trittbrett hinter derselben, wodurch es an der Frontseite des Fahrzeuges nicht mehr optisch stört.When the flap is pivoted in, the running board disappears behind it, which means that it is no longer visually disturbing on the front of the vehicle.
Im folgenden ist ein Ausfuhrungsbeispiel der Erfindung anhand einer Zeichnung beschrieben. Es zeigen:An exemplary embodiment of the invention is described below with reference to a drawing. Show it:
Fig. 1 eine Frontansicht eines Omnibusses,1 is a front view of a bus,
Fig. 2 die Frontansicht des in Fig. 1 gezeigten Omnibusses, allerdings bei herabgeschwenkter Klappe, undFIG. 2 shows the front view of the bus shown in FIG. 1, but with the flap pivoted down, and
Fig. 3 einen Vertikalschnitt durch die Stossstange gemäss der Linie III-III in Fig. 1.Fig. 3 shows a vertical section through the bumper according to line III-III in Fig. 1.
In Fig. 1 der Zeichnung ist ein Omnibus 1 gezeigt, der an seiner Frontseite 2 oberhalb einer nach untenragenden Schürze 3 eine Stossstange 4 besitzt, die sich über die ganze Fahrzeugbreite erstreckt. Im Mittelbereich 5 ist die Stossstange zusammen mit dem ihr zugeordneten Teil der Schürze 3 einstückig aus Integralschaum geformt und bildet eine Klappe 6, die um eine in Fig. 2 angeordnete, waagrechte Achse A aus der in Fig. 1 gezeigten Schliessstellung in die in Fig. 2 gezeigte Offenstellung herabschwenkbar ist. In der herabgeschwenkten Stellung gibt die Klappe 6 den Zugang zu einem dahinter befindlichen Reserverad 7 frei.In Fig. 1 of the drawing, a bus 1 is shown, which has a bumper 4 on its front side 2 above a downwardly projecting apron 3, which extends over the entire width of the vehicle. In the central area 5, the bumper, together with the part of the apron 3 assigned to it, is formed in one piece from integral foam and forms a flap 6, which can be pivoted about a horizontal axis A arranged in Fig. 2 from the closed position shown in Fig. 1 into the closed position shown in Fig. 2 open position shown can be swung down. In the pivoted-down position, the flap 6 gives access to a spare wheel 7 located behind it.
Wie den Fig. 2 und 3 entnommen werden kann, ist die an ihrer Vorderseite einstückig aus Integralschaum gefertigte Klappe von einem Tragrahmen 8 hinterfüttert, der lediglich schematisch in der Zeichnung angedeutet ist. Der Tragrahmen ist aus Vierkantrohren zusammengefügt und hält das Schaumteil unter anderem mit Hilfe von in den Schaum mit eingegossenen Verankerungen 9 fest. Fig. 3 kann entnommen werden, dass zwei solcher Befestigungen im Bereich der Stossstange vorhanden sind, eine ist am unteren Rande der Schürze vorgesehen. Dort ist auch die Klappenachse A angedeutet, die sich zwischen dem freien Rand der Schürze und einem schematisch gezeigten Träger 10 befindet. Hinter der Stossstange sind zwei bei Schliessstellung der Klappe horizontale Streben 11 zu sehen, die der direkten Abstützung der Stossstange an einem vertikalen Träger 12 dienen. Dieser Träger dient auch zur Unterstützung eines in Fig. 2 angedeuteten Trittbrettes 13, das bei der Offenstellung der Klappe waagrecht ist, so dass es zum Reinigen der Fensterscheiben bzw. der Scheibenwischer bestiegen werden kann. Aus Fig. 2 ist noch zu erkennen, dass der Rahmen 8 jeweils seitlich mit Hilfe von Tragriemen 14 in seiner ausgeklappten Stellung am Rahmen des Fahrzeuges aufgehängt ist.As can be seen in FIGS. 2 and 3, the front of the flap, which is made in one piece from integral foam, is backed by a supporting frame 8, which is only indicated schematically in the drawing. The support frame is assembled from square tubes and holds the foam part in place with the help of anchors 9 cast into the foam, among other things. It can be seen from Fig. 3 that there are two such fasteners in the area of the bumper, one is provided on the lower edge of the apron. The flap axis A, which is located between the free edge of the apron and a carrier 10 shown schematically, is also indicated there. Two horizontal struts 11 can be seen behind the bumper when the flap is in the closed position and serve to directly support the bumper on a vertical support 12 . This support also serves to support a footboard 13 indicated in FIG. 2, which is horizontal when the flap is in the open position, so that it can be climbed on to clean the window panes or the windshield wipers. It can also be seen from FIG. 2 that the frame 8 is suspended laterally in its unfolded position on the frame of the vehicle with the aid of carrying straps 14 .
Der Fig. 3 ist zu entnehmen, dass das Integralschaumteil der Klappe an seiner Rückseite mit Stützrippen 15 ausgestattet ist.It can be seen from FIG. 3 that the integral foam part of the flap is equipped with support ribs 15 on its rear side.
2 Blätter Zeichnungen2 sheets of drawings
22
55
1010
1515
2020
2525
3030
3535
4040
4545
5050
5555
VV